Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
Die Geschichte der jüngeren Migration in Südtirol beginnt in den frühen 1990er-Jahren. Bis in die 1970er selbst ein Auswanderungsland, wurde Südtirol erst Jahre nach der Stabilisierung durch die Autonomie und den einsetzenden wirtschaftlichen Aufschwung für ausländische Arbeitskräfte attraktiv. Gleichzeitig kamen aufgrund von Kriegen und Konflikten, insbesondere den Jugoslawienkriegen, zunehmend Geflüchtete ins Land. Heute machen Menschen mit ehemals ausländischem Pass rund acht Prozent der Bevölkerung aus. Sie leben und arbeiten in Südtirol, zahlen Steuern, schicken ihre Kinder in die Schule, wählen – sind also Teil der Gesellschaft.
2020 •
Until the mid-nineties talking about diversity in South Tyrol meant referring to its three historical language groups. Since then, the number of people with foreign citizenship who have chosen the province of South Tyrol as their new home, has been increasing steadily. Even in the face of the pandemic, there are no indications the trend is likely to abate. Over the last twenty years, the number has almost tripled - from 16,000 in 2002 to over 50,000 in 2017. This population with a migratory background not only adds new diversity to the region, but also presents new questions and challenges. In Eurac Research's "Migration Report South Tyrol 2020", 30 researchers in the fields of sociology, geography, law, history, biology, anthropology, political science and linguistics analysed who the people migrating to South Tyrol are as well as their integration in the region's schools, employment and political systems. The 100-page report contains testimonies, infographics and...
Politika - Das Südtiroler Jahrbuch für Politik 2014, Edition Raetia, Bozen, 2015.
Immigration in Südtirol: Regionale Integrationspolitiken und lokale Entscheidungsprozesse2023 •
After fascism had closed German schools in South Tyrol, transferred or dismissed teachers and civil servants and banned the use of German in public offices, it took decades before the injustice could be righted. It was not until the Treaty of Paris between Austria and Italy in 1946 that the "German-speaking citizens" were guaranteed the right to education in their mother tongue ("elementary and secondary teaching in the mother-tongue"). The first Autonomy Statute (AuSt 1948, Art. 15) and the new AuSt of 1972 (Art. 19) ensured that the German school could be re-established alongside the Italian school and a bilingual Ladin school with equal numbers of pupils. They stipulate that children have the right to be taught in their mother tongue by teachers "for whom this language is also their mother tongue". Fortunately, Italian parents now want their children to learn good German. This must be seen as a positive thing! As they fear that the Italian school is not capable of doing this, many Italians send their children to the German school, even if the children are not able to follow the lessons linguistically. This causes problems! In addition, in recent times the children of foreigners have not been able to speak either the one or the other national language. Teachers and parents, particularly in the cities, are therefore complaining that the standard in the classroom is falling, especially as in some classes at German-speaking elementary school in Bolzano, the proportion of children who do not speak German is higher than that of German children. Politicians are looking for solutions. What measures can be taken to solve the problem? ----------------------------------------- Nachdem der Faschismus in Südtirol die deutschen Schulen gesperrt, die Lehrer und Beamten versetzt oder entlassen und den Gebrauch der deutschen Sprache in öffentlichen Ämtern verbannt hatte, hat es Jahrzehnte gedauert, bis das Unrecht wieder gut gemacht werden konnte. Erst aufgrund des Pariser Vertrages zwischen Österreich und Italien von 1946 wurde den „deutschsprechenden Bürgern“ das Recht auf Unterricht in der Muttersprache zugesichert („elementary and secondary teaching in the mother-tongue“). Schon das erste Autonomiestatut (AuSt 1948, Art. 15) und das neue AuSt von 1972 (Art. 19) haben dafür Sorge getragen, dass neben der italienischen Schule, und einer paritätisch, zweisprachigen Ladinischen Schule, auch die deutsche Schule wieder errichtet werden konnte. Sie sehen vor, dass die Kinder das Recht auf den Unterricht in ihrer Muttersprache haben, der von Lehrpersonen erteilt werden muss, „für die diese Sprache ebenfalls die Muttersprache ist“. Erfreulicherweise wollen neuerdings italienische Eltern, dass ihre Kinder ein gutes Deutsch lernen. Das muss positiv bewertet werden! Da sie befürchten, dass die italienische Schule dazu nicht in der Lage ist, schicken viele Italiener ihre Kinder in die deutsche Schule, auch wenn die Kinder sprachlich nicht in der Lage sind, dem Unterricht zu folgen. Das wirft Probleme auf! Dazu kommt in jüngster Zeit, dass die Kinder der Ausländer weder die eine noch die andere Landesprache beherrschen. Vor allem in den Städten beklagen deshalb Lehrpersonen und Eltern, dass das Niveau in der Klasse sinkt, zumal in manchen Klassen der deutschsprachigen Grundschulen in Bozen, der Anteil jener, die kein Deutsch sprechen, größer ist als der der deutschen Kinder. Die Politik sucht nach Auswegen. Welche Maßnahmen können zur Lösung der Problematik getroffen werden?
2020 •
Seit den 90er Jahren finden sich in der Autonomen Provinz Bozen neben den alten, gesetzlich verankerten Formen der Mehrsprachigkeit zunehmend neue Formen von Mehrsprachigkeit, indem sich Menschen mit anderen Herkunfts- und Familiensprachen als Deutsch, Italienisch und/oder Ladinisch vermehrt in der Region ansiedeln – eine Entwicklung, die von manchen Gruppen mit Argwohn betrachtet wird. Ziel des vorliegenden Beitrags ist es, basierend auf den Ergebnissen zweier Studien alte und neue Formen von Mehrsprachigkeit in Südtiroler Familien und Mittelschulen zu beschreiben. In einem zweiten Schritt wird ausgehend vom Modell der Dominant Language Constellation (Aronin / Singleton 2012) in zentralen Lebensbereichen der Kinder nach Gemeinsamkeiten zwischen alten und neuen Formen der Mehrsprachigkeit gesucht.
2016 •
2018 •
Was ist neu an der aktuellen Migrationssituation der Bundesrepublik Deutschland? Seit den fruhen 1990er Jahren gilt das Interesse der Forschung in verschiedenen europaischen Staaten ‚Neuen Migrationen‘ (King 1993, Koser und Lutz 1998, Castles und Miller 2003). In der Zwischenzeit wurden verschiedenste Bewegungen und Kontexte den ‚Neuen Migrationen‘ zugeordnet, manche davon sind langst ‚Alte Migrationen‘ geworden. Selten ist in der Debatte Wert darauf gelegt worden, zu einer systematischen Einschatzung des Neuen zu kommen. Das Neue wird haufig behauptet, selten aber belegt (Engbersen und Snel 2013, S. 24f.).
PENDIPA Journal of Science Education
Pengembangan Audio Visual Bahan Ajar Mikrobiologi Berbasis Penelitian Bakteri Lipolitik Untuk Mengukur Kemampuan Berpikir Kreatif2019 •
2014 •
The Indian journal of medical research
Evidence-based National Vaccine Policy2010 •
Journal of the …
Lase measurements of water vapor, aerosol, and cloud distributions in Saharan air layers and tropical disturbances2009 •
Deep Sea Research Part II: Topical Studies in Oceanography
Distribution of natural and man-made radionuclides during the reoccupation of GEOSECS stations 413 and 416 in the Arabian Sea: temporal changes2003 •
Journal of Wound, Ostomy and Continence Nursing
The Added Value of Board Certification Status1997 •
Open Journal of Obstetrics and Gynecology
Early pregnancy maternal cardiovascular profiling in the prediction of hypertensive disease in pregnancy2014 •
2012 •
2021 •
Indonesian Treasury Review: Jurnal Perbendaharaan, Keuangan Negara dan Kebijakan Publik
Analisis Kerentanan Keuangan Badan Layanan Umum Tahun 2012 - 20142017 •
Nucleus Animalium
The Importance of Copper, Molybdenum and Sulphur in Sheep Feeding2018 •
A & A Case Reports
Transient Facial Nerve Palsy After Auriculotemporal Nerve Block in Awake Craniotomy Patients2014 •
Evidence Based Women's Health Journal
Cervical Carcinoma in Shatby University Hospital and its Relation to Human Papilloma Virus2003 •
Indian journal of nematology
Efficacy of Wild Sunflower Compost on Root Lesion Nematode, Pest of Maize2013 •
Journal of Pharmaceutical Research International
Prevalence Study of Antibiotic Usage and Health Care Associated Infections in Northern Cyprus2019 •
The Journal of the Acoustical Society of America
Transfer learning for efficient classification of grouper sound2020 •
Magnetic resonance
Determination of hydrogen exchange and relaxation parameters in PHIP complexes at micromolar concentrations2021 •
The Transactions of The Korean Institute of Electrical Engineers
소형전기자동차 견인용 직류전동기의 고효율 구동시스템 개발2012 •