[فعل]

trennen

/ˈtʀɛnən/
فعل گذرا
[گذشته: trennte] [گذشته: trennte] [گذشته کامل: getrennt] [فعل کمکی: haben ]

1 جدا کردن تفکیک کردن

etwas (Akk.) trennen
چیزی را جدا کردن [تفکیک کردن]
  • 1. Der Fluss trennt die beiden Länder.
    1. رودخانه دو کشور را جدا می‌کند.
  • 2. Wir müssen den Müll trennen.
    2. ما باید زباله را تفکیک کنیم.
etwas (Akk.) aus etwas (Dat.) trennen
چیزی را از چیزی جدا کردن
  • Sie hat das Futter aus der Jacke getrennt.
    او آستر را از کت جدا کرد.
etwas (Akk.) von etwas (Dat.) trennen
چیزی را از چیزی جدا کردن
  • 1. Bei dem Unfall wurde ihm der Kopf vom Rumpf getrennt.
    1. در اثر سانحه سر از بدنه جدا شد.
  • 2. Ich trenne die Knöpfe vom Mantel.
    2. من دکمه‌ها از مانتو جدا می‌کنم.
in zwei Hälften trennen
به دو نصف (قسمت) تقسیم کردن

2 جدا شدن طلاق گرفتن (sich trennen)

  • 1.Es ist besser, wenn wir uns trennen.
    1. این بهتر است اگر ما از هم جدا شویم.
  • 2.Meine Freundin und ihr Mann haben sich getrennt.
    2. دوست من و شوهرش از هم جدا شده اند.
sich von etwas (Dat.) trennen
از چیزی جدا شدن
  • 1. Die Firma trennte sich von ihrem Geschäftsführer.
    1. این شرکت از مدیرعاملش جدا شد.
  • 2. Sie hat von ihrem Mann getrennt.
    2. او از شوهرش جدا شد.
sich vor kurzem/letztes Jahr/morgen... trennen
اخیرا/سال گذشته/فردا/... جدا شدن
  • 1. Er konnte sich davon nicht trennen.
    1. او نمی‌توانست از آن جدا شود.
  • 2. Sie haben sich vor kurzem getrennt.
    2. آنها اخیرا جدا شده اند.
تصاویر
دانلود اپلیکیشن آموزشی + دیکشنری رایگان