中传云资讯系统 中传云资讯系统

【双语】你好!中国 | 鉴真东渡日本,经历六次才成功!

2024-01-03 10:47 来源: 文旅中国

图片

鉴真,唐朝僧人。14岁时在扬州出家。由于他刻苦好学,中年以后便成为非常有学问的高僧。公元742年,日本留学僧到达扬州,恳请鉴真东渡到日本传授佛学,于是鉴真决定东渡日本。在唐朝,跨海交往却实非易事。除了要战胜远程航海中的沧海风波,鉴真还得冲破唐朝禁止臣民外投他国的禁令,不得不采取隐秘方式东渡日本。

Jianzhen, a monk from the Tang Dynasty. He was ordained at the age of 14 in Yangzhou. Due to his diligence and love of learning, he became a highly knowledgeable monk in his middle age. In the year 742 AD, Japanese students studying in China arrived in Yangzhou and earnestly requested Jianzhen to travel to Japan to teach Buddhism. Jianzhen decided to embark on the journey to Japan. During the Tang Dynasty, crossing the sea was no easy task. Besides overcoming the challenges of the distant sea voyage, Jianzhen also had to break the prohibition against subjects going to other countries, leading him to adopt a secretive approach to travel to Japan.

图片

在饱经挫折后,鉴真积劳成疾,加之好友和徒弟相继离世,忧思哀伤,竟患了眼疾,终医治无效而失明。鉴真不畏艰难,东渡日本,在第六次东渡终于成功。

After facing numerous setbacks, Jianzhen, overworked and grief-stricken due to the loss of friends and disciples, suffered from eye ailments, ultimately going blind despite unsuccessful medical treatment. Undeterred by the hardships, Jianzhen made the successful journey to Japan on his sixth attempt.

图片

他讲授佛学理论,传播博大精深的中国文化,促进了中国佛学、医学、建筑文化的广泛传播。

He lectured on Buddhist theory, spread the profound Chinese culture, and contributed to the extensive dissemination of Chinese Buddhism, medicine, and architectural culture.


责编:易卓