14.11.2012 Views

Kurzbedienungsanleitung (pdf 500 kB) - Gossen-Metrawatt

Kurzbedienungsanleitung (pdf 500 kB) - Gossen-Metrawatt

Kurzbedienungsanleitung (pdf 500 kB) - Gossen-Metrawatt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kurzbedienungsanleitung</strong><br />

Short-form Operating Instructions<br />

METRAHIT� X-TRA� TECH� PRO� BASE<br />

METRAHIT� OUTDOOR<br />

TRMS Digital Multimeter<br />

Bitte lesen Sie unbedingt die ausführliche<br />

Bedienungsanleitung im Format PDF (ba_d.<strong>pdf</strong>)<br />

auf beiliegender CD-ROM oder unter<br />

www.gossenmetrawatt.com.<br />

Die <strong>Kurzbedienungsanleitung</strong> ersetzt nicht die<br />

ausführliche Bedienungsanleitung!<br />

3-349-351-15<br />

10/10.12<br />

Das Symbol weist auf Parametereinstellungen hin, die nur<br />

in der ausführlichen Bedienungsanleitung beschrieben sind.<br />

Please make sure to read the detailed operating instructions<br />

in <strong>pdf</strong> format (ba_gb.<strong>pdf</strong>) on the attached CD-ROM<br />

or at www.gossenmetrawatt.com.<br />

The short-form instructions are no substitute for the<br />

detailed instructions!<br />

Symbol indicates parameter settings which are only described in the<br />

detailed operating instructions.<br />

Reparatur- und Ersatzteil-Service<br />

Kalibrierlabor und Mietgeräteservice<br />

Repair and Replacement Parts Service<br />

Calibration Lab and Rental Instrument Service<br />

Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:<br />

When you need service, please contact:<br />

GMC-I Service GmbH<br />

Service-Center<br />

Thomas-Mann-Strasse 20<br />

90471 Nürnberg • Germany<br />

Phone +49 911 817718-0<br />

Fax +49 911 817718-253<br />

E-Mail service@gossenmetrawatt.com<br />

www.gmci-service.com<br />

Produktsupport / Product Support<br />

Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:<br />

When you need support, please contact:<br />

GMC-I Messtechnik GmbH<br />

Product Support Hotline<br />

Telefon D 0900 1 8602-00<br />

A/CH +49 911 8602-0<br />

Phone +49 911 8602-0<br />

Fax +49 911 8602-709<br />

E-Mail support@gossenmetrawatt.com<br />

Erstellt in Deutschland • Änderungen vorbehalten • Eine PDF-Version finden Sie im Internet<br />

Edited in Germany • Subject to change without notice • A <strong>pdf</strong> version is available on the internet<br />

GMC-I Messtechnik GmbH<br />

Südwestpark 15<br />

90449 Nürnberg • Germany<br />

Phone+49 911 8602-111<br />

Fax +49 911 8602-777<br />

E-Mail info@gossenmetrawatt.com<br />

www.gossenmetrawatt.com<br />

Lieferumfang<br />

1 Multimeter<br />

1 Messkabelsatz KS17-2<br />

2 Mignonzellen<br />

1 <strong>Kurzbedienungsanleitung</strong><br />

1 CD-ROM<br />

1 DAkkS-Kalibrierschein<br />

Standard Equipment<br />

1 Multimeter<br />

1 Set of measuring cables KS17-2<br />

2 AA size batteries 1.5 V<br />

1 Short-form Operating Instructions<br />

1 CD-ROM<br />

1 DAkkS calibration certificate<br />

Sicherheitshinweise<br />

D<br />

Um den einwandfreien Zustand des Gerätes zu<br />

erhalten und die gefahrlose Verwendung sicherzustellen,<br />

müssen Sie vor dem Einsatz Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung<br />

sorgfältig und vollständig lesen und in allen<br />

Punkten befolgen.<br />

Beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen:<br />

Das Multimeter darf nicht in Ex-Bereichen eingesetzt werden.<br />

Das Multimeter darf nur von Personen bedient werden, die in<br />

der Lage sind, Berührungsgefahren zu erkennen und Sicherheitsvorkehrungen<br />

zu treffen. Berührungsgefahr besteht überall, wo<br />

Spannungen größer als 33 V (Effektivwert) bzw. 70 V DC auftreten.<br />

Die maximal zulässige Spannung lt. Norm zwischen den<br />

Spannungsmessanschlüssen bzw. allen Anschlüssen gegen<br />

Erde beträgt 1000 V in der Messkategorie III bzw. 600 V in der<br />

Messkategorie IV.<br />

Achtung: An defekten Geräten, Kondensatoren, ... können<br />

unvorhergesehene Spannungen auftreten!<br />

Die Isolation der Messleitungen darf nicht beschädigt sein,<br />

Leitungen und Stecker keine Unterbrechung aufweisen!<br />

In Stromkreisen mit Koronaentladung (Hochspannung) dürfen<br />

Sie nicht messen!<br />

Besondere Vorsicht beim Messen in HF-Stromkreise mit gefährlichen<br />

Mischspannungen!<br />

Messungen bei feuchten Umgebungsbedingungen sind nicht<br />

zulässig!<br />

Die Messbereiche nicht mehr als zulässig überlasten!<br />

Messbereichswahl – Measuring Range Selection<br />

automatisch � manuell – automatic � manual<br />

! MAN ! = schnelle Messung – quick measurement<br />

Autorange<br />

2<br />

MAN / AUTO<br />

DATA/MIN/MAX<br />

Messeingänge – Measuring Inputs<br />

1<br />

MAN / AUTO<br />

DATA/MIN/MAX<br />

manuell � automatisch – manual � automatic<br />

TECH<br />

V<br />

V; ���V<br />

�C �F<br />

Messeingang<br />

Measuring Input<br />

V/Hz, �, F, A/Hz<br />

1<br />

� Masse-Eingang<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

1.0.0.0.0 0.0.0.0.0<br />

MAN<br />

2<br />

oder<br />

or<br />

� Mass Input<br />

(Common Terminal)<br />

V<br />

COM mA A<br />

BASE<br />

V<br />

mA �A<br />

Messeingang<br />

Measuring Input<br />

METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR�TECH�PRO: der Eingang der Strommessbereiche<br />

ist mit einer Schmelzsicherung ausgerüstet. Verwenden<br />

Sie nur Original-Schmelzsicherungen, siehe Gehäuseaufdruck<br />

oder Technische Daten!<br />

Betreiben Sie das Gerät nur mit eingelegten Batterien oder Akkus.<br />

Gefährliche Ströme oder Spannungen werden sonst nicht signalisiert<br />

und Ihr Gerät kann beschädigt werden.<br />

Das Gerät darf nicht mit entferntem Sicherungs- oder Batteriefachdeckel<br />

oder geöffnetem Gehäuse betrieben werden.<br />

Safety Instructions<br />

GB<br />

In order to maintain the flawless condition of the<br />

instrument, and to ensure its safe operation, it is<br />

imperative that you read the operating instructions thoroughly<br />

and carefully before placing your instrument into service, and<br />

that you follow all instructions contained therein.<br />

Observe the following safety precautions:<br />

The multimeter may not be used in potentially explosive atmospheres.<br />

The multimeter may only be operated by persons who are able<br />

to recognize contact hazards and take the appropriate safety<br />

precautions. Contact hazards exist wherever voltages of more<br />

than 33 V (RMS value) and/or 70 V DC occur.<br />

The maximum voltage allowable according to standard between<br />

the voltage inputs or all inputs towards earth respectively is<br />

equal to 1000 V, category III / 600 V, category IV.<br />

Attention: Unexpected voltages may occur at defective devices,<br />

capacitors,...!<br />

The insulation of the measurement cables may not be damaged,<br />

cables and plugs may not be interrupted!<br />

No measurements may be made in electrical circuits with<br />

corona discharge (high-voltage)!<br />

Special care is required when measurements are made in HF<br />

electrical circuits where dangerous pulsating voltages may be<br />

present.<br />

Measurements under moist ambient conditions are not permissible.<br />

Do not overload the measuring ranges beyond their allowable<br />

capacities!<br />

METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR�TECH�PRO: The input of the current<br />

measuring ranges is fitted with a fuse. Use original fuses only,<br />

see label on the housing or technical data section!<br />

Only operate the instrument with batteries or storage batteries inserted.<br />

Otherwise dangerous currents or voltages will not be indicated and<br />

your instrument may be damaged.<br />

The device may not be operated with the fuse or battery<br />

compartment cover removed.<br />

Messwertspeicherung – DATA-Hold/-Compare<br />

aktueller Messwert / momentary value<br />

MAN / AUTO<br />

DATA/MIN/MAX<br />

DATA<br />

DC<br />

1x<br />

V, A<br />

100%<br />

10%<br />

022.00<br />

MIN/MAX-Speicher – MIN/MAX memory<br />

V<br />

AC<br />

TRMS<br />

gespeicherter Messwert / stored value<br />

�<br />

vom Messbereich / of measuring range<br />

aktiviert<br />

speichern<br />

store reaktiviert<br />

activated<br />

reactivated<br />

2x 1x 1x 1x<br />

MAN / AUTO<br />

DATA/MIN/MAX<br />

min max MEAS.<br />

max<br />

min<br />

zurücksetzen<br />

1x reset<br />

lang<br />

long (1 s)<br />

10000 Digit<br />

speichern<br />

store<br />

1x<br />

min<br />

t [s]<br />

1x<br />

...<br />

Übersicht – Overview Ein- / Ausschalten / Licht an – Switching on / off / Light on Batterietest – Battery Test<br />

Funktion<br />

Function<br />

V AC ~ / Hz TRMS<br />

(Ri � 9 M�)<br />

V AC ~ TRMS<br />

(Ri = 1 M�)<br />

V AC+DC TRMS<br />

(Ri � 9 M�)<br />

X-TRA/OUTD<br />

(M240A/O)<br />

TECH<br />

(M243A)<br />

PRO<br />

(M242A)<br />

& 1kHz & 1kHz & 1kHz<br />

Filter Filter Filter<br />

& 1kHz & 1kHz & 1kHz<br />

Filter Filter Filter<br />

BASE<br />

(M241A)<br />

� � � �<br />

V DC (Ri�9 M�) � � � �<br />

... 1 MHz 5 V AC � — — —<br />

tE / tP % � — — —<br />

Hz (V AC ~) ... 100 kHz ... 100 kHz ... 100 kHz ... 100 kHz<br />

Bandbreite V AC ~ 15 Hz ... 15 Hz ... 15 Hz ... 15 Hz ...<br />

Bandwidth<br />

20 kHz 10 kHz 10 kHz 1kHz<br />

A AC ~ / Hz TRMS 100 �A<br />

A AC+DC<br />

A DC<br />

TRMS<br />

1/10/100<br />

mA<br />

1/10 (16) A<br />

10/100 mA<br />

1 /10 (16) A<br />

1 A<br />

10 (16) A<br />

—<br />

Sicherung / Fuse 10 A/1000 V 10 A/1000 V 10 A/1000 V —<br />

Übertragungsfaktor/<br />

Transformation factor<br />

— � — �<br />

A AC / Hz TRMS —<br />

—<br />

A AC+DC<br />

TRMS<br />

—<br />

mV/A<br />

mA/A<br />

—<br />

mV/A<br />

Ri = 1 M�<br />

A DC — —<br />

Hz (A AC ~) ... 30 kHz ... 30 kHz ... 30 kHz ... 30 kHz<br />

Widerstand/Resistor � � � � �<br />

Durchgang/Continuity � � � �<br />

Diode ... 5,1 V � � � �<br />

Temperatur(e) TC (K) � � � �<br />

Temperatur(e) RTD � — — —<br />

KapazitätCapac. � � — —<br />

MIN/MAX / Data Hold � � � �<br />

Speicher / Memory � — — —<br />

IR-Interface � — — —<br />

Netzteilbuchse<br />

/Power plug<br />

� — — —<br />

ZERO �REL<br />

Nullpunkteinstellung Referenzwert<br />

Zero Balancing Reference Value<br />

1<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

2<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

2<br />

3<br />

V , � A<br />

F<br />

COM<br />

COM<br />

ZERO<br />

ESC<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

COM mA A<br />

Messleitungsenden kurzschliessen<br />

Close Probe Tips<br />

Messleitungsenden öffnen<br />

Open Probe Tips<br />

ZERO �REL<br />

0.0000<br />

�<br />

—<br />

ON / OFF<br />

LIGHT<br />

ON / OFF<br />

LIGHT<br />

ON / OFF<br />

LIGHT<br />

ON / OFF<br />

LIGHT<br />

lang<br />

long (1 s)<br />

8.8.8.8.8<br />

Autorange<br />

000.00<br />

Beleuchtung EIN / Light ON<br />

000.00<br />

Beleuchtung AUS / Light OFF<br />

0ff<br />

�<br />

Widerstandsmessung Durchgangsprüfung<br />

Resistance Measurement Continuity Testing<br />

�<br />

R < 1, 10, 20, 30, 40, 90 �<br />

SETUP<br />

0V !<br />

R x<br />

!<br />

000.00<br />

k�<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

100 � � 40 M�<br />

000.8<br />

�<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

Durchgang<br />

Continuity<br />

R x<br />

COM<br />

�<br />

8.8.8.8.8<br />

Batterietausch – Battery Replacement<br />

Batterien<br />

wechseln<br />

Change<br />

batteries<br />

2 Batterien – 2 Batteries: IEC LR6 / AA – AM3<br />

Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie den<br />

!<br />

Batteriefachdeckel öffnen! Drehen Sie hierzu die<br />

Schlitzschraube entgegen dem Uhrzeigersinn.<br />

Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien!<br />

Beim Wiedereinsetzen des Batteriefachdeckels muss die Seite<br />

mit den Führungshaken zuerst eingesetzt werden. Drehen Sie<br />

die Schlitzschraube im Uhrzeigersinn ein.<br />

Disconnect the instrument from the measuring circuit<br />

before opening the battery compartment lid! Turn the<br />

! slotted head screw counter-clockwise for this purpose.<br />

Observe the correct polarity of the batteries!<br />

When refitting the battery compartment lid the side with the<br />

guide hooks must be inserted first. Then turn the slotted head<br />

srew clockwise.<br />

Wahl der Messfunktion – Select Measuring Function<br />

V<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

Diodentest<br />

Diode Testing<br />

0V !<br />

V<br />

!<br />

Messbereich:<br />

Measuring Range:<br />

... 5,1 V<br />

020.00<br />

V<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

020.00<br />

V<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

Durchflussrichtung<br />

Conducting Direction<br />

Sperrrichtung<br />

Reverse Direction<br />

000.8<br />

�<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

0.443<br />

V<br />

COM<br />

+ –<br />

0.654<br />

0.L<br />

DC V<br />

DC<br />

AC<br />

TRMS<br />

DC<br />

V


V / V<br />

Gleich- / Mischspannungsmessung<br />

Direct Voltage / Pulsating Voltage Measurement<br />

METRAHIT�TECH: CLiP = OFF ! � SETUP<br />

V<br />

V<br />

020.00<br />

V<br />

020.00<br />

V<br />

DC V<br />

DC<br />

AC<br />

TRMS<br />

V<br />

Temp<br />

COM<br />

�<br />

– (+)<br />

+ (–) !<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

V= : 100 mV�1000 V<br />

V : 100 mV�1000 V<br />

max. 1000 V (< 10 kHz)<br />

max. 100 V (> 10 kHz)<br />

Pmax = 3 x 10<br />

Warnungen vor gefährlichen Spannungen:<br />

Caution! Dangerous Voltages:<br />

6 V x Hz<br />

@ U > 100 V<br />

> 55 V AC oder/or > 70 V DC:<br />

> 1000 V:<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

230.0<br />

METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR�TECH�PRO A~ / Hz<br />

Wechselstrom- / Frequenzmessung<br />

Alternating Current / Frequency Measurement<br />

A~<br />

Hz A~<br />

!<br />

8.8.8.8.8<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

METRAHIT�TECH<br />

10 mA / 100 mA<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

METRAHIT�X-TRA<br />

METRAHIT�OUTDOOR<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

100 mA / 1 mA<br />

10 mA / 100 mA<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

Hz: 1 Hz � 30 kHz<br />

~<br />

1 3<br />

R x<br />

003.50<br />

m A<br />

050.10<br />

Hz<br />

~<br />

Sicherung<br />

Fuse<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

2<br />

COM mA A<br />

R x<br />

AC<br />

TRMS<br />

AC<br />

Strom<br />

Current<br />

V<br />

Hz<br />

METRAHIT�PRO<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

!<br />

I > 10 A<br />

I > 16 A<br />

FF 10 A / 1000 V AC DC<br />

10 mm x 38 mm<br />

V~/ Hz METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR�TECH�PRO: +FI<br />

Wechselspannung – Frequenz, ohne/mit Tiefpassfilter<br />

AC Voltage – Frequency, without/with Low-pass Filter<br />

METRAHIT�TECH: CLiP = OFF ! � SETUP<br />

V~<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

V~/Hz & Filter<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

>1000V:<br />

~<br />

Hz<br />

COM<br />

0225.6<br />

V<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

049.99<br />

Hz<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

!<br />

AC<br />

TRMS<br />

AC<br />

V~ Fil��Filter aktiv / active<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

Hz Fil��Filter aktiv / active<br />

V~<br />

Hz<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

V~: 100 mV�1000 V<br />

Hz: 1Hz � 100 kHz<br />

max. 1000 V (< 10 kHz)<br />

max. 100 V (> 10 kHz)<br />

Pmax = 3 x 10 6 V x Hz<br />

@ U > 100 V<br />

METRAHIT�TECH�BASE A / Hz<br />

Messung mit Zangenstromsensor<br />

Measurement with Clip-on Current Sensor<br />

(TECH: Zangenstromwandler/Clip-on Current Transformer �� )<br />

A<br />

V<br />

ÜbertragungsfaktorTransformation<br />

factor<br />

CLiP<br />

1:1<br />

1mV/1mA<br />

1:10<br />

1mV/10mA<br />

1:100<br />

1mV/100mA<br />

1:1000<br />

1 mV/1 A<br />

A<br />

1:1000<br />

DC<br />

003.50 A<br />

1:1000<br />

DC<br />

003.50 AC<br />

A TRMS<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

V<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

METRAHIT�TECH<br />

Messbereiche<br />

Measuring Ranges<br />

100 1 V 10 V<br />

mV<br />

Zange<br />

Current<br />

sensor<br />

0,1 A 1 A 10 A WZ12C<br />

1 A 10 A 100 A<br />

WZ12B<br />

Z201A/B, *<br />

10 A 100 A 1000 A Z202A/B, *<br />

100<br />

A<br />

COM<br />

BASE<br />

CLiP = 1/10/100/1000<br />

TECH<br />

mA A<br />

SETUP<br />

A<br />

A<br />

R i Ri = 1 M��9 M�<br />

1000 A (10 kA)<br />

WZ12C<br />

Z202A/B<br />

Z203A/B, *<br />

Hz<br />

V~<br />

1:1000<br />

003.50 AC<br />

TRMS<br />

A<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

Hz<br />

~<br />

R x<br />

A~<br />

1:1000<br />

050.10 AC<br />

TRMS<br />

Hz<br />

METRAHIT�BASE<br />

* METRAFLEX<br />

Hz<br />

COM<br />

A~<br />

Hz<br />

V<br />

Ri Ri ~ 1 M�<br />

Strom<br />

Current<br />

METRAHIT�X-TRA�TECH�PRO V~ @ 1 M� / Hz + FI<br />

Wechselspannung – Frequenz, ohne/mit Tiefpassfilter<br />

AC Voltage – Frequency, without/with Low-pass Filter<br />

METRAHIT�TECH: CLiP = OFF ! � SETUP<br />

V~<br />

1M�<br />

V~/Hz & Filter<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

>1000V:<br />

~<br />

1kHz<br />

COM<br />

0225.6<br />

V<br />

049.99<br />

Hz<br />

!<br />

AC<br />

TRMS<br />

AC<br />

V~<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

V~ Fil��Filter aktiv / active 1kHz<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

Hz Fil��Filter aktiv / active 1kHz<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

Hz<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

V~: 100 mV�1000 V<br />

Hz: 1Hz � 100 kHz<br />

max. 1000 V (< 10 kHz)<br />

max. 100 V (> 10 kHz)<br />

Pmax = 3 x 106 V x Hz<br />

@ U > 100 V<br />

Geräte- und Messparameter SETUP<br />

Device and Measuring Parameters<br />

020.00<br />

V<br />

1nfo<br />

Hauptmenüs / Main Menus �...<br />

SEnd ... StorE*...<br />

... InFo SEt<br />

tEMP ...<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

DC<br />

AC<br />

TRMS<br />

MEASURE<br />

SETUP<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

Untermenüs / Parameter / Sub-menus / Parameters �<br />

abfragen einstellen einstellen<br />

read set set<br />

bAtt: 2.92 V rAtE* 0:05:00 �C<br />

VerSion: 2.3X 0.diSP 0000.0/0.0 �F<br />

itEMP: 25�C A.diSP bArG/Point<br />

dAtE: 13.09.05 APoFF 10...59min/on<br />

tiME: 11:15:19 bEEP 01... 90�<br />

OCCUP:* 100.0% irStb* ir on/oFF<br />

Addr* 01...15<br />

dAtE<br />

tiME<br />

13.09.<br />

11:15<br />

bestätigen<br />

confirm<br />

CLiP** 1:1...1000 FUNC<br />

ENTER<br />

* nur/only METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR ** nur/only METRAHIT�TECH�BASE<br />

METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR / %<br />

Pulsfrequenz/Tastverhältnis Kapazität<br />

Pulse Frequency/Pulse Duty Factor Capacitance<br />

U<br />

MHz<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

t E<br />

t P<br />

+<br />

0V !<br />

%<br />

–<br />

t<br />

COM<br />

!<br />

!<br />

max. 5 V<br />

1.0323<br />

MHz<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

002.00<br />

%<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

MHz<br />

%<br />

tE /tP Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

MHz t E /t P<br />

100 Hz ... 1 kHz 2 ... 98 %<br />

... 10 kHz 5 ... 95 %<br />

... 100 kHz 10 ... 90 %<br />

10.38 � F<br />

+<br />

Technische Daten – Technical Data<br />

–<br />

COM<br />

10 nF ... 1000 �F<br />

Messbereich Messfehler / Measuring Error Überlastbarkeit<br />

Measuring Range<br />

1)<br />

Overload capacity<br />

100 mV �0,09% + 3 D 2) �1% + 30 D 3) 1000 V<br />

1<br />

10<br />

100<br />

1000<br />

V<br />

V<br />

V<br />

V<br />

�0,05% + 3 D<br />

�0,09% + 3 D<br />

�0,5% + 9 D<br />

(> 200 D)<br />

DC<br />

AC<br />

eff<br />

Sinus/<br />

sine<br />

dauernd<br />

continuous<br />

1 Hz ... 100,00 kHz �0,05% + 3 D 1000 V 4) max. 10 s<br />

100 �A<br />

�0,5% + 5 D<br />

1mA<br />

10 mA<br />

�0,5% + 3 D<br />

100 mA<br />

1 A<br />

�0,9% + 10 D<br />

�1,5% + 10 D<br />

(> 200 D)<br />

dauernd<br />

0,2 A<br />

continuous<br />

10 A: � 5 min<br />

1)<br />

2)<br />

3)<br />

4)<br />

5)<br />

6)<br />

bei / at 0 �C ... + 40 �C<br />

bei Funktion ZERO aktiv / with function ZERO active<br />

> 300 Digit AC, AC+DC<br />

Leistungsbegrenzung / Power limiting: 3 · 106 V · Hz @ U > 100 V<br />

Ausschaltdauer/Switch-off time/Cool-down time > 10 min und/and TA � 40 �C<br />

maximale Stromwerte siehe Strommessbereiche<br />

max. current values see current measuring range<br />

5)<br />

16 A: ��30 s 5)<br />

10 A<br />

10 mA<br />

100 mA<br />

�0,1% + 5 D �1% + 10 D 0,2 A<br />

dauernd<br />

continuous<br />

1 A<br />

�0,9% + 10 D (> 200 D) 10 A: � 5 min 5)<br />

16 A: ��30 s 5)<br />

10 A<br />

1 Hz ... 30,00 kHz �0,05% + 3 D 6)<br />

max. 10 s<br />

100 � �0,2 % + 5 D 2)<br />

1 k�<br />

10 k�<br />

100 k�<br />

1 M�<br />

10 M�<br />

40 M�<br />

�0,2 % + 5 D<br />

�0,2 % + 5 D<br />

�0,5 % + 10 D<br />

�2,0 % + 10 D<br />

1000 V<br />

DC<br />

AC<br />

eff/rms<br />

Sinus/<br />

sine<br />

max. 10 s<br />

100 � �3% + 5 D<br />

5,100 V �0,5 % + 3 D<br />

10 nF �1% + 6 D 2)<br />

100<br />

1<br />

10<br />

100<br />

1000<br />

nF<br />

�F<br />

�F<br />

�F<br />

�F<br />

�1% + 6 D<br />

�5% + 6 D<br />

1000 V<br />

DC<br />

AC<br />

eff<br />

Sinus/<br />

sine<br />

max. 10 s<br />

X-TRA/OUTDOOR<br />

X-TRA / TECH<br />

TECH<br />

PRO<br />

Temp TC METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR: RTD<br />

Temperaturmessung – Temperature Measurement<br />

Temp<br />

TC<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

Temp<br />

RTD<br />

SETUP<br />

�C ���F<br />

Pt100 ��Pt1000<br />

short leads<br />

K<br />

AUTO<br />

TE (TC)<br />

COM<br />

0023.3 �C Typ-K<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

0025.6 �C Pt1000<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

R L<br />

000.00<br />

�<br />

ZERO<br />

ESC<br />

automatische Kompensation<br />

automatic Compensation<br />

ZERO<br />

ESC<br />

TC<br />

RTD<br />

R L<br />

FUNC<br />

000.50 ENTER<br />

�<br />

Zuleitungswiderstand vorgeben<br />

Input of Cable Resistance<br />

RTD TE K (NiCr-Ni) –250,0 � +1372,0 �C<br />

RTD Pt 100 –200,0 � +850,0 �C<br />

RTD Pt 1000 –150,0 � +850,0 �C<br />

Elektrische Sicherheit – Electrical Safety<br />

Schutzklasse / Protection class II<br />

– nach / per IEC 61010-1:2001/EN 61010-1:2001/VDE 0411-1:2002<br />

Messkategorie / Measuring Category CAT IV / CAT III<br />

Nennspannung / Nominal Voltage 600 V / 1000 V<br />

Verschmutzungsgrad / Pollution degree 2<br />

Prüfspannung / Test Voltage 6,7 kV~<br />

– nach / per IEC 61010-1/EN 61010-1<br />

Schutzart / Protection<br />

– Gehäuse / Housing: IP52 (Druckausgleich durch Gehäuse/<br />

pressure equalization by means of the housing<br />

IP65: nur/only METRAHIT�OUTDOOR<br />

Tabellenauszug zur Bedeutung des IP-Codes<br />

Extract from table on the meaning of IP codes<br />

IP XY<br />

(1. Ziffer X)<br />

(1 st digit X)<br />

5<br />

Schutz gegen Eindringen<br />

von festen Fremdkörpern<br />

Protection against<br />

foreign object entry<br />

staubgeschützt<br />

dust protected<br />

IP XY<br />

(2. Ziffer Y)<br />

(2 nd digit Y)<br />

Anwendung Messkabelsatz – Application of measuring cable set KS17-2<br />

maximale Bemessungsspannung/Maximum Rated Voltage 600 V 1000 V 1000V<br />

Messkategorie/Measuring Category CAT IV CAT III CAT II<br />

maximaler Bemessungsstrom/Maximum Rated Current 1 A 1 A 16 A<br />

mit aufgesteckter Sicherheitskappe/with safety cap applied � � —<br />

ohne aufgesteckte Sicherheitskappe<br />

/without safety cap applied<br />

— — �<br />

Elektromagnetische Verträglichkeit EMV<br />

Electromagnetic Compatibility EMC<br />

Störaussendung / Interference Emission<br />

EN 61326-1: 2006 Klasse B / class B<br />

Störfestigkeit / Interference Immunity<br />

EN 61326-1: 2006; EN 61326-2-1: 2006<br />

Umgebungsbedingungen – Ambient Conditions<br />

Genauigkeitsbereich / Accuracy range 0 �C ... + 40 �C<br />

Arbeitstemperatur / Operating temperature T A –10 �C ...+ 50 �C<br />

Lagertemperatur / Storage temperature<br />

ohne Batterie / without battery – 25 �C ... + 70 �C<br />

relative Luftfeuchte / relative humidity 40 ... 75 %<br />

nur/only METRAHIT�OUTDOOR: max. 96 %<br />

Betauung ist auszuschließen / no condensation allowed<br />

Höhe über NN bis zu / Elevation up to 2000 m maximum<br />

2<br />

Schutz gegen<br />

Eindringen von Wasser<br />

Protection against the<br />

penetration of water<br />

Tropfen (15� Neigung)<br />

vertically falling drops<br />

with enclosure tilted 15�<br />

6 staubdicht/dust-tight 5 Strahlwasser/water jets<br />

METRAHIT�X-TRA�OUTDOOR�TECH�PRO A / A<br />

Gleichstrom- / Mischstrommessung<br />

DC / Pulsating Current Measurement<br />

A<br />

A 003.50<br />

!<br />

8.8.8.8.8<br />

Messbereiche:<br />

Measuring Ranges:<br />

METRAHIT�TECH<br />

10 mA / 100 mA<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

METRAHIT�X-TRA<br />

~<br />

R x<br />

V<br />

Temp<br />

�<br />

METRAHIT�OUTDOOR<br />

100 mA / 1 mA<br />

10 mA / 100 mA<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

1 3<br />

~<br />

Sicherung<br />

Fuse<br />

m A<br />

FUNC<br />

ENTER<br />

003.50<br />

m A<br />

2<br />

COM mA A<br />

R x<br />

DC<br />

DC<br />

AC<br />

TRMS<br />

A<br />

A<br />

METRAHIT�PRO<br />

1 A / 10 A (16 A max. 30 s)<br />

!<br />

I > 10 A<br />

I > 16 A<br />

Strom<br />

Current<br />

FF 10 A / 1000 V AC DC<br />

10 mm x 38 mm<br />

Sicherung – Fuse<br />

FF(ultrarapid) 10 A/1000 V AC DC<br />

10 mm x 38<br />

Abschaltleistung / breaking capacity: 30 kA<br />

Bei Einsatz einer anderen Sicherung erlischt die Herstellergarantie.<br />

If you use other fuses than the one indicated above you forfeit<br />

your product guarantee.<br />

Interner Sicherungstest – Internal Fuse Test<br />

fuse A<br />

Sicherung defekt<br />

Fuse defective<br />

Sicherungstausch – Fuse Replacement<br />

(nur bei/only for METRAHIT�X-TRA �OUTDOOR��TECH��PRO)<br />

Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie den<br />

!<br />

A<br />

?<br />

A<br />

Hz<br />

Sicherung testen<br />

Test Fuse<br />

Sicherungsdeckel öffnen! Drehen Sie hierzu die<br />

(unverlierbare) Schlitzschraube entgegen dem Uhrzeigersinn.<br />

Hebeln Sie die Sicherung mit der flachen<br />

Seite des Sicherungsdeckels heraus.<br />

Beim Wiedereinsetzen des Sicherungsdeckels muss die Seite<br />

mit den Führungshaken zuerst eingesetzt werden.<br />

Drehen Sie die Schlitzschraube im Uhrzeigersinn ein.<br />

Disconnect the instrument from the measuring circuit<br />

!<br />

before opening the fuse compartment lid! Turn the<br />

(captive) slotted head screw counter-clockwise for<br />

this purpose. Remove the fuse with the flat end of the<br />

fuse compartment lid.<br />

When refitting the fuse compartment lid the side with the guide<br />

hooks must be inserted first. Then turn the slotted head srew<br />

clockwise.<br />

DC<br />

A~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!