Sentences with German verb anflehen

Examples for using the conjugation of the verb anflehen. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb anflehen is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb anflehen are available.

Present

  • Ich flehe dich an . 
    English I'm begging you.
  • Ich flehe euch nicht an . 
    English I'm not begging you.
  • Ich flehe dich an , komm mit . 

Imperfect

  • Sie flehte ihn an zu bleiben. 
  • Ich konnte die Tränen nicht zurückhalten, als ich sah, wie der bettelarme Mensch den Herrn des prächtigen Palastes um ein Stück Brot anflehte . 

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Es ist vergeblich, den Fürsten anzuflehen , er wird die Bittsteller nicht erhören. 

Participle

  • Ich habe sie angefleht , nicht dort hinzugehen. 
    English I begged her not to go there.

 Verb table Rules  Definitions 

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for anflehen


  • Sie flehte ihn an zu bleiben. 
  • Ich flehe dich an . 
    English I'm begging you.
  • Ich flehe euch nicht an . 
    English I'm not begging you.
  • Ich flehe dich an , komm mit . 
  • Ich konnte die Tränen nicht zurückhalten, als ich sah, wie der bettelarme Mensch den Herrn des prächtigen Palastes um ein Stück Brot anflehte . 

 Verb table

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for anflehen

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for anflehen

Translations

Translation of German anflehen


German anflehen
English beg, beseech, entreat, implore, impetrate, beg (for), supplicate, invoke
Russian воззвать, умолять, взывать, умолить
Spanish suplicar, implorar, deprecar, invocar, impetrar
French implorer, supplier
Turkish yalvarmak, yakarmak, Yalvarmak
Portuguese rogar, implorar, suplicar, rogar a, deprecar a, suplicar a
Italian implorare, supplicare, invocare
Romanian cerși, implora
Hungarian könyörög, kérlel
Polish błagać, ubłagać
Greek ικετεύω, εκλιπαρώ
Dutch smeken, afsmeken, bidden
Czech nabádat, prosit, úpěnlivě žádat
Swedish bönfalla
Danish bønfalde, bede om
Japanese 請う
Catalan implorar
Finnish rukoilla
Ukrainian благати, умолять
Arabicتضرع، التمس، توسل
Persianتضرع کردن، التماس کردن
Urduمنت سماجت کرنا، التجا کرنا، گڑگڑانا

anflehen in dict.cc
anflehen in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of anflehen

  • jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren

anflehen in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: anflehen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 90527

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 90527

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1341228, 4634473, 11081578, 1455826, 2927239, 563258