DREMEL-Logo

DREMEL 335 Rotary Tool Plunge Router Attachment

DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-image

Power Tool Sécherheet Regelen

OPGEPASST
Liest a verstitt all Instruktiounen. Net all d'Instruktiounen hei ënnen ze verfollegen, kann zu elektresche Schock, Feier an/oder eeschte perséinleche Verletzunge féieren.

SPART DÉI INSTRUKTIOUNEN
Vergewëssert Iech d'Handbuch vun Ärem Dremel Rotary Tool ze liesen a verstoen
Uschloss fir ze benotzen mat Dremel Rotary Tool Modeller
100, 200, 275, 285, 300, 395, 398, 400, 3000, 4000, 8200, 8220 & 4200

Sécherheet Regele fir Router

  • Halt Tool duerch isoléiert Gripflächen wann Dir eng Operatioun ausféiert, wou d'Schneidinstrument verstoppt Drot oder säin eegene Schnouer kontaktéiere kann. Kontakt mat engem "liewen" Drot wäert ausgesat Metal Deeler vun der Outil "liewen" maachen an de Bedreiwer schockéiert. Wann d'Ofschneiden an existent Maueren oder aner blann Gebidder, wou elektresch Drot existéieren, onvermeidlech ass, trennt all Sicherungen oder Circuit Breaker déi dës Aarbechtsplaz fidderen.
  • Vergewëssert Iech ëmmer datt d'Aarbechtsfläch fräi vun Neel an aner auslännesch Objeten ass.
  • An engem Nol ze schneiden kann de Bit an d'Tool verursaachen fir ze sprangen an de Bit ze beschiedegen.
  • Halt ni d'Werkstéck an enger Hand an d'Tool an der anerer Hand wann Dir benotzt. Plaz ni Hänn no oder ënner der Schneidfläch. Clampd'Material an d'Leedung vum Tool mat béide Hänn ass méi sécher.
  • Plaz ni Tool mat engem Bit, deen duerch d'Basis erausstécht, uewen op der Bank oder der Aarbechtsfläch. D'Tool op senger Säit leeën oder d'Bitz zréckzéien ier Dir op enger Bank oder Aarbechtsfläch setzt. Ausschneidende Schneidbit kann d'Tool sprangen.
  • Droen ëmmer Sécherheetsbrille a Staubmaske. Benotzt nëmmen a gutt gelëfter Plaz.
  • D'Benotzung vu perséinleche Sécherheetsgeräter a schafft a sécherem Ëmfeld reduzéiert de Risiko vu Verletzungen.
  • Nodeems Dir d'Bits geännert hutt oder all Upassunge gemaach hutt, vergewëssert Iech datt d'Spannmutter an all aner Upassungsgeräter sécher festgehalen sinn. Loose Upassung Apparat kann onerwaart Verréckelung, dauernd Kontroll Verloscht. Los rotéierend Komponente ginn gewalteg geworf.
  • Start ni d'Tool wann de Bit am Material engagéiert ass. D'Bitzschneidekant kann d'Material gräifen, wat d'Kontrollverloscht vum Cutter verursaacht.
  • Halt de Tool ëmmer mat zwou Hänn wärend
  • nei gegrënnt. D'Reaktiounsmoment vum Motor kann d'Tool verdréien.
  • D'Richtung vum Bit an d'Material ze fidderen ass ganz wichteg an et bezitt sech op d'Richtung vun der Bitrotatioun. Wéini viewmam Tool vun uewen rotéiert de Bit mat der Auer. D'Fütterrichtung vum Ausschneiden muss sinn
    géint d'Auer. NOTÉIERT: Bannen an ausserhalb Schnëtt erfuerderen eng aner Fudderrichtung. Kuckt d'Sektioun iwwer d'Füttern vum Router. D'Fütterung vum Tool an der falscher Richtung bewierkt datt d'Schneidekant vum Bit aus dem Werkstéck klëmmt an d'Tool an d'Richtung vum Fudder zitt.
  • Benotzt ëmmer den Tool mat der Routerbasis sécher befestegt a flaach positionéiert géint Material dat geschnidden gëtt. Wann Dir d'Basis sécher um Material positionéiert, verbessert d'Stabilitéit an d'Kontroll vun Ärem Tool.
  • Benotzt ni déif oder beschiedegt Stécker. Scharf Stécker musse virsiichteg behandelt ginn. Beschiedegt Bits kënne beim Gebrauch knacken. Dull Bits erfuerderen méi Kraaft fir d'Tool ze drécken, wat méiglecherweis de Bit ze briechen.
  • Touch ni de Bit während oder direkt nom Gebrauch. Nom Gebrauch ass de Bit ze waarm fir mat bloen Hänn beréiert ze ginn.
  • Loosst de Tool ni erof bis de Motor komplett gestoppt ass. De Spinnbit kann d'Uewerfläch gräifen an d'Tool aus Ärer Kontroll zéien.
  • Benotzt de Tool net fir Buerzwecker.
  • Dëst Tool ass net virgesi fir mat Bohrbits benotzt ze ginn.
  • Benotzt ni Bits déi e Schnëttduerchmiesser méi grouss hunn wéi d'Ouverture an der Basis.

Betribssystemer Kontrollen

DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig1

Assemblée Plunge Router Attachment op Ärem Tool

Uschloss fir BENOTZEN MAT DREMEL ROTARY TOOL MODELLEN 100, 200, 275, 285, 300, 395, 398, 400, 3000, 4000, 8200, 8220 & 4200.

OPGEPASST Trennt de Stecker vun der Stroumquell un, ier Dir eng Assemblée, Upassung oder Ännere vun Accessoiren maacht. Esou präventiv Sécherheetsmoossnamen reduzéieren de Risiko fir den Tool zoufälleg ze starten.

  1. Ewechzehuelen collet nut, dann huel Cap vun Ärem Rotary Outil ewechzehuelen an Housing Cap op der Säit (Fig. 2). D'Hauskapp muss nei installéiert ginn wann dës Uschloss net benotzt gëtt. Soubal d'Hauskappe geläscht gouf, montéiert d'Spannmutter erëm.DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig2
  2. Setzt d'Tool an Ärem Router-Befestigung mat dem Schaftverschlossknäppchen no vir wéi gewisen (Fig. 3).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig3
  3. Fuedem d'Montagemutter mat der Auer op de threaded Deel vun Ärem Rotary Tool a fest mat der geliwwertem Montageschlüssel fest.

Betribsinstruktiounen

ACHTUNG: Dës Uschloss konvertéiert Dremel Rotary Tool an e Plunge Router fir Fräihand Routing, Kanten, Grooven, a kreesfërmeg Schnëtt. D'Router-Befestigung kënnt prett fir fräihand oder Pilotbit Routing montéiert.
OPGEPASST Dëse Router Attachment ass net geduecht fir ze benotzen ënner engem Router oder Saw Dësch.

Installéiert de Router Bit
D'Router Bits ginn am Tool vun engem Collet System ofgehalen. De Bit kann virum oder nodeems de Rotary-Tool am Uschloss installéiert ass installéiert ginn.

  1. Dréckt an hält de Schaftverschlësselknäppchen beim Rotéieren vun der Colletmutter an dem Schaft. Fuert weider d'Kolettmutter an d'Schacht ze rotéieren bis d'Schloss engagéiert an d'Schaft hält (Fig. 4).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig4
  2. Benotzt de Schlëssel vun Ärem Dremel Rotary Tool a dréit d'Spannmutter géint d'Auer fir se ze loosen.
  3. Fräisetzung der Schacht Spär Knäppchen.
  4. Setzt d'Routerbit an de Collet sou déif wéi méiglech fir de richtege Grip vum Bit ze garantéieren an d'Auslaf ze minimiséieren. Setzt de Bit net sou wäit, datt d'Bitsflöten d'Spann oder d'Spannmutter beréieren fir ze vermeiden datt d'Bëss knacken oder knacken.
    NOTÉIERT: Setzt den Tool ni mat engem Bit, deen duerch d'Basis erausstécht, uewen op der Bank oder der Aarbechtsfläch. D'Tool op senger Säit leeën oder d'Bitz zréckzéien ier Dir op enger Bank oder Aarbechtsfläch setzt. Ausstreckend Schneidbit kann d'Tool sprangen.
  5. Engagéiert d'Schaftschlossknäpp erëm an d'Spannmutter fest; fir d'éischt mat der Hand, da benotzt de Schlëssel bis de Bit sécher gehal gëtt.

Routing Déift Upassung

NOTÉIERT: Wann Dir déif Schnëtt maacht, besonnesch Punch Schnëtt ewech vum Rand vum Werkstéck, ass et recommandéiert e puer successive Schnëtt progressiv méi déif ze maachen mat der Tiefejustéierung an der Tiefskala anstatt een eenzegen déif Schnëtt ze maachen.
Den Déiftbegrenzer kann fir zwou Déiften ugepasst ginn.

  1. Place Är Dremel Rotary Tool a Router Assemblée op der workpiece.
  2. Dréckt déi iewescht Stellmutter no uewen a dréit déi ënnescht Upassungsmutter no ënnen sou datt d'Déiftstopp fräi ass ze beweegen (Fig. 5).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig5
  3. Los de Sperrhandgrip (Fig. 6). Lues de Tool erofsetzen bis de Routerbit just d'Werkstéck beréiert.DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig6
  4. Spär de Sperrhandgrip fir d'Tool op der Plaz ze spären.
  5. Dréckt an hält de Release Knäppchen sou datt d'Déiftstopp de Routerbasis beréiert.
    1. Routing Déift
  6. Dréckt d'Tiefstopp no ​​uewen, sou datt d'Miessung X déi éischt gewënschte Routingdéift entsprécht (Fig. 7).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig7NOTÉIERT: 1 Tour entsprécht .06″ (1.5 mm)
  7. Dréckt déi iewescht Upassungsmutter näämlech géint de Routerrahmen.
    2. Routing Déift
  8. Maacht den Déiftstopp no ​​uewen sou datt d'Miessung X d'selwecht ass wéi déi zweet gewënschte Routingdéift. Suergen, datt ieweschte Upassung nut verwandelt mat der Déift stoppen, sou datt et vun Router Frame ewech (Fig. 8).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig8
  9. Dréckt déi ënnescht Upassungsmutter op snug géint de Routerrahmen.
    NOTÉIERT: Déi iewescht Upassungsmutter muss stationär bleiwen wann Dir déi ënnescht Upassungsmutter dréit.
  10. Dréckt den Release Knäppchen fir déi 1. oder 2. Routingdéift ze wielen (Fig. 9).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig9NOTÉIERT: D'Upassung vun all Routingdéift soll mat engem Proufschnëtt gepréift ginn a wéi néideg nei ugepasst ginn.
    Wann d'Routing fäerdeg ass, loosst den Handgriff a gitt de Router an d'Toppositioun zréck.

Router fidderen
Wann de Router schwéier ze kontrolléieren ass, erwiermt, ganz lues leeft oder en onvollstänneg Schnëtt hannerlooss, betruecht dës Ursaachen:

  • Falsch Richtung vum Fudder - schwéier ze kontrolléieren.
  • Füttern ze séier - iwwerlaascht de Motor.
  • Dull Bit - iwwerlaascht Motor.
  • Schnëtt ze grouss fir eng Passe - iwwerlaascht Motor.
  • Füttern ze lues - léisst Reibungsverbrennunge um Werkstück.
    Füttern glat a stänneg (net zwéngen). Dir léiert geschwënn wéi de Router kléngt a fillt wann et am Beschten funktionnéiert.

Feed Taux
Wann Dir Routing oder Zesummenaarbecht an Holz a Plastik maacht, wäerten déi bescht Finishen entstoen wann d'Tiefe vum Schnëtt an d'Fütterrate geregelt ginn fir de Motor op héijer Geschwindegkeet ze halen. Féiert de Router mat engem moderéierten Taux. Soft Materialien erfuerderen e méi séier Feedrate wéi hart Materialien.
De Router kann stall wann se falsch benotzt oder iwwerlaascht gëtt. Reduzéiert d'Fütterungsquote fir méiglech Schued un dem Tool ze vermeiden. Gitt ëmmer sécher datt d'Spannmutter sécher virum Gebrauch festgehalen ass. Benotzt ëmmer Router Bits mat der kürzester Schneidlängt déi néideg ass fir de gewënschten Schnëtt ze produzéieren. Dëst wäert Router Bit Run-out a Chatter minimiséieren.

Randformatioun
Wann d'Kante formt, benotzt ëmmer Pilot oder Lagerbëss. Den ënneschten Deel vun engem Pilot getippten Bit ass e Schaft ouni Schneidkanten. Lager Guide Bits hunn e Kugellager fir de Bit ze pilotéieren.
De Pilot rutscht laanscht de Rand vun der Aarbecht wéi déi rotéierend Blades de Schnëtt maachen, dekorativ Kanten maachen. De Rand, op deem de Pilot rutscht, sollt perfekt glat sinn, well all Onregelméissegkeeten op déi geformt Uewerfläch transferéiert ginn.
Wann Dir e Werkstéck rout, deen d'Kanteformung um Enngrain erfuerdert, rout ëmmer d'Ennkornrand ier Dir d'Kante rout, déi de Kär verfollegen. Dëst miniméiert d'Méiglechkeet vu Schued duerch all Ausbroch um Enn vum Endgrain.

Router Feed Richtung
D'Router spindle verwandelt an Auer Richtung wann viewed vun uewen. Fir déi bescht Kontroll an d'Qualitéit vum Schnëtt, fidderen d'Tool an d'Werkstéck an d'Richtung datt d'Bëss tendéiert sech selwer an d'Holz ze zéien. Falsch Fudderrichtung wäert dozou féieren datt d'Bëss probéiert iwwer d'Holz ze klammen.
Füttert d'Tool a Richtung hei gewisen. Wann Dir ronderëm de Rand vun engem quadrateschen Stéck schneiden, bewegt d'Tool a géint d'Auer Richtung. Wann Dir déi bannenzeg Uewerfläch rout wéi ugewisen, réckelt an d'Auer Richtung (Fig. 10).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig10NOTÉIERT: D'Fütterrichtung ass extrem wichteg wann Dir e Pilotbit freehand um Rand vun engem Werkstéck benotzt.

Tool Schmieren
Periodesch Botzen a Schmieren vu Guideposte wäerten d'Pungaktioun glat halen. Dréckt an Spär plunge Router a gläichméisseg e Liicht lubricant (dh Petrol Jelly, Kachen Ueleg) op ieweschte Deel vun Guide posts.

Montéierung vum Edge Guide
Fir Kantguide benotzen, montéiert Guide Staang an Tool Holder Assemblée a séchert mat (2) # 10-24 Quadratmutter an (2) Guide Staang Knäppercher (Fig. 11).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig11 Quadratmutter rutscht a Schlitze iwwer d'Guidestangen. Guide Staang Knäppercher sinn vun uewen duerch Lächer erof duerch Nëss versammelt, a géint d'Stäben. Befestegt d'Kanteguide op d'Guidestangen mat de Kanteguidenknoppen, an d'Hexkopfmutter.
Lokaliséiert Hexkopfmutter ënner dem Kantguide a befestegt mam Kanteguideknopp op der Uewerfläch vum Randguide. Rutsch Rand Guide
Assemblée op Guide Staang wéi gewisen. Setzt d'Kanteguide op der gewënschter Distanz vum Cutter a dréit d'Kanteguideknäppchen fest. (Kuckt Fig. 11)
Edge Guide gëtt benotzt fir Kanten ze formen, Rabbets, Dadoes, Mortise, Zongen, Rillen, Slots a Chamfers ze schneiden. Denkt drun ze fidderen sou datt de Cutter tendéiert de Randguide géint d'Holz ze zéien. Eng konsequent Feedrate gëtt e glat Schnëtt.
Am Allgemengen sollten e puer flaach Schnëtt benotzt ginn wann eng déif Groove gewënscht ass. Maximal Tiefe vum Schnëtt wäert variéieren jee no dem benotzte Material. Füttert net ze iwwerflësseg zu engem Betrag datt de Motor merkbar verlangsamt gëtt.

Edge Guide

Installatioun

  1. Installéiert de Randguide op d'Punge Router Montageblocken (Fig. 12).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig12
  2. Place parallel Guide géint Aarbecht Uewerfläch mat Router Bit an gewënschte Positioun.
  3. D'Daumenschrauwen festleeën.

Routing mat Edge Guide
Rutsch déi flaach Säit vum Randguide laanscht d'Aarbechtsfläch.

Routing Arcs and Circles

  1. Ewechzehuelen der Kante Guide a befestegt de Krees Guide Klammer op d'Féierung Staang (Fig. 13). DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig13
  2. Benotzt den Ofschlossnagel, deen als Kompasspunkt geliwwert gëtt. Setzt de Kreesguide fir de gewënschten Radius.
  3. Gitt den Nagel duerch d'Lach am Guide a setzt den Nagel am Zentrum vum gewënschten Radius fir ze schneiden.

Templates

Mat Schablounmuster erlaabt Iech Motiver oder Buschtawen eenheetlech Kéier no Zäit ze duplizéieren. Dës Technik erfuerdert d'Benotzung vun engem Guidebushing.

GUIDE BUSHINGS
D'Guide Bushing gewisen an (Fig. 14), ass am Wesentlechen eng Plack mat engem Halsband, deen an d'Lach an der Basis agesat gëtt wéi gewisen, a geséchert andeems en e Buschstecker uewen op der Guidebushing dréit. De Guidebushing fiert laanscht de Rand vun der Schabloun, während d'Routerbit, déi drënner erausstécht, an d'Aarbecht schneiden.DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig14ACHTUNG: Gitt sécher datt d'Dicke vun der Schabloun d'selwecht oder méi grouss ass wéi d'Längt vum Busch, deen ënner der Basis erausstécht.

Benotzt net e bëssen deen d'Innere vum Halsband beréieren kann. Wielt e bëssen deen op d'mannst 1/16 ″ manner am Duerchmiesser ass.
Zousätzlech si speziell Templates liicht virbereet fir widderholl Musteren, speziell Designen, Inlays an aner Uwendungen ze schneiden. E Schablounmuster kann aus Sperrholz, Hardboard, Metall oder souguer Plastik gemaach ginn, an den Design kann mat engem Router, Puzzel oder engem anere passende Schneidinstrument geschnidden ginn.
Denkt drun datt d'Muster muss gemaach ginn fir d'Distanz tëscht dem Routerbit an dem Guidebushing (den "Offset") ze kompenséieren, well d'Finale Werkstéck an der Gréisst vum Schablounmuster mat deem Betrag ënnerscheeden, wéinst der Bitpositioun (Fig. 15).DREMEL-335-Rotary-Tool-Plunge-Router-Attachment-fig15

FREEHAND ROUTING
Vill Effekter gi gewonnen andeems Dir de Router freehand mat engem klengen Duerchmiesser Bit benotzt. Normalerweis schreift den Handwierker d'Kontur oder d'Schrëft, déi hien op d'Aarbecht wënscht, a benotzt d'Bleistiftlinn als Guide.

Dremel® Limitéiert Garantie

Ären Dremel Produkt ass garantéiert géint defekt Material oder Veraarbechtung fir eng Period vun engem Joer vum Kafdatum. Am Fall vun engem Feeler vun engem Produkt fir dës schrëftlech Garantie ze konforméieren, maacht w.e.g. déi folgend Aktioun:

  1. NET Äre Produit op d'Plaz vum Kaf zréckginn.
  2. Verpackt d'Produkt virsiichteg eleng, ouni aner Artikelen, a gitt et zréck, Gidderween virbezuelt, zesumme mat:
    • A. Eng Kopie vun Ärem datéierte Beweis vum Kaf (hale w.e.g. eng Kopie fir Iech selwer).
    • B. Eng schrëftlech Erklärung iwwer d'Natur vum Problem.
    • C. Ären Numm, Adress an Telefonsnummer un:
      VEREENEGT STAATEN
      Robert Bosch Tool Corporation Dremel Repairs 173 Lawrence 428 Dock #2 Walnut Ridge, AR 72476
      KANADA
      Giles Tool Agence 47 Granger Av. Kanada M1K 3K9 1-416-287-3000

AUSSEN CONTINENTAL UNITED STATES CONTINENTAL UNITED STATES
Kuckt Ären lokalen Distributeur oder schreift op:
Dremel Reparaturen 173 Lawrence 428 Dock #2 Walnut Ridge, AR 72476

Mir recommandéieren datt de Package géint Verloscht oder Transitschued verséchert ass, fir dee mir net verantwortlech kënne sinn.
Dës Garantie gëllt nëmme fir den original registréierte Keefer. SCHAD UM PRODUKT VUM TAMPERING, Accident, Mëssbrauch, Noléissegkeet, ONAUTORISÉIERT REPARATIOUNEN ODER Ännerunge, ONGEGRUMTE UHËNNEN ODER ANER Ursaachen, déi net mat PROBLEMER MAT MATERIAL ODER ARBEITAIRE VERZÄIT, SINN NET VUN DÉI GARANTIE gedeckt.
Keen Employé, Agent, Händler oder aner Persoun ass autoriséiert fir Garantien am Numm vun Dremel ze ginn. Wann Dremel Inspektioun weist datt de Problem duerch Probleemer mat Material oder Aarbechter Schëffer bannent de Grenze vun der Garantie verursaacht gouf, wäert Dremel de Produit gratis reparéieren oder ersetzen an de Produit prepaid zréckginn. Reparaturen néideg duerch normal zouzedrécken oder Mëssbrauch, oder Reparatur fir Produit ausserhalb der Garantie Period, wa se gemaach ginn, wäert op regelméisseg Fabréck Präisser reprochéiert ginn.
DREMEL MEEFT KENG ANER GARANTIE VUN ENGEM ART WEL ECH, EXPRESSERT ODER IMPLIZIERT, AN ALL IMPLIZIERT GARANTIE VUN MERCHANTABILITY A FITNESS FIR E BESTËNNEN ZWECK DÉI UEWENEN UNOEMMEN VERPLICHTING EXCEPTÉIERT VUN DER UEWENEN VERPLICHTING ASS EXCEIERT VUN DER ËNNERSTÄLLT VERPLICHTING.
Dës Garantie gëtt Iech spezifesch legal Rechter an Dir kënnt och aner Rechter hunn, déi vu Staat zu Staat variéieren. D'Verpflichtung vum Garant ass eleng fir de Produit ze reparéieren oder ze ersetzen. De Warrantor ass net haftbar fir zoufälleg oder Konsequenzschued wéinst sou engem angeblechen Defekt. E puer Staaten erlaben net d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun zoufälleg oder Konsequenzschued, sou datt déi uewe genannte Limiten oder Ausgrenzung net op Iech zoutreffen.
Fir Präisser a Garantie Erfëllung am kontinentale USA, Kontakt Är lokal Dremel Distributeur.
Exportéiert vum: © Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, EUA
Importado a México por: Robert Bosch, S. de RL de CV
Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de Méx. - Mexiko
Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656

Dokumenter / Ressourcen

DREMEL 335 Rotary Tool Plunge Router Attachment [pdf] Bedienungsanleitung
335, Rotary Tool Plunge Router Unhang, Rotary Tool Plunge, Tool Plunge

Referenze

Hannerlooss eng Bemierkung

Är E-Mail-Adress gëtt net publizéiert ginn. Néideg Felder sinn markéiert *