Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Deutsch English Lexikon PDF
Deutsch English Lexikon PDF
A
Deutsch Englisch
Abakussäule abacus column
abändern alter
Abänderung alteration
Abänderung remediation
Abandonklausel abandonment clause
abätzen cauterise
Abbau take down
Abbau dismantling
Abbau disassembly
Abbau degradation (i.e. of pollutants)
Abbau (Bergbau) mining
abbaubar degradable
abbauen dismantle
abbauen quarry
abbauen remove
Abbauplanung planning of exploitation
Abbaurechte mineral rights
abbeizen strip
abbiegen bend off
abbiegender Verkehr turning traffic
Abbiegeverbot no turning off
Abbildung figure
Abbildung illustration
Abbindebehandlung curing
Abbindelager curing area
abbinden set
abbindend setting
Abbindeplatz curing area
Abbindeverzögerer setting retarder
Abbindewärme maturing heat
Abbindezeit setting time
abblättern exfoliate
abblättern spall
abblättern chip off
abblättern flake off
abgestuft graded
abgestuft srceened
abgestuft stepped
abgewinkelt angled
Abgleichen alignment
Abgrenzung demarcation
abhängig von subject to
Abhängungsstab suspension rod
abhobeln to plane off
Abholgroßmarkt cash-and-carry supermarket
Abholzen clearing
Abitur A-levels
Abkantprofil cellular steel unit
Abkantung fold
Abkantung splay
abklopfen knock off
abkratzen strip
abkühlen quench
abkürzen abbreviate
abkürzen abridge
Abkürzung abbreviation
abladen offload
Abladeplatz dumping ground
Ablagerung deposit
Ablagerungen debris
Ablagerungen, verlassene abandoned waste sites
ablassen sink
ablassen release
ablassen bleed
Ablauf drain
Ablauf- und Duschsiphon waste and shower trap
Ablauföffnung waste outlet
Ablaufplan time schedule
Ablaufrinne discharge
Ablaufrinne drain channel
Ablaufrohr drain pipe
Ablaufrost waste grating
Ablaufstopfen waste plug
ableiten deduce
ableiten discharge
Ableitung des Oberflächenwassers surface drainage
Ablenkung (Umleitung) deflection
ablösen replace
ablösen (von Verschalungen) strip
Ablösung stripping
Ablösung (von Material) delamination
Abluftrohr exhaust pipe
Abmachungen (Pl.) stipulations (pl.)
abmehlen chalking
abmehlen powdering
abmessen measure
Abmessen der Baustelle survey of site
Abmessung dimension
Abmessvorrichtung batcher
Abnahme acceptance of performance
Abnahme von Bau- und Montagearbeiten completion and acceptance of construction and erection work
Abnahmeprotokoll acceptance certificate
Abnahmeprüfung acceptance test
abnehmbar removable
abnehmen decline
Abnehmer consumer
Abnutzung wear and tear
Abort latrine
abpellen peel
abplatzen chip
abplatzen (dick) spall
Abplatzungen spalling
Abraum overburden
Abraum spoil
Abraumbagger stripping shovel
Abraumbeseitigung removal of overburden
Abrechnung account
Abrechnung accounting
abreiben to abrade
Abreißbewehrung shear reinforcement
Abreißbewehrung reinforcement
abreißen knock down
abreißen pluck
abreißen pull down
abreißen raze
abreißen take down
Abreißschiene sharing rail
abrichten true
abrichten drill
Abrichthobelmaschine planer
abriebfest abrasion-resistant
Abriebfestigkeit abrasion resistance
Abriebwiderstand abrasion resistance
Abrissbirne wrecking ball
Abrissoberfläche tear-off surface
Abruf request
abrutschen slip down
abrutschen slip off
Abrütteln vibrating
absanden sanding
Absatz recess
Absatz structural racking
Absatzmarkt outlet
Absatzstück offset
abschaffen abolish
Abschaffung abolition
Abschalung stop end
Abscheider interceptor
Abscheider trap
Abscheren shearing
abschieben doze
Abschirmung shielding
Abschlagsrechnung down payment invoice
Abschlagszahlung progress payment
Abschlagszahlung interim payment
abschleppen tow
Abschleppstange tow bar
abschließen complete
Abschluss closing
Abschluss Grundstudium completions basic studies
abschneiden cut off
Abschnitt part
Abschnitt phase
abschrägen bevel
Abschrägung chamfered edge
abschrecken quench
Abschreibung depreciation
Abschreibung capital allowance
Abschreibung auf Anlagegüter depreciation
Abschreibungsrate depreciation rate
absenken sink
abtragend erosive
Abtragung erosion
abtrennen cutting off
Abtreppung off-set
Abtreppung step
Abtreppung stepping
Abwasser sewage water
Abwasser sewage
Abwasser residual water
Abwasser drainage
Abwasser- und Abfalltechnik sewage and waste-disposal technology
Abwasser- und Abflussleitungen sewers and drains
Abwasserbehandlungsanlage sewage treatment plant
Abwasserbeseitigung sewage disposal
Abwasserentsorgung sewage disposal
Abwasserentsorgungsanlage sewage disposal plant
Abwasserförderungsanlage sewage pumping plant
Abwasserkanal conduit-type sewer
Abwasserleitung sewer
Abwasserpumpe sewage pump
Abwasserrohr wastewater pipe
Abwassertechnik sewage technology
Abwechslung alteration
Abwechslung bringen diversify
abweichen drift
Abweichen von der Regel break the rules
Abweichung deviation
Abweichung difference
Abwicklung transaction
Abwitterung scaling resistance
abzeichnen draft
abziehen trowel up
abziehen (Bett) strip
Abziehlatte levelling board
abzinsen discount
abzinsen to discount
Abzugskanal culvert
Abzugsschacht vent (gas)
Abzugsschacht flue
Abzweigleitung branch-off
Abzweigung bifurcation
Abzweigung branch
Achsabstand centre-distance
Achse axis
Achslast axle load
Achslinie centre line
Acker acre
Acrylfarbe acrylic paint
Adapter adapter
adaptieren adjust
Additiv additive
Adhäsion adhesion
Administration administration
Agglomerat agglomerate
akademischer Grad degree
Aktienbörse stock exchange
Aktionär shareholder
Aktionsradius range
Aktiva tangible assets
Aktiva intangible assets
Aktiva financial assets
Aktiva assets
aktuelle Unternehmensstrukturen corporate structures
Akustik acoustics
Akustikdecke acoustic ceiling
akustische Isolierung acoustic insulation
Alabaster alabaster
Alarmanlage alarm system
alkalisches Millieu alkaline environment
Allee avenue
Alleineigentümer sole proprietorship
Alleinunternehmer sole proprietorship
allgemein blanket
Allgemeine Geschäftskosten overhead
Allgemeine Technische Vorschriften (ATV) general technical specifications
Allgemeine Vertragsbedingungen general contractual conditions
Allgemeinfläche common area
Allgemeinflächenfaktor add-on factor
Alligator Dübel toothed ring
Allradantrieb all-wheel drive
allseitig beweglich multi-directional movable
Allzweck-Raumeinheiten general purpose room units
als Hauptfach studieren major
Altbau old building
altern aging
Altwassersee oxbow lake
Aluguss aluminium cast
Aluminium aluminium
Aluminium-Abdeckschiene aluminium cover track
Aluminiumfolie aluminium foil
Aluminose aluminosis
Ampel traffic lights
Amtsführung administration
Amtsperiode administration
an Ort und Stelle gegossen cast in situ
Analyse analysis
Anbau annex
Anbaugerät auxiliary product
Anbauweise mounting
anbringen attach
andauernd continuing
Andere Bodenanker other ground anchors
Andere Bodenverfestigungen other soil stabilizations
Änderung alteration
andrücken press on
Anfahren und Abbremsen accelerating and decelerating
Anfängerrohr starter pipe
anfängliche Finanzierung initial financing
Anfangs- und Endsteine beginning and end stones
Anfangshaftung initial bond
Anfangsspannung initial stress
Anfangs~ initial~
anfertigen draw up
anfertigen make
anfeuchten moist(en)
anfeuchten damp(en)
anflanschen flange
Anforderung request
Anforderung requirement
Anfuhr shipment
anführen specify
Angebot tender
Angebot proposal
Angebot offer
Angebot bid
Angebotsabgabe submittal of quotation
anordnen arrange
Anordnung alignment
Anordnung arrangement
Anordnung array
Anordnung layout
anpacken tackle
anpassen accommodate
anpassen adapt
anpassen adjust
anpassen assimilate
anpassen fit
Anpassungsfähigkeit conformability
Anprall impact
Anpralllast impact load
Anpressdruck contact pressure
Anpressdruck pressure
Anreiz incentive
Ansaugpumpe suction pump
Anschaffungskosten initial costs
Anschaffungspreis purchase price
Anschlag stop
Anschlagschiene stop bar
anschließen connect
anschließen plug in
Anschluss connection
Anschluss joint
Anschluss junction
Anschlussbewehrung starter bars
Anschlussdetails connection details
Anschlusseisen projecting reinforcement
Anschlusseisen starter bar
Anschlussleitungen connecting services
Anschlussplatte connecting plate
Anschlussstück adapter
Anschlussstück connecting piece
Anschubfinanzierung knock-on financing
Anschütthöhe depth of filling
Anschüttung backfill
Anschwellung swelling
Ansicht elevation
Ansicht view
Ansicht (nicht frontal, schräg) panoramic view
Ansichten views
Ansichten elevations
Ansichten agenda
anspannen stress
Anspannung tension
anspitzen sharpen
anstehender Boden in-situ soil
ansteigen increase
ansteigend inclined
Anstieg increase
anstoßen abut
anstoßend adjacent
Anstreichen painting
Anstreicher painter
Anstrengung strain
Anstrich coat of paint
Anstrich coating
Anstrich auf Verputz paint on plaster
Ansuchen solicitation
anteiliges Moment distributed moment
Antenne aerial
Antimetrie antisymmetry
Antrag proposal
Antrieb power unit
Antrieb propulsion
Antriebsrad sprocket
Antritt starting step
Anweisung instruction
Anwendbarkeit (eines Verfahrens) applicabiltiy (of a procedure)
anwenden apply
Anwendung application
Anwendungsbereich application area
Anzahlung down payment
Anzahlung deposit
anziehen (befestigen) tighten
Apparatur equipment
Appartement flatlet
Arbeit work
Arbeitgeber employer
Arbeitsablauf operating sequence
Arbeitsausführung workmanship
Arbeitsbereich working area
Aufbau structure
Aufbau design
Aufbau construction
Aufbaustudium postgraduate studies
Aufbauten superstructures
aufbereiten prepare
aufbereiten salvage
Aufbereitung process
Aufbereitungsanlage treatment plant
Aufbeton concrete topping
aufbiegen ben dup
aufblasen inflate
Aufblätterung (Metalle) scaling
Aufdoppelungsbrett batten
aufdrehen open
Aufenthaltsort abode
Aufenthaltsraum living room
auffallend conspicuous
Auffangraum catchment area
aufführen perform
auffüllen fill
Auffüllung filling
Auffüllung filled soil
Auffüllung filled ground
Auffüllung backfilling
Auffüllung backfill
Aufgabe task
Aufgabe abandonment
Aufgabeerklärung abandonment clause
aufgeschütteter Boden backfill
aufgeständert spandrel-braced
aufgeständert built on stilts
aufheben cancel
aufheben rescind
aufheben abolish
Aufhebung annulment
Aufkleber sticker
aufladen supercharge
aufladen boost
Aufladung charge
Auflager bearing
Auflager support
Auftrag order
Auftrag award
Auftrag erteilen award a contract
auftragen lay on
Auftragsabwicklung order processing
Auftrieb buoyancy
Auftrieb floatation
Auftrieb uplift
Auftritt (Trittstufe) tread
Aufwalzverfahren roller application
Aufweitung widening
aufwendig costly
aufziehen draw on
aufzinsen to compound
Aufzug elevator
Aufzug hoist
Aufzug lift
Augenmaß sense of proportion
Augenschutz eye protection
Ausbau finish
Ausbau removal
ausbauen dismantle
ausbauen dismount
Ausbaugewerke finishing trade
Ausbaugewerke finishing craft
ausbessern refit
ausbessern reinstate
Ausbesserungsarbeiten mending job
Ausbeute share in profits
ausbilden drill
Ausbilder instructor
Ausbildung instruction
ausbleichen bleach
ausblühen effloresce
Ausblühung efflorescence
Ausblühungen efflorescence
Ausbreitmaßversuch flowtable test
Ausbruch muck
ausdehnbar extensible
ausdehnen expand
Ausdehnung dilatation
Ausdehnung extension
Ausfallzeit downtime
Ausfluss discharge
ausführbar feasible
ausführen carry out
ausführen perform
Ausführung für Grabenaushub trenching arrangement
Ausführungszeichnung working drawing
Ausführungszeichnung working plan
ausfüllen complete
Ausfüllplatte Infill panel
Ausgabe issuance
Ausgaben expenses
Ausgangsmaterial basic material
Ausgangswert basic data
ausgekratzte Fuge raked joint
ausgerichtet aligned
ausgerundete Eckleiste coved cornice
ausgeschlüpft hatched
ausgespart recessed
Ausgestaltung layout
ausgestattet furnished
ausgewählte Fertigungsverfahren selected manufacturing processes
ausgleichen equalize
Ausgleichsplatte levelling slab
Ausgleichsputz patching mortar
Ausgleichsschicht levelling course
Ausgleichstreifen regulating stripe
Ausgleichstreifen regulating course
Ausgrabung excavation
aushalten sustain
aushärten cure
Aushärtezeit setting time
ausheben excavate
ausheben dig
Aushöhlung excavation
Aushub digging
Aushub excavation
Aushub muck
Aushub overburden
Aushub (manuell) downstand excavation
Aushubarbeit excavation work
Aushubböschung excavation slope
Ausrüstung stripping
Ausrüstung outfit
Ausrüstung equipment
Ausschalen stripping
ausschalen strip the formwork
ausschalen strip
Ausschalen striking
ausschalen strike
Ausschalen formwork removal
Ausschalfrist stripping time
Ausschalzeiten striking times
Ausschließung debarment
Ausschreibung announcement
Ausschreibung invitation to tender
Ausschreibung open competitive bidding
Ausschreibung submission
Ausschreibung tenure
Ausschreibung für staatliche Aufträge governmental bid
Ausschreibungspläne tender drawings
Ausschreibungstext tender document
Ausschreibungsunterlagen tender documents
Ausschreibungszeichnungen tender drawings
Ausschuss scrap
Aussetzen exposure
aussparen recessing
Aussparung space
Aussparung recess
Aussparung gap
Aussparung embrasure
Aussparung cavity
Aussparung blockout
Aussparungen (Pl.) recesses (pl.)
Aussparungsplan recess drawing
Ausstattung outfit
Ausstattung fittings
Ausstattungsgegenstände für Zugänge Furniture for accesses
ausstehend outstanding
aussteifen brace
Aussteifung bracing
Aussteifung stiffening
Aussteifung strutting
Aussteifungsstäbe (Pl.) bracing struts (pl.)
B
Deutsch Englisch
Backe jaw
Bad bathroom
Badestube bathroom
Badewanne bath tub
Badewanne tub
Badezimmer bathroom
Badezimmereinheiten bathroom units
Baffeldecke baffled ceiling
Bagger excavator
Bagger power shovel
Baggereimer scoop
Baggerlader backhoe loader
Baggerlöffel bucket
Baggerlöffel excavator bucket
Bahn (Fliesen) breadth
Bahnsteigkomponenten platform components
Bake beacon
Balken beam
Balken joist
Balken (Pl.) beams
Balken, deckengleicher flushbeam strip
Balken, eingespannter fix ended beam
Balken, freiaufliegend suspended beam
Balkenbrücke solid-web girder bridge
Balkendecke beam ceiling
Balkendecke raftered ceiling
Balkenkopf beam head
Balkenkopf timber head
Balkenlage system of binders and joists
Balkenlage tier of beams
Balkon balcony
Balkonentwässerung balcony drainage
Balkonhalterung balkony holder
Ballenpressanlage baling plant
Balustrade balustrade
Band tie
Bänder hinges
Banderder earthing strip
Bandmaß tape
Bandrasterdecke louvered strip waffle slab ceiling
Bandsäge bandsaw
Bandstab flat bar
Bandstahl flat steel
Bankett footing
Bankett verge
Bankkonto account
Bankrott bankruptcy
Barkapitalrückfluss cash-on-cash return
Barwert present value
Basalt basalt
Basismiete base rent
Bastelsatz kit
Bau (Bauart) structure
Bau (Bautätigkeit) construction
Bau- (auf den Bau bezogen) building
Bauabnahme acceptance
Bauabnahme final approval
Bauabschnitt stage of construction
Bauabschnitt stage of building
Bauabschnitt section
Bauabschnitt phase of construction
Bauabschnitt phase of building
Bauabschnitt job section
Bauabschnitt construction stage
Bauakustiker accoustical engineer
Bauamt building authority
Bauamt building control
Bauamt planning department
Bauarbeiter construction worker
Bauarbeiter building worker
Bauarbeiter building labourer
Bauarbeiter building craftsman
Bauaufsicht supervision of building
Bauaufsichtsbeamter legally delegated representative
Bauaufsichtsbehörde construction supervisory board
Bauaufsichtsleiter project and site manager
Bauauftrag works contract
Beleuchtungskörper lights
Beleuchtungskörper luminaire
beliefern provide
Belohnung remuneration
belüften vent
Belüftung ventilation
Belüftung aeration
Bemessung design
Bemessung sizing
Bemessung structural design
Bemessungsgrundlage determination base
Bemessungsgrundlagen basic design criteria
benachbart adjacent
benötigen require
Benotung assessment
Benzinabscheider petrol intercepting chamber
Benzinabscheider petrol trap
Benzol benzene
Beplankung plating
Beratung counsel
berechnen calculate
Berechnung calculation
Berechnung account
Berechnung und Konstruktionslehre calculation and design
Berechnungs- und Konstruktionsübungen calculation and design exercises
Bereich range
bereiten prepare
Bergbau mining
Bergrutsch fall of ground
Bergsenkungsgebiet mining sinkhole area
Bergsturz fall of ground
Bergung salvage
Bergversatz rock filling
Bericht account
Bericht testimonial
berichten report
Berichterstattung coverage
berichtigen adjust
berichtigt adjusted
Berichtigung correction
Berliner Verbau berlin type pitlining
Berme berm
beständig enduring
Beständigkeit resistance
Bestandsaufnahme inventory
Bestandteil component
Bestandteile (Pl.) components (pl.)
beste Miete premium rent
bestehend existing
Bestellung order
Bestellung (ein Feld bestellen) cultivation
bester Mietvertrag premium lease
Besteuerung taxation
bestimmen determine
Bestimmen des Mischungsverhältnisses batching
Bestimmung provision
besudeln smudge
Beteiligungsanteil contingent interest
Beton concrete
Beton mit dichtem (geschl.) Gefüge dense concrete
Beton, unbewehrter lean concrete
Beton, unbewehrter plain concrete
Betonarbeit concrete work
Betonarbeiter concreter
Betonarten (Pl.) types of concrete (pl.)
Betonauflager concrete bedding
Betonbauer concrete worker
Betonblock concrete block
Betonboden concrete floor
Betondeckung concrete cover
Betondichtungsmittel water-repellent agents
Betonfertigteil precast concrete unit
Betonfertigteil precast concrete part
Betonfertigteil precast concrete element
Betonfestigkeit strength of concrete
Betonfundament concrete foundation
Betongüte concrete quality
Betonierabschnitte concrete pouring cycle
Betonierabschnitte concrete lift
Betonieranlage concreting plant
betonieren concrete
Betonkegel concrete cone
Betonklotz concrete block
Betonmischanlage concrete mixing plant
bogenförmig curved
Bogenlänge arch length
Bogenlehrgerüst arch falsework
Bogenmauerwerk arch masonry
Bogenrücken back of arch
Bogenscheitel crown
Bogenspannweite arch span
Bohle plank
Bohlenbelag planking
Bohlenbelag board platform
Bohlenweg plank roadway
Bohlewand horizontal planking
bohren drill
Bohrer drill
Bohrerspitze drill bit
Bohrgarnitur set of boring equipment
Bohrgut cuttings
Bohrkolonne boring workteam
Bohrkrone drill bit
Bohrlehre jig
Bohrloch bore hole
Bohrloch well
Bohrlochabstand spacing of holes
Bohrlochmund mouth of bore
Bohrlochwand perimeter of bore hole
Bohrmaschine drilling machine
Bohrpfahl bored pile
Bohrpfahl drilled pile
Bohrpfahlwand bored pile wall
Bohrprobe drill test
Bohrrohr casing
Bohrstange drill rod
Bohrstange boring bar
Bohrturm derrick
Bohrung boring
Bohrverfahren boring system
Boiler boiler
Bolzen strut
Bolzen prop
Bolzen bolt
Bolzenkopf bolt head
Bordkanten kerbs
Bordstein curb
Bordstein curbstone
Bordstein kerb
Bordstein kerbstone
Bordsteinkante kerb
Börseneinführung eines privat gehaltenen Unternehm initial public offering (IPO)
Börsennotierung exchange listing
Boschhammer electric hammer
Böschung acclivity
Böschung bank
Böschung embankment
Böschung slope
Böschungsbefestigungen embankment reinforcements
Böschungsmauer retaining wall
Böschungsrand edge of embankment
Bottich tub
Brandmauer fire division wall
Brandmauer fire resisting wall
Brandmauer fire wall
Brandmauer firewall
Brandmeldeanlage fire detection system
Brandschutz fire prevention
Brandschutz fire proofing
Brandschutzdecke fire ceiling
Brandschutzdecke fire-resistand ceiling
Brandschutzklappe fire damper
Brandschutztür fire door
Brandschutzverkleidung fire protection cladding
Branntkalk anhydrous lime
Branntkalk calcinated lime
Branntkalk common lime
Branntkalk quick lime
Brauchbarkeit availability
Brauchbarkeit usability
brauchen require
Brauchwasser service water
Brauchwasser process water
Brauchwasser industrial water
Brechanlage crusher plant
Brecheisen crowbar
brechen break
brechen quarry
Bude shanty
Bügel stirrup
Bügel jaw
Bügel clip
Bügel in Stützen binder
Bügelabstand distance between stirrups
Bügelabstand spacing of stirrups
Bügelsäge bow saw
Bühne stage
Bundesanstalt für Materialprüfung Federal Institute for Materials Testing
bündig concise
bündig exact
bündig flush
bündig with level
bündig eingebaut flush mounted
Bündigfräser trimmer
Bundstab tie bar
Bungalow bungalow
Bunker bunker
Büro office
Bürofläche office space
Bürogeschoss office floor
Bürste brush
Bypass bypass
C
Deutsch Englisch
Cashflow cash flow
Celsius Centigrade
Ceranplatte vitro-ceramic hot plate
Chalet chalet
Chemiefaser synthetic fibre
Chemikalien chemicals
Chemiker chemist
chemisch chemical
chemisch träge chemically inert
Chlor chlorine
Chlorieranlage chlorination plant
Chlorkalk chlorinated lime
Chrom chrome
Containerhafen container harbour
D
Deutsch Englisch
Dach roof
Dachablauf roof outlet
Dachasphalt roof asphalt
Dachaufbau turret
Dachaufsicht roof elevation
Dachaufsicht top view of the roof
Dachausbau loft conversion
Dachbelag roof cladding sheets
Dachbesäumungen und Einfassungen roof edgings and trims
Dachbinder roof truss
Dachboden attic
Dachboden loft
Dachbodenlager attic storage
Dachdecker roofer
Dachdecker tiler
Dachdeckerarbeit roof tiling work
Dachentwässerung roof drainage
Dachfläche roofage
Dachflächenfenster skylight window
Dachgaube dormer
Dachgaube dormer window
Dachgefälle roof fall
Dachgeschoss top floor
Dachgeschoss attic storey
Dachgeschoss attic floor
Dachgeschoss attic
Dachgeschosswand storey walls
Dachgesims principal moulding
Dachgrat hip
Dachhaut roof skin
Dachhaut roof membrane
Dachhaut roof covering
Dachkonstruktionen aus Holz timber roof constructions
Dachkranz cornice
Dachlast roof load
Dachlatte lath
Dachlatte batten
Dachneigung pitch
Dachneigung slope
Dachoberlicht rooflights
Dachoberlicht Beschlagteile rooflight ironmongery
Dachpappe sarking
Dachpappe roofing felt
Dachpappe roofing cardboard
Dachpfanne pan tile
Dachpfanne pantile
Dachpfanne roofing tile
Dachplatte roof panel
Dachplatte roof tile
Dachplatten (Pl.) roof sheets (pl.)
Dachraumbelichtung natural light of roof space
Dachraumbelüftung roof space ventilation
Dachreiter latern lights
Dachrinne eaves gutter
Dachrinne gutter
Dachschiefer roof slate
Dachschräge pitched roof area
Dachschräge droop
Dachstuhl truss
Dachüberstand projection
Dachüberstand roof overhang
Dachverschneidungen (Pl.) roof intersections (pl.)
Dachvorsprung verge
Dachvorsprung roof overhang
Dachziegel roof tile
Dachziegel tile
Dachziegel (Pl.) roof tiles
Dachziegel (Pl.) tiles
dagegen against that
damit in order that
Damm barrage
Damm dam
Damm embankment
Dammbalken splog
dämmen insulate
Dammkrone crest
Dämmplatte insulation board
Dichte solidity
Dichte specific gravity
Dichte thickness
Dichtflansch gasket
Dichtkleber sealing glue
Dichtleiste sealing strip
Dichtring gasket
Dichtstoff sealing compound
Dichtung seal
Dichtung packing
Dichtungsarbeit sealing work
Dichtungsbleche flashings
Dichtungsfilzstreifen felt
Dichtungsmanschetten gasket
Dichtungsmasse sealant
Dichtungsmittel sealant
Dichtungsring gasket
Dichtungsring sealing ring
Dichtungsschlämme sealing slurry
Dichtungsstrick sealing rope
Dicke thickness
Diele vestibule
Diele plank
Diele (Flur) lobby
Dielenboden hallway floor
dienstuntauglich disabled
Dipl.-Ing. Dipl.-Eng.
Diplomarbeit thesis
Diplomarbeit diploma thesis
Diplomarbeit degree dissertation
Dispersionsmittel dispersion agent
Distanzplatte (techn.) spacer plate
distanzring spacer ring
Distanzscheibe distance disc
Dividende share in profits
Doktor der Ingenieurwissenschaften (Dr.-Ing.) Doctor of Engineering (DEng)
Dokumentation reference material
Dollen dowel
Dolomitkalk greylime
Dom dome
Doppel-T-Eisen H-iron
Doppel-T-Profil double-T section
Doppel-T-Stahl I-steel
Doppelbiegung deflection in two directions
Doppelboden false floor
Doppelboden raised floor
Doppelhaushälfte semi-detached house
Doppelmotorschürfzug twin-engine scraper
Doppelspüle double bowl sink
Doppelstrangsystem double stack system
doppelt duplex
doppelte Lage double coursing
doppelte Schicht double coursing
Doppelverglasung double-glazed windows
Doppelzimmer double bedroom
Dorfstraße village street
Dozent lecturer
Draht wire
Drahtgewebe wire-cloth
Drahtglas wired glass
Drahtputzdecke wire plaster ceiling
Drahtschotterkasten gabions
Drahtseil steel rope
Drahtseil wire cable
Drahtseilbahn cable railway
Drahtseile für Hängebrücken wire ropes for suspension bridges
Drahtsenkwalzen fascines
Drän drain pipe
Dränage drainage
Dränagerohr drain pipe
Drang pressure
Drangsal pressure
Dränstein drainage stone
Draufsicht top view
Draufsicht plan view
Dreh-, Drehzapfeneinrichtung für Türen Rotation, pivoting gear for doors
Drehbank lathe
drehbar revolving
Drehbeanspruchung torsional stress
Drehbohrer rotary bit
Drehbrücke swing bridge
drehen swivel
Drehfestigkeit torsional strength
Drehkipp- (zum Drehen und Kippen) tilt-and-turn
E
Deutsch Englisch
Ebbe low tide
eben even
eben level
eben plane
Ebene plane
ebener Spannungszustand plane stress
ebener Verzerrungszustand plane strain
ebenes Fachwerk plane truss
Ebenheit evenness
Ebenholz ebony
ebnen level
Eckblatt halved joint
Eckblech corner plate
Ecke corner
Eckfliesen tile key
eckig zurückgesetzte Fuge square recessed pointing
Ecklehre plumbing guide
Eckleiste cornice
Eckschutzleiste angle bead
Eckschutzleiste edge protection bead
Eckstein (eines Gebäudes) angle stone
Eckverbindung corner joint
Edelkastanie chestnut
Edelstahl stainless steel
Edelstahlrohr stainless steel tube
Edelstahlrohr high-grade steel
Edelstahlstab stainless steel bar
effektiv nutzbare Fläche effective area
Effektivleistung effective output
Eiche oak
eichen adjust
Eichmaß gauge
Eichung calibration
eigenes Bad ensuite
Eigenfestigkeit natural strength
Eigenfinanzierung self-financing
Eigenfrequenz eigenfrequency
Eigengewicht dead load
Eigenheim home
Eigenkapital equity capital
Eigenkapital equity
Eigenlast dead load (weight)
Eigenschaft feature
Eigenschaft property
Eigenschaften properties
Eigenspannung residual stress
Eigenspannungen residual stresses
Eigentümer owner
Eigentümer (Bauherr) building owner
Eigentumswohnung privately-owned flat
Eigentumswohnung condominium
Eigenüberwachung self-control
Eigenwert eigen-value
Eignungsnachweis verification of suitability
Eignungsprüfung performance test
Eignungsprüfung qualifying examination
Eignungsprüfung suitability test
Eimer bucket
ein vollkommener Markt a perfect market
Ein-Feld-Balken individual beam
Ein-Ziegel-Wand (24 cm) one brick wall
einachsig uniaxial
Einbau placing
Einbau einer Maschine installation of a machine
Einbauanweisung fixing instruction
einbauen place
Einbauküche fully fitted kitchen
Einbaurahmen installation frame
Einbaurahmen mounting frame
Einbauteile mounting parts
Einbauzeichnung installation drawing
Einbauzeichnung installation plan
einbetonieren set in concrete
einbetonieren concrete-cast
einbetonierte Befestigungsschiene cast-in fixing rail
einbetonierter Fugenverschluss cast-in jointing
Einbruch (Einsturz) collapse
Einzahlung payment
Einzahlungen cash inflows
Einzahlungsüberschüsse net cash flows
Einzelangaben specifications
Einzelbalken single span beam
Einzelfenster single window
Einzelfundament foundation block
Einzelfundament individual foundation
Einzelhandel retail
Einzelhandelsfläche retail space
Einzelhaus detached house
Einzelkraft concentrated force
Einzellast concentrated load
Einzellast point load
Einzellast single load
einzelne Zahlung cash payment
Einzelpreisverzeichnis schedule of prices
Einzelstufen individual steps
Einzelteil piece part
Einzelteil single part
Einzelunternehmer sole proprietorship
Einzelzimmer single bedroom
Einzimmer-Appartement (möbliertes Zimmer) bedsitter
Einzugsbereich catchment area
einzugsfertig walk-in condition
einzugsfertig ready to move in
Einzugsgebiet catchment area
Einzugsschnecke auger
Eisbrecher cutwater
Eisbrecher icebreaker
Eisen iron
Eisenbahnausrüstung rail track equipment
Eisenbahnen railways
Eisenbahnsignal railway signal
Eisensäge hacksaw
Eisenteile hardware
Eisenwaren hardware
Eisenwaren ironmongery
Eisenwarenhändler iron monger
Eisschrank freezer
Eiszeit ice age
elastisch flexible
elastisch elastic
elastisch gebetteter Balken beam on elastic foundation
elastisch gebetteter Balken elastic supported beam
elastische Bettung continuous elastic support
elastische Bettung elastic foundation
elastische Einspannung elastic end-restraint
Elastizität elasticity
Elastizität des Bodens elasticity of soil
Elastizitätsmodul (E-Modul) coefficient of elasticity
Elastizitätsmodul (E-Modul) elastic modulus
Elastizitätsmodul (E-Modul) elasticity modulus
Elastizitätsmodul (E-Modul) modules of elasticity
Elastizitätsmodul (E-Modul) Young´s modulus
Elastomerfuge elastomeric joint
Elektrifizierungsausrüstung electrification equipment
Elektriker electrician
elektrische Anlagen electric plant
elektrische Anlagen electrical installations
elektrische Antriebe electric drives
elektrischer Strom current
Elektro-Schweißen arc welding
Elektro-Warmwasseraufbereiter electric storage heater
Elektrogebäude electric buildings
Elektroinstallation electrical installation
Elektromotor electro motor
Elektromotor electric motor
Elektronachtspeicherheizung electric storage heating
Elektropumpe electrically operated pump
Elektrosockelleiste power skirting
Elektrowerkzeug power tool
Elementbreiten panel widths
Emailfarbe enamel paint
Emaillelack vitreous enamel
Emaillelack high-gloss enamel
Emaillelack enamel varnish
Emission emission
Emissionsrate emission rate
empfehlen recommend
Empfehlungsschreiben testimonial
Empore gallery
Emulgator emulsifier
Emulsion emulsion
Entlüftung deaeration
Entlüftung exhaust
Entlüftung vent
Entlüftung ventilation
Entlüftung venting
Entlüftungsöffnung breather hole
Entlüftungsrohr vent pipe
Entlüftungsrohr ventilation pipe
entrosten rust removal
Entsalzungsanlage desalination plant
Entscheidungsfindung decision-making process
entsprechend pertinent
entstehen emerge
entwässern drain
entwässern dewater
Entwässerung dewatering
Entwässerung drainage
Entwässerung mittels Leitungen piped drainage
Entwässerungsblöcke drainage blocks
Entwässerungsleitung drain pipe
Entwässerungsrinne drain channel
Entwässerungsrinne discharge
entwerfen design
entwerfen draw up
entwerfen sketch
Entwurf sketch
Entwurf scheme
Entwurf plan
Entwurf layout
Entwurf draft
Entwurf delineation
Entwurf concept
Entwurf blueprint
Entwurf von Betonmischungen concrete mix design
Entwurf, konstruktiver structural design
Entwurfsarchitekt design architect
entziehen extract
Epoxyanstrich epoxy paint
Epoxydharz epoxy
Epoxydharz epoxy resin
Epoxyhaut epoxy membrane
Equipment equipment
Erneuerung regeneration
Erneuerung modernization [AE]
Erneuerung modernisation [BE]
Eröffnung opening
Erosion erosion
errichten erect
Errichtung erection
Errichtung eines Gebäudes erection of building
Ersatz replacement
Ersatzteil replacement
Ersatzteillager replacement storage
Erscheinungsbild eines Unternehmens corporate identity
Erschließungsarbeiten landclearing
Erschließungsweg access route
erschlossenes Gebiet improved land
ersetzen replace
Erstarren solidification
Erstarren setting
Erstarrungs-Verzögerer retarder
Erstarrungsbeschleuniger accelerating admixture
Erstbezugsgenehmigung certificate of occupancy
Erste Hilfe first aid
Erstellen des Schnurgerüstes pegging of sight rails
Erstellen von Massenleistungsverzeichnissen preparation of bills of quantities
Erstellungskosten (Pl.) building costs (pl.)
erster akademischer Grad nach ca. 3 Jahren Bachelor of Science (BSc)
erster Stock first floor
Ertrag proceeds
Ertrag rate of return
ertragen support
ertragen sustain
Ertragssatz rate of return
Eruptivgestein volcanite
Eruptivgestein volcanic rock
Eruptivgestein igneous rock
Eruptivgestein eruptive rock
Erweichungspunkt softening point
erweitern enlarge
Erweiterung extension
erwerben purchase
erzeugen produce
Erzeugnis manufacture
F
Deutsch Englisch
Fabrik factory
Fabrik plant
Fabrik shop
Fabrikat make
Fach partition
Facharbeiter craftsman
Facharbeiter skilled worker
Fachbereich department
Fächerbogen fan arch
Fächerverankerung fan anchorage
fachgerecht professional
fachmännisch workmanlike
Fachrahmen trussed frame
Fachträger truss
Fachwerk truss
Fachwerk skeleton framing
Fachwerk framework
Fachwerk carcass
Fachwerkbau halt-timbered building
Fachwerkbogen arch truss; truss arch
Fachwerkelement truss element
Fachwerkknoten truss joint
Fachwerkträger lattice girder
Fachwerkträger truss
Fachzeitschrift technical journal
Faden string
Fahrbahn carriage way
Fahrbahnbegrenzungsbalken derailment wall
Fahrbahnbelag surfacing
Fahrbahnbereich deckslab
Fahrbahnmarkierung sign-posting
Fahrbahnplatte slab
Fahrbahnreflektor road reflector
Fahrgestell undercarriage
Fahrgestell truck type gear
Fassade storefront
Fassade veneer
Fassade, vorgehängte curtain wall
Fassadenbalken fascia beam
Fassadenbalken facade beam
Fassadenbekleidung facade lining
Fassadenskizze facade plan
Fassung frame
Fassung socket
Fassungsvermögen capacity
Faulbehälter digester
Faulbehälter digestion tank
Faulbehälter septic tank
Faulgas sludge gas
Fäulnis corruption
Fäulnis decomposition
Fäulnis rottenness
Faulschlamm digested sludge
Faulturm digestions tower
Fäustel club hammer
Fäustel lump hammer
Faustregel rule of thumb
Feder tongue
Feder spring
Federbügel spring stirrup
Federkonstante coefficient of resilience
federnd springing
Fehler error
Fehler fault
Fehlersuche trouble-shooting
Fehlkorn outsize
Feile file
feiner Ton strong clay
Feinfilter fine material filter
Feinkies grit
Feinkies pea gravel
Feinkornbaustahl fine-grained steel
feinkörnig close-grained
feinkörnig fine-grained
feinkörnig small-grained
Feinsand fine sand
Feinstdispersionen finest dispersions
fest steady
Festanker dead-end anchor
Feste Bahnen permanent ways
feste Fahrbahn ballastless track
feste Lager fixed bearings
festes Gebirge stable rock
festes Gestein stable rock
festes Lager fixed bearing
festigen consolidate
Festigkeit solidity
Festigkeit stability
Festigkeit strength
Festigkeitseigenschaften strength properties
Festigkeitserhöhung strengthening
festklammern clamp
Festlager fixed bearing
Festland land
Festmiete fixed rent
Festpreisvereinbarung fixed price contract
festschrauben screw
feststehende Verglasung fixed glazing
Fett grease
Fettabscheider grease trap
Fette greases
fetter Mörtel rich mortar
fetter Ton rich clay
Fettfang grease trap
feucht moist
feucht humid
feucht dewy
feucht dank
feucht damp (adj.)
feuchte Bereiche moist spots
feuchte Bereiche moist zones
Feuchtigkeit dampness
Feuchtigkeit humidity
Feuchtigkeit moisture
Feuchtigkeitsgehalt moisture content
Feuchtigkeitsisolierung water proofing
Feuchtigkeitsisolierung damp proofing
Feuchtigkeitsleitfähigkeit moist conductivity
Feuchtigkeitsschutz moisture proofing
Fließmittel plasticizer
Fließmittel liquifier
Fließmittel fluxing agent
Fließmittel flux material
Fließmittel flux
Fliessrichtung flow direction
Fließvermögen mobility
Florwand SF-Slope
Floß float
Flößer rafter
flüchtig transient
Fluchtstab ranging-pole
Fluchtstab ranging rod
Fluchtweg escape
Flügeldamm wing wall
flügelgeglättet power troweled
Flügelmauer wing wall
Flügelmutter butterfly nut
Flügelrahmen casement
Flügelrahmen window casing
Flügelsondierung vane shear test
Flügeltür folding door
Flur passage
Flur hall
Flur corridor
Flur (Diele) lobby
flusenfrei lint-free
Fluss (Kraftfluss) flux
Fluss-Stahl mild steel
flüssig fluid
Flüssigfolie fluid foil
Flüssigkeitsbehandlungsanlage liquids treatment plant
Flut high tide
Flut flood
fluten flood
fluten flow
Föhre pine
Folge sequence
Folgerichtigkeit consistency
folgern deduce
Folie foil
FOPS-Schutzdach falling object protecting structure (FOPS)
freistehend free-standing
Freivorbau cantilevered construction
Freivorbau cantilever method
Freivorbau cantilever erection
Fremdenergie auxiliary power
Fremdkapital debt
Fremdüberwachung external control
Fremdüberwachung extraneous control
Fremdwasser infiltration water
Fremdwasser percolating water
Fries frieze
Fries baize
Frischbeton fresh concrete
Frischbeton freshly mixed concrete
Frischbeton wet concrete
Frischwasserbehälter fresh water storage
Fronttür front door
Frosch clip
Froschperspektive worm’s-eye view
Frost-Tausalz-Prüfung freeze-thaw and deicing salt resitance test
Frost-Tauwechsel-Beanspruchung freeze-thaw stress
Frostaufgang thaw
Frostausblühung frost efflorescence
Frostbeständigkeit frost resistance
Frostfestigkeit frost resistance
Frostschutzmittel antifreeze
Frostschutzmittel anti-freeze
Frostschutzmittel antifreezing compound
frostsicher frost proof
Frosttiefe depth of frost penetration
Frostwiderstandsfähigkeit frost resistance
Frühmoderne Early Modernism
Fuchsschwanzsäge handsaw
Fuge joint
Fuge auf Fuge joint by joint
Fuge mit Schrägkanten splayed joint
Fuge, ausgekratzte scraped out joint
Fuge, das Lager mortar bed
Fuge, geschlossene closed joint
Fuge, offene opened joint
Fuge, versetzte staggered joint
Fugen (Pl.) joints (pl.)
Furnier veneer
Furnierboden veneer floor
Furnierpresse veneering press
Fuß-Schiene foot rail
Fußbodenabdeckung drop cloth
Fußbodenablauf floor drain
Fußbodenaufbau floor structure
Fußbodenbelag floor covering
Fußbodenbelagstreifen floor covering strip
Fußbodendichtungen floor seals
Fußbodenhärtemittel floor hardener
Fußbodenheizung underfloor heating
Fußbodenkonvektor floor convector
Fußbodennivellierbeschichtung floor levelling coating
Fußbodenoberkante floor top level
Fußbodenplatte floor panel
Fußbodenroste gratings for floors
Fußgängerüberweg crosswalk
Fußgängerzone pedestrian zone
Fußgängerzone precint
Fußkranz shoe
Fußleiste skirting board
Fußleisten skirtings
Fußpfette eaves purlin
Fußpfette eave(s) plate
Fußplatte base plate
Fußplatte root platform
Fußplatte wall plate
Fußweg footpath
Fußweg footway
Futter packing piece
Futterblech lining plate
Futurismus Futurism
G
Deutsch Englisch
Gabelstapler fork lift
Gabelstapler fork-lift truck
Gabelung bifurcation
Gabelung crotch
Gabelung forking
Galerie gallery
Gang aisle
Gang passage
Ganzholz full timber
Garage garage
Garage carport
Garage und Service-Station garage and service station
Garagenauffahrt driveway to garage
Garagentor garage door
Garantie warranty
Garantie bond
garantieren warrant
Garderobe dressing room
Garderobe wardrobe
Garten garden
Gartenarchitektur landscaping
Gartenarchitektur landscape architecture
Gartenhaus summerhouse
Gartenlaube gazebo
Gartenterrasse garden terrace
Gartenwandstein garden wall stone
Gas gas
Gasbehälter gasholders
Gasbeton gaseous concrete
Gasbeton gas-aerated concrete
Gasbeton gas concrete
Gasbeton autoclaved aerated concrete
Gasbetonblock gaseous concrete block
gasdicht gas proof
gasdicht gas tight
Gehalt pay
Gehalt salary
gehärteter Stahl hardened steel
gehören belong
gehören pertain
Gehrung mitre
Gehsteig sidewalk
Gehsteig pavement
Gehweg footpath
Gehweg promenade
Gehweg sidewalk
Gehwege pavements
Gehwege in Parks pavements in parks
Gehwegplatte paving slab
gekantetes Wellblech fluted sheet
geklebt bonded
geknickt broken
gekrümmt crooked
Gelände surface of terrain
Gelände terrain
Geländeauffüllung landfill
Geländehöhe ground level
Geländehöhe ground level elevation
Geländer balustrade
Geländer banister
Geländer handrail
Geländer railing
Geländerpfosten handrail standard
Geländersäule banister
Geländerstütze balustrade
Geländesprung undulation
Geländeverlauf ground
gelber Mauerziegel malmbrick
Geldmarkt money market
gelegentlich occasional
Gelenk hinge
Gelenk joint
gelenkig gelagert simply supported
gelenkig gelagert pinned
gelernter Arbeiter skilled worker
gelochtes Stahlblech punched steel panel
gelöschter Kalk slaked lime
gelten be worth
Geltungsbereich scope
gemäß according as
gemauerter Sturz bricked lintel
Gemeinde municipality
Gemeindeverwaltung local council
Gemeindezentrum community centre
Gemeinkosten indirect costs
Gemeinkosten overhead
Gemeinkosten overhead costs
Gemeinkosten overheads
Gemeinschaftskosten community fees
gemischtkörnig mixed-grained
Genauigkeit accuracy
Genauigkeit precision
genehmigen (erlauben) permit
genehmigt approved by
genehmigte Umbauten authorized modifications
Genehmigung permit
Genehmigungsplanung planning for permission to build
Genehmigung approval
geneigt inclined
geneigtes Dach pitched roof
Generalplan general plan
Generalplan general layout
Generalübernehmer general contractor
Generalunternehmer general contractor
genutet slotted
genutet grooved
genutet und gefedert tongued and grooved
Geokunststoffe geosynthetics
Geomembranen geomembranes
Geonetze geogrids
Geotextilien geotextiles
Geoverbundstoffe geocomposites
geplante Bebauung proposed layout
geprägte Seite embossed side
gepresster Ziegel pressed brick
geprüft tested
geprüft checked
geprüft certified
Gerade line
gerade straight
Gerät appliance
Gerät equipment
Geräte outfit
Geräte (Pl.) equipment
Geräteliste equipment list
Gerätemieten equipment hire
Geräteraum utensil room
Gerätestecker connector
geräumig roomy
Geräuschemission sound emission
geriffelt corrugated
gerillt grooved
gerillt fluted
gerillte Trittplatte fluted step
gering geneigtes Dach low-pitched roof
geringe Bodenhaftung poor footing
geringer werden decline
Gerippe structure
Gerippe skeleton
Gerippe framework
Gerippe carcass
gerippt corrugated
Geröll boulder
Geröll debris
Geröllhang detrital slope
Geruchsverschluss trap
Gerüst stage
Gerüst scaffold
Gerüst rack
Gerüst framework
Gerüst frame
Gerüstbohle scaffold plank
Gerüststange cradlebar
Gerüststange scaffolding-pole
Gesamtbelastung total load
Gesamtdicke overall thickness
Gesamtdurchmesser overall diameter
Gesamthöhe overall height
Gesamthypothek blanket mortgage
Gesamtkosten total charges
Gesamtkosten total cost
Gesims cornice
gesinterter Ziegel grit stone brick
Gestaltungspflaster decorative paving
Gestänge leverage
Gestänge rod
gestatten permit
Gestehungskosten initial costs
Gestehungskosten actual costs
Gestehungskosten acquisition costs
Gestein rock
Gesteinsart rock
Gesteinsaushub rock excavation
Gesteinsbohrer rock drill
Gesteinsfaser rock fibre
Gesteinsgefüge rock fabrics
Gesteinskörnung mineral aggregate
Gesteinsschicht rock formation
Gesteinsschichten strata
Gesteinssprengung rock blasting
Gesteinsstruktur rock structure
Gesteinsverankerung rock bracing
Gesteinsverwerfung rock fault
Gestell frame
Gestell stage
Gestell standard
gestrichelt dashed
gestrichelte Linie dashed line
gestrichelte Linie broken line
gestuft stepped
gesundheitsschädlich unhealthy
getöntes Glas tinted glass
Getreidespeicher granary
Getriebe gearing
Getriebe gearbox
Getriebe gear unit
Getriebe gear
Getriebe transmission
Getriebepumpe transmission pump
getrommelt tumbled
getupft dotted
gewachsener Boden undisturbed soil
gewachsenes Material grown material
Gewächshaus greenhouse
gewachstes Holz polished woodwork
gewährleisten warrant
Gewebe texture
gewellt wavy
gewellt corrugated
Gewerbe fabric
Gewerbefläche business space
Gewerbefläche commercial space
Gewerbefläche industrial space
Gewerbegebäude industrial building
Gewerbepark business park
gewerblich commercial
gewerblich industrial
gewerbliche Nutzfläche commercial area
gewerblicher Mietvertrag business lease
Gewerk trade
Gewerk maintenance group
Gewerk craft
Gewerkschaft Trade Union (TU)
Gewicht heaviness
Gewicht heft
Gewicht severity
Gewicht weight
Gewicht weightiness
Gewinde worm
Gewinde thread of screw
Gewinde thread
Gewinde screw thread
Gewindeschneider thread cutter
Gewindestab threaded rod
Gewinn benefit
Gewinn profit
Gewinn- und Verlustrechnung income statement
Gewinnrücklage accumulated retained earnings
Gewinnung (Bergbau) mining
Gewinnvortrag profit carried forward
Gewohnheit consuetude
Gewohnheit custom
Gewohnheit habit
Gewohnheit practice
Gewohnheit usage
Gletscher glacier
glimmen, schwelen smolder
Glockenbogen bell arch
Glockenmuffenrohr spigot
Glühbirne light bulb
Gneis gneiss
graben dig
Graben ditch
Graben trench
Graben(zieh)löffel trenching bucket
Grabenbagger backhoe
Grabenfräse trench cutter
Grabenfüller trenchfiller
Grabentiefe trench depth
Grabenverbau trench support
Grad Celsius degree Centigrade
Gradiente gradient
Graduierter postgraduate
Granit granite
Granitfußboden granite floor
Granitpflaster granite paving
Graphit graphite
Grasdach grass roof
Grat ridge
Grat und Kehle ridge and valley
Gratlinie arris
Gratsparren hip rafter
Greifer clamshell
Greifer clutch
Greifer gripper
Gremium committee
Grenzdurchmesser limiting diameter
Grenze boundary
Grenze limit
Grenze der Tragfähigkeit ultimate bearing capacity
Grenzkraft marginal force
Grenzlinie boundary
Grenzmauer boundary wall
Grenztragkraft marginal bearing capacity
Grenzzustand limit state
Grenzzustand der Tragfähigkeit ultimate limit state
Griff handle
Griffel style
Griffigkeit der Reifen tire grip
Grillplatz barbecue area
grob rough
grob coarse
grobe Zuschlagstoffe coarse aggregate
grobes Geröll boulders
Grobfilter rough material filter
grobkörnig coarse grained
grobkörnig coarse
Grobputzschicht pricking-up coat
Grobrechen trash rack
Größe extent
großes Baugrundstück estate
Großflächenelement large panel
Großhandelsfläche wholesale space
Großraumbüro open-plan office
Größtkorn particle maximum size
Grube pit
Grubensand pit sand
Grubenverkleidungen trench revetments
Gruft vault
Grünanlagen communal gardens
Grund terrain
Grund ground
Grund, gewachsener natural ground
Grundbesitz land
Grundbruch (Gelände) base failure
Grundbruch (Gelände) shear failure
Grundbuch land register
Grundbuchamt land registry
Grundbuchauszug abstract of title
Grundbucheintragung Land Registry entry
Grundentwurf base design
Gründerzeitstil Wilhelminian style
Grundflächenzahl site occupancy index
Grundgerät basic device
Grundgerüst matrix
Grundgerüst skeletal structure
Grundgestein bedrock
Grundieranstrich primer coat
Grundiermittel varnish
Grundierung undercoat
Grundierung primer
gründlich thorough
Grundpfandrecht encumbrance
Grundpfeiler cornerstone
Grundpfeiler foundation pillar
Grundriss ground plan
Grundriss layout
Grundriss plan
Grundrissplan ground plan
Grundrissplan floor plan
grundsätzlich on principle
Grundsatzprüfung principal test
Grundschicht footing
Grundsteuer rates
Grundsteuer land tax
Grundsteuersatz millage
Grundstruktur, Tragrahmen frame structure
Grundstück real estate
Grundstück site
Grundstückgrenze boundary of a plot
Grundstücksbelastung encumbrance
Grundstücksbeschreibung land description
Grundstücksbeschreibung specification
Grundstücksfläche Site Area
Grundstücksfläche lot area
Grundstücksgrenze boundary
Grundstücksnutzung zoning
Grundstücksrecht land law
Grundstückswert plot value
Grundstückswert land value
Grundstudium basic studies
Grundstudium stage studies
Grundsystem basic system
Gründung foundation
Grundwasser groundwater
Grundwasser ground water
Grundwasserspiegel ground water table
Grundwasserspiegel groundwater table
Grundwasserspiegel level of ground water
Grundwerkstoff basic material
Grundwert base
Güter merchandise
Güteüberwachung quality control
H
Deutsch Englisch
Haarnadel hairpin
Haarriss hair crack
Haarriss hairline crack
Haarrissbildung crazing
Haftbrücke bond coat
Haftfähigkeit adhesiveness
Haftfähigkeit adhesion
Haftfestigkeit bond strength
Haftlänge bond length
Haftung adhesion
Haftungsrisiko liability risk
Haftungsverlust loss of adhesion
Hahn tap
Haken hook
Hakenhöhe hook clearance
halbautomatisches Getriebe semi-automatic transmission
Halbfabrikat semi-finished product
Halbholz half timber
halbieren bisect
Halbleiter semi-conductor
halbrunde Regenrinne half-round gutter
halbrunder Querschnitt half-round cross section
Halbsandstein earthenware
Halbstein half stone
Halbverband half-bond
Halbzeug semi-finished product
Halle hall
Hallenbad indoor swimming pool
Hallenboden hall floor
Hallenschwimmbad indoor swimming pool
Halogenlampe halogen light
Haltbarkeit service life
Haltbarkeit durability
Haltbarkeitsgrenze endurance limit
Haltebeschläge für Türen Holding ironmongery for doors
Hilfskonstruktion workaround
Hilfsstütze auxiliary support
Hilfsstütze re-prop
Himmelsrichtung direction
Himmelsrichtung orientation
Himmelsrichtung point of the compass
Hindernis obstruction
hinsichtlich with regard to
hinterfüllen back filled
Hinterfüllung back fill
Hinterfüllung backfill
Hinterkipper rear-dump truck
Hinterradantrieb rear-mounted drive
hinzufügen oder entfernen add or remove
Historismus Historism
hitzebeständig heat-proof
Hobel plane
Hobelbank joiner’s bench
Hobelmaschine planing machine
Hobelmaschine planer
hobeln plane
Hobelspäne chippings
Hochbahn elevated railway
Hochbau structural engineering
Hochbau building construction
Hochbauarchitektur structural architecture
Hochdruck high pressure (HP)
Hochdrucksreinigungsausrüstung high-pressure washing equipment
hochexplosiv high explosive (HE)
hochfest high-strength
hochfester Bolzen high-tensile bolt
hochfester Stahl high-tensile steel
Hochfrequenz high frequency (HF)
Hochhaus high rise
Hochhaus multi-storey building
hochkant on edge
Hochkantschicht set on edge layer
Hochleistungsbeton high-performance concrete
Hochleistungswerkstoffe high-performance materials
Hochofenzement blast-furnace cement
Hochregallager high-bay warehouse
Hochspannung high tension (h.t.)
I
Deutsch Englisch
I-Profil i-section
I-Träger I-Beam
ideeller Querschnitt transformed section
immaterielle Vermögensgegenstände intangible asset
Immobilie real estate
Immobilien real estate
Immobilienbesitz real estate property
Immobilienvermögen real estate
Immobilienwirtschaft real estate management
imprägnierte Pappe water proof cardboard
Impulsschweißen arc welding
Impulsschweißung arc welding
in Angriff nehmen tackle
in Frage kommen be considered
in Kraft- und Faserrichtung direction of force and fibre
in Zahlung geben trade in
Indexmiete index lease
individuelle Betreuung individual guidance
Individuelle Einheiten (Dachoberlichter) individual units (rooflights)
Industrieanlage industrial plant
Industrieansiedlungszone industrial development area
Industriearchitektur industrial architecture
Industriebau industrial construction
Industrieboden idustrial floor
Industriefläche industrial area
Industriegebiet industrial area
Industrielle Fußbodenbeschichtungen industrial floor coating
Industrielle Schornsteine industrial chimneys
Industriepark industrial park
Industrieschornstein smokestack
ineinander greifen interlock
Infoblatt information sheet
infolge as a result of
Infrarotkamera infrared camera
Infraschall infra-sound
instationär transient
instationäre Strömung unsteady flow
Institut department
Integral integral
intelligente Verglasung smart glazing
intensive Dachbegrünung intensive roof landscaping
invalid disabled
Investierung investment
Investition investment
Investitionsplan capital spending plan
Investitionsrechnung capital budgeting
Isolator insulator
Isolierarbeit insulating work
isolieren insulate
Isoliermaterial insulating material
Isolierstein insulating brick
Isolierung insulation
Isolierung insulator
Isolierverglasung double glazing
Isolierwand insulating wall
isometrische Ansicht isometric view
Isotherme isotherm
Ist-Wert actual value
J
Deutsch Englisch
Jahr year
Jahresmiete Annual Rent
Jahresüberschuss annual excess amount
jährlich annual
Jalousie louvre
Jalousie venetian blind
Jalousiegittereinrichtung für Fenster Louvre gear for windows
Joch ledger
Jugendstilarchitektur art nouveau architecture
juristische Person entity
justieren adjust
Justierschraube adjusting screw
Jute jute
Jutegewebe hessian
K
Deutsch Englisch
Kabel cable
Kabelbahnen cable ways
Kabeldurchführung grommet
Kabelführung cable duct
Kabelkanal cable duct
Kabeltrommel cable drum
Kabelverteilsystem cable distribution system
Kachel ceramic tile
Kachelofen tiled stove
Kaimauer quay wall
Kalium potassium
Kalk lime
Kalkanstrich lime wash
Kalkbrecher limestone crusher
Kalkbrei lime putty
kalken whitewash
Kalkgips gypsum lime
Kalklöschen slaking
Kalkmörtel lime mortar
Kalkputz lime plaster
Kalkputz, zweilagig two coat lime plaster
Kalksandstein sand-lime brick
Kalksandsteinziegel lime sand brick
Kalksandsteinziegel sand-lime brick
Kalkstein limestone
Kalkulation cost estimation
Kalkulation costing
Kalkulator estimator
kalkulieren calculate
kalkulieren estimate
Kalkzementmörtel lime cement mortar
Kalkzementputz lime cement plaster
Kalotte calotte
kalt cold
kalt gereckt cold worked
Klaue jaw
Klauseln (Pl.) stipulations (pl.)
Klebband glue tape
kleben glue
kleben paste
Kleber adhesive
Kleber glue
Kleber resins
Klebeverbindung adhesive joint
Klebstoff glue
Klebstoff cement
Kleeblatt clover-leaf
Kleeblattbogen trefoil arch
Kleiderhaken coat hook
Kleiderstange clothes rail
Kleister paste
kleistern paste
Klemme clip
Klemmkraft clamping force
Klemmverankerung grip anchorage
Klempner plumber
Kletterschalung climbing formwork
Klettverschluss Velcro
Klima climate
Klimaanlage air condition
Klimaanlage air-conditioner
Klimadecke air-handling ceiling
Klimadecke air conditioned ceiling
Klimaräume controlled environment rooms
Klinker clinker brick
Klinkerhalle clinker hall
Klinkerstein clinker
Klinkertransport transporting clinker
Klinkerverblendung clinker brick lining
Kloake sewer
Klopfbrett knocking board
Klothoide transition spiral
Klotz block
Klötzung padding
Knagge cam
Knagge cleat
Knall crack
Knauf knob
Knickbelastung buckling loading
Knicken buckling
knicken buckle
Knickfestigkeit buckling strength
Knickfigur buckled shape
Knickgefahr buckling risk
Knicklänge effective length
Knicklänge buckling length
Knicklast buckling load
Knicksicherheit safety against buckling
Knickung buckling
Knoten joint
Knoten node
Knotenblech junction plates
Knotenpunkt truss
Knotenpunkt junction
Köcherfundament sleeve foundation
Kochnische kitchenette
Kohäsion cohesion
Kohlendioxid carbon dioxide
Kokosfaser coir
Kokosmatten coconut mats
Kollaps collapse
Kollaps (bzgl. Erdvolumen) subside
Kolonialstil colonial style
Kombinierte Bewegungseinrichtung für Türen Combined movement gear for doors
Kommanditgesellschaft (KG) limited partnership
kommunal municipal
Kompaktbauweise compact design
Komplette Brücken complete bridges
Komplette Straßen/Start-und Landebahnen complete roads/runways
Komponente component
Kompositsäule composite column
Kompression compression
Kompressionsbeanspruchung compressive stress
Kompressor compressor
Kondensation condensation
Kondensationsleim condensation-glue
Kondensationsrinnen condensation channels
Kondenswasser condensation water
Konglomerat conglomerate
konisch tapered
konkav concave
Konkurrenz competition
Konsistenz consistency
Konsistenz (der Mischung) consistence of mix
Konsistenzzahl consistency value
Konsole console
Konsole bracket
Konstante constant
konstruieren design
Konstrukteur designer
Konstruktion construction
Konstruktion Design
Konstruktion structure
Konstruktionsbeton structural concrete
Konstruktionseinzelheiten details of the construction
Konstruktionsfußboden structural floor
Konstruktionsgewicht structural weight
Konstruktionshöhe construction height
Konstruktionsingenieur design engineer
Konstruktionsleichtbeton structural light-weight concrete
Konstruktionsprofildach structural profiled roof
Konstruktionstyp structure type
Konstruktionsverglasung structural glazing
konstruktive Bewehrung nominal reinforcement
konstruktiver Bauingenieur structural engineer
Konsum consumption
Konterlattung counter battens
Kontermutter lock nut
kontinuierlich continuous
Konto account
Kontrolle check
kontrollieren check
Kontrollschacht inspection chamber
Konus cone
Konusachse center line of cone
Konvektor convector heater
Konvertierung conversion
Konzentration concentration
Kooperationsbeitrag co-operation link-up fee
Kopf head
Kopf einer Zeichnung heading of a drawing
Krater crater
kratzen scrape
Kratzer scratch
Krawall row
Krawatte tie
Kreis circle
Kreisausschnitt sector
Kreisbogen circular arc
Kreisdurchmesser diameter
Kreislauf cycle
Kreisring annulus circular ring
Kreissäge circular saw
Kreisverlegung circle pattern
Krempziegel flap tile
Kreuzbogen crossed arch
Kreuzgewölbe groin vault
Kreuzholz staghorn
Kreuzrippendecke groined ceiling
Kreuzstäbe diagonal strut
Kreuzung junction
Kreuzung crossing
Kreuzungen intersection
Kreuzverband cross bracing
Kreuzverband cross-bond
Kreuzverspannung diagonal bracing
kreuzweise Bewehrung crosswise reinforcement
kreuzweise gerippte Decke groined slab
kriechen creep
Kriechmaß creep value
Kriechstrom leakage current
Kriechverschiebung dislocation by creep
Kriechzahl coefficient of creep
Kriechzahl creep ratio
Kriechzahlumlagerung redistribution of creep
kriegsversehrt disabled
Kristallwasser chemically combined water
Kriterium criteria
kritische Last critical load
krumm bent
krumm crooked
Krummholz outer string
Krümmung curve
Krümmung curvature
Krümmung crookedness
Krümmung crook
Krümmung bend
Krümmungszahl coefficient of gradation
Krüppelwalmdach half-hipped roof
Kruste crust
Kubatur cubature
Kübel bucket
Kübel tub
Kubikzentimeter (ccm) cubic centimetre/s (cc)
Küche kitchen
Küchenaufzug kitchen elevator
Küchenaufzug service lift
Küchenschrank cupboard
kugelsichere Verglasung bullet proof glazing
Kühldecke chilled ceiling
Kühldecke cooling ceiling
Kühlräume coldstores
Kühlräume coldrooms
Kühlturm cooling tower
Kühlwasser cooling water
Kulanzzahlung ex-gratia payment
kündbar cancellable
Kunde customer
Kundeneinzugsgebiet catchment area
kundengerecht customized
Kündigung notice
Kündigung notice to quit
Kundin customer
Kunstharz artificial resin
Kunstharz synthetic resin
Kunstharzfarbe synthetic resin paint
Kunstharzputz synthetic resin plaster
künstlerische Darstellung artwork
künstlich artificial
künstliche Steine man-made stones
Kunstmaler painter
Kunststein artificial stone
Kunststeinarbeit artificial stone work
Kunststoff plastic
Kunststoff synthetic material
Kunststoff synthetics
Kunststoff-Folie plastic film
Kunststoffbeschichtet plastic coated
Kunststoffblitzbinder plastic type rapid fastening
Kunststofffußbodenbelag plastic flooring
Kupfer copper
Kupferblech sheet copper
Kupferrohr copper pipe
Kupferschindel copper shingle
Kuppe summit
Kuppel dome
Kuppelbauwerk domed building
Kuppeldecke domed ceiling
Kupplung hitch
Kurbel handle
Kurs course
Kurve curve
Kurve bend
kurvenreich tortuous
Kurvensatz curve set
Kurzfassung abbreviated version
kurzfristige Verbindlichkeiten current liabilities
kurzfristige Zahlungsprobleme short-run cash flow problem
kurzfristiger Leerstand durch Mieterwechsel und Neuvermietung
absorption and turnover vacancy
Kurzzeitbelastung short time loading
L
Deutsch Englisch
labil instable
Labor laboratory
Lack finish
Lack paint
Lack varnish
Lackfarbe enamel
lackiert varnished
Ladebaum derrick
Ladekran loading crane
laden charge
Laderampe loading ramp
Laderampe loading platform
Laderaum loading space
Ladeschaufel front-end loader
Ladeschaufelbagger loading shovel
Ladespiel loading sequence
Ladezeit boost time
Ladezustand state of charge
Lage situation
Lage position
Lage ply
Lage location
Lage coat
Lage der Eisen layer of reinforcement
Lageplan layout
Lageplan site plan
Lager warehouse
Lager store
Lager bearing
Lager und Werkstatt für Kalksteinbruch store and workshop for
Lagerbauten storage constructions
Lagerbehälter storage container
Lagerfläche warehouse space
Lagerfuge bed joint
Lagerfuge horizontal joint
Lagerhaus warehouse
Lagerplatte bearing plate
Lagerplatz storage area
Lagerplatz storage yard
Lagerplatz yard
Lagerraum storage room
Lagerraumeinheiten storage room units
Lagerung storage
Lagerungsdichte compactness
Lagune lagoon
Laibung intrados
Laibung, äußere reveal
Lampe lamp
Land land
landeinwärts inland
Landentwässerung land drainage
Landentwässerungsröhre land drainage pipe
Landeplatz für Hubschrauber helicopter landing pads
ländlich rural
Landrückhaltung land retention
Landschaft landscape
Landschaftsarchitektur landscape architecture
Landschaftsarchitektur landscaping
Landschaftsbau landscaping
landschaftsgebundene Architektur environmental architecture
Landschaftsraum landscape
landseitig shore side
Landstraße provincial road
Landvermesser land surveyor
Landvermessung survey of land
lang long
Länge length
Längenänderung variation in length
Längenänderung elongation
langfristiger Mietvertrag mit Unternehmen long term lease with company
Langloch slot
Längsansicht longitudinal view
Längsdruck thrust
Längsdruck normal pressure
Längseisen length iron
Längseisen Main bar
Längsgefälle gradient
Leim glue
Leim paste
leimen glue
leimen cement
Leimfarbe glue-bound distemper
leimgebundenes Holz laminated wood
Leimverbindung glue-connection
Leinöl linseed oil
Leiste bead
Leiste ledger
Leiste slat
Leiste batten
Leistung power
Leistungsbeschreibung service description
Leistungsbeschreibung specification of services
Leistungsbewertung performance evaluation
Leistungsfähigkeit capability
Leistungsfähigkeit efficiency
Leistungsfaktor power factor
Leistungsmeldung performance report
Leistungsmenge performance quantity
Leistungsphase work stage
Leistungsphase work phase
Leistungsphase serving phase
Leistungsprogramm performance program
Leistungsschätzung estimating measure of performance
Leistungsschätzung time study
Leistungsverhalten performance
Leistungsverlust power loss
Leistungsvermögen capability
Leistungsvermögen efficiency
Leistungsvermögen potential
Leistungsverzeichnis bill of quantities
Leitbeschläge für Türen Guiding ironmongery for doors
Leitblech guide plate
Leiter ladder
Leiteraufstiege access ladders
Leitergerüst ladder scaffolding
Leitern ladders
Leitfaden guideline
Leitfähigkeit conductivity
Leitplanke guardrail
Leitung conduit
Leitungshahn spigot
Leitungskanal duct
Leitungsschlitz conduit groove
Leuchtdecke luminous ceiling
Leuchte lamp
Leuchtröhre fluorescent tube
Lichtanschlussstelle light connection point
Lichtbogenschweißen arc welding
lichtdurchlässig translucent
lichtdurchlässiges Glas translucent glass
lichte Höhe clear height
lichte Weite clearance
lichtes Maß clearance measurement
Lichtkuppel light dome
Lichtkuppel rooflight dome
Lichtraumprofil clearance
Lichtschacht light well
Lichtschacht well
Lichtspanndecke translucent stretched ceiling
Lichtstrahl beam
Lieferantenverbindlichkeiten accounts payable
Lieferformation delivered formation
Liegenschaft real estate
Lineal straight edge
lineare Abschreibung linear depreciation
lineare Abschreibung straight-line depreciation
Linie envelope
Linie line
Linienführung alignment
Linienlast knife-edge load
links left
Linoleum linoleum
Linoleumfußbodenbelag linoleum flooring
Lisene haunched anchor block
Litze strand
Lizenzgebühr licence fee
Lizenzvertrag licence agreement
Lkw lorry
LNG Flüssiggas LNG liquefied natural gas
Loch hole
Loch opening
Lücke interstice
Luft air
Luftblase air bubble
luftdicht air tight
luftdicht airtight
Luftdruck atmospheric pressure
Lufteinlassventil air inlet valve
Luftfahrtsignale und Überwachung aviation signals and monitoring
Luftfahrtüberwachungsausrüstung aviation monitoring equipment
Luftfahrtwindsäcke aviation windsocks
Luftfeuchte air moisture
Luftfeuchtigkeit humidity
Luftgehalt content of air
luftgekühlt air cooled
luftgetrocknet air-dried
Luftgitter air grating
Luftkammer air chamber
Luftkompressor air compressor
Luftpore air void
Luftporenanteil air space ratio
Luftporenbildner air-entraining agent
Luftporenbildner (Pl.) air-entraining agents (pl.)
Luftporengehalt air void contents
Luftqualität air quality
Luftrechte air traffic laws
Luftschall airborne sound
Luftschicht air film
Luftschraube screw
Luftschutzraum air raid shelter
Luftsparren ventilation rafters
lufttrocken air dry
Lüftungsleitung ventilation line
Lüftungsrohr ventilation pipe
Lüftungsschlitz louvers
Lüftungssystem ventilation system
Lüftung ventilation
Luftverschmutzung pollution of the air
Luftverschmutzungsüberwachungssystem air pollution monitoring system
Luftverunreinigung air pollution
Luftverunreinigung emission
Luftzufuhr air supply
M
Deutsch Englisch
machbar feasible
Machbarkeitsstudie feasibility study
Macht power
Magerbeton lean concrete
Magerbeton plain concrete
Magnesiaestrich magnesite screed
Magnetverschluss magnetic catch
Mahagoni mahogany
Makel stain
Makler real estate agent
Makler broker
Makler agent
Maklerbüro agency
Maklergebühr brokerage fee
Makroschliff macro section
Maler painter
Malerarbeiten painting work
Mandant client
Mangel fault
Mängel defects
Mängelliste snagging list
Mannloch manhole
Mannstunde man-hour
Manometer manometer
Mansardendach mansard roof
Manschette sleeve
Mantel jacket
Mantelfläche skin surface
Mantelreibung skin friction
Mantelrohr casing
Mantelstoff coating
markieren mark
Markierung marking
Markise canopy
Markise blind
Markise awning
Markt market
Marktakzeptanz market acceptance
Marktaufnahme acceptance by users
Marktbeobachtung market observation
Markteinführung introduction on the market
Marktentwicklung market development
Marktforschung market research
Marktmiete market rent
Marktplatz market place
Marktpreis market price
Markträumung market clearing
Marktsegment market segment
Marktwert market value
Marmor marble
Marmorboden marble floor
Marmorgips imitation marble
marmorieren mottle
Maß dimension
Maßaufnahme survey
maschinell mechanical
Maschinenausfall machine failure
Maschinenauswahl machine selection
Maschinenbestand machine population
Maschinenführer machine operator
Maschinenfundament machine base
Maschinenraum machine room
Maschinenverfügbarkeit machine availability
maschinenverlegbar machine-installable
Maschinist machine operator
maßhaltig accurate to size
mäßig moderate
Maßlinie dimension line
Masse compound
Massen quantities
Massenausgleich earthwork balance
Massenberechner quantity measurer
Massenberechnung quantity measure
Massenermittlung determination of quantities
Massenermittlung quantity survey
Massenermittlung quantity take off
Massenermittlung taking-off
Massenquartier camp
massiger Fels hard rock
Massivbauweise solid construction
Massivdecke solid ceiling
Massivdecke solid floor
massiver Einbaurahmen solid built-in frame
Massivholzboden solid wood floor
Massivplatte solid slab
Massivstück solid piece
Maßstab scale
Maßstab yardstick
maßstäblich full-scale
maßstäblich verkleinern scale down
maßstäbliches Modell scale model
maßstabsgerecht according to scale
maßstabsgetreu scale
Mast pole
Mast mast
Maßtoleranz tolerance on geometry
Maßwerk tracery
Material material
Materialfestigkeit endurance limit
Materialfluss flow of material
Materialien (Pl.) materials (pl.)
Materialverformung plastic deformation
Materialverhalten behaviour
Materie substance
materielle Aktiva tangible asset
Mattenbewehrung mesh reinforcement
Mauer wall
Mauerabdeckung coping
Mauerarbeiten masonry works
Mauerecke quoin
Mauerfundament wall footing
Mauerkelle trowel
mauern lay bricks
Mauerpfeiler wall column
Mauerschwelle sole plate
Mauersteine bricks
Mauerwerk masonry
Mauerwerk brick work
Mauerwerkwand masonry wall
Mauerziegel brick
Mauerziegel clay brick
Maurer mason
Maurer bricklayer
Maurerhammer mason hammer
Maurerhobel mason plane
Maurerkelle trowel
Maurermeister master builder
Maurerwerkzeuge bricklayer’s tools
mechanische Beanspruchung mechanical stress
mechanische Beschädigung mechanical damage
mechanischer Wirkungsgrad mechanical efficiency
Meer sea
Meeresgrund seabed
Meeresspiegel sealevel
Megatonne megaton (mt)
Mehrbetrag surplus
Mehrfamilienhaus apartment house
Mehrfeldrahmen multi-bay frame
Mehrfeldträger multiple span girder
mehrgeschossiges Gebäude multi-storey building
mehrlagig multi-layer
mehrschichtige Dachhäute multi layer roof membranes
mehrseitig multilateral
mehrspurig multi-lane
Mehrstabanker multi-bar-type anchor
Mehrwert surplus
Mehrwertsteuer value-added tax (VAT)
Mehrwertsteuer (MwSt) value added tax (VAT)
Mehrzwecksaal multi-purpose hall
Meißel chisel
meißeln carve
Melamin melamine
melden report
Membran membrane
Membrane membrane
Membranspannung membrane stress
Membranspannungszustand membrane state of stress
Membranwände diaphragm walls
Menge quantity
Mengen quantities
Mengenabfrage quantity survey
Moment moment
Momentausgleich balancing of moment
Momentausgleich moment distribution
Momentenverlauf diagram of moments
Momentenverteilung moment distribution
Momentüberlagerung superposition of moments
Monierstahl concrete reinforcing steel
Monierzange concreter's pliers
monolithisch monolithic
monolithische Platte monolithic slab
Monoputzmörtel one coat mortar
Monosystem-Produkte mono system products
Montage assembly
Montage mounting
Montage-Schalendach prefabricated shell roof
Montagebank assembling bench
Montagebewehrung reinforcement proofing
Montagebügel fixing bracket
Montagedeckel access panel
Montageeisen erection bar
Montageklotz assembly block
Montageschaum fitting foam glue
montieren assemble
montieren erect
Morgen acre
Mörtel plaster
Mörtel mortar
Mörtel grout
Mörtel aufziehen drawing up of mortar
Mörtelbett mortarbed
Mörtelfuge mortar joint
Mörtelgruppe mortar grade
Mörtelkübel mortar trough
Mörtelnest mortar pocket
Mörtelschwund dwindling of mortar
Mosaikboden mosaic floor
Mosaikboden tessellated floor
Mosaikdecke mosaic ceiling
Moschee mosque
Muffe sleeve
Muffe socket
Muffenkopplung movable coupling
N
Deutsch Englisch
nach außen öffnend outward opening
nach Bedarf as required
nach innen öffnend inward opening
nacharbeiten rework
Nachbar (eines Grundstücks) abutter
Nachbehandlung curing
Nachbehandlung after treatment
Nachbehandlungszeitraum curing period
Nachbesserung rework
Nachbesserungsarbeit rework
Nachbildung replica
Nachfolger successor
Nachforderung claim
nachgewiesen durch proven by
nachgiebig flexible
Nachgründung renewing foundation
nachhaltig sustainable
Nachinjektionsgut secondary grout
Nachinjektionslanze secondary grouting jet pipe
Nachlass discount
Nachlaufbühne finishing platform
Nachläufer damaged end runner
Nachprüfung check
Nachprüfung verification
nachrüsten retrofit
Nachspannbeton post-stressed concrete
nachspannen re-stress
Nachteil disadvantage
Nachtrag supplement
Nachtschicht night shift
Nachweis analysis
Nachweis proof
Nackenrolle bolster
nackt naked
Nadelbaum conifer
O
Deutsch Englisch
O-Ring O-type ring
o.m. (ohne Maßstab) n.t.s. (not to scale)
oben above
obendrehend top-slewing
Oberbau permanent way
Oberbau superstructure
Oberboden topsoil
obere Lage top layer
oberer Elementriegel headtransom
oberes Geschoss upper floor
Oberfläche surface of terrain
Oberfläche surface
oberflächenbearbeitet surface treated
Oberflächenbearbeitung surface treatment
Oberflächenbehandlung surface treatment
Oberflächenbeschaffenheit surface character
Oberflächenbeschaffenheit surface finish
Oberflächenbeschaffenheit surface texture
Oberflächenentwässerung surface drainage
Oberflächengraben guide trench
Oberflächengüte surface finish
Oberflächenhärte surface hardness
Oberflächenhärtung surface hardening
Oberflächennutzschicht surface wear layer
Oberflächenprägung surface design
Oberflächenriss surface crack
Oberflächenrüttler surface vibrator
Oberflächenschutztechnik surface protection techniques
Oberflächenspannung surface tension
Oberflächenstruktur texture
Oberflächenwasser surface water
oberflächlich shallow
oberflächliche Veränderung surface change
Oberfräse router
Obergeschoß top floor
P
Deutsch Englisch
pacht lease
pachten rent
Pächter tenant
Packanlage packing department
Packen packing
Packlage packing location
Palette palette
Palisade palisade
Panne breakdown
Panzerblech armoured sheet
Panzerglas bullet-proof glass
Papier paper
Pappe cardboard
Parabelbogen parabolic arc
Parabelbogen parabolic arch
parabolische Schale parabolic shell
parallel parallel
Parkbügel park brackets
Parkett parquet
Parkettboden parquet floor
Parkettmuster parquet pattern
Parkettverlegung parquet laying
Parkfläche parking area
Parkometer parking meters
Parkplätze parking place
Parkplätze von Fabriken factory parking lots
Parkplatzkoeffizient car parking coefficient
Parkscheinmaschine parking ticket machine
Parküberwachung parking controls
Parterre ground floor
Partikelseparierung particle separation
Parzelle lot (of land)
Passage arcade
passend suitable
passend zu suitable with
Prozentsatz percentage
Prüfanker test anchor
Prüfbericht inspection report
prüfen check
prüfen testing
Prüfingenieur test engineer
Prüfkörper control specimens
Prüfmethode method of testing
Prüfmethode test method
Prüfung examination
Puddingstein pudding stone
Puffer buffer
Pulver powder
Pumpe pump
Pumpenleistung pump capacity
Pumpensaughöhe pumping lift
Pumpenspeicherwerk pumped-storage scheme
Pumpensumpf sump
Punkt point
Punktbelastung pointloading
Punktbewertungsverfahren scoring model
punktiert dotted
Punktlager point-bearing
Punktlast point load
Punktlast single load
Punktschweißen spot welding
Punktstrahler spot light
Puppe pupa
Putz render
Putzdecke plastered ceiling
Putzfassade plastered facade
Putzhaken plastered hook
Putzkelle trowel for plastering
Putzmörtel mortar for plastering
Putzreste plaster residues
Putzträger plaster base
PVC-Asbestfliesen vinyl-asbestos tile (VA)
PVC-Bahn PVC sheet
Pylon pylon
Pylon suspension tower
Pyramide pyramid
Q
Deutsch Englisch
Quader ashlar
Quader cuboid
Quadrat square
Quadratfuß (=0,093m²) square foot
Quadratmeile (=2,589m²) square mile
Quadratstein square stone
Quadratyard (=0,836m²) square yard
Quadratzoll (=6,451cm2) square inch
Qualität workmanship
Qualität quality
Qualitätsstahl quality steel
Qualitätsstandard quality standard
Qualitätsüberwachung quality control
Quarz quartz
Quarzit quartzite
Quecksilber quicksilver
Quecksilber mercury
Quelle well
Quellton swelling clay
Quellzement expansive cement
quer transverse
Querachse transverse axis
Queransicht transverse view
Queraussteifung cross bracing
Querbalken rail
Querbalken crossbeam
Querbelastung lateral load
Querbewegung transverse travel
Querbogen transverse arch
Querdehnung lateral strain
Querdehnzahl radical strain coefficient
Quergefälle cross fall
Querholz cross-piece
Querholz crossbar
Querkraft shear force
R
Deutsch Englisch
Rabatt discount
Rabitzgewebe rabitz cloth lath
Rabitzwand wise plaster wall
Rad wheel
Radbagger excavator on wheels
Radbelastung wheel load
Raddozer wheeldozer
Radfahrstreifen cycling lane
Radfahrweg cycle Track
Radius radius
Radlader wheeled loader
Radlast wheel load
Radweg (baulich abgegrenzt) cycling track
Raffinarieanlagen refinery plant
Rahmen portal frame
Rahmen framework
Rahmen frame
Rahmen für sekundäre Verglasung frames for secondary glazing
Rahmenbedingungen basic conditions
Rahmenecke frame corner
Rahmenholz head rail
Rahmenstiel frame leg
Rahmentragwerk structural frame
Rahmentür mit Füllung panelled door
Rahmenwerk framework
Rammbär pile driver
Rammbohrverfahren driven boring method
Ramme driving plant
Ramme drive
Rammen pile driving
Rammpfahl pile
Rammpfähle driven piles
Rammspitze pile shoe
Rammspitze drive point
Rammträger steel pile
Rampe ramp
Rand edge
Rand margin
Rand verge
Randabschluss edge termination
Randbalken edge beam
Randbedingung edge condition
Randbedingung boundary condition
Randspannung extreme fibre stress
Randstein edging stone
Randstein kerb
Randstreifen edging strip
Randträger edge beam
Randverstärkung edge thickening
Randverstärkung reinforced border
Rankenwerk (Ornament) scrollwork
Rasen lawn
Rasen- oder Beetbegrenzungsstein garden-anglestone
Rasenfuge turf joint
Rasenfugensteine turf growth pavers
Raspel rasp
Raster grid
Rasterdecke grid ceiling
Rasterlinie grid line
Rastermaß grid size
Ratenkauf hire-purchase
rau rough
Rauchabzug smoke vent
Rauchfang flue
Rauchfang chimney
Rauchglas tinted glass
Rauchmelder smoke detector
Rauchrohr smoke tube
Raueis rime
Rauheit roughness
Rauhigkeitsbeiwert coefficient of roughness
Raum space
Raumachsen room axis
Räumarbeiten utility-typework
Raumbuch building space utilisation book
Raumhöhe floor ceiling height
Rauminhalt capacity
Rauminhalt volume
Raumklima room climate
räumliche Gitterkonstruktion space frames
räumliche Wirkung spatial effect
räumliches Fachwerk space truss
Raumteile space enclosing parts
Raupe caterpillar
Raureif hoar frost
Rauspundschalung rough T&G boarding
Rechenwert der Festigkeit characteristic strength
Rechenwert der Schubspannung nominal shear stress
Rechenwert einer Festigkeit design strength
Recherche investigation
rechnerisch calculated
Rechnung account
Rechnung calculation
Rechnungsprüfer auditor
Rechnungsprüfung audit
Rechnungswesen accounting
Recht law
rechteckig rectangular
Rechteckrohr rectangular pipe
Rechteckstein square stone
rechtsverbindliches Versprechen absolute covenant
rechtwinklig right-angled
rechtwinklig rectangular
Recycling recycling
Reduktion reduction
reduzieren decrease
Reduzierstück reducer
Reet reed
Referat committee
Referat Marketing + Technik Marketing and Technology committee
Referatsobmann committee chairman
Referent speaker
Regal shelf
Regal rack
Regale (Pl.) shelves (pl.)
Regelstudienzeit standard period of study
Regelwerk specification / technical regulation
Regenabflussrohr rainwater downpipe
Regenfallrohr stack pipe
Rohr duct
Rohr pipe
Rohr tube
Rohrbiegemaschine tube bending machine
Rohrdach reed thatch
Röhre duct
Rohreinfassung pipe collar
Rohrformstücke pipe fittings
Rohrgerüst tubular scaffolding
Rohrgestell pipe rack
Rohrhülse tubular frame
Rohrkern tube core
Rohrleger pipe layer
Rohrleger side-boom
Rohrleitung pipeline
Rohrleitungen plumbing
Rohrrückzug casing retraction
Rohrschelle pipe clamp
Rohrschraubstock pipe vice
Rohrstütze tubular column
Rohrverbindung pipe joint
Rohrverbindung pipe connection
Rohrverteil-/-Entsorgungssystem piped distribution/disposal system
Rohrzange gaspipe pliers (pl.)
Rohstoffe basic materials
Rolle roller
Rolle roll
rollige Böden granular soils
Rollkies rolling gravel
Rollladen roller blind
Rollladen roller shutter
Rollladenkasten roller shutter housing
Rollladenkasten roller shutter casing
Rollladenmonteur shutterer
Rollladenschiene shutter rail
Rollschicht brick-on-end course
Rollstuhl wheelchair
Rolltreppe escalator
Rollwiderstand rolling resistance
Rosette rosette
Rosette (für Decken) rose (for ceilings)
Rost rust
S
Deutsch Englisch
Sachanlagen tangible asset
Sachanlagen (Grundstücke, Gebäude) property, plant and equipment (PPE)
Sachanlagen, materielle Aktiva tangible asset
sachdienlich pertinent
Sachverständiger expert
Sackgasse cul-de-sac
Säge saw
Sägebock sawhorse
Sägemehl saw dust
sägen serrate
sägen saw
Sägezahndecke saw-tooth ceiling
Salzwasser salt water
Sammelgrube receiving tank
Sammelkonto absorption account
Sammler collector
Sand sand
Sandbeton sandy concrete
Sandbett sand bed
Sandfang grit chamber
Sandfang sand trap
Sandfüllung sand fill
sandig sandy
Sandkorn grain of sand
Sandolite sandolite
Sandstein sand stone
Sandstein sandstone
Sandsteinziegel earthenware tile
sandstrahlen sandblast
sandstrahlen sand blasting
Sandstrahlgebläse sander
Sandtopf sand holder
Sanierung reconstruction
Sanierung restoration
Sanierung sanitation
Schaffußwalze sheepfootroller
Schaft shank
Schaft stem
Schalarbeit formwork
Schalblech shuttering plate
Schalbrett form-board
Schalbrett shutter board
Schale shell
Schalendachkonstruktion shell structure roofs
Schalgerüst falsework
Schall sound
Schallausbreitung sound propagation
Schallbrücke sound bridge
schalldämmende Verglasung acoustic insulating glazing
Schalldämmung sound absorption
Schalldämmung sound insulation
Schalldecke acoustic ceiling
schalldicht soundproof
schalldichte Räume soundproof rooms
Schalldichtung soundproof
Schallemission sound emission
Schallisolierung sound insulation
Schallpegel acoustic level
Schallprüfung sound check
Schallschluckdecke acoustic ceiling
Schallschutz sound insulation
Schalplan formwork drawing
Schaltafel shutter panel
Schaltafel formwork panel
Schalter counter
Schalter switch
Schaltschrank electrical cabinet
Schalungsanker formwork tie
Schalungselement formwork panel
Schalungsformen former units
Schalungsgrundleiste formwork starter strip
Schalungsgrundleiste base strip
Schalungssprieße shuttering strut
Schalungsstütze sheeting support
Schalungsträger formwork girder
Schalzwinge formwork clamp
scharf sharp
schärfen sharpen
scharfkantig sharp-edged
Scharnier hinge
Scharniere für Zugänge Hinges for accesses
Schattenfuge open joint
schätzen estimate
Schau (Ausstellung) exhibition
Schaubild chart
Schaublid diagram
Schaufel shovel
Schaufelbagger mechanical shovel excavator
Schaufelfassungsvermögen bucket capacity
Schaufelfüllfaktor bucket fill factor
Schaufelinhalt bucket capacity
Schaufenster display window
Schaumbeton foamed concrete
Schaumkunststoff foam plastic
Schaumpolystyrol expanded polystyrene
Schaumstoff foam
Scheibe disc
Scheibe pane
Scheibe plate
Scheibe slab
Scheibentheorie plate theory
Scheinarchitektur painted architecture
Scheinfuge dummy joint
Scheinfuge retraction joint
Scheiteldruck apex (vertex) pressure
Scheitelpunkt apex
Scheitelpunkt crest
Scheitelpunkt crown
Scheitelpunkt vertex
scheitern fail
scheitrechter Bogen flat arch
scheitrechter Bogen jack arch
scheitrechter Bogen straight arch
Schelle clamp
Schema scheme
Schema pattern
Schenkel leg
Scherdehnung shear strain
Schere shear
schleifen grind
Schleifmaschine grinder
Schleifmittel abrasive
Schleifpapier sandpaper
Schleifstein grindstone
Schlepper tractor
Schlepplatte transitions slab
Schleuderbetonrohr centrifugally cast concrete pipe
Schleuderbetonrohr spun concrete pipe
Schleuse aisle
Schleuse lock
Schleusenhaupt lock gates
Schleusenkammer lock chamber
Schleusentor lock gate
Schlick mud
Schließblech striking plate
schließen deduce
schlingern lurching
Schlips tie
Schlitz slot
Schlitz slit
Schlitzmaschine slotter
Schlitzwand slotted wall
Schlitzwandmembranen slurry wall membranes
Schloss lock
Schlosser locksmith
Schlösser für Zugänge Locks for accesses
Schlosserarbeit blacksmith work
Schluff silt
Schlupf slip
schlüsselfertig turnkey
schlüsselfertig turn-key
schlüsselfertiger Vertrag turnkey contract
schlüsselfertiges Projekt key project
Schlüsselschraube key screw
Schlussrechnung final accounts
schmal narrow
Schmalspur narrow gauge
Schmalwand thin diaphragm wall
schmelzen liquefy
schmelzen melt
Schmelzpunkt melting point
Schwelle cross-sill
Schwellung swelling
Schwemmstein lightweight brick
Schwenkarm rotary arm
Schwenkarm swivel arm
Schwenkauslegerkran swing jib crane
schwenken swivel
schwer entflammbar fire resistant
Schwerbeton high-density concrete
Schwerbeton heavy concrete
schwere Stahlstütze heavy steel beam
Schwergewichtsmauer gravity wall
Schwerkraft gravity
Schwerlastkraftwagen heavy duty construction truck
Schwerpunkt center of gravity
Schwerpunkt centroid
Schwimmbecken swimming pool
Schwimmdocken floating docks
schwimmender Estrich floating screed
schwimmender Wellenbrecher floating breakwater
Schwimmer (Technik) float
Schwimmplattform floating platform
Schwindbewehrung shrinkage steel
schwinden shrink
Schwinden shrinkage
Schwinden und Quellen shrinkage and swelling
Schwindmaß coefficient of shrinkage
Schwindmaß material shrinkage
Schwindriss shrinkage crack
schwingen swing
schwingen vibrate
schwingende Last dynamic load(ing)
Schwingflügel horizontally pivoted sash
Schwingflügelfenster pivoting window
Schwingtor up and over door
Schwingung oscillation
Schwingung vibration
Schwingungsdämpfung vibration control
schwingungsfähig vibratory
Schwund contraction
Schwund shrinkage
Schwundtest shrinkage test
Senkrechte perpendicular
Sennhütte chalet
septischer Tank septic tank
Sequenz sequence
Serienfertigung volume production
Sessellift chairlift
Setzlatte rule
Setzmaßversuch slump test
Setzstufe riser
Setzung settlement
Setzungen sinkages
sich einschreiben enrol
sich herausstellen emerge
sich schneiden (Linien) intersect
sich versammeln assemble
Sicherheit safety
Sicherheit security
Sicherheit gegen Auftrieb safety against uplift
Sicherheit gegen umkippen safety against overturning
Sicherheitsausrüstung safety equipment
Sicherheitsbeiwert safety factor
Sicherheitsbestimmung safety regulation
Sicherheitsfaktor factor of safety
Sicherheitsglas safety glass
Sicherheitsglas shatterproof glass
Sicherheitsleitkegel traffic cones
Sicherheitsleuchte safety light
Sicherheitsmaßnahme safety measure
Sicherheitsrisiko safety hazard
Sicherheitsschalter safety switch
Sicherheitsschränke safety barriers
Sicherheitssprengstoff safety explosive
Sicherheitsstangen für Zugänge security bars for accesses
Sicherheitsvorschrift safety regulation
sichern protect
Sicherung protection
Sicherung safety device
Sicherungskasten fuse box
Sicherungsstrebe safety brace
Sicht visibility
Sichtbarkeit visibility
Sichtbeton exposed concrete
Sohle bottom
Sohle base
Sohlenknoten invert level
Sohlplatte base slab
Sohlplatte bearing plate
Sohlplatte foundation
Sohlplatte foundation base plate
solargesteuerte Verglasung solar control glazing
Solldicke nominal thickness
Sollform required form
Sollhöhe nominal height
Sollwert set value
Sonderausstattung option
Sonderbau special construction
Sonderbauteile für Fenster special window fittings
Sonderfall special case
Sonderstahl special steel
Sondersteine special stones
Sonnenblende awning
Sonnenblende blind
Sonnenenergie solar energy
Sonnenkollektor solar panel
Sorgfalt accuracy
sorgfältig careful
Sortieranlage sorting plant
sortieren arrange
sortieren assort
sortieren grade
sortieren sort
Sortierung sorting
Sortiment range
Spachtel scraper
Spachtel spatula
Spachtelmasse knifing filler
Spachtelmasse putty
spachteln level out
Spalt crack
Spalt slot
Spalte crevice
spalten slot
Spaltung splitting
Spaltzugbewehrung reinforcement against tensile
Sperrschicht barrier
Spezialrohrkupplung special pipe coupling
spezifische Dichte specific density
spezifische Leistung specific power output
spezifisches Gewicht specific weight
spezifisches Gewicht (sp.G.) specific gravity (sp.gr.)
Spiegeldecke mirror(ed) ceiling
Spiegelglas plate glass
Spiegelschrank bathroom cabinet
spielen (Schauspiel) perform
Spielplatz playground
Spindelspreize adjustable metal strut
Spindeltreppe newel stair
Spion (Tür) peephole
Spiralbewehrung helical reinforcement
Spiralbewehrung spiral reinforcement
Spiralbohrer twist-drill
Spirale helix
spitz sharp
spitz (Winkel) acute
Spitzbogen pointed arch
Spitzdach pitched roof
Spitzenarchitektur top architecture
Spitzendruck point bearing pressure
Spitzenreibungswinkel peak friction angle
Spitzhacke pick
Spitzkuppel pointed dome
Spitzwinklig acute-angled
Splitt chippings
Splitt crushed gravel
Splitter splinter
Sporthalle sports hall
Sprechanlage intercom
Spreizschraube adjusting screw
Sprengarbeit blasting
Sprengstoff blasting agent
Sprengstoff explosive
Sprengwerk strutted frame
Sprinklerdüse sprinkler nozzle
Spritzbeton jetcrete
Spritzbeton spray concrete
Spritzbeton im Nassverfahren shotcrete
Stein stone
Steinboden stone floor
Steinbrecher stone crusher
Steinbruch quarry
Steineiche holm oak
Steinfertigungsmaschine stone production machine
Steinfliesenboden stone tile floor
Steinfußbodenbelag stone flooring
Steingarten rockery
Steingut earthenware
Steinkistenwände crib walls
Steinlage stone layer
Steinlagenvermessung stone layer measurements
Steinmetz mason
Steinmetz stonemason
Steinmetz stone cutter
Steinpflaster pavement
Steinsäge stone saw
Steinschindel stone shingle
Steinschlag rock slide
Steinschlag rockfall
Steinschlagschutz falling-object protective structures
Steinschraube mit Mutter rag bolt with nut
Steinschüttung rip-rap
Steinspaltmaschine stone splitter
Steintrennmaschine stone cutter
Steinwolle rock wool
Steinzeug stoneware
Steinzeugfliesenboden stoneware tiled floor
Steinzeugrohr stoneware pipe
Stellplatz carport
Stellplatzrelation parking ratio
Stellschraube adjusting screw
Stellschraube locking screw
Stemmeisen crowbar
Stempelplatten stamping plates
sternförmiger Riss star crack
Sternparkett star parquet
stetig continuous
Steuer tax
Steuerberater accountant
Steuerung control
Sturz lintel
Sturzbad shower
Sturzbalken lintel beam
Stützbalken joist
Stützbock trestle
Stütze holder
Stütze pillar
Stütze prop
Stütze standard
Stutzen nozzle
stützen support
Stützen aus Mauerwerk oder Beton columns of brickwork or concrete
Stützenauflager column support
Stützenkern column core
Stützenkopf column head
Stützenmoment moment at support
Stützenschalung column casing
Stützensenkung column settlement
Stützlinie thrust line
Stützlinie thrust-line
Stützmauer retaining wall
Stützschiene supporting
Stützstrebe peg point
Stützwand retaining wall
Stützwandstatikprogramm retaining wall statics software
Stützwandsystem retaining wall system
Stützweite effective span
Stützweite span
Styropor polystyrene
Styroporkern polystyrene core
Styroporplatte polystyrene sheet
Substanz substance
Subunternehmer subcontractor
Subvention subsidy
Sulfathüttenzement super-sulfate cement
Summe sum
Süßwasser fresh water
Symmetrie symmetry
Symmetrieachse center line
Symmetrik symmetry
Systemgebäude system building
T
Deutsch Englisch
T-Profil T-bars
T-Stahl T-section
T-Träger T-beam
T-Träger und -balken T-iron bearers and beams
tabellarische Übersicht schedule
Tabelle chart
Tabelle table
Tafel board
Tafelglas sheet glass
Tagebau surface mining
Tagesschicht dayshift
Tagung meeting
Taktschiebeanlage incremental launching facility
Taktschiebeverfahren incremental launching method
Taktschiebeverfahren place and thrust method
Taktzeit cycle time
Tal valley
Talsohle bottom of a valley
Talsperre dam
Talsperre dam barrage
Tangente tangent
Tankstelle petrol station
Tanzboden dance floor
Tapete wallpaper
Tapete wall paper
Tapezierarbeit wallpapering work
Tapezierer paperhanger
Taschenlampe torch
Tau rope
Taupunkt dew point
Teakholz teak wood
techn. Unterlagen reference material
Technik engineering
Technikgeschoss mechanical floor
technische Ausrüstung installation
Top item
Tor gateway
Tor gate
Torf peat
Torfstreu peat
Torsion torsion
Torsionsbeanspruchung torsional stress
Torsionsknicken torsional buckling
Torsionsmoment twisting moment
Torsionsmoment moment of torque
Torsionsmoment moment due to torsion
torsionssteif torsional proof
torsionssteif torsionally rigid
Torstahl door steel
Torweg gateway
Tosbecken stilling basin
tragbarer Bodenwert acceptable land value
tragend bearing
tragende Wand main wall
tragende Wand load-bearing wall
tragende Wand loadbearing wall
Träger beam
Träger beams
Träger bracket
Träger girder
Träger holder
Trägerauflager girder support
Trägerhöhe depth of girder
Trägerplatte mounting plate
Trägerrost grid
Trägerrost grillage
Trägerrost grillage of girder
Tragfähigkeit carrying capacity
Tragfähigkeit bearing capacity
Tragfähigkeit bearing capacity
Tragfähigkeit (Boden) floatation
Trägheit inertia
Trägheitshalbmesser radius of gyration
Trägheitshalbmesser radius of inertia
Trägheitsmoment moment of inertia
Trägheitsmoment second moment of area
Trägheitsradius radius of gyration
U
Deutsch Englisch
U-Bahn underground
U-Profil channel section
U-Rohr horseshoe bend
U-Stahl channel section
U-Stahl channel section steel
über dem Nennwert above par
überarbeitet revised
Überarbeitung revision
Überbau superstructure
überbaubare Fläche coverage
Überbauunterkante bottom edge of superstructure
Überbelastung von Zwischenwänden partition load
Überblattung scarph
überblicken survey
überdachtes Lager covered storage area
überdauern outlast
überdecken overlap
überdecken cover
Überdeckung (Beton) concrete cover
Überdeckungsstoß lap joint
übereinander one upon the other
Übereinstimmung consistency
Übergabe delivery
Übergang transition
Übergangskurve transition curve
Übergangslösung temporary solution
Übergangsrohr transition pipe
Übergangsstil transitional style
Übergangsstück connection
Übergangsstück transition piece
Übergreifungslänge length of lapped joint
Übergreifungsstoß overlap joint
Überhang overhang unit
überhöht superelevated
Überhöhung hog
Umrüstung conversion
Umsatz turnover
Umsatzerlöse sales
Umsatzmietvertrag percentage lease
Umsatzpacht percentage lease
umschnürte Säule spirally reinforced columns
umschnürter Querschnitt confined area
Umsetzung conversion
Umwandelbarkeit convertibility
umwandeln convert
Umwandlung transmutation
Umwelt environment
Umweltbelastung environmental load
umweltschonend environmentally sound
Umweltschutz environmental protection
Umwelttechnik environmental engineering
Umweltüberwachung environmental monitoring
Umweltverschmutzung environmental pollution
umweltverträglich ecological
Umzugsmanagement move management
unbeanspruchter Rand non-loaded edge
unbegrenzt infinite
Unbekannte unknown
unbelastet unloaded
unbelastete Wand non-bearing wall
unbeschichtet uncoated
unbeschränktes Eigentum absolute estate
unbeschränktes Eigentum absolute ownership
unbewehrt non-reinforced
unbewehrter Beton plain concrete
unbewohnt vacant
unbrauchbar inoperative
undicht leaky
Undichtigkeit leakage
undurchlässig impervious
undurchsichtiges Glas opaque glass
uneben uneven
Unebenheit unevenness
unempfindlich insensible
unendlich infinite
unendlich steif infinitely rigid
Unendliche infinity
Unendlichkeit infinity
Unfall accident
ungefähr approximate
ungelernter Arbeiter unskilled worker
ungelöschter Kalk quicklime
Ungenauigkeit inaccuracy
Ungenauigkeiten (Pl.) inaccuracies (pl.)
ungesund unhealthy
ungewollter Umlenkwinkel wobble
ungezieferdicht vermin proof
Ungleichförmigkeitszahl uniformity coefficient
ungleichschenklig scalene
ungleichschenkliger Winkelstahl unequal angle steel
ungültig void
Unkraut weeds
unlegiert unalloyed
unlegierter Kohlenstoffstahl plain carbon steel
unmerklich imperceptible
unregelmäßig irregular
unstetig discontinuous
unsymmetrische Belastung unbalanced load
unten bottom
Untendreher bottom-slewing
Unterbau substructure
Unterbauungsrecht right to build under a building
Unterbeton subconcrete
Unterboden rough floor
Unterboden subfloor
Unterbodenkanal underfloor duct
untereinander one below the other
unterer Elementriegel bottom transom
unteres Geschoss lower floor
unteres Kellergeschoss sub-basement
Unterfangung underpinning
untergehängte Decke suspended ceiling
Untergeschoss ground-floor
Untergrund underfooting
Untergrund subsoil
Untergrund subgrade
Untergrund bedrock
Untergrundverhältnisse underfooting
Untergurt bottom chord
unterhalten support
Unterhaltung entertainment
unterirdisch underground
Unterkante bottom level
Unterkunft accommodation
Unterlage base
Unterlage underlay
Unterlagen (Pl.) pads (pl.)
Unterlegfolie underlay foil
Unterlegscheibe washer
Untermiete subletting
Untermieter sublessee
Untermietfläche sublease space
Untermietvertrag sublease
Untermietvertrag sublease contract
Untermischung mixture
Unternehmen venture
Unternehmer contractor
Unternehmung firm
Unternehmung company
Unterputz rendering
Unterputz-Mischbatterie under plaster mixer
Unterrahmen underframe
Unterschicht undercoating
Unterschneidung drip nose
Unterschneidung undercutting
unterschreiten fall below
Unterseite bottom side
Unterseite underside
Untersicht soffit
Untersicht underside view
Untersichtkote soffit level
unterspannt trussed
unterspülen scour
Unterstellplatz carport
untersuchen investigate
Untersuchung analysis
Untersuchung investigation
Unterteilung division
untervermieten sublet
Untervermieter sublessor
Untervermietung subletting
Unterzug joist
Unterzug downstand beam
Unterzüge beams
unverkleidetes Eisen unclad iron
unverschieblich indisplaceable
Urgestein primary rocks
Urheber architect
V
Deutsch Englisch
V-förmiger Boden V-bottom
V-Fuge V-joint
V-Naht V-weld
variable Kosten variable costs
variabler Zinssatz variable interest rate
Variante alternative design
Variante variant
Variation variation
variieren vary
Vaseline vaseline
Vegetationsmatten vegetation mats
Ventil valve
Ventilation ventilation
Ventilator fan
Ventileinstellschraube adjusting screw
Verabredung date
Veranda verandah
Verandatür French window
Veränderung alteration
verankerte Spundwand anchored sheet pile wall
verankerte Spundwand anchored sheet wall
Verankerung anchorage
Verankerung fastening
Verankerungseisen anchor bar
Verankerungslänge anchoring length
Verankerungslänge anchorage length
Verankerungsteile anchor elements
Verarbeitbarkeit workability
Verarbeitung process
Verarbeitung processing
Verarbeitung treatment
Verarbeitung workmanship
Verästelung ramification
Veräußerung disposal
Veräußerungsgewinn capital gain
Verflüssigungsapparat liquefier
verfolgt sein von be dogged by
verformen deform
Verformung deformation
Verformungsmodul modulus of elasticity
Verfügbarkeit availability
verfugen grout
Verfugung jointing
Verfügung provision
Verfüllung backfilling
Vergabe von Aufträgen award of contracts
Vergabe- und Vertragsordnung für Bauleistungen (VOB) German Construction Contract Procedures
Vergipsen rendering
verglaste Dachkonstruktion glazed roof structures
verglaste Tür glazed door
Verglasung glazing
Verglasung (nach Leistung) glazing (by performance)
Verglasungsführungsmaterial Glazing leading material
Verglasungsprofile glazing sections
vergleichen compare
Vergleichslast equivalent load
Vergleichsspannung comparison stress
vergüten harden
Vergütung fee
Vergütung heat-treatment
Verhalten behaviour
Verhalten behavior
Verhältnis ratio
Verhandlungen negotiations
verhindern avoid
verhindern prevent
Verhütung prevention
Verjüngung taper
verkabeln wire
verkacheln tile
verkanten cant
Verkauf disposal
Verkauf sale
Verkauf mit Rückmiete sale and leaseback
Verkäufer sales staff
Verkaufsaktion sales deal
Verkaufsfläche sales area
Verkaufsförderung merchandising
Verkehr traffic
Verkehrsfläche circulation area
Verkehrsfläche traffic area
Verkehrslast live load
Verkehrsleitplanken/Schutzvorrichtungen traffic safety barriers/protections
Verkehrssignale road signals
Verkehrssignale road signs
Verkehrsspiegel road mirrors
Verkehrsüberwachungsausrüstung traffic monitoring equipment
Verkehrsweg traffic route
Verkehrswert market value
verkeilen wedging
Verkeilkraft wedging force
Verkeilpresse wedging jack
verkeilt wedged
verkeilt keyed
Verkittung luting
Verkleben bonding
Verkleidung cladding
Verkleidung facing
Verkleidung revetment
Verkleidungsglas cladding glass
verknüpfen connect
Verkohlung carbonization
verkratzen scratch
verkrusteter Boden crusted floor
Verkrustung encrustation
verkürzen abbreviate
Verkürzung shortening
Verlagerung shifting
Verlängerung extension
Verlängerung elongation
Verlängerungskabel extension cord
verlassene Ablagerungen abandoned sediments
Verlegeeinheit installation unit
Verlegeformation installed formation
Verlegemaschine laying machine
verlegen lay
verlegt (Steine verlegt) paving stones installed
Verlegung im Halbverband Laying in the half-bond
Verlegungsmuster laying pattern
verleimen glue
verlorene Schalung permanent formwork
Verlust loss
Vermessung survey
Vermessungsarbeiten surveying
Vermessungsingenieur land surveyor
vermieten rent
vermieten let
vermieten lease
Vermieter landlord
Vermietung letting
Verminderung reduction
Vermögenssteuer tax on assets
Vermögenswert tangible assets
Vermögenswert intangible assets
Vermögenswert financial assets
Vermögenswert assets
Vermögenswert /Aktivposten intangible assets
Vermögenswert /Aktivposten tangible assets
vermutlich größter Hochwasserabfluss probable maximum flood
Vermutung presumption
verpachten lease
Verpachtung lease
Verpflichtung bond
Verpressanker pressure-grouted anchor
Verpressdruck grouting pressure
verpressen grout
Verpresskappe grouting cap
Verpresskörper grout body
Verpresspumpe grout pump
Verpressstrecke grouting section
Verpressung pressure grouting
Verpressvorgang grouting procedure
Verputz plaster
Verputzer plasterer
Verputzmaschine fettling machine
verputzte Wand plastered wall
Verrechnung clearing
verrichten perform
Verriegelungsbeschläge für Türen Locking ironmongery for doors
verringern decrease
Verringerung decrease
Verrohrung casing
Verrohrung lining
Verrohrung piping
Verrohrung tubing
versagen fail
Versagen collapse
versammeln assemble
Versammlungsraum assembly room
Versatz staggered
Versatzmaß displacement
Versatzmaß shift
Verschalung planking
Verschalung lining
Verschalung formwork
Verschiebesicherung shift protection
verschiebliches Lager movable bearing
Verschiebung displacement
Verschiebung permanent dislocation (sliding)
Verschiebung, elastisch temporary (elastic) dislocation
Verschiebungsgrößenverfahren displacement method
Verschiebungswiderstand resistance against horizontal displacement
Verschleiß wear
verschleißfest abrasion resistant
Verschleißfestigkeit wear resistance
Verschleißgrenze service limit
Verschleißkorrosion abrasive corrosion
Verschleißschicht wearing course
Verschleißwiderstand wear resistance
verschlissen worn out
Verschluss, Drückbeschläge für Türen Closing, pushing ironmongery for doors
verschlüsselt keyed
verschmutzen contaminate
verschmutzen pollute
Verschmutzung contamination
Verschmutzungsüberwachung und -steuerung pollution monitoring and control
Verschnittmenge wastage amount
verschweigen conceal
versenken sink
Versenkpoller embedded pollard
versetzte Fuge staggered joint
Verseuchung contamination
Versicherung insurance
versickern seep
Versickerungsanlagen seepage systems
versiegeln seal
versorgen provide
Versorgungskanal cable ducts
Versorgungsleitung service pipe
Versorgungsschacht shaft systems
Versorgungswesen logistics
verspachteln fill
Verspannung bracing
verstärken boost
verstärkt reinforced
Verstärkung reinforcement
Versteigerung sale at auction
verstellbar adjustable
verstopft clogged
Verstrebung bracing
Versuch test
Versuchswert test loading
Vertäfelung planking
Verteilereisen spreader bar
Verteilergetriebe transfer gear-box
Verteilerkasten junction box
verteilte Belastung distributed load
Verteilung arrangement
Verteilung distribution
vertiefen pit
Vertiefung pit
Vertiefung hollow
Vertiefung depression
vertikal vertical
vertikal drehend (Fenster) vertical pivoting (window)
Vertikale Gleiteinrichtung für Fenster Vertical sliding gear for windows
vertikale Komponente vertical component
Vertikaler Verformungswiderstand resistance to vertical deformation
Vertikalstab vertical member
Vertrag aufsetzen drawn up
Verträglichkeit compatibility
Vertragsabschluss contract conclusion
Vertragsbedingungen (Pl.) conditions of contract (pl.)
Vertragsformular form of agreement
Vertragsmiete contract rent
Verzögerung delay
Verzweigung bifurcation
Verzweigung branching
Verzweigung ramification
Vetriebs- und Allgemeine Verwaltungskosten selling, general and administrative cost (SG & A)
Vibrationsspannung vibrating stress
Vibrationswalze vibrating roller
vibrieren vibrate
Viehrost cattle grids
vieleckig polygonal
Vielfaches multiple
vielgeschossig multistory
vielseitig multilateral
Vielseitigkeit versatility
viereckig square
viereckig quadrangular
viereckig foursquare
viereckiger Innenhof quadrangle
vierfach quadruple
Vierkantrohr square pipe
Vierkantschlüssel square box wrench
Vierkantschraube square head bolt
Viertelholz quarter timber
Vinylharz vinyl resin
virtuelle Arbeit virtual work
Visiergerüst visor scaffold
Viskosität viscosity
Vitrine display case
Vitrine glass cabinet
Vogelperspektive bird’s eye view
volle Vorspannung fully prestressing
vollklecksen smudge
vollkommener Markt perfect market
vollständiger Abbau complete degradation
Vollverbundstein fully interlocking paving stone
Vollversammlung plenary meeting
vollwandig solid-walled
Vollwandträger plate girder
Vollziegel solid brick
Volt (V) volt (v)
Volumen volume
Volumenstromregler volume damper
Volumenvergrößerung bulking
vom Firmenwert abhängen to be contingent on the value of the firm
vor allem above all
Vor- und Rücksprünge projections and recesses
Voranstrich previous coat
Vorarbeiter foreman
Vorbauschnabel steel nose
Vorbauwagen cantilever carriage
vorbehandeln pretreat
vorbeigehen pass
vorbereiten prepare
Vorbohrung pilot hole
Vordach porch
Vordächer Canopies
Vordachkonsolen projecting roof brackets
Vordiplom intermediate diploma
Vorentwurf preliminary design
Vorfahrträger launching girder
vorfertigen precast
vorfertigen prefabricate
Vorfluter recipient
Vorführung exhibition
Vorgang procedure
vorgedrückte Zugzone precompressed tension zone
vorgefertigt prefabricated
Vorgefertigte Deckenausstattung prefabricated ceiling feature
vorgefertigte Tafeln (Pl.) prefabricated panels (pl.)
Vorgefertigter Fliesen- und Bodenplattenbelag precast tile and slab flooring
Vorgeformte Fußbodenbelagsysteme preformed flooring systems
vorgehängte Fassade curtain wall
vorgekrümmt initially crooked
vorgelocht prepunched
vorgespannt prestressed
vorgezogenes Mörtelbett drawnforth mortar-bed
Vorhaltung commissioning
vorhandene Festigkeit actual strength
Vorhängeschloss padlock
Vorhangleiste pelmet
Vorhangstange curtain rail
Vorhangwand curtain wall
Vorhersage prediction
Vorkaufsrecht pre-emption
Vorkehrung precaution
Vorkommen deposit
Vorlack priming varnish
Vorlage template
Vorlast Pre-Loading
vorläufig tentative
vorläufig temporary
vorläufige Skizze preliminary sketch
Vorlesung lecture
Vormauerung beamfilling
vorne angebaut front-mounted
vorne angebracht front-mounted
Vorort suburb
Vorplanung preparatory planning
Vorplanung preliminary design
Vorputz first coat
Vorrat store
vorrätig on-hand
vorrätig sein be on hand
Vorratskammer pantry
Vorratsraum storage room
Vorrichtung appliance
Vorsatz purpose
Vorsatzbeton facing concrete
Vorsatzoptimierung facing concrete optimisation
Vorsatzschicht facing layer
Vorsatzziegel face brick
Vorschlag proposal
vorschlagen recommend
Vorschlaghammer sledge hammer
Vorschrift instruction
Vorschrift provision
Vorschriften regulations
Vorschubgerüst cantilevered falsework
Vorsicht precaution
Vorsichtsmaßnahme precaution
Vorsichtsmaßnahmen (Pl.) precautions (pl.)
Vorsichtsmaßregel precaution
vorspannen prestress
Vorspannglied prestressing cable
Vorspannkomponente prestressing component
Vorspannkraft prestressing force
Vorspannung prestressing
Vorspannung (vor dem Erhärten des Betons) pretensioning
Vorspannung mit nachträglichem Verbund (Nachspannen)post-tensioning
Vorspannverlust loss of prestress
vorspringend projecting
vorspringend projective
vorspringend salient
Vorspringende Gleiteinrichtung für Fenster Sliding projecting gear for windows
Vorstadt suburb
Vorteil benefit
Vortrieb propulsion
vorübergehend transient
vorverdichten supercharge
Vorwärmeeinrichtung preheater
Vorwärtseinschnitt presight reading
Vorzeichen sign
Voute haunch
Voutenbalken haunched beam
Voutenschräge tapered haunch
W
Deutsch Englisch
waagrecht horizontal
Wabenträger open web girder
wachsen grow
wachsen increase
wachsen sprout
wachsen wax
Wagnis risk
Wagnis venture
Wagniskapital venture capital
Wahlfach elective
Wahlkampagne canvass
wahrscheinlich probable
Walm pitch
Walmdach hipped roof
Walzenlager roller bearings
Walzglas rolled glass
Walzstahl rolled steel
Wand wall
Wand, unbelastet non-bearing wall
wandartiger Träger deep beam
Wanddurchbruch wall breakthrough
Wände aus anderem Material walls in other material
Wandelement wall unit
Wandelhalle foyer
Wandfliese wall tile
Wandfundament wall footing
Wandhahn wall tap
Wandlatte wall bearer
Wandlatte wall brander
Wandmalerei wall painting
Wandmalerei mural painting
Wandplatte wall plate
Wandplatte wall tile
Wandreibungswinkel angle of skin friction
Wandschalen wall-shell/leaf
Wartung maintenance
Wartungsmaterial curing material
Warzenblech button plate
Waschbecken basin
Waschkessel copper
Waschküche laundry
Waschküche washhouse
Waschküche utility room
Waschraum washroom
Waschtisch washing stand
Wasser water
Wasser- und Gasanschluss water and gas connection
Wasser-Armaturen water supply fittings
Wasser-Desinfizierung water disinfection
Wasser-Luft-Gemisch water-air mixture
Wasser-Zement-Faktor water cement ratio
Wasser-Zement-Wert water cement value
Wasser-Zement-Wert water/cement value
Wasser-Zement-Wert water-cement-ratio
wasserabsorbierend water absorbing
Wasseraufnahme water absorption
Wasserbehälter cistern
Wasserbehälter reservoir
wasserdicht waterproof
wasserdichter Beton water proofed concrete
Wasserdichtigkeit watertightness
Wasserdruck water pressure
Wasserdurchlass water flow
wasserdurchlässig permeable to water
wasserdurchlässig permeable
wasserdurchlässiges Pflaster water-permeable paving
Wasserentzug dewatering
wasserfest moisture proof
Wassergehalt content of water
Wassergehalt moisture content
Wassergehalt water content
Wassergewinnung water extraction
Wasserhahn tap
Wasserkontrollsystem water check system
Wasserkraftanlage water-power plant
wasserlöslich water soluble
Wasserrückhaltevermögen water retention
Weite width
Weiterentwicklung further development
weiterführender akademischer Grad Master of Science
Wellasbestplatte corrugated asbestos board
Wellblech corrugated sheet iron
Welle corrugation
Welle wave
Wellenberg top of corrugation
Wellenbrecherprodukte breakwater products
wellenförmig wavy
Wellenstein wave pave
Wellental valley of corrugation
wellig wavy
Wellrohr corrugated pipe
Wendeflügel vertically pivoted
Wendekreis turning circle
Wendel helix
Wendelstufe winder
Wendeltreppe spiral stair
Wenderadius turn radius
Werbefeldzug canvass
Werbegemeinschaft marketing association
Werkmörtel ready-made mortar
Werkplan working drawing
Werksstraße factory road
Werkstatt workshop
Werksteinbogen ashlar arch
werksteinmäßig bearbeitet surface treated
Werkstoffermüdung fatigue of material
Werkstoffgesetz constitutive equations
Werkstoffwechsel change of material
Werkstück component
Werkzeug zur Stahlbearbeitung steel working tools
Werkzeugausrüstung tool kit
Werkzeugkasten tool box
Werkzeugschrank tool cabinet
Werkzeugstahl tool steel
Wert value
Wertanalyse value analysis
Wertermittlung assessment of the value of the land
Wertminderung depreciation
Wertpapiere emittieren issue securities
Wohnung dwelling
Wohnung (klein) flatlet
Wohnungsbaugesellschaften building companies
Wohnungsmarkt housing market
Wohnzimmer living room
Wohnzimmer sitting room
Wölbkrafttorsion nonuniform torsion
Wölbkrafttorsion warping torsion
Wölbung vault
Wölbung warpage
Wolfram tungsten
Wolframkarbid tungsten carbide
Wolkenkratzer skyscraper
Wolle wool
Wuchermiete rack rent
Würfel cube
Würfeldruckfestigkeit compressive cube strength
Würfeldruckfestigkeit cube strength
Würfeldruckfestigkeit cube strength in compression
Wurfsieb screen
X
Deutsch Englisch
X-Achse x-axis
Y
Deutsch Englisch
Y-Achse y-axis
Z
Deutsch Englisch
Z-Profil Z-section
Z-Stahl Z-section (steel)
zähflüssig viscous
Zähflüssigkeit viscosity
Zähigkeit ductility
Zähigkeit toughness
Zähigkeit viscosity
Zahl number
zahlbar payable
Zählertafel meter board
Zahlplan payment schedule
Zahlungen payments
zahlungsfähig able to pay
Zahlungsfähigkeit ability to pay
Zahlungsstrom cash flow
Zahnstein scale
Zange pliers (pl.)
Zapfen cone
Zapfen spigot
Zapfen tenon
Zapfen und Zapfenloch tenon and mortise
Zapfhahn spigot
Zarge edge
Zaun fence
Zaunübertritt stile
Zebrastreifen crosswalk
Zeichen symbol
Zeichenerklärung legend
zeichnen draw
Zeichner draftsman
zeichnerische Bestimmung graphic solution
Zeichnung drawing
Zeichnungsnummer drawing number
zeitaufwendig time-consuming
Zeitersparnis saving of time
Zeitplanung scheduling
zeitsparend timesaving
Zellstoff cellulose
Zellulose cellulose
Zeltdach tent roof
Zeltlager camp
Zement cement
Zement mit höherer Anfangsfestigkeit rapid hardening cement
Zement mit langsamer Anfangserhärtung ordinary cement
Zementboden cement floor
Zementestrich cement screed
Zementfabrik cement plant
Zementfaser fibre cement
zementfrei dry construction
zementgebunden cement-bounded
Zementgehalt content of cement
Zementierte Anker grouted anchors
Zementleim cement paste
Zementleim cementitious grout
Zementmörtel cement mortar
Zementmühle cement mill
Zementpflaster cement paving
Zementsack cement bag
Zementschlämme cement slurry
Zementsilos cement silos
Zementstein cement stone
Zementsteinporenraum pore space of cement stone
Zementverguss cement grouting
Zentimeter (cm) centimetre/s (cm)
Zentner hundredweight (cwt)
zentral central
Zentrale head office
Zentralheizung central heating
Zentralheizung (ZH) central heating (c.h.)
Zentrierbolzen centering pin
Zentrierung centering
Zentrifugalkraft centrifugal force
zentrische Zugfestigkeit axial tensile strength
zerbröckeln crumble
zerdrücken crush
Zerfall disintegration
zerlegbar demountable
Zerlegung decomposition
zermalen grind
zerquetschen crush
Zerrbalken tie beam
Zerreißfestigkeit tear resistance
Zerrung strain
zerschlagen shatter
zersetztes Gestein decomposed rock
Zersetzung corrosion
Zersetzung disintegration
Zerspankraft shear force
Zerstörung demolition
Zerstörung destruction
zerstörungsfreie Prüfungen nondestructive testing
Zerstreuung dissipation
Zertifikat certificate
zertrümmern shatter
Zeugnis testimonial
Zeugnis (Arbeitszeugnis) reference
Ziegel tile
Ziegel und Auflager für Flachdächer tiles and supports for flat roofs
Ziegel-Hohlblock hollow brick block
Ziegelbefestigung tile fixing
Ziegeldrahtgewebe brick-wire mesh
Ziegelfußboden brick floor
Ziegelgewölbe brick vaults
Ziegelmauer brick wall
Ziegelpflaster brick paving
ziehbar tensile
Ziehen traction
Ziel purpose
Zielbaugrube receiving pit
Ziele aims
Ziele (dieses Beitrages) aims (of this paper)
Zielschacht receiving pit
ziemlich pretty
Zierkuppel decorative dome
Ziermauer decorative wall
Ziersäule ornamental column
Ziersäule decorative column
Zimmer (Zi) room (rm)
Zimmereinheiten room units
Zimmermann carpenter
Zimmermannsarbeit carpentering
Zink zinc
Zinkchromatgrundierung zinc chromate primer
Zinke tine
Zinke prong
Zinke dovetail
Zinn tin
Zinnblech tin plate
Zinsen (Pl.) interest (pl.)
Zinsfuß rate of interest
Zinssatz rate of interest
Zinszahlung interest payment
Zipfel point
Zisterne cistern
Zoll customs
zu ebener Erde street-level
zu verkaufen for sale
zu vermieten for rental
Zubehör supplies
Zubehör attachment
Zubehör accessories
Zuber tub
Zuckerbäckerstil wedding-cake style
Zufahrt access
Zufahrtsrampe access ramp
Zufahrtstor access gate
Zug train
Zug traction
Zug tension
Zug(kraft) traction
Zugang access
Zugang (Eingang) entrance
zugänglich accessible
zugänglicher Schacht accessible duct
Zugänglichkeit accessibility
Zugangsbühne landing platform
Zugangskontrollsystem access control system
Zugangsweg access path
Zuganker tie rod
Zugband strap
Zugband tie
Zusatz additive
Zusatzanker additional anchor
Zusatzgerät auxiliary product
Zusatzgerät attachment
Zusatzmittel admixture
Zusatzmittel (Pl.) admixtures (pl.)
Zusatzstoff additive
Zusatzstoffe additives
Zusatzstoffgehalt content of additives
Zuschlag surcharge
Zuschlaggehalt content of aggregates
Zuschlagskalkulation markup pricing
Zuschlagstoff additive
Zuschlagstoff aggregate
Zuschlagstoffe, feine fine aggregate
Zuschlagstoffe, grobe coarse aggregate
zuschneiden trim
zuschneiden auf tailor to
Zustand condition
Zutritt access
Zuverlässigkeit dependability
Zuverlässigkeit reliability
Zwang restraint
Zwangsräumung eviction
Zwangsvollstreckung foreclosure
Zwängungsmoment secondary moment
zwar indeed
Zweck purpose
Zweckarchitektur functional architecture
zweiachsig biaxial
Zweifamilienhaus duplex building
zweiflügelige Tür double door
zweilagiger Kalkputz double coated lime layer
Zweiradantrieb two-by-four
zweischichtig double shift
zweischnittige Verbindung two-shear connection
zweiseitig gespannte Platte two-way slab
zweistegig double webbed
zweiteiliger Ausleger two-piece boom
Zwergpfeiler stump
Zwickel spandrel
Zwinge cramp
Zwinge ferrule
Zwischenbilanz interim assessment
Zwischenboden intermediate floor
Zwischengeschoss mezzanine
Zwischengeschoss mezzanine floor
Zwischenkühler intercooler
Zwischenraum interstice
Zwischenringe spacer
Zwischenstück adapter
Zwischenstütze intermediate support
Zwischensumme sub-total
Zwischenwand interior wall
Zwischenzahlung interim payment
zyklisch cyclic
Zyklus cycle
Zylinder cylinder
Zylinderdruckfestigkeit cylinder strength
Zylinderdruckfestigkeit cylinder strength in compression
0..9, sonstige
Leider werden manche Wörter mit Umlaut als Anfangsbuchstaben aufgrund systembedingter
Einschränkungen aussortiert. Wir bitten das zu entschuldigen.
Deutsch Englisch
"Positiv"-Fertigung "positive" production
(Investitions-)Projekt (investment) projects
(Rad-)verkehr gegen die Einbahnstraße (-richtung) contra-flow traffic in one-way-roads
... boten ihr Warenlager als Sicherheit1 für den K ... put up its warehouse for collateral1 against t
11,5 cm starke Wand half-brick wall
1a-Lage hundred percent location
2-läufig stairs with landings
24 cm starke Wand one-brick wall
3-S Schaltafel 3-ply coated blockboard with steel end protection
3-S Schaltafel 3-S plywood panel
3-S-Platte 3-ply coated blockboard
3-S-Platte 3-S plywood sheet
3-S-Platte edges sealed
36,5 cm starke Wand one and a half brick wall