質問
最終更新日:
2018年12月10日
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
-
スペイン語 (スペイン)
-
ドイツ語
-
スペイン語 (メキシコ)
ドイツ語 に関する質問
Jetzt will er sich auf das Deutschlernen kaprizieren.
Jetzt will er sich auf das Deutschlernen kaprizieren.
Korrekt? Danke!
回答
過去のコメントを読み込む
- ドイツ語
Jetzt will er sich auf das Deutsch lernen konzentrieren
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- wie geht's deinem Deutsch? est ce que c'est correct ?
- Am I right in thinking the best English word for Vortrag is 'lecture'? i.e. a talk at universi...
- What is Father Christmas usually called in Germany? Der Weihnachtsmann?
- Kasten/ Kiste Kann mir bitte ein genialer Deutscher den Unterschied erklären? Wenn er kann, so...
- What does „sowas von“ mean in „Ich hab sowas von keine Lust“?
新着質問(HOT)
- 教師に逆らい、年中授業をサボった。悪いこともまあまあ。 ここの「まあまあ」はどういう意味ですか?
- この二つの会話では、どっちがもっと自然ですか? A:とてもきれい。 B:雪のことか? A:とてもきれい。 B:雪は? 英語: A: It's pretty. B: Yo...
- 「7月のオーストリアは冬だから、暑いはずがない」「暑いはずがない」と「暑くないはずだ」入れ替えてもいいですか? 「〜はずだ」という文法の接続は形容詞と名詞の普通形を使ってもいいですか?
- How would you say this in Japanese (casual speaking) please?: "Me and my friend had a blast to...
- 東京やニューヨークなどは、高級品を簡単に入手できる大都市で富裕層が多く集まる。これらの都市が世界で最も物価の高い都市にランクインしたことは驚くに当たらない。世界の富の大部分はごく一部の富裕層の...
新着質問
- この文章は自然ですか。 • 俺人見知りだから、自分から人に話しかけるのが少ない。
- https://youtu.be/6dHypflm3mw?t=490 何と言ったかを教えてください。
- 黒板に思うという表現がありますが、この「に」どういう意味なのでしょうか。
- 教師に逆らい、年中授業をサボった。悪いこともまあまあ。 ここの「まあまあ」はどういう意味ですか?
- 寿司を食べた後でモールで買い物をします Is this natural ( I think there should be "に" instead of "で"
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。