Professional Documents
Culture Documents
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the laws for your country before redistributing these files!!!
This should be the first thing seen when anyone opens the book.
Do not change or edit it without written permission. The words
are carefully chosen to provide users with the information they
need about what they can legally do with the texts.
Edition: 10
We are now trying to release all our books one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to send us error messages even years after
the official publication date.
Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02
Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
http://www.gutenberg.net/donation.html
***
***
ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the
Project's etexts, it is copyright protected, and since the
materials and methods you use will effect the Project's reputation,
your right to copy and distribute it is limited by the copyright
laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause: [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.
------------------Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and
computerizing English/German dictionaries, partly to provide his
colleagues and students with samples of the language of business,
partly to collect convincing material for his State Department of
Education to illustrate the need for special dictionaries covering
the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online
Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universit�t M�nchen,
and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions,
CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html
http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm
Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to
winfried.honig@online.de.
Die Anf�nge dieses W�rterbuches gehen zur�ck in die Zeit als England
der Europ�ischen Gemeinschaft beitreten wollte.
Dabei sehe ich neue Wege und M�glichkeiten des Erwerbs und des
Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen l��t. Spielerisch sollte es m�glich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen d�rfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
Numbers
&-Zeichen ampersand
10 Prozent �ber dem Betrag 10 per cent more than the amount
10 Prozent unter dem Betrag 10 per cent less than the amount
1000 Liter kilolitre
1000 Millionen (Br.) billion
a Konto on account
ab Fabrik (INCOTERM) ex factory
ab Kai ex quay
ab Kai (unverzollt) ex quay (duties on buyer's
account)
ab Kai (verzollt) ex quay (duty paid)
ab Kai Lieferung delivery from the quay
ab Lager (INCOTERM) ex warehouse
ab M�hle ex mill
ab Plantage ex plantation
ab Schiff ex ship
ab Werk (INCOTERM) ex works
ab�ndern, �ndern, ver�ndern modify
ab�ndern, erg�nzen, verbessern amend
Ab�nderung modification
Ab�nderung, Verbesserung, Berichtigung amendment
Abandon, �berlassen abandonment
Abandonerkl�rung notice of abandonment
abandonnieren, �berlassen, preisgeben abandon
Abbau des Personals reduction in staff
abbauen, auseinandernehmen dismantle
abbestellen, Abbestellung counter-order
Abbestellung, Stornierung, Annullierung cancellation
Abbildung picture
Abbildung, Reproduktion reproduction
Abbrucharbeiten demolition works
Abbuchungsverfahren direct debiting
abdanken, verzichten resign
Abdankung, Amtsniederlegung resignation
abdecken, Abdeckung cover
Abdeckpapier masking paper
Abdeckrahmen masking frame
Abdrucksrecht, Copyright right of reproduction
Abendblatt daily evening paper
Abendessen supper
Abendkurs evening course
Abendkurs, Abendklasse evening class
Abendpost evening mail
Abendschule evening school
Abendschule, Abendklassen night school
Abendunterricht, Abendklassen night classes
Abendzeitung evening newspaper
Abenteuer, Unternehmen, Spekulation adventure
Abenteuer, wagen adventure
abenteuerlich, unternehmenslustig adventurous
Abenteurer, Spekulant adventurer
Aberglaube superstition
abergl�ubisch superstitious
abfahren depart
abfahrende Passagiere, abfliegende departing passengers
abfahrende Passagiere, abfliegende leaving passengers
Abfahrt departure
Abfahrtshafen port of departure
Abfahrtsliste sailing list
Abfahrtstag sailing date
Abfahrtszeit time of departure
Abfall spoilage
Abfall spoilage
Abfall wastage
Abfall waste material
Abfall, Schrott, Schnitzel scrap
Abfall, verschwenden waste
Abf�lle litter
abfallen, hinabfallen drop down
Abfallprodukt by-product
Abfallprodukt waste product
Abfallstoffe waste materials
abfangen intercept
Abfassung von Berichten writing of reports
Abfindung compensation for loss of office
Abfindung golden handshake
Abfindung lump-sum settlement
Abfindungserkl�rung acceptance of lump-sum settlement
Abfindungssumme sum of acquittance
Abfindungswert amount payable on settlement
Abfindungszahlung bei Entlassung redundancy payment
Abfindungszahlung bei Entlassung severance payment
Abfluss von Gold drain of bullion
Abfluss, entleeren drain
Abfluss, Wegfluss, Abgang outflow
Abf�llstation filling station
Abgabe eines Submissionsangebots bidding
Abgabe, Zoll, Stra�enzoll toll
Abgabebedingungen, Verkaufsbedingungen terms of sale
Abgabeland, Entsendeland sending country
abgabenfrei, nicht zu versteuern non-accessible
Abgabepreis sales price
Abgabepreis selling price
Abgang leaving
Abgang aus dem Erwerbsleben departure from the labour force
Abgangsflughafen airport of departure
Abgangsquote rate of outflow
Abgangsrate separation rate
Abgangsrate wastage rate
Abgangszeit departure time
Abgangszeugnis, Abschlu�zeugnis leaving certificate
abgeglichene Konten balanced accounts
abgelaufen out of date
abgelaufen, verfallen expired
abgelaufener Scheck, �berf�lliger Scheck stale cheque
abgeleitete Nachfrage, abgeleiteter Bedarf derived demand
abgeleitete Nachfrage, sekund�re Nachfrage derived demand
abgeleitetes Einkommen, sekund�res Einkommen derived income
abgeneigt averse
abgeneigt disinclined
abgenutzte Banknoten worn bank notes
abgenutzte M�nze worn coin
abgepackte Ware packaged goods
abgeschlossen completed
abgeschw�chter Leistungsverdienstanstieg reduced incentive
abgeschw�chter Leistungsverdienstanstieg weak incentive
abgesichert durch eine Hypothek secured by a mortgage
abgezahlt paid-up
Abgott, Idol idol
Abgrenzungsstreitigkeiten demarcation dispute
abhaken check off
abhaken tick off
Abhakliste tally list
abhalten von, fernhalten keep off from
abhanden gekommenes Dokument lost document
Abhang, abfallen slope
abh�ngig dependent
abh�ngig Besch�ftigte, Arbeitnehmer employees
abh�ngig sein von depend on
abh�ngig von contingent on
abh�ngige Besch�ftigung dependent employment
abh�ngige Besch�ftigung paid employment
abh�ngige Erwerbspersonen dependent labour force
abh�ngige Erwerbspersonen dependent working population
abh�ngige Variable dependent variable
abheben, zur�ckziehen withdraw
Abhebungen drawings
abhelfen remedy
abhelfen, Abhilfe, Entsch�digung redress
Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel remedy
Abhilfema�nahme remedial measure
Abhilfema�nahmen corrective measures
Abholfach, Verteilfach pigeon-hole
Abholgro�handelsmarkt cash and carry
Abholgro�h�ndler cash-and-carry wholesaler
Abholgro�markt cash-and-carry supermarket
Abitur (US) high school graduation
abklappern canvass
abkl�ren, gegeneinander aufrechnen clear
Abkommen, Zusammenkunft, Versammlung convention
Abk�hlungsfrist, Stillhalteperiode cooling-off period
Abk�hlungsperiode cooling-off period
Abk�rzung abbreviation
abladen offload
abladen unlade
Ablagekorb filing basket
Ablagekorb filing tray
Ablagesystem filing system
Ablauf der Frist expiration of a deadline
Ablauf der G�ltigkeit, Ablauf der Laufzeit expiration of the validity
Ablauf der Zeit, Zeitspanne lapse of time
Ablauf des Akkreditivs expiration of a letter of credit
Ablauf des Vertrages expiration of contract
Ablauf einer Frist expiration of a time limit
Ablauf einer Frist lapse of time
Ablauf eines Gesch�fts, Gesch�ftsgang course of business
Ablauf eines Vertrags lapse of a contract
Ablauf, Ende eines Vertrags lapse of a treaty
Ablauf, Ende, Verfall expiration
Ablauf, Verfall, Verfalltag expiry
Ablaufdiagramm, Flussdiagramm flow chart
ablaufen run off
ablaufen, enden, erl�schen expire
Ablaufplan, Zeitplan, Plan schedule
Ablaufschaubild flow chart
ablegen, Akte, Datei file
Ablegung des Eides act of swearing
ablehnen, abnehmen decline
ablehnen, entlassen dismiss
ablehnende Antwort negative reply
ablehnende Antwort negative response
Ablehnung rejection
Ablehnung, abschl�gige Antwort negative answer
Ablehnungsschreiben letter of regret
ableugnen disclaim
Abl�sbarkeit redeemableness
abl�sen, zur�ckkaufen redeem
Abl�sung relief
Abl�sungssumme redemption sum
Abmachung, Anordnung, Regelung arrangement
Abmachung, �bereinkunft deal
Abnahme der Geburtenzahl decline in birth rate
Abnahme der Liquidit�t decrease in liquidity
Abnahme der Nachfrage decrease in demand
Abnahme der Preise decrease of prices
Abnahme des Angebots decrease in supply
Abnahme des Preises, Fallen des Preises decline in price
Abnahme, Minderung, abnehmen, mindern decrease
Abnahme, R�ckgang, Fall decline
Abnahme, Sinken decline
Abnahmebescheinigung certificate of acceptance
Abnahmebescheinigung certificate of inspection
Abnahmemethode, Pr�fmethode method of inspection
Abnahmepr�fung quality inspection
abnehmen, das Gewicht reduzieren reduce weight
abnehmende Bev�lkerung declining population
abnehmende Preise falling prices
abnehmender Ertrag diminishing returns
abnehmender Grenznutzen diminishing marginal utility
abnehmender Nutzen diminishing utility
abnehmendes Risiko decreasing risk
abnehmendes Vertrauen declining confidence
Abnehmer, sp�terer Abnehmer, nachfolgender subpurchaser
Abneigung aversion
Abneigung disinclination
Abneigung repugnance
Abneigung, Ungunst disfavour
abn�tzen wear off
Abnutzung einer M�nze abrasion of coin
Abnutzung, Verschlei� wear and tear
Abnutzungstest wear out test
Abonnementpreis subscription rate
Abonnementsbedingungen terms of subscription
Abonnentenanalyse subscriber analysis
Abonnentenversicherung subscribers' insurance
abonnieren, unterzeichnen, unterschreiben subscribe
Abordnung deputation
abplacken fag
abplacken, schuften drudge
abraten dissuade
abraten von discourage from
abrechnen, Rechnung legen render account
Abrechnung bill of cost
Abrechnung clearing
Abrechnung der Konten settlement of accounts
Abrechnung der Spesen bill of expenses
Abrechnung des Spediteurs bill of conveyance
Abrechnung verschieben postpone settlement
Abrechnungsposten clearing item
Abrechnungssaldo clearing balance
Abrechnungsstelle clearing house
Abrechnungstag account day
Abrechnungstag settlement day
Abrechnungstag settling day
Abrechnungszeitraum accounting period
Abrechnungszeitraum fiscal period
Abreisetag, Abreisetermin date of departure
abrei�en pull off
Abruf call
abrufbar, k�ndbar callable
abrunden round off
abrunden round up
Abrundung rounding
abr�sten tear down
Abr�stzeit clearing time
Abr�stzeit tear-down time
Abr�stzeit tearing-down time
Abr�stzeit tearing-down time
Abr�stzeit bei Arbeitsschluss shut-down time
Absage letter of refusal
Absagebrief letter of refusal
Absatz eines Vertrages, Artikel article of a contract
Absatzabsprache marketing agreement
Absatzberater marketing consultant
Absatzchancen sales opportunities
Absatzgebiet distribution area
Absatzgebiet marketing area
Absatzgebiet sales area
Absatzgebiet trading area
Absatzgebiet, Ansatzkanal outlet
Absatzkontingent market quota
Absatzkontrolle, Verkaufskontrolle sales control
Absatzlehre, Vertrieb marketing
Absatzmethode marketing approach
Absatzm�glichkeiten marketing opportunities
Absatzpotential market potential
Absatzschwierigkeiten marketing difficulties
Absatzschwierigkeiten sales difficulties
Absatzverh�ltnisse, Marktsituation selling conditions
Absatzweg distribution channel
Absatzwege channels of distribution
Absatzwege marketing channels
Absatzwege sales channels
Absatzwirtschaft distributive trade
Absatzzahlen, Erfolgszahlen sales figures
abschaffen, aufheben, beseitigen abolish
Abschaffung abolishment
Abschaffung der Sklaverei abolition of slave work
Abschaffung der Z�lle elimination of customs duties
Abschaffung der Zollschranken abolition of tariff walls
Abschaffung des Privateigentums abolition of private property
Abschaffung des Sklavenhandels abolition of slave trade
Abschaffung von beschr�nkenden Bestimmungen deregulation
Abschaffung von Beschr�nkungen abolition of restrictions
abschalten switch off
absch�tzbar, merklich appreciable
Absch�tzen der Geschwindigkeit speed rating
absch�tzen, bewerten rate sth
Absch�tzung appraisal
Absch�tzung der Ums�tze sales estimate
Absch�tzung des Schadens appraisal of damage
Absch�tzung des Schadens estimate of damages
Absch�tzung des Schadens,Schadensfeststellung loss assessment
Absch�tzung, Beurteilung estimation
abscheulich detestable
abschieben shift off
Abschiedsbesuch parting visit
Abschiedsstunde parting hour
Abschiedstrunk parting drink
Abschiedsworte parting words
abschlagen knock off
Abschlagsdividende interim dividend
Abschlagszahlung payment on account
abschlie�en, beendigen complete
abschlie�end mit, eben, auf gleicher Ebene flush with
abschlie�ende Meinung ultimate opinion
abschlie�ender Satz closing paragraph
Abschluss acquisition
Abschlu� der B�cher closing of accounts
Abschlu� der B�cher closing of books
Abschluss einer Vereinbarung conclusion of an agreement
Abschluss eines Gesch�fts conclusion of a deal
Abschlu� eines Vertrags, Vertragsabschlu� conclusion of a contract
Abschlu� von Deckungsgesch�ften hedging
Abschlusskonten final accounts
Abschlusskosten acquisition costs
Abschlu�ort place of signature
Abschlussprovision acquisition commission
Abschlusspr�fung final examination
Abschlussvermittlung acquisition agent
Abschneiden in der Schule school achievement
Abschneiden in der Schule school performance
Abschnitt counterfoil
Abschnitt coupon
Abschnitt, Bereich, Sektor, Zweig, Branche sector
absch�pfen, abrahmen, absahnen skim
Absch�pfung der Kaufkraft absorption of buying power
abschreckend hoher Zoll prohibitive tariff
abschreiben depreciate
abschreiben write off
abschreiben, abwerten depreciate
Abschreibepolice declaration policy
Abschreibepolice floating policy
Abschreibung depreciation
Abschreibung write-off
Abschreibung, Abwertung depreciation
Abschreibungsbetrag amount of depreciation
Abschreibungsformel depreciation formula
Abschreibungskonto depreciation account
Abschreibungssatz depreciation rate
Abschreibungssatz rate of depreciation
Abschw�chung easing
Abschw�chung weaker tendency
Abschw�chung der Gelds�tze easing in money rates
abschweifen digress
Abschwung downswing
Abschwung downturn
absenden, abfertigen, Abfertigung dispatch
Absender consignor
Absender sender
Absentismus absenteeism
absetzbare Ware, g�ngige Ware marketable goods
absetzen, deponieren, niederlegen depose
absichern ensure
absichern hedge
Absicherung safeguarding
Absicherung im Termingesch�ft hedge
Absicherung mit Deckungsgesch�ften hedging
Absicht intention
Absicht, bedacht intent
absichtlich intentional
absichtlich falsche Darstellung intentional misrepresenting
absichtlich, vors�tzlich purposely
absichtliche Vernachl�ssigung willful neglect
absichtliche Verschwendung willful waste
absolut, unumschr�nkt absolute
absolute Abweichung absolute deviation
absolute Eigent�merschaft absolute ownership
absolute �bereignung absolute bill of sale
absolute Zahl absolute number
absoluter Fehler absolute error
absoluter H�chststand all-time peak
absoluter Vorteil absolute advantage
absoluter Wert absolute value
absolutes Monopol absolute monopoly
absolutes Monopol pure monopoly
absolutes Vorrecht absolute privilege
Absolvent degree holder
Absolvent diploma holder
Absolvent graduate
Absolvierung, Einstufung graduation
absondern isolate
Absonderung, Isolierung isolation
absorbieren, aufnehmen absorb
Absorption, �bernahme, Aufnahme absorption
abspenstig machen, verf�hren seduce
absperren shut off
Absperrung durch Streikposten picketing
Abspielen play-back
Absplittern chipping
abstecken pitch
absteigen descend
Abstieg descent
Abstiegsmobilit�t downward mobility
abstimmen, Stimme, Stimmrecht vote
Abstimmung reconcilement
Abstimmung, Wahl, Wahlstimmen erhalten poll
absto�en push off
absto�end repellent
absto�end, unfreundlich forbidding
abstrahieren abstract
abstrakt abstract
abtasten, absuchen scan
Abteilung division
Abteilung f�r Mal- und Spritzarbeiten paint shop
Abteilung, Abschnitt, Schnitt section
Abteilung, Direktorat directorate
Abteilung, Fachbereich, Unternehmensbereich department
Abteilungskosten departmental costs
Abteilungsleiter department chief
Abteilungsleiter department head
Abteilungsleiter department manager
Abteilungsleiter department superintendent
Abteilungsleiter floor manager
Abteilungsleiter head of department
Abteilungsleiter im Ministerium head of the directorate
Abteilungsleiterin, Direktrice manageress
abtr�glich derogatory
abtrennbar detachable
abtrennen sever
abtrennen, losl�sen detach
Abtrennung, Absonderung secession
Abtretbarkeit einer Forderung transferability of a claim
abtreten go out of office
abtreten, bef�rdern convey
abtreten, zedieren cede
Abtretender assignor
Abtretung act of transfer
Abtretung assignment
Abtretung cession
Abtretung conveyance
Abtretung einer Forderung assignment of a claim
Abtretung einer Forderung assignment of a debt
Abtretung einer Forderung subrogation
Abtretung einer Hypothek mortgage assignment
Abtretung, �berlassung abandonment
Abtretungsurkunde, Urkunde der Abtretung deed of assignment
Abwanderung migration
Abwanderung der Arbeitskr�fte movement of labour
Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskr�fte brain drain
Abwanderung von Waren movement of goods
abwartende Haltung wait-and-see attitude
Abw�rtstrend downswing
Abw�rtstrend downtrend
Abwasserkanal sewage
abwechselnd alternate
abwehren fend
abweichen deviate
abweichen von deviate from
abweichend divergent
abweichend, unregelm��ig anomalous
Abweichung abnormality
Abweichung derivation
Abweichung deviation
Abweichung discrepancy
Abweichung divergence
Abweichung vom Muster deviation from sample
Abweichung von der Beschreibung deviation from description
Abweichung von der Qualit�t deviation of quality
Abweichung von der Reiseroute deviation from the voyage
Abweichung, Varianz variance
Abweichungen bei variations of
Abweichungen der Vertragsformeln variations of the terms
Abweichungsklausel deviation clause
abwenden avert
Abwerbung labour piracy
abwerten devaluate
abwerten devalue
Abwertung devaluation
abwesend absent
abwesend ohne Erlaubnis absent without leave
abwesender Grundherr absentee landlord
Abwesender, Fehlender absentee
Abwesenheit in Prozent absenteeism rate
Abwesenheit von der Arbeit absenteeism
Abwesenheit, Fehlen, Fernbleiben absence
Abwesenheitskarte absence card
Abwesenheitsrate absence rate
abwickeln wind up
Abwicklung des Handels trade procedure
Abwicklung, Liquidation winding-up
Abwicklungskosten handling costs
abzahlen acquit
abzahlen, tilgen, zur�ckzahlen pay off
Abzahlung, Abstottern (Br.) never-never
Abzahlungsgesch�ft installment business
Abzahlungskauf, Mietkauf hire-purchase
Abzahlungskredit instalment credit
Abzahlungssystem installment system
Abzahlungssystem tally system
Abzahlungsverkauf (Br.) sale on hire-purchase
Abzahlungsvertrag, Mietkaufvertrag hire-purchase agreement
Abzeichen badge
abziehen deduct
abziehen detract
abziehen subtract
abziehen, ablenken distract
Abzug deduction
Abzug der Spesen deduction of expenses
Abzug, Ablenkung, Zerstreuung distraction
abz�glich Aufwendungen less disbursements
abz�glich Auslagen less expenses
abz�glich Geb�hren charges to be deducted
abz�glich Geb�hren less charges
abzugsf�hig deductible
abzugsf�higer Betrag deductible amount
Abzugspflicht deduction at source
Achse axis
achtbar, ehrenwert respectable
Achtbarkeit, Respektabilit�t respectability
achte darauf da� look to it that
achten, beachten heed
achten, ehren, Achtung, R�cksicht respect
achtsam, aufmerksam heedful
Achtstundentag eight-hour day
Achtung, Hochsch�tzung esteem
achtungsvoll respectful
Acker acre
addieren add
Addiermaschine adding machine
Adjektiv, Eigenschaftswort adjective
adoptieren, festsetzen, annehmen adopt
Adre�buch address book
Adressbuch, Namensverzeichnis directory
Adresse, Anschrift address
Adressenauswahl address selection
Adressenkontrolle mailing list control
Adressenliste mailing list
Adressenquelle address source
Adressiermaschine addressing machine
Adressierung addressing
Advent advent
Adverb, Umstandswort adverb
Advokat advocate
Advokat solicitor
an Bord aboard
an Bord on board
an Bord des Schiffes on board the vessel
an Bord eines Flugzeugs aboard an aircraft
an Bord eines Schiffes aboard a ship
an Bord gehen go aboard
an Bord verladen load on board
an dedem anderen Ort at such other place
an dem bestimmbaren Datum on the date determinable
an dem Bestimmungsort at the destination
an dem Ladeplatz at the loading berth
an demselben Tag on the same date
an den Aussteller zur�ck refer to drawer
an den Verbraucher gerichtete Werbung consumer advertising
an der Arbeit in the work
an der B�rse gef�hrte Aktien listed stocks
an der B�rse zugelassener Angestellter authorized clerk
an der Grenze at the frontier
an der Kasse over the counter
an derselben Stelle on the very spot
an die B�rse gehen go public
an die Ehre appellieren appeal to sb's honour
an die Order zahlen von pay to the order of
an die Stelle treten von take the place of
an einem Gesch�ft beteiligt engaged in a business
an einem Gesch�ft beteiligt sein have a hand in a business
an einen Dritten to a third party
an einen Index gebundene Anleihe index loan
an einer Konferenz teilnehmen attend a meeting
an erster Stelle top priority
an erster Stelle stehen rank first
an falsche Stelle setzen misplace
an Land ashore
an Order zahlbar payable to order
an Ort und Stelle on the spot
an Prinzipien festhaltend adherent to principles
an seiner Stelle in his stead
an sich gef�hrliches Gut goods dangerous in themselves
an wen immer es angeht to whom it may concern
an Wert verlieren lose in value
an Zahl �bertreffen outnumber
Analogdarstellung analogue representation
Analyse analysis
Analyse der Nachfrage demand analysis
Analyse des kritischen Wegs critical path analysis
Analysen analyses
Analysenkarte analysis card
analysieren analyze
Analysierprogramm analyzer
Analytiker analyst
analytisch, zergliedernd analytic
analytische Untersuchung analytical study
Anbau, Landbau cultivation
anbauen, verehren cultivate
Anbauer, Erzeuger grower
anbauf�hig arable
Anbaufl�che acreage
Anbaufl�che area under crops
anbetracht in consideration of
anbetungsw�rdig, verehrenswert adorable
anbieten, Angebot offer
anbieten, Angebot tender
anbieten, Preisangabe machen quote
Anbieter offerer
Anbieter, Bieter bidder
andere �hnliche Dokumente other similar instruments
andere amtliche Bescheinigung other governmental authorization
andere UN-Gremien other UN bodies
anderen Verfahren unterworfen subjected to other processes
anderenfalls or else
�ndern alter
�ndern modify
�ndern, �nderung, ver�ndern, Ver�nderung change
anders als other than
�nderung modification
�nderung der Anschrift change of address
�nderung der Buchung alteration of entry
�nderung der Einstellung change of the attitude
�nderung der Stimmung change in mood
�nderung des Angebots change in supply
�nderung des Reiseziels change of voyage
�nderung des Risikos change in the risk
�nderung des Wechselkurses parity change
�nderung einer Forderung, einer Klage amendment of a claim
�nderung vorbehalten subject to change
�nderung, Ab�nderung alteration
�nderungen betreffend die Dokumente changes in documentation
�nderungen der technischen Verfahrensweisen technological changes
�nderungen der Verfahrensweise changes in procedures
�nderungen treffen innovate
�nderungen vorbehalten subject to alterations
�nderungsanzeige advice of amendment
�nderungsbenachrichtigung notice of amendment
�nderungsquote rate of change
anderweitig ausdr�cklich vereinbart otherwise expressly agreed
anderweitig kenntlich gemacht otherwise identified
andeuten, Hinweis hint
andeutend suggestive
aneignen appropriate
Anerbieten, Angebot offering
anerkannt, gebilligt accepted
anerkannt, gebilligt, bew�hrt approved
anerkannte Bank approved bank
anerkannte Wahrheit established truth
anerkannte Werbeagentur accredited advertising agency
anerkennen acknowledge
anerkennend appreciatory
Anerkennung der Gewerkschaft union label
Anerkennung von Anspr�chen allowance of claims
Anerkennung, Best�tigung acknowledgement
anfallen, auflaufen accrue
anfallend incidental
anfallende Nebenkosten incidental expenses
Anfang commencement
Anfang outset
Anfang April beginning of April
Anfang des Monats beginning of the month
Anfang einer Schicht beginning of a shift
Anfang, Beginn beginning
anfangen, Anfang begin
anfangen, beginnen commence
Anf�nger beginner
anfangs, Anfangsbuchstabe initial
Anfangsbestand initial inventory
Anfangsbuchstaben initials
Anfangsbuchstaben des Namens initials
Anfangsgehalt commencing salary
Anfangsgehalt initial salary
Anfangsgehalt starting salary
Anfangslohn starting wage
Anfangspr�mie initial premium
Anfangssatz, Einstellungslohn entrance rate
Anfangsstellung initial position
Anfangsverk�ufer junior salesman
Anfangsverm�gen original assets
anfechtbar defeasible
anfechtbar voidable
anfechten, bestreiten contest
Anfechtung contestation
anfeuernd, Anreiz incentive
anflehen implore
anflehen, flehentlich bitten beseech
Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine request for a price-list
Anforderung, Mahnung demand note
Anforderungen des modernen Transports requirements of modern transport
Anforderungsformblatt requisition form
Anfrage letter of inquiry
Anfrage, Erhebung, Erkundigung, Befragung inquiry
Anfrage, Erkundigung enquiry
Anfrage, Nachforschung inquiry
anfragen, nachforschen inquire
Anf�hrer leader
Anf�hrer leader
Angabe der Zugaben indication of ingredients
Angabe in Worten und in Zahlen words and figures
Angabe von Referenzen indication of references
Angabe von Referenzen quotation of references
Angabe, Vorgabe, Behauptung allegation
angebaute Fl�che area under cultivation
angeben, Staat, Zustand state
angeben, zitieren quote
angeboren inborn
angeboren innate
Angebot als Paket, Pauschalangebot package deal
Angebot an Arbeitskr�ften labour supply
Angebot an Arbeitskr�ften manpower supply
Angebot an Arbeitskr�ften supply of labour
Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt offer subject to prior sale
Angebot und Nachfrage supply and demand
Angebot von Sicherheitsleistungen tender of securities
Angebot, Lieferung, Versorgung, Vorrat supply
Angebots�nderung shift in supply
Angebotsbedingungen bid terms
Angebotser�ffnung bid opening
Angebotskurve supply curve
Angebotsl�cke gap in supplies
angebotsorientierte Wirtschaftstheorie supply-side economics
Angebotsseite des Arbeitsmarktes supply side of the labour market
Angebotsverschiebung shift in supply
angefallen accrued
angefallene Kosten costs incurred
angefallene Kosten expenses incurred
angegeben quoted
angegeben werden kann can be mentioned
angegebener Wert declared value
angegliederte Gesellschaft associated company
angehend prospective
Angeklagter accused
angek�ndigt, beworben advertised
angelaufene Dividenden accumulated dividends
Angelegenheit affair
Angelegenheit matter
Angelegenheit von Bedeutung matter of consequences
Angelegenheit von �ffentlichem Interesse matter of public concern
angelegtes Geld, gebundene Mittel tied-up money
angelernt semi-skilled
angelernter Arbeiter operative
angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft semi-skilled labour
angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft semi-skilled worker
angemessen apt
angemessen commensurate
angemessen versorgt adequately supplied
angemessen, hinreichend adequate
angemessen, passend appropriate
angemessen, passend pertinent
angemessen, passend, geeignet suitable
angemessene Antwort adequate answer
angemessene Einrichtungen proper facilities
angemessene Entlohnung adequate wages
angemessene Entsch�digung adequate compensation
angemessene Entsch�digung fair compensation
angemessene Entsch�digung fair damages
angemessene Entsch�digung reasonable compensation
angemessene Genauigkeit adequate accuracy
angemessene Information adequate information
angemessene K�ndigungsfrist reasonable period of notice
angemessene Sorgfalt adequate care
angemessene Sorgfalt reasonable diligence
angemessener Ausgleich fair compensation
angemessener Ausgleich reasonable compensation
angemessener Lebensunterhalt reasonable maintenance
angemessener Marktpreis, reeller Marktpreis fair market price
angemessener Preis fair price
angemessener Price adequate price
Angemessenheit adequacy
Angemessenheit adequateness
Angemessenheit appropriateness
Angemessenheit pertinence
Angemessenheit der Mittel adequacy of resources
angen�herte Sch�tzung approximate estimate
angenehm agreeable
angenehm pleasant
angenehm pleasing
angenehm pleasurable
angenehm f�r das Auge, angenehm zu sehen pleasing to the eye
angenehm f�r das Ohr, angenehm zu h�ren pleasing to the ear
angenehm, nett likable
angenehme Gelegenheit pleasurable occasion
angenehme Manieren pleasing manners
angenehmes Gef�hl pleasurable feeling
angenommen accepted
angenommener Name assumed name
angenommener Schaden constructive loss
angenommener Totalschaden constructive total loss
angenommener Wechsel bill of acceptance
angepa�t adapted
angeschlossen affiliated
angeschlossen associated
angeschlossene Firma affiliated company
angeschlossene Gesellschaften associated companies
angeschlossenes Unternehmen affiliate
angesehen of good standing
angesehene Wohnlage, angesehene Firma good address
angesehener B�rger responsible citizen
angespannt tight
angespannter Arbeitsmarkt tight job market
angespannter Arbeitsmarkt tight labour market
angestaubt, angeschmutzt shop-soiled
angestaubte Ware dusted quality
Angestellte, weibliche Arbeitskraft female employee
Angestelltenberuf white-collar occupation
Angestellter white-collar worker
Angestellter im Dauerarbeitsverh�ltnis permanent employee
Angestellter, Besch�ftigter, Arbeitnehmer employee
Angestellter, Gehaltsempf�nger salaried employee
Angestellter, Gehaltsempf�nger salary earner
angestelltes Ehepaar working couple
angestrahlte Plakatfl�che floodlight advertisement
angestrebter Preis target price
angestrengt intense
angewandte Forschung applied research
angewandte Mathematik applied mathematics
angewandte Naturwissenschaft applied science
angewandte Psychologie applied psychology
angewandte Volkswirtschaftstheorie applied economics
angewandte Wirtschaftsforschung applied economic research
angewandte Wirtschaftswissenschaften applied economics
angewandte Wissenschaften applied sciences
Angliederung, Verschmelzung affiliation
angreifen, Angriff attack
angreifend, offensiv offensive
Angreifer aggressor
angrenzen adjoin
angrenzend adjoining
angrenzend bordering
angrenzendes Geb�ude, Nebengeb�ude adjacent bulding
Angrenzer adjoining owners
Angriff aggression
Angriff, angreifen assault
Angst anguish
angsteinjagend frightening
Angstk�ufe panic buying
�ngstlich, bange afraid
Angstverk�ufe panic selling
anhaltender Verkaufsschlager long seller
Anhang, anh�ngen, anheften annex
Anhang, Zusatz appendix
anh�ngen stick to
anh�ngend, klebend adhesive
Anh�nger supporter
Anh�nger und Verfechter des Freihandels free-trader
Anh�nger, Etikette, Preiszettel tag
anh�nglicher K�ufer loyal buyer
anh�nglicher Kunde loyal customer
Anh�nglichkeit adhesion
Anh�nglichkeit der Kunden, Kundentreue customer loyalty
anh�ufen, ansammeln accumulate
anh�ufen, ansammeln amass
anh�ufen, ansammeln cumulate
anh�ufen, zusammenballen agglomerate
Anh�ufung accumulation
Anh�ufung aggregation
Anh�ufung von Gewinnen durch Spekulation pyramiding
anheften, befestigen affix
Anheuern von Leuten hiring of men
anheuern, in Dienst nehmen engage
Anh�rung hearing
Anh�rung, Verhandlung eines Antrags hearing of the application
Anker, ankern, vor Anker liegen anchor
Ankerplatz, Ankergeb�hr anchorage
Ankerplatz, Liegeplatz berth
Anklage erheben bring in an action
Anklage, Angriff, Denunzierung denunciation
Anklage, Beschuldigen accusation
anklagen impeach
anklagen, beschuldigen accuse
anklagend accusatory
Ankl�ger accuser
Ankl�ger prosecutor
ankommen arrive
ankommende Passagiere arriving passengers
Ankunft arrival
Ankunftsanzeige, Eingangsbenachrichtigung advice of arrival
Ankunftszeit arrival time
Ankunftszeit time of arrival
Anlage (z.B. eines Briefes) layout
Anlage, Umhegung, Gehege enclosure
Anlageberater investment consultant
Anlageberater investment counsel
Anlagefonds investment trust
Anlageforschung investment research
Anlagegut asset
Anlageinvestitionen investment in plant and equipment
Anlagekapital invested capital
Anlagekredit investment credit
Anlageliste investment list
Anlagen und Einrichtungen facilities
Anlagenbank investment bank
Anlagenberater investment adviser
Anlagenbewertung valuation of assets
Anlagengesch�ft investment business
Anlagenk�ufe investment buying
Anlagepolitik investment policy
Anlagerisiko investment risk
Anlageverm�gen capital assets
Anlageverm�gen fixed assets
Anlagewert investment value
Anlageziel investment objective
Anlass zur Beschwerde cause for a complaint
anl��lich on the occasion of
Anlauf der Versicherungspolice expiry of the policy
Anlaufhafen port of call
Anlaufkosten launching costs
Anlaufskredit starting credit
Anlaufzeit start-up time
Anlegesteg f�r Boote jetty
Anleihe der �ffentlichen Hand civil loan
Anleihe, Darlehen loan
Anleihekapital bond capital
Anleihekapital loan capital
Anleihenausgabe bond issue
Anleihenmarkt bond market
Anleihenschuld bond debt
Anlernberuf semi-skilled occupation
Anlernen breaking-in
Anlernkraft semi-skilled employee
Anlernling learner
Anlernling, Volont�r, Praktikant trainee
Anlernlohnsatz learner rate
Anlernung, Einarbeitung practice
Anlernzeit learning time
Anlernzeit training time
Anlieferung tender
Anlieferung frei Haus home delivery
Anlieferung, Lieferung delivery
anliegend, benachbart adjacent
Anlieger adjacent owner
anma�end, arrogant arrogant
Anma�ung, Arroganz arrogance
Anmeldegeb�hr application fee
Anmeldetermin application date
Anmeldung einer Forderung filing of a claim
Anmeldung eines Anspruchs filing of a claim
anmerken, notieren annotate
Anmerkung, Kommentar, Erl�uterung annotation
Anmerkung, schriftliche Mitteilung, Zeichen note
ann�hern approximate
ann�hern, n�hern, nahe kommen, Ann�herung approach
ann�hernd approximate
ann�hernd approximative
ann�hernd proximate
ann�hernd, ungef�hr approximately
ann�hernde Berechnung approximate calculation
Ann�herung approximation
Ann�herungsverfahren approximation technique
Annahme acceptance
Annahme der Ware acceptance of goods
Annahme des Angebots acceptance of offer
Annahme einer Dienstleistung acceptance of a service
Annahme einer Entscheidung endorsement of a decision
Annahme eines Vorschlags acceptance of a proposal
Annahme gegen Dokumente acceptance against documents
Annahme unter Vorbehalt qualified acceptance
Annahme verweigern decline acceptance
Annahme verweigern refuse acceptance
Annahme zur Verschiffung acceptance for shipment
Annahme, Adoption adoption
Annahme, Bedeutung acceptation
Annahme, Vermutung assumption
Annahme, Vermutung, Wahrscheinlichkeit presumption
Annahmefrist term of acceptance
Annahmepflicht obligation to accept
Annahmeschein acceptance slip
Annahmeverweigerung denial of acceptance
Annahmeverweigerung refusal of acceptance
Annahmeverzug default of acceptance
annehmbar acceptable
annehmbare Qualit�t acceptable quality
annehmbare Qualit�t acceptable quality level
annehmbarer Preis acceptable price
annehmen accept
annehmen, akzeptieren accept
annehmen, akzeptieren accept
annehmen, �bernehmen adopt
annehmen, vermuten suppose
annehmen, vermuten, mutma�en presume
annehmen, voraussetzen, vermuten assume
annehmend presuming
Annehmer acceptor
Annehmlichkeitswert amenity value
Annuit�t amount of annuity
Annuit�t annuity
annullieren annul
annullieren cancel
annulliert, gek�ndigt, storniert, gestrichen cancelled
Annullierung annulment
Annullierung eines Auftrags cancellation of an order
Annullierungsbenachrichtigung, K�ndigung notice of cancellation
anomal, regelwidrig, ungew�hnlich abnormal
anonym anonymous
Anonymit�t anonymity
anordnen, verf�gen, Auftrag, Anordnung order
Anordnung layout
Anordnung nach Sachgebieten subject classification
Anordnung, Vorschrift regulation
anpassbare Versicherung, offene Versicherung adjustable insurance
anpassen accommodate
anpassen adapt
anpassen align
Anpassung adaptation
Anpassung alignment
Anpassung der Arbeitsbedingungen human engineering
Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse adjustment of prices
Anpassung, Schadensregulierung adjustment
anpassungsf�hig flexible
anpassungsf�hige Nachfrage adaptable demand
Anpassungsf�higkeit, Anwendbarkeit adaptability
Anpassungsf�higkeit, Flexibilit�t flexibility
Anpassungsfortbildung refresher course
Anpassungsfortbildung refresher training
Anpassungsfortbildung updating course
Anpassungsmechanismus adjustment mechanism
Anrecht, Titel, Aufschrift, Ehrentitel title
anregen, aufregen, erregen, stimulieren excite
anregen, lebhaft animate
Anregung aufgreifen seize a suggestion
Anregung, Ansporn stimulation
Anreiz appeal
Anreiz inducement
Anreiz f�r Gruppenleistung group incentive
Anreiz zum Kauf inducement to buy
Anreiz zum Kauf sales appeal
Anreiz, Ansporn, Stimulus incentive
anreizen, antreiben incite
Anruf telephone call
Anrufbeantworter answering machine
Anrufung der Gerichte references to the courts
ansagen, ank�ndigen announce
ansammeln aggregate
Ansammlung accumulation
Ansammlung der Industrie localization of industry
Ansammlung von Kapital accumulation of capital
ans�ssig in based in
Ansatzorientierung marketing orientation
Anschaffung, Erwerb acquisition
Anschaffung, Erwerbung acquirement
Anschaffungskosten original costs
Anschaffungswert acquisition value
Anschaffungswert cost value
Anschaffungswert original value
Anschlag einer Taste keystroke
Anschlagbrett, Anschlagtafel poster site
Anschl�ge je Minute characters per minute
Anschlags�ule poster pillar
Anschlagtafel bill boarding
Anschlagtafel poster panel
Anschlagtafel (US) billboard
Anschlagtafel, Brett board
Anschlagtafel, schwarzes Brett bill-board
Anschlagtafel, schwarzes Brett bill-board
Anschlussauftrag follow-up order
Anschlussflug interconnecting flight
Anschreibekonto charge account
Anschrift des Antragstellers address of applicant
Ansehen prestige
Ansehen standing
ansehen, begegnen, durchhalten face
ansehen, betrachten behold
ansehnlicher Beitrag substantial contribution
Ansicht, Anblick, Aussehen aspect
Ansicht, Betrachtung, ansehen, betrachten view
Ansichtssache matter of opinion
ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen settle
ansonsten otherwise
Anspannung der Liquidit�t strain on liquidity
Anspielung allusion
Ansporn incentive
Anspruch auf Entsch�digung right of compensation
Anspruch auf Erstattung claim for refund
Anspruch auf Regulierung claim for adjustment
Anspruch auf Schadensersatz claim for damages
Anspruch auf Zahlung claim for payment
Anspruch, Forderung, Antrag, Klage claim
Anspr�che befriedigen satisfy claims
Anspruchsbegr�ndung proof of claim
anspruchsberechtigt sein qualify for benefit
Anspruchsberechtigter person eligible for benefits
Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung eligibility for benefits
Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung entitlement to benefits
anspruchslos unaspiring
Anspruchsteller claimant
anspruchsvoll exacting
Anspruchsvoraussetzungen conditions of entitlement
Anspruchsvoraussetzungen eligibility criteria
Anspruchsvoraussetzungen eligibility requirements
Anspruchsvoraussetzungen qualifying conditions
Anstaltsf�rsorge institutional care
anst�ndig fair
Anstandsregel etiquette
anstatt in lieu of
anstecken infect
Ansteigen der Geburten baby boom
ansteigend rising
anstelle des Verk�ufers instead of by the seller
Anstellung zur Aushilfe temporary employment
Anstellungsvertrag articles of employment
Anstiftung abetment
Ansto� erregen scandalize
Ansto�, Antrieb, Impuls impulse
Anstrengung exertion
Anstrengung, M�he, Aufwand effort
Anstrengung, spannen, anstrengen strain
Ansturm impetus
Ansturm run
Ansturm auf die Bank run on the bank
Ansturm auf eine Bank run on a bank
Ansturm, anst�rmen rush
Ansuchen solicitation
Anteil am Gewinn haben receive a share in the profits
Anteil an der Firma share in the company
Anteil an der Firma, am Gesch�ft share in the business
Anteil an einem Goldbergwerk share in a gold mine
Anteil an einer oHG share in a partnership
Anteil der Alten an der Bev�lkerung aged population
Anteil der Angestellten zu Arbeitern labour mix
Anteil der Arbeiter an der Bev�lkerung working population
Anteil der Kinder an der Bev�lkerung child population
Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil employee's contribution
Anteil, Aktie share
Anteilhaber allottee
Anteilschein investment trust security
Anteilschein unit certificate
Antialkoholiker teetotaler
Anti-Dumping-Politik anti-dumping policy
Antidumpingzoll anti-dumping duty
antiinflation�r anti-inflationary
Anti-Inflationspolitik anti-inflationary policy
Antikartellgesetze anti-trust laws
antimonopolistisch anti-monopoly
Antiquit�tenh�ndler dealer in antiques
Anti-Trust-Gesetzgebung anti-trust legislation
antizyklisch anti-cyclical
antizyklisch counter-cyclical
antizyklische Wirtschaftspolitik anti-cyclical economic policy
Antrag auf B�rsenzulassung (Br.) application for official quotation
Antrag auf B�rsenzulassung (Br.) application for quotation
Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens request for arbitration
Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verf�g. action for an injunction
Antrag auf Zuteilung von Aktien application for shares
Antrag bef�rworten support an application
Antragsformular application form
Antragsformular form of application
Antragsformular proposal form
Antragsfrist term of application
Antragsteller f�r eine Versicherung applicant for insurance
Antragsteller, Anspruchsberechtigter claimant
Antragsteller, Bewerber, Zeichner applicant
antreiben impel
antreiben push on
Antwort, Bescheid, antworten, beantworten answer
Antwort, Reaktion response
antworten, Antwort reply
antworten, entsprechen respond
Antwortkarte reply card
Antwortk�stchen answer box
Antwortquote response rate
Antwortschein reply coupon
Antwortschreiben written reply
anvertrauen confide
anvertrauen entrust
anvertrautes Geld money in trust
anwachsen accrue
anwachsend, ansammelnd, auflaufend accruing
Anwaltschaft advocacy
Anwaltsgeb�hren attorney's fees
Anwaltskanzlei lawyer's office
Anwartschaftszeit, Wartezeit qualifying period
anweisen assign
anweisen, unterweisen, unterrichten instruct
Anweisung direction
Anweisung, Unterweisung, Unterricht instruction
Anweisungen befolgen carry out instructions
Anweisungen befolgen follow instructions
Anweisungen betreffend die Zahlung payment instructions
Anweisungsblatt, Gebrauchsanweisung instruction sheet
anwendbar applicable
anwendbar, anpassungsf�hig adaptable
Anwendbarkeit applicability
Anwendbarkeitstest adaptability test
anwenden, anlegen, gelten apply
Anwender user
Anwendergruppe user group
Anwendung application
Anwendung einer Methode application of a method
Anwendung einer Theorie application of a theory
Anwendung neuer Verfahren application of new techniques
Anwendung von Prinzipien oder Verfahren application
Anwendung von Prinzipien oder Verfahren application
Anwendungsbereich area of application
Anwendungsbereich field of application
Anwendungsbereich span of application
Anwendungsbereich, Geltungsbereich scope
Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang coverage
anwendungsorientiert application-oriented
Anwendungsstudie application study
Anwerbegeb�hr recruitment fee
Anwerbeland country of recruitment
Anwerbeland recruitment country
Anwerbestop ban on recruitment
Anwerbestop recruitment ban
Anwerbevereinbarung recruitment agreement
Anwerbungsmethode recruiting practice
anwesende Kinobesucher movie audience
Anwesenheit, Besuch attendance
Anwesenheitslochkarte attendance card
Anwesenheitszeit attendance time
Anzahl der Zeilen je Blatt, je Seite number of lines per page
anzahlen, barzahlen pay down
Anzahlung down payment
Anzahlung leisten pay a deposit
Anzahlung, Handgeld, Pfand earnest
Anzeichen indication
Anzeichen (pl.), Kennziffern indices
Anzeige ad
Anzeige advert
Anzeige der Akkreditive notification of credits
Anzeige, Ank�ndigung, Ansage announcement
Anzeige, Hinweis, Andeutung, Bezeichnung indication
anzeigen, hinweisen, andeuten, bezeichnen indicate
anzeigen, verpetzen peach
Anzeigenblatt advertiser
Anzeigenpreisstellung ad rate
Anzeigens�tze advertisement rates
Anzeigenschluss closing date
Anzeigenseite ad-page
Anzeigenspalte advertisement column
Anzeigenwerber, Anzeigenvertreter advertisement canvasser
Anzeigepflicht duty to give notice
Anzeigepflicht obligation to disclose
anzeigepflichtig, meldepflichtig notifiable
anziehen attract
Anziehen upward movement
Anziehen der Preise hardening of prices
Anziehungskraft force of attraction
Anzug, passen suit
appellieren appeal
appetitanregender Reiz appetizing appeal
�quator equator
�quivalent, gleichwertig, Gegenwert equivalent
�quivalenzwert equivalent value
Asbest asbestos
Aspirant aspirant
Assessor assessor
Assimilation, Aufnahme, Einverleibung assimilation
assimilieren, in sich aufnehmen assimilate
Assistent des Vizepr�sidenten assistant to the vice-president
Assoziationstest association test
�sthetisch aesthetic
�sthetische Qualit�t esthetic quality
Asyl asylum
Asyl gew�hren grant asylum
Asyl suchen seek asylum
Asylbewerber asylum seeker
Atelier studio
Atem holen take breath
Atem sch�pfen draw breath
Atlas atlas
atmen, aufatmen respire
Atmung respiration
Atomrisiko, Kernenergierisiko nuclear risk
Atomrisikoversicherung nuclear risk insurance
attestieren, Attest attest
attraktiv, anziehend attractive
attraktive Bezahlung attractive salary
attraktive Pers�nlichkeit attractive personality
attraktiver Preis attractive price
attraktives Angebot attractive offer
Attraktivit�t, Anziehungskraft attractiveness
Attrappe mock
babbeln babble
Babynahrung baby food
B�ckerladen baker's shop
B�ckerladen bakery
Bahnhof railway station
Bahnhofswerbung railway station advertising
bahnm��ig verpackt packed for railway transport
Bahntransport carriage by rail
Baisse bear market
Baisse slump
Baisse, Wirtschaftskrise depression
Baissemarkt bearish market
Baisse-Spekulant, B�r, Baissier bear
Baissespekulation bearish speculation
Baissetendenz bearish tendency
bald ere long
bald shortly
bald soon
baldige R�ckantwort early answer
Balkendiagramm bar chart
Balkenkode bar code
Ball, Kugel, Tanz ball
Ballast ballast
Ballast dead freight
Ballen bale
Ballonwerbung, Sprechblasenwerbung balloon advertising
Ballungsgebiet, Ballungszentrum overcrowded area
Balsam balm
banal banal
Band tape
Band, Kapelle band
Bandit, R�uber bandit
Bandproduktion line production
bange fearful
Bangemacher alarmist
Bank f�r Internationalen Zahlungsausgleich Bank for International Settlement
Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.) acceptance house
Bank- und Finanzwesen banking and finance
Bank von England Bank of England
Bank von England als Wechselk�ufer (Br.) lender of the last resort
Bank, Bankhaus bank
Bankakzept banker's acceptance
Bankakzept eines Wechsels bank acceptance
Bankakzept, Finanzwechsel bank bill
Bankangestellter bank assistant
Bankangestellter bank employee
Bankanweisung banker's order
Bankauskunft bank inquiry
Bankbeamter bank clerk
Bankbeamter bank official
Bankbest�tigung des Kontenstands bank certificate
Bankbetriebslehre banking management
Bankbilanz bank balance sheet
Bankbote bank messenger
Bankdarlehen bank advance
Bankdarlehen bank credit
Bankdarlehen bank loan
Bankdirektor, Filialleiter bank manager
Bankdiskont bank discount
Bankeinlage bank deposit
Bankeinlagenversicherung bank deposit insurance
Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun banks are in no way concerned with
Banken m�ssen alle Dokumente pr�fen banks must examine all documents
Banken sind durch solche Vertr�ge gebunden banks are bound by such contracts
Banken sind nur berechtigt zu verfahren banks are only permitted to act
Banken, die mit einem Inkasso befa�t sind banks concerned with a collection
Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen banks utilising the services
Bankenkonsortium banking syndicate
Bankenkonsortium group of banks
Bankfeiertag bank holiday
Bankgarantie banker's guarantee
Bankgarantie, Bankb�rgschaft bank guarantee
Bankgeb�hr bank charge
Bankgeheimnis bank secret
Bankgeheimnis banker's discretion
Bankgeheimnis banking secrecy
Bankgeld bank money
Bankgewerbe, Bankgesch�ft banking business
Bankguthaben bank balance
Bankguthaben cash at bank
Bankguthaben cash in bank
Bankhaus bank company
Bankier, Bankbeamter, Bankangestellter banker
Bankier, Bankfachmann banker
Bankier, Geldgeber financier
Bankkapital bank capital
Bankkapital bank stock
Bankkapital funds of a bank
Bankkonto bank account
Bankkonto banking account
Bankkredit bank credit
Bankkredit bank loan
Bankkreise banking circles
Bankkunde bank costumer
Bankleitzahl code number
Banklombardgesch�ft deposit business
Banknote bank note
Banknote banknote
Banknote bill
Banknoten treasury notes
Bankplatz bank place
Bankplatz, Standort mehrerer Banken banking centre
Bankpraxis banking practice
Bankprovision banker's commission
Bankquittung bank receipt
Bankreserven bank reserves
Bankrevisor bank examiner
bankrott machen become a bankrupt
Bankrott, Konkurs bankruptcy
bankrott, pleite bankrupt
Bankrott, Zahlungseinstellung bankruptcy
Bankrotterkl�rung declaration of bankruptcy
Bankrotter�ffnungserkl�rung bankruptcy notice
Bankschalter counter
Bankscheck bank cheque
Bankscheck, Banktratte cashier's cheque
Bankschlie�fach safe deposit box
Bankschlie�fach safe-deposit box
Banksicherheit, Lombardsicherheit banking collateral
Banksystem banking system
Banktechnik, Bankmethoden banking technique
Banktratte banker's draft
Bank�berweisung bank transfer
Bank�berziehung bank overdraft
Bankunternehmen banking establishment
Bankvereinigung, Bankverein association of banks
Bankverschuldung bank indebtedness
Bankzins bank interest
Bankzusammenbruch bank failure
bar abz�glich Skonto cash less discount
bar anzahlen pay down
bar auszahlen pay cash
bar bezahlt cash paid
bar, kassieren, Kasse, Bargeld, Kassenbestand cash
Barabfindung indemnity in cash
Barabhebung cash withdrawal
Baratterie (Form des Betrugs) barratry
Barauslage cash expenditure
Barbier shaver
bare M�nze, Hartgeld hard cash
Bareing�nge cash receipts
Bareinlage, Bareinzahlung cash deposit
Bareinnahmen cash takings
barer Unsinn perfect nonsense
Bargeld ready cash
Bargeld, verf�gbares Geld ready money
Bargeldausgeber cash dispenser
Bargeldautomat cash terminal
Bargeldbetrag amount in cash
bargeldlos cashless
bargeldloser Zahlungsverkehr payments without the use of cash
Bargeldsendung cash remittance
Bargesch�ft cash business
Bargesch�ft transaction for cash
Bargesch�ft, Kassagesch�ft cash transaction
Barguthaben, Kassenbestand cash assets
Barkauf cash purchase
Barkredit cash credit
Barleistung cash benefit
barmherzig, gn�dig merciful
Barmherzigkeit mercy
Barmittel available cash
Barometer barometer
Baron, (Financier mit gro�em Einflu�) (Br.) baron
Barpreis spot price
Barpreis, Kassakurs cash price
Barren, Stange, Schranke, Bar, Gericht bar
Barreserven, Geldreserven cash reserves
barsch, rau harsh
Barscheck cash cheque
Barscheck open cheque
Barscheck uncrossed cheque
Barsendung remittance in cash
Barverg�tung cash bonus
Barverkauf cash sale
Barvorschu� cash advance
Barwert actual cash value
Barwert cash equivalent
Barwert cash value
Barzahlung cash disbursement
Barzahlung cash payment
Barzahlung cash settlement
Barzahlungsbedingungen cash terms
Barzahlungsk�ufer cash buyer
Barzahlungskunde cash customer
Barzahlungsskonto, Barzahlungsrabatt, Skonto cash discount
Barzuschu� cash allowance
Basar bazaar
Basis, Grundlage base
Basisjahr base year
Basiszeitraum zum Vergleich base period
Basiszeitraum, Bezugszeitraum base period
Bauarbeiten construction work
Bauarbeiten construction works
Bauarbeiter building worker
Bauarbeiter construction worker
Baubeschr�nkungen in einer Zone zoning restrictions
Baudarlehen building credit
Baudarlehen building loan
bauen, Bauart build
bauf�llig, zerfallen ruinous
Baufinanzierung construction financing
Baugenehmigung building permit
Bauger�st scaffolding
Baugewerbe, Baubranche building industry
Bauhaftpflichtversicherung builder's risk insurance
Bauhochkonjunktur building boom
Bauholz, Nutzholz timber
Bauingenieur construction engineer
Baukosten building costs
Baukostenvoranschlag builder's estimate
Baulanderschlie�ung site development
Bauleitung construction management
Bauplan floor plan
Bauplatz building site
Bausparkasse building association
Bausparkasse building society
Bausparkassenhypothek building society mortgage
Baustoffe building materials
Baustoffh�ndler builder's merchant
Baut�tigkeit building activity
Bautr�ger builder
Bauunternehmer builder
Bauunternehmer building contractor
Bauvertrag building contract
Bauwirtschaft building trade
Bauwirtschaft, Bauindustrie building industry
Bauwirtschaft, Bauindustrie construction industry
beabsichtigen intend
beachten take account of
beachten take into account
beachten, bedienen attend
beachten, beobachten, einhalten observe
beachtend observant
beachtenswert estimable
beachtet werden receive attention
Beachtung, Einhaltung, Beobachtung observance
Beamter am Sozialamt social welfare officer
Beamter verantwortlich f�r das Register registrar
Beamter, Staatsbeamter civil servant
beanspruchbar claimable
beanspruchen, behaupten claim
beanstandete Ware rejected goods
Beantragung application
bearbeiten, Prozess process
Bearbeitung adaptation
Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen last in - first out
Bearbeitung durch Banken handling by banks
Bearbeitung von Dokumenten handling of documents
Bearbeitung, Behandlung handling
Bearbeitung, Qualit�tsarbeit, Verarbeitung workmanship
Bearbeitungsgeschwindigkeit speed of operation
Bearbeitungskosten handling charges
Bearbeitungskosten handling expenses
Bearbeitungszeit handling time
Bearbeitungszeit machining time
Bearbeitungszeit process time
beaufsichtigen overlook
beaufsichtigen superintend
beaufsichtigen supervise
Beauftragte organisierter Interessengruppen lobby
Beauftragter, Bevollm�chtigter man of business
beben, zittern quake
bebildern, illustrieren, erl�utern illustrate
bebilderte Anzeige pictorial advertisement
bebst, �u�erst best
bedacht thoughtful
Bedachtsamkeit thoughtfulness
Bedarf an Zahlungsmitteln currency requirements
Bedarf decken satisfy demand
bedarf des f�rmlichen Vertragsabschlusses subject to formal contract
Bedarf, Anforderungen needs
Bedarf, Bed�rfnis, Anforderung, Erfordernis requirement
Bedarf, Erfordernisse, Anforderungen requirements
Bedarfsdeckungsg�ter convenience goods
Bedarfsermittlung determination of requirements
Bedarfserrechnung calculation of requirements
Bedarfsschaffung demand creation
Bedarfsvorhersage demand forecast
bedauern, Bedauern regret
bedecken overcast
bedecken, Bedeckung cover
bedenken, ber�cksichtigen consider
Bedenkzeit time for consideration
bedeuten mean
bedeuten signify
bedeutende Nachricht great news
bedeutender Fortschritt substantial progress
bedeutet means
bedeutet das andere Extrem denotes the other extreme
bedeutet das Land von welchem means the country from which
bedeutsamer Tag great day
Bedeutung meaning
Bedeutung significance
Bedeutung, Einwirkung, Aufprall impact
bedeutungslos meaningless
bedeutungsvoll, wichtig significant
Bediener, Maschinenarbeiter operator
Bedienung einer Maschine operating of a machine
Bedienung, Berechnung der Bedienung service charge
Bedienungshelfer assistant operator
Bedienungskontrollen controls for operating
Bedienungsunterbrechung service interruption
bedingt conditional
bedingt, eingeschr�nkt qualified
bedingte Annahme conditional acceptance
bedingte Annahme qualified acceptance
Bedingung condition
Bedingung term
Bedingungen conditions
Bedingungen terms
Bedingungen der Besch�ftigung conditions of employment
Bedingungen der Versicherungspolice terms of the policy
Bedingungen des Verkaufs, Verkaufsbedingungen conditions of sale
Bedingungen einer Vereinbarung terms of an agreement
Bedingungen eines Vertrages conditions of a contract
Bedingungen einhalten keep conditions
Bedingungen einhalten keep the conditions
Bedingungen f�r dem Reisenden erteilte Order journey terms
Bedingungen f�r die Amortisation terms of amortization
bedingungslos absolute
bedingungslos unconditional
bedingunsloses Akzept clean acceptance
Bed�ftigkeitstest means test
Bed�rfnis befriedigen supply a want
Bed�rfnis unterdr�cken, Wunsch unterdr�cken suppress a desire
Bed�rfnisse needs
Bed�rfnisse der Verbraucher consumer needs
bed�rftig, notleidend, arm needy
Bed�rftigkeitsnachweis, Bed�rftigkeitspr�fung means test
Bed�rftigkeitsnachweis, Bed�rftigkeitspr�fung poverty test
beeidigter B�cherrevisor chartered accountant
beeindruckende Rede impressive speech
beeindruckt impressed
beeinflussbares Arbeitselement unrestricted element
beeinflussen affect
beeintr�chtigen affect
beeintr�chtigen, vermindern, verschlechtern impair
beeintr�chtigt affected
Beeintr�chtigung impairment
beenden terminate
beenden, abschlie�en, Ende finish
beendigen terminate
Beendigung finishing time
Beendigung der Besch�ftigung termination of employment
Beendigung des Arbeitsverh�ltnisses termination of employment
Beendigung des Vertrags termination of contract
Beendigung eines Vertrags termination of a contract
Beendigung, Ende, Einstellung, Aufh�ren cessation
Beendigung, K�ndigung termination
Beerdigung burial
Beerdigungskosten funeral expenses
bef�higen, geeignet machen qualify
bef�higen, instand setzen capacitate
Bef�higung competence
Bef�higung ein Unternehmen zu f�hren managerial ability
Bef�higung f�r ein Amt qualification for an office
Bef�higung f�r einen Beruf qualification for a profession
Bef�higung f�r einen Posten qualification for a position
Bef�higungsnachweis certificate of qualification
Bef�higungsnachweis qualifying certificate
Bef�higungsnachweis, Nachweis der Bef�higung certificate of competence
Bef�higungspr�fung qualifying examination
befa�t mit concerned with
Befehl, Anordnung command
befestigt, festgelegt, festgesetzt fixed
Bef�rderung carrying
Bef�rderung der Ware auf dem Luftwege carriage of goods by air
Bef�rderung von Personen carriage of passengers
Bef�rderung, Berufsf�rderung promotion
Bef�rderungsart mode of transport
Bef�rderungschance, Bef�rderungsm�glichkeit opportunity for promotion
Bef�rderungschancen chances for promotion
Bef�rderungsgut cargo
Bef�rderungsvertrag affreightment
Bef�rderungsvertrag contract for carriage
Bef�rderungsvertrag contract of carriage
befrachten affreight
Befrachter eines Schiffes charterer
Befrachter, Verlader shipper
Befrachtung affreightment
Befrachtung freighting
Befrachtungsvertrag affreightment
Befrachtungsvertrag contract of affreightment
befragen, Frage question
befragen, konsultieren consult
Befrager interviewer
Befrager, Untersucher investigator
befragte Person interviewed person
befragte Person interviewee
befragte Person respondent
Befragung questioning
Befragungsgebiet area of inquiry
Befragungstechnik questioning technique
Befragungszeitraum, Erhebungszeitraum inquiry period
befreien exempt
befreien liberate
befreien, Befreiung rescue
befreit von seinen Pflichten freed of his duties
befreit, ausgenommen exempt
Befreiung exemption
Befreiung liberation
befriedigen gratify
befriedigt pleased
befriedigte Gl�ubiger paid creditors
Befriedigung, Erf�llung gratification
befristet limited in time
befristete Garantie limited guarantee
befristeter Vertrag, Zeitvertrag fixed-term contract
Befugnis, sachliche Zust�ndigkeit competence
befugt authorized
begabt gifted
begabt talented
begebbare Handelspapiere negotiable instruments
begebbare Wechsel negotiable bills
begebbare Wertpapiere negotiable securities
begebbarer Scheck negotiable cheque
begebbares Papier negotiable document
Begebbarkeit, �bertragungsf�higkeit negotiability
begeben, �bertragen, verhandeln, aushandeln negotiate
Begebung eines Wechsels negotiation of a B/L
Begebung, �bertragung negotiation
Begebung, Verhandlung negotiation
Begebungsanzeige advice of negotiation
Begegnung, Zusammentreffen, Versammlung meeting
begeistert enthusiastic
begeisterter Verehrer, Enthusiast, Schw�rmer enthusiast
Begeisterung, Schw�rmerei, �berschwenglichkeit enthusiasm
Begierde eagerness
begierig eager
begierig, eifrig zealous
Beginn inception
Beginn der Gefahr commencement of risk
Beginn der Versicherung commencement of insurance
Beginn des Risikos commencement of risk
beglaubigen authenticate
beglaubigen, anerkennen accredit
beglaubigt certified
beglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie attested copy
beglaubigte Abschrift, Kopie certified copy
beglaubigte Abschriften davon certified copies thereof
beglaubigter Scheck certified cheque
beglaubigtes Dokument legalized document
Beglaubigung authentication
Beglaubigung certification
Beglaubigung eines Wechselprotests certificate of protest
Beglaubigungsschreiben credentials
Begleichung acquittance
Begleichung einer Rechnung settlement of an account
Begleichung einer Schuld discharge of a debt
Begleitbrief accompanying letter
begleiten accompany
begleitende Umst�nde attendant circumstances
begleitende Werbung accessory advertising
Begleiterscheinung accompaniment
begleitet von accompanied by
begleitet von Handelspapieren accompanied by commercial
documents
begleitet von Zahlungspapieren accompanied by financial documents
Begleitpapiere accompanying documents
Begleitpapiere accompanying papers
Begleitschreiben covering letter
Begleitschreiben covering note
Begleitung accompaniment
begraben bury
begreifen, wahrnehmen apprehend
begrenzt haftende Teilhaberschaft limited partnership
begrenzt, beschr�nkt, eingeschr�nkt limited
begrenzte Garantie limited guarantee
begrenzte Haftung limited liability
begrenzte Mittel limited means
begrenzte Pr�mie., gek�rzte Pr�mie limited premium
begrenzter Kredit limited credit
begrenzter Markt limited market
begrenzter Scheck limited cheque
Begrenzung der Mitgliederzahl limitation of membership
Begrenzung der Produktion limitation of production
Begrenzung, Beschr�nkung limitation
Begriffsbestimmungen definitions
begr�nden found
begr�nden give reasons
begr�nden, verursachen, veranlassen cause
Begr�nder originator
begr�ndet justified
begr�ndet eine feststehende Verpflichtung constitutes a definite
understanding
begr�ndet keine Verpflichtung does not constitute any
undertaking
beg�nstigen, Gunst (US) favor
beg�nstigen, Gunst, Gefallen favour
beg�nstigt, gew�nscht, beliebt favoured
Beg�nstigter beneficiary
Beg�nstigter eines Kreditbriefes beneficiary of a letter of credit
Beg�nstigter, Anspruchsberechtigter beneficiary
Beg�nstigter, Bezugsberechtigter beneficiary
Beg�nstigungsklausel benefit clause
begutachten pass an expert opinion
begutachten, ein Gutachten liefern render an expert opinion
beg�tert of considerable means
behaglich, angenehm comfortable
behaglich, gem�tlich snug
behaglich, leicht, bequem, l�ssig easy
behagliches Leben easy life
Behaglichkeit snugness
Behaglichkeit, Annehmlichkeit, Komfort comfort
Beh�lter, Abfallbeh�lter, Abfalleimer bin
Beh�lter, Container container
Beh�lter, Tank tank
behandeln treat
Behandlung treatment
beharren persist
beharrlich, hartn�ckig, ausdauernd, dauernd persistent
beharrlich, standhaft persevering
Beharrlichkeit, Ausdauer perseverance
behaupten assert
Behauptung assertion
Behauptung, Anspruch, Forderung claim
Behauptung, Aussage, Vorschlag proposition
Behausung, Wohnungswesen housing
behend, lebendig agile
beherrschen, leiten, steuern, �berwachen control
beherrschendes Unternehmen controlling company
behindern impede
behindern, Behinderung, Nachteil handicap
behindert, belastet, verschuldet encumbered
behindert, benachteiligt handicapped
behindert, in der Entwicklung behindert retarded
Behinderter handicapped person
Behinderung, Belastung encumbrance
Beh�rde board
Beh�rde, Staatsgewalt authority
Beh�rden public authorities
bei Anlieferung durch den Verk�ufer when tendered by the seller
bei Abschlu� des Kaufvertrags at the time of the contract of
sale
bei anziehenden Preisen, anziehenden Kursen in a rising market
bei der Aus�bung dieses Rechts in the exercise of such liberty
bei der Beschaffung der Dokumente in obtaining the documents
bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente in obtaining any documents
bei der Erstellung dieser Neuausgabe in making this revision
bei der �bermittlung von Fernschreiben in the transmission of telex
bei der �bermittlung von Kabeln in the transmission of cables
bei der �bermittlung von Nachrichten in transit of any messages
bei der �bermittlung von Telegrammen in the transmission of telegrams
bei deren Ankunft on their arrival
bei einem Thema verweilen dwell upon a subject
bei einer Geschwindigkeit von at a speed of
bei einer Pr�fung durchfallen fail an examination
bei einfachen Inkassi in respect of clean collections
bei Eintritt in den Ruhestand upon retirement
bei Erhalt der Dokumente upon receipt of the documents
bei fallenden Preisen, fallenden Kursen in a falling market
bei F�lligkeit at maturity
bei Fehlen solcher Angabe in the absence of such indication
bei Fehlen solcher Weisungen in the absence of such
instructions
bei h�heren Gerichten zugel. Anwalt (Br.) barrister
bei monatlicher K�ndigung subject to a month's notice
bei Nichtakzeptierung in the event of non-acceptance
bei Nichteinl�sung in case of dishonour
bei Nichterscheinen in default of appearance
bei Nichtzahlung in the event of non-payment
bei Schl�ssel�bergabe zu zahlendes Geld key money
bei Sicht at sight
bei Sicht zahlbare Dokumente documents payable at sight
bei Verfall when due
bei Vorlage on presentation
bei Vorlage akzeptieren accept on presentation
bei Wiederaufnahme unserer Gesch�ftst�tigkeit upon resumption of our business
bei Zahlung der Fracht at the time freight was paid
bei Zuteilung on allotment
Beiblatt, Zusatzblatt supplementary sheet
beiderseitige Zustimmung mutual agreement
beidh�ndig geschickt ambidextrous
beidh�ndig, geschickt in beiden H�nden bi-manual
beidh�ndig, geschickt in beiden H�nden bi-manual
beidseitig, zweiseitig, bilateral bilateral
Beifall applause
Beifall ernten raise a cheer
Beifall klatschen applaud
beif�gen, anheften attach
beif�gen, umz�unen, einschlie�en, umhegen enclose
beigef�gt enclosed
beigef�gt, angeheftet attached
Beihilfe aid
Beihilfe zum Umzug allowance for removal
Beihilfe zur Tat aiding and abetting
Beihilfe, Stipendium, gew�hren, zugestehen grant
beiholen (ARBEITS�KONOMIE) transport loaded
Beilagen zu einer Zeitung inserts
beil�ufig, zuf�llig incidental
Beilegung einer Streitigkeit dispute settlement
Beilegung einer Streitigkeit settlement of a dispute
Beilegung gesch�ftlicher Streitigkeiten for the settlement of business
disputes
Beilegung von Streitigkeiten adjustment of differences
Beilegung, Begleichung, Schlichtung settlement
Beileidsbekundung letter of sympathy
Beileidschreiben letter of sympathy
beiliegend annexed
beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen making presentation to the drawee
beim obersten Gericht zugelassener Anwalt barrister-at-law
beinhalten include
beipflichten, zustimmen assent
Beirat advisory board
Beirat advisory body
Beirat advisory council
Beirat advisory council
Beirat, Ratgeber adviser
beiseite aside
beisitzender Richter associate judge
Beispiel example
beispiellos unparalleled
bei�en bite
Beitrag contribution
Beitrag zur Sozialversicherung social security contribution
beitragen contribute
Beitragsbemessung contribution assessment
Beitragsbemessungsgrenze assessment ceiling
Beitragsbemessungsgrenze contribution assessment ceiling
Beitragsleistung, Beitragszahlung payment of contribution
beitragspflichtig liable for contributions
beitragspflichtig subject to contributions
Beitragssatz rate of contribution
Beitragszahler contributor
Beitrittsanmeldung application for membership
Beiwerk accessory parts
bejahen answer in the affirmative
bejahen, bekr�ftigen affirm
bejahendenfalls in case of affirmation
bejahrt, gealtert aged
bek�mpfen combat
bekannt acquainted with
bekannt als known as
bekannt als reputed
bekannt unter dem Namen von known under the name of
bekannt wgen noted for
Bekannter, Bekanntschaft acquaintance
Bekanntgabe des Bestimmungsflughafens notice of the airport of
destination
Bekanntmachung, Ank�ndigung notice
bekennen profess
bekennen, versichern, gew�hrleisten avouch
Bekleidungsindustrie apparel industry
Bekleidungsindustrie clothing industry
bekommen, erhalten, erwerben get
bekr�ftigen, best�tigen affirm
beladen laden
belagern besiege
Belagerung siege
belasten, behindern encumber
belasten, Belastung debit
belasten, in Rechnung stellen charge
belasten, Lastposten, Schuldposten debit
belastet mit burdened with
belastet mit einer Grunddienstbarkeit subject to an easement
belastet mit Schulden burdened with debts
bel�stigen molest
bel�stigen, plagen, qu�len bother
Bel�stigung molestation
Belastung charge
Belastung strain
Belastung der Arbeitslosigkeit strain of being unemployed
Belastung der Nachtschicht strain of being on night shift
Belastung mit Schulden encumbrance
Belastung, Last, B�rde burden
Belastungsanzeige debit advice
Belastungsanzeige, Lastschrift debit note
Beleg, Beweis, Anzeichen evidence
Belegschaft, Personal personnel
Belegschaft, Personal staff
Belegschaftsgr��e employment size of a company
Belegschaftsmitglied staff member
Belegschaftsraum, Lehrerzimmer staff room
belegt, besch�ftigt occupied
belegte Zeit, Belegungszeit busy time
Belegungskoeffizient coefficient of occupation
Belegungsrate eines Hotels occupancy
belehrende Werbung educational advertising
beleidigen offend
beleidigende Sprache offensive language
beleihbar acceptable as collateral
beleihbar lendable
Beleihung mortgaging
Beleihung einer Police policy loan
Beleihung, Verpf�ndung hypothecation
Beleihungsgrenze lending limit
Beleihungswert loan value
Beleihungswert einer Versicherungspolice loan value
beleuchten, erleuchten illuminate
beliebtes Fabrikat popular make
beliebtes Fabrikat popular make
belohnen remunerate
Belohnung remuneration
Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung accelerating incentive
Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung steepening incentive
Belohnung mit gestuften Leistungspr�mien geared incentive
Belohnung, belohnen reward
Belohnung, Preis, Pr�mie award
bemerkbar perceivable
bemerkbar, merklich noticeable
bemerken, Bemerkung remark
bemerkenswert notable
bemerkenswert remarkable
bemerkenswert striking
bemerkenswerterweise remarkably
bemessen measured
Bemessungsgrundlage assessment basis
Bem�hungen endeavours
Bem�hungen behilflich zu sein endeavours to assist
benachrichtigen notify
Benachrichtigung railway advice
Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.) advice of fate
Benachrichtigung in angemessener Weise reasonable notice
Benachrichtigung, Anzeige, Bekanntmachung notification
Benachrichtigung, Avis letter of advice
Benachrichtigungsschreiben letter of advice
benachteiligen, diskriminieren discriminate
benachteiligend, diskriminierend discriminatory
benachteiligt disadvantaged
Benachteiligung gewisser T�tigkeiten job discrimination
Benachteiligung, Diskriminierung discrimination
benannte Bank nominated bank
benannter Abgangsflughafen named airport of departure
benannter Abgangsort named departure point
benannter Bestimmungshafen named port of destination
benannter Bestimmungsort named point of destination
benannter Lieferort an der Grenze named place of delivery at
frontier
benannter Verschiffungshafen named port of shipment
Benehmen conduct
benennen denominate
Benennung naming
Benennung durch die er�ffnende Bank nomination by the issuing bank
Benennung, Bezeichnung denotation
Benennung, Ernennung nomination
benommen numb
ben�tigen, Bedarf, Not need
ben�tigen, brauchen need
ben�tigen, verlangen, brauchen require
ben�tigt auch in Zukunft continues to require
benutzbar zur Akzeptleistung available for acceptance
benutzbar zur Negoziierung available for negotiation
benutzbar zur Sichtzahlung available for sight payment
Benutzer end-user
benutzt f�r den Schienentransport used when goods are carried by
rail
benutzt f�r den Stra�entransport used when goods are carried by
road
Benzin petrol
Benzinpreis (US) gasoline price
Benzinsteuer (US) gasoline tax
beobachten, beachten, bemerken notice
Beobachtung, Beachtung notice
Beobachtung, Beachtung observation
Beobachtungszeit, Beobachtungsdauer observation period
Beobachtungszeitraum observation period
Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum period under consideration
Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum period under observation
Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum period under review
bequem convenient
Bequemlichkeit comfort
Bequemlichkeit convenience
beraten advise
beratend advisory
beratender Ausschu� advisory committee
beratender Ingenieur consulting engineer
beratendes Gesch�ft consultative business
Berater consultant
Beratung consultation
Beratung, Leitung, F�hrung, Lenkung guidance
Beratungsdienst advisory service
Beratungsdienst counseling
Beratungsfunktion advisory function
Beratungsunternehmen consulting firm
Beratungsvertrag, Beratervertrag consultancy contract
berauben bereave
berauben, entziehen deprive
beraubt bereft
Beraubung pilferage
Beraubung privation
berechenbar calculable
Berechenbarkeit calculability
berechnen charge
berechnen charge for
berechnen compute
Berechnung calculation
Berechnung computation
Berechnung der erforderlichen Menge calculation of the quantity
required
Berechnung der Geb�hren calculation of charges
Berechnung der Kosten calculation of charges
Berechnung der Kosten, Kostenfestlegung assessment of costs
Berechnung der Pr�mien calculation of premiums
Berechnung der verf�gbaren Mittel cash flow
Berechnung der Wahrscheinlichkeit calculation of probability
Berechnung der Zinsen calculation of interest
Berechnung des Wertes calculation of value
Berechnungsart, Berechnungsweise mode of calculation
Berechnungsgrundlage basis of computation
Berechnungsgrundlage calculation basis
Berechnungsmethode, Berechnungsverfahren method of calculation
berechtigen, betiteln entitle
berechtigt entitled
berechtigt sein shall be entitled
berechtigt sein zu be entitled to
berechtigt sein, Anspruch haben auf qualify for
berechtigte Beschwerde legitimate complaint
berechtigte Forderung justified claim
berechtigtes Interesse legitimate interest
Berechtigungsschein warrant
Bereich, Bandbreite band
Bereich, Herrschaftsbereich domain
Bereich, Umfang, Auswahl, reichen range
Bereicherung enrichment
bereinigen adjust
bereit auszugehen ready to go out
bereit halten keep ready
bereit zum Losfahren ready to go
bereitlegen, ordnen preposition
Bereitschaft zu investieren readiness to invest
Bereitschaft zu Verkaufen disposition to sell
Bereitschaft, Bereitwilligkeit readiness
bereitstellen, verschaffen make available
Bereitstellung der Ware placing the goods at the disposal
Bereitstellung von Mitteln allocation of funds
Bereitstellung von Mitteln appropriation of funds
Bereitstellung von Mitteln, Zuweisung allocation of funds
Bereitstellung, Beschaffung, F�rsorge provision
bereitwillig readily
bereuen, Reue empfinden repent
Berg mount
Berg mountain
Bergbau, Bergbauindustrie mining
bergen, retten, sparen, ersparen save
Bergung aus Seenot maritime salvage
Bergung, Bergelohn, bergen, retten salvage
Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis saving
Bergungskosten salvage charges
Bergungskosten salvage costs
Bergungslohn salvage
Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft rescue party
Bergungsschaden salvage loss
Bergungswert, Restwert salvage value
Bergwerksaktie mining share
Bericht des Vorsitzenden chairman's report
Bericht erstatten report back
Bericht �ber die Verm�genslage financial statement
berichten, Bericht report
berichten, Rechenschaft ablegen account
berichtend an reporting to
Berichterstatter, Reporter reporter
berichtigen amend
berichtigen rectify
berichtigen, richtig correct
berichtigte Wahrscheinlichkeit corrected probability
Berichtsform report form
Berichtsjahr year under review
Berichtsmonat month under report
Berichtspflicht duty to report
Berichtswoche reference week
Berichtszeitraum report period
Berichtszeitraum, Bezugszeitraum reference period
bersten, Ausbruch burst
ber�chtigt infamous
ber�cksichtigen bear in mind
ber�cksichtigen make allowance for
ber�cksichtigen take into consideration
Ber�cksichtigung consideration
Ber�cksichtigung von provision for
Beruf profession
Beruf ohne Zukunft dead-end job
Beruf, Begabung, Talent vocation
Beruf, Besch�ftigung, T�tigkeit occupation
Beruf, Handwerk, Gewerbe trade
beruflich, berufsbezogen occupational
berufliche Aufstiegsm�glichkeiten career opportunities
berufliche Ausbildung job training
berufliche Ausbildung, Berufsausbildung vocational training
berufliche Bef�higungsnachweise professional qualifications
berufliche Eignung occupational aptitude
berufliche Entscheidung career decision
berufliche Entscheidung occupational decision
berufliche Entwicklung, Karriere career
berufliche Erwartung, Berufserwartung career expectation
berufliche Erwartung, Berufserwartung occupational expectation
berufliche Fertigkeit, Berufsqualifikation professional skill
berufliche F�rderung career advancement
berufliche Fortbildung, Weiterbildung further training
berufliche Geschicklichkeit occupational skill
berufliche Gliederung breakdown by occupations
berufliche Laufbahn, beruflicher Werdegang career
berufliche Leistung, Arbeitsleistung job performance
berufliche Mobilit�t occupational mobility
berufliche Qualifikation professional qualification
berufliche Qualifikation, Berufsqualifikation occupational skill
berufliche Rehabilitation occupational rehabilitation
berufliche Spezialisierung job specialization
berufliche Umschulung vocational retraining
berufliche Weiterbildung advanced vocational training
berufliche Weiterbildung advanced vocational training
berufliche Werdegang, Karriere occupational career
berufliche Wiedereingliederung integration into employment
berufliche Wiedereingliederung occupational rehabilitation
berufliche Wiedereingliederung vocational integration
beruflicher Aufstieg, Berufsaufstieg professional advancement
beruflicher Werdegang career progression
beruflicher Werdegang job history
beruflicher Werdegang occupational development
beruflicher Werdegang professional career
beruflicher Werdegang, Berufslaufbahn occupational history
beruflicher Wettbewerb job competition
berufliches Fortkommen professional advancement
berufliches Fortkommen, beruflicher Aufstieg occupational advancement
berufliches Weiterkommen professional advancement
berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg career advancement
berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg occupational advancement
Berufsausbildung professional training
Berufsausbildung, berufliche Ausbildung vocational education
Berufsaussichten career prospects
Berufsaussichten, Besch�ftigungschancen job prospects
Berufsaussichten, Laufbahnaussichten career outlook
Berufsaussichten, Laufbahnaussichten occupational outlook
Berufsaussichten, Laufbahnaussichten occupational prospects
Berufsberater occupational counselor
Berufsberater occupational guidance counsellor
Berufsberater vocational advisor
Berufsberater (Br.) careers officer
Berufsberater (Br.) guidance officer
Berufsberater (US) vocational counselor
Berufsberater f�r Behinderte (Br.) disablement resettlement officer
Berufsberatung career counselling
Berufsberatung career guidance
Berufsberatung occupational counseling
Berufsberatung occupational guidance
Berufsberatung vocational counseling
Berufsberatung vocational guidance
Berufsberatung (Br.) careers service
Berufsberatung (US) vocational counseling
Berufsbezeichnung, Berufsbenennung occupational title
Berufsbezeichnung, Stellenbezeichnung job title
Berufsbild occupational image
berufsbildende Schule, Berufsschule vocational school
Berufschancen, Laufbahnchancen occupational outlook
Berufserfahrung professional experience
Berufserfahrung work experience
Berufsfeld occupational area
Berufsfeld occupational field
Berufsforschung occupational research
Berufsgeheimnis professional secret
Berufsgenossenschaft trade association
Berufsgruppe occupational group
Berufsgruppe (US) occupation group
Berufsgruppeneinteilung occupational classification
Berufsgruppeneinteilung, Berufssystematik occupational classification
Berufsgruppenindex occupation index
Berufshaftpflichtversicherung professional liability insurance
Berufskrankheit occupational disease
Berufskrankheit occupational illness
Berufslaufbahn job history
Berufslaufbahn, beruflicher Werdegang work history
Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben professional life
Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben working life
Berufsmerkmal occupational characteristic
Berufsmerkmal, T�tigkeitsmerkmal job characteristic
Berufsorganisation, Berufsverband professional association
Berufsprognose occupational forecast
Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation occupational qualification
Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation professional qualification
Berufsrisiken occupational hazards
Berufsrisiko job hazard
Berufsrisiko occupational hazard
Berufssoldat professional soldier
Berufsstruktur occupational composition
Berufsstruktur, berufliche Verteilung occupational distribution
Berufsstruktur, Berufsverteilung occupational pattern
berufst�tige Ehefrau working wife
berufst�tige Frauen employed women
berufst�tige Frauen working women
berufst�tige Mutter working mother
Berufst�tigkeit professional life
Berufsunf�higkeit, Erwerbsunf�higkeit occupational disability
Berufsunf�higkeit, Erwerbsunf�higkeit occupational invalidity
Berufsunfall occupational accident
Berufsunfall, Arbeitsunfall, Betriebsunfall industrial injury
Berufsunfallversicherung workmen's compensation insurance
Berufsverband, Berufsvereinigung professional organization
Berufsvereinigung professional association
Berufsverlauf job history
Berufsverlauf, berufliche Entwicklung occupational career
Berufsverlauf, berufliche Entwicklung professional career
Berufsverlaufsuntersuchung career follow-up study
Berufsverlaufsuntersuchung occupational follow-up study
Berufsvertretung trade association
berufsvorbereitender Lehrgang vocational preparation course
Berufsvorbereitung vocational preparation
Berufswahl career choice
Berufswahl choice of occupation
Berufswahl choice of occupation
Berufswahl occupational choice
Berufswahl vocational choice
Berufswechsel, beruflicher Wechsel occupational change
Berufswunsch career aspiration
Berufsz�hlung occupation census
beruftst�tige Frauen women at work
Berufung eines Treuh�nders letter of administration
Berufung einlegen lodge an appeal
Berufung in ein Ehrenamt honorary appointment
Berufung in ein �ffentliches Amt appointment to a public office
Berufung, Berufung einlegen appeal
Berufung, Ernennung appointment
Berufungsgericht appeal court
Berufungskl�ger appellant
Berufungsrecht right of appeal
Berufungsurkunde document of appointment
beruhen depend
beruhend auf ausl�ndischem Handelsbrauch imposed by foreign usages
beruhend auf ausl�ndischen Gesetzen imposed by foreign laws
beruhigen becalm
beruhigend reassuring
ber�hmt famous
ber�hmt renowned
ber�hmt werden gain fame
Ber�hmtheit celebrity
ber�hren, Ber�hrung touch
ber�hrend, Tangente tangent
Ber�hrung tangency
Ber�hrung mit anderen Ladungen contact with other cargoes
besagt, genannt said
bes�nftigen soothe
Besatzungsgeld occupation money
besch�digt damaged
besch�digte Ladung, besch�digte Fracht damaged cargo
besch�digte Ware damaged goods
besch�digte Ware damaged quality
besch�digtes Plakat torn poster
Besch�digung der Ware damage to the goods
beschaffen, beibringen procure
Beschaffenheit, Qualit�t, G�te quality
Beschaffungsmarkt buying market
besch�ftigen, anwenden, verwenden employ
besch�ftigen, einstellen, engagieren engage
besch�ftigt, besetzt engaged
Besch�ftigte employees in employment
Besch�ftigter im �ffentlichen Dienst government employee
Besch�ftigter im �ffentlichen Dienst public servant
Besch�ftigung employment
Besch�ftigung bei Nacht night employment
Besch�ftigung im �ffentlichen Dienst public sector employment
Besch�ftigung ohne Gewerkschaftszugeh�rigkeit open shop
Besch�ftigung suchen look for employment
Besch�ftigung suchen, Arbeit suchen seek employment
Besch�ftigung, T�tigkeit, ausge�bter Beruf job
Besch�ftigungsanreize employment incentives
Besch�ftigungsanreize employment stimuli
Besch�ftigungsart mode of employment
Besch�ftigungsaussichten job prospects
Besch�ftigungsaussichten, Berufsaussichten employment outlook
Besch�ftigungsaussichten, Berufsaussichten employment prospects
Besch�ftigungsaussichten, Berufsaussichten job opportunities
Besch�ftigungsdauer length of service
Besch�ftigungsdauer tenure
Besch�ftigungsdauer, Dauer der Besch�ftigung duration of employment
Besch�ftigungsdauer, Dauer der Besch�ftigung duration of service
Besch�ftigungsdauer, Dauer der Besch�ftigung length of employment
Besch�ftigungseffekt effect on employment
Besch�ftigungseffekt employment effect
Besch�ftigungsengpass employment bottleneck
Besch�ftigungsentwicklung employment trend
Besch�ftigungsf�rderung, Arbeitsf�rderung promotion of employment
Besch�ftigungsgrad, Erwerbsquote activity rate
Besch�ftigungsgruppe, Berufsgruppe occupation group
Besch�ftigungsindex index of employment
Besch�ftigungsm�glichkeiten employment opportunities
Besch�ftigungsm�glichkeiten job opportunities
Besch�ftigungsnachweis certificate of employment
Besch�ftigungsniveau level of employment
Besch�ftigungsniveau occupational level
Besch�ftigungsort place of employment
Besch�ftigungsplanung employment scheduling
Besch�ftigungspolitik employment policy
Besch�ftigungssituation, Besch�ftigungslage employment situation
Besch�ftigungssituation, Besch�ftigungslage job situation
Besch�ftigungssituation, Besch�ftigungslage labour market situation
Besch�ftigungssituation, Besch�ftigungslage manpower situation
Besch�ftigungsstatistik employment statistics
Besch�ftigungsstruktur, Besch�ftigtenstruktur employment structure
Besch�ftigungstendenzen employment trends
Besch�ftigungstheorie employment theory
Besch�ftigungsumfang volume of employment
Besch�ftigungsvertrag articles of employment
Besch�ftigungswechsel change of occupation
Besch�ftigungszeit period of employment
besch�mend, erniedrigend humiliating
besch�mt ashamed
bescheiden modest
bescheiden, m��ig, gem��igt moderate
bescheidenes Einkommen moderate income
Bescheidenheit modesty
bescheinigen certificate
bescheinigen, bezeugen attest
bescheinigt certified
Bescheinigung to whom it may concern
Bescheinigung certification
Bescheinigung der Annahme, Empfangsschein acknowledgement of acceptance
Bescheinigung des Bezugsrechts warrant
Bescheinigung des Gewichts certification of weight
Bescheinigung eines neutralen Sachverst�nd. expert third-party certificate
Bescheinigung, Attest, Testat attestation
Bescheinigung, Zertifikat, Diplom certificate
beschirmen, unterst�tzen, Kundschaft sein patronize
Beschlagnahme confiscation
Beschlagnahme sequestration
Beschlagnahme des Eigentums von Ausl�ndern foreign attachment
Beschlagnahmeklausel free of capture and seizure clause
Beschlagnahmerisiko risk of seizure
Beschlagnahmeverf�gung sequestration order
beschlagnahmte Ware freigeben release confiscated goods
beschleunigen accelerate
beschleunigen expedite
beschleunigen quicken
beschleunigen, anspornen speed up
Beschleuniger accelerator
beschleunigte Abfahrt accelerated departure
beschleunigte Abschreibung accelerated depreciation
beschleunigte Bewegung accelerated motion
beschleunigte Entwicklung accelerated development
beschleunigter Fortschritt accelerated progress
beschleunigtes Wachstum accelerated growth
Beschleunigung acceleration
Beschleunigung der Inflation acceleration of inflation
Beschleunigung des Wachstums acceleration of growth
beschlie�en, aufl�sen resolve
Beschluss der Beh�rde board decision
Beschluss des Vorstands board decision
Beschlu� mit drei Viertel der S extraordinary resolution
Beschluss mit einfacher Mehrheit ordinary resolution
Beschluss, Entschlossenheit, Aufl�sung resolution
beschmieren besmear
beschmutzen smudge
beschneiden, k�rzen curtail
beschr�nken confine
beschr�nken, einschr�nken restrict
beschr�nken, zur�ckhalten restrain
beschr�nkt limited
beschr�nkt aufnahmef�higer Markt limited market
beschr�nkte Absatzm�glichkeiten limited market
beschr�nkte Eigent�merschaft restricted ownership
beschr�nkte Lieferung restricted supply
beschr�nkte Mittel limited resources
beschr�nkter Blick narrow view
beschr�nkter Kredit limited credit
beschr�nkter Verstand narrow mind
Beschr�nkung der Geburtenzahl limitation of birth
Beschr�nkung der Haftung limitation of liability
Beschr�nkung, Zur�ckhaltung restraint
Beschr�nkungen aufheben abolish restrictions
beschreiben describe
beschreibend descriptive
beschreibende Volkswirtschaftslehre descriptive economics
beschreiblich, beschreibbar describable
Beschreibung description
Beschreibung der Arbeitsweise operation breakdown
Beschreibung des Arbeitsplatzes job specification
Beschreibung des Arbeitsvorganges work specification
Beschreibung des Problems problem definition
Beschreibung des Risikos description of risk
Beschreibung eines neuen Produktes particulars of a new product
besch�tzend protective
Beschwerde grievance
Beschwerdeabteilung complaints department
Beschwerdeausschu� board of complaint
Beschwerdeausschuss grievance committee
Beschwerdebrief letter of complaint
Beschwerdef�hrer, Kl�ger claimant
Beschwerdekammer board of appeal
Beschwerdeverfahren complaints procedure
Beschwerdeverfahren grievance procedure
beschwerlich burdensome
beschwerlich, l�stig, dr�ckend onerous
beschwerliche Pflichten burdensome duties
beschwichtigen appease
beschwichtigen, beruhigen reassure
Beschwichtigung, Beruhigung reassurance
Beseitigung abolishment
besetzen, bewohnen, innehaben occupy
Besetzung von Arbeitspl�tzen filling of jobs
Besichtigungsfahrt sightseeing tour
Besichtigungsreise tour of inspection
besinnungslos senseless
Besitz possession
Besitz wieder �bernehmen resume possession
besitzen possess
Besitzer der Aktienmehrheit majority stockholder
Besitzwechsel change in ownership
besondere Abweichungen particular variations
besondere Fachkenntnisse specialized knowledge
besondere Gefahren extraneous perils
besondere Gr�nde specific reasons
besondere Havarie particular average
besondere Rechtsvorschriften special provisions of law
besondere Risiken special risks
besondere Risiken, besondere Gefahren special risks
besondere Sorgfalt special diligence
besondere Sozialleistungen fringe benefits
besondere Vorzugsaktien (US) debenture stock
besonderer Handelsbrauch custom of the particular trade
besonderer Handelsbrauch particular custom
besonderer Schutz individual protection
besonderer und zus�tzlicher Schadensanspruch special damage
besonderer Verrechnungsvermerk special crossing
Besonderheit, Spezialit�t, Sondergebiet specialty
besonders especial
besonders specific
besonders fein superfine
besonders gro� king size
besonders markierter Scheck marked cheque
besonders zu beachten ist attention should be paid to
besonders, ungew�hnlich, speziell particular
besorgen, ausstatten mit provide with
Besorgung, Beschaffung procuration
besprechen talk over
Besprechung conference
bespritzen spatter
besser, �berlegen, Vorgesetzter superior
Besserung betterment
Besserung, Verbesserung improvement
Bestallungsurkunde, Berufungsurkunde certificate of appointment
Bestand an Diskontwechseln discount holdings
Bestand aufnehmen take stock
Bestand, Lagerbestand, Vorrat, Stamm stock
Bestand, Portefeuille portfolio
best�ndig constant
best�ndige Preise constant prices
best�ndige Ursache von Reibungen constant source of friction
best�ndiges Wetter settled weather
Bestandsaufnahme inventory control
Bestandsaufnahme stocktaking
Bestandskontrolle inventory control
Bestandsvolumen, Umfang der Best�nde volume of stocks
Bestandszahl stock figure
Bestandteil ingredient
Bestandteil, Element, Grundbestandteil element
best�tigen confirm
best�tigen, bescheinigen certify
best�tigend affirmative
best�tigter Scheck certified cheque
best�tigtes Akkreditiv confirmed letter of credit
Best�tigung confirmation
Best�tigung der Hinterlegung letter of deposit
Best�tigung der �bereinstimmung certificate of conformity
Best�tigung der �bereinstimmung der Ware certificate of conformity of the
goods
Best�tigung, Bekr�ftigung affirmation
Best�tigungsschreiben confirmatory letter
Best�tigungsschreiben letter of confirmation
Best�tigungsschreiben, Empfangsbest�tigung letter of acknowledgement
beste Qualit�t, Spitzenqualit�t highest quality
bestechen bribe
bestechlich, verdorben, bestechen, verderben corrupt
Bestechung bribery
Bestechungsversuch attempt at bribery
bestehen exist
bestehend, gegenw�rtig existent
bestehendes Recht established law
bestellen, besprechen bespeak
Bestellfirma, bestellende Firma ordering firm
Bestellkupon, Bestellschein return coupon
Bestellnummer order number
Bestellschein order form
Bestellschein order ticket
bestelltes Material material on order
Bestellung der Revisoren appointment of auditors
Bestellung �ber die Zentrale centralized buying
Bestellung von Hypotheken creation of mortgages
bestens verkaufen sell at best
Bestens-Auftrag market order
bester Kauf best buy
bestes Alter prime age
bestes Fabrikat best make
bestes Fabrikat best make
besteuern, Steuer tax
besteuert taxed
Besteuerung, Steuerwesen taxation
bestimmbar definable
bestimmbar determinable
bestimmbar, errechenbar, feststellbar ascertainable
bestimmend determinative
bestimmende Faktor determining factor
bestimmender Faktor determinant
bestimmt definite
bestimmt und unbedingt unconditional and definite
bestimmt, sicherlich certain
bestimmtes Ereignis definite event
Bestimmung, Verbleib destination
Bestimmungen des Frachtf�hrers regulations of the public carrier
Bestimmungen des Zolls regulations of the customs
Bestimmungen eines Vertrags provisions of a contract
Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen provisions affecting a subject
matter
Bestimmungen, Vorschriften provisions
Bestimmungsflughafen airport of destination
Bestimmungshafen, Entladehafen port of destination
Bestimmungsland country of destination
Bestimmungsort destination
bestm�glich at best
bestm�glich at the best
bestrafen punish
Bestrafung punishment
bestreitbar debatable
besuchen, Besuch visit
Besucher visitor
bet�tigen exert
bet�tigen, handhaben, in Betrieb sein operate
Bet�tigung exertion
bet�uben stun
Beteiligung participation
Beteiligung an einem Gesch�ft investment in a business
Beteiligungen und andere Wertpapiere bonds and other interests
Beteiligungskonto investment account
beten pray
beteuern asseverate
betonen emphasize
betrachten look at
betrachten, Ansicht view
Betrachter, Zuschauer viewer
betrachtet es als ihre Pflicht feels in duty bound
betr�chtiliche Schadensersatzleistung substantial damages
betr�chtlich considerable
betr�chtlich, wesentlich, wirklich substantial
betr�chtliche Anzahl great number
betr�chtliche Differenz wide difference
betr�chtliche Kursansteigerungen substantial rises
betr�chtlicher Schaden serious damage
betr�chtlicher Verlust substantial loss
Betrag amount
Betrag der Konto�berziehung amount overdrawn
Betrag in bar erhalten cash received
Betrag, betragen amount
betragend amounting to
betraut mit dem Schutz der Ware entrusted with the protection of
the goods
betraut mit der Verwahrung der Ware entrusted with the custody of the
goods
betreffen, Unternehmen concern
betreffs concerning
Betrieb eines Kraftfahrzeugs operation of a vehicle
betriebinterner Arbeitsmarkt internal labour market
betriebliche Ausbildung in-firm training
betriebliche Ausbildung in-plant training
betriebliche Ausbildung in-service education
betriebliche Ausbildung industrial training
betriebliche Ausbildungsst�tte company training centre
betriebliche Berufsausbildung in-firm training
betriebliche Berufsausbildung industrial training
betriebliche Leistung operating efficiency
betriebliche Leistung output
betriebliche Leistungsf�higkeit operating efficiency
betriebliche Personalplanung company manpower planning
betriebliche Personalplanung personnel planning in the firm
betrieblicher Arbeitsmarkt internal labour market
Betriebsabrechnungsbogen expense distribution sheet
Betriebsanalyse operation analysis
Betriebsanlagen, Betriebsausstattung factory equipment
Betriebsanleitung operating instructions
Betriebsart mode of operation
Betriebsarzt, Werksarzt company medical officer
Betriebsarzt, Werksarzt works doctor
Betriebsausgaben operating expenses
Betriebsausstattung manufacturing facilities
Betriebsberater consulting engineer
Betriebsberater management consultant
betriebsbereit ready for operation
betriebsbereit ready for use
Betriebsbuchhaltung factory bookkeeping
Betriebsdaten operating data
Betriebsdauer time of operation
Betriebsebene establishment level
Betriebsebene plant level
betriebseigene Revision internal audit
Betriebseinkommen operating income
Betriebseinrichtung factory equipment
Betriebsergebnis operating result
Betriebserweiterung plant extension
betriebsf�hig ready for service
betriebsfremd non-operating
betriebsfremde Ertr�ge non-operating revenue
betriebsfremde Revision external audit
Betriebsf�hrung durch Delegation management by delegation
Betriebsf�hrung durch Motivierung management by motivation
Betriebsf�hrung durch Systemerneuerung management by innovation
Betriebsf�hrung durch Zielvorgaben management by objectives
Betriebsf�hrung nach dem Ausnahmeprinzip management by exception
Betriebsf�hrung nach Ergebnissen management by results
Betriebsf�hrung, Unternehmensleitung management
Betriebsgefahr operational risk
Betriebsgefahren operational hazards
Betriebsgeheimnis company secret
Betriebsgemeinkosten factory burden
Betriebshaftpflichtversicherung employer's liability insurance
Betriebshierarchie management hierarchy
Betriebsingenieur production engineer
Betriebskapital circulating capital
Betriebskapital floating assets
Betriebskapital floating capital
Betriebskapital operating capital
Betriebskapital working capital
Betriebsklima atmosphere
Betriebsklima human climate
Betriebsklima shop morale
Betriebsklima work climate
Betriebsklima working atmosphere
Betriebskosten cost of operation
Betriebskosten operating costs
Betriebskosten running costs
Betriebskosten working costs
Betriebskosten working expenses
Betriebsk�che, Kantine factory canteen
Betriebsleistung factory output
Betriebsleistung operating efficiency
Betriebsleistung operational effectiveness
Betriebsleiter factory manager
Betriebsleiter works manager
Betriebsleitung general management
Betriebsleitung management committee
Betriebsmittel equipment
Betriebsmittel production facilities
Betriebsmittelzeit, verf�gbare Maschinenzeit available machine time
Betriebsmittelzeit, verf�gbare Maschinenzeit available process time
Betriebsobmann shop steward
Betriebspolitik management policy
Betriebspsychologie industrial psychology
Betriebsrat shop committee
Betriebsrat works committee
Betriebsrat works council
Betriebsrente company pension
Betriebsrente, Berufsrente occupational pension
Betriebsrisiko business risk
betriebssicher safe to operate
Betriebsstillegung closure of a company
Betriebsst�rung, Stillstand holdup
Betriebst�tigkeiten operating activities
Betriebs�berwachung control of operations
Betriebsunfall occupational accident
Betriebsunfall, Arbeitsunfall industrial accident
Betriebsunfall, Arbeitsunfall occupational injury
Betriebsunfall, Berufsunfall accident at work
Betriebsunfallversicherung industrial injury insurance
Betriebsunterbrechungsversicherung business interruption insurance
Betriebsvereinbarung factory agreement
Betriebsvergleich inter-factory comparative study
Betriebsverh�ltnisse operating conditions
Betriebsverlust operating loss
Betriebsverlust operational loss
Betriebsverm�gen business assets
Betriebsverm�gen working capital
Betriebsversammlung works meeting
Betriebsversicherung factory insurance
Betriebswirtschaftler business economist
Betriebswirtschaftslehre business administration
Betriebswirtschaftslehre business economics
Betriebswirtschaftslehre managerial economics
Betriebswissenschaft science of management
Betriebsz�hlung establishment census
Betriebszeit time of operation
betroffen concerned
Betrug fraud
Betrug entsteht dann wenn fraud originates when
betr�gen, Betrug defraud
betr�gen, �bers Ohr hauen diddle
Betr�gerei fraudulence
betr�gerisch fraudulent
betr�gerisch falsche Darstellung fraudulent misrepresentation
betr�gerisch, schwindlerisch bogus
betr�gerische Erkl�rungen fraudulent statements
betr�gerische Falschbuchung fraudulent entry
betr�gerische F�lschung fraudulent falsification
betr�gerische Umgehung der Vorschriften fraudulent evasion
betr�gerischer Bankrott fraudulent bankruptcy
Betrugsabsicht intent to defraud
Betrugsabsicht intention to defraud
Betrugshandlung defraudation
Betrugsversuch attempt to defraud
Bettler haben keine Wahl beggars have no choice
beunruhigen disquiet
beurkundet certified
Beurkundung certification
beurteilen, Richter judge
Beurteilung der Kreditf�higkeit credit rating
Beurteilungsbogen rating sheet
Beurteilungsskala rating scale
Beute booty
Beute prey
Beute, pl�ndern loot
beutehungrig ravening
Bev�lkerung im erwerbsf�higen Alter population of working age
Bev�lkerung im Ruhestand retired population
Bev�lkerung ohne festen Wohnsitz migrant population
Bev�lkerung, Population population
Bev�lkerungsbewegung population movement
Bev�lkerungsdichte density of population
Bev�lkerungsdichte population density
Bev�lkerungsexplosion population explosion
Bev�lkerungsgruppe population group
Bev�lkerungspolitik demographic policy
Bev�lkerungsprognose population forecast
Bev�lkerungsprognose population projection
Bev�lkerungspyramide population pyramid
Bev�lkerungspyramide population pyramid
Bev�lkerungsschicht population stratum
Bev�lkerungsschicht, Bev�lkerungsklasse class of population
Bev�lkerungsstatistik demography
Bev�lkerungsstatistik population statistics
Bev�lkerungsstatistik vital statistics
Bev�lkerungstheorie von Malthus Malthusian theory of population
Bev�lkerungs�berschuss surplus population
Bev�lkerungsverschiebung movement of population
Bev�lkerungsverteilung distribution of population
Bev�lkerungsvorausberechnung population forecast
Bev�lkerungsvorausberechnung population projection
Bev�lkerungsvoraussch�tzung population forecast
Bev�lkerungsvoraussch�tzung population projection
Bev�lkerungsvorhersage population forecast
Bev�lkerungsvorhersage population projection
Bev�lkerungswachstum population growth
Bev�lkerungswachstum, Bev�lkerungszunahme growth of population
Bev�lkerungswissenschaft, Demographie demography
Bev�lkerungszunahme population increase
bevollm�chtigen, erm�chtigen empower
bevollm�chtigen, erm�chtigen, berechtigen authorize
bevollm�chtigt authorized
Bevollm�chtigter agent
Bevollm�chtigter duly authorized person
Bevollm�chtigter f�r ein Rechtsgesch�ft special agent
Bevollm�chtigung, Erm�chtigung authorization
bevor ere
bevorrechtigte Forderung preferential claim
bevorrechtigte Forderung privileged claim
bevorrechtigte Schuld preferential debt
bevorrechtigter Gl�ubiger creditor by priority
bevorrechtigter Gl�ubiger preferential creditor
Bevorschussung von Versanddokumenten advance against shipping documents
Bevorstehen, Bedrohung imminence
bevorzugen, vorziehen prefer
bevorzugt preferential
bevorzugt, bevorrrechtigt preferred
bevorzugte Einstellung preferential hiring
bevorzugte Platzierung, bevorzugte Stelle preferred position
bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung preferred position
Bevorzugung durch den Verbraucher consumer preference
Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht, Vorzug preference
bewachen, Wache guard
bewachter Bahn�bergang manned crossing
bewaffnete Auseinandersetzung armed conflict
Bewaffnung, R�stung armament
bewahren, konservieren preserve
Bewahrer, Inhaber keeper
bew�hrte Wertpapiere seasoned securities
Bewahrung, Erhaltung, Konservierung preservation
bewaldet woody
bewandert, kompetent proficient
bewegen move
bewegen, erregen, r�hren, umr�hren stir
bewegende Kraft, Motivation motive force
Beweggrund, Motiv motive
beweglich flexible
beweglich, fahrbar mobile
bewegliche Ger�tschaften movable equipment
bewegliche G�ter movables
bewegliche Sache chattel
bewegliche Sachen, Mobiliar chattels
beweglicher Plan, gleitender Plan rolling schedule
bewegliches Gut chattel
bewegliches Gut movable goods
Beweglichkeit der Arbeitskr�fte mobility of labour
Beweglichkeit des Kapitals mobility of capital
Bewegung movement
Bewegung nach oben upward movement
Bewegung nach oben upward movement
Bewegung nach unten downward movement
Bewegung, Antrag bei einer Sitzung motion
Bewegung, Strom, Stromgr��e flow
Bewegungselement element of motion
Bewegungselement motion element
Bewegungsform, Form des Bewegungsverlaufs movement pattern
Bewegungsgeschwindigkeit motion speed
Bewegungsgeschwindigkeit speed of motions
Bewegungsgeschwindigkeit speed of movements
Bewegungskategorie class of movement
Bewegungsstudie motion study
Bewegungsuntersuchung motion study
Bewegungsverlauf path of motions
Bewegungsverlauf eines K�rperteils path of movement
Bewegungszahl flow figure
Bewegungs-Zeit-Studie time-and-motion study
Bewegungs-Zeit-Studie work study
Beweis der Echtheit proof of authenticity
Beweis erbringen supply evidence
Beweis, Beweismaterial, Nachweis evidence
Beweis, Probe, B�rstenabzug proof
beweisen prove
beweisen substantiate
beweisen, vorzeigen, vorf�hren, demonstrieren demonstrate
Beweisf�hrung argumentation
Beweisf�hrung, Argumentation reasoning
beweiskr�ftig conclusive
Beweislast, Last der Beweisf�hrung burden of proof
Beweismaterial means of evidence
Beweismaterial beibringen produce evidence
Beweismaterial nicht beachten ignore evidence
Bewerber f�r den �ffentlichen Dienst candidate for the civil service
Bewerber f�r einen Posten candidate for a position
Bewerber f�r einen Studienplatz applicant for a place at
university
Bewerber, Kandidat aspirant
Bewerber, Kandidat, Antragsteller candidate
Bewerberliste list of applicants
Bewerbung letter of application
Bewerbung f�r eine Stelle, Stellenbewerbung application for an employment
Bewerbung, Antrag, Antragstellung application
Bewerbung, Kandidatur candidature
Bewerbungsbogen application form
Bewerbungsformblatt application form
Bewerbungsformular, Antragsformular application form
Bewerbungsschreiben letter of application
Bewerbungsunterlagen application documents
Bewerbungsverfahren application procedure
bewerkstelligen accomplish
bewerkstelligen, fertig stellen, erreichen accomplish
bewerten evaluate
bewerten value
bewertet, veranlagen, bemessen assessed
Bewertung valuation
Bewertung der Leistung performance appraisal
Bewertung der Werbetr�ger media evaluation
Bewertung des Lagerbestands valuation of stocks
Bewertung einer T�tigkeit, Einstufung job grading
Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis last in - first out
Bewertung von Wertpapieren valuation of securities
Bewertung, Auswertung evaluation
Bewertung, Best�tigung validation
Bewertung, Einsch�tzung rating
Bewertung, Veranlagung, Bemessung assessment
Bewertungsbogen evaluation sheet
Bewertungsfehler estimation error
Bewertungsmerkmal job characteristic
Bewertungsmerkmal job factor
Bewertungsschl�ssel job evaluation scale
Bewertungsschl�ssel scale of point values
bewilligen authorize
Bewilligung der Eintragung authority for registration
Bewilligung der Eintragung authority for registration
Bewirtschaftung government control of the economy
bewohnbar habitable
Bewohnbarkeit habitability
Bewohner, Inhaber, Wohnungsinhaber occupant
bewohntes Geb�ude occupied building
bew�lken, mit Wolken �berziehen over cloud
Bewunderer admirer
bewundernswert admirable
Bewundernsw�rdigkeit admirableness
Bewunderung admiration
bewusste Verlangsamung des Arbeitstempos slowdown strike
Bewusstsein wiedererlangen regain consciousness
Bewu�tseinstraining sensitivity training
bezahlen, Bezahlung pay
bezahlen, voll bezahlen pay up
bezahlt paid
bezahlt mit Scheck paid by cheque
bezahlt unter Nutzung des Rabatts paid under rebate
bezahlte Dienste paid services
bezahlte Miete paid rent
bezahlte Rechnung paid bill
bezahlte Rechnung settled account
bezahlte Steuer paid tax
bezahlte Werbung paid advertising
bezahlter Bildungsurlaub paid educational leave
bezahlter Helfer paid helper
bezahlter Schaden claim paid
bezahlter Scheck paid cheque
bezahlter Urlaub paid holidays
bezahlter Urlaub paid leave
bezahlter urlaub paid vacations
Bezahltmeldung advice of payment
Bezahlung pay
Bezahlung des Preises payment of the price
Bezahlung einer Schuld settlement of a debt
bezaubernd, entz�ckend enchanting
bezeichnen constitute
Bezeichnung des Artikels name of the item
Bezeichnung des Kontos name of the account
bezeugen testify
bezeugen, Zeuge witness
beziehen refer
beziehen, ziehen draw
Bezieher subscriber
Bezieher von Altersruhegeld retirement pensioner
Bezieher, Empf�nger recipient
bezieht sich auf die Eisenbahnwaggons relates to the railway wagons
Beziehung relation
Beziehung Arbeitgeber und Gewerkschaft industrial relations
Beziehung Unternehmensleitung / Gewerkschaft labour relations
Beziehung zw. Management und Gewerkschaft industrial relations
Beziehungen zur Gemeinde community relations
Beziehungen zur Gemeinde municipal relations
Beziehungen zur �ffentlichkeit, Werbung public relations
Beziehungen zwischen den Tarifpartnern labour relations
Beziehungen, Verwandtschaft relations
Beziehungspflege public relations
beziehungsweise as the case may be
Bezirk borough
Bezirk, Kreis district
Bezirksdirektion general agency
Bezirksdirektion regional head office
Bezirksstelle, Zweigstelle district office
Bezirksvertreter local agent
bezogene Bank bank drawn upon
Bezogener drawee
Bezogener payer
Bezug auf solche Vertr�ge reference to such contracts
Bez�ge, Dienstbez�ge, Tantiemen emoluments
bez�glich in respect of
bez�glich re
bez�glich regarding
bez�glich respective
bez�glich respectively
Bezugnahme, Referenz reference
Bezugsbedingungen, Kaufbedingungen terms of purchase
Bezugsdatum, Bezugszeitpunkt, Stichtag reference date
bezugsfertig ready for occupancy
Bezugsleistung performance of comparison
Bezugsleistung reference performance
Bezugssystem frame of reference
Bezugswert, Ma�stab benchmark
Bibliothek library
Bibliothekar librarian
Bieten bidding
Bietender, Kaufinteressent bidder
Bietungsgarantie bid bond
Bietungsgarantie tender guarantee
Bilanz balance sheet
Bilanz, Kontostand balance
Bilanzanalytiker financial analyst
bilanzieren make up the balance
Bilanzierung balancing
Bilanzposten item of the balance sheet
Bilanzpr�fung auditing of accounts
Bilanzpr�fung balance-sheet audit
Bilanzpr�fungsgrunds�tze auditing principles
Bilanzpr�fungsvorschriften auditing standards
Bilanzstichtag date of balance
Bilanztag, Abschlusstag balance date
Bilanzverschleierung cooking of balances
Bilanzverschleierung doctoring of balances
Bilanzwert book value
bilaterales Monopol bilateral monopoly
Bild restaurieren restore a picture
Bild, Abbild, abbilden image
Bilddokumentation pictorial documentation
Bilder auf Banknoten denominational portraits
Bilderarchiv, Bildarchiv picture library
Bilderbeilage, bebilderte Beilage pictorial supplement
Bildhauer sculptor
Bildschirm screen
Bildung von Reserven creation of reserves
Bildungsabbrecher, Ausbildungsabbrecher drop out
Bildungsabschlu� educational attainment
Bildungsabschluss, Bildungsniveau educational achievement
Bildungsanforderung educational requirement
Bildungsaufwand cost of education
Bildungsaufwand, Bildungskosten cost of education
Bildungschance educational opportunity
Bildungseinrichtung institution of education
Bildungseinrichtung, Bildungsst�tte educational establishment
Bildungseinrichtung, Bildungsst�tte educational institution
Bildungsexpansion educational expansion
Bildungsforschung educational research
Bildungsinhalt curricula
Bildungsinstitution, Lehranstalt educational establishment
Bildungskapital human capital
Bildungsnachfrage educational demand
Bildungsniveau, Ausbildungsniveau level of education
Bildungs�konomie economics of education
Bildungsplanung educational planning
Bildungsreform, Ausbildungsreform educational reform
Bildungsstand educational background
Bildungssystem, Ausbildungssystem educational system
Bildungsurlaub educational leave
Bildungsziel educational goal
billig cheap
billig und sch�big gebautes Haus jerry-built house
billig verkaufen sell cheap
Billigangebot bargain offer
billigen, akzeptieren, genehmigen approve
billiger Preis knock-out price
billiger werden cheapen
billiges Darlehen cheap credit
billiges Geld cheap money
billiges Geld wegen billiger Zinsen cheap money
billiges Geld, billiger Kredit easy money
Billigkeit cheapness
Billigkeit, Gerechtigkeit equity
Billigprodukt cheap article
billigst kaufen buy at cheapest
billigst kaufen buy best
billigst kaufen buy cheapest
Billigung acceptance
Billigung finden meet with approval
Billigung, Genehmigung approval
Bimetallismus bimetallism
binden tie
binden, verpflichten bind
bindend, verbindlich binding
bindende Wirkung binding effect
Bindfaden, Schnur string
Binnenhandel domestic commerce
Binnenhandel domestic trade
Binnenhandel home trade
Binnenhandel inland trade
Binnennachfrage, inl�ndische Nachfrage domestic demand
Binnenschifffahrtstransportversicherung inland marine insurance
Binnentransportversicherung inland marine insurance
Binnentransportversicherung inland transportation insurance
Binnenwanderung internal migration
Binnenwasserstra�entransportversicherung inland waterways insurance
Binnenwassertransportversicherung inland marine insurance
Biotechnologie biotechnology
bis auf weiteres pending further notice
bis auf Widerruf until cancelled
bis der Wechsel f�llig wird until the bill matures
bis die Fracht bezahlt ist until the freight has been paid
bis die Geb�hren bezahlt sind until the charges are paid
bis die letzte Rate bezahlt ist until the final installment is
paid
bis sie plaziert sind until they have been placed
bis zu dem Zeitpunkt, in dem until such time as
bis zu deren Ankunft until their arrival
bis zum genau angegebenen Datum by specified date
bis zum Zeitpunkt der Verladung up to the time of loading
bitte dem Kassier vorlegen will you present this cheque to
the cashier
bitte, gefallen please
bitten ask for
bitten, ersuchen, Bitte, Gesuch request
bitter bitter
bitter rancorous
bittere K�lte, schlimme Erk�ltung severe cold
Bittgesuch supplication
Bittschrift, Petition, Eingabe petition
Bittsteller petitioner
Bittsteller suer
Boden ground
Boden gewinnen gain ground
Bodenfl�che floor space
Bodenkredit land credit
Bodensch�tze natural resources
Bodenstewardess ground hostess
Bodenverbesserung improvement of land
Bodenzusammensetzung soil composition
bohren, Bohrer drill
Bonit�t soundness
Bonit�t einer Firma reliability of a company
Bonus bonus
Bonusr�cklage bonus reserve
Boot, Schiff, Dampfer boat
Bord-Konnossement shipped bill of lading
borgen, entleihen, ausleihen borrow
B�rse bourse
B�rse stock exchange
B�rsenbericht market report
B�rsenfernschreiber quotation ticker
B�rsenfernschreiber ticker
B�rsengesch�fte stock exchange transactions
B�rsengesch�fte stock transactions
B�rsenhandel jobbing
B�rsenhandel stock jobbing
B�rsenh�ndler jobber
B�rsenh�ndler stock jobber
B�rsenh�ndler (Br.) floor trader
B�rsenkurs market rate
B�rsenmakler stock broker
B�rsenmakler stockbroker
B�rsenmakler stockbroker
B�rsenordnung stock exchange regulations
B�rsenschluss close of the exchange
B�rsensituation bear market
B�rsensituation regiert von sog. Bullen bull market
B�rsenspekulant stock exchange speculator
B�rsenspekulation gambling on the stock exchange
B�rsentermingesch�ft time bargain
B�rsenumsatzsteuer stock exchange tax
B�rsenumsatzsteuer (US) stock tax
B�rsenwert stock exchange value
B�rsenzentrum in New York Wall Street
b�sartig, schelmisch, boshaft mischievous
b�sartige Sachbesch�digungen malicious damages
b�sartiger Hund, bissiger Hund vicious dog
b�se Tat foul deed
b�se, boshaft wicked
b�se, �bel, schlecht, schlimm, �bel evil
boshafte Bemerkung vicious remark
Boshaftigkeit viciousness
Bosheit, Boshaftigkeit, Schlechtigkeit wickedness
b�swillig, t�ckisch malicious
Boten schicken send a messenger
Botengang errand
Botengang errand
Botschaft, Gesandtschaft embassy
Botschaft, Nachricht message
Boykott, boykottieren boycott
Boykottierung blacking
Boykottierung boycotting
da since
dabei in doing so
Dach roof
Dachgesellschaft, Beteiligungsgesellschaft holding company
Dachorganisation umbrella organization
dachte, Gedanke, �berlegung thought
Dachverband der US Handelskammern United States Chamber of Commerce
daher thus
dahinschwinden dwindle
dahinschwinden, verloren gehen dwindle away
dahinwelken pine away
damals then
damals berechtigt then entitled
damals g�ltig then in force
Dame lady
Damenbekleidungsgesch�ft ladies' wear store
damenhaft ladylike
Damenkr�nzchen hen-party
Dampf steam
Dampfkesselversicherung steam boiler insurance
D�mpfung moderation
D�mpfung der Konjunktur deflation
Dankbarkeit gratitude
danken thank
Dankschreiben letter of thanks
dann wenn at the time when
darauf ankommen lassen, riskieren take one's chance
Darbietung, Vorf�hrung, Pr�sentation presentation
darf nicht erlassen werden, verzichtet werden may not be waived
darlegen, vorf�hren demonstrate
Darlegung, Vorf�hrung demonstration
Darlehen loan of money
Darlehen f�r einen Tag overnight loan
Darlehen f�r einen Tag overnight money
Darlehen k�ndigen call in money
Darlehen mit festgelegter Laufzeit time loan
Darlehen verbilligen make credit easier
Darlehen verteuern make credit more difficult
Darlehen zur�ckzahlen return a loan
Darlehensantrag application for a loan
Darlehensantrag loan application
Darlehensbedingungen terms of a loan
Darlehenskonto loan account
Darlehensm�glichkeiten credit facilities
Darlehenssumme amount borrowed
Darlehensvermittler loan broker
Darlehensversprechen promise to grant a loan
Darlehensvertrag contract of loan
Darlehensvertrag loan agreement
Darlehensvertrag loan contract
Darlehenszinsen loan interest
Darlehnskasse loan society
Darstellung des Falles statement of the case
dar�ber hinaus moreover
darunter liegend subjacent
das Akzept beschaffen procure acceptance
das angrenzende Land the adjoining country
das Ansehen heben enhance the prestige
das Arbeitsende registrieren clock out
das Bef�rderungsrecht the law of the carriage of goods
das begleitende Zahlungspapier the accompanying financial
document
das Bestimmungsland the country of destination
das Dach ausbessern repair the roof
das Datum dieses Vermerks the date of this notation
das Eigentum an der Ware the property in the goods
das Eigentum geht sofort �ber the property passes at once
das Eigentum geht �ber auf the property passes on to
das einen Wechsel einschlie�t including a bill of exchange
das ganze Jahr hindurch perennial
das gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft common good
das Gem�t beruhigen quiet the mind
das Gesetz beachten, einhalten observe the law
das Gewicht der Ware the weight of the goods
das Glas erheben raise the glass
das Grundst�ck des K�ufers the buyer's premises
das Handlungsvorgehen the course of action
das Hauptprinzip, das Prinzip the main principle
das Hauptziel ist the primary object is
das Haus zum Beben bringen raise the roof
das hei�t id est
das hei�t that is to say
das H�chstma� an Hilfeleistung the maximum possible assistance
das H�chstma� an m�glicher Unterst�tzung the maximum possible guidance
das im Vertrag vereinbarte Land the country named in the contract
das Inkasso von Handelspapieren the collection of commercial paper
das ist der Zweck dieses that is the purpuse of this
das ist sehr t�richt this is very foolish of you
das Kapital erh�hen increase the capital
das Lager abbrechen raise camp
das Lager wieder auff�llen restock
das Leistungsverm�gen des Absenders the performance of the consignor
das Licht fernhalten obstruct the light
das ma�gebliche Instrument the operative instrument
das menschliche Moment, der menschliche Faktor the human factor
das neue Muster geht gut the new pattern sells well
das Niveau heben raise the level
das Problem des Betrugs the problem of fraud
das Protokoll f�hren take the minutes
das Recht auszuw�hlen the right to choose
das Recht sieht vor the law will determine
das Recht vorbehalten reserve the right
das Recht zu w�hlen the right to choose
das Risiko geht �ber the risk is transferred
das Risiko verbreiten spread the risk
das Schlimmste bef�rchten fear the worst
das sich auf den Transport der Ware bezieht covering the transport of the
goods
das Spiel verderben kill all joy
das Tempo bestimmen set the pace
das Tempo bestimmen set the pace
das Transportpapier the document of transport
das �bliche Dokument, das �bliche Papier the usual document
das �bliche Transportpapier the customary document of
transport
das �bliche Versanddokument the usual transport document
das Verfahren einstellen close the proceedings
das Verm�gen einer Firma assets of a company
das Versanddokument beschaffen provide the transport document
das Versprechen der best�tigenden Bank the undertaking of the confirming
bank
das Versprechen der er�ffnenden Bank the undertaking of the issuing
bank
das Vorhandensein der Ware the existence of the goods
das Wesen des Vertrags the character of the contract
das wird den Verbraucher sch�tzen this will protect the consumer
das wird die Nachfrage hoch halten this will keep the demand high
das wird unsere Ums�tze erh�hen this will increase our turnover
das Zahlungsland the country of payment
das zunehmende Interesse in the increasing interest in
Dasein, Existenz existence
dass die Ware angeliefert worden ist that the goods have been delivered
da� die Ware entladen wird for the goods to be discharged
da� die Ware entladen wird for the goods to be unloaded
da� die Ware gel�scht wird for the goods to be landed
dass die Ware �bergeben ist that the goods have been delivered
dass die Ware verladen ist that the goods have been loaded
dass Zahlung veranlasst wird that payment will be made
Daten zur Arbeitslosigkeit unemployment data
Daten zur Arbeitslosigkeit unemployment figures
Daten, Zahlen, Angaben data
Datenberichtigung adjustment of data
Datenblock block of data
Datenerfassung collection of data
Datenflu� flow of data
Datenflu� flow of information
Datenreihe, Zahlenreihe statistical series
Datenverarbeitung data processing
datieren, Datum, Verabredung date
Datowechsel bill after date
Datum der Auftragserteilung ordering date
Datumstempel dater
Datumstempel der Post postmark
Dauer duration
Dauer length of time
Dauer der Arbeitslosigkeit duration of unemployment
Dauer der Arbeitslosigkeit length of unemployment
Dauer der Arbeitslosigkeit spell of unemployment
Dauer der Betriebszugeh�rigkeit job tenure
Dauer der gegenw�rtigen Besch�ftigung duration of present employment
Dauer der Invalidit�t period of invalidity
Dauer der Unbesetztheit des Systems unoccupied time
Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus unoccupied cycle time
Dauer der Verl�ngerung period of extension
Dauer des Besch�ftigungsverh�ltnisses job tenure
Dauer des Besch�ftigungsverh�ltnisses length of service
Dauer des Besch�ftigungsverh�ltnisses seniority
Dauer des Zahlungsverzugs period of delay in payment
Dauer, Best�ndigkeit permanence
Dauer, Zeit, Zeitraum period
Daueranzeige permanent advertisement
Dauerauftrag banker's order
Dauerauftrag standing order
Dauerbesch�ftigung, Dauerarbeitsverh�ltnis permanent employment
Dauerbesitz permanent possession
Dauerbetrieb continuous operation
dauerhaft lasting
dauerhaft, unverderblich durable
dauerhaft, von Dauer permanent
dauerhafte Einkommensquelle perpetual source of income
dauerhafte Tinte permanent ink
Dauerhaftigkeit durability
Dauerinvalidit�t permanent invalidity
Dauerinventur continuous inventory
Dauerkunde standing customer
dauern, letzter last
dauernde Erwerbsunf�higkeit permanent disability
dauernde Erwerbsunf�higkeit, Dauerinvalidit�t permanent disability
Dauerplakat, Daueranschlag permanent poster
Dauerstellung long-term appointment
Daumen thumb
davoneilen hurry away
davonschleichen steal away
dazugeh�rend appertaining to
dazwischenliegend intermediate
Diagnose diagnosis
Diagnosen diagnoses
diagonal diagonal
Diagramm, Schaubild diagram
Diapositivwerbung slide advertising
Di�t diet
Dichte density
dick, fett plump
die erg�nzten Vertragsformeln the amended terms
die abgezogenen Aufwendungen the embursements deducted
die abgezogenen Auslagen the expenses deducted
die abgezogenen Geb�hren the charges deducted
die Achtung wiedergewinnen recover sb's respect
die Adresse der Bank the address of the bank
die Akkreditiv-Bedingungen the conditions of the credit
die Akkreditiv-Bedingungen the stipulations of the credit
die allgemeinen Bedingungen the general conditions
die �ltesten Antr�ge zuerst first in - first out
die andere Partei, andere Vertragspartei the other party
die andere Seite reverse side
die Angelegenheit als dringend erachtet considers the matter to be urgent
die Anlieferung der Ware the delivery of the goods
die Anmerkungen, die angenommen werden the notations which may be
accepted
die Anschrift der Domizilstelle the address of the domicile
die Anschrift des Bezogenen the address of the drawee
die anwendbaren Regeln the rules applicable
die Arbeit des Sekretariats betreffend secretarial
die Arbeit rationalisieren rationalize work
die Armen unterst�tzen relieve the poor
die armen Verwandten poor relations
die Art der ausdr�cklich zugestimmt wurde the manner expressly consented to
die Art der Verf�gbarstellung des Erl�ses the method of disposal of the
funds
die Art der verlangten Versicherung the type of insurance required
die Auferlegung von Z�llen the imposition of duties
die aufgetreten sind that have arisen
die Aufnahmef�higkeit des Marktes market capacity
die Aufnahmef�higkeit �berschreitend above capacity
die Augen erheben raise one's eyes
die Ausdr�cke the expressions
die ausdr�cklich vermerkt which expressly states
die ausdr�cklichen Weisungen the express terms
die Ausfuhrbewilligung beschaffen obtain any export licence
die Ausgeglichenheit wiedererlangen recover one's balance
die au�erhalb ihrer Kontrolle liegen beyond their control
die Aussicht versperren obstruct the view
die Ausstellung der Ware the display of goods
die Axt ansetzen apply the axe
die Bank die Zahlung geleistet hat the bank which has effected
payment
die Bank ist erm�chtigt the bank is authorized
die Bank ist nicht verpflichtet zu the bank has no obligation to
die Bank muss benachrichtigen the bank must advise
die Bank mu� dies mitteilen the bank must give notice to this
effect
die Bank muss entscheiden the bank must determine
die Bank �ffnet wieder the bank reopens
die Bank schlie�t the bank closes
die Bedeutung des Streitfalls the importance of the dispute
die Bedingungen sind erf�llt the conditions are complied with
die Bedingungen sind erf�llt the terms are complied with
die Bef�rderung der Ware the carriage of the goods
die Behandlung der Dokumente the handling of the documents
die beiden L�nder the two countries
die beim Transport der Ware entstehen involved in bringing the goods
there
die Beladung des Waggons the loading of the wagon
die ber�cksichtigt werden m�ssten that should be considered
die Beschaffenheit der Ware the condition of the goods
die beschafft werden k�nnen which may be obtainable
die Beschaffung des Waggons the ordering of the wagon
die Beschreibung der Ware the description of the goods
die besonderen Auslegungen the special interpretations
die besonderen Bedingungen the particular conditions
die best�tigende Bank the confirming bank
die bestehen zwischen existing between
die Bestimmungen des Artikels B.5 the provisions of article b.5
die Bestimmungen eines Gesetzes the provisions of a law
die Bestimmungen von Artikel 1 the provisions of Article 1
die Beteiligten the parties thereto
die Beteiligten sind the parties hereto are
die betreffende ausl�ndische W�hrung the relative foreign currency
die betreffende Information the relevant information
die betroffenen Parteien the parties involved
die Beziehung zwischen the relationship between
die Bilanz ziehen draw the balance
die briefliche Best�tigung the mail confirmation
die B�cher abschlie�en close the books
die B�cher f�hren keep books
die B�cher zum Abschluss bringen make up one's accounts
die damit verbundenen Kosten the cost involved
die damit verbundenen Risiken the risk involved
die der K�ufer gegebenenfalls ben�tigt which the buyer may require
die Dienste anderer Banken the services of other banks
die Dokumente abnehmen accept the documents
die Dokumente k�nnen zur�ckgesandt werden the documents may be returned
die Dokumente werden vorgelegt the documents are tendered
die Dr�hte ziehen pull the strings
die durch das Dokument vertretene Ware the goods represented by the
document
die Echtheit von Unterschriften the genuineness of any signature
die Ehemaligen einer Schule alumni
die einen Schlichtungsantrag stellt the party making a request for
conciliation
die Einf�gung der folgenden Klausel the insertion of the following
clause
die Einfuhrabfertigung vornehmen clear the goods for import
die Einfuhrerlaubnis beschaffen provide the import licence
die Einreicherbank the remitting bank
die einzuhaltenden Bedingungen the conditions to be complied with
die Entwicklung der Praxis the evolution in practice
die er als erforderlich erachtet that he may consider necessary
die er erf�llen muss which he shall have to fulfil
die er zu �bernehmen hat which he may have to incur
die erforderlichen Dokumente the documents required
die erhaltenen Dokumente the documents received
die erhoben werden that may be levied
die Erleichterung des Handels the facilitation of trade
die erm�chtigt ist, Tratten zu akzeptieren which is authorized to accept
drafts
die erm�chtigt ist, zu negoziieren which is authorized to negotiate
die erm�chtigt ist, zu zahlen which is authorized to pay
die er�ffnende Bank the issuing bank
die er�ffnende Bank ist verpflichtet the issuing bank is bound to
die Er�ffnung eines Kredits the issuance of a credit
die erw�hnten Dokumente the documents mentioned
die eventuell erforderlich sind he may have to fulfill
die Fakten aufnehmen ascertain the facts
die festgesetzte Lieferzeit the period stipulated for delivery
die Firma Schwung halten keep the company going
die Folgen in Kauf nehmen hazard the consequences
die folgenden Artikel the following articles
die Form der Akzeptierung eines Wechsels the form of accepting a B/L
die Form, in der sie empfangen worden sind the form in which they are
received
die Formalit�ten the formalities
die Fracht f�r die Bef�rderung the freight for the carriage of
the goods
die Fracht tragen pay freight charges
die Fracht �bernehmen und bezahlen bear and pay the freight
die f�r den K�ufer bestimmte Ware the contract goods
die ganze Nacht ge�ffnet open all night
die Gefahr der Ware geht �ber the risk of the goods shall pass
die Gefahr der Ware verbleibt bei the goods remain at the risk of
die Gefahr des Untergangs der Ware the risk of loss of the goods
die Gefahr geht �ber the risk is transferred
die Gefahr uneinbringlicher Forderungen we assume the risk of bad debts
die Gefahr von Sch�den an der Ware the risk of damage to the goods
die gef�hrliche Eigenart einer Ware the dangerous nature of a good
die Gegenpartei the opposing party
die gegenw�rtige gr��ere Problematik the current major problem
die geographische Verbreitung the geographical extension
die Gepflogenheit etwas zu tun the practice of doing sth.
die Geschwindigkeit beschr�nken restrict the speed
die Geschwindigkeit bestimmen control the speed
die gesetzte Frist the period allotted
die getragen werden m�ssen which shall be borne
die Gew�hrung von Ausfuhrpr�mien the granting of bounties
die gezahlt werden m�ssen which shall be paid
die Grenze erh�hen raise the limit
die gro�en f�nf Londoner Banken Big Five
die G�ltigkeit der Schiedsklausel the validity of the arbitration
clause
die G�ltigkeit verl�ngern extend the validity
die Hand erheben raise the hand
die Handelspapiere the commercial documents
die Handlungen des Absender the acts of the consignor
die Herstellung rationalisieren rationalize production
die h�chste Belohnung, der erste Preis highest award
die ICC Landesgruppen the ICC national committees
die ihnen hiermit gegeben wird hereby assigned to them
die im Vertrag genannte Ware goods of the contract description
die in A.2 vorgesehenen Dokumente the documents contemplated in A.2
die in bestimmten Branchen auftreten k�nnen peculiar to any particular trade
die Inkassobank the collecting bank
die Interessen und Probleme des K�ufers the interests and problems of the
buyer
die Katze im Sack kaufen buy a pig in a poke
die K�uferschaft, die Konsumenten the buying public
die keine Zahlungspapiere darstellen not being financial documents
die Klausel sollte nur verwendet werden the term should only be used
die Klauseln, die angenommen werden d�rfen the clauses which may be accepted
die Konkurrenz herabw�rdigender Werbetext knocking copy
die Kosten aller Einfuhrabgaben tragen bear the cost of any import duties
die Kosten aller Formalit�ten the costs of any formalities
die Kosten aller Formalit�ten the costs of any formalities
die Kosten decken cover the expenses
die Kosten der Ausfuhrbewilligung the cost of export licence
die Kosten der Luftfracht the cost of air freight
die Kosten f�r die Miete der Planen the cost of hiring tarpaulins
die Kosten f�r die Ursprungszeugnisse the costs of certificates of
origin
die Kosten solcher Handlung zahlen pay the expenses of such
operations
die Kosten tragen bear the costs
die Kosten tragen, f�r die Kosten aufkommen pay the costs
die Kosten �bernehmen bear the expenses
die Kosten, die sich ergeben in the cost involved in
die Kostentabelle the schedule for the expenses
die Leistung drosseln reduce the output
die Leitung �bernehmen assume control
die Lieferung erm�glichen provide for delivery
die ma�gebliche �nderungsmitteilung the operative amendment
die Mehrzahl der Gesch�ftsleute the majority of businessmen
die Menge der Ware the quantity of the goods
die Messe wird in Hannover abgehalten the fair is held in Hanover
die Miete heraufsetzen put up the rent
die Mindestverpflichtung the minimum obligation
die mit dem Inkasso befa�ten Banken the banks concerned with the
collection
die mit dem Vorgang betraute Bank the bank to which the operation is
entrusted
die nach �u�erer Aufmachung erscheinen which appear on their face
die nachstehenden Ausdr�cke the following expressions
die nachstehenden Regeln the rules set forth hereunder
die Namen der Teilhaber the names of the partners
die Natur der Ware, die Art der Ware the nature of the goods
die neuen Richtlinien ersetzen die alten the new rules replace the old
rules
die neuen Vertragsformeln the new terms
die nicht gel�st werden konnten that could not be solved
die Normen herabsetzen reduce standards
die notwendige Information the necessary information
die notwendigen Anweisungen erteilen give the necessary instructions
die Oberhand haben, vorherrschen prevail
die Parit�t wurde erhalten the parity was maintained
die Parteien sollten angeben the parties should stipulate
die Pflichten des Verk�ufers the duties of the seller
die Preise niedrig halten keep prices down
die Priorit�t feststellen ascertain the priority
die Qualit�t der Ware the quality of the goods
die Rechnung bezahlen foot the bill
die Regeln beachten, einhalten observe the rule
die Regeln bez�glich the rules relating to
die Regeln nationaler Gesetze the provisions of national law
die Regeln �rtlicher Gesetze the provisions of local law
die Regeln staatlicher Gesetze the provisions of state law
die revolution�re Entwicklung im der Kommunikatithe communcations revolution
die Richtigkeit �berpr�fen verify
die schlimmsten Reibungsursachen the worst causes of friction
die Schritte beschleunigen quicken the pace
die Schuld anderen zuschieben shift the blame on others
die sich befassen mit which are concerned with
die sich hieraus ergebende Entwicklung the resultant development
die Sicherheit vorziehen prefer the certainty of
die sofort �berwiesen werden kann which can immediately be remitted
die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen keep track
die st�ndige Fortentwicklung the continuing revolution in
die Stimme erheben raise the voice
die Stimme wieder erhalten recover one's voice
die Stirn bieten affront
die Stra�e ausbessern repair the road
die streitenden Parteien the parties to the dispute
die strittige Frage the question in dispute
die tats�chlichen Gegebenheiten the realities
die Temperatur erh�hen raise the temperature
die Temperatur herabsetzen reduce the temperature
die �bergabe der Ware the delivery of the goods
die �bernommen werden m�ssen which shall be incurred
die �bersendende Bank the remitting bank
die �bliche Verpackung the customary packing
die Umstellung im Seetransport the revolution in maritime
transport
die Unterlassungen des Absenders the omissions of the consignor
die Unterschiedlichkeit the existing diversity
die Usancen the existing usage
die Verantwortung f�r die Einfuhrabfertigung the liability to clear the goods
die Verbreitung der Containerisierung the extension of containerization
die Verf�gung des K�ufer the disposal of the buyer
die Vergangenheit ins Ged�chtnis rufen recall the past
die Verpackung der Ware the packing of the goods
die Verpflichtung des K�ufers the buyer's duty
die Verpflichtung zur Zollabfertigung the liability to clear the goods
die Verpflichtungen des Verk�ufers the seller's obligations
die verschiedenen Marken the different brands of goods
die Versicherer der Ware the insurers of the goods
die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko the risk that is insured
die Versicherung der Ware the insurance of the goods
die Versicherung muss abgeschlossen werden the insurance shall be contracted
die vertraglich gesichert werden m�ssten that should be agreed on
die vertraglich vereinbarte Ware the contract goods
die vertraglichen Beziehungen the contractual relationships
die Verwendung solcher Abk�rzungen the use of such abbreviations
die Vollmacht wurde zur�ckgenommen the authority has been cancelled
die vollst�ndige Anschrift the complete address
die vollst�ndige Bezeichnung the full description
die vom Auftraggeber benannte Bank the bank nominated by the
principal
die vorangegangenen Artikel the preceding articles
die vorangegangenen Artikel the previous articles
die vorgeschriebenen Dokumente the stipulated documents
die vorlegende Bank the presenting bank
die Vorlegung the presentation
die Vorlegung hat zu erfolgen presentation is to be made
die Vorschriften the regulations
die Vorteile f�r das Gesch�ftsleben the advantages for the business
world
die Wahl dem Verk�ufer �berlassen leave the choice to the seller
die Wahrheit sagen say the truth
die Ware the contract goods
die Ware abnehmen receive the goods
die Ware des Vertrags contract goods
die Ware entgegennehmen take delivery of the goods
die Ware ist abgesandt the goods have been dispatched
die Ware ist zur Verf�gung gestellt the goods have arrived
die Ware liefern supply the goods
die Ware liefern, die Ware �bergeben deliver the goods
die Ware nicht �bernimmt fails to take the goods into his
charge
die Ware transportieren bring the goods
die Ware vom Kai abtransportieren remove the goods from the quay
die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht the goods are placed on board
die Ware wird bereit stehen the goods will be at his disposal
die Ware zur Verf�gung stellen place the goods at the disposal
die Ware zur Verf�gung stellen put the goods at the disposal
die Weisungen des Auftrags the instruction given in the order
die wesentlichen Bestimmungen the essential provisions
die wesentlichen Tatsachen essential facts
die Wirtschaft als Ganzes, Gesamtwirtschaft economy as a whole
die Zahlungsf�higkeit des Absenders the solvency of the consignor
die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners the authority of any signatory
die Zeit einschr�nkendes Akzept qualified as to time
die Zeit vertreiben kill time
die zeitlich beschr�nkte Nutzung the temporary use
die Zinsen senken lower the rate of interest
die Zollabfertigung erledigen clear the goods for import
die zu entscheidende Angelegenheit the matter to be decided
die zus�tzlich zu deckenden Gefahren the additional risks to be covered
die zus�tzlichen Kosten �bernehmen bear the additional costs
Dieb pilferer
Diebstahl larceny
Diebstahl theft
Diebstahlausschlussklausel theft exclusion clause
dienen, bedienen serve
Diener servant
Diener valet
dienlich beneficial
Dienst nach Vorschrift work to rule
Dienst, Dienstleistung, Kundendienst service
dienstabwesend absent from duty
Dienstabwesenheit absence from duty
Dienstalter age of service
Dienstalter length of service
Dienstalter, Dauer der Betriebszugeh�rigkeit seniority
dienstbereit ready for service
dienstbereit, tischfertig ready to serve
Dienstbez�ge official emoluments
Dienstdauer, Dienstzeit period of service
Diensteid, Amtseid oath of office
Dienstgespr�ch official call
Dienstgrad service grade
Dienstleistungen an den B�rger services to the public
Dienstleistungen an den Einzelh�ndler services to the retailer
Dienstleistungen an den Verbraucher services to the consumer
Dienstleistungen einer Bank services of a bank
Dienstleistungsabteilung, Kundendienst service department
Dienstleistungsbereich services sector
Dienstleistungsberuf service occupation
Dienstleistungsgesch�ft servicing business
Dienstleistungsgesellschaft service society
Dienstleistungsgewerbe service industries
Dienstleistungsgewerbe service industry
Dienstleistungsgewerbe services sector
Dienstleistungssektor services sector
Dienstleistungsunternehmen service enterprise
Dienstleistungsunternehmen service industry
Dienstleistungsverkauf sale of services
dienstliche Angelegenheit, Dienstsache official business
Dienstschlu� closing time
Dienstschlu� closing time
Dienststelle der Regierung, Ministerium government department
Dienststellung official position
Dienststunden hours of attendance
Dienststunden, �ffnungsstunden official hours
Dienstunf�higkeit disability for service
Dienstverh�ltnis, Besch�ftigung service
Dienstvertrag contract of personal service
Dienstvertrag contract of service
Dienstvorgesetzter, Aufsichtf�hrender supervisor
Dienstvorschriften official instructions
Dienstvorschriften official instructions
dient zur Beurkundung von is evidence of
dies f�llt in den Bereich von this comes within the limits of
dies gilt f�r alle Inkassi this applies to all collections
dies machte ihn ver�chtlich this brought him into contempt
dies sollte deutlich gemacht werden this should be made clear
dies wird den Au�enhandel f�rdern this will promote foreign trade
dies wird den �berseehandel f�rdern this will promote overseas trade
dies wird Exporte f�rdern this will encourage exports
dies wird regelm��ige Versorgung sichern this will ensure regular supplies
dies wird uns ermuntern zu exportieren this will encourage us to export
dies wird unsere Gewinnspanne schm�lern this will cut our profit margin
dies wird unsere Gewinnspanne schm�lern this will eat into our profit
margin
diese Artikel gelten f�r these articles apply to
diese Dokumente sind vorschrieben these documents are called for
diese Frage befasst sich mit this question deals with
diese Klausel this term
diese Messe findet in Frankfurt statt this fair takes place in Frankfurt
diese Regeln beziehen sich auschlie�lich auf these rules refer solely to
diese Regeln sind verbindlich these definitions are binding
diese Regeln sind verbindlich these provisions are binding
diese Richtlinien enthalten these rules give
diese Vertragsformel ist erarbeitet worden the term has been designed
dieselben Rechte the same rights
dieser Kredit ist er�ffnet worden such credit is issued
dieser Vertrag verfolgt den Zweck the purpose of this contract is
diffamierende Behauptung defamatory statement
Differentialst�cklohn differential piece work
Diktat dictation
diktieren dictate
dilettantisch amateurish
Ding, Sache thing
Diplom diploma
Diplomat diplomat
Diplomat diplomatist
diplomatisch diplomatic
diplomatische Immunit�t diplomatic immunity
diplomatische Korps diplomatic body
dir Definition der Vertragsformel the definition of the term
dir haupts�chlichsten Vertragsformeln the chief terms
dir �bliche Verpackung the customary packing
dir vorliegende Klausel the present term
direkt direct
direkt straightforward
direkt an die Adresse von direct to the address of
direkt beim Versicherer directly from the insurer
direkt verkaufen sell direct
direkt vom Beg�nstigten directly from the beneficiary
Direktabsatz, Direktverkauf direct selling
direkte Arbeit, produktive Arbeit direct work
direkte Arbeitskosten direct labour costs
direkte Belastung direct debit
direkte Beleuchtung direct lighting
direkte Beobachtung direct observation
direkte Gesch�fte inter-office dealings
direkte Kosten direct charges
direkte Kosten direct costs
direkte oder indirekte Kosten expenses of or incidental
direkte Versicherung direct insurance
direkte Werbung durch die Post direct mail advertising
direkte Zuschrift, direkte Werbung direct mail
direkter Boykott primary boycott
direkter Kauf direct buying
direkter Schaden direct damage
direkter Verkauf direct selling
direktes Gesch�ft direct business
direktes Material (f�r die Produktion) direct material
Direktionsassistent manager's assistant
Direktor director
Direktor der Werbeabteilung advertising director
Direktoren, Abteilungsleiter officers of the company
Direktorium, Vorstand board of managers
Direktverkauf direct sale
Direktvertrieb house-to-house distribution
Direktwerbemedium direct mail medium
Direktwerbungsagentur direct advertising agency
Disaggregation disaggregation
Diskont, Nachlass, Rabatt discount
Diskontbank discount bank
Diskontbank (Br.) discount house
Diskonterh�hung increase in the discount rate
Diskonterh�hung raise of discount
Diskonterh�hung (Br.) increase of the bank rate
Diskonterh�hung (Br.) rise in the bank rate
diskontf�hig bankable
diskontf�hig eligible for discount
Diskontgesch�ft bill-broking
diskontierbar discountable
diskontieren, abziehen discount
diskontierter Wechsel bill discounted
Diskontladen discounter
Diskontladen (Br.) discount shop
Diskontladen (US) discount house
Diskontmakler discount broker
Diskontpolitik discount policy
Diskontsatz bank rate
Diskontsatz discount rate
Diskontsatz discount rate
Diskontsatz rate of discount
Diskontsatz (US) prime rate
Diskontsatz der Bank von England bank rate
Diskontsatz der Gro�banken market rate of discount
Diskontsatz erh�hen raise the discount rate
Diskontsenkung decrease in the discount rate
Diskontsenkung (Br.) decrease of the bank rate
Diskontsenkung (Br.) fall of the bank rate
Diskontspesen discount charges
Diskontwechsel discount bill
Diskretion, Ermessen discretion
diskriminieren, benachteiligen discriminate
Diskussion wiederaufnehmen, fortf�hren resume the discussion
Diskussionsgruppe discussion group
diskutieren, er�rten discuss
Dispache general-average statement
Dispacheur general average adjuster
Dispositionsdokument document of title
disqualifiziert disqualified
Disziplin, Lehrfach discipline
Disziplinarverfahren disciplinary action
Diversifikation diversification
Diversifikation der Produktion diversification of production
diversifizieren, mannigfaltig machen diversify
Dividende dividend
Dividende auf Stammaktien dividend on common stock
Dividende auf Vorzugsaktien dividend on preferred stock
Dividendenaussch�ttung distribution of dividends
Dividendenaussch�ttung dividend disbursement
Dividendenaussichten dividend prospects
dividendenbevorrechtigt privileged as to dividend
Dividendencoupon dividend coupon
Dividendenfonds bonus fund
Dividendenkonto dividend account
Dividendenpapiere equities
Dividendenpapiere equity securities
Dividendenreserve bonus reserve
Dividendensatz rate of dividend
Dividendenvoraussage dividend forecast
Draht wire
dr�ngen, schieben hustle
drastisch drastic
drauflosreden, quasseln, plappern rattle on
drau�en outdoors
Drehbuch, Skriptum, Schrift script
drehen, sich verschlingen, Verdrehung twist
drehen, umdrehen revolve
Drehstuhl swivel chair
drei grundlegende Gesichtspunkte three basic principles
drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist days of grace
dreidimensional three-dimensional
Dreiecksgesch�ft triangular trade
dreifach triplicate
dreifach, verdreifachen triple
dreimal in der Woche thrice weekly
Dreimonatsgeld ninety days' loan
Dreimonatswechsel three months' bill
Dreingabe, Zugabe give-away
drillen, pauken, Drill, �bung drill
dringend urgent
dringend bitten, flehentlich bitten entreat
dringend, dringlich urgent
dringende Bestellung rush order
dringender Verdacht strong suspicion
dringendes Gespr�ch urgent call
Dringlichkeit urgency
Dringlichkeit, Eile urgency
Dringlichkeitsstufe degree of urgency
Drittschuldner garnishee
Droge, Arznei drug
Drogerie (US) drugstore
drohen, Bedrohung threat
drohende Gefahr threatening danger
dr�hnen, Krach bang
Drossel, erdrosseln throttle
Drosselung der Produktion restriction of output
Drosselung, Einschr�nkung, Beschr�nkung restriction
Druck pressure
Druck auf den Geldmarkt pressure on the money market
drucken, Druck print
dr�ckende Hypothek burden of a mortgage
dr�ckende Last heavy burden
dr�ckende Schulden burden of debts
dr�ckende Steuern, Steuerlast burden of taxes
Druckerei print shop
Druckerei printers' shop
Druckerei printing plant
Druckerei printing shop
Druckfehler erratum
Druckfehler (pl) errata
druckfertig printable
Druckort place of printing
druckreif ready for press
Drucksache printed matter
dual dual
dualer Arbeitsmarkt dual labour market
duales System dual system
Dubiose bad debt
Dubiose doubtful accounts
Dubiose dubious debts
Dubiose uncollectible receivables
dubiose Au�enst�nde doubtful debts
Dubiosekonto delinquent account
duften, riechen, Geruchssinn scent
duftende Kr�uter sweet herbs
dulden forbear
Duldung sufferance
dumm, bl�de stupid
dumpfer Schlag, sto�en bump
Dumping, Preisschleuderei, Unterbietung dumping
dunkel dark
D�nndruckausgabe der Zeitung air edition
Duplikat, zweifach, vervielf�ltigen duplicate
durch by the use of
durch Abstammung erworbene Staatsb�rgerschaft nationality by descent
durch Akzeptleistung by acceptance
durch Angabe by indicating
durch automatische Datenverarbeitung by automatic data processing
durch automatische Datenverarbeitung by methods of automated data
processing
durch B�rgschaft verpflichten bind
durch das L�schen by reason of the unloading
durch den Vertrag bedingt involved in the contract
durch die avisierende Bank through the advising bank
durch die Benennung einer Bank by nominating a bank
durch die bisherigen Richtlinien by existing rules
durch die Einfuhr by reason of the importing
durch die Hintert�r through the back-door
durch die Post per post
durch die Zulassung der Negoziierung by allowing for negotiation
durch diese Grenze getrennt separated by that frontier
durch Dokumente belegt documentary
durch eigene Arbeit verdientes Einkommen earned income
durch ein drittes Land through another country
durch ein oder mehrere Drittl�nder through one or more countries
durch ein Telekommunikationsmittel beauftragen instruct by any teletransmission
durch eine andere Bank through another bank
durch eine Hypothek abdecken cover by a mortgage
durch einen bevollm�chtigten Beauftragten by a duly accredited agent
durch einen einzigen Schiedsrichter by a sole arbitrator
durch einen Hinweis in dem Kredit by wording in the credit
durch einen Schiedsrichter by one arbitrator
durch einen Zusatz by adding words to this effect
durch einfache �bergabe by simple delivery
durch elektronische Datenverarbeitung by methods of electronic data
processing
durch Erf�llung by performance
durch Erm�chtigung einer Bank zu handeln by authorizing a bank to act
durch Ersuchen einer Bank zu handeln by requesting a bank to act
durch Frachtf�hrer by public carrier
durch Geburt erworbene Staatsb�rgerschaft nationality by birth
durch Handschlag by handshake
durch Handzeichen show of hands
durch hinausgeschobene Zahlung by deferred payment
durch Indossament begeben, �bertragen negotiate by endorsement
durch Indossament oder auf anderem Wege by endorsement or otherwise
durch Indossament sicherstellen providing by endorsement
durch Indossierung by endorsement
durch irgendeine Bank by any bank
durch mehrere Schiedsrichter by more arbitrators
durch Negoziierung by negotiation
durch nichtbegebbare Dokumente by non-negotiable instruments
durch Sichtzahlung by sight payment
durch Testament by will
durch unerlaubte Mittel, auf unerlaubte Weise by unfair means
durch Unfall verursacht accidental
durch Unm�glichkeit der Erf�llung by impossibility
durch Vereinbarung by agreement
durch Verkauf von Obligationen erworben debenture capital
durch Verluste gemindertes Kapital impaired capital
durch Vertragsbruch by breach
durch Vorlage eines solchen Dokuments by presenting such a document
durchblicken look through
Durchbruch breakthrough
durchdacht, weltklug sophisticated
durchdringbar penetrable
durchdringen penetrate
durchdringen, erf�llen pervade
durchdringend penetrative
durchdringend pervasive
durchdringend piercing
durchdringend, ergreifend thrilling
durchdringender Blick piercing glance
durchdringender Schrei piercing shriek
durchdringlich pervious
Durchdringung penetration
Durchdringung pervasion
durchdr�cken push through
Durcheinander medley
durcheinander mischen shuffle
durcheinander werfen, Mischmasch, Wirrwarr jumble
Durcheinander, Unordnung, Verschmutzung mess
durcheinander, verschmutzt messy
Durchfallquote failure rate
Durchfrachttransportpapier through document of transport
Durchfuhr passage in transit
durchf�hrbar, ausf�hrbar practicable
durchf�hrbar, machbar, m�glich feasible
Durchf�hrbarkeit practicability
Durchf�hrbarkeit, Machbarkeit, M�glichkeit feasibility
Durchf�hrbarkeitsstudie feasibility study
Durchf�hrbarkeitsuntersuchung feasibility evaluation
durchf�hren carry out
durchf�hren carry through
durchf�hren, leisten perform
Durchf�hrung accomplishment
Durchgangskonnossement through bill of lading
Durchgangsverkehr through traffic
Durchgangsverkehr transit traffic
durchgehen go through
durchgreifende Ma�nahmen radical measures
durchhelfen help through
durchl�ssig permeable
Durchl�ssigkeit permeability
durchlaufende Gelder cash in transit
durchlaufender Posten item in transit
Durchlaufplan flow chart
Durchlaufzeit door-to-door time
durchmachen pass through
Durchmesser diameter
Durchsatz throughput
durchschauern, durchsch�tteln thrill
Durchschlag, Kopie carbon copy
Durchschlagpapier flimsy paper
Durchschnitt, Havariekostenanteil average
durchschnittlich at an average
durchschnittlich average
durchschnittliche Qualit�t fair quality
Durchschnittsabnahme average decrement
Durchschnittsalter mean age
Durchschnittsauflage average circulation
Durchschnittsberechnung averaging
Durchschnittsdauer average duration
Durchschnittseinkommen average income
Durchschnittsertrag average yield
Durchschnittserwartung average expectation
Durchschnittsgeschwindigkeit average speed
Durchschnittskapazit�t average capacity
Durchschnittskosten average cost
Durchschnittskunde average customer
Durchschnittskurs market average
Durchschnittsmensch average person
Durchschnittspreis average price
Durchschnittsrechengeschwindigkeit average calculation speed
Durchschnittssatz average rate
Durchschnittssteuersatz composite rate
Durchschnittsstundenverdienst average hourly earnings
Durchschnittstagesverdienst average daily earnings
Durchschnittstagesverdienst daily average earnings
Durchschnittsverbrauch average consumption
Durchschnittsverbraucher average consumer
Durchschnittsverdienst average earnings
Durchschnittsverhalten average behaviour
Durchschnittsware average quality
Durchschnittswert average value
Durchschnittswert mean value
Durchschnittswochenlohn average weekly wages
Durchschnittswochenverdienst average weekly earnings
Durchschnittszahl average number
Durchschnittszeit average time
Durchschnittszuwachs average increment
durchsehen, noch einmal durchsehen revise
Durchsicht, nachpr�fen, zur�ckblicken review
Durchsicht, Pr�fung perusal
durchstechen pierce
Durchsuchungsbefehl search warrant
durchweicht sodden
durchz�hlen, aufz�hlen enumerate
d�rfen vom Erl�s abgezogen werden may be deducted from the proceeds
d�rftig comfortless
d�rftige Verh�ltnisse narrow circumstances
D�rre, Trockenheit, Trockenperiode drought
Durst thirst
durstig thirsty
D�se jet
d�ster, dunkel, finster gloomy
Dutzend dozen
dynamisch dynamic
dynamische Nachfrage dynamic demand
dynamische Pers�nlichkeit dynamic personality
Dynamit dynamite
Dynastie, Herrscherhaus dynasty
dynastisch dynastic
ehe sie zahlen, vor der Bezahlung before parting with their money
ehe sie Zahlung erhalten haben before receiving payment
Ehefrau wife
Ehegatte, Ehepartner spouse
eheliches Kind legitimate child
Ehemaliger einer Schule alumnus
Ehemann, Gatte husband
eher, lieber rather
Ehevertrag marriage settlement
Ehre, ehren (US) honor
Ehre, ehren, honorieren honour
Ehrenakzept acceptance for honour
Ehrenamt honorary office
ehrenamtlicher Gewerkschaftsvertreter shop steward
Ehrenhaftigkeit honesty
ehrenhalber honorary
Ehrenkodex code of honour
Ehrenmitglied honorary member
Ehrenschuld debt of honour
ehrenwert reputable
Ehrenzahlung payment for honour
Ehrgeiz ambition
Ehrgeiz befriedigen satisfy an ambition
ehrgeizig ambitious
ehrgeiziges Programm ambitious programme
ehrlich honest
Ehrlichkeit, Treue fidelity
ehrw�rdig venerable
elastisch elastic
elastische Nachfrage elastic demand
elastisches Angebot elastic supply
Elastizit�t elasticity
Elastizit�t der Arbeitskr�ftenachfrage elasticity of labour demand
Elastizit�t der Nachfrage elasticity of demand
Elastizit�t des Angebots elasticity of supply
Elastizit�t des Arbeitskr�fteangebots elasticity of labour supply
Elastizit�t des Marktes elasticity of the market
elegant, geschmackvoll, vornehm elegant
Eleganz, Erlesenheit elegance
elektrische Schreibmaschine electric typewriter
Elektrizit�t erzeugen produce electricity
Elektrizit�tswerk power station
Elektrog�termesse electrical goods fair
Elektronengehirn electronic brain
Elektronik electronics
elektronisch electronic
elektronische Datenverarbeitung electronic data processing
elektronische Schreibmaschine electronic typewriter
elektronischer Rechner electronic calculator
Elektrowarengesch�ft electrical supply store
Element der Bewegung, Elementarbewegung basic motion
Element der Handarbeit manual element
Element der Maschinent�tigkeit machine element
elementar, grundlegend elementary
Elementarbewegung micromotion
Elementarbewegung, kleinste Bewegung elemental movement
Elementarrisiken natural hazards
Eliminierung, Ausschluss, Entfernung elimination
elit�re Internatschule (Br.) public school
Elite elite
Elterurlaub parental leave
Emanzipation emancipation
emanzipieren emancipate
emanzipiert emancipated
Embargo, Handelssperre embargo
Emissionsbank investment bank
Emissionsbank issuing bank
Emissionsbank issuing house
Emissionsbedingungen terms of issue
Emissionsgesch�ft investment banking
Emissionsmarkt market of issue
Emissionspreis issue price
Emissionspreis issuing price
Emissionspreis rate of issue
Emissionssteuer issue tax
Emissionssyndikat underwriting syndicate
emotional, ger�hrt, bewegt emotional
emotionales Verkaufsargument emotional sales argument
empfangen zur Verschiffung received for shipment
Empf�nger addressee
Empf�nger consignee
Empf�nger receiver
Empf�nger remittee
Empf�nger bezahlt die Fracht (Br.), 'unfrei' freight forward
Empf�nger bezahlt die Fracht (US), 'unfrei' freight collect
Empf�nger einer Lizenz, Lizenznehmer licensee
Empf�nger einer Medaille recipient of a medal
Empf�nger einer Pension holder of a pension
Empf�nger eines Stipendiums holder of a scholarship
Empf�nger unbekannt addressee unknown
Empf�nger. Nutznie�er beneficiary
empf�nglich impressible
empf�nglich predisposed
empf�nglich susceptible
Empf�nglichkeit predisposition
Empf�nglichkeit, Empfindlichkeit susceptibility
Empfangsanzeige advice of arrival
Empfangsanzeige advice of receipt
Empfangsbescheinigung receipt voucher
Empfangsbest�tigung acknowledgement
Empfangsbest�tigung acknowledgement of receipt
Empfangsdame receptionist
Empfangsquittung receipt of delivery
Empfangstag date of receipt
empfehlen commend
empfehlen recommend
Empfehlung letter of recommendation
Empfehlung recommendation
Empfehlungen regards
Empfehlungsschreiben commendatory letter
Empfehlungsschreiben letter of recommendation
Empfehlungsschreiben letter of reference
Empfehlungsschreiben testimonial
Empfehlungsschreiben, Einf�hrungsschreiben recommendatory letter
empfindlich sensitive
empfindlicher Verlust considerable loss
Empfindungsverm�gen, Empfindsamkeit sensibility
empfohlen recommended
empfohlener Einzelhandelsabgabepreis recommended retail selling price
empfohlener Preis recommended price
empirisch, erfahrungsgem�� empiric
empirische Untersuchung empirical study
emp�rend, unanst�ndig shocking
emporschnellen, pl�tzlicher Anstieg jump
emporwerfen toss
en detail by retail
Endabrechnung final invoice
Endalter age at expiry
endbearbeiten finish
Endbearbeitung finishing operation
Endbericht final report
Endbescheid, endg�ltiger Bescheid definite decision
Endbestand final stock
Endbetrag final amount
Ende April end of April
Ende der Besch�ftigung cessation of employment
Ende der Besch�ftigung termination of employment
Ende der Versicherungsdauer expiration of period
Ende der Versicherungsdauer expiry of the policy
Ende des Arbeitsverh�ltnisses cessation of employment
Ende des Risikos termination of risk
Ende, Schluss ending
endg�ltig, letzte final
endg�ltige Entscheidung ultimate decision
endg�ltige Erledigung ultimate settlement
endg�ltige L�sung ultimate solution
endg�ltiger Bestimmungsort place of final destination
endg�ltiger Entwurf final draft
Endg�ltigkeit finality
Endkontrolle final inspection
endlos endless
endlos unending
Endmontage final assembly
Endnachfrage final demand
endogene Variable endogenous variable
Endprodukt end product
Endprodukt end-product
Endprodukt final good
Endprodukt final product
Endpr�fung final inspection
Endsieg ultimate victory
Endstation terminal
Endsumme final total
Endurteil final judgment
Endverbrauch final consumption
Endverbraucher end-consumer
Endverbraucher final consumer
Endverbraucher ultimate consumer
Endwert final value
Endziel ultimate aim
Endziel ultimate object
Endzweck end in itself
Energie erzeugen produce energy
Energie freisetzen release energy
Energie, Kraft energy
Energieeinsparung saving of energy
eng, knapp tight
Engagement, Besch�ftigung engagement
enge Auslegung narrow interpretation
enge Spanne narrow margin
enger Markt, geringer Umsatz narrow market
engerer Bereich narrower range
engerer Sinn narrower sense
engherzig narrow of mind
Engpass bottleneck
engstirnig narrow-minded
enorm, ungeheuer, riesig enormous
enorme Nachfrage nach Aktien run on stocks
entbehren go without
entbehrlich, �berfl�ssig dispensable
Entbehrung austerity
entbinden, entlassen, Entlassung discharge
entbinden, freisprechen absolve
Entbindungsheim maternity home
entdecken detect
entdecken discover
Entdeckung detection
Entdeckung discovery
entehren, nichtachten, nicht einl�sen dishonour
enteignen dispossess
Enteignung dispossession
Enteignung expropriation
entfalten unfold
entfernbar removable
entfernen, sich entfernen, umziehen remove
entfernter Verwandter remote relative
entflechten decartelize
Entflechtung decartelization
Entfremdungskoeffizient alienation coefficient
Entf�hrung abduction
entgangener Gewinn loss of profit
entgangener Gewinn lost profit
Entgegenkommen accommodation
Entgegenkommen obligingness
entgegenkommen, unterbringen accommodate
entgegenkommend accommodating
entgegenstellen, gegen�berstellen oppose
Entgelt money consideration
entgelten recompense
entgeltliche Gegenleistung valuable consideration
entgleisen derail
enth�lt keine zus�tzlichen Klauseln bears no superimposed clauses
enth�lt wertvolle Information contains useful information
enthalten contain
enthalten in contained in
Enthaltsamkeit abstinence
Enthaltung der Stimme, Stimmenthaltung abstention from voting
enth�llen reveal
enth�llen, aufdecken disclose
Enth�llung disclosure
Enth�llung revelation
Enth�llung, Aufdeckung disclosure
entkleiden, ausziehen undress
entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen escape
Entladehafen port of discharge
Entladekosten charges for unloading
Entladekosten unloading charges
entladen unload
Entladerampe unloading bay
entlassen laid off
entlassen, feuern give sb. the sack
entlassen, feuern sack sb.
entlassen, k�ndigen, ausstellen dismiss
Entlassung dismissal
Entlassung, K�ndigung, Ausstellung dismissal
Entlassung, K�ndigung, Ausstellung layoff
Entlassungsgrund cause of dismissal
Entlassungsschreiben notice of dismissal
entlasten disburden
entlasten unburden
Entlastung eines Konkursschuldners discharge of a bankrupt
Entlastung eines Treuh�nders discharge of a trustee
Entlastungsklausel, R�cktrittsklausel escape clause
entlaufen run away
entlaufen, davongelaufen gone astray
Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht marginal borrower
Entleiher, Borger, Kreditnehmer borrower
entlohnen, belohnen, verg�ten remunerate
Entlohnung wages
Entlohnung auf Leistungsgrundlage incentive pay
Entlohnung auf Leistungsgrundlage incentive wage
Entlohnung auf Leistungsgrundlage payment by results
Entlohnung, Gehalt, Einkommen, Verg�tung remuneration
entmutigen discourage
entmutigter Arbeiter discouraged worker
Entmutigung discouragement
Entnahmeschein stock requisition
entsch�digen compensate
entsch�digen indemnify
Entsch�digung indemnification
Entsch�digung indemnification
Entsch�digung indemnity
Entsch�digung indemnity for damages
Entsch�digung bei Grundst�cksenteignung just compensation
Entsch�digung f�r Verlust oder Besch�digung compensation for loss or damage
Entsch�digung f�r Verluste indemnity for losses
Entsch�digung in einer runden Summe lump-sum settlement
Entsch�digungsanspruch claim for compensation
Entsch�digungsanspruch claim for indemnity
Entsch�digungsanspruch right of damages
Entsch�digungsanspruch, Entsch�digungsklage claim for compensation
Entsch�digungsbetrag indemnity sum
Entsch�digungsforderung claim for compensation
entsch�digungspflichtige Verletzung compensable injury
Entsch�digungssumme amount of indemnification
entscheiden decide
Entscheiden, F�llen von Entscheidungen decision making
entscheidend decisive
entscheidender Punkt crucial point
entscheidet sich die Dokumente abzulehnen decides to refuse the documents
entscheidet sich die Dokumente aufzunehmen decides to take up the documents
Entscheidung decision
Entscheidung der Unternehmensleitung management decision
Entscheidung f�r eine Laufbahn career decision
Entscheidung f�r einen Beruf occupational decision
Entscheidungsfindung decision making
Entscheidungstheorie decision theory
entschl�pfen slip away
Entschluss fassen take a decision
Entschluss, Entscheidung decision
entschl�sseln decipher
entschl�sseln decode
entschl�sseln decypher
entschuldbar excusable
entschuldigen excuse
entschuldigen uns f�r die Unannehmlichkeiten we apologize for the trouble
caused
entschuldigte Fehlzeit authorized absence
Entschuldigung apology
Entschuldigungsschreiben letter of apology
Entsetzen verursachen horrify
entsetzlich horrible
entspannen, schlaff werden relax
Entspannung relaxation
Entspannung der Lage easing of tension
Entsparen dissaving
entsprechend appropriate to
entsprechend buchen enter in conformity
entsprechend dieser Klausel according to this term
entsprechend, analog analogous
entsprechend, anstatt, an Stelle von in lieu thereof
Entsprechung, Analogie analogy
entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz (Br.) Companies Act
entstandener Schaden loss occurred
entstehend arising
entstellen disfigure
Entstellung, Verzerrung distortion
entt�uschen let down
Entv�lkerung depopulation
Entwendung abstraction
entwerfen, Entwurf, Zeichnung draft
entwerten cancel
entwertete W�hrung depreciated currency
entwickeln develop
Entwicklung development
Entwicklung evolution
Entwicklung der menschlichen Arbeitskr�fte human resource development
Entwicklung der Preise development of prices
Entwicklung des Handels development of trade
Entwicklung eines Industriegel�ndes development of an industrial area
Entwicklung neuer Dokumente development of new documents
Entwicklung neuer Verfahren development of new methods
Entwicklungsabteilung development division
Entwicklungsaufwand development effort
Entwicklungsbank development bank
entwicklungsf�hig capable of development
entwicklungsf�hig developable
entwicklungsf�higer Markt potential market
Entwicklungsgebiet development area
Entwicklungsgebiet development areas
Entwicklungshilfe development aid
Entwicklungskosten cost of development
Entwicklungskosten development costs
Entwicklungskosten development expenses
Entwicklungsland developing country
Entwicklungsm�glichkeiten development potentialities
Entwicklungsregion, Entwicklungsgebiet development area
Entwicklungsstufe level of development
entwirren disentangle
Entwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten design
entzaubern disenchant
entz�cken enrapture
entz�ckt overjoyed
Eurasien Eurasia
Eurodollar Eurodollar
Eurokrat Eurocrat
Eurokreditkarte Eurocard
Europa Europe
Europ�er European
Europ�ischer Gemeinsamer Markt EEC
Euroscheck Eurocheque
Eurovision Eurovision
fechten fence
Fechtkunst, Einz�unung fencing
Feder, Schreibfeder pen
federleichtes Papier feather-weight paper
fegen, streichen, kehren sweep
Fehlanzeige negative report
Fehlberechnung, falsche Berechnung miscalculation
Fehlbetrag deficiency
Fehlbuchung erroneous entry
Fehldruck, verdrucken misprint
Fehlen der Vollmacht absence of authority
fehlen, mangeln fail
fehlend lacking
fehlend missing
fehlendes Gewicht deficiency in weight
Fehlentscheidung wrong decision
Fehler bei der �bermittlung errors arising in the transmission
of message
Fehler bei der �bersetzung errors in the translation
Fehler finden locate errors
Fehler, Fabrikationsfehler flaw
Fehler, Fehlgriff, Irrtum mistake
Fehler, Mangel defect
Fehler, Verschulden fault
Fehleranalyse error analysis
Fehlerart type of error
Fehlerbereich error range
Fehlerbeseitigung elimination of error
Fehlererkennung error detection
fehlerhaft faulty
fehlerhaft vicious
fehlerhaft, mangelhaft defective
fehlerhafte Verpackung, mangelhafte, falsche faulty packing
fehlerhafter Vertrag defective contract
Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit faultiness
Fehlerkorrektur error correction
Fehlerkurve error curve
fehlerlos, tadellos impeccable
Fehlerquellen sources of error
Fehlerrate error rate
Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze error margin
Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze margin of error
Fehlerspielraum margin of error
Fehlerwahrscheinlichkeit error probability
Fehlerwahrscheinlichkeit probability of error
Fehlerwahrscheinlichkeit, Fehlerbereich error margin
Fehlerzahl number of defects
fehlgeleitet misguided
Fehlinformation, Falschinformation misinformation
fehlinvestiertes Kapital misguided investment
Fehlinvestition false investment
Fehlkalkulation miscalculation
fehlleiten, irref�hren misguide
Fehlleitung misdirection
Fehlschlag failure
Fehltritt false step
Fehlverhalten misdemeanour
Feier celebration
feierlich solemn
feierliche Beteuerung solemn assertion
Feierlichkeit solemnness
feiern celebrate
feiern, in Erinnerung bringen commemorate
Feiertagslohn holiday pay
Feigling coward
feilhalten keep for sale
feilschen, handeln haggle
fein, sch�n, ausgezeichnet fine
fein, zart, ausget�ftelt, raffiniert subtle
feine Ironie subtle irony
feine Manieren refined manners
feine Parf�mnote subtle perfume
feiner Geschmack refined taste
feiner Unterschied subtle distinction
Feingehalt, Feinheitsgrad fineness
Feinheit, Genauigkeit, Nettigkeit niceness
Feinschmecker gourmet
feinste Ware choice brand
Feld, Bereich field
Feldarbeit, Au�endienst field work
Feldauswahl field selection
Felduntersuchung field inquiry
Feldversuch test run
Feldzug, Kampagne, Aktion campaign
Fels, schaukeln rock
Felshang precipice
Feminismus feminism
Fenster window
Fensterumschlag window envelope
Ferienarbeit holiday work
Ferienarbeit, Ferient�tigkeit vacation job
Ferienarbeit, Ferient�tigkeit vacation work
Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle vacation job
Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle vacation work
Ferienkurs, Ferienschule holiday course
Ferienlager holiday camp
fern distant
Fernbleiben, Fehlen absenteeism
Ferne, Entfernung distance
Ferngespr�ch long-distance call
Ferngespr�ch trunk call
fernhalten keep away
fernhalten keep from
fernhalten, abhalten keep out
Fernkurs, Fernlehrgang, Fernunterricht correspondence course
Fernmeldeeinrichtungen communications facilities
Fernmeldetechnik telecommunications
Fernschreiben teletype message
Fernschreiber teleprinter
Fernschreiber teletyper
Fernschreiber ticker
Fernsprechamt telephone exchange
Fernsprechbuch telephone directory
Fernsprechzelle call box
Fernsprechzelle call-box
Fernsprechzelle telephone booth
Fernstra�e trunk road
Fernstra�e, Landstra�e highway
Fernstra�ennetz network of trunk roads
Fernstudium distance learning
Fernuniversit�t (Br.) Open University
Fernunterricht distance teaching
Fernziel long-term objective
Ferse, Absatz heel
fertig zum Schieben ready to push
fertig, bereit ready
fertige Zeichnung finished drawing
Fertigerzeugnisse, Fertigwaren finished goods
Fertiggerichte convenience foods
Fertigkeit proficiency
Fertigkeitstest ability test
Fertigmachen finishing
Fertigprodukte, Fertigerzeugnisse finished products
Fertigteilkontrolle end-item inspection
Fertigung fabrication
Fertigung in gro�en Serien large-lot production
Fertigung in gro�en Serien large-scale production
Fertigung in Losgr��en, Chargenfertigung lot production
Fertigung vor Ort on-site fabrication
Fertigungsablaufstudie production study
Fertigungsablaufstudie, Ablaufstudie chronological study
Fertigungsabteilung fabrication shop
Fertigungsabteilung production division
Fertigungsabteilung production shop
Fertigungsanlagen industrial facilities
Fertigungsanweisung manufacturing instruction
Fertigungsauftrag production order
Fertigungsbelegschaft production force
Fertigungsdauer productive time
Fertigungsdiagramm process chart
Fertigungsflu� flow of production
Fertigungsgemeinkosten factory overheads
Fertigungsgemeinkosten indirect production costs
Fertigungsh�chstgrenze production limit
Fertigungsindex production index
Fertigungsindustrie manufacturing industry
Fertigungskontrolle process inspection
Fertigungskontrolle production control
Fertigungskosten cost of manufacture
Fertigungskosten production costs
Fertigungsplan production plan
Fertigungsplan production schedule
Fertigungsplanung production planning
Fertigungsplanung production scheduling
Fertigungsprogramm manufacturing program
Fertigungsprogramm production programme
Fertigungsstelle production centre
Fertigungssteuerung process control
Fertigungssteuerung progressing
Fertigungsstra�e production line
Fertigungsstufe stage of production
Fertigungs�berwachung production control
Fertigungsumfang volume of production
Fertigungsunterbrechung, Prozessunterbrechung process interruption
Fertigungsverfahren manufacturing process
Fertigungsverfahren production technique
Fertigungsverfahren, Herstellungsverfahren production process
Fertigungsvertrag manufacturing agreement
Fertigungsvertrag manufacturing contract
Fertigungsvolumen, Umfang der Fertigung volume of output
Fertigungszeit processing time
Fertigungszeitplan production schedule
Fertigungsziel production target
Fertigwarenlager finished goods store
Fertigwarenlagerung storage of finished goods
Fessel, Handschellen handcuffs
fesseln handcuff
fest fast
Fest feast
Fest festival
fest angelegtes Geld locked-up money
fest angelegtes Geld tied up money
fest angestellte Arbeitskr�fte permanent workers
fest entschlossen resolved
fest, Firma firm
fest, gediegen solid
fest, sicher, undurchdringlich proof
festangestellter Besch�ftigter permanent employee
Festbeleuchtung illumination
feste Anstellung regular employment
feste Anstellung, Dauerstellung permanent appointment
feste Bedingungen set terms
Feste feiern, schwelgen revel
feste Geb�hr fixed charge
feste Haltung firm attitude
feste Kurse firm prices
feste Pr�mie fixed premium
feste Regel inflexible rule
feste Summe fixed sum
fester Betrag fixed sum
fester Preis firm price
fester Wechselkurs fixed exchange rate
fester Wohnsitz fixed abode
festes Inventar, unbewegliches St�ck fixture
Festgeld cash on deposit
Festgeld fixed deposit
Festgeld time deposit
festgelegt, festgesetzt, entschieden, ruhig settled
festgestellt ascertained
festhalten adhere to
Festhalten, Anh�nglichkeit adherence
Festigkeit solidity
Festigung der Preise consolidation of prices
Festkommarechnung fixed-point calculation
festlegen constitute
Festlegung eines Termins appointment of a date
festlich festive
Festlichkeit festivity
Festpreis, gebundener Preis controlled price
festsetzen fix
Festsetzung fixation
Festsetzung des Zolles assessment of duty
Festsetzung des Zollwertes assessment of dutiable value
feststehende Tatsache established fact
feststellen, nachpr�fen ascertain
Feststellung ascertainment
Feststellung der Brandursache fire inquest
Feststellung des Schadens ascertainment of damage
Feststellung des Schadens ascertainment of loss
Feststellung des Schadens assessment of damage
Feststellung des Schadenswertes assessment of damage
festverzinslich fixed interest bearing
fette Schrift bold face
fetter Satz bold type
Fettschrift heavy type
feucht humid
feucht moist
feucht, feuchten wet
Feudalsystem feudal system
Feuerbestattungskosten cremation expenses
Feuerbestattungskostenversicherung cremation expenses insurance
feuerfest proof against fire
feuergef�hrlich inflammable
feuerhemmend fire-resisting
Feuerleiter fire escape
Feuerl�scher fire extinguisher
Feuerl�schkosten fire extinguishing costs
Feuermeldesystem fire alarm system
Feuermeldevorrichtung fire alarm device
Feuersbrunst, Brand, Gro�feuer conflagration
Feuerschutz fire protection
Feuerschutzabgabe fire brigade charge
Feuersgefahr fire peril
Feuersicherheit fire safety
Feuerverh�tung fire prevention
Feuerverh�tung prevention of fire
Feuerversicherung fire insurance
Feuerversicherung, Brandversicherung fire insurance
Feuerversicherungsgesellschaft fire underwriter
Feuerwehr fire brigade
Feuerwehrmann fireman
Fieber fever
fieberhaft feverish
fieberhafte T�tigkeit feverish activity
fieberkrank ill with fever
fiktive Bev�lkerung ghost population
Filialbank affiliated bank
Filialbanksystem branch banking
Filiale agency
Filiale branch office
Filiale integrated store
Filialladen multiple shop
Filialladen multiple store
Filialleiter, Gesch�ftsstellenleiter branch manager
Filialnetz branch network
Filialnetz network of branch offices
Filialunternehmen chain store company
Film, Kinofilm, Schicht film
Filmrolle film reel
Filmstreifen film strip
Filmstreifen, Diastreifen, Diafilm filmstrip
Filmtheaterversicherung cinema insurance
Filmwerbung screen advertising
filtern, Filter filter
Filterthese screening hypothesis
Finanzamt revenue office
Finanzamt tax office
Finanzanalyse financial analysis
Finanzanalyseabteilung analysis department
Finanzaufstellung financial statement
Finanzausschuss financial committee
Finanzbeh�rden revenue authorities
Finanzberater financial adviser
Finanzbericht financial report
Finanzbuchf�hrung financial accounting
Finanzbuchhaltung financial accounting
finanziell financial
finanziell besser gestellt sein be better off
finanziell unabh�ngig financially independent
finanziell unterst�tzt financially supported
finanzielle Angelegenheiten financial affairs
finanzielle Belastung financial strain
finanzielle Hilfe financial aid
finanzielle Hilfe, finanzielle Unterst�tzung pecuniary aid
finanzielle Lage financial conditions
finanzielle Lage financial position
finanzielle Lage, Verm�genslage financial standing
finanzielle Lage, Verm�genslage financial status
finanzielle Unterst�tzung financial aid
finanzielle Unterst�tzung pecuniary aid
finanzielle Verh�ltnisse financial circumstances
finanzielle Verh�ltnisse pecuniary circumstances
finanzielle Verlegenheit financial embarrassment
finanzielle Verluste pecuniary losses
finanzielle Verpflichtung financial obligation
finanzielle Verpflichtungen financial obligations
finanzieller Anreiz financial incentive
finanzieller Verlust financial loss
finanzielles Ansehen financial standing
finanzieren, Finanzierung finance
Finanzierung financing
Finanzierungsgesellschaft finance company
Finanzierungsgesellschaft finance house
Finanzierungsgesellschaft financing company
Finanzierungskosten costs of financing
Finanzierungsl�cke money gap
Finanzierungsplan capital budget
Finanzierungsplan financial budget
Finanzierungsvermittler company promoter
Finanzkonto financial account
Finanzkontrolle financial control
Finanzkreise financial circles
Finanzplatz financial centre
Finanzpolitik financial policy
Finanzsystem, Steuersystem fiscal system
Finanzunternehmen, Finanzierungsgesellschaft finance company
Finanzwirtschaft finance
Finder finder
findet Anwendung will be applicable
findet nicht statt does not take place
findig resourceful
fingiert, erdichtet, erfunden fictitious
fingierte Zahlung sham payment
fingiertes Konto pro forma account
finster dreinblicken frown
Firma company
Firma mit bankartigen Gesch�ften banking company
Firma, gesch�ftliches Unternehmen business concern
Firma, Unternehmen, Unternehmung firm
Firmenbriefpapier, B�ropapier stationery
Firmenchef principal of the firm
Firmenkapital capital funds
Firmenname company name
Firmenname firm name
Firmenreserven company reserves
Firmenschriftzug logotype
Firmensiegel signet
Firmenzeichen logo
Fischh�ndler fishmonger
fiskalisch, steuerlich fiscal
fixe Kosten fixed charges
fixe Kosten fixed costs
flach flat
Fl�che, Gebiet, Bezirk, Bereich area
fl�chendeckend area-wide
Fl�chenstichprobe area sample
Fl�chenstichprobe area sample
Fl�chenstichprobenverfahren area sampling
Flagge flag
Flanke flank
Flaschenpfand bottle deposit
Flaschenzug, Winde hoist
flau flat
flaue Gesch�ftszeit dull season
flaue Nachfrage slack demand
Flaute dullness
Flaute flatness
Fleck speck
Fleck, beflecken, beschmutzen stain
Fleischbeschau meat inspection
flei�ig industrious
flei�ig, arbeitsam painstaking
flei�iger Arbeiter hard worker
flexibel, wendig flexible
Flexibilit�t des Marktes market flexibility
flexible Altersgrenze flexible retirement age
flexible Altersgrenze flexible retiring age
flexibler Wechselkurs flexible exchange rate
flexibles Fertigungssystem flexible manufacturing system
flexibles Ruhestandsalter flexible pension age
Flicken, flicken patch
fliegender H�ndler, Hausierer, H�ker hawker
Flie�bandarbeit assembly-line work
Flie�bandarbeiter assembly-line worker
Flie�bandfertigung conveyor-belt production
flie�end fluent
Flie�fertigung flow-production
Flie�fertigung line production
Flie�-Stra�e flow line
flimmern, blinzeln, Flimmern, Blinken twinkle
flink alert
flink speedy
Flucht in die Stadt, Landflucht migration into cities
Flucht, Entrinnen, Entkommen escape
Fluchtbetrieb (US) runaway shop
Fluchtgeld, hei�es Geld hot money
fl�chtig volatile
fl�chtig, unbest�ndig flighty
fl�chtiger Blick glimpse
Fl�chtigkeit, Oberfl�chlichkeit flippancy
Fluchtkapital flight capital
Fl�chtling, Zuflucht suchende Person refugee
Flug, Flucht flight
Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof air terminal
Flugblatt, Flugschrift, Brosch�re pamphlet
Flugblatt, Handzettel, Faltblatt leaflet
Fl�gel wing
Fluggastversicherung air passenger insurance
Fluggastversicherung aircraft passenger insurance
Fluggesellschaft air carrier
Flughafen airport
Fluglinie, Fluggesellschaft airline
Flugplan flight plan
Flugplan flight schedule
flugplanm��iger Flug scheduled flight
Flugrisiko aviation risk
Flugsteig, Pforte, Tor gate
Flugstrecke air route
Flugzeug aircraft
Flugzeugentf�hrer hi-jacker
Flugzeugentf�hrung hi-jacking
Flugzeugkaskoversicherung aircraft hull insurance
Fluktuationsarbeitslosigkeit frictional unemployment
Fluktuationsrate labour turnover rate
fluktuieren, schwanken fluctuate
fl�sige Mittel cash resources
Fluss river
Fluss, flie�en flow
Flu�diagramm flow process chart
Flu�diagramm flow-chart
Flu�diagramm process chart
fl�ssig lesen read fluently
fl�ssig, liquid, zahlungsf�hig liquid
fl�ssige Geldmittel funds
fl�ssige G�ter wet goods
fl�ssige Mittel liquid assets
fl�ssige Mittel liquid resources
fl�ssige Mittel quick assets
fl�ssige Mittel, greifbare Mittel liquid funds
Fl�ssigkeit des Geldes ease of money
fl�ssigkeitsdurchl�ssig permeable to fluid
Fl�ssigladung liquid cargo
Flussverschmutzung pollution of rivers
fl�stern whisper
Fl�sterpropaganda whispering campaign
Flut tide
Flut, �berschwemmung flood
Glanz brilliance
Glanz gloss
Glanz radiance
Glanz splendour
gl�nzend bright
gl�nzend splendid
gl�nzend, ber�hmt illustrious
gl�nzende Aussichten bright prospects
Glanzpunkt high light
Glanzpunkt highlight
Glas, gl�sern glass
Glasflasche glass bottle
Glasversicherung glass breakage insurance
Glasversicherung plate glass insurance
Glaswolle glass padding
glatt, gl�tten smooth
Glaube belief
Glaube faith
glauben believe
glaubhaft, einleuchtend plausible
Gl�ubiger creditor
Gl�ubiger zufrieden stellen satisfy a creditor
Gl�ubigerausschu� board of creditors
Gl�ubigerausschu� committee of creditors
Gl�ubigermehrheit majority of creditors
Gl�ubiger�bergang subrogation
Glaubw�rdigkeit credibility
gleich vor dem Recht, gleichberechtigt equal before the law
gleich, entsprechend equal
gleichberechtigt on an equal footing
gleichbleibende Pr�mie level premium
gleichbleibendes Risiko constant risk
gleichbleibendes Verhalten steady behaviour
gleiche Aussichten equal chances
gleiche Bildungschancen equality of educational
opportunity
gleiche Entlohnung equal pay
gleiche Gr��e same size
gleiche Menge same quantity
gleiche Person same person
gleicher Betrag same amount
gleicher Preis same price
gleicher Verk�ufer same salesman
gleiches Akkreditiv similar credit
gleiches Verh�ltnis equal ratio
gleichgestellt on equal terms
Gleichgewicht poise
Gleichgewicht des Arbeitsmarkts balance of the labour market
Gleichgewicht, Ausgeglichenheit equilibrium
Gleichgewichtspreis equilibrium price
Gleichg�ltigkeit indifference
Gleichheit equality
gleichlauten conform
gleichlautend in conformity
gleichlautende Abschrift true copy
gleichm��ige Leistungsverteilung balancing of operations
gleichm�tige Stimmung sedate temper
Gleichstellung, Ausgleich equalization
Gleichung erf�llen satisfy an equation
gleichweit entfernt equidistant
Gleichwertigkeit, Entsprechung equivalence
gleichzeitig concurrent
gleichzeitig simultaneous
gleichzeitig ablaufende T�tigkeiten concurrent operations
gleiten glide
gleiten slide
gleitende Arbeitszeit flexible working hours
gleitende Arbeitszeit flexitime
gleitender Durchschnitt moving average
Gleitklausel, Indexvereinbarung threshold agreement
Gleitkommarechnung floating-point calculation
Gleitskala sliding scale
Gleittarif sliding tariff
Gleitzeit gliding time
Gliederung der Ausgaben classification of expenditures
glitzern glisten
glitzern glitter
global global
Glocke, Klingel bell
Glossar glossary
Gl�ck, Verm�gen, Schicksal, Geschick fortune
gl�cklich fortunate
gl�cklich happy
gl�ckliche Lage happy position
gl�ckliche Umst�nde fortunate circumstances
gl�cklicher Zufall fortunate coincidence
gl�cklicherweise fortunately
gl�cklicherweise happily
gl�ckliches Ereignis fortunate event
Gl�cksfall piece of luck
Gl�cksspiel game of chance
Gl�cksspiel game of luck
Gl�cksspiel, Spekulation, Spielen gambling
Gl�ckstag fortunate day
Gl�ckwunsch congratulation
graben dig
Graben trench
Grad an Genauigkeit grade of accuracy
Grad an Genauigkeit, Genauigkeitsgrad degree of accuracy
Grad an Qualit�t grade of quality
Grad der Abh�ngigkeit degree of dependence
Grad der Automatisierung degree of automation
Grad der Computerisierung degree of computerization
Grad der Genauigkeit degree of accuracy
Grad der Invalidit�t degree of disablement
Grad der Mechanisierung degree of mechanization
Grad der Nutzung degree of utilization
Grad der Priorit�t degree of priority
Grad der Tauglichkeit degree of fitness
Grad der Wahrscheinlichkeit degree of probability
Grad, Rang, akademischer Grad degree
Gradierung, Abstufung gradation
Graduierung, Einstufung grading
grafisch graphic
grafische Gestaltung graphic design
Grafschaft county
Grafschaft shire
graphisch darstellen, graphische Darstellung chart
graphische Darstellung graph
graphische Darstellung der Mehrplatzarbeit multiple activity chart
graphischer Ideengestalter visualizer
Grat, Kamm, H�gelkette ridge
Gratifikation, Zuwendung gratuity
gratis cost free
gratis free of cost
gratis, kostenlos, unentgeltlich gratuitous
Gratisaktie bonus share
Gratisangebot free deal
Gratisanzeige, unberechnete Anzeige free advertisement
Gratismuster free sample
gratulieren congratulate
grauer Markt gray market
Gravierung engraving
Grazie, Anmut, Gnade grace
greifbar seizable
Greifbewegung grasping movement
greifen, ergreifen, begreifen grasp
Gremium body
Gremium, Ausschuss board
Grenbzneigung zu sparen marginal propensity to save
Grenzanalyse marginal analysis
Grenzarbeiter border worker
Grenzarbeitnehmer frontier worker
Grenzbedingungen marginal conditions
Grenzbereich, Grenzland borderland
Grenzbewohner borderer
Grenze border
Grenze frontier
Grenze der Entsch�digung limit of indemnity
Grenze, Grenzlinie boundary
Grenzertrag marginal gain
Grenzertrag marginal profit
Grenzertrag marginal revenue
Grenzertrag der Arbeit marginal revenue of labour
Grenzfall marginal case
Grenzk�ufer marginal buyer
Grenzkontrolle border control
Grenzkosten incremental costs
Grenzkosten marginal cost
Grenzkosten der Arbeit marginal cost of labour
Grenzkostenrechnung marginal analysis
Grenzkostenrechnung marginal costing
Grenzkreditgeber marginal lender
Grenzkreditnehmer marginal borrower
Grenzlandbewohner borderer
Grenzleistung breakeven performance
Grenzleistung des Kapitals marginal efficiency of capital
Grenzlinie borderline
Grenzneigung zu verbrauchen marginal propensity to consume
Grenznutzen final utility
Grenznutzen marginal utility
Grenznutzentheorie des Zinses marginal utility theory of
interest
Grenzproduktion marginal production
Grenzproduktivit�t marginal productivity
Grenzproduktivit�t der Arbeit marginal productivity of labour
Grenzsteuersatz marginal rate of tax
Grenz�bergang border crossing
Grenz�bergangsstelle point of entry
grenz�berschreitend cross-frontier
grenz�berschreitend transfrontier
Grenz�berschreitung frontier crossing
Grenzverkehr border traffic
Grenzzeit critical time
grimm, unerbittlich, hart grim
grinsen, Grinsen grin
grob absch�tzen make a rough estimate
grob, rau coarse
grobe Berechnung, rohe Sch�tzung rough estimate
grobe Fahrl�ssigkeit gross carelessness
grobe Fahrl�ssigkeit gross fault
grobe Fahrl�ssigkeit gross negligence
grobe Mi�handlung gross ill-treatment
grobe Rechnung, �berschlagsrechnung rough calculation
grobe Sch�tzung rough guess
grobe Sch�tzung, Daumensch�tzung guesstimate
grober Raster coarse screen
Groll resentment
gro�, gro�artig great
Gro�abnehmer quantity buyer
gro�artig grand
gro�artig superbly
Gro�artigkeit superbness
Gro�aufnahme close-up
Gro�auftrag, Auftrag f�r unverpackte Ware bulk order
Gro�betrieb large firm
Gr��e greatness
Gr��e size
gro�e Attraktion great attraction
gro�e Aussicht wide view
gro�e Auswahl wide choice
gro�e Auswahl an Ware variety of goods
gro�e Entfernung great distance
gro�e Ernte liefern yield a large crop
gro�e Gefahr great danger
gro�e gemeinschaftliche Havarie general average
gro�e Havarie general average
gro�e Havarie, Havarie-grosse general average
gro�e Sorgfalt great care
gro�e Sorgfalt high diligence
Gro�einkauf bulk buying
Gro�eink�ufer, Massengutk�ufer bulk buyer
Gr��enordnung order of magnitude
gro�enteils in a great measure
gro�er Auftrag large order
gro�er Einfluss wide influence
gro�er Einkaufsmarkt hypermarket
gro�er Zwischenraum, lange Pause wide interval
gr��er, bedeutender major
gr��ere Betr�ge substantial amounts
gr��ere Schwierigkeit major difficulty
gr��erer Fehler major defect
gr��eres Einkommen substantial income
gro�es Passagierflugzeug airliner
gro�gewachsen, hoch tall
Gro�handel wholesale
Gro�handel wholesale trade
Gro�handelsangebot wholesale quotation
Gro�handelsbezirk wholesale district
Gro�handelseinkaufsgenossenschaft wholesale cooperative society
Gro�handelsfunktion wholesale function
Gro�handelsgenossenschaft wholesale cooperative
Gro�handelsgesch�ft wholesale business
Gro�handelslagerhaus wholesale warehouse
Gro�handelsmarkt wholesale market
Gro�handelspreis wholesale price
Gro�handelspreisindex index of wholesale prices
Gro�handelspreisindex wholesale price index
Gro�handelsrabatt wholesale discount
Gro�handelsspanne wholesale margin
Gro�handelsunternehmen wholesale establishment
Gro�handelsvereinigung wholesale association
Gro�handelszentrum wholesale centre
Gro�h�ndler wholesale dealer
Gro�h�ndler wholesaler
Gro�h�ndler an der B�rse, Akkordarbeiter jobber
Gro�lebensversicherung ordinary life insurance
Gro�packung bulk pack
Gro�packung giant-size pack
Gro�packung f�r Gastst�tten catering size
gr��te Packung, gr��tes Format maximum size
gr��te Wahrscheinlichkeit maximum likelihood
Gro�unternehmen large concern
Gro�unternehmen large-scale enterprise
Gro�verbrauch large-scale consumption
Gro�verbraucher bulk consumer
gro�ziehen, aufziehen, z�chten rear
Groteskschrift grotesk lettering
Grube, Bergwerk pit
Grund der K�ndigung cause of cancellation
Grund, Argument reason
Grund, Ursache, Veranlassung cause
Grundausbildung basic training
Grundausstattung basic equipment
Grundausstattung basic hardware
Grundbedingungen basic conditions
Grundbed�rfnisse basic needs
Grundbed�rfnisse basic wants
Grundbesch�ftigtenzahl basic staff number
Grundbesitz freehold property
Grundbesitz landed estate
Grundbesitz real property holding
Grundbesitz, Immobilien real estate
Grundbesitz, Landbesitz, Gutsbesitz estate
Grundbesitz, Liegenschaften real assets
Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien real estate
Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien real property
Grundbesitzer land holder
Grundbesitzer land owner
Grundbesitzer landholder
Grundbesitzer owner of an estate
Grundbestandteile ultimate elements
Grundbewegung fundamental motion
Grundbuch land register
Grundbuchauszug abstract of title
Grunddaten basic data
Grunddienstbarkeit easement
Grundeigentum landed property
Grundeigent�mer land owner
Grundelement einer T�tigkeit basic element of an activity
Gr�nder founder
Gr�nderaktien founder's shares
Gr�nderrechte founder's rights
Gr�ndervorzugsrechte founder's preference rights
Grunderwerb land acquisition
Grunderwerbssteuer land purchase tax
Grundfarbe primary colour
Grundfehler radical error
Grundgeb�hr base fee
Grundgedanke keynote
Grundgehalt base salary
Grundgehalt basic salary
Grundherr und P�chter landlord and tenant
Grundherr, Hausherr landlord
Grundlage einer Vereinbarung basis of an agreement
Grundlage eines Vertrags basis of a contract
Grundlage, Basis basis
Grundlage, Rudiment rudiment
Grundlagenforschung basic research
grundlegend basic
grundlegend, wesentlich fundamental
grundlegende Tatsachen basic facts
grundlegende Ver�nderung radical change
gr�ndlich thorough
gr�ndliche Reform radical reform
gr�ndliche Untersuchung in-depth study
grundliegende Strategie basic strategy
Grundlohn base pay
Grundlohn basic wage
Grundlohn (US) wage floor
Grundlohnsatz base rate
grundlos groundless
grundlos, ohne Basis baseless
Grundpfand real security
Grundpr�mie basic premium
Grundpreis base price
Grundpreis basic price
Grundpreis basis price
Grundpreis, Pauschalsatz flat rate
Grundprinzip ultimate principle
Grundrate base rate
Grundsatz maxim
Grundsatz des Gebens und Nehmens give-and-take basis
Grundsatzvertrag agreement in principle
Grundschulbildung, Grundschulwesen primary education
Grundschule elementary school
Grundschule (US) grade school
Grundsteuer (Br.) rates
Grundsteuernachlass rate relief
Grundsteuerpflichtiger, Hausbesitzer ratepayer
Grundstoff basic material
Grundstoffindustrie, Schl�sselindustrie basic industry
Grundst�ck mit allen Geb�uden premises
Grundst�cke und Geb�ude land and buildings
Grundst�ckeigent�mer, Hausherr landlord
Grundst�ckeigent�merhaftpflicht landlord's liability
Grundst�cks- und Hausbesitz real estate
Grundst�cksbesteuerung tax on real estate
Grundst�ckseigentum real property
Grundst�ckseigent�mer owner of landed property
Grundst�cksertrag returns from landed property
Grundst�ckskonto landed property account
Grundst�ckskonto premises account
Grundst�ckskonto real estate account
Grundst�cksmakler estate agent
Grundst�cksmakler real estate agent
Grundst�cksmakler real estate broker
Grundst�cksmakler, Grundst�cksverwalter land agent
Grundst�cksspekulation real estate speculation
Grundst�cksverwaltungsabteilung real estate department
Grundst�ckswert land value
Grundst�ckswert value of the property
Grundtarif basic rate
Gr�ndung foundation
Gr�ndung, Einrichtung, Unternehmen, Gesch�ft establishment
Gr�ndungskapital original capital
Gr�ndungsurkunde charter
Gr�ndungsurkunde einer Gesellschaft articles of incorporation
Grundzeit f�r eine Bewegung basic motion time
Grundzeit f�r einen Arbeitsgang basic time
gr�ne Versicherungskarte green card
Gruppe clique
Gruppe group
Gruppe der Spitzeneinkommen high income group
Gruppenakkord group piece rate
Gruppenakkordsystem gross piecework system
Gruppenanstrengung team effort
Gruppenarbeit group work
Gruppenbonus group incentives
Gruppeneinfluss band wagon effect
Gruppeninterview group interview
Gruppenkauf group buying
Gruppenlebensversicherung group life insurance
Gruppenleistungslohn group task rate
Gruppenleistungslohn group task rate
Gruppennorm group basis
Gruppenversicherung, Kollektivversicherung group insurance
Gruppierung, Eingruppierung grouping
Gru� greeting
Gru�, Begr��ung salutation
gr��en greet
gr��en, salutieren salutate
g�ltig in force
g�ltig valid
g�ltig bis auf Widerruf valid until revoked
g�ltige Quittung valid receipt
g�ltiger Einwand valid objection
g�ltiger Preis ruling price
g�ltiger Tarif tariff in force
G�ltigkeit validity
G�ltigkeitsdauer validity period
G�ltigkeitsdauer, Laufzeit period of validity
Gummi rubber
Gummiringe rubber bands
Gummistempel rubber stamp
g�nstig favourable
g�nstig, billig low priced
g�nstig, gelegen opportune
g�nstige Bilanz, Aktivbilanz favourable balance
g�nstige Einrichtungen facilities
g�nstige M�glichkeiten facilities
g�nstiger Moment opportune moment
g�nstiger Preis favourable price
g�nstiges Angebot, g�nstige Gelegenheit bargain
g�nstiges Vorzeichen happy omen
g�nstigste Bedingungen most favourable terms
G�rtel belt
gut aufgezogen well-organized
gut ausgebildet well-trained
gut bekannt, wohlbekannt well-known
gut beleuchtet well-lighted
gut besetzt well-staffed
gut bezahlt well paid
gut dran, beg�tert, wohlhabend well off
gut erzogen well-educated
gut funktionierend efficient
gut gehendes Gesch�ft going concern
gut gehendes Gesch�ft paying concern
gut sortiert well-assorted
gut zahlen pay well
gut, nun well
Gutachten expert opinion
Gutachten des Sachverst�ndigen expertise
Gutachten eines Sachverst�ndigen expert opinion
Gutachten eines Sachverst�ndigen opinion of an expert
Gutachter, Sch�tzer assessor
gutaussehend handsome
gutaussehend nice-looking
gute Allgemeinbildung good educational background
gute Arbeit leisten do a good job
gute Durchschnittsqualit�t fair average quality
gute Handelsware good merchantable quality
gute Manieren good manners
gute zeitliche Koordinierung timing
G�te, Tugend goodness
G�teklasse quality class
guten ertrag bringen yield well
guter Absatz ready sale
guter Glauben good faith
G�terbef�rderung forwarding of goods
G�terfernverkehr long-distance hauling
G�terfernverkehr (US) highway transport
G�terfreigabe freight release
G�tergemeinschaft community of goods
G�ternahverkehr short-distance hauling
g�terproduzierender Sektor goods-producing sector
G�terstrom flow of goods
G�tertransport carriage of goods
G�tertrennung separate estate
G�terumschlag handling of goods
G�terverteilung distribution of goods
G�terwaggon (US) freight car
G�terzug freight train
G�terzug goods train
G�terzug wagon train
gutes Benehmen, gute F�hrung good behaviour
G�tesicherung quality assurance
G�tesiegel seal of approval
G�teverfahren conciliatory proceedings
G�tezeichen mark of quality
gutgl�ubig bony fide
gutgl�ubig without notice
gutgl�ubiger Empf�nger bona fide receiver
gutgl�ubiger Erwerb acquisition in good faith
gutgl�ubiger Erwerber bona fide purchaser
gutgl�ubiger Erwerber bona fide transferee
gutgl�ubiger Erwerber holder for value
gutgl�ubiger Erwerber einer Hypothek bona fide mortgagee
gutgl�ubiger Erwerber eines Pfandrechts bona fide pledgee
gutgl�ubiger Erwerber gegen Entgelt bona fide purchaser for value
gutgl�ubiger Inhaber bona fide holder
Guthaben credit balance
Guthaben money on account
Guthaben bei einer Bank credit at a bank
Guthaben�berschuss credit balance
g�tig, sanft, freundlicherweise kindly
g�tlich, au�er Gericht, au�ergerichtlich amicably
g�tlich, unter Freunden amicable
g�tliche Beilegung, Schlichtung amicable adjustment
g�tlicher Vergleich, Vergleich amicable settlement
Gutschein coupon
Gutschein, Geschenkgutschein gift coupon
Gutschein, Zeichen token
gutschreiben credit
Gutschrift credit advice
Gutschrift credit entry
Gutschrift credit note
Gutschriftanzeige advice of credit
Haarlinie hairline
Haarwaschmittel shampoo
Hab und Gut goods and chattels
Habe, Hab und Gut belongings
haben alle aktiv teilgenommen have all played an active role
haben die Bedeutung have the meanings
haben ein neues Aussehen erhalten have been given a new look
haben sich grundlegend ge�ndert have changed radically
Habenichts have-not
Habenzinsen credit interest
Habenzinsen interest due
Habenzinsen interest on credit balances
Habgier avarice
habgierig avaricious
hacken, zerhacken hack
Hafen port
Hafen, beherbergen harbour
Hafenbeh�rde harbour authority
Hafenbeh�rde port authority
Hafeneingang harbour entrance
Hafengeb�hren harbour dues
Hafengeb�hren port dues
Hafengeb�hren, Dockgeb�hren dock dues
Hafenmeister harbour master
Hafenrisiken port risks
Hafenusancen custom of the particular port
haftbar sein f�r be liable for
haftbar werden become liable
haftbar, verantwortlich accountable
haftbar, verantwortlich liable
Haftbefehl zustellen serve a warrant
haftend adherent
Haftpflicht liability
Haftpflichth�chstgrenze maximum liability
Haftpflichtversicherung third-party insurance
Haftpflichtversicherung (US) liability insurance
Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebers employer's liability insurance
Haftung liabilities
Haftung liability
Haftung des Frachtf�hrers carrier's liability
Haftung des Grundp�chters landholder's liability
Haftung f�r die Folgen liability for consequences
Haftung f�r die Folgen liability for the consequences
Haftung f�r irgendwelche Handlungen liability for any acts
Haftung f�r irgendwelche Unterlassungen liability for any omissions
Haftung gegen Dritten third-party liability
Haftungsdauer indemnity period
Haftungssumme amount guaranteed
Haftungsumfang accountability
Hagel, hageln hail
Hagelschaden damage by hail
Hagelversicherung hail insurance
Hagelversicherung hailstorm insurance
Hahn, zapfen tap
Hai, gieriger Betr�ger shark
halb half
halb und halb, zu gleichen Teilen fifty-fifty
halbamtlich quasi official
halbamtlich semi-official
Halbdollarm�nze half-dollar
halbe Seite half page
halber Fahrpreis half-fare
halber Feiertag half-holiday
halber freier Tag half a holiday
halber Lohn half-pay
halber Preis half-price
halbes Dutzend half-dozen
Halbfabrikat, Teilerzeugnis subassembly
halbfertig semi-finished
Halbfertigerzeugnis, Halbfertigware semi-finished good
Halbfertigprodukt, Halbfertiggut semi-finished good
Halbfertigware intermediate good
Halbfertigware semi-finished article
Halbfertigware semi-manufactured goods
Halbfertigwaren goods in process
Halbfertigwaren unfinished goods
halbfett semi-bold
halbgefertigt semi-fabricated
halbherzig half-hearted
halbieren halve
Halbinsel peninsula
Halbjahreserhebung six-monthly survey
Halbjahrespr�mie semi-annual premium
halbj�hrlich half-yearly
halbj�hrlich semi-annual
halbj�hrlich six-monthly
halbj�hrliche Zinsen semi-annual interest
halbkreisf�rmig semi-circular
halbleer half-empty
Halbmesser radius
halbmonatlich semi-monthly
halbnackt half-naked
halbst�ndlich half-hourly
halbtags half-time
halbtags arbeiten work part-time
Halbtagsbesch�ftigung, Teilzeitbesch�ftigung half-time employment
Halbtagskraft half-timer
halbvoll half-full
halbwegs half-way
H�lfte moiety
Halle, Saal, Diele hall
Halo-Effekt halo-effect
Hals �ber Kopf helter-skelter
Hals �ber Kopf, �berst�rzt harum-scarum
halsstarrig, eigensinnig obstinate
Halsstarrigkeit, Eigensinn obstinacy
haltbar tenable
halten Sie Ihr Geld bereit have your money ready
halten, festhalten, innehalten, besitzen hold
halten, stoppen, Halteplatz halt
halten, unterhalten, Lebensunterhalt keep
Haltung, Verhalten, Stellung attitude
h�misch, bitter sardonic
Hand, Arbeiter hand
Handarbeit manual operation
Handarbeit manual work
Handarbeit, Handwerk, Handwerkskunst handicraft
handbedruckt hand printed
Handbuch manual
Handbuch, Leitfaden handbook
Handel commerce
Handel dealing
Handel im gro�en, in gro�em Umfang large-scale trading
Handel in Aktien dealing in stocks
Handel in kleinen Mengen odd trading
Handel in Luxusg�tern luxury trade
Handel in Obligationen dealing in bonds
Handel und Industrie trade and industry
Handel wieder aufnehmen revive trade
Handel zwischen zwei Staaten bilateral trade
Handel, Gesch�ft trade
handeln bargain for sth.
handeln mit deal in
handeln nicht mit anderen Leistungen do not deal in other performances
handeln nicht mit Dienstleistungen do not deal in services
handeln nicht mit Waren do not deal in goods
handeln, Handlung, Gesetz act
handelnd, gesch�ftf�hrend acting
Handels- und Gesch�ftsbank commercial bank
Handelsabkommen commercial agreement
Handelsabkommen trade agreement
Handelsadre�buch commercial directory
Handelsadre�buch trade directory
Handelsakademie commercial academy
Handelsattache commercial attache
Handelsbarrieren trade barriers
Handelsbeziehungen trade connections
Handelsbilanz balance of trade
Handelsbilanz trade balance
Handelsbrauch commercial usage
Handelsbrauch customer of the trade
Handelsbrauch established practice
Handelsbrauch practices
Handelsbrauch usage of trade
Handelsbrauch usance
Handelsbrauch, Brauch custom
Handelsbrauch, Gebrauch practice
Handelsdefizit trade deficit
Handelsdefizit trade deficit
Handelsembargo trade embargo
handelserleichternde Ma�nahmen trade facilitation activities
Handelserleichterung trade facilitation
Handelsgenossenschaft trading cooperative society
handelsgerichtliche Eintragung incorporation
Handelsgesch�ft commercial transaction
Handelsgesellschaft trading company
Handelsgesetzbuch commercial code
Handelshemmnis, Handelshindernis trade barrier
Handelshemmnisse handicaps to trade
Handelsinteressen commercial interests
Handelskammer Chamber of Commerce
Handelskorrespondenz business correspondence
Handelskrieg tariff war
Handelsmarine, Handelsflotte mercantile marine
Handelsmesse trade fair
Handelsministerium (Br.) Board of Trade
Handelsministerium (US) Department of Commerce
Handelsmonopol trade monopoly
Handelsname trade name
Handelsnation trading nation
Handelsniederlassung commercial settlement
Handelspapier commercial instrument
Handelspapier, Dokument paper
Handelspapiere commercial documents
Handelspapiere gegen Akzeptierung documents against acceptance
Handelspapiere gegen Zahlung documents against payment
Handelspartner trade partner
Handelspartner trading partner
Handelspolitik commercial policy
Handelsrabatt trade allowance
Handelsrechnung commercial invoice
Handelsrecht commercial law
Handelsrecht mercantile law
Handelsregister register of companies
Handelsregisterauszug certificate of registration
Handelsreisender commercial traveller
Handelsschranken trade barriers
Handelssorte commercial grade
Handelsspanne trade margin
Handelssprache commercial language
Handelsstatistik commercial statistics
Handelsstatistik trade statistics
Handelst�tigkeit commercial activity
Handelstratte commercial draft
handels�blich according to custom and usage
handels�blich usual in trade
handels�bliche Verpackung customary packing
Handelsunternehmen commercial enterprise
Handelsverband trade association
Handelsverbot interdiction of commerce
Handelsverh�ltnis Import/Export terms of trade
Handelsverkehr commercial intercourse
Handelsvertrag commercial treaty
Handelsvertrag trade agreement
Handelsvertreter commercial agent
Handelsvertreter sales representative
Handelsvertreter, Verkaufsvertreter selling agent
Handelsware merchandise
Handelsware (US) merchandize
Handelswechsel commercial bills
Handelswechsel trade bill
Handelsweg channel of commerce
Handelsweg, Absatzkanal, Absatzweg trade channel
Handelswert commercial value
Handelswert trade value
Handelswert trade-in value
Handelszentrum commercial centre
Handelszentrum emporium
Handelszentrum trading centre
Handfertigung manual production
handgearbeitet hand-made
handgearbeitet, handgefertigt hand worked
Handgeld, Anzahlung earnest money
Handgelenk wrist
H�ndler dealer
H�ndler trader
H�ndler am schwarzen Markt blacketeer
H�ndler, Einzelh�ndler, Gewerbetreibender tradesman
H�ndleranalyse dealer analysis
H�ndleranalyse dealer research
H�ndlermarke dealer's brand
H�ndlerprospekt trade folder
H�ndlerrabatt functional discount
H�ndlerrabatt trade discount
H�ndlerwerbung, Branchenwerbung trade advertising
handliches Format handy size
Handlung act
Handlung action
Handlung, Operation, Betrieb operation
Handlungsbevollm�chtigter officer
Handlungsfreiheit free hand
Handlungsreisender, (Br.veraltet) bagman
Handschrift handwriting
handschriftlich handwritten
Handwerk craft
Handwerker craftsman
Handwerker handicraftsman
Handwerker, H�ndler tradesman
Handwerker, Kunsthandwerker artisan
handwerkliche Fertigkeiten industrial arts
handwerkliches K�nnen craftsmanship
Handwerkskammer Chamber of Trade
Handzeit, Zeit f�r Handarbeit manual time
Handzettel leaflet
Handzettel throw-away
Handzettel, Flugblatt handbill
Handzettel, Informationsblatt handout
h�nseln tease
Harmonie harmony
harmonisieren, in �bereinstimmung bringen harmonize
Harmonisierung harmonization
hart arbeiten, sich abm�hen, sich abqu�len labour
hart umk�mpft hard-fought
hart verhandeln drive a hard bargain
hart, schwierig hard
H�rte hardship
harte Arbeit drudgery
harte Bedingung, strenge Bedingung stringent condition
harte Behandlung severe treatment
harte Bestrafung severe punishment
harte Konkurrenz fierce competition
harte W�hrung hard currency
H�rtefall case of hardship
H�rteklausel hardship clause
h�rten, verh�rten harden
harter Test acid test
harter Wettbewerb severe competition
H�rtezulage hardship allowance
Hartgeld coined money
Hartgeld specie
hartn�ckig tenacious
Haschisch hashish
Ha� hatred
hassen, Ha� hate
h�sslich hideous
Hast, Eile, �bereilung precipitance
Hast, hasten haste
hastig erledigen rush through
hastig zusammenstellen knock together
hat in Betracht gezogen has taken into account
hat seine Stellung verloren lost his job
Haufen, h�ufen heap
Haufen, Sto� pile
h�ufig frequent
h�ufig, oft frequently
H�ufigkeit frequency
H�ufigkeit der Unterbrechung frequency of interruption
H�ufigkeit des Auftretens frequency of occurrence
H�ufigkeit, Dichte frequency
H�ufigkeit, Frequenz frequency
H�ufigkeitskurve frequency curve
H�ufigkeitsrate frequency rate
H�ufigkeitsverteilung frequency distribution
H�ufigkeitsverteilung frequency scale
h�ufigst vorkommender Zeitwert weighted average time
h�ufigster Leistungswert modal performance
h�ufigster Wert mode
Hauptabsatzgebiet chief market
Hauptaktion�r principal shareholder
Hauptangelegenheit principal matter
Hauptaufgabe principal duty
Hauptaufgabe, gr��ere Aufgabe major task
Hauptausfuhren, Hauptausfuhrwaren principal exports
Hauptausgabe main edition
hauptberuflicher Vertreter full-time agent
Hauptbestandteil principal component
Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil essential part
Hauptbuch general ledger
Hauptbuch ledger
Hauptbuch ledger
Hauptbuchf�hrer ledger keeper
Hauptbuchhalter chief accountant
Hauptb�ro, Zentrale main office
Hauptb�ro, Zentrale, Stammhaus head office
Hauptb�ro, Zentrale, Zentralniederlassung central office
Hauptdeck main deck
Haupteinfuhren, Haupteinfuhrwaren principal imports
Haupteinkommen principal income
Hauptfach, Hauptstudienfach main subject
Hauptfehler principal fault
Hauptgeb�ude main building
Hauptgedanke keynote
Hauptgesch�fte bread-and-butter lines
Hauptgesch�ftsstunden peak hours
Hauptgesch�ftszeit peak buying time
Hauptgesch�ftszeit peak sales period
Hauptgl�ubiger principal creditor
Hauptkassier cashier in charge
Hauptkassier chief cashier
Hauptkassier head cashier
Hauptkassierer chief cashier
Hauptkatalog main catalogue
Hauptkonto general account
Hauptlieferant main supplier
Hauptlieferant principal supplier
Hauptmarkt primary market
Hauptmarkt principal market
Hauptniederlassung head office
Hauptniederlassung main establishment
Hauptpolice master policy
Hauptprodukt chief product
Hauptprodukt primary product
Hauptquartier, Hauptgesch�ftsstelle headquarters
Hauptquelle key source
Hauptsache principal thing
haupts�chlich main
haupts�chlich mainly
haupts�chlich, Auftraggeber, Prinzipal principal
haupts�chliche Rohstoffquelle key resource
haupts�chlicher Unterst�tzer principal supporter
Hauptsaison busy season
Hauptschulbildung, Realschulbildung secondary education
Hauptschuldner principal debtor
Hauptschw�che principal weakness
Hauptschwierigkeiten chief difficulties
Hauptsitz head office
Hauptt�tigkeit principal activity
Hauptteil main part
Hauptteil principal part
Hauptteil des Briefes body of a letter
Hauptunterschied chief difference
Haupturlaubszeit vacation period
Hauptursache chief cause
Hauptverbraucher main consumer
Hauptverbraucher principal consumer
Hauptverdiener main earner
Hauptverdiener main wage earner
Hauptverdiener principal earner
Hauptverkehrsstra�e main artery road
Hauptversammlung general assembly
Hauptversammlung shareholders' meeting
Hauptvertreter chief agent
Hauptvertreter, Generalvertreter principal agent
Hauptziel primary objective
Haus m�bliert vermieten let a house furnished
Haus- und Gesch�ftsr�ume domestic and business premises
Haus vermieten let a house
Haus, unterbringen house
Hausagentur house agency
Hausarbeit domestic work
Hausarzt family doctor
Hausbesitzer house owner
Hausbesitzer, Hauseigent�mer owner of a house
Hausbock xylophaga
Hauseigent�mer homeowner
Hauseigent�mer house owner
Hauseigent�merversicherung house owner's policy
Hausfrau housewife
Haushalt household
Haushalt household
Haushalt, Budget, Haushaltsplan budget
haushaltliche Ger�te household aids
Haushalts- und Eisenwaren hardware
Haushaltsbedarf domestic needs
Haushaltsdefizit budget deficit
Haushaltsentwurf budget draft
Haushaltserhebung, Haushaltsbefragung household survey
Haushaltsf�hrung housekeeping
Haushaltsgeld housekeeping allowance
Haushaltshilfe gesucht help wanted
Haushaltsjahr, Gesch�ftsjahr, Rechnungsjahr financial year
Haushaltskontrolle budgetary control
Haushaltsk�rzung budget cut
haushaltsm��ig, etatm��ig budgetary
Haushaltsmittel budget resources
Haushaltspackung, Familienpackung family size package
Haushaltsperiode budget period
Haushaltsstichprobe household sample
Haushaltstitel budget item
Haushalts�berschuss budget surplus
Haushaltsvoranschlag budget estimate
Haushaltsvorstand head of the household
Hausherrin, Dame des Hauses landlady
hausieren peddle
Hausierer peddler
Hausierer (US) peddler
h�uslicher Unfall domestic accident
Hausmarke private brand
Hausmeister, Hausverwalter (Br.) caretaker
Hausrat household and personal effects
Hausrat residence contents
Hausrat- und Haftpflichtversicherung householder's comprehensive
insurance
Hausrat, Hausratsgut household effects
Hausrats- und Haftpflichtversicherung homeowner's insurance policy
Hausrats- und Haftpflichtversicherung householder's comprehensive policy
Hausrats- und Haftpflichtversicherung householder's insurance policy
Hausratsversicherung household insurance
Hausratversicherung insurance of contents
Hausschwamm dry rot
Hausse bull market
Haussemarkt booming market
Haussier bull operator
Haussier, Hausse-Spekulant bull
haussierend, optimistisch bullish
Hausversicherung home insurance
Hausversicherung residence insurance
Hausvertreter home-service insurance man
Hauswirtin landlady
Hauswirtschaftslehre domestic science
Hauswirtschaftslehre home economics
Haut, Fell, abh�uten skin
Havarie average
Havariebericht, Schadensbericht survey report
Havarieeinschuss general average deposit
Havariefall case of average
Havarie-grosse Klausel general-average clause
Havariehandlung general average act
Havarieklausel average clause
Havariekommissar average adjuster
Havariekommissar surveyor
Havariekommissar von Lloyd Lloyd's agent
Havarieverteilung adjustment of average
Hygiene hygiene
hygienisch, gesundheitlich hygienic
Hypnose hypnosis
hypnotisch hypnotic
hypnotisieren hypnotize
Hypothek mortgage
Hypothek auf Rentenversicherungsbasis annuity mortgage
hypothekarisch by mortgage
hypothekarisch belasten mortgage
hypothekarischer Kredit credit on mortgage
Hypothekarschuld debt on mortgage
Hypotheken beleihen advance upon mortgage
Hypothekenabteilung mortgage department
Hypothekenabtretung transfer of mortgage
Hypothekenabzahlung mortgage amortization
Hypothekenauszug aus dem Grundbuch mortgage note
Hypothekenbank land bank
Hypothekenbank mortgage bank
Hypothekenbetrag mortgage money
Hypothekenbrief letter of hypothecation
Hypothekenbrief mortgage deed
Hypothekendarlehen mortgage loan
Hypothekenforderung money secured by mortgage
Hypothekenforderung mortgage claim
Hypothekenforderung mortgages receivable
Hypothekengeber mortgage lender
Hypothekengl�ubiger mortgage creditor
Hypothekengl�ubiger mortgagee
Hypothekenpfandbrief mortgage bond
Hypothekenpfandbrief mortgage debenture
Hypothekenregister mortgage register
Hypothekenr�ckzahlung mortgage repayment
Hypothekensatz mortgage rate
Hypothekenschuld mortgage debt
Hypothekenschulden mortgages payable
Hypothekenschuldner mortgage debitor
Hypothekenschuldner mortgagor
Hypothekenurkunde mortgage deed
Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief mortgage deed
Hypothekenurkunde, Hypothekenschein mortgage certificate
Hypothekenverschuldung mortgage indebtedness
Hypothekenversicherung mortgage insurance
Hypothekenzins mortgage interest
Hypothekenzinsen mortgage interests
Hypothese hypothesis
Hypothesen hypotheses
Hysterie hysteria
hysterisch hysterical
Jacht yacht
Jagd nach qualifizierten Arbeitskr�ften headhunting
Jagdhaftpflichtversicherung hunting liability insurance
Jagdunfall hunting accident
jagen, Jagd hunt
J�ger, Terminj�ger chaser
J�ger, Terminj�ger chaser
Jahr year
Jahrbuch year book
Jahrbuch yearbook
Jahresabrechnung annual account
Jahresabschlu� annual statement of accounts
Jahresabschlusskonten annual accounts
Jahresabschlusspr�fung annual audit
Jahresarbeitszeit annual working time
Jahresaufwand annual expenditure
Jahresbeitrag, Jahresabonnement annual subscription
Jahresbericht annual report
Jahresbericht director's report
Jahresbetrag annual amount
Jahresbilanz annual balance sheet
Jahresdurchschnitt annual average
Jahresdurchschnitt yearly average
Jahreseinkommen annual income
Jahresende end of year
Jahresende year-end
Jahresertrag annual return
Jahresgewinn annual profit
Jahreskontingent annual contingent
Jahresliste, Jahresverzeichnis annual list
Jahresmeldung annual return
Jahresmeldung an das Handelsgericht annual return
Jahrespr�mie annual bonus
Jahrespr�mie annual premium
Jahrespr�mie annual premium
Jahresproduktion annual output
Jahresproduktion annual production
Jahresr�ckverg�tung annual discount
Jahrestag, Jubil�um anniversary
Jahresumsatz annual sales
Jahresurlaub annual leave
Jahresurlaub annual leave
Jahresverdienst annual earnings
Jahresversammlung annual assembly
Jahresversammlung annual meeting
Jahresvoranschlag annual estimate
Jahreszeit season
Jahreszuwachsrate annual growth
j�hrlich annual
j�hrlich per annum
j�hrlich yearly
j�hrliche Ausgaben annual costs
j�hrliche Tilgungsrate annual amortization
j�hrliche Zahlung annual payment
j�hrliche Zahlung annuity
j�hrliches Einkommen, Jahreseinkommen yearly income
Jahrshauptversammlung annual general meeting
Jargon jargon
Jargon der Journalisten journalese
Joch yoke
Joghurt yoghourt
Journal, Tagebuch, Gesch�ftsbuch journal
Jubel jubilation
jubelnd jubilant
Jubil�umsschrift anniversary publication
jubilieren jubilate
Jude Jew
J�din Jewess
j�disch Jewish
Jugend adolescence
Jugendarbeitslosigkeit unemployment amongst young people
Jugendarbeitslosigkeit unemployment of teenagers
Jugendarbeitslosigkeit unemployment of the young
Jugendarbeitslosigkeit unemployment of young people
Jugendarbeitslosigkeit youth unemployment
Jugendherberge youth hostel
Jugendklub youth club
jugendlich youthful
Jugendliche young persons
jugendliche Arbeit juvenile labour
jugendliche Tr�ume youthful dreams
Jugendlicher adolescent person
Jugendlicher teenager
Jugendlicher youth
jugendlicher Angestellter junior employee
jugendlicher Enthusiasmus youthful enthusiasm
jugendlicher Enthusiast youthful enthusiast
jugendlicher Geist youthful spirit
jugendlicher Gesetzes�bertreter juvenile offender
Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.) young person
Jugendlichkeit youthfulness
jung, Jugendliche young
junge Aktien new shares
junge Bev�lkerung young population
junge Industrie infant industry
junge Leute young people
Junge, Knabe lad
j�ngerer Angestellter junior employee
j�ngerer Buchhalter junior accountant
j�ngerer B�roangestellter junior clerk
j�ngerer Mitarbeiter im B�ro office junior
j�ngerer Teilhaber junior partner
j�ngerer Teilhaber junior partner
jungfr�ulicher Markt virgin market
jungfr�uliches Papier, leeres Papier virgin paper
Junggeselle bachelor
j�ngst recent
junior junior
junior, j�nger junior
Junior, Junior-Partner junior partner
Jurist lawyer
juristische Person artificial person
juristische Person body corporate
juristische Person corporate body
juristische Person legal person
Jury, die Geschworenen jury
Juwel, Schmuck jewel
Juwelier jeweler
Juwelierarbeit jewelry
Juweliergesch�ft jewelry store
K
Kabel, Seil, Telegramm cable
Kabelkurs cable rate
Kaffeeb�rse coffee exchange
kahl bald
Kai quay
Kaigeb�hr berthage
Kaigeb�hren quay dues
Kaigeb�hren wharf dues
Kalender calendar
Kalenderjahr calendar year
Kalendermonat calendar month
Kalendertag calendar day
Kalkulation calculation
kalkulatorisches Wagnis imputed risk
kalkulieren calculate
K�lte iciness
Kameralismus cameralism
Kamm, Gipfel, Wappen crest
Kammer chamber
k�mpfen, Kampf fight
Kanal canal
Kanal channel
Kanalgeb�hren canal dues
Kanalhafen canal port
Kanalisierung sewerage
Kandidaten pr�fen examine candidates
kann an die Stelle von ... gesetzt werden can be substituted for ...
kann annulliert werden may be cancelled
kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen can draw for the difference
kann benutzt werden unabh�ngig von may be used irrespective of
kann eine vorl�ufige Benachrichtigung geben may give preliminary notification
kann es im Interesse der Parteien sein the parties might be well advised
kann ge�ndert werden may be amended
kann im voraus bezahlt sein may be freight prepaid
kann jemandem angek�ndigt werden may be advised to sb.
kann nachgewiesen werden may be evidenced
kann nicht entsprechen cannot comply
kann nominieren may nominate
kann sich �ndern may be changed
kann sich in keinem Falle bedienen can in no case avail himself of
kann sicher sein, k�nnen sicher sein can be sure of sth.
kann so erh�ht werden may be increased in such a way
Kannvorschrift discretionary clause
Kanzel pulpit
Kanzlei eines h�heren Rechtsanwalts chambers of a barrister
Kanzleipapier foolscap
Kapazit�t, Aufnahmef�higkeit capacity
Kapazit�tsauslastung capacity utilization
Kapazit�tsberechnung capacity calculation
Kapazit�tsengpa� capacity bottleneck
Kapazit�tsengpa� capacity constraint
Kapazit�tsgrenze capacity limit
Kapazit�tsstillegung capacity closure
kapazit�ts�berschreitend above capacity
Kapital capital
Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen raise capital
Kapital aufnehmen raise capital
Kapital bereitstellen put up capital
Kapital der AG joint stock
Kapital der Firma company funds
Kapital ohne Ertrag dead capital
Kapital und Zinsen principal and interests
Kapital zur Einzahlung aufrufen call for capital
Kapital zusammenlegen pool together capital
Kapitalabfluss capital drain
Kapitalabgabe, Kapitalsteuer capital levy
Kapitalabnahme capital decrease
Kapitalabschreibung capital depreciation
Kapitalabwanderung flow of capital
Kapitalanlage capital investment
Kapitalanlageabteilung investment department
Kapitalanlagegesellschaft investment company
Kapitalanlagen capital investments
Kapitalanlageplan investment plan
Kapitalanleger investor
Kapitalanleger, Kapitalgeber investor
Kapitalanteil share in the capital
Kapitalaufnahme raising of capital
Kapitalaufwand capital expenditure
Kapitalausstattung capital endowment
Kapitalausstattung capital resources
Kapitalausstattung, Kapitalausr�stung endowment with capital
Kapitalbedarf capital demand
Kapitalbedarf capital requirements
Kapitalbedarf need for capital
Kapitalberichtigung capital adjustment
Kapitalbeschaffung capital procurement
Kapitalbeschaffung finding of capital
Kapitalbewegungen, Kapitalverkehr capital movements
Kapitalbildung capital accumulation
Kapitalbildung capital formation
Kapitalbildung formation of capital
Kapitalbildungstheorie theory of capital formation
Kapitaldecke capital cover
Kapitaldividende dividend on capital
Kapitaleinfuhr import of foreign capital
Kapitaleinlage capital brought in
Kapitaleinsatz capital expenditure
Kapitaleinsatz employment of capital
Kapitalerhaltung maintenance of capital
Kapitalerh�hung increase of capital stock
Kapitalertrag capital yield
Kapitalertrag investment income
Kapitalertrag proceeds from capital
Kapitalertrag yield on capital
Kapitalertragssteuer gains tax
Kapitalerweiterung capital widening
Kapitalflucht capital flight
Kapitalflucht flight of capital
Kapitalgeber lender of capital
Kapitalgewinnsteuer capital gains tax
Kapitalherabsetzung capital reduction
Kapitalhilfe capital assistance
Kapitalintensit�t capital intensity
kapitalintensiv capital-intensive
Kapitalisierung capitalization
Kapitalismus capitalism
Kapitalist capitalist
kapitalistisch capitalistic
Kapitalkonto capital account
Kapitalkonto stock account
Kapitalmangel lack of capital
Kapitalmangel scarcity of capital
Kapitalmangel shortage of capital
Kapitalmarkt capital market
Kapitalnutzung capital utilization
Kapitalreserve capital reserve
Kapitalreserve reserve capital
Kapitalreserven spare capital
Kapitalr�ckfluss reflux of capital
Kapitalr�cklage negative goodwill
Kapitalr�ckzahlung return of capital
kapitalschwach financially weak
kapitalschwach with insufficient capital
Kapitalspritze injection of capital
kapitalstark financially sound
kapitalstark with sufficient capital
Kapitalstruktur capital structure
Kapital�berfluss abundance of capital
Kapital�bertragungen, Kapitaltransfer capital transactions
Kapitalumschlag capital turnover
Kapitalverkehrssteuer corporation property transfer tax
Kapitalverm�gen capital assets
Kapitalverschiebung movement of capital
Kapitalversinsung rate of return
Kapitalverwendung capital appropriation
Kapitalwerterh�hung capital appreciation
Kapitalzinsen interest on capital
Kapitalzufluss capital inflow
Kapitalzunahme, Kapitalerh�hung capital increase
Kapitalzusammenlegung capital consolidation
Kapitalzusammensetzung composition of capital
Kapitalzuschuss capital contribution
Kapitalzuwachs appreciation of principal
Kapitalzuwachs capital gain
Kapitalzuwachssteuer capital gains tax
Karat carat
Karenzzeit qualifying period
Kargoversicherung, Seefrachtversicherung cargo insurance
Karikaturist cartoonist
Karriereleiter, Berufsleiter job ladder
Karriereplanung career management
Karte chart
Karte f�r Probeunterschrift signature card
Karte, Gesch�ftskarte, Visitenkarte card
Kartei card index
Karteikarte file card
Karteikarte index card
Karteikarte record card
Karteikasten card box
Karteikasten cardbox
Karteischrank card-index cabinet
Kartell cartel
Kartellamt cartel office
Kartellbildung cartelization
Kartellvertrag, Kartellabsprache cartel agreement
Karteninhaber card holder
Kartenvorverkauf booking of tickets
Karton carton
Karton, Pappe board
Karton, Pappe cardboard
Kassa bei Auftragserteilung cash with order
Kassabuch day book
Kassagesch�ft dealing for cash
Kassagesch�ft spot deal
Kassagesch�ft spot operation
Kassakonto cash account
Kassakurs cash quotation
Kassakurs, Kurs f�r Kassagesch�fte spot rate
Kassamarkt cash market
Kasse till
Kasse gegen Dokumente cash against documents
Kasse machen, die Kasse abrechnen cash up
Kasse vor Lieferung cash before delivery
Kassenanweisung cash order
Kassenanweisung pay voucher
Kassenausgang cash out
Kassenbeleg cash voucher
Kassenbestand balance in hand
Kassenbestand cash balance
Kassenbestand cash holdings
Kassenbestand cash in vault
Kassenbestand cash on hand
Kassenbestand, Barmittel cash in hand
Kassenbote cash messenger
Kassenbotenversicherung cash messengerv insurance
Kassenbuch cash book
Kassenbuch cash journal
Kassenbuchung cash entry
Kassendarlehen cash loan
Kasseneingang cash in
Kassenkladde cash diary
Kassenpr�fung cash auditing
Kassenpr�fung, Kassenrevision cash audit
Kassenquittung cash receipt
Kassenrevision cash stock taking
Kassenschalter cash desk
Kassenschalter cashier's desk
Kassenstand cash position
Kassen�berschuss overage of cash
Kassier cashier
Kassier der postalischen Eingang bearbeitet mail teller
Kassier, Erz�hler teller
Kassierstelle check-out point
Katalog (Br.) catalogue
Katalog (US) catalog
Katastrophe calamity
Katastrophe catastrophe
katastrophenartig, katastrophal catastrophic
Katastrophengebiet disaster area
Katastrophenhilfe, Hilfe im Notfall emergency aid
Katastrophenreserve, au�erordentliche Reserve catastrophe reserve
Katastrophenr�ckversicherung catastrophe reinsurance
Kategorie category
kauern squat
Kauf (auf Rechnung), Erwerbung, kaufen purchase
Kauf auf Probe purchase on approval
Kauf mit R�ckgaberecht sale or return
Kauf, Erwerb buying
Kaufabsicht purchase intention
Kaufakt act of purchase
Kaufanforderung purchase requisition
Kaufangebot offer to buy
Kaufanreiz inducement to buy
Kaufanzeige bought note
Kaufauftrag indent
Kaufbereitschaft consumer acceptance
Kaufbereitschaft disposition to buy
kaufen buy
Kaufentscheidung buying decision
Kaufentscheidung purchase decision
K�ufer buyer
K�ufer shopper
K�ufer auf Raten, Mietk�ufer hire-purchaser
K�ufer der zu dem Preis gerade noch kauft marginal buyer
K�uferansturm, K�uferandrang run of customers
K�uferland purchasing country
K�ufermarkt buyer's market
K�ufermarkt buyers market
Kaufgewohnheit der Verbraucher consumer buying habit
Kaufhaus department store
Kaufinteresse, Interesse zu kaufen buying interest
Kaufinteressent prospective customer
Kaufinteressentenliste list of prospective buyers
Kaufkraft buying power
Kaufkraft purchasing power
Kaufkraft spending power
Kaufkraft des Geldes value of money
Kaufkraft einer W�hrung purchasing power of a currency
Kaufkraftlenkung control of purchasing power
Kaufkraft�berhang excess of purchasing power
Kaufkraft�berschu�, Kaufkraft�berhang excess of purchasing power
Kaufkraftzuwachs increase in purchasing power
Kaufkurs buying rate
Kaufleute traders
k�uflich buyable
k�uflich erwerben acquire by purchase
Kauflust animation among buyers
Kauflust buying power
Kaufmann merchant
kaufm�nnische Kenntnisse commercial knowledge
kaufm�nnische Praxis und Berufserfahrung commercial practice
kaufm�nnische Schulbildung commercial education
kaufm�nnischer Ausbildungsvertrag articles of clerkship
kaufm�nnischer Lehrling commercial apprentice
Kaufmotiv buying motive
Kaufmotiv motive for buying sth.
Kaufmotiv motive to buy
Kaufmotiv purchasing motive
Kaufoption buyer's option
Kaufoption call option
Kaufpreis purchase price
Kaufstimmung buying mood
Kaufunlust, Unlust zu kaufen disinclination to buy
Kaufurkunde bill of sale
Kaufvertrag agreement to sell
Kaufvertrag contract of sale
Kaufvertrag purchase contract
Kaufvertrag sales agreement
Kaufvertrag sales contract
Kaufwunsch buying desire
Kaufwunsch, Drang zu kaufen desire to buy
Kaufzwang pressure to buy
kaum scarcely
kaum h�rbar scarcely audible
kaum jemand scarcely anybody
Kausalzusammenhang causal connection
Kaution caution money
Kaution, Sicherheitsleistung bail
Kautionsversicherung fidelity guarantee insurance
Kautionsversicherung surety insurance
Kautionswechsel bill given as security
Kegel skittle
Kehle throat
Kehrreim refrain
Keil wedge
kein ausreichendes Gewicht not a sufficient weight
kein bestimmter Bahnhof no particular station
kein bestimmter Dock no particular wharf
kein bestimmter Kai no particular quay
kein bestimmter Ort no particular point
kein bestimmtes Lagerhaus no particular warehouse
kein Einwand no objections
kein Konto no account
kein Rabatt no reduction
kein Zutritt no admittance
keine Aussichten no chance
keine Beobachtung no observation
keine bestimmte Mole no particular pier
keine Deckung no funds
keine Deckung not provided for
keine Deckung not sufficient funds
keine der Regeln ber�hrt none of the provisions affect
keine Verpflichtung no obligations
keine Ware zu Dumpingpreisen bringen you must not dump goods on our
market
keine weitere Verpflichtung no further obligation
keiner von beiden neither
keinesfalls on no account
Kellerwechsel kite
kennen die Unterschiede nicht are unaware of the differences of
Kenntnis der Abmessungen knowledge of measurement
Kenntnis der Qualit�t knowledge of quality
Kenntnis der Tatsachen knowledge of the facts
Kenntnis der Vorschriften knowledge of the provisions
Kenntnis des Gewichts der Ware knowledge of weight of the goods
Kenntnis des Inhalts knowledge of contents
Kenntnis, Kenntnisnahme, Mitteilung notice
Kenntnisse knowledge
Kennwort code word
Kennziffer code number
Kennziffer key number
Kennziffer, Parameter parameter
kentern, umschlagen capsize
Kerbe, Einschnitt notch
Kerbe, Punktzahl score
Kern der Aussage basic message
Kernenergie nuclear energy
Kernzeit core hours
Kette chain
Kettenladen chain store
Kettenladen (Br.) multiple-shop
Kettenladenunternehmen multiple store enterprise
Kilogramm kilogram
Kilometer kilometer (US)
Kilometer kilometre
Kilowatt kilowatt
kiloweise verkaufen sell by the kilo
Kind infant
Kinder aufziehen raise a family
Kinder gro�ziehen raise children
Kinderarbeit child labour
Kinderbetreuung child care
Kindererm��igung reduction for children
Kindererm��igung, Kinderfreibetrag child allowance
Kinderfreibetrag children's allowance
Kindergarten, Vorschule nursery school
Kindergeld, Kinderzulage child allowance
Kinderkrippe, Baumgarten nursery
kinderlos childless
Kinderlosigkeit childlessness
Kindersterblichkeit infant mortality
Kindertagesst�tte daycare facility for children
Kinderzulage child benefit
Kinderzulage, Kinderfreibetrag allowance for children
Kindsentf�hrung abduction of children
Kinobesucher film-goer
Kinopublikum film-going public
Kinoreklame cinema advertising
Kiosk, Verkaufsbude kiosk
Kirchensteuer church tax
Kiste chest
Kiste zur Verpackung von Waren packing case
Kiste, Fall, Streitfall case
Kitsch kitsch
kitzeln tickle
kitzlig ticklish
Klage plaint
Klage auf Tariferh�hung industrial action
Klage auf Vertragserf�llung action for breach of contract
Klage auf Zahlung action for payment
Klage erheben file a suit
Klage vor Gericht legal action
Klage wegen Nichtzahlung action for non-payment
Klage wegen Patentverletzung action for infringement of a
patent
Klage wegen unerlaubter Handlung claim in tort
Klage, Beschwerde complaint
Klage, Handlung action
Klage, Proze�, klagen suit
Klagebegr�ndung statement of claim
Klagegrund cause of action
Kl�ger plaintiff
Klagerecht right of action
Klager�cknahme abandonment of action
Klammer bracket
Klammern brackets
Klang zur�ckwerfen reflect sound
Klang, Schall, klingen sound
klappern, rasseln, klirren rattle
Klapptisch folding table
Klaps, t�tscheln pat
klar perspicuous
klar abgegrenzte Aufgabe well-defined task
klar erkennen see clearly
klar, ohne Zweifel clear
Klarsichtpackung see-through pack
Klarsichtpackung transparent pack
Klasse class
Klasse der Landeigent�mer landed gentry
Klassenbezeichnung grading
Klassengr��e class size
Klassenkampf class struggle
Klassenschranken class barriers
Klassifizierung der Berufe occupational classification
Klassifizierung der Materialien material classification
Klassifizierung von Seefahrzeugen classification of ships
Klassifizierung, Einordnung classification
Klausel clause
Klausel betreffend b�rgerliche Unruhen civil commotions clause
Klausel betreffend den Zustand der Ware clause about condition of the
goods
Klausel betreffend die Qualit�t clause about the quality
Klausel betreffend die Quantit�t clause about the quantity
Klausel betreffend die Vertragsstrafe penalty clause
Klausel betreffend vorzeitige F�lligkeit acceleration clause
Klausel die sofortige Zahlung fordert acceleration clause
Klauseln welche ablehnen clauses which disclaim
Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen articles
Klebeband adhesive tape
kleben, anh�ngen adhere
klebrig glutinous
Kleidergeld clothing allowance
Kleidergeld dress allowance
Kleidungsst�ck piece of clothing
klein petty
klein halten, minimieren minimize
klein, gering, geringf�gig small
klein, winzig diminutive
Kleinanzeige classified advertisement
Kleinanzeige small ad
Kleinanzeige small advertisement
Kleinanzeigenspalte classified column
Kleinbetrieb, Kleinunternehmen small business
Kleinbetrieb, Kleinunternehmen small firm
Kleinbuchstaben lower case letters
Kleindiebstahl pilferage
Kleindruck small print
kleine Auslagen petty expenses
kleine Gesch�fte small transactions
kleine Havarie petty average
kleine Lettern, kleine Buchstaben small type
kleine Schmucksache trinket
kleine St�cke, Splitter smithereens
kleine �bel petty evils
kleine Zeiteinheit (0.0005 Minute) wink
kleine Zweigstelle branchlet
kleiner H�ndler petty dealer
kleiner Imbiss snack
kleiner Knirps tot
kleiner Tyrann petty tyrant
kleinere �nderungen minor changes
kleinere Schwierigkeit minor difficulty
kleinerer Schaden, Bagatelleschaden minor loss
kleineres Problem minor problem
kleineres Unternehmen minor establishment
kleinformatige Zeitung tabloid paper
Kleingeld loose cash
Kleingeld, Wechselgeld change
Kleinigkeit trifle
Kleinindustrie small-scale industry
Kleinlastwagen pickup car
Kleinlebensversicherung home service office
Kleinlebensversicherung industrial life insurance
Kleinlebewesen microbe
kleinlich, pingelig, aufgeregt und gesch�ftig fussy
Kleinschuldverschreibung baby bond
Kleinstbewegung micromotion
Kleinstbewegungsstudie micromotion study
kleinste Bewegung micromotion
kleinste Einheit der Bewegung elemental movement
kleinste Einheit einer Bewegung basic motion
kleinste Einheit einer Bewegung micromotion
Kleinstobligationen baby bonds
Kleinunternehmen small business
Kleinunternehmen small-scale enterprise
Kleister, kleistern paste
klemmen jam
Klient client
Klima climate
Klima des Vertrauens climate of confidence
Klimaanlage air conditioning
klug, gebildet intellectual
kluge Politik sagacious policy
Klugheit prudence
knapp scant
knapp scanty
knapp an Geld scant of money
knapp an Geld short of money
knapp an Kapital short of capital
knapp, eng narrow
knapp, rar scarce
knappe Mehrheit narrow majority
knappe Mittel narrow means
knapper Akkordsatz tight piece rate
knapper Akkordsatz tight rate
knappes Entkommen narrow escape
knappes Geld, Geldknappheit tight money
knappes Verm�gen narrow fortune
Knappheit scantiness
Knappheit tightness
Knappheit an Arbeitspl�tzen job shortage
Knappheit an Arbeitspl�tzen lack of jobs
Knappheit an Arbeitspl�tzen scarcity of jobs
Knappheit an Arbeitspl�tzen shortage of jobs
Knappheit, Mangel scarcity
Knappschaftsversicherung miners' insurance
kneifen, zwicken pinch
kneifen, zwicken, Kniff, Bi� nip
Kneipe, Taverne tavern
Knopf, Drehknopf knob
Knoten knot
Knoten node
Knotenpunkt nodal point
Knotenpunkt, Eisenbahnknotenpunkt junction
L
Labor, Laboratorium laboratory
Laborassistent laboratory assistant
Laboreinrichtungen laboratory facilities
Labortechniker laboratory technician
Labortest laboratory test
l�cheln, L�cheln smile
lachen laugh
Lachen unterdr�cken restrain laughter
l�cherlich laughable
l�cherlich ridiculous
Lack, lackieren lacquer
Ladebewegung loading movement
Ladef�higkeit load capacity
Ladekapazit�t cargo capacity
Ladekosten charges for loading
Laden an der Ecke, Tante-Emma Laden corner shop
Laden der mit reduzierten Preisen verkauft discount shop
laden, beladen, Ladung, Belastung load
Laden, Werkstatt, Betrieb shop
Ladenausstattung store fittings
Ladenbesitzer owner of a shop
Ladendiebstahl shoplifting
Ladenh�ter dead article
Ladenh�ter leftovers
Ladenh�ter slow seller
Ladenstunden shopping hours
Ladenstunden (US) store hours
Ladeplatz loading berth
Ladung zu einer Konferenz notice of meeting
Ladung, Schiffsladung cargo
Ladungsverzeichnis cargo manifest
Lage position
Lageplan, Grundst�cksplan plan of site
Lager store
Lagerbestand stock
Lagerbestand, Warenbestand, Vorrat inventory
Lagerbewegung stock rotation
Lagerbildung stockbuilding
Lagerbildung stockpiling
Lagerbuchhaltung, Materialbuchhaltung materials accounting
Lagerempfangsschein warehouse receipt
Lagerfl�che storage space
Lagergeld warehousing charges
Lagerhalle goods depot
Lagerhalle, (US) G�terbahnhof depot
Lagerhalle, Lager warehouse
Lagerhalter storekeeper
Lagerhalter warehouse keeper
Lagerhaltung stockkeeping
Lagerhaltung storage
Lagerhilfsarbeiter warehouse hand
Lagerist warehouseman
Lagerkarte, Lagerbestandskarte inventory card
Lagerkonto stock account
Lagerkontrolle storage inspection
Lagerkosten warehouse charges
Lagermiete warehouse rent
Lagerplanung storage planning
Lagerraum storage room
Lagerschein warehouse warrant
Lager�berwachung stock control
Lagerung von Waren storage of goods
Lagerungskosten cost of storage
Lagerungskosten storage costs
Lagerungskosten warehousing costs
Lagerversicherung warehouse insurance
Lagerverwalter depot master
Lagerverwalter warehouse keeper
lahme Ente lame duck
Laissez-faire Politik laissez-faire policy
lakonisch, kurz laconic
Lampenschirm lamp shade
Land country
Land- und Fortwirtschaft agriculture and forestry
Landarbeit farm labour
Landarbeiter farm hand
Landarbeiter farm labourer
Landarbeiter farm worker
Landarbeiter, landwirtschaftlicher Arbeiter agricultural worker
Landbev�lkerung rural population
Landbezirk rural district
Landegeb�hren landing charges
landen, ausladen, l�schen, Land land
Landeplatz landing place
L�nderrisikenindex business environment risk index
Landesbrauch custom of the country
Landesgruppe national committee
Landessprache national language
Landesteg landing stage
Landesw�hrung national currency
landesweite Werbung national advertising
Landgut, Rittergut, Herrensitz manor
Landkarte, aufzeichnen map
l�ndlich agrarian
l�ndlich rural
l�ndliches Gebiet rural district
Landmann fellow-countryman
Landwirtschaft agriculture
landwirtschaftlich genutzte Fl�che agriculturally used area
landwirtschaftliche Genossenschaft agricultural cooperative society
landwirtschaftliche Genossenschaft farm cooperative
landwirtschaftliche Nutzfl�che agricultural area
landwirtschaftliche Versicherung agricultural insurance
landwirtschaftlicher Hilfsarbeiter farm hand
landwirtschaftliches Unternehmen agricultural enterprise
Landwirtschaftslehre agricultural economics
Landzustellbereich der Post rural delivery district
lang, l�nglich oblong
lang, verlangen long
L�nge length
L�nge des Blattes length of page
lange Terminsicherung long hedge
lange Zeit, lange Sicht long run
L�ngenma�stab scale of length
l�nger dienend, seit langem besch�ftigt long-serving
l�ngerfristige Arbeitslosigkeit hard-core unemployment
Langformat oblong size
langfristig long dated
langfristig long term
langfristig long-ranging
langfristig long-run
langfristig long-term
langfristig, auf lange Sicht in the long run
langfristige Einlage long-term deposit
langfristige Gelder money at long term
langfristige Kapitalanlage long-time investment
langfristige Verbindlichkeit long-term liability
langfristige Verbindlichkeiten fixed liabilities
langfristige Verbindlichkeiten long-term liabilities
langfristige Verbindlichkeiten long-term obligations
langfristige Verschuldung long-term debt
langfristige Verschuldung long-term indebtedness
langfristiger Kredit long-sighted loan
langfristiger Kredit long-term loan
langfristiges Darlehen long-term loan
langlebiges Investitionsgut producer durable good
langlebiges Konsumgut, Gebrauchsgut consumer durable
langsam slow
langsame Fortschritte moderate progress
Langsamkeit slowness
L�ngschnittbetrachtung, L�ngsschnittanalyse longitudinal analysis
Langschrift long hand
l�ngseits alongside ship
L�ngsschnittuntersuchung panel study
L�ngsseite Schiff alongside the vessel
Langzeitanalyse long-run analysis
Langzeitberechnung long-term calculation
Langzeiturlaub sabbatical leave
Langzeitverhalten long-run behaviour
Lapsus, Fehler lapse
L�rm din
L�rm, Aufruhr uproar
L�rm, Ger�usch noise
l�rmende Gesch�ftigkeit bustle
lassen, �berlassen, vermieten let
lassen, verlassen leave
l�ssig, unbek�mmert easy going
lasst uns eine Grundlage schaffen let us establish a sound basis
Last der Beweisf�hrung burden of evidence
Last, Gemeinkosten burden
Lastenfernverkehr, Fernlastverkehr long distance haulage
Lastenverkehr heavy traffic
Laster vice
lasterhafte Gewohnheiten vicious habits
lasterhafte Tendenzen immoral tendencies
Lastkahn barge
Lastschrift debit advice
Lastschrift debit note
Lastschriftanzeige advice of debit
Lastschriftbeleg debit slip
Lastwagen truck
Lastwagen (Br.), offener Lastwagen lorry
Lastwagenfahrer (US) teamster
latent, verborgen, ruhend latent
Lattenverschlag crate
Laufbahngruppe im �ffentlichen Dienst service class
Laufbursche errand boy
Laufbursche office boy
laufend current
laufend running
laufende Einnahmen current receipts
laufende Finanzplanung continuous budgeting
laufende Gesch�fte current transactions
laufende Instandhaltungsarbeiten general maintenance work
laufende Inventur permanent inventory
laufende Inventur perpetual inventory
laufende Kalendertage running days
laufende Maschine running machine
laufende Preis price current
laufende Rechnung running account
laufende Reparaturen maintenance repairs
laufende Risiken current risks
laufende Schuld floating debts
laufende Verbindlichkeiten current liabilities
laufende Versicherung, offene Police open policy
laufende Zahlungen current payments
laufender Credit open credit
laufender Kontostand running total
laufender Kredit standing credit
Laufkarte f�r die Fertigung move ticket
Laufkarte f�r die Fertigung, Laufzettel route card
Laufkarte f�r ein Werkst�ck work label
Laufkarte f�r ein Werkst�ck work label
Laufkarte f�r eine Serie batch card
Laufkunde chance customer
Laufkundschaft occasional customers
Laufzeit der Garantie, Garantiezeit term of guarantee
Laufzeit der Hypothek mortgage term
Laufzeit der offenen Stelle duration of vacancy
Laufzeit der Versicherungspolice policy period
Laufzeit eines Darlehens term of a loan
Laufzeit eines Mietvertrags life of a lease
Laufzeit eines Vertrages, Vertragsdauer life of a contract
Laufzeit eines Wechsels currency of a bill
Laufzeit eines Wechsels term of a bill
Laufzeit, Frist term
Laufzeit, Verlauf, Gang tenor
Laufzettel routing slip
Laune der Natur freak of nature
launenhaft freakish
Launenhaftigkeit petulance
launisch, gereizt, launenhaft petulant
laut according to
laut aloud
laut loud
laut lesen read aloud
laut, ger�uschvoll noisy
L�uten ringing
lauten Beifall spenden acclaim
l�utern, veredeln refine
Lautsprecherwerbung loudspeaker advertising
lauwarm, indifferent lukewarm
Lawine avalanche
LLoyds Lloyds
Lloyds Makler Lloyd's broker
LLoyds Schifffahrtsregister Lloyd's Register
Lloyds Schiffsregister Lloyd's Register of Shipment
Lloyds Versicherer Lloyd's underwriter
L�cke gap
L�cke hiatus
L�cke im Markt market gap
Luft schnappen take the air
Luftbefeuchtungsanlage humidifier
Luftcharter air charter
l�ften ventilate
l�ften, aufheben, Aufzug lift
Luftfahrt aviation
Luftfahrtindustrie aircraft industry
Luftfahrtslinie airline
Luftfahrtversicherung aircraft insurance
Luftfahrtversicherung aviation insurance
Luftfracht air cargo
Luftfracht airfreight
Luftfrachtbrief air consignment note
Luftfrachtbrief airbill
Luftfrachtsatz air cargo rate
Luftfrachtsendung air shipment
Luftkorridor airlift
Luftloch air pocket
Luftpost airmail
Luftpostbef�rderung normaler Briefpost all-up airmail
Luftpostbrief airmail letter
Luftpostpaket air parcel
Luftpostsatz air-mail rate
Luftpostumschlag air-mail envelope
Luftreise air journey
Lufttaxi air-taxi
Lufttransport carriage by air
Lufttransportversicherung air transport insurance
Luftt�chtigkeitsbest�tigung certificate of airworthiness
Luftverkehr air traffic
Luftverschmutzung air pollution
Luftverschmutzung pollution of the air
L�ge, l�gen lie
L�gner liar
lukrativer Preis remunerative price
Lumpen rag
Lumpensammler rag-and-bone man
Lust, Gier, Sinnenlust lust
Lustgarten pleasure garden
lustig jolly
lustlos sluggish
lustlos, kraftlos spiritless
lustlos, schlaff slack
lustlos, tr�ge, flau, schwerf�llig dull
lustloser Markt weak market
luxori�s, Luxus luxury
Luxusartikel luxuries
Luxusartikel luxury article
Luxusartikel luxury article
Luxusg�ter, Luxusware luxury goods
Luxusg�ter, teure G�ter high-price merchandise
Luxuskabine luxury cabin
Luxusrestaurant luxury restaurant
Luxussteuer luxury tax
Luxussteuer luxury tax
Luxuswohnung luxury apartment
Luxuswohnung luxury flat
Mechaniker fitter
Mechaniker machinist
Mechaniker mechanic
Mechanikerlehrling apprentice fitter
mechanisch mechanical
mechanischer Arbeitsgang routine job
mechanisches Z�hlwerk mechanical counter
mechanisieren mechanize
Mechanisierung mechanization
Mechanismus mechanism
Medaille, Gedenkm�nze medal
Median, Mittel median
Medienauswahl media selection
Medienforschung media research
Medienvergleich intermedia comparison
Meditation, Betrachtung, Nachdenken meditation
meditierend, sinnend, nachdenklich meditative
medizinischer Beweis medical evidence
Meer, See, Ozean sea
Meerschweinchen, Versuchskaninchen guinea-pig
Mehrarbeit excess work
Mehraufwand additional expenses
Mehrausgabe budgetary deficit
Mehrbedarf increased demand
Mehrbetrag surplus amount
Mehrbietender outbidder
mehrdeutige Frage ambiguous question
Mehrdeutigkeit, Zweideutigkeit ambiguity
Mehreinnahme budgetary surplus
mehrere Orte zur Auswahl several points to choose from
mehrfach multiple
Mehrfachbesch�ftigung multiple job holding
Mehrfachbesch�ftigung, Schwarzarbeit moonlighting
mehrfache Risiken multiple perils
Mehrfamilienhaus multiple family dwelling
Mehrgewinn surplus profit
Mehrheit berechnet nach dem Wert majority in value
Mehrheit der Stimmen majority of votes
Mehrheit nach K�pfen majority in number
Mehrheit, Majorit�t majority
Mehrheitsbeschluss majority vote
mehrkanalig multichannel
Mehrkosten additional costs
Mehrkosten incremental cost
Mehrleistung, Leistungssteigerung increased efficiency
Mehrlieferung excess delivery
mehrmals several times
Mehrmaschinenbedienung multiple machine work
Mehrplatzarbeit multiple activity
Mehrplatzarbeitsstudie interference study
mehrseitig multilateral
mehrsprachig multilingual
Mehrst�ckpackung multipack
Mehrverbrauch excess consumption
Mehrverbrauch increased consumption
Mehrwegpackung dual-use package
Mehrwert surplus value
Mehrwertsteuer added value tax
Mehrwertsteuer value added tax
Mehrwertsteuer value-added tax
Mehrwertsteuer VAT
Mehrzahl aller F�lle majority of cases
Mehrzweckgeb�ude general purpose building
Mehrzweckmaschine multifunctional machine
mein gelehrter Freund my learned friend
Meineid false oath
Meineid perjury
meineidig perjured
Meineidiger perjurer
Meinung opinion
Meinungsaustausch exchange of ideas
Meinungsbefragung census of opinion
Meinungsbefragung opinion poll
Meinungsbildner, Meinungsf�hrer opinion leader
Meinungsforscher pollster
Meinungsskala opinion rating
Meinungsumfrage opinion poll
Meinungsumfrage opinion survey
Meinungsverschiedenheit disagreement
meistbeg�nstigste Nation most-favoured nation
meistbeg�nstigt most favoured
meistbeg�nstigter R�ckversicherer most favoured reinsurer
Meistbeg�nstigungsklausel most favoured reinsurer clause
Meistbeg�nstigungsklausel most-favoured nation clause
meistbietend bidding highest
Meister master
Meister, Werkmeister, Vorarbeiter foreman
Meisterst�ckliste, Hauptliste der Teile master bill of materials
Meldepflicht, Benachrichtigungspflicht obligation to inform
Meldung der Durchf�hrung eines Gesch�fts advice of execution
Meldung des Umzugs notice of removal
Meldung �ber Nichtakzeptierung advice of non-acceptance
Meldung �ber Nichtzahlung advice of non-payment
Melodie, Weise tune
Menge quantity
Menge quantum
Menge der Exporte quantity of exports
Menge der Importe quantity of imports
Menge Geld great deal of money
Menge, Gedr�nge crowd
Mengenabnahme quantity buying
Mengenberechnung quantity calculation
Mengenbezeichnung quantity description
Mengeneinheit unit of quantity
mengenm��ig quantitative
mengenm��iger Umsatz quantity turnover
Mengenpr�mie quantity bonus
Mengenrabatt quantity discount
menschlich human
menschlich machen, vermenschlichen humanize
menschliche Arbeitskraft manpower
menschliche Beziehungen human relations
menschliche Leistung performance
menschliche Note human touch
merkantil, kaufm�nnisch mercantile
merklich, wahrnehmbar perceptible
Merkmal, Beurteilungsmerkmal characteristic
Merkmal, Hauptmerkmal feature
Merkmale der Gefahren, Auflistung der Risiken particulars of the risk
Merkmale der Testgruppe sample characteristics
Merkw�rdigkeit, Seltsamkeit queerness
Merkzettel leaflet
messbar measurable
Messe am Ort local fair
Messe, Jahrmarkt fair
Messeausweis fair pass
Messebesucher fairgoer
Messebesucher visitor to a fair
Messebesucher visitors to the fair
Messebetreuerin fair hostess
Messeende end of fair
Messef�hrer fair guide
Messegel�nde, Kirchweihgel�nde fairground
Messekatalog fair catalog
messen, bemessen, Ma�, Ma�nahme measure
Messen, Vermessen measuring
Messestand booth
Messgenauigkeit accuracy of measurement
Messgenauigkeit, Genauigkeit der Messung accuracy of measurement
Me�ger�t measuring device
Messpunkt breakpoint
Me�punkt reading point
Messung der Arbeit work measurement
Metall metal
Metallabf�lle scrap metal
Metallarbeitergewerkschaft metalworkers' union
metallisch, metallen metallic
metallverarbeitende Industrie metalworking industry
metallverarbeitendes Gewerbe metalworking industry
Methode der kleinsten Quadrate least-squares method
Methode, Verfahren, Weg method
Methodenwechselzuschuss methods variation allowance
Methodenzuschuss process allowance
methodisch, planm��ig methodical
methodologische Untersuchung methodological study
Metzgerladen butcher's shop
Meuterei, Aufruhr mutiny
Meuterer mutineer
meuternde Mannschaft mutinous crew
mich d�nkt methinks
mies, unlauter, gemein mean
Mietausfall loss of rent
Mietbedingungen terms of hire
Miete, Pacht rental
mieten oder kaufen lease or buy
Mieten von Anlagen leasing
mieten, anheuern hire
mieten, pachten, Miete, Pacht rent
Mieter eines Schiffes charterer
Mieter eines Tresorfaches hirer of a safe
Mieter, P�chter tenant
mietfrei rentless
Mietkauf, Kauf auf Raten hire purchase
Mietkaufsystem hire purchase system
Mietkaufvertrag hire purchase agreement
Mietr�ckstand, Pachtr�ckstand arrears of rent
Mietverh�ltnis, Pachtverh�ltnis tenancy
Mietverlustversicherung rent insurance
Mietvertrag hiring contract
Mietvertrag, Pachtvertrag tenancy agreement
Mietwert rent value
Mietzuschuss rent allowance
Mietzuschuss rent subsidy
Mietzuschuss (Br.) rent rebate
Mietzuschu�, Wohnungszuschu� accommodation allowance
Mikrochronometer, Stoppuhr microchronometer
Mikroelektronik microelectronics
Mikrofilm microfilm
mikrokosmisch microcosmic
Mikrokosmos microcosm
Mikro�konomie microeconomics
mikro�konomisch microeconomic
Mikroprozessor microprocessor
Milchgesch�ft, Molkerei creamery
Milchladen dairy
Milchladen milk shop
Milchmann dairy man
Milchwagen dairy van
mild, nachsichtig, gn�dig clement
mild, sanft, gn�dig mild
Milde clemency
milde Gabe dole
mildere Bestrafung milder punishment
mildt�tig, wohlt�tig charitable
Milit�rbasis military base
Milit�rdienst military service
Milit�rtetat military budget
Million million
Million�r millionaire
mindere Ware poor stuff
Mindereinnahmen deficiency in receipts
Minderheit, Minorit�t minority
Minderheitenaktion�re minority shareholders
Minderheitengruppe minority group
Minderheitsbeteiligung minority holding
minderj�hrig under age
Minderlieferung short delivery
Minderung der Eink�nfte decline in earnings
Minderung der Erwerbsf�higkeit reduction in earning capacity
Minderung der Kosten reduction in expenses
Minderung der Leistung loss of efficiency
Minderung des Gewichts, Gewichtsverlust reduction of weight
Minderung des Preises, Preisnachlass reduction of price
Minderung des Verbrauchs decrease in consumption
Minderung des Wertes depreciation
Minderung des Wertes reduction of value
Minderung des Wertes, Wertminderung loss in value
minderwertig inferior
minderwertig low-grade
minderwertig of minor value
minderwertige Qualit�t cheap quality
minderwertige Ware inferior goods
minderwertiges Fabrikat inferior make
Mindestalter minimum age
Mindestanforderungen minimum requirements
Mindestanforderungen minimum standards
Mindestanstrengung minimum effort
Mindestauflage minimum circulation
Mindestauftragsgr��e minimum order
Mindestauslieferung short delivery
Mindestaussto� minimum output
Mindestbesch�ftigungszeit minimum period of employment
Mindestbestand minimum inventory
Mindestbetrag lowest amount
Mindestbetrag minimum amount
Mindesteinlage, Mindestanzahlung minimum deposit
Mindestgeb�hr minimum charge
Mindestgehalt minimum salary
Mindestgrenze minimum limit
Mindestgr��e minimum size
Mindestkapazit�t minimum capacity
Mindestkapital minimum capital
Mindestladung minimum load
Mindestleistung minimum performance
Mindestlohn minimum wage
Mindestpr�mie minimum premium
Mindestpreis minimum price
Mindestpreis reserved price
Mindestsatz, Mindestpreis minimum rate
Mindestst�cklohn minimum piece rate
Mindestunterst�tzung, Mindestzulage minimum benefit
Mindestverdienst minimum pay
Mindestverpflichtung minimum obligation
Mindestversicherung minimum insurance
Mindestwert minimum value
Mindestzahl minimum number
Mindestzeit, Bestzeit minimum time
Mindestzeitlohn minimum time rate
Minenrisiko mine risk
Mineral, mineralisch mineral
Mineralreich mineral kingdom
Mineralvorkommen, Erzlagerst�tten mineral deposits
minimal halten keep to a minimum
minimal, Minimum, mindest minimum
Minimierung minimization
Minister minister
Ministerium government department
Ministerium ministry
Minute, Augenblick minute
mir beschr�nkter Haftung with limited liability
mischen, Mischung mix
mischen, Mischung, Gem�tsart, Stimmung temper
Mischkalkulation mixed calculation
Mischkonto mixed account
Mischung der Werbetr�ger media mix
miserabler Preis written price
missachten, au�er Acht lassen disregard
Missachtung contempt
Missbrauch der Autorit�t, des Ermessens abuse of authority
Missbrauch des Ermessens, der Macht abuse of power
Missbrauch, missbrauchen misuse
missbrauchen, Missbrauch abuse
Misserfolg flop
missfallen dissatisfy
missfallen, ver�rgern displease
Missgeschick mischance
missg�nnen grudge
Missklang, Misston, Unstimmigkeit dissonance
Misskredit disrepute
Missstand, �rgernis nuisance
mi�t�nend, mi�klingend, unstimmig dissonant
misstrauen, Misstrauen distrust
misstrauen, Misstrauen mistrust
misstrauisch distrustful
misstrauisch mistrustful
Missverh�ltnis, schlechte Regelung maladjustment
Missverh�ltnis, Unangemessenheit inadequacy
Missverst�ndnis misunderstanding
Missverst�ndnis, Irrtum misapprehension
Missverst�ndnisse misunderstandings
Missverst�ndnisse und Streitigkeiten misunderstandings and disputes
missverstehen misunderstand
Misswirtschaft, schlechte Unternehmensf�hrung maladministration
mit Aktien eingedeckt sein long of stock
mit Aktien hausieren share hawking
mit Anfragen �bersch�ttet overwhelmed with inquiries
mit angemessenen Mitteln with adequate means
mit angemessener Sorgfalt with reasonable care
mit Ausnahme der Fracht with the exception of the freight
mit Ausnahme des Konnossements excluding a bill of lading
mit Ausnahme von other than
mit ausreichender Bestimmtheit with reasonable certainty
mit Bank�berweisung by bank transfer
mit Bedacht advisedly
mit besonderer Havarie with particular average
mit Bezug auf referring to
mit Bezug auf relating to
mit Brief erteilter Auftrag order by letter
mit Datum und Nummer bezeichnen identify by date and number
mit Datum versehen, datiert dated
mit dem Bus fahren go by bus
mit dem er den Vertrag geschlossen hat with whom he has contracted
mit dem erforderlichen Kapital ausgestattet with the necessary capital
mit dem Finger auf etwas zeigen point a finger at sth
mit dem Schiff per ship
mit dem Wagen fahren go by car
mit dem wechselnden Trend Schritt halten keep pace with changing trends
mit dem Zug fahren go by train
mit dem Zusatz, da� with the addition that
mit den Achseln zucken shrug one's shoulders
mit der Ausnahme jedoch, da� except that
mit der Bahn per rail
mit der Durchf�hrung befa�t, Anreiz involved in processing
mit der Eisenbahn bef�rdert carried by rail
mit der Hand schlagen slap
mit der Maschine geschriebener Text typed text
mit der Wurzel ausrei�en eradicate
mit detaillierter Angabe des Betrags detailing the amount
mit Dividende cum dividend
mit eigenen Bef�rderungsmitteln by his own means of transport
mit einem Darlehen aushelfen accommodate with a loan
mit einem Geheimnis umweben mystify
mit einem zus�tzlichen Vermerk versehen duly endorsed
mit einer Antwort dienen serve with an answer
mit einer Hypothek belasten encumber with a mortgage
mit einer Mindestverkaufsfl�che von with a minimum selling area of
mit Entladeger�t by unloading equipment
mit etwas fertig werden cope with
mit etwas fortfahren keep at doing sth.
mit Firmensitz in based in
mit Fragen best�rmen assail with questions
mit freundlichen Gr��en yours sincerely
mit genauen Anweisungen giving precise instructions
mit Geschenken �bersch�ttet overwhelmed with gifts
mit Gewinn verkaufen sell at a profit
mit Gewinn verkaufen we will dispose of the goods at a
profit
mit Gewinnabsichten with a view to gain
mit Gewinnabsichten with a view to profit
mit gro�en Geldbetr�gen umgehen handle large sums of money
mit Hypothek belastet mortgaged
mit Hypotheken belastbar mortgageable
mit Hypotheken belastet encumbered with mortgages
mit Hypotheken belasteter Grundbesitz mortgaged property
mit jemandem R�cksprache nehmen confer with sb.
mit jemandem zusammengehen associate with sb.
mit jemandem zusammentreffen meet with sb
mit langsamer �bersetzung low geared
mit lauter Stimme lesen read in a loud voice
mit Luftpost erteilter Auftrag order by airmail
mit Maschine geschrieben typewritten
mit monatlicher Abrechnung with monthly settlement
mit monatlicher K�ndigung at a month's notice
mit n�chster Rechnung zu verrechnen for the next account
mit Nahrung versorgen provide with food
mit Planen versehen equipped with tarpaulins
mit Pr�fungsvorhalt subject to inspection
mit Regalen versehen shelve
mit Regre�anspruch with recourse
mit Scheck bezahlen pay by cheque
mit Scheck zahlen remit by cheque
mit schnellstem Postversand by the quickest mail
mit sich bringen, zur Folge haben entail
mit Spitzfindigkeiten behandeln sophisticate
mit Subventionen unterst�tzen subsidize
mit Telefon erteilter Auftrag order by phone
mit Telex erteilter Auftrag order by telex
mit unbeschr�nkter Haftung with unlimited liability
mit unbestimmtem Ende open-ended
mit Unterbrechungen intermittent
mit Verlust at a sacrifice
mit Verlust arbeiten operate at a deficit
mit Verlust arbeiten operate at deficit
mit Verlust verkaufen sell at a loss
mit Vertertern der Industrie with representatives of industry
mit Vertretern des Handels with representatives of commerce
mit vollem Namen unterzeichnen sign in full
mit vollst�ndigen Anweisungen giving complete instructions
mit Vorsicht zu handhaben handle with care
mit Wirkung vom as from
mit Wirkung vom with effect from
mit Zur�ckhaltung restrainedly
mit Zustimmung von upon approval by
mit zuverl�ssigen Versicherern with parties of good repute
Mitangeklagter co-defendant
mitarbeitender Gesch�ftsinhaber working proprietor
Mitarbeiter co-operator
Mitarbeiter collaborator
Mitarbeiter cooperator
Mitarbeiter in Schl�sselstellung key man
Mitarbeiterbeziehungen human relations
Mitbesch�ftigter, Mitarbeiter fellow employee
Mitbesitz, gemeinsamer Besitz joint possession
Mitbesitzer co-proprietor
Mitbestimmung co-determination
Mitbeteiligung der Arbeitnehmer employee participation
Mitbeteiligung, Mitwirkung, Mitbestimmung workers' participation
Mitbeteiligung, Partnerschaft partnership
Mitb�rger fellow citizen
Miteigentum joint tenancy
Miteigent�mer joint owner
Miteigent�mer joint tenant
Miteigent�mer part owner
Miteigentumsrecht co-ownership
miteinander verbunden affiliated with each other
Miterbe joint heir
mitf�hlen sympathize
mitf�hlend sympathetic
Mitgef�hl, Sympathie sympathy
Mitgesellschafter co-partner
Mitgiftj�ger fortune hunter
Mitglied member
Mitglied der B�rse (US) insider
Mitglied der Kommission commissioner
Mitgliedschaftsbedingungen terms of membership
Mitgliedsstaat member state
mithelfende Familienangeh�rige family workers
Mithelfer, Mitschuldiger accessory
Mitherausgeber joint editor
Mitkontrahent joint contractor
Mitleid, erbarmen pity
mitleidig pitiful
Mitnahmepreis cash and carry price
Mitschuld joint guilt
Mittagessen lunch
Mittagessen luncheon
Mittagspause lunch break
Mittagspause midday break
Mittagsruhe siesta
Mitte April middle of April
Mitte der Woche, mittw�chig mid-week
Mitte, Mittelwert mean
mitteilen communicate
mitteilen, �bermitteln impart
Mitteilung communication
Mitteilungen �ber elektronische Systeme communication by electronic
systems
Mittel aufbringen raise of funds
Mittel und Wege ways and means
Mittel, Geldmittel means
Mittel, Rechtsmittel remedy
Mittelbeschaffung finding of means
mittelfristig middle-term
mittellos out of funds
mittellos without means
mittellos, ohne finanzielle Mittel without means
mittellos, ohne Geld, ohne einen Pfennig flat broke
Mittellosigkeit indigence
Mittellosigkeit lack of means
mittelm��ig, leidlich middling
mittelm��ig, unbedeutend mediocre
mittelos indigent
mittels by means of
mittels eines besonderen Dokuments by means of a separate document
Mittelsmann, Vermittler intermediary
Mittelsmann, Vermittler middleman
Mittelstand middle classes
mittlere Abweichung mean deviation
mittlere F�hrungsebene middle management
mittlere Qualit�t medium quality
mittlere Qualit�t middling quality
mittlere Schublade centre drawer
mittlerer middle
mittlerer Kurs middle course
mittlerer Preis middle price
mittlerer Preis, Durchschnittspreis middle price
mittlerer Stichprobenumfang average sample size
mittleres Alter middle age
Mitunterzeichner joint undersigner
Mitversicherer co-insurer
Mitversicherung co-insurance
mitwirken, zusammenarbeiten co-operate
Mitwirkung, Teilnahme participation
Mitwirkung, Zusammenarbeit co-operation
mystisch mystic
Mythos, Sage myth
Nebel fog
neben dem genannten other than that mentioned
Nebenabrede additional agreement
Nebenanschluss telephone extension
Nebenausgaben contingencies
Nebenausgaben, Nebeneinnahmen extras
Nebenausgaben, unvorhergesehene Ausgaben incidentals
nebenberuflich part-time
nebenberufliche T�tigkeit part-time job
nebenberuflicher Vertreter part-time agent
nebenberuflicher Vertreter part-time agent
Nebenbesch�ftigung sideline
Nebenbesch�ftigung, Nebent�tigkeit spare-time work
Nebeneinkommen additional income
Nebeneinkommen, zus�tzliches Einkommen extra income
Nebeneink�nfte casual earnings
Nebeneinnahmen perquisites
Nebeneinnahmen, Nebenbez�ge casual emoluments
Nebenerwerbslandwirt part-time farmer
Nebenfach minor field of study
Nebengeb�ude outbuilding
Nebengeb�ude outhouse
Nebengewinn extra gain
Nebenkosten costs incidental to sth.
Nebenkosten related costs
Nebenplatz our-of-town point
Nebenprodukt by-product
Nebensache minor point
Nebenumstand minor detail
Nebenumst�nde accidental circumstances
Nebenurkunde ancillary document
Nebenverdienst incidental earnings
Nebenvertrag additional contract
Nebenwirkung secondary effect
Nebenwirkung side-effect
Nebenzeit, Hilfszeit auxiliary process time
Nebenzweck secondary aim
negativ, verneinend negative
negatives Element negative element
negoziierende Bank negotiating bank
Negoziierung durch eine andere Bank negotiation by another bank
Negoziierung durch jede Bank negotiation by any bank
neigen, senken slant
Neigung declination
Neigung inclination
Neigung propensity
Neigung zu horten propensity to hoard
Neigung zu investieren propensity to invest
Neigung zu kaufen inclination to buy
Neigung zu verbrauchen propensity to consume
Neigung zu verkaufen inclination to sell
Neigung zum Stehlen kleptomania
Neigung, Hang bias
Neigung, Kr�mmung bent
Nennbetrag, Nennwert face amount
nennen, benennen call
nennenswert noteworthy
Nenner numerator
Nennwert nominal par
Nennwert nominal value
Nennwert einer Aktie face amount of a share
Nennwert einer Banknote denomination of a bank note
Nennwert einer Obligation face amount of a bond
Nennwert eines Papiers face value of a document
Nennwert eines Wechsels face amount of a bill
Nennwert, Benennung denomination
Nennwert, Nominalwert face value
nennwertlos no-par
Neonleuchtzeichen neon sign
Nerv nerve
nerv�s, reizbar nervous
Nerv�sit�t, Erregbarkeit nervousness
Nest, nisten nest
nette Leute nice people
nettes Gesicht pleasing face
netto Kasse net cash
netto, rein, netto abwerfen net
Nettobetrag net amount
Nettobuchwert net book value
Nettodividende net dividend
Nettoeinkommen net income
Nettoeinnahmen net earnings
Nettoeinnahmen net receipts
Nettoergebnis net effect
Nettoergebnis net result
Nettoerl�s net proceeds
Nettoertrag net return
Nettoertrag net yield
Nettogewicht net weight
Nettogewinn net income
Nettogewinn, Reingewinn net profit
Nettoinvestierung net investment
Nettolohn net pay
Nettolohn net wages
Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst net wage
Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst take-home pay
Nettopachtertrag net rental
Nettopr�mie net premium
Nettopreis net price
Nettospanne, Nettogewinn net margin
Nettoverkaufserl�s net profit on sales
Nettoverlust clear loss
Nettoverlust net loss
Nettovorteile net advantages
Nettowert net value
Nettowert net worth
Nettozins net interest
Netz net
Netzplantechnik critical path analysis
Netzplantechnik network analysis
Netzwerk, Netz network
Netzwerkdiagramm network diagram
neu angeordnet, neu gestaltet newly-arranged
neu bewerten revaluate
neu entdeckt newly-discovered
neu f�r alt new for old
neu gestalten, umgestalten remodel
neu gew�hlt newly-elected
neu gie�en, umgie�en, umgestalten recast
neu im Amt new to the office
neu ordnen rearrange
neu organisieren reorganize
neu schreiben re-write
neu verpacken, umpacken, wieder verpacken repack
neu, Roman novel
Neuanfang comeback
Neuauflage, Neuausgabe new issue
Neudruck, Nachdruck, neu drucken reprint
neue Aktie fresh share
neue Art von Risiko new type of risk
neue Arten von Dokumentenakkreditiven new types of documentary credits
neue Ausgabe new edition
neue Methoden der Dokumentenerstellung new methods of producing documents
neue Muster, neue Modelle new designs
neue Vertriebsidee marketing innovation
Neueinstellungen fresh engagements
Neuentwicklung von Produkten new product development
neuer Absatz new paragraph
neuer Kunde new customer
Neuerwerbung new acquisition
neues Gesch�ft new business
neues Mitglied new member
neueste Information, letzte Information latest information
neueste Information, vom neuesten Stand up-to-date information
Neufassung new formulation
Neugestaltung reorganization
Neugier curiosity
Neugier befriedigen satisfy curiosity
neugierig curious
Neuheit novelty
Neuheitenmesse novelties fair
Neuigkeitswert news value
Neuinvestition, Nettoinvestition net investment
Neujahr new-year
neumodisch new-fashioned
Neuorganisierung reorganization
Neuorientierung, Umorientierung reorientation
neureich new rich
neutraler Sachverst�ndiger expert third-party
Neuverhandlung renegotiation
neuverm�hlt newly-married
Neuwert reinstatement value
Neuwertversicherung reinstatement policy
Neuzugang, Neueintritt new entrant
n�chtern sober
null nil
Null zero
null, nichts naught
Nullabweichung zero deviation
Nullmarkierung zero mark
Nullpunkt zero point
Nullserie initial batch
numerische Anordnung numerical classification
Nummer der Versicherungspolice policy number
nummerieren, Zahl number
Nummerierung numbering
Nummerierung pagination
Nummernkonto numbered account
nur an Wiederverk�ufer verkaufen sell to the trade only
nur auf das Konto des Beg�nstigten account payee only
nur dem Namen nach, nominell nominal
nur einmal once only
nur f�r einen kurzen Zeitraum for a short term only
nur f�r Facheink�ufer for professional buyers only
nur f�r Rechnung des Beg�nstigten account payee only
nur gegen bar cash only
nur gegen bar ready money down
nur gegen bar ready money only
nur gegen Totalverlust total loss only
nur gegen Zahlung only against payment
nur in �bereinstimmung mit subject to compliance with
nur leicht besch�digt, leicht benutzt shop-worn
nur m��ig mit Mitteln ausgestattet of moderate means
nur nomineller Teilhaber nominal partner
nur zum Inkasso for collection only
nur zum Teil bezahlt partly paid
nur zum Teil fertiggestellt partly finished
nur zum Teil genutzte Hypothek open mortgage
nur zum Teil wahr partly true
nur zur Abrechnung, nicht �bertragbar not negotiable
nur zur Verrechnung for account only
nur zur Verrechnung for deposit only
nutzbar machen, nutzen utilize
Nutzbarmachung, Nutzung utilization
Nutzen benefit
Nutzen ziehen benefit
Nutzen ziehen aus benefit from
Nutzen, N�tzlichkeit utility
Nutzen, Vorteil, Unterst�tzung benefit
Nutzenanalyse use-of-potential analysis
Nutzenfunktion utility function
Nutzen-Kosten-Analyse benefit-cost analysis
Nutzfeuer friendly fire
Nutzfl�che effective area
Nutzfl�che floor space
Nutzlast net load
Nutzlast eines Fahrzeugs payload
n�tzlich, dienlich, brauchbar useful
N�tzlichkeit usefulness
nutzlos, vergebens, eitel vain
nutzloser Protest idle protest
nutzloses Material useless material
nutznie�end beneficial
Nutzschwelle break-even point
Nutzung der Resourcen utilization of resources
Nutzungshauptzeit controlled machine time
Nutzungshauptzeit controlled machine time
Nutzungshauptzeit running time
Nutzungsschaden, Entgang der Nutzung loss of use
Ofen stove
offen, freim�tig, unverbl�mt outspoken
offen, �ffnen open
Offenbarungseid affidavit of means
offene Deckung, Generalpolice open cover
offene Diskussion open discussion
offene Handelsgesellschaft general partnership
offene Police, Abschreibepolice floating policy
offene Police, Generalpolice open policy
offene Rechnung open account
offene Rechnungen outstanding account
offene Reserven disclosed reserves
offene Stelle, Er�ffnung opening
offener Lastwagen open truck
offener Markt open market
offener Posten open item
offener Posten unpaid item
offener Wettstreit open competition
offenes Ende open end
offenes Interview informal interview
offenes Preisausschreiben open contest
offenes System open system
offenkundig overt
offenkundiger Fehler flagrant error
offensichtlich manifest
offensichtlich obvious
offensichtlich (adv.) obviously
offensichtlich, erwiesen evident
offensichtlicher Schaden apparent damage
offenstehend, unbezahlt outstanding
offenstehende Betr�ge open items
�ffentlich public
�ffentlich Bediensteter public servant
�ffentliche Angelegenheiten public affairs
�ffentliche Ank�ndigung public announcement
�ffentliche Anleihe public loan
�ffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle state control
�ffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels deficit spending
�ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben public expenditure
�ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben public spending
�ffentliche Bauarbeiten public works
�ffentliche Finanzwirtschaft public finance
�ffentliche Geb�ude public buildings
�ffentliche Gefahr public danger
�ffentliche K�rperschaft public corporation
�ffentliche Meinung public opinion
�ffentliche Mittel public funds
�ffentliche Notstandsarbeiten public relief work
�ffentliche Schulden public debts
�ffentliche Sicherheit public safety
�ffentliche Verkehrsmittel public means of transport
�ffentliche Verschuldung public debt
�ffentliche Versorgungsunternehmen public utility
�ffentliche Verwaltung public administration
�ffentlicher Auftrag public contract
�ffentlicher Bediensteter government employee
�ffentlicher Dienst public service
�ffentlicher Sektor, Staatssektor public sector
�ffentlicher Versorgungsbetrieb public utility
�ffentliches Gesundheitswesen public health system
�ffentliches Leben public life
�ffentliches Unternehmen public enterprise
�ffentliches Unternehmen public-sector undertaking
�ffentlichkeitsarbeit public relations
Offerte tender
offiziell, Beamter official
offizielle Unterst�tzung official support
offizieller Kurs official rate
offizieller Streik official strike
offizieller Wechselkurs official exchange rate
Offizier, Beamter officer
�ffnen, aufmachen, ungeschehen machen undo
�ffnungszeit opening time
�ffnungszeiten opening hours
Offsetdruck offset printing
Offsetpapier offset paper
�kologie ecology
�kologisch ecological
�konometrie econometrics
�konometrisches Modell econometric model
Oper opera
Operations Research operations research
Operationskosten surgery costs
Operationskostenversicherung surgical fees insurance
Opfer victim
Opfer, Verlust, Aufopferung sacrifice
opfern sacrify
optieren, w�hlen opt
optimal, ideal, Ideal ideal
optimal, Optimum optimum
optimale Bev�lkerungsdichte optimum population
optimale Gr��e optimum size
optimale Kapazit�t ideal capacity
optimale Kosten optimum costs
optimale Lage ideal situation
optimale Menge optimum quantity
optimale Produktionsmenge optimum output
optimale Stellung ideal position
optimales Verhalten optimal behaviour
optimales Wachstum optimal growth
Optimalleistung optimum performance
optimieren optimize
Optimierung optimization
Optimierungsprogramm optimization program
Optimismus optimism
Optimist optimist
optimistisch optimistic
optimistische Haltung bullish attitude
optimistische Zeit optimistic time
optimistische Zeitsch�tzung optimistic time estimate
Option auf neue Aktien option on new shares
Option, Vorkaufsrecht option
Optionenb�rse options exchange
Optionsberechtigter owner of an option
Optionsvertrag option contract
Optische Industrie optical goods industry
optische Kontrolle optical control
optisches Ger�t optical instrument
Orakel oracle
ordentlich angeliefert duly delivered
ordentlich ausgef�llt duly completed
ordentlich bezahlt duly paid
ordentlich unterschrieben duly signed
ordentliche Verpackung proper packing
ordentlicher Haushalt ordinary budget
Orderklausel order clause
Orderkonnossement order bill of lading
Orderpapier instrument to order
Orderpapier order instrument
Orderpapier order paper
Orderscheck cheque to order
Orderscheck order cheque
Orderwechsel bill to order
Orderwechsel order bill
Ordinate, y-Achse ordinate
ordnen, ausr�sten, nett machen trim
Ordnung des Marktes organization of the market
Ordnung herstellen establish order
Ordnung wiederherstellen restore order
ordnungsgem�� duly
ordnungsgem�� in proper form
Ordnungsliebe orderliness
ordnungsliebend, geordnet orderly
Ordnungswidrigkeit administrative offence
Organ, Zeitung, Orgel organ
Organisation, Einrichtung, Ordnung organization
Organisationsabteilung coordination department
Organisationsabteilung organization department
Organisationsform form of organization
Organisationslehre organization theory
Organisationsplan organization chart
Organisationsplanung organization arrangement
Organisationsschema organization chart
organisieren, gestalten organize
Organisierer organizer
organisierte Arbeiterschaft organized labour
organisierter Interessenverband pressure group
organisierter Markt organized market
organisierter Streik organized strike
Organisierung organization
Orient orient
orientieren orientate
Original original copy
Original, urspr�nglich, original original
Originalausgabe original edition
originalgetreu true to original
Originalit�t originality
Originalverpackung original packing
Originalverpackung original wrapping
Originalwechsel original bill
originelle Bemerkung original remark
Ort location
Ort des Kaufs point of purchase
Ort des Verkaufs point of sale
Ortgespr�ch local call
�rtlich, regional local
�rtliche Bedingungen local terms
�rtliche Handelskette local chain
�rtliche Kampagne, regionale Kampagne local campaign
�rtliche Konkurrenz local competition
�rtliche Zweigstelle local branch
�rtlicher Handelsbrauch local custom
�rtlicher Vertreter local agent
�rtliches Arbeitsamt job centre
Ortsgebrauch, �rtlicher Handelsbrauch local custom
Ortsgeb�hr local charge
Ortsklasseneinteilung locality classification
Ortspreis loco price
Ortstarif local tariff
Ortsverband der Gewerkschaft local union
Ortszeit local time
Ortszuschlag local bonus
Ortszuschlag residence allowance
Oxydation oxidation
Ozean ocean
Paar pair
Pacht, verpachten lease
Pachtbedingungen terms of lease
Pachtbesitz tenure by lease
Pachtdauer term of lease
Pachten, Mieten leasing
pachten, Pacht lease
pachten, Pachtung lease
P�chter leaseholder
P�chter lessee
Pachtgrundst�ck, Erbpachtgrundst�ck leasehold
Pachtvertrag contract of lease
Pachtvertrag lease agreement
P�ckchen, Paket packet
packen, verpacken, Packung, B�ndel pack
Packliste packing list
Packpapier kraft paper
Packpapier packing paper
Packschein packing note
Packungsbeilage package insert
Packzettel packing slip
p�dagogisch pedagogic
p�dagogische Hochschule teacher training college
Paket parcel
Paketaufgabestelle parcels office
Paketpolice package policy
Paketpost parcel post
Paketpost parcel-post
Paketversicherung parcel post insurance
Palette, Pritsche, Stapelbrett, Laderost pallet
palettierte Ware palletized goods
Palm�l palm-oil
Panik, Panik laufen panic
Pantoffel slipper
Pantomime pantomime
Panzerkarton enforced corrugated cardboard
Papier erster Qualit�t best quality paper
Papier wird ersetzt paper is being replaced
Papier, Dokument paper
Papierabf�lle, Makulatur waste paper
Papierbeutel, Papiert�te paper bag
Papierbogen sheet
Papiergeld paper money
Papiergr��e paper size
Papierkrieg, B�rokratismus (Br.) red tape
Papierm�hle paper mill
Papierst�ck piece of paper
Papierst�ckchen, Papierabf�lle, Schnipsel paper shavings
Papierverschwendung waste of paper
Papierw�hrung paper currency
Papierwerte paper securities
Pappe millboard
Pappe pasteboard
Parade, zur Parade aufziehen parade
Paradox des Sparens paradox of thrift
Paradox in der Bewertung von G�tern paradox of value
Paragraf, Abschnitt, Absatz paragraph
Paragraph clause
parallel parallel
parallele Policen concurrent policies
parallele T�tigkeit, gleichzeitige concurrent activity
parallele T�tigkeiten, Abl�ufe parallel operations
Parallelverfahren parallel operation
parf�miertes Papier scented paper
pari, Nennwert par
Pari-Emission par emission
Parit�t parity
Parit�tentabelle table of parities
Parit�tspunkt parity point
Pariwert par value
Parken im Firmengel�nde on-site parking
parken, Park, �ffentliche Anlage park
Parkinsons Gesetz Parkinson's Law
Parkplatz parking place
Parkuhr parking meter
Parkw�chter parking attendant
Parlament parliament
parlamentarisch parliamentary
Partei unterst�tzen support a party
Partei, Gesellschaft, Partie, Einladung party
Partei, Seite, Beteiligter party
Parteien des Vertrags parties to a contract
Parteif�higkeit capacity to sue and be sued
partielle Analyse partial analysis
Partner, Teilhaber partner
Partnerschaft partnership
Pa� einziehen seize a passport
Passagier, Fahrgast, Fluggast passenger
Passagiergut registered luggage
Passant passer-by
passend fitting
passend suited
passend machen mit match with
passender Stuhl matching chair
passierbar passable
Passiva, Verbindlichkeiten liabilities
passive Handelsbilanz passive trade balance
Passivposten debit item
Passivposten der Bilanz liabilities
Passivsaldo debit balance
Passivzinsen interest payable
Passkontrolle passport control
Passus, Absatz, Durchgang, Passage passage
Pastete pastry
Patent patent
Patentamt patent office
Patentanmelder patent applicant
Patentanmeldung patent application
Patentantrag patent application
Patentanwalt patent agent
Patentbeschreibung patent description
patentf�hig patentable
patentiert patented
Patentverl�ngerung extension of a patent
pathetisch, r�hrend, feierlich pathetic
Patriot, Vaterlandsfreund patriot
patriotisch patriotic
Patrizier patrician
pauschal flat
Pauschale lump-sum
pauschale Studie over-all study
Pauschale, Pauschalbetrag, Pauschalpreis lump sum
Pauschalentsch�digung damages at large
Pauschalgeb�hr overall charge
Pauschalgesch�ft package deal
Pauschalleistung flat-rate benefit
Pauschalpr�mie flat-rate premium
Pauschalpreis flat fee
Pauschalreise package tour
Pauschalsatz lump rate
Pauschalversicherung global cover
Pauschalversicherung open policy
Pauschalversicherung, Gesamtversicherung all-in insurance
Pause, Pause machen, pausieren, innehalten pause
Pavillon pavilion
Pech pitch
Pein, Qual, peinigen, qu�len torment
peinlich sauber scrupulously clean
peinlich, �ngstlich, gewissenhaft scrupulous
peinliche Sauberkeit scrupulous cleanliness
peitschen, Peitsche whip
pendeln commute
Pendler commuter
Penny penny
Penny (pl.) pence
Pension boarding house
Pension retirement pay
Pension superannuation
Pension beantragen, Rente beantragen apply for a pension
Pension, Rente, Ruhegehalt pension
pensionieren superannuate
Pensionierung, R�cktritt retirement
Pensionsalter pension age
Pensionsalter pensionable age
pensionsberechtigt entitled to a pension
pensionsberechtigt, rentenberechtigt pensionable
pensionsf�higes Alter pensionable age
Pensionskasse pension fund
Pensionskasse pension pool
Pensionskasse staff pension fund
Pensionskasse superannuation fund
per Adresse care of
per Anh�nger by trailers
per F�hre by ferries
per Fernschreiben by telex
per Kabel by cable
per Luftpost through the post by airmail
per Telegramm by telegram
per, durch per
perfekt, vollendet, makellos perfect
perfekter Wettbewerb perfect competition
periodisch periodical
periodisch wiederkehrend recurring
periodische Zahlungen, regelm��ige Zahlungen periodic payments
Perle pearl
permanente Revision continuous audit
Person person
Person mit Nebent�tigkeit double jobber
Person mit Nebent�tigkeit moonlighter
Person mit Nebent�tigkeit, Doppelverdiener double job holder
Person mit Nebent�tigkeiten multiple job holder
Person wiederbeleben revive a person
Person zur�ckhalten retain a person
Personalabteilung personnel department
Personalabteilung personnel division
Personalabteilung staff department
Personalakten personnel files
Personalanforderung personnel requisition
Personalangaben personal data
Personalauswahl selection of personnel
Personalausweis identity card
Personalb�ro, Personalabteilung personnel office
Personalchef personnel manager
Personalchef personnel officer
Personalchef staff manager
Personalchef, Leiter der Personalabteilung personnel manager
Personaleinsatz employment of staff
Personaleinsparung staff savings
Personalfluktuation labour turnover
Personalf�hrung personnel management
Personalkredit personal loan
Personalk�rzung, Personalreduzierung reduction in staff
Personalk�rzung, Personalreduzierung staff cuts
Personalk�rzung, Personalreduzierung staff reduction
Personalmangel, Personalknappheit manpower shortage
Personalmangel, Personalknappheit shortage of manpower
Personalmangel, Personalknappheit shortage of staff
Personalmangel, Personalknappheit staff shortage
Personalplanung personnel planning
Personalpolitik personnel policy
Personalrat staff council
Personalverringerung, Personalabbau reduction in staff
Personalverringerung, Personalabbau staff cuts
Personalverringerung, Personalabbau staff reduction
Personalversammlung, Belegschaftsversammlung staff meeting
Personalverwaltung personnel administration
Personen mit instabilem Arbeitsverh�ltnis secondary workers
Personenbef�rderung conveyance of passengers
Personenschaden damage to persons
Personenversicherung insurance of persons
Personenversicherung personal insurance
pers�nlich personal
pers�nlich personally
pers�nlich bekannt of known identity
pers�nlich haftend individually liable
pers�nlich haftender Gesellschafter partner liable to unlimited extent
pers�nlich, als Einzelner individually
pers�nliche Akte individual file
pers�nliche Befragung face-to-face interview
pers�nliche Beweggr�nde private motives
pers�nliche Daten, personenbezogene Daten personal data
pers�nliche Eink�nfte, pers�nliches Interview personal earnings
pers�nliche Vereinbarung private arrangement
pers�nliche Zeitzugabe personal allowance
pers�nliche Zeitzugabe personal needs allowance
pers�nlicher Assistent personal assistant
pers�nlicher Bedarf individual demand
pers�nlicher Besitz personal property
pers�nlicher Freibetrag personal allowance
pers�nlicher Vorteil, pers�nlicher Nutzen personal benefit
pers�nliches Eigentum, Sachbesitz personal property
pers�nliches Gep�ck accompanied luggage
pers�nliches Gespr�ch mit Voranmeldung personal call
pers�nliches Gut, bewegliches Gut, Hausrat personal chattels
Pers�nlichkeit personage
Pers�nlichkeit personality
Pers�nlichkeitsbewertung merit-rating
Perspektive, Ausblick, Anblick perspective
pervers, verdreht perverse
Pessimismus pessimism
pessimistische Zeit pessimistic time
pessimistische Zeitsch�tzung pessimistic time estimate
Pesssimist pessimist
Pest pest
Pest pestilence
picken peck
picken, stochern, pfl�cken pick
Pilot, Lotse pilot
Pilotvorhaben pilot scheme
Pionier, Bahnbrecher pioneer
Pirat, auf See �berfallen pirate
Piraterie, Seer�uberei piracy
Plackerei fagging
pl�dieren plead
Plage, plagen plague
Plagiator plagiarist
Plakat poster
Plakat, Anschlag, Aushang, plakatieren placard
Plakatanschlag, Plakatierung billposting
Plakaterneuerung renewal of a poster
Plakatgestalter poster designer
Plakatgestaltung poster design
Plakatgestaltung, Plakatentwurf poster design
Plakatierung posting
Plakatmaler, Plakatk�nstler poster artist
Plakatschrift poster type
Plakatwerbung billboard advertising
Plakatwerbung poster advertising
Plan f�r die Altersversorgung pension plan
Plan unterst�tzen support a plan
Plan vorschlagen suggest a plan
Plan wiederaufnehmen revive a scheme
Plan zur Verbesserung, Verbesserungsvorhaben scheme of improvement
Plan, Abriss, �bersicht, planen, Pl�ne machen scheme
Plan, Entwurf, Schema scheme
Pl�nemacher, Pl�neschmied schemer
planen, �berlegen, Plan, Vorhaben plan
Planerf�llung fulfillment of a plan
Plankosten budget costs
Plankostenrechnung planned cost calculation
planm��ig according to plan
planm��ig, wie geplant on schedule
Planspiel business game
Planstelle established post
Planung planning
Planungsabteilung planning department
Planungsanalytiker planning analyst
Planwirtschaft planned economy
Plasma plasma
Plastik, Plastikmaterial plastic material
Plastikbeutel plastic bag
platonisch platonic
Plattheit banality
Plattheit, Gemeinplatz platitude
Platz, Lage site
Platz, platzieren place
Platz, Stelle, Fleck, ausfindig machen spot
platzen (Scheck) bounce
platzieren, vermitteln von Arbeitkr�ften place
Platzierung von Arbeitern placing of employees
Platzierung, Unterbringung placement
Platzierung, Vermittlung placing
Platzwechsel local bill
Pleite machen go bankrupt
Plombe, verschlie�en seal
pl�tzlich, unerwartet, �berraschend sudden
pl�tzliche Abreise sudden departure
pl�tzliche Bewegung sudden movement
pl�tzliche Entlassung sudden dismissal
pl�tzliche Kurssteigerung jump in price
pl�tzliche Wende sudden turn
pl�tzliche Zunahme sudden increase
pl�tzlicher Anstieg abrupt rise
pl�tzlicher Bedarf sudden need
pl�tzlicher Wechsel sudden change
pl�tzliches Ende sudden end
pl�tzliches Nachlassen sudden fall
Plunder, Abfall trash
Pl�nderer pillager
pl�ndern pillage
pl�ndern, Pl�nderung plunder
Pl�nderung looting
Pl�nderung pilferage
Pl�nderung pillaging
plus plus
P�bel mob
pochen, schlagen throb
polar polar
Polarit�t polarity
polemisch, streits�chtig polemic
Police ab�ndern amend a policy
Police ausfertigen issue a policy
Police ausstellen effect a policy
Police beleihen borrow on a policy
Police der Ausbildungsversicherung educational policy
Police erneuern renew a policy
Police f�r den Erlebensfall endowment policy
Police f�r eine einzige Fahrt voyage policy
Police k�ndigen cancel a policy
Police mit Gewinnbeteiligung participating policy
Police ohne Wertangabe open policy
Policenabtretung assignment of a policy
Policenb�ro policy signing office
Policendarlehen, Beleihung einer Police loan on policy
polieren, Glanz, Politur polish
Politik der Geldverknappung policy of tight money
Politik der Geldverknappung tight money policy
Politik der Kreditbeschr�nkung restrictive credit policy
Politik der offenen T�r open-door policy
Politik der Vollbesch�ftigung policy of full employment
Politik des billigen Geldes easy money policy
Politik des knappen Geldes policy of tight money
Politik des knappen Geldes tight money policy
Politik, Versicherungspolice policy
politisch political
politische Einstellung political attitude
politische Entscheidungstr�ger, Politiker policymakers
politische �konomie, National�konomie political economy
politisches Zentrum political centre
Polizei police
Polizeibeamter police officer
Polizeipr�sident superintendent
Polizeirevier police station
popul�r machen popularize
Portfolio portfolio
Portion helping
Porto postage
Porto wird vom Empf�nger erhoben freepost
Portokasse petty cash
Portokassenbuch petty cash book
Portokassenkonto petty cash account
Portosatz postage rate
Positionierbewegung positioning movement
Positionierbewegung positioning movement
positiv bejahende Handlung affirmative action
positiv, entschieden, bestimmt positive
positive National�konomie positive economics
positive Volkswirtschaftslehre positive economics
Possenrei�erei, Verunglimpfung, Verleumdung scurrility
Post, mit der Post senden mail
Postabfertigungsraum, Poststelle mail room
Postamt post office
Postanweisung money order
Postanweisung postal order
Postausgangsbuch outgoing post book
Postausgangskorb out-tray
Postbeamter post office clerk
Postbeh�rde postal authority
Postbeh�rden postal authorities
Postbezirk postal district
Postbote mailman
Posteingangsbuch incoming post book
Posteingangskorb in-tray
Posteinlieferungsbescheinigung certificate of posting
Posteinlieferungsschein post receipt
Posten post
Posten, Warenposten item
postfertig ready for mailing
Postgeb�hr mail rate
Postgirodienst national giro
Postgirodienst National Giro Service
postlagernd poste restante
Postleitzahl (Br.) postal code
Postleitzahl (US) zip code
Postraub mail robbery
Postsack mail bag
Postscheck postal cheque
Postscheckdienst (Br.) , Postgirodienst giro
Postscheckdienste giro services
Postscheckkonto (Br.) giro account
Postschlie�fach post office box
Postspardienst (US) postal saving
Postsparguthaben postal savings
Postsparkasse post office savings bank
Postsparkasse (Br.) national savings bank
Posttarif mail rates
Posttarif postal rate
Postversandbescheinigung certificate of posting
Postwaggon (US) postal car
Postwerbung postal advertising
Postwertzeichen postal stamps
Postwurfsendung bulk mail
Postzug mail train
Postzustellbezirk postal zone
Postzustellung postal delivery
potentielle Konkurrenz, m�gliche Konkurrenz potential competition
Potenzial, potenziell potential
Psychiatrie psychiatry
psychisch psychic
psychische Verfassung mental health
Psychoanalyse psycho-analysis
Psychologe psychologist
Psychologie psychology
Psychologie des Arbeitsplatzes occupational psychology
psychologisch psychologic
psychologisch psychological
psychologische Faktoren psychological factors
Publikum audience
Publikumsanalyse audience analysis
Publikumsstruktur audience profile
Publizit�t, �ffentlichkeit publicity
Puffer buffer
Puls pulse
pulsieren pulsate
Pumpe, pumpen pump
Punkt full stop
Punkt point
Punkt der Tagesordnung point of the agenda
Punkt einer Vereinbarung article of an agreement
Punkt eines Vertrags, Vertragspunkt article of a contract
Punkt, P�nktchen, punktieren dot
Punktbewertungsverfahren point rating system
Punktbewertungsverfahren point rating system
Punkte einer Vereinbarung articles of an agreement
Punkte eines Vertrages articles of a contract
Punktediagramm scatter diagram
p�nktlich zahlen pay punctually
Pyramide pyramid
pyramidenf�rmig pyramidal
Q
Quacksalber quack
quadratisch quadratic
quadratisches Mittel quadratic mean
Quaker, Mitglied der Gesellschaft der Freunde Quaker
Qualifikation, Bef�higung, Bedingung qualification
qualifizieren qualify
qualifiziert f�r eine Stelle qualified for a post
qualifiziert, bef�higt, berechtigt qualified
qualifizierte Hilfe, qualifizierte Hilfskraft skilled help
Qualit�t der Dienstleistung grade of service
qualitativ qualitative
qualitative Analyse qualitative analysis
Qualit�tsanalyse analyzing of quality
Qualit�tsanforderungen, Niveau standard
Qualit�tsangabe indication of quality
Qualit�tsartikel high-quality article
Qualit�tsbeschreibung, Qualit�tsbezeichnung quality description
Qualit�tsbewertung appraisal of quality
Qualit�tsgarantie guarantee of quality
Qualit�tskontrolle quality check
Qualit�tskontrolle quality control
Qualit�tskontrolle quality control
Qualit�tsmerkmal attribute
Qualit�tsnormen, Qualit�tsvorgaben quality specifications
Qualit�tspr�mie quality bonus
Qualit�tspr�mie quality bonus
Qualit�tsverschlechterung deterioration of quality
Qualit�tsware choice goods
Qualit�tsware goods of quality
quantifizieren quantify
Quantit�t, Menge quantity
quantitativ quantitative
quantitative Analyse quantitative analysis
Quarant�ne quarantine
Quarant�neattest bill of health
Quartalstag quarter day
Quelle source
Quellen, Resourcen resources
Quellenabzugsverfahren pay as you earn
Quellenangabe list of references
quer across
Querformat landscape format
Querkopf, Sonderling queer fellow
Querschnitt cross-section
querschreiben, Kreuz cross
quetschen, auspressen squeeze
Quintessenz quintessence
quittieren acknowledge
quittieren, Quittung receipt
quittierte Rechnung receipted bill
Quittungsbeleg voucher for receipt
Quittungsformular receipt form
Quittungsstempel receipt stamp
Quiz quiz
Quizmaster quizmaster
Quorum, Mindestanzahl quorum
Quote, Anteil quota
Quotenerh�hung quota increase
Quotenr�ckversicherung quote share reinsurance
Quotient quotient
quotieren, notieren, Kurse angeben quote
Rabatt discount
Rabatt f�r Gro�auftr�ge discount for large orders
Rabatt, Nachla� sales discount
Rabatt, R�ckverg�tung, R�ckzahlung rebate
Rabattmarke trading stamp
Rabattpreis discount price
Rabattstaffel scale of discount
Rabbiner rabbi
Rabe raven
r�chen avenge
r�chen revenge
rachs�chtig revengeful
Rad wheel
Radachse axle
Radar radar
R�delsf�hrer leader of a gang
radial radial
radieren erase
Radiergummi eraser
Radierung, radierte Stelle erasure
radikal, fundamental, Wurzel radical
Radikalismus radicalism
Radio radio
radioaktiv radioactive
radioaktive Strahlung nuclear radiation
radioaktiver Niederschlag fallout
Radiodurchsage radio announcement
Raffinerie refinery
Rahabilitation, Wiedereingliederung rehabilitation
Rahmen, Schmuckleiste border
Rahmen, System framework
Rahmen, Umfang, Weite scope
Rahmenvereinbarung general agreement
Rahmenvertrag basic agreement
Rahmenvorschrift covering law
Rampe ramp
Ramsch, Altwaren junk goods
Ramschladen junk shop
Ramschmarkt, Tremplermarkt, Tr�delmarkt junk market
Ranch, Viehfarm ranch
Rand brim
Rand verge
Rand, Saum, Franse, eins�umen fringe
randalieren, herumtoben rampage
Randmarkt fringe market
Rang einer Hypothek rank of a mortgage
Rang, Priorit�tenfolge order of priority
Rang, Rang einnehmen, rangieren rank
Rangfolge rank order
Rangkorrelation rank correlation
Rangreihenmethode ranking method
ranzig rancid
Ranzigkeit rancidness
rasch, anregend brisk
rascheln rustle
Rasierapparat razor
rasieren, Rasur shave
rasiert shaven
raspeln rasp
Rasseln, Klappern rattling
Rassendiskriminierung racial discrimination
Rassentrennung apartheid
Raster raster
Raster, aussieben screen
Rat counsel
Rat suchen seek advice
Rat, Ratschlag advice
Rategeber adviser
raten, beraten advise
raten, erraten, vermuten, Vermutung guess
Ratenzahlung payment by installments
Ratgeber advisor
ratifizieren ratify
Ratifizierung ratification
Ration ration
rationalisieren rationalize
Rationalisierung rationalization
Rationalisierung, Einsparung economization
Rationalisierungsbem�hungen rationalization efforts
Rationalisierungsfachmann efficiency expert
Rationalisierungsvorhaben scheme of rationalization
Rationalismus rationalism
Rationalist rationalist
rationalistisch rationalistic
rationell, wirksam, wirtschaftlich efficient
rationiert rationed
Rationierung rationing
ratsam advisable
R�tsel riddle
Ratsversammlung council
Raubbau exhaustive cultivation
Raubbau robber economy
rauben rob
R�uber predator
R�uber robber
R�uberei, Raub, Beraubung robbery
r�uberisch predatory
rauchen, Rauch smoke
Raum space
Raum zur�ckgewinnen recover lost space
Raum, Gelegenheit, M�glichkeit, Zimmer room
Raumbefeuchter, Luftbefeuchter humidifier
Raumersparnis, Einsparung von Raum economy of space
Raumfahrtindustrie aerospace industry
Raumk�nstler decorator
r�umlich spatial
R�umung eines Geb�udes vacation of a building
R�umung, Freigabe clearance
R�umungsausverkauf clearing sale
R�umungsausverkauf closing-down sale
Razzia razzia
reagieren react
reagierend responsive
Reaktion, Gegenwirkung reaction
real real
reale Verm�genswerte tangible assets
Realeinkommen real earnings
Realeinkommen real income
realer Wert real value
realer Wert, Sachwert, effektiver Wert real value
realisierbar, verwertbar realizable
Realisierbarkeitsstudie feasibility study
Realismus realism
Realist realist
realistisch realistic
Realkosten real costs
Realkredit credit on landed property
Realkredit credit on real estate
Reallohn, Effektivlohn real wage
Realpolitik practical politics
Rebell, Aufr�hrer rebel
Rebellion, Aufruhr, Emp�rung rebellion
Rechen rake
Rechenfehler miscalculation
Rechenschaftsbericht statement of accounts
rechenschaftspflichtig accountable
rechenschaftspflichtig liable to account
Rechenschieber slide rule
Rechenzeit calculating time
Rechenzeit computing time
Rechenzentrum computer centre
rechnen reckon
rechnen, berechnen, errechnen calculate
rechnen, z�hlen count
Rechner, Rechenmaschine calculator
Rechnung account
Rechnung bill
Rechnung invoice
Rechnung (US), Rechnung im Restaurant bill
Rechnung �ber die verschiffte Ware invoice of the goods shipped
Rechnungsabschlu� balance of accounts
Rechnungsabschlu� closing of accounts
Rechnungsauszug, Kontenauszug abstract of account
Rechnungsbeleg, Gutschein voucher
Rechnungsbetrag amount of an invoice
Rechnungsbetrag, berechnete Betrag invoiced amount
Rechnungsbetrag, Rechnungssaldo balance of an invoice
Rechnungsbuch account book
Rechnungsdatum date of invoice
Rechnungshof audit court
Rechnungshof board of audit
Rechnungsjahr accounting year
Rechnungsposten item of an invoice
Rechnungspr�fung auditing
Rechnungspr�fung examination of accounts
Rechnungsr�ckstand account in arrears
Rechnungswesen accountancy
Rechnungswesen accounting
Recht auf Arbeit right to work
Recht auf Bildung right to education
Recht auf Streik right to strike
Recht aufgeben abandon a right
Recht der Einsichtnahme right of access to
Recht der Fahrl�ssigkeitshaftung law of negligence
Recht ein Ding zu �ndern right of altering a thing
Recht ein Ding zu benutzen right of using a thing
Recht ein Ding zu ver�u�ern right of disposing of a thing
Recht ein Ding zu vernichten right of destroying a thing
Recht erwerben become entitled
recht kleines Absatzgebiet narrow sales area
recht und billig equitable
recht und billig just and equitable
Recht verschaffen, entsch�digen redress
Recht zur Stornierung right of cancellation
Recht, Anrecht right
Recht, recht, richtig right
Rechte am Arbeitsplatz, Arbeitsplatzrechte job rights
rechte Hand, Assistent right hand
rechtfertigen, begr�nden justify
rechtfertigend apologetic
rechtfertigt justified
Rechtfertigung justification
rechtlich gesch�tzt legally protected
rechtliche Auswirkungen legal effect
rechtliche Bedeutung legal meaning
rechtliche Formalit�t legal formality
rechtm��ig lawful
rechtm��ig vertretbar justifiable
rechtm��iger Besitz legal ownership
rechtm��iger Eigent�mer lawful owner
rechtm��iger Eigent�mer legal owner
rechtm��iger Eigent�mer rightful owner
rechtm��iger Erbe true heir
rechtm��iger Inhaber holder in due course
rechtm��iges Eigentum rightful ownership
Rechtsabteilung legal department
Rechtsanspruch legal claim
Rechtsanspruch legal title
Rechtsanspruch legitimate claim
Rechtsanspruch, title
Rechtsanwalt (US) attorney
Rechtsanwalt (US) attorney-at-law
Rechtsanwaltsgehilfe articled clerk
Rechtsanwaltskammer bar association
Rechtsanwaltskanzlei lawyer's office
Rechtsanwaltskosten lawyer's fees
Rechtsbeistand legal adviser
Rechtsbeistand legal assistance
Rechtsberater legal adviser
Rechtsberatung legal advice
Rechtschreibfehler misspelling
Rechtserwerb acquisition of title
Rechtsfrage question of law
Rechtsgesch�ft transaction
Rechtsgrundlage legal basis
Rechtsgrundsatz rule of law
Rechtshilfe legal aid
Rechtshilfe legal assistance
rechtskr�ftig werden become final
Rechtslage legal position
Rechtsmangel lack of title
Rechtsmittel legal means
Rechtsmittel legal remedy
Rechtssprache, Rechtsterminologie legal terminology
Rechtssprechung jurisdiction
Rechtsstreit litigation
Rechtssystem legal system
rechtsverbindlich legally binding
Rechtsvorbehalt legal reservation
rechtswidrig unlawful
rechtswidrig handeln act illegally
rechtswidrig handeln act unlawfully
rechtswidrig, ungesetzlich unlawful
rechtswidrige Handlung unlawful act
rechtswirksam effective in law
rechtswirksam legally effective
Rechtswirksamkeit eines Dokuments legel effect of a document
rechtzeitig in due time
rechtzeitig in time
rechtzeitig on time
rechtzeitig bekannt geben give due notice
Redaktion editorial office
Redaktion, Belegschaft der Redaktion editorial staff
Redefreiheit freedom of speech
Redensart saying
Redensart, Phrase phrase
rediskontieren, Rediskont rediscount
redlicher Erwerber purchaser without notice
Redner orator
Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor reduction factor
Reduktionswert reduction value
reduzieren, herabsetzen, zur�ckf�hren reduce
reduzierter Preis reduced price
reduziertes Einkommen reduced income
Reduzierung cutback
Reduzierung reduction
Reeder owner of a ship
Reeder, Schiffseigent�mer ship owner
Referent, Referatsleiter head of division
Referenz, Bezugnahme reference
reflektieren, zur�ckwerfen, spiegeln reflect
Reflektion reflection
Reform der beruflichen Ausbildung vocational training reform
Reform der beruflichen Bildung vocational education reform
reformieren, Reform reform
Regal, B�cherbrett shelf
rege Nachfrage brisk demand
Regel zur Auslegung rule of interpretation
Regel, Richtlinie, regeln, regieren rule
regelm��ig besuchen haunt
regelm��ig wiederkehrende Zahlung periodical payment
regelm��ig wiederkehrende Zahlungen periodical payments
regelm��ig wiederkehrende Zahlungen regularly recurring payments
regelm��ige Anwesenheit regular attendance
regelm��ige Figur regular figure
regelm��ige Leistungen regular periodical payments
regelm��ige Zahlungen regular payments
regeln, ordnen regulate
regeln, regulieren adjust
regeln, regulieren regulate
Regelung automatic control
Regelung regulation
regelwidrig against rules
regelwidrig contrary to rules
Regelwidrigkeit abnormality
Regen, regnen rain
Regenmantel raincoat
Regenmesser pluviometer
Regenschirm umbrella
Regenversicherung pluvious insurance
Regenversicherung rain insurance
Regenwasser rainwater
Regenwasserschaden rainwater damage
reges Gesch�ft brisk business
regieren, herrschen reign
regieren, regeln, steuern, lenken govern
Regierung government
Regierung zahlt Pr�mien an Exporteure our government pays bounties to
exporters
Regierung, Kabinett, Schrank cabinet
Regime regime
Region, Gebiet region
regional regional
regional, r�umlich begrenzt regional
Regionalausgabe regional edition
regionale Industrie regional industry
regionale Mobilit�t regional mobility
regionale Planung regional planning
regionale Tageszeitung regional daily
Regionalpolitik regional policy
Regionalwirtschaft regional economy
Register, registrieren, aufzeichnen register
Register, Sachregister, Index index
Registrierbeamter, Standesbeamter registrar
registrieren record
Registrierkasse cash register
registrierte Arbeitslose registered unemployed
registrierte Arbeitssuchende registered job-seekers
Registrierung registration
Registrierung registry
Registrierung, Eintragung, Einschreibung registration
Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen certificate of bonds
regnerisch pluvial
regnerisch pluvious
regnerisch rainy
regnerisch showery
regnerisches Wetter raininess
Regre� recourse
Regre� regress
Regre� nehmen recourse
Regre�, R�ckgriff recourse
Regression, R�ckgang regression
regressiv, r�ckschreitend regressive
regressive Steuer regressive tax
regresspflichtig liable to recourse
regresspflichtig responsible for recourse
regul�r, regelm��ig regular
regulierbar, einstellbar adjustable
Regulierung adjustment
Regulierung eines Schadens settlement of a claim
Regulierung, Verordnung, Anordnung regulation
Regulierungskosten adjustment costs
rehabilitieren, wieder eingliedern rehabilitate
rehabilitierter Konkursschuldner discharged bankrupt
Rehabilitierung, Wiedereingliederung rehabilitation
reiben rub
reiben, zerreiben, mahlen, schleifen grind
Reibung friction
reich opulent
reich rich
reich machen enrich
reich werden gain wealth
Reich, K�nigreich realm
reich, wohlhabend wealthy
reichen, Reichweite reach
reichlich ample
reichlich plentiful
reichliche Mittel ample means
reichliche Sicherheit ample security
reichlicher Vorrat ample supply
Reichtum, �berfluss affluence
Reichtum, Wohlstand, Verm�gen, F�lle wealth
Reicht�mer riches
Reichweite der H�nde, Griffbereich reaching area of the hands
Reichweite in Meilen mileage
reif ripe
Reife ripeness
reifen ripen
Reihe von Regeln set of rules
Reihe, Datenreihe, Zahlenreihe, Serie series
Reihe, Serie serial
Reihe, Zeile row
rein pure
rein, ohne Einschr�nkung clean
reine Bearbeitungszeit net process time
reine Schulden net liabilities
Reinentwurf, Reinschrift fair copy
reines Dokument clean document
reines Gewissen pure conscience
reines Gl�cksspiel game of pure chance
reines Konnossement clean bill of lading
reines Monopol absolute monopoly
reines Monopol perfect monopoly
reines Verladedokument clean shipping document
Reingewinn clear profit
Reinheit pureness
reinigen purify
reinigen, sauber machen clean
reinigend purificatory
Reinigung cleaning
Reinigung purification
Reinigungslappen cleaning cloth
Reinigungswerkzeug cleaning implements
Reinlichkeit cleanliness
Reinschrift clean copy
Reinverm�gen net assets
Reise journey
Reise voyage
Reise, Tour tour
Reiseagentur travel agency
Reiseausfallkostenversicherung insurance of travelling expenses
Reisebeilage travel supplement
reisebereit ready for the journey
Reiseb�ro tourist office
Reisebus coach
Reisef�hrer travel guide
Reisegep�ckversicherung luggage insurance
Reisehandbuch, Reisef�hrer, Ratgeber guidebook
Reisekosten travel costs
Reisekostenabrechnung travel expense report
Reisekostenerstattung compensation for travelling
Reisekreditbrief circular letter of credit
Reisekreditbrief circular note
Reisekreditbrief traveler�s letter of credit
Reisen travelling
reisen, Reise travel
Reisender traveller
Reisender travelling salesman
Reisepass passport
Reisepass, Passierschein pass
Reiseplan itinerary
Reisepolice voyage policy
Reisescheck traveler�s cheque
Reisespesen travelling expenses
Reiseunfallversicherung traveler�s accident insurance
Reiseunfallversicherung travellers' accident insurance
Reisevermittlung travel agency
Reiseversicherung travel insurance
Rei�nagel, Zwecke tack
Rei�verschluss zip
reiten ride
Reizartikel, Lockartikel teaser
reizbar, nerv�s irritable
reizbare Person, nerv�se Person nervous person
reizen appeal
reizen, anregen, anspornen stimulate
reizend, anregend stimulant
rekapitulieren recapitulate
Reklamation, Mangelr�ge claim
Reklame publicity
Reklamefeldzug propaganda campaign
Rekordjahr record year
Rekordumsatz record sales
rekrutieren, Rekrut, neu Eingestellter recruit
Rekrutierung recruiting
Rekrutierung, Aushebung, Anwerbung recruitment
Rekrutierungskampagne recruiting drive
Rektapapier instrument not to order
Religionsfreiheit freedom of religion
Rendite income return
Rendite rate of return
Rendite der Aktien yield on shares
Rennen racing
rennen run
Rennen, rennen, Rasse race
Renner fast seller
Rennwagen racing car
rentabel, eintr�glich, gewinnbringend lucrative
Rentabilit�t profitability
Rentabilit�tsanalyse analysis of profitability
Rentabilit�tsanalyse break-even analysis
Rentabilit�tsberechnung calculation of earning power
Rentabilit�tsdiagramm break-even chart
Rentabilit�tsgrenze limit of profitability
Rente annuity
Rente auf Lebenszeit whole life annuity
Rente bewilligen, Pension bewilligen grant a pension
Rente beziehen, Pension beziehen draw a pension
Rente beziehen, Pension beziehen receive a pension
Rentenbank annuity bank
rentenberechtigt, pensionsberechtigt eligible for pension
Rentenbrief annuity certificate
Rentenempf�nger annuitant
Rentenempf�nger holder of an annuity
rentenf�higes Alter, Ruhestandsgrenze retirement age
rentenf�higes Alter, Ruhestandsgrenze retiring age
Rentenpapier bond
Rentenversicherung annuity insurance
Rentenversicherung pension fund
Rentenversicherung pension insurance
Rentenversicherungsvertrag annuity contract
Rentenwerte bonds
Rentenzahlung annuity payment
Rentenzahlung pension payment
Rentner retired person
Rentner, Penion�r pensioner
Rentner, Pension�r old age pensioner
Reparaturkolonne repair crew
Reparaturkosten cost of repairs
Reparaturkosten repairing charges
Reparaturzeit repair time
reparieren, Reparatur repair
repariert halten keep in a good state of repair
Reperaturarbeiten repair work
Reportgesch�ft contango
Reportkurs rate of contango
Repr�sentant der Hersteller manufacturers' representative
Repr�sentationsfigur figurehead
Repr�sentationskosten cost of entertainment
Repr�sentationswerbung institutional advertising
repr�sentative Stichprobe adequate sample
repr�sentativer Querschnitt representative cross section
reproduktionsf�hig able to be reproduced
reproduzieren, wieder darstellen, abbilden reproduce
Republik republic
Requiem, Seelenmesse requiem
Requirierung, Zwangslieferung requisition
Reserve reserve
Reserve f�r den Notfall emergency reserve
Reserve f�r Leibrenten life annuity fund
Reserven capital surplus
Reserven money in reserve
Reserven reserve assets
Reserven des Versicherers underwriting reserves
Reserven in ausl�ndischer W�hrung foreign funds
Reserven in ausl�ndischer W�hrung holdings of foreign currency
Reserven in fremder W�hrung foreign exchange reserves
Reservenbildung accumulation of a reserve
Reservetage spare days
Reservew�hrung reserve currency
reservieren, Reserve reserve
reservierte Haltung bearish attitude
Reservierung reservation
resigniert resigned
resolut, entschlossen resolute
Resonanz resonance
Respekttage, 3 Tage Gnade days of respite
Respekttage, Verzugstage days of grace
Ressourcen, wirtschaftliche Quellen resources
Rest, Restbestand remainder
Rest, �berrest relic
Restaurant, Gasthaus restaurant
Restaurator restorer
Restbetrag remaining amount
Restbetrag, Saldo balance
restlich residual
restlich residuary
Restposten odd lot
restriktive Kreditpolitik restrictive credit policy
Restst�ck, Restbestand, �brigbleibsel oddment
Resturlaub residual leave
Restzahlung final payment
Restzahlung payment of balance
Restzeit balanced time
Restzeit balanced time
Restzeit unoccupied cycle time
Restzeit unoccupied cycle time
Restzeit, Leerlaufzeit balance time
Retrozession retrocession
retten, sichern, bewahren, sparen save
returnierter Scheck, verweigerter Scheck returned cheque
retuschieren retouch
Reue penitence
reuig remorseful
Revision audit
Revision revision
Revisionsabteilung audit department
Revisionsbeamter comptroller
Revisor, Wirtschaftspr�fer auditor
revolution�r revolutionary
Revolver revolver
Revolverblatt gutter paper
Revolverblatt yellow journal
Rezept recipe
Rezeption reception
Rezession, Konjunkturr�ckgang recession
schaben scrape
sch�big shabby
Schablone template
schachmatt stalemate
Schacht, Schaft shaft
Schachtel, Kasten, Kiste box
Schaden an der Ware damage to the goods
Schaden durch Rost und Oxydierung loss by rust and oxidation
Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden damage by sea water
Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden sea-water damage
Schaden durch S��wasser, S��wasserschaden damage by fresh water
Schaden durch S��wasser, S��wasserschaden fresh-water damage
Schaden erleiden meet with a loss
Schaden erleiden suffer a loss
Schaden erleiden sustain a loss
Schaden ersetzen make good a loss
Schaden leiden suffer damages
Schaden mindern minimize loss
Schaden regulieren adjust a claim
Schaden regulieren settle a claim
Schaden verg�ten, Schaden ersetzen make up for a loss
Schaden verursachen occasion a loss
Schaden wiedergutmachen recover losses
Schaden zuf�gen, Verlust zuf�gen inflict a loss
schaden, besch�digen, Schaden damage
Schaden, Nachteil detriment
Schaden, Nachteil, sch�digen, verletzen harm
Schadenbeteiligungsr�ckversicherung quota share reinsurance
Schadenersatz damages
Schadenersatz in natura compensation in kind
Schadenersatzleistung payment of damages
Schadenerwartung expectation of loss
Schadenfestsetzung fixing of damages
Schadenminderungsklausel sue and labour clause
Schadensabsch�tzung estimation of damage
Schadensabteilung claims department
Schadensabteilung claims office
Schadensachverst�ndiger adjuster
Schadensanzeige advice of damage
Schadensanzeige loss advice
Schadensanzeige notice of claim
Schadensanzeige notice of loss
Schadensanzeige erstatten give notice of loss
Schadensbearbeiter adjuster
Schadensbearbeitungskosten claims expenses
Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung notification of claim
Schadensbetrag amount of damage
Schadensb�ro adjustment bureau
Schadensb�ro adjustment office
Schadensb�ro claims department
Schadensereignis damaging event
Schadensermittlung ascertainment of loss
Schadensersatz indemnity
Schadensersatz f�r Sp�tfolgen remote damages
Schadensersatz gew�hren award damages
Schadensersatzanspruch claim for damages
Schadensersatzanspruch claim for indemnity
Schadensersatzanspruch wegen Nichterf�llung damages for non-performance
Schadensersatzbemessung measure of damages
Schadensersatzbetrag sum of indemnity
Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch claim for indemnification
Schadensersatzklage action for damages
Schadensersatzklausel indemnity clause
schadensersatzpflichtig answerable for damages
schadensersatzpflichtig held for damages
schadensersatzpflichtig liable for damages
schadensersatzpflichtig liable to indemnify
schadensersatzpflichtig liable to pay damages
Schadenserwartung expectation of loss
Schadensfall case of loss
Schadensfall event of damage or loss
Schadensf�lle bearbeiten handle claims
Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung loss assessment
Schadensfeststellung claims assessment
Schadensfeststellung, Schadensausma� measure of damages
Schadensfeuer hostile fire
Schadensfreiheitsrabatt no-claims bonus
Schadensh�ufigkeit frequency of loss
Schadensh�ufigkeit incidence of loss
Schadensh�ufigkeit loss frequency
Schadensh�he, Schadenswert amount of damages
Schadensmeldung, Meldung des Schadens notification of loss
Schadensquote loss ratio
Schadensrechnung damage account
Schadensreferent claims agent
Schadensregelung, Berichtigung adjustment
Schadensregulierer claims adjuster
Schadensregulierung adjustment of a claim
Schadensregulierung adjustment of a loss
Schadensregulierung adjustment of claims
Schadensregulierung claim settlement
Schadensregulierung loss settlement
Schadensrisiko durch Aussperrung lockout risk
Schadensrisiko durch Streikhandlungen strike risk
Schadenssachverst�ndiger insurance adjuster
Schadensstatistik loss statistics
Schadenssumme amount of loss
Schadensumfang extent of damage
Schadensumfang, Schadensausma� extent of loss
Schadensverh�tung loss prevention
Schadensverteilung loss repartition
Schadenswahrscheinlichkeit chance of loss
Schadenswahrscheinlichkeit probability of loss
Schadenswert, Schadensumfang, Schadensh�he amount of loss
Schadenszertifikat certificate of damage
Schadenszertifikat survey report
schadhaft damaged
sch�dlich, nachteilig harmful
sch�dlich, sch�digend, nachteilig hurtful
Schadloshaltung recoupment
Schadstoff bei Verschmutzung pollutant
Schaffung von Arbeitspl�tzen employment creation
Schaffung von Arbeitspl�tzen job creation
Schaffung von Reserven creation of reserves
Schal shawl
schal stale
Schale, Muschel shell
schallschluckende Materialien sound-absorbing materials
schalten, Schalter, Weiche switch
Schalter counter
Schalterbeamter clerk
Schalterstunden banking hours
Schaltsystem switching system
Scham shame
schamlos unashamed
Schar troop
scharf erwidern, scharfe Erwiderung retort
scharf kalkulierter Preis keen price
scharf unterscheidend shrewd
scharf, bei�end acrimonious
scharf, schneidend poignant
scharf, schneidend tart
scharf, schneidig edged
scharf, spitz, heftig acute
scharf, verwegen, k�hn keen
scharfe Auffassungsgabe keen perception
scharfe Konkurrenz, heftige Konkurrenz keen competition
scharfe Kritik severe criticism
Sch�rfe, Heftigkeit, Scharfsinn acuteness
sch�rfen sharpen
scharfer Denker keen thinker
scharfer Wettbewerb keen competition
Scharfsinn reasoning power
scharfsinnig keen-witted
scharfsinnig perspicacious
scharfsinnig, klug, weise sagacious
Scharm�tzel skirmish
Schatten shadow
schattenlos shadeless
Schattenwirtschaft black economy
Schattenwirtschaft hidden economy
Schattenwirtschaft informal economy
Schattenwirtschaft invisible economy
Schattenwirtschaft parallel economy
Schattenwirtschaft shadow economy
Schattenwirtschaft twilight economy
Schattenwirtschaft underground economy
Schattierung, Schatten , beschatten shade
schattig shadowy
Schatz treasure
Schatzamt treasury
Schatzamt (Br.) Treasury
Schatzanweisung treasury bill
Schatzanweisung treasury bond
Schatzanweisungen treasury bills
sch�tzen, einsch�tzen, Sch�tzung estimate
Sch�tzer valuator
Sch�tzer, Gutachter estimator
Sch�tzgenauigkeit, Genauigkeit der Sch�tzung accuracy of estimate
Schatzkanzler (Br.) Exchequer
Schatzkanzler (Br.), Finanzminister Chancellor of the Exchequer
Schatzmeister treasurer
Schatzschein treasury note
Sch�tzung evaluation
Sch�tzung des Wertes appraisal
Sch�tzwert appraised value
Sch�tzwert estimated value
schaudern, Schauder shudder
Schauer shower
Schaufel shovel
schaufelvoll shovelful
Schaufenster display window
Schaufensterbeleuchtung window lighting
Schaufensterbummel window shopping
Schaufensterdekorateur window dresser
Schaufensterdekoration window dressing
Schaufenstergestaltung window display
Schaufenstergestaltung, Schaufensterreklame window display
Schaufenstergestaltung, Spiegeln window dressing
Schaufensterplakat display poster
Schaufensterpuppe dummy
Schaufensterst�nder, Konsole bracket
Schaufensterwerbung shop window advertising
Schaum, Abschaum scum
Schaumaterial, Werbematerial display material
Schaupackung dummy pack
Schauspiel, Spektakel spectacle
Scheck (Br.) cheque
Scheck (US) check
Scheckabrechnung cheque clearing
Scheckabrechnungsverkehr cheque clearing
Scheckbuch cheque book
Scheckbuch (US) check book
Scheckbuch (US) checkbook
Scheckformblatt cheque form
Scheckinhaber holder of a cheque
Scheckinkasso cheque collection
Scheckkarte cheque card
Scheckkonto cheque account
Schecknummer cheque number
Scheckschutzvorrichtung cheque protection device
Scheckschutzvorrichtung device for protection of cheques
Scheckverkehr cheque transactions
Scheidem�nze token coin
Scheidem�nze, M�nze token coin
Schein, Zettel ticket
Schein, Zettel ticket
Scheinauktion mock auction
scheinbar, anscheinend seeming
scheinbarer Eigent�mer reputed owner
scheinbarer Wert apparent value
scheinbares Eigentum reputed ownership
scheinen seem
scheinen der Auflistung zu entsprechen appear to be as listed
scheinen zu sein appear to be
scheinen, erscheinen appear
scheinen, Schein shine
Scheingesch�ft simulated transaction
Scheingewinn sham profit
Scheinkauf fictitious purchase
Scheinunternehmen, Scheinfirma dummy concern
Scheinvertrag sham contract
scheitern break down
schelten scold
Schema, Plan, System scheme
schematische Aufstellung der Organisation organization chart
schenken donate
Schenkung, Spende donation
Schenkungssteuer gift tax
Schenkungsurkunde deed of donation
Schenkungsurkunde deed of gift
scher dich weg pack off
scheren shear
scheren, von der Bahn abweichen sheer
Scherz, scherzen joke
scherzhaft, drollig facetious
scheu, sch�chtern shy
Scheuerlappen, scheuern, wischen mop
scheuern scour
schhief oblique
Schicht, umschalten auf Gro�buchstaben shift
Schicht, verschieben shift
Schicht, wechseln, verlegen, �ndern shift
Schichtarbeit shift work
Schichtarbeit, Arbeiten in Schichten shift working
Schichtarbeiter shifter
Schichtwechsel change of shifts
Schichtwechsel shift changeover
schicklich, anst�ndig, sittsam decent
Schicklichkeit, Anstand decency
schieben shove
schieben, treiben, sto�en, Schub, Sto� push
Schiebung jobbery
Schiedordnung rules of arbitration
Schiedsabrede arbitral agreement
Schiedsgericht arbitrating body
Schiedsgericht court of arbitration
Schiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren arbitration
Schiedsgerichtsbarkeit arbitrage
Schiedsgerichtsbarkeit arbitration
Schiedsgerichtsbarkeitsklausel arbitration clause
Schiedsgerichtshof court of arbitration
Schiedsgerichtskosten cost of arbitration
Schiedsklausel arbitration clause
Schiedskosten, Schiedsgerichtskosten costs of arbitration
Schiedsrichter arbiter
Schiedsrichter conciliator
Schiedsrichter referee
Schiedsrichter, Schlichter arbitrator
schiedsrichterlich arbitral
Schiedsspruch arbitral award
Schiedsspruch arbitrament
Schiedsspruch arbitration award
Schiedsspruch umpirage
Schiedsspruch annehmen abide by an award
Schiedsstelle board of arbitration
Schiedsverfahren arbitration proceedings
schief wry
Schiefer slate
schie�en shoot
Schiffahrtsgesellschaft, Reederei shipping company
schiffbar navigable
Schiffbarkeit navigability
Schifffahrtsgesellschaft steamship company
Schiffskapit�n skipper
Schiffsladung boat-load
Schiffsmakler ship broker
Schiffsmakler shipping agent
Schiffspfandbrief bottomry bond
Schiffsschwei� ship's sweat
Schiffsschwei� sweat
Schifsrumpf hull
Schildchen, Karteireiter tab
Schildertr�ger, Plakattr�ger sandwich man
Schilderung der Zusammenh�nge background story
Schimmel, Verschimmeln mould
schimmlig, moderig musty
Schirmherrschaft, Kundschaft patronage
schlachten, Schlacht slaughter
Schlachthaus slaughter house
Schlachthof abattoir
Schl�fe temple
schlafen, Schlaf sleep
schlafend, ruhend, schlummernd dormant
schl�frig drowsy
schl�frig sleepy
Schlagbaum toll bar
schlagen beat
Schlagfertigkeit ready wit
Schlagzeile catchline
Schlagzeile headline
schlampig slovenly
Schlange serpent
Schlange snake
Schlange stehen, Reihe, Warteschlange queue
schlangenartig, sich schl�ngelnd serpentine
Schlangestehen queuing
schlank slim
Schlappschwanz (US), Aufgeber, Versager quitter
schlau canny
schlau foxy
schlau, gerissen cunning
schlau, listig sly
Schlauheit shiftiness
Schlauheit slyness
schlecht anordnen misarrange
schlecht beraten ill-advised
schlecht beschaffen ill-conditioned
schlecht bezahlt ill-paid
schlecht bezahlt low-paid
schlecht bezahlt poorly paid
schlecht regeln maladjusted
schlecht verwalten mismanage
schlecht wirtschaften maladminister
schlechte Anordnung, schlechte Anpassung maladjustment
schlechte Arbeit leisten do a bad job
schlechte Beschaffenheit badness
schlechte Gesch�ftsf�hrung ill management
schlechte Gesch�ftsf�hrung miscarriage of business
schlechte Gesundheit ill health
schlechte Qualit�t poor quality
schlechte Qualit�t poor quality
schlechte Verpackung bad packing
schlechte Zeiten hard times
schlechten ertrag bringen yield poorly
schlechter Handel, schlechtes Gesch�ft bad bargain
schlechter Preis poor price
schlechter Ruf bad reputation
schlechter Ruf bad will
schlechter Stapel bad batch
schlechtes Ergebnis poor result
schlechtes Geld, Falschgeld bad money
schlechteste Qualit�t bottom quality
schlechtester worst
Schlechtwetterversicherung rain insurance
schleichen sneak
schleichend, heimlich, verstohlen stealthy
schleichende Inflation creeping inflation
Schleichhandel illicit trade
Schleier veil
Schleim slime
Schlemmer glutton
Schlemmerei gluttony
Schleppe, schleppen trail
schleppen, ziehen haul
schleppender Verkauf dull sale
Schleuderpreis give-away price
Schleuderpreis underprice
Schlich, Kunstgriff artifice
schlichten conciliate
schlichten, vermitteln arbitrate
Schlichter conciliator
Schlichter umpire
Schlichter, Vermittler mediator
Schlichtung conciliation
Schlichtung reconciliation
Schlichtungsgespr�che mediation talks
Schlichtungsgesuch a request for settlement by
amicable arrangem
Schlichtungskammer board of arbitration
Schlichtungsprotokoll record of the settlement
schlie�en shut
schlie�en, folgern infer
schlie�en, Schluss close
schlie�en, zumachen close down
schlie�en, zumachen shut down
Schlie�fach, Spind locker
schlie�lich, am Ende finally
schlie�lich, letztlich ultimately
schlie�liches Versagen eventual failure
schlie�t mit dem Versicherer den Vertrag contracts with the insurer
Schlie�ung closure
Schlie�ung eines Kontos closing of an account
schlimme Lage predicament
schlimmer, schlechter worse
Schlinge, fangen snare
Schlitz slot
schlitzen slit
schlitzen, Schlitz slash
Schloss, schlie�en lock
Schlucht ravine
schluchzen sob
Schl�ckchen nip
Schlummer slumber
schlummern, nicken, kurzer Schlaf nap
schl�pfen, ausgleiten slip
Schl�pferigkeit slipperiness
schl�pfrig slippery
schl�rfen sip
Schluss der Beweisf�hrung close of argument
Schlu�, Ergebnis conclusion
Schluss, Schlie�ung closing
Schlussabrechnung final account
Schlussbericht final report
Schlussdividende final dividend
Schl�sse ziehen draw conclusions
Schl�ssel key
Schl�sselbrett keyboard
schl�sselfertig ready to use
schl�sselfertig turnkey ready
Schl�sselindustrie key industry
Schl�sselkraft key man
Schl�sselmarkt key market
Schl�sselperson key personality
Schl�sselposition key position
Schl�sselqualifikation key qualification
Schl�sselstellung key position
Schl�sselstellung key job
Schl�sseltechnologie key technology
Schl�sselwort code word
Schl�sselwort, Kennwort key word
Schlussfolgerungen ziehen draw the consequences
Schlu�kurs closing price
Schlu�kurs closing rate
Schlussnotierung final quotation
Schlu�preis closing price
Schlu�quittung receipt for the balance
Schlussrechnung account of settlement
schmackhaft palatable
schmackhaft sapid
Schmackhaftigkeit savouriness
schmale Schrift thin face
schmaler Pfad narrow path
schm�lern, schw�chen, sch�digen impair
Schmalspur narrow gauge
Schmarotzer, Parasit parasite
schmatzen smack
schmecken, Geschmack taste
Schmeichelei blarney
Schmeichelei flattery
schmeicheln flatter
schmelzen smelt
Schmerz pain
Schmerz, schmerzen ache
Schmerzen haben suffer pain
Schmerzen lindern relieve pain
Schmerzensgeld damages for pain and suffering
schmerzhaft, wund sore
Schmerzhaftigkeit soreness
Schmied smith
schmieren lubricate
schmieren, fetten, �len, Fett, Schmierfett grease
Schmiergeld an Vorarbeiter kickback
Schmiergeld an Vorgesetzte kickback
Schmierung lubrication
schmollen, Schmollen, �ble Laune sulk
Schmuck, Schmucksachen jewelry
schm�cken, zieren decorate
schm�ckend decorative
Schmuckversicherung, Juwelenversicherung jewelry insurance
schmuggeln smuggle
Schmuggeln, Schmuggelei smuggling
Schmuggelware smuggled goods
Schmuggler smuggler
Schmutz dirt
Schmutz, Dreck, Morast mud
Schmutzfink sloven
schmutzig dirty
schnappen snap
schnappen, Schnapper snatch
Schnecke snail
schneiden clip
schneidender Sarkasmus poignant sarcasm
Schneider tailor
schnell quickly
schnell rapid
schnell rapidly
schnell swift
schnell antworten reply quickly
schnell auftretende Nachfrage, Ansturm rush demand
schnell laufen sprint
schnell wachsend fast-growing
schnell wirkend quick-acting
schnell, lebendig quick
schnelle Folge quick succession
schneller und starker Konjunkturr�ckgang slump
schneller Wechsel quick change
schnellere Methoden quicker methods
schnelles Wachstum quick growth
Schnelligkeit celerity
Schnelligkeit rapidity
Schnelligkeit, Lebendigkeit quickness
Schnellspeiselokal fast food establishment
schnellstens, schnellstm�glichst fast as can
schnellster Gang, h�chster Gang top gear
Schnellstra�e express highway
Schnellstra�e expressway
Schnellverkehrsbahn high speed railroad
Schn�ffler private eye
schnupfen, schnuppern, schn�ffeln sniff
schockieren, Schock shock
schon fr�her keine Ladung mehr annimmt shall close earlier
schon l�nger besch�ftige Arbeitskr�fte (US) senior employees
schon vor der festgesetzten Zeit earlier than the stipulated date
sch�n, h�bsch pretty
sch�n, nett, h�bsch nice
Sch�nheitsfarm beauty farm
sch�pferische Arbeit creative labour
schr�g, schief skew
Schr�ge skewness
Schr�gstrich (US) slash
Schranke, Hindernis, Barriere barrier
Schraube, schrauben screw
Schrecken fright
schrecklich frightful
schrecklich terrible
schrecklich, schlimm dire
Schrei, Aufschreien outcry
Schreibarbeit paperwork
Schreiben writing
Schreibfehler clerical error
Schreibfehler clerical mistake
Schreibfehler, Tippfehler typing error
Schreibmaschine typewriter
Schreibmaschinenstuhl typist�s chair
Schreibmaschinentisch typewriter desk
Schreibmaterial, Schreibbedarf writing materials
Schreibpapier writing paper
Schreibraum typing pool
Schreibschrift script
Schreibtisch desk
Schreibtisch writing table
Schreibtischarbeit desk work
Schreibunterlage f�r Zeitaufnahmen time study board
Schreibzimmer typing pool
schreien, gellen, Schrei yell
schreien, Schrei scream
schreiende Farben loud colours
Schrieb, Schriftsatz, Schrift writ
schriftlich niederlegen put into writing
schriftliche Ank�ndigung, K�ndigung written notice
schriftliche Anweisungen written instructions
schriftliche Anzeige written information
schriftliche Best�tigung written acknowledgement
schriftliche Bewerbung written application
schriftliche K�ndigung, Benachrichtigung notice in writing
schriftliche Pr�fung written examination
schriftliche �bereinkunft written agreement
schriftliche Vereinbarung written agreement
schriftliche Vollmacht written authority
schriftliche Zusicherung written agreement
schriftliche Zustimmung written agreement
schriftlicher Beweis literal proof
schriftlicher Beweis written evidence
schriftlicher Nachweis documentary proof
schriftlicher Vertrag contract in writing
schriftlicher Vertrag written agreement
Schritt pace
Schritt halten keep up with
Schritt halten mit keep pace with
Schritte unternehmen take steps
Schrittmacher pace maker
Schrittmacher pace setter
Schrott ohne Handelswert scrap of no sale value
Schrottwert (US) junk value
schrubben scrub
Schrulle quirk
schrullig quirky
Schrumpfen, Minderung shrinkage
Schrumpfung contraction
Schrumpfung negative growth
Sch�chternheit shyness
Schuft, Gauner rascal
Schulabbrecher early school leaver
Schulabg�nger school leaver
Schulabg�nger, Schulentlassener school leaver
Schulabgangsalter, Schulentlassungsalter school-leaving age
Schulabgangszeugnis leaving certificate
Schulabgangszeugnis, Schulentlassungszeugnis school-leaving certificate
Schulalter, schulpflichtiges Alter school age
Schulausbildung, schulische Ausbildung schooling
Schulbesuch school attendance
Schuld debt
Schuld guilt
Schuldanerkenntnis acceptance of a debt
Schuldanerkenntnis acknowledgement of debt
Schuldanerkenntnis acknowledgement of indebtedness
Schuldbrief borrower's note
Schuldbrief, Schuldverschreibung obligation
schulden owe
Schulden aus einem Vertrag simple contract debts
Schulden der Firma company debts
Schulden der Firma debts of the company
Schulden einer Firma debts of a company
Schulden eingehen enter liabilities
Schulden �bernehmen assume debts
Schuldeneinziehung encashment of debt
Schuldenerla� abatement of a debt
Schuldenerla� cancellation of a debt
schuldenfrei free of debt
schuldenfrei not indebted
schuldenfrei unindebted
Schuldenlast burden of debts
Schuldenlast, Verschuldung indebtedness
Schuldensaldo balance of debt
Schulden�bernahme assumption of debt
schuldig guilty
schuldiger Betrag balance due
schuldlos, unschuldig, harmlos innocent
Schuldner debtor
Schuldnerland debtor nation
Schuldschein bond
Schuldschein certificate of indebtedness
Schuldschein note of hand
Schuldschein (I owe you) IOU
Schuldverschreibung bond
Schuldverschreibung debenture
Schuldverschreibung an Order debenture to order
Schuldverschreibung an Order promissory not to order
Schuldverschreibung auf den Inhaber bond to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber debenture to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber promissory not to bearer
Schuldverschreibung auf den Namen debenture to registered holder
Schule im Sekundarbereich secondary school
Schulen des zweiten Bildungsweges second-chance colleges
Schulferien school holidays
Schulferien (US) school vacation
schulische Berufsausbildung off-the-job training
schulische Leistung, Schulleistung school achievement
schulische Leistungen, Schulleistungen school performance
Schuljahr school year
Schuljunge, Sch�ler schoolboy
Schulkind schoolchild
Schulkind, Sch�ler pupil
Schulkinder schoolchildren
Schulklasse grade of school
Schulleistungen performance at school
Schulleiter headmaster
Schulm�dchen, Sch�lerin schoolgirl
Schulnote mark
Schulpflicht compulsory education
schulpflichtiges Alter compulsory school age
Schulreform school reform
Schulter shoulder
Schulung training
Schulung, Schulungslehrgang, Lehrgang course of instruction
Schulung, Unterweisung schooling
Schund, Mist, Kehricht, Unsinn rubbish
Sch�reisen poker
Sch�rfen digging
Schurke rogue
Schurke villain
Schurkerei rogery
schurkisch rascally
schurkisch roguish
Schuss shot
Sch�ssel, Gericht dish
Schuttaufr�umung clearance of debris
sch�tteln, ersch�ttern, Sch�tteln shake
Schutz protection
Schutz vor Entlassungen protection against dismissal
Schutz aufheben suspend cover
Schutz der Ware protection of goods
Schutz durch hohe Z�lle tariff protection
Schutz gew�hren extend cover
Schutz gew�hren give cover
Schutz gew�hren provide cover
Schutz vor security against
Schutz, Schutzdach shelter
sch�tzen, besch�tzen protect
Schutzh�lle, Umschlag wrapper
Schutzkleidung protective clothing
Schutzumschlag cover
Schutzzoll protective tariff
Schutzz�lle protective tariffs
schwach feeble
schwach, ohnm�chtig werden faint
Schw�che feebleness
Schw�che softness
Schw�che weakness
Schw�che des Markts weakness of the market
schwache Gesundheit feeble health
schwache Nachfrage poor demand
schwache Reaktion poor reaction
schwache W�hrung weak currency
schwache Wirkung poor effect
schwacher Markt poor market
schwacher Versuch feeble attempt
schw�cher werden, schw�chen weaken
schwaches Argument feeble argument
Schw�chling weakling
Schwachstromanlage low tension installation
Schwalbe swallow
Schwamm sponge
schwanger pregnant
Schwangerschaftsurlaub pregnancy leave
schwanken zwischen, bewegen sich zwischen range between
schwanken, schwingen vacillate
schwanken, schwingen, sich wiegen, schwenken sway
Schwankung fluctuation
Schwankung, Schwingung vacillation
Schwankungen unterworfen subject to fluctuations
Schwankungen unterworfen subject to fluctuations
Schwankungsbereich range
Schwankungsbreite der Kurse price range
Schwankungsr�ckstellung equalisation fund
Schwanz tail
Schwarm, schw�rmen, ausschw�rmen swarm
Schwarzarbeit clandestine employment
Schwarzarbeit illegal employment
Schwarzarbeit, verbotene Arbeit illicit work
Schwarzarbeiter clandestine worker
Schwarzarbeiter illicit worker
Schwarzbrennerei illicit distillation
schwarze Liste black list
schwarze Liste blacklist
schwarzer Markt, Schwarzmarkt black market
schwarzes Brett bill-board
schwarzes Brett notice-board
Schwarzgeld black money
Schwarzhandel black marketing
Schwarzmarkth�ndler black marketeer
schwebend floating
schwebend unadjusted
schwebende Schuld floating charge
schwebende Schulden floating debt
schwebender Schaden, drohender Schaden pending loss
Schwebezustand abeyance
Schweigegeld hush money
schweigende Zustimmung tacit approval
Schwein pig
schwei�en weld
schwelen smoulder
schwelgen swallow
Schwelle sill
Schwelle, Reizschwelle threshold
schwellen swell
Schwellenleistung breakeven performance
Schwellenleistung breakeven performance
Schwellenleistung level at which bonus commences
Schwellenleistung threshold performance
Schwellenlohn, Vorbehaltslohn reservation wage
Schwellung swelling
schwer heavy
schwer ponderous
schwer arbeiten to work hard
schwer arbeiten work hard
schwer verk�uflich hard to sell
schwer zu besetzende offene Stelle hard-to-fill vacancy
schwer zu liquidierende Aktivposten illiquid assets
schwer, wichtig, ernst, gewichtig grave
schwerbehindert severely disabled
schwerbehindert severely handicapped
Schwerbehinderter severely disabled person
Schwerbehinderter severely handicapped person
schwerbesch�digt disabled
schwerbesch�digt seriously disabled
Schwerbesch�digter disabled person
Schwerbesch�digter seriously disabled person
schwere Einbu�en, schwerer Schaden heavy losses
schwere k�rperliche Arbeit labour
schwere K�rperverletzung grievous bodily harm
schwere Verluste heavy losses
schwerer Fehler great mistake
schwerer Unfall serious accident
schwerer Verlust severe loss
schwerf�llig, ungeschickt clumsy
Schwergut heavy cargo
Schwerindustrie heavy industry
Schwerkraftf�rderung drop delivery
Schwerkraftf�rderung drop delivery
schwerwiegend grave
schwerwiegende Angelegenheit, ernste Sache serious matter
Schwesterngesellschaft affiliated company
schwierig, schwer difficult
schwierig, schwer heavy
schwierige Frage serious question
Schwierigkeit difficulty
Schwierigkeit einer Arbeit heaviness
Schwierigkeiten difficulties
Schwierigkeiten machen raise difficulties
Schwierigkeiten machen raise trouble
Schwierigkeiten, die sich ergeben aus difficulties arising from
schwimmen swim
schwimmen, schweben, treiben float
schwimmendes Hotel flotel
Schwindel, Schwindler, schwindeln humbug
Schwindelbank bogus bank
Schwindelfirma bogus firm
schwindeln, manipulieren, betr�gen fiddle
schwindeln, Schwindel swindle
schwindend, versiegend, Schwund dwindling
schwindendes Vertrauen declining confidence
Schwindler confidence man
Schwindler impostor
schwingen swing
schwingen, schwanken oscillate
Schwingung, Schwankung oscillation
schwitzen, Schwei� sweat
schw�ren, fluchen swear
Schwundquote attrition rate
schwunghafter Handel in flourishing trade in
schwungvoll zestful
Sheriff sheriff
Show Business, Unterhaltungsgewerbe show business
Snob snob
subjektiv subjective
subjektiver Schaden sentimental damage
subjektiver Wert subjective value
subjektives Risiko moral hazard
subjektives Risiko des Versicherten moral hazard
Sublimat sublimate
Submittent bidder
subsidi�r haftbar liable in the second degree
Subskription, Vorbestellung, Zeichnung subscription
Subskriptionsbedingungen, Bezugsbedingungen terms of subscription
Substanz, Stoff substance
Substitutionseffekt substitution effect
Substitutionsg�ter substitute goods
Subvention, staatliche Unterst�tzung subsidy
Subvention, Zuschuss, Geldhilfe subsidy
subventioniert subsidized
Sucharbeitslosigkeit search unemployment
Suchbefehl search warrant
Suche quest
suchen seek
suchen, Suche search
Suchverfahren search technique
suggerierbar suggestible
Suggerierbarkeit suggestibility
Suggestivfragen leading questions
S�hnema�nahmen sanctions
summarische Arbeitsbewertung factor comparison system
summarische Arbeitsplatzbewertung non-analytical job evaluation
Summe sum
Summe der Auftr�ge total work in hand
summen hum
Summenrabatt discount for large sums
Sumpf swamp
superiore G�ter superior goods
Superlativ, hervorragend superlative
Supermarkt supermarket
Suppe soup
s�� sweet
S��e, Anmut sweetness
s��es Nichtstun sweet idleness
S��igkeiten sweets
s��lich sweetish
Swapgesch�ft swap
Tabakwarenh�ndler tobacconist
Tabakwarenhandlung tobacconist's shop
tabellarischer Lebenslauf personal data sheet
tabellarisieren tabularize
Tabelle, Diagramm, Schaubild chart
Tabelle, Tisch, Tafel table
Tabellenform tabular form
Tabellen�berschrift heading of the table
Tabellen�berschrift table heading
Tabelliermaschine tabulating machine
Tabu taboo
Tabulator tabulator
tadellos flawless
tadeln, Tadel blame
tafelf�rmig tabular
Tag der Abfahrt day of departure
Tag der Ankunft date of arrival
Tag der Ankunft day of arrival
Tag der Arbeit, 1. Mai Labour Day
Tag der Verschiffung, Verschiffungstermin date of shipment
Tag des Antrags, Antragsdatum date of application
Tag des Eintritts in die Firma,Eintrittsdatum date of joining the company
Tag des Erscheinens, Erscheinungstermin date of publication
Tag des Inkrafttretens in force on
Tagebuch, Terminkalender diary
Tagelohnarbeit day work
Tagel�hner day-labourer
Tagesarbeit day's work
Tagesarbeit day-work
tagesauslastungsplan daily time sheet
Tageseinnahmen daily receipts
Tagesende end of day
Tagesgeld call money
Tagesgeld daily benefits
Tagesgeld day-to-day money
Tagesgeld demand loan
Tagesgeld money at call
Tagesgeld overnight loan
Tagesgelder day-to-day accommodation
Tageskrippe day nursery
Tageskurs current quotation
Tageskurs current rate
Tageskurs day's rate
Tageskurs exchange of the day
Tageskurs quotation of the day
Tageskurs rate of the day
Tagesleistungssatz daily output rate
Tageslicht daylight
Tageslohn daily wages
Tageslohnsatz daily wage rate
Tageslohnsatz day rate
Tageslohnsatz day-work rate
Tageslohnsatz day-work rate
Tageslosung daily cash receipts
Tagesordnung agenda
Tagesplan day's schedule
Tagespreis current price
Tagespresse daily press
Tagesproduktion daily production
Tagessatz daily rate
Tagesumsatz daily sales
Tagesumsatz daily turnover
Tagesverdienst daily earnings
Tageszeitung daily paper
Tageszinsen daily interest
t�glich daily
t�glich k�ndbares Geld money at call
t�glicher Einkauf daily shopping
t�glicher Konsumbedarf daily consumer needs
Takt tact
Taktdauer cycle length
Taktdauer length of cycle
Taktdauer length of cycle
taktisch tactical
Taktzeit cycle time
Taktzeit length of cycle
Taktzeit length of cycle
Talon talon
Talsohle der Rezession bottom of the economic recession
Talsohle der Rezession, Tiefstpunkt trough
Tandem tandem
Tankstelle petrol station
Tankstelle, Reparaturstelle service station
Tarif tariff
Tarif festlegen make a tariff
Tarif, Satz, Kurs rate
Tarif, Zolltarif, Geb�hrenordnung tariff
Tarifabkommen collective agreement
Tarifabkommen, Tarifabschluss labour agreement
Tarifabkommen, Tarifabschluss trade agreement
Tarifabschluss, Lohnvertrag wage agreement
Tariffestsetzung tariff making
Tarifklasse tariff class
Tarifklasse wage bracket
tarifliche Lohnverhandlungen wage bargaining
tarifliche Wochenarbeitszeit standard weekly hours
Tariflohn class-rate
Tariflohn grade-rate
Tariflohn negotiated wage
Tariflohn official wage
Tariflohn standard wage
Tariflohn, tariflich vereinbarter Lohn agreed wages
Tariflohnsatz grade rate
Tariflohnsatz rate class
Tarifpolitik collective bargaining policy
Tarifpolitik tariff policy
Tarifpr�mie tariff rate
Tarifrunde, Lohnrunde bargaining round
Tarifrunde, Lohnrunde collective bargaining round
Tarifvereinbarung, Lohnabschlu� wage agreement
Tarifvereinbarung, Tarifvertrag labour agreement
Tarifvereinbarung, Tarifvertrag trade agreement
Tarifverhandlung collective bargaining
Tarifverhandlung auf Betriebsebene plant bargaining
Tarifverhandlungen collective negotiations
Tarifvertrag collective labour agreement
Tarifvertrag, Arbeitsvertrag labour contract
Tarifvertrag, Lohnabkommen, Tarifabschluss collective agreement
Tasche pocket
Taschendieb pickpocket
Taschengeld pocket money
tastaturgesteuert keyboard controlled
Tat, T�tigkeit, Handlung action
Tatbestand, Tatsache matter of fact
t�tig sein, bet�tigen operate
t�tiger Betriebsinhaber working proprietor
t�tiger Gesch�ftsinhaber owner-manager
t�tiger Gesch�ftsinhaber working proprietor
T�tigkeit im Geb�ude inside work
T�tigkeitsabrechnungsbogen posting sheet
T�tigkeitsabrechnungsbogen posting sheet
T�tigkeitsbereich field of action
T�tigkeitsbereich field of activity
T�tigkeitsbereich field of business activity
T�tigkeitsbereich, Gesch�ftsbereich area of operations
T�tigkeitsbericht activity report
T�tigkeitsbericht progress report
T�tigkeitsbeschreibung job description
T�tigkeitsbeschreibung job specification
T�tigkeitsbewertung job evaluation
T�tigkeitseinstufung labour grade
T�tigkeitsinhalt job content
T�tigkeitskategorie job classification
T�tigkeitsprofil, Arbeitsplatzprofil job profile
T�tigkeitswechsel, Rotation der T�tigkeiten job rotation
T�tigkeitswechsel, Rotation der T�tigkeiten job rotation
tatkr�ftig, energisch energetic
Tatsache fact
Tatsachenfeststellung fact finding
tats�chlich effectively
tats�chlich in fact
tats�chlich angeliefert effectively delivered
tats�chlich erreichte Leistung, Istleistung actual output
tats�chlich gebrauchte Zeit, Istzeit actual time
tats�chliche Kosten, Gestehungskosten actual costs
tats�chliche Lage, Stand der Dinge actual state of affairs
tats�chliche Leistung, Istleistung actual attainment
tats�chliche Nachfrage effective demand
tats�chliche Preis actual price
tats�chliche Todesf�lle actual deaths
tats�chliche Verlust, wirkliche Verlust actual loss
tats�chliche Zeit actual time
tats�chliche Zeit effective time
tats�chlicher Bedarf actual demand
tats�chlicher Betrag actual amount
tats�chlicher Gesamtschaden actual total loss
tats�chlicher Gesamtverlust actual total loss
tats�chlicher Markt actual market
tats�chlicher Schaden actual loss
tats�chlicher Stundenverdienst actual hourly earnings
tats�chlicher Totalschaden actual total loss
tats�chlicher Verlust, tats�chlicher Schaden actual loss
tats�chlicher Wert, wirklicher Wert actual value
taub, schwerh�rig deaf
Tauglichkeit fitness
Tauglichkeitsgrad degree of fitness
Tauglichkeitszeugnis certificate of fitness
taumeln stagger
taumeln, fallen tumble
t�uschen deceive
tauschen, austauschen, Tausch swap
tauschen, Tauschhandel barter
t�uschen, T�uschung deceit
t�uschend deceptive
t�uschend illusive
t�uschend, betr�gerisch deceitful
t�uschend, betr�gerisch deceptive
Tauschgesch�ft barter business
Tauschgesch�ft barter transaction
Tauschhandel barter trade
Tauschmittel means of exchange
T�uschung deceit
T�uschung deception
T�uschungsabsicht fraudulent intent
T�uschungsversuch attempt of deception
T�uschungsversuch attempt to deceive
Tauschwert exchange value
Tauschwirtschaft barter economy
Taxi taxi
Taxpolice valued policy
Team team
Teamarbeit, Gruppenarbeit team work
Teamwork teamwork
Techniker technician
technisch orientiert technically oriented
technisch, fachlich technical
technische �nderung technical change
technische �nderung technological change
technische Anlagen und Ausstattungen technical facilities
technische Ausdr�cke technical terms
technische Bedingungen specifications
technische Beratung technical advice
technische Daten engineering figures
technische Einrichtungen technical facilities
technische Einzelheiten specification
technische Einzelheiten technical specification
technische Fortschritte technical advances
technische Gr�nde technical reasons
technische Hilfsmittel und Ger�tschaften facilities
technische Realisierbarkeit technical feasibility
technische Schwierigkeiten technical difficulties
technische Stelle technical position
technische St�rung, Fehlfunktion malfunction
technische �berpr�fung technical check
technische Unterst�tzung technical assistance
technische Ver�nderungen technological changes
technische Verbesserung, Neuerung technical innovation
technischer Ausschuss, Fachausschuss technical committee
technischer Berater technical consultant
technischer Berater, Berater im Maschinenbau engineering consultant
technischer Fortschritt engineering progress
technischer Fortschritt technical progress
technischer Fortschritt technological progress
technischer Fortschritt technological advance
technischer Leiter technical director
technischer Verlust technical loss
Technokratie technocracy
Technologie, Verfahrenstechnik, Methode technology
Technologietransfer transfer of technology
technologisch technological
technologische �nderung technical change
technologische �nderung technological change
technologische Arbeitslosigkeit technological unemployment
technologische Fortschritte technical advances
technologische L�cke technological gap
technologische Veralterung technological obsolescence
technologische Ver�nderung technical change
technologische Ver�nderung technological change
technologischer Fortschritt technological progress
technologischer Fortschritt technological progress
technologischer R�ckstand technological gap
technologisches Wachstum growth of technology
Tee tea
Teepause tea break
Teer tar
Teil der Pflichten part of the duties
Teil des Dukumentenbetrags part of the amount of the
documents
Teil einer Anleihe portion of a loan
Teil eines Gesch�fts part of a business
Teil, Bestandteil component
Teil, Einzelteil part
Teilabtretung partial assignment
Teilakzept partial acceptance
Teilannahme, nur teilweise Annahme partial acceptance
Teilarbeit suboperation
teilbar divisible
Teilbarkeit divisibility
Teilbesitz part possession
Teilbetrag part
Teilbetrag partial amount
Teilefertigung manufacture of components
Teileigent�mer part owner
teilen divide
Teilenummer part number
Teilerhebung partial census
Teilhaber der die oHG verl��t outgoing partner
Teilhaber mit beschr�nkter Haftung limited partner
Teilhaberschaft mit beschr�nkter Haftung limited partnership
Teilhaberversicherung business partnership insurance
Teilinanspruchnahmen partial drawings
Teilinvalidit�t partial disability
Teilinvalidit�t partial disablement
Teilleistung, teilweise Erf�llung partial performance
Teillieferung part delivery
Teillieferung eines Auftrags part order
Teilnahme participation
Teilnahmebescheinigung certificate of attendance
teilnehmen an take an active part in
teilnehmen, teilhaben participate
Teilnehmer participant
Teilnehmer an einem Wettbewerb contestant
Teilschaden part damage
Teilschaden, Besch�digung partial damage
Teilsendung partial shipment
Teilung, Abteilung division
Teilung, Trennung, Abtrennung, Trennwand partition
Teilung, Unterteilung, Abteilung division
Teilverlust partial loss
Teilverschiffung partial shipment
teilweise Annahme von �nderungen partial acceptance of amendments
teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt partly paid
teilweise bezahlt, zum Teil bezahlt part paid
teilweise Erf�llung part performance
teilweise Erf�llung des Vertrags part performance of contract
teilweise, unvollst�ndig, nur zum Teil partial
teilweise, zum Teil partly
teilweiser Ausfall partial failure
Teilzahlung installment
Teilzahlung part payment
Teilzahlung partial payment
Teilzahlung payment in part
Teilzahlung, Abschlagszahlung payment on account
Teilzahlungen installments
Teilzahlungen partial payments
Teilzahlungen werden angenommen partial payments will be accepted
Teilzahlungskauf installment buying
Teilzahlungsplan installment plan
Teilzeichnung detail drawing
Teilzeit part time
Teilzeit part-time
Teilzeitarbeitnehmer part-time employee
Teilzeitarbeitnehmer part-time worker
Teilzeitbesch�ftigter part-time employee
Teilzeitbesch�ftigter, Teilzeitarbeiter part-time worker
Teilzeitbesch�ftigter, Teilzeitarbeiter part-timer
Teilzeitbesch�ftigter, Teilzeitarbeitskraft part-time employee
Teilzeitbesch�ftigung part-time employment
Teilzeitbesch�ftigung, Teilzeitarbeit part-time employment
Teilzeitbesch�ftigung, Teilzeitarbeit part-time job
Teilzeitbetrieb part time operation
Teilzeitstellung part-time job
Teilzeitunterricht part-time education
Telearbeit telecommuting
Telefongeb�hren telephone charges
telefonieren, anrufen call
telefonische Mitteilung telephone communication
telefonische Umfrage telephone survey
telefonisches Interview phone interview
Telefonist switchboard operator
Telefonnummer call number
Telefonteilnehmer telephone subscriber
Telefonverbindung telephone connection
Telefonvermittlung exchange
Telegraf telegraph
telegrafieren cable
telegrafische Anweisung cable money
telegrafische Anweisung telegraphic money
telegrafische Mitteilung telegraphic communication
telegrafische �berweisung cable transfer
Telegrafist telegrapher
Telegramm telegram
Telegrammadresse telegraphic address
Telegrammstil telegraphic style
Telegraphie telegraphy
telegraphisch by cable
telegraphisch telegraphic
telegraphische �berweisung telegraphic transfer
Telephone phone
Telephone telephone
Telephonvermittlung telephone exchange
Telex, Fernschreiben, Fernschreiber telex
Teller, Platte, plattieren plate
Temperatur temperature
Tendenz drift
Tendenz tendency
Tendenz, Konjunkturentwicklung business trend
Tendenz, Trend, Entwicklung, Richtung trend
tendieren, gerichtet sein tend
Tennis tennis
Termin appointed time
Termin appointment
Termin fixed date
Termin f�r den Versand dispatch date
Termin f�r die Anlieferung delivery date
Termin f�r die Installation, Aufstellungstag installation date
Termin f�r die Zahlung date of payment
Terminabschlu� forward contract
Termindollar forward dollar
Termingesch�ft forward transaction
Termingesch�ft future delivery
Termingesch�fte future transactions
Termingesch�fte futures
Terminhandel futures trading
Terminj�ger progress chaser
Terminkalender date book
Terminkauf sale for future delivery
Termink�ufe forward purchases
Termink�ufer forward buyer
Terminkontrolle progress control
Terminkurs, Kurs f�r Termingesch�fte forward rate
Terminmarkt forward market
Terminmarkt market for futures
Terminnotierungen quotations for futures
Terminnotierungen bei Warenlieferungen quotations for forward delivery
Terminpreis forward price
Terminspekulation speculation in futures
Termin�berwachung follow-up of orders
Terminverkauf forward sale
Terminverk�ufer forward seller
territoriale Gew�sser, Hoheitsgew�sser territorial waters
Terror, Schrecken terror
terti�rer Wirtschaftssektor tertiary sector
Testament last will
Testament testament
testamentarisch testamentary
Testamentsvollstrecker administrator
Testamentsvollstrecker executor
Testdaten test data
testen, Test test
testen, untersuchen, Test, Untersuchung test
Testergebnisse results of a test
Testgebiet test area
Testmarkt test market
Testprodukt test product
Testprojekt, Versuchsprojekt pilot project
Testserie pilot batch
Testst�ck test piece
Teststudie, Versuchsstudie, Testuntersuchung pilot study
teuer, aufwendig expensive
Teuerung dearness
Teuerung dearth
Teuerungszulage cost of living bonus
Teufelskreis vicious circle
teure Gelder, bei hohem Zinssatz dear money
teures Geld, teurer Kredit dear money
Text text
Textilien soft goods
Theater theatre
Theaterkasse box office
Thema theme
Thema topic
theoretisch in theory
theoretisch theoretical
theoretisches Ger�st theoretical framework
Theorie theory
Theorie der Anpassung theory of adjustment
Theorie der gro�en Stichproben theory of large samples
Theorie der Spiele game theory
Theorie der Spiele theory of games
Theorie des Konsumverhaltens theory of consumer behaviour
Theorie des sozialen Gleichgewichts theory of social balance
Theorie untermauern support a theory
ticken tick
tief, tiefgr�ndig profound
Tiefbau civil engineering
Tiefbauingenieur civil engineer
Tiefe depth
Tiefe profoundness
tiefe Abneigung profound aversion
Tiefenbefragung depth interview
tiefgehende Diskussion serious discussion
tiefgek�hlt quick-frozen
Tiefk�hlkost frozen food
Tiefk�hlschrank deep freezer
Tiefk�hltruhe deep freezer
Tiefk�hltruhe freezer
Tiefstand low level
Tiefstpreis bottom price
Tiefststand, Boden bottom
Tier animal
Tierarzt veterinarian
tierisches Produkt animal product
Tierversicherung, Viehversicherung livestock insurance
tilgbar subject to redemption
Tilgung einer Anleihe redemption of a loan
Tilgung einer Hypothek amortization of a mortgage
Tilgung einer Hypothek paying off a mortgage
Tilgung einer Hypothek satisfaction of a mortgage
Tilgung einer Schuld satisfaction of a debt
Tilgung eines Darlehens loan redemption
Tilgungsfonds sinking-fund
Tilgungsleistung amortization payment
Tilgungsrate rate of redemption
Tilgungsrate rate of repayment
Tilgungsr�cklage amortization fund
Tilgungsr�cklage reserve for redemption
Tinte ink
Tip, Wink hint
tippen, Hinweis tip
Tippfehler typing error
tischfertig ready-to-serve
Tischlampe table lamp
Tischplatte table top
Tischvorlage room document
Titel des Haushaltsplanes item of the budget
Titel, Anrecht title
Titelblatt title page
Titelm�dchen cover girl
Titelzeile, �berschrift, Schlagzeile caption
T-Konto t-account
Tradition tradition
Traditionspapier document of title to goods
tragen bear (irr.)
tragen carry
tragen, abnutzen wear
Tr�ger means
Tr�ger eines Risikos bearer of a risk
Tragesel pack-mule
Tragf�higkeit loading capacity
Tr�gheit inertia
tragisch tragic
Trag�die tragedy
tr�gt alle Verpflichtungen shall be bound by all obligations
Tragtasche carrier bag
Tragtier, Packtier pack-animal
Tragweite einer Verpflichtung scope of an engagement
Trampschiff tramp steamer
Tr�ne tear
Transaktionen am freien Markt open operations
Transatlantikgespr�ch transatlantic call
Transferbeschr�nkungen restrictions on transfers
Transferstra�e transfer line
Transferstra�e transfer line
Transit transit
Transitgeb�hren transit charges
Transitgut, Transitladung transit cargo
Transitg�ter goods-in-transit
transitorisches Aktivum deferred charges to expense
transitorisches Passivum deferred charges to income
Transitpassagiere transit passengers
Transitverlust, Transportschaden loss in transit
Transport transport
Transport transportation
Transport von Teilen components transport
Transport, Verkehr, Verkehrswirtschaft transport
Transportarbeiter transport operator
Transportart mode of transportation
Transportbedingungen terms of conveyance
Transportbedingungen terms of transport
Transportdienst haulage service
Transporteinrichtung transport equipment
Transporterleichterung facilitation of transport
Transportfahrzeug transport vehicle
Transportflugzeug airfreighter
Transportgefahr risk of conveyance
Transportgemeinkosten indirect transport costs
Transportgewerbe carrying business
Transportg�ter goods in transit
transportieren, Transport transport
Transportkosten cost of carriage
Transportkosten transportation costs
Transportkosten, Transport, Bef�rderung carriage
Transportmittel means of conveyance
Transportmittel means of transport
Transportrisiko peril of transportation
Transportrisiko risk of transport
Transportrisiko transportation risk
Transportsch�den damages in transit
Transporttechnik transport technology
Transportunternehmen forwarder
Transportunternehmen transport company
Transportunternehmer common carrier
Transportversicherung goods in transit insurance
Transportversicherung insurance of goods in transit
Transportversicherung transit insurance
Transportversicherung transport insurance
Transportversicherung transport insurance
Transportversicherung beschaffen procure transport insurance
Transportverzug transport delay
Transportverzug transport delay
Transportzeit transport time
Tratte, Wechsel draft
trauern mourn
tr�umen, Traum dream
traurig sad
traurig werden, traurig machen sadden
traurige Nachricht sad news
trauriges Ereignis sad event
trauriges Gesicht sad face
trauriges Unfall sad accident
Traurigkeit sadness
treffen, begegnen meet
Treffen, Besprechung informal meeting
Treffen, Konferenz, Sitzung meeting
treffen, schlagen, Treffer, Schlager hit
treffende Ausdruck precise term
Treffpunkt, Tagungsort meeting place
treiben, f�hren drive
Treibgut flotsam
Tremplermarkt junk fair
Trendanalyse analysis of trends
Trend�nderung, Umschwung change of tendency
Trendumkehr, Trendwende reversal of the trend
Trendumkehr, Trendwende trend reversal
trennbar separable
Trennbarkeit separability
Trennbarkeit separableness
trennen disassociate
trennen von secede
Trennlinie dividing rule
Trennsch�rfe discriminatory power
Trennung disassociation
Trennung severance
Trennung, Abgang separation
Trennungsgeld severance pay
Trennungsgeld, Trennungsentsch�digung separation allowance
Trennungsvereinbarung separation agreement
Tresorfach safe deposit box
Tresorfachversicherung safe deposit box insurance
Tresorraum strongroom
treten in Kraft am enter into force as from
treten, betreten tread
Tretm�hle sweat-mill
Treu und Glauben des Absenders the good faith of the consignor
treu, ergeben loyal
Treue faithfulness
Treuh�nder fiduciary
Treuh�nder trustee
Treuh�nder und Gesch�ftsf�hrer receiver and manager
treuh�nderisch fiduciary
treuh�nderische Einlagen trust deposits
treuh�nderische Gesch�fte fiduciary operations
Treuhandquittung trust receipt
Treuhandvertrag deed of trust
treulos faithless
treulos unfaithful
Trick, Kniff, betr�gen trick
Trickfilm animated cartoon
triftiger Grund good reason
triftiger Grund just cause
Trimesterende end of term
Trinkgeld tip
Trinkspruch toast
triumphieren, Triumph triumph
trivial, allt�glich, unbedeutend trivial
trocken halten, trocken aufbewahren keep dry
Trockenladung dry cargo
Tr�delmarkt rag-fair
Tr�dler, Gebrauchtwarenh�ndler junk dealer
Trommel zum Transport von Fl�ssigkeiten tight barrel
trommeln, zusammentrommeln, Trommel drum
Tropenkrankheit tropical disease
tropfen, tr�pfeln drip
trotten trot
trotz einer solchen Weigerung such refusal notwithstanding
tr�ben blur
tr�bselig dismal
Trugbild phantasm
tr�gerisch fallacious
Trugschluss fallacy
Trugschluss sophism
Tr�mmer, Schutt debris
Trumpf trump
Truppen troops
Trust, Konzern, Ring, vertrauen trust
Ufer shore
Ufergegend riverside
Ultimatum ultimatum
Ultimogeld money for monthly clearance
unab�nderlich unalterable
unab�nderliche Regel, feste Regel hard rule
unabh�ngig independent
unabh�ngig von der Transportart irrespective of the mode of
transport
unabh�ngige Beobachtungen independent observations
unabh�ngige T�tigkeit independent activity
unabh�ngige Variable independent variable
unabh�ngiger Handel independent trade
unabh�ngiges Einkommen independent means
Unabh�ngigkeit independence
Unabh�ngigkeit independency
unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar inevitable
Unachtsamkeit carelessness
unanfechtbar incontestable
unangemessen unreasonable
unangemessen, ungeh�rig undue
unangemessen, unzul�nglich inadequate
unangemessene H�rte unreasonable hardship
unangemessene Verz�gerung undue delay
Unangemessenheit, Unzul�nglichkeit inadequacy
unangenehm unpleasant
unangenehm, schwierig awkward
unangenehm, widerw�rtig disagreeable
unannehmbar unacceptable
unanst�ndig obscene
unauffindbar untraceable
unaufgeforderte Schenkung gratuitous grant
unaufgekl�rt unenlightened
unaufh�rlich ceaseless
unaufh�rlich incessant
unaufh�rlich unceasing
unaufl�slich undissolvable
unaufmerksam inattentive
Unaufmerksamkeit inattention
unausgef�llt lassen leave void
Unausgeglichenheit, Unausgewogenheit imbalance
unausgesprochen unexpressed
Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage imbalance of supply and demand
unbarmherzig merciless
unbarmherzig remorseless
unbeabsichtigt, unabsichtlich unintentional
unbeantwortbar, unwiderleglich unanswerable
unbeantwortet, unerwidert unanswered
unbeaufsichtigt, unbeschr�nkt uncontrolled
unbedacht inconsiderate
unbedacht unmindful
unbedacht, gedankenlos thoughtless
unbedeutend trifling
unbedingte Annahme general acceptance
unbedingte Anst�ndigkeit scrupulous fairness
unbedingte Anweisung unconditional order
unbeeinflussbare Arbeit controlled work
unbeeinflussbare Arbeit restricted work
unbefriedigte Nachfrage unsatisfied demand
unbefristeter Vertrag, Dauervertrag permanent contract
unbeglaubigt unauthenticated
unbegreiflich inapprehensible
unbegreiflich incomprehensible
unbegrenzbar, grenzenlos illimitable
unbegrenzt infinite
unbegrenzt limitless
unbegrenzt, ohne vorgegebenes Ende open-end
unbegrenzt, unbeschr�nkt unlimited
unbegr�ndet, grundlos unfounded
unbegr�ndeter Anspruch bad claim
unbegr�ndetes Fernbleiben, Fehlen absenteeism
Unbehagen uneasiness
unbehindert, frei, freigebig, reichlich freely
unbeholfen shiftless
unbekannt unacquainted
unbekannt unknown
unbekannt, nicht vertraut unfamiliar
Unbekannter unknown person
unbeladen unladen
unbelastet unmortgaged
unbelastet, frei von Schulden unencumbered
unbel�stigt unmolested
unbelegte Wohnung unoccupied dwelling
unbemerkt unnoticed
unbenutzt unused
Unbequemlichkeit, M�he, beunruhigen trouble
Unberechenbarkeit incalculability
unberechtigt unjustified
unberechtigte Forderung false claim
unberechtigter Erwerb illegal acquisition
unbesch�digt undamaged
unbescheiden immodest
unbeschr�nkt absolute
unbeschr�nkt open-end
unbeschr�nkt haftbar liable without limitation
unbeschr�nkt haftender Partner general partner
unbeschr�nkte Haftung unlimited liability
unbeschr�nkte Lieferung unrestricted supply
unbeschr�nkter Eigent�mer absolute owner
unbeschr�nkter Kredit unlimited credit
unbeschreiblich indescribable
unbesetzt, leer vacant
unbesetzte Zeit unoccupied time
unbesetzter Arbeitsplatz opening
unbesetzter Arbeitsplatz vacancy
unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle job opening
unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle job vacancy
unbesiegbar, unbezwinglich unconquerable
unbesiegt unconquered
Unbesonnenheit rashness
Unbesonnenheit, Un�berlegtheit indiscretion
unbest�ndig unstable
unbest�ndig unsteady
Unbest�ndigkeit unsteadiness
unbest�tigt unconfirmed
unbest�tigtes Akkreditiv unconfirmed letter of credit
unbestechlich incurruptible
unbestechlich proof against bribes
unbestimmbar indefinable
unbestimmbar, nicht auszumachen indeterminable
unbestimmt indefinite
unbestimmt unascertained
unbestimmt undefined
unbestimmt vague
unbestimmt, unentschlossen undetermined
Unbestimmtheit, Unentschlossenheit indetermination
unbestreitbar indisputable
unbestritten uncontradicted
unbestritten undisputed
unbestritten undoubted
unbewachter Bahn�bergang unmanned crossing
unbewaffnet unarmed
unbewaldet woodless
unbeweglich immobile
unbeweglich machen, festlegen immobilize
unbeweglich, starr fixedly
unbeweglich, unersch�tterlich immovable
unbewegliche G�ter, Immobilien immovables
Unbeweglichkeit immobility
Unbeweglichkeit des Industriestandorts industrial inertia
Unbeweglichkeit, Unersch�tterlichkeit immovability
unbewegt unmoved
unbewohnbar uninhabitable
unbewohntes Geb�ude unoccupied building
unbezahlbar priceless
unbezahlbar unpayable
unbezahlt unpaid
unbezahlt mithelfende Familienangeh�rige unpaid family workers
unbezahlte Rechnung, Au�enst�nde outstanding money
unbezahlte Rechnungen outstanding accounts
unbezahlte Werbung unpaid advertising
unbezahlter Helfer unpaid helper
unbezahlter Urlaub unpaid leave
unbillig, unvern�nftig unreasonable
unbillige Arbeitspraktiken unfair labour practices
unbillige H�rte undue hardship
und nicht bei �berschreiten der Reling and not at the ship's rail
und so weiter etc.
und/oder and/or
und/oder Steuern and/or taxes
undankbar ungrateful
undatiert undated
undeutlich indistinct
undiszipliniert undisciplined
undurchdringlich impenetrable
undurchdringlich impermeable
unechter Ersatzanspruch fictitious claim
Unehre, Schande, Schimpf dishonour
uneigenn�tzig altruistic
Uneigenn�tzigkeit altruism
uneinbringlich uncollectible
uneinbringlich verloren past recovery
uneinbringlich, unwiederbringlich irrecoverable
uneinbringliche Au�enst�nde bad debts
uneinbringliche Forderung irrecoverable debt
uneinbringliche Forderungen irrecoverable debts
uneingeschr�nkter freier Wettbewerb perfect competition
uneingeschr�nktes Akzept clean acceptance
uneingeschr�nktes Eigentum absolute property
uneinheitlich uneven
uneinheitlich, unregelm��ig irregular
Uneinheitlichkeit, Unvereinbarkeit inconsistency
unelastisch, starr inelastic
unelastisches Angebot inelastic supply
unelegant, schlampig dowdy
unelestische Nachfrage inelastic demand
unempfindlich impassible
Unempfindlichkeit insensibility
unentschlossen irresolute
unentschlossen undecided
unentschlossen unfixed
unentschuldigt abwesend absent without permission
unentschuldigtes Fernbleiben absenteeism
unentwickelt rudimentary
unentwickelt undeveloped
unerfahrener Mitarbeiter green man
unerforscht unexplored
unerf�llt unfulfilled
unerh�rt unheard of
unerkannt, inkognito incognito
unerkl�rlich unaccountable
unerl�sslich indispensable
unerlaubt ungemeldet einbehaltene Provision secret commission
unerlaubt zusammenwirken collude
unerlaubt, gesetzwidrig illicit
unerlaubte Arbeit, Arbeit ohne Erlaubnis illicit work
unerlaubte Gesch�fte illicit dealing
unerlaubte Gesch�fte von B�rsenmitgliedern insider dealings
unerlaubte Handlung civil offence
unerlaubte Handlung tortuous act
unerlaubte Handlung unlawful act
unerlaubter Handel illicit commerce
unerlaubter Skontoabzug illicit discount
unerlaubter Skontoabzug unearned discount
unerlaubter Verdienst illicit earnings
unerlaubtes Betreten trespassing
unerlaubtes Fernbleiben absence without leave
unerlaubtes Fernbleiben absence without permission
unerledigt outstanding
unerledigt lassen, nicht tun fail
unerledigte Auftr�ge, Auftragsr�ckstand backlog of orders
unermesslich immeasurable
unerm�det tireless
unerreicht unequalled
unersch�pflich unexhaustable
unersch�pft unexhausted
unersch�tterlich, ruhig, gleichm�tig imperturbable
Unersch�tterlichkeit imperturbability
unersetzlicher Verlust irrecoverable loss
unertr�glich insufferable
unertr�glich unbearable
unertr�glich unendurable
unerwartet unexpected
unerwartete Unterbrechung unexpected interruption
unerwarteter Gewinn windfall profit
unerwarteter gro�er Gewinn bonanza
unerw�nscht undesirable
unf�hig machen disqualify
unf�hig machen, unf�hig sein disable
unf�hig, nicht kompetent incapable
unf�hig, unf�hig gemacht, disqualifiziert incapacitated
Unf�higkeit disqualification
Unf�higkeit incapability
Unf�higkeit unability
Unf�higkeit, Behinderung disability
unfaires Spiel unfair game
Unfall accident
Unfall am Arbeitsplatz industrial injury
Unfall durch Erm�dung fatigue accident
Unfall, Unfallopfer casualty
Unfallanzeige notice of accident
Unfallentsch�digung accident benefit
Unfallentsch�digung accident indemnity
Unfallgef�hrdung, Unfallrisiko accident risk
Unfallhaftpflicht accident liability
Unfallhaftpflichtversicherung third-party insurance
Unfallh�ufigkeitsrate accident frequency rate
Unfallneigung accident proneness
Unfallort place of accident
Unfallquote accident rate
Unfallrente accident annuity
Unfallrente accident benefit
Unfallrisiko accident hazard
Unfallrisiko accident risk
Unfallschutz, Betriebssicherheit industrial safety
Unfallsentsch�digung compensation for an accident
Unfallsh�ufigkeit frequency of accidents
Unfallstatistik accident statistics
Unfallursache accident cause
Unfallursache cause of accident
Unfallursachenanalyse accident analysis
Unfallursachenanalyse accident analysis
Unfallverh�tung accident prevention
Unfallverh�tung prevention of accidents
Unfallvermeidung accident avoidance
Unfallversicherung accident insurance
Unfallversicherung compensation insurance
Unfallversicherung (US) casualty insurance
Unfallversicherungsgesellschaft casualty company
Unfallziffer, Unfallrate, Unfallquote accident rate
Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert) double-indemnity clause
unfehlbar unerring
unfehlbar unfailing
unfl�tig, gemein, p�belhaft, verleumderisch scurrilous
unfrei carriage forward
unfrei, niedrig, engherzig illiberal
unfreiwillig involuntary
unfreiwillige Arbeitslosigkeit involuntary unemployment
unfreundlich unfriendly
unfreundlich unkind
unfruchtbar barren
ungeachtet notwithstanding
ungebeten unbidden
ungebildet uneducated
Ungebildeter illiterate person
ungebrochen, ununterbrochen unbroken
ungeb�hrliche Stunde undue hour
ungeb�hrlicher Einfluss undue influence
ungedeckt uncovered
ungedeckter Kredit uncovered credit
ungedeckter Scheck cheque without cover
ungedeckter Scheck uncovered cheque
ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck bounced cheque
Ungeduld impatience
ungeduldig impatient
ungeeignet not qualified
ungeeignet unfit
ungeeignet, unpassend inappropriate
ungeeignet, untauglich unqualified
ungef�hre Zahl round figure
ungefragt, unaufgefordert unasked
ungehemmt unchecked
ungeheuchelt unfeigned
ungeheuere Gr��e enormousness
Ungeheuerlichkeit enormity
ungeheure L�nge immense length
Ungeh�rigkeit impropriety
Ungehorsam disobedience
ungehorsam disobedient
ungekl�rt unexplained
ungelegen inopportune
ungelehrt illiterate
ungelernt unskilled
ungelernte Arbeitskraft unskilled worker
ungelernte Arbeitskr�fte unskilled labour
ungelernte Hilfskraft unskilled employee
ungelernte Hilfskraft unskilled employee
ungelernter Arbeiter common labourer
ungeliebt unbeloved
Ungemach adversity
ungem�nzt uncoined
ungenau inaccurate
ungenaue Ausdr�cke imprecise terms
Ungenauigkeit inaccuracy
ungen�gend, unzureichend, unzul�nglich insufficient
ungen�gende Beleuchtung inadequate lighting
ungenutzt idle
ungenutzte Betriebsanlagen idle facilities
ungenutzte Kapazit�t spare capacity
ungenutzte Zeit, Leerlaufzeit, Wartezeit idle time
ungenutztes Kapital unemployed capital
ungerade Zahlen odd numbers
ungerade, gelegentlich, ungewohnt odd
ungerecht unjust
ungerechtfertigt unjustified
Ungerechtigkeit injustice
ungern, widerwillig grudgingly
unger�hrt unaffected
ungeschickt inapt
ungeschickt, nicht ausgebildet unskilled
ungeschickt, unbeholfen, unbehaglich awkward
ungeschliffener Diamant rough diamond
ungeschm�ckt unadorned
ungesetzlich, illegal, rechtswidrig illegal
ungesetzlicher Streik (US), spontaner Streik quickie strike
ungesichert unsecured
ungesicherte Obligation naked debenture
ungesicherte Obligationen plain bonds
ungesicherte Verbindlichkeiten unsecured liabilities
ungesicherter Kredit open credit
ungesicherter Kredit, nicht abgesicherter unsecured credit
ungesichertes Darlehen fiduciary loan
ungesichertes Darlehen unsecured loan
ungest�rt undisturbed
ungest�rt untroubled
ungest�rter Besitz quiet enjoyment
ungest�rter Ort, abgelegener Ort private place
ungest�rter Schlaf quiet sleep
ungesund, sch�dlich, giftig noxious
unget�uscht undeceived
ungetr�umt undreamed of
ungewiss dubious
Ungewissheit, Spannung suspense
ungew�hnlich uncommon
ungew�hnlich hoher rack rent
ungewohnt unaccustomed
ungezogen naughty
ungezogene Bemerkung rude remark
Ungezogenheit rudeness
ungezwungene Manieren easy manners
ungezwungene Verhaltensweise natural manners
unglaublich incredible
ungleich unequal
ungleich uneven
ungleich unlike
ungleich verteilt unequally distributed
Ungleichgewicht imbalance
Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit maladjustment
Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit mismatch
Ungleichgewicht, Unausgewogenheit disequilibria
Ungleichheit disparity
Ungl�ck accident
Ungl�ck, Missgeschick misfortune
ungl�cklich unfortunate
ungl�cklich unhappy
ungl�cklich unlucky
Ungl�cksfall misadventure
Ungnade, in Ungnade bringen disgrace
ung�ltig erkl�ren annul
ung�ltig, au�er Kraft invalid
ung�ltig, nichtig void
ung�ltig, nichtig, null null
Ung�ltigerkl�rung, Niederschlagung abatement
Ung�ltigkeit, Nichtigkeit nullity
ung�nstig adverse
ung�nstig unfavourable
ung�nstige passive Handelsbilanz unfavourable balance of trade
ung�nstige passive Zahlungsbilanz unfavourable balance of payments
unhandlich unhandy
Unheil mischief
unheilbar irremediable
unheimlich uncanny
unh�flich impolite
unh�flich uncivil
unh�rbar inaudible
Unit Trust unit trust
universal all-round
Universalgenie universal genius
Universalmaschine general-purpose machine
Universalwerkzeug general-purpose tool
Universit�t besuchen attend university
Universit�tsabschluss, Hochschulabschluss university degree
Universit�tsabsolvent (Br.), Absolvent (US) graduate
Unkenntnis lack of knowledge
Unkenntnis des Gesetzes ignorance of law
unklare Weisungen unclear instructions
unklug unadvised
unklug, unbedacht imprudent
Unklugheit, Unbedachtsamkeit imprudence
unkontrollierbar uncontrollable
unk�rperlich, unwesentlich immaterial
Unkosten business expenditure
Unkostenaufstellung cost account
Unkraut, Unkraut j�ten weed
unk�ndbar non-redeemable
unk�ndbar not subject to call
unk�ndbares Darlehen uncallable loan
unk�ndbares Kapital capital not to be withdrawn
unlauter, unehrlich unfair
unlautere Arbeitskampfmethoden unfair labour practices
unlautere Arbeitspraktiken unfair labour practices
unlautere Handlungen unfair practices
unlautere Methoden unfair practices
unlauterer Wettbewerb unfair competition
unlauteres Unternehmen, L�rm, Spektakel racket
unlenksam ungovernable
unleserlich illegible
unleugbar undeniable
unlogisch, unvern�nftig illogical
unm��iges Trinken excessive drinking
unmerklich imperceptible
unmerklich indiscernible
unmerklich, unempfindlich insensible
unmittel bevorstehend, drohend imminent
unmittelbar. sofort immediate
unmittelbare Folge immediate consequence
unmittelbare Gefahr imminent danger
unmittelbare Nachbarn immediate neighbours
unmittelbare Nachbarschaft immediate vicinity
unmittelbarer Schaden direct loss
unmittelbares Ziel immediate object
unm�bliertes Zimmer unfurnished room
unmodern out of fashion
unmodisch unfashionable
unm�glich impossible
Unm�glichkeit der Erf�llung impossibility of performance
unmoralische Lebensf�hrung immoral life
unnachahmlich inimitable
unnat�rlich unnatural
unn�tig needless
unn�tz, vergeblich futile
Unordnung disorder
unparteiisch impartial
unpassend unsuitable
unpassend, nicht anwendbar inapplicable
unpassend, unsachgem�� improper
unpassendes Benehmen improper conduct
unpers�nlich impersonal
unpolitisch non-political
unprivilegierte Bev�lkerung unprivileged population
unproduktive Zeit nonproductive time
unproportional unproportional
unp�nktlich unpunctual
unrechtm��ig illegitimate
unrechtm��ig wrongful
Unrechtm��igkeit illegitimacy
unredlich dishonourable
unredliche Vereinbarung einer Scheinauktion knock-out agreement
unregelm��ig irregular
unregelm��ig, regelwidrig irregular
unregelm��ige Besch�ftigung irregular employment
unregelm��ige Schwankungen erratic fluctuations
unregelm��ige Zahlungen irregular payments
Unregelm��igkeit irregularity
Unregelm��igkeit, Regelwidrigkeit, Verto� irregularity
unreif immature
unrein impure
Unreinheit impurity
unrentabel unprofitable
unrentabel unremunerative
unrentable Preise unprofitable prices
unrichtig incorrect
unrichtige Angabe false pretence
Unrichtigkeit incorrectness
Unruhe disquietness
Unruhe turbulence
Unruhe, Tumult, L�rm, Aufruhr riot
unruhig fidgety
unruhig turbulent
unsachgem��e Verpackung improper packing
unsanft ungentle
unsanfte Mahnung rude reminder
unsanftes Erwachen rude awakening
unsch�dlich innocuous
unsch�dlich, ohne Nachteil harmless
unscharfer Druck unsharp impression
unscharfer Druck unsharp print
unscheinbar inconspicuous
unschiffbar innavigable
Unschl�ssigkeit hesitancy
unsch�n, unansehnlich unhandsome
Unschuld, Schuldlosigkeit innocence
unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank all our money is in this bank
unser Sortiment our range of products
unsere Aktien sind im Wert gesunken our shares have fallen in value
unsere Preise sind wettbewerbsf�hig our goods are competitively priced
unsere Ware hat Standard Qualit�t our goods are of standard quality
unsere Ware in �bersee zu verkaufen we intend to sell our goods
overseas
unsere Ware wird den Markt erobern our goods will conquer the market
unsicher insecure
unsicher uncertain
unsicher unsettled
unsicher, widerruflich, bedenklich precarious
unsichere Kapitalanlage insecure investment
unsicheres Ereignis uncertain event
Unsicherheit incertitude
Unsicherheit uncertainty
Unsicherheit von etwas uncertainty of sth.
Unsicherheitsbereich domain of uncertainty
unsichtbar invisible
unsichtbare Ausfuhren invisible exports
unsichtbare Einfuhren invisible imports
unsichtbare Exporte invisible exports
unsichtbare Hand invisible hand
unsichtbare Handelsg�ter invisible items of trade
unsichtbare Handelsg�ter invisibles
unsichtbare Posten invisibles
unsichtbare Transaktionen invisible transactions
Unsinn, Quatsch nonsense
unsozial anti-social
unsterblich immortal
Unstimmigkeit discrepancy
unstrittig beyond dispute
Unsumme enormous amount
unt�tiger Mitarbeiter idle man
Unt�tigkeit idleness
Unt�tigkeit, Tr�gheit inactivity
untauglich unfit
untauglich, uneingeschr�nkt unqualified
unteilbar indivisible
unten bottom
unten aufgef�hrt below-mentioned
unten definierte Dokumente documents as defined below
unten erw�hnt undermentioned
unter under
unter anderen Bedingungen on other terms and conditions
unter anderen Bedingungen upon other terms
unter Angabe des Luftfrachtf�hrers stating the name of the air
carrier
unter Ausschluss von Havarie free from average
unter Ber�cksichtigung having regard to
unter Ber�cksichtigung ihrer Beschaffenheit regard being had to their nature
unter dem Tageskurs under today's quotation
unter den Bestimmungen von under the provisions of
unter den gegebenen Umst�nden under the prevailing circumstances
unter den Umst�nden, umst�ndehalber owing to circumstances
unter der finanziellen Last subject to the financial burden
unter der Kapazit�t below capacity
unter der Last der Schulden subject to the burden of debts
unter der Linie below the line
unter diesen Beschr�nkungen subject to these limitations
unter diesen Regeln under these rules
unter diesen Umst�nden under the circumstances
unter Eid on oath
unter Eid on oath
unter Eid under oath
unter eine Kategorie fallen fall in a category
unter einen Hut bringen, auss�hnen reconcile
unter einer Bedingung subject to some condition
unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen subject to a term of 5 days
unter falschem Namen under a false name
unter gewissen Bedingungen subject to certain conditions
unter gewissen Umst�nden in certain circumstances
unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels under any provision of this
article
unter Kontrolle halten keep under control
unter Nennwert below par
unter pari below par
unter Punkt 9 under point 9
unter Selbstkosten verkaufen sell below cost
unter Tarif bezahlen pay below tariff
unter �blichem Vorbehalt under usual reserve
unter Vorbehalt with reservation
unter Wert below value
unter Wert ansetzen underprize
unter Zollverschluss in bond
unter Zollverschluss einlagern bond
Unterabteilung, Unterteilung subdivision
Unterauslastung, Unterausnutzung under-utilization
Unterbau substructure
unterbelastet underloaded
unterbelegt under-staffed
unterbelegt, nicht genug Arbeitskr�fte understaffed
unterbesch�ftigt underemployed
unterbesch�ftigt, nicht voll genutzt underemployed
Unterbesch�ftigung below capacity employment
Unterbesch�ftigung underemployment
unterbesetzt understaffed
unterbev�lkert underpopulated
unterbewerten underrate
unterbewertet, unter Tarif underrated
unterbewertete W�hrung undervalued currency
Unterbewertung undervaluation
unterbewu�t subconscious
Unterbewusstsein subconsciousness
unterbezahlen underpay
unterbezahlt under-paid
unterbezahlt underpaid
unterbieten underbid
unterbieten undercut
unterbieten undersell
Unterbietung underselling
unterbrechen interrupt
unterbrechen, zerrei�en disrupt
Unterbrechung discontinuance
Unterbrechung interruption
Unterbrechung der Arbeitslosigkeit break in the period of
unemployment
Unterbrechung der beruflichen T�tigkeit career break
Unterbrechung der Gesch�ftst�tigkeit interruption of business
Unterbrechung der Gesch�ftst�tigkeit interruption of the business
Unterbrechung durch h�here Gewalt interruption by Acts of God
Unterbrechung, Anhalten stoppage
Unterbrechung, Einstellung discontinuation
Unterbrechung, Pause, Bruch break
Unterbrechungspunkt break point
Unterbrechungspunkt break point
Unterbringung accommodation
Unterbringung bei einer Bank bank accommodation
Unterbringungsm�glichkeiten, Unterkunft accommodation facilities
unterbrochen, eingestellt discontinued
Unter-dem-Tisch-Verkauf under-the-counter sales
unterdr�cken oppress
unterdr�cken suppress
unterdr�ckend, bedr�ckend oppressive
unterdr�ckte Inflation repressed inflation
unterdr�ckte Inflation suppressed inflation
Unterdr�ckung oppression
Unterdr�ckung suppression
Unterdr�ckung, Unterwerfung repression
untere F�hrungsebene lower management
untere Parit�tsgrenze lower limit of parity
untere Schublade lower drawer
untere Verdienstgrenze, Verdienstuntergrenze lower earnings level
unterentwickelt underdeveloped
unterentwickeltes Gebiet underdeveloped area
unterentwickeltes Land underdeveloped country
Unterentwicklung underdevelopment
unterer Mittelstand lower middle classes
Unterf�hrung subway
Untergebener subordinate
Untergebener, untergeben, minderwertig inferior
untergegangene Sachen, verlorene Sachen goods destroyed
untergehen go down
untergeordnet ancillary
untergeordnet subaltern
untergeordnet subsidiary
untergeordnetes Unternehmen controlled company
Untergewicht short weight
Untergewicht underweight
Untergrenze floor
Untergrenze minimum level
Untergrundbahn, U-Bahn underground railroad
Unterhalt sustenance
Unterhalt, Lebensunterhalt living
Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung maintenance
Unterhalt, Unterhaltsgeld maintenance
unterhalten, am�sieren, erheitern, belustigen amuse
unterhalten, verk�stigen entertain
Unterhaltsklage action for support
Unterhaltsklage maintenance claim
Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts source of livelihood
Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts source of subsistence
Unterhaltszahlung subsistence allowance
Unterhaltszahlung subsistence payment
Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld subsistence allowance
Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld subsistence payment
Unterhaltung entertainment
Unterhaltungskosten cost of maintenance
Unterhaltungskosten maintenance costs
Unterhaltungskosten maintenance expenses
unterjochen subjugate
Unterjochung subjugation
Unterkunft accommodation
Unterkunft bieten accommodate
Unterkunft der Passagiere passenger accommodation
Unterkunft f�r die Belegschaft staff accommodation
Unterkunft f�r die Mannschaft crew accommodation
Unterkunft f�r die Nacht sleeping accommodation
Unterkunft mit Verk�stigung board and lodging
Unterkunftszuschuss, Wohngeld accommodation allowance
Unterl�ngen der Buchstaben descenders
unterlassen leave something undone
Unterlassung einer Mitteilung non-disclosure
Unterlassungsklage action for an injunction
Unterlassungsklage action for injunction
Unterlieferant, Zulieferer subcontractor
unterliegen be liable to
unterliegen succumb
unterliegen der Steuer liable to tax
Untermieter lodger
Untermieter, Unterp�chter sublessee
Untermieter, Unterp�chter sublesser
Unternehmen business
Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangeh�rigen union shop
Unternehmen, Betrieb concern
Unternehmen, Gewerbebetrieb business establishment
Unternehmen, Unternehmung business venture
Unternehmen, Unternehmung enterprise
Unternehmen, Unternehmung undertaking
Unternehmen, Unternehmung, Wagnis venture
Unternehmensberater management consultant
Unternehmensebene enterprise level
Unternehmensebene firm level
Unternehmensebene undertaking level
unternehmensfeindlich anti-business
Unternehmensfinanzierung business finance
Unternehmensform form of enterprise
Unternehmensform type of enterprise
Unternehmensf�hrung business management
Unternehmensf�hrung, Unternehmensleitung management
Unternehmensgewinn business profits
Unternehmensgewinne corporate profits
Unternehmensgr��e enterprise size
Unternehmensgr��e size of enterprise
Unternehmensgruppe group of companies
Unternehmensleiter, Gesch�ftsf�hrer manager
Unternehmensleitung top management
unternehmenslustig, unternehmend enterprising
Unternehmensumfang scope of an undertaking
Unternehmenszusammenschluss pool
Unternehmenszusammenschluss (Br.) combine
Unternehmenszusammenschluss, Kombinat combination
Unternehmenszweck object of a company
Unternehmenszweck object of a venture
Unternehmenszweck object of an enterprise
Unternehmenszweckbeschreiungsklausel object clause
Unternehmer enterpriser
Unternehmer entrepreneur
Unternehmer, Leichenbestatter undertaker
Unternehmergeist entrepreneurial spirit
unternehmerisches Risiko business hazard
unternehmerisches Risiko business risk
unternehmerisches Vorhaben business venture
unternehmerisches Vorhaben venture
Unternehmerlohn employer's salary
Unternehmerlohn wages of management
Unternehmerschaft, Unternehmertum management
Unternehmert�tigkeit entrepreneurial activity
Unternehmungsplanspiel management game
unterordnen, untergeordnet subordinate
Unterordnung subordination
Unterposten subitem
unterprivilegiert underprivileged
Unterricht besuchen, Schule besuchen attend school
Unterricht, Unterrichtsgeb�hr tuition
Unterrichtsf�cher subjects studied
Unterrichtssprache medium of instruction
Unterrichtssprache medium of teaching
Unterrichtssprache working language
Unterrock petticoat
untersagen interdict
untersch�tzen underestimate
untersch�tzen undervalue
Untersch�tzung underestimation
unterscheidbar distinguishable
unterscheiden distinguish
unterscheiden, einen Unterschied machen discriminate
Unterschied difference
Unterschiede differences
unterschiedlich differential
unterschiedliche Auslegung diversity in interpretation
unterschiedliche Auslegung diversity of interpretation
unterschiedliche Auslegungen varied interpretations
unterschiedliche Behandlung discriminative practices
unterschiedliche Handelsbr�uche differences of trading practice
unterschlagen peculate
Unterschlagung, Entwendung misappropriation
Unterschleif peculation
unterschreiben undersign
unterschreiben underwrite
unterschrieben oder mit Handzeichen versehen signed or initialled
Unterschrift signature
Unterschriftenkarte signature card
Unterschriftenprobe specimen signature
Unterschriftenverzeichnis list of authorized signatures
Unterschriftsbeglaubigung confirmation of signature
Unterschriftsberechtigung authority to sign
Unterschriftsberechtigung power to sign
unterschwellig subliminal
unterschwellige Werbung subliminal advertising
Unterseeboot submarine boat
unterstreichen underline
unterst�tzen aid
unterst�tzen assist
unterst�tzen back up
unterst�tzende Werbung auxiliary advertising
Unterst�tzung backing
Unterst�tzung backup
Unterst�tzung aller Beteiligten assistance to all parties
Unterst�tzung durch den Staat state assistance
Unterst�tzung durch die Gemeinde municipal assistance
Unterst�tzung durch die Regierung governmental assistance
Unterst�tzungsempf�nger, Leistungsempf�nger benefit recipient
Unterst�tzungsvoraussetzungen qualifications for benefits
Unterst�tzungszahlung benefit
Unterst�tzungszahlung benefit payment
Unterst�tzungszeitraum benefit period
untersuchen check
Untersuchung fact finding
Untersuchung inquiry of fact
Untersuchung investigation
Untersuchung der B�roeffizienz organization and methods
Untersuchung der Lebenshaltungskosten family expenditure survey
Untersuchung der Werbewirksamkeit impact study
Untersuchung vor Ort fieldwork
Untersuchung, gerichtliche Untersuchung inquest
Untersuchung, �berpr�fung survey
Untersuchungsausschu� board of inquiry
Untersuchungsausschuss commission of inquiry
Untersuchungseinrichtungen testing facilities
Untersuchungsergebnisse findings of an investigation
unterteilen subdivide
Unterteilung in Zonen zoning
Unterteilung, Aufteilung partition
Untertreibung understatement
untervermieten, weiterverpachten sublease
unterverpachten, untervermieten underlet
unterversichern underinsure
unterversichert underinsured
Unterversicherung underinsurance
Untervertreter subagent
Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit man-machine chart
Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit man-machine chart
Unterweisungssprache language of instruction
unterwerfen subdue
unterwerfen, Untertan subject
Unterwerfung subjection
Unterwerfung unter ein Schiedsgericht submission to arbitration
unterzeichnen undersign
Unterzeichner signatory
untrennbar inseparable
Untreue betrayal of confidence
unt�chtig uncapable
un�berlegtes Versprechen rash promise
un�berwindlich insurmountable
unumst��lich unalterable
ununterbrochen uninterrupted
ununterbrochener Strom perpetual stream
ununterrichtet uninformed
ununterscheidbar indistinguishable
ununterscheidbar undistinguishable
unver�nderlich immutable
unver�nderlich inalterable
unver�nderlich unchangeable
unver�nderlicher Markt pegged market
unver�ndert unaltered
unver�ndert unchanged
unver�u�erlich inalienable
Unver�u�erlichkeit eines Besitzes perpetuity
unverbindlich for information only and without
responsibili
unverbindlich non-committal
unverbindlich not binding
unverbindliches Angebot offer without engagement
unverbindliches Indossament qualified endorsement
unverbrauchte Pr�mie unearned premium
unverbrennlich incombustible
unverb�rgt unauthenticated
unverdaulich indigestible
unverderbliche G�ter durable commodities
unverdient undeserved
unverdorbener Geschmack pure taste
unvereinbar mit inconsistent with
unvereinbar, unvertr�glich incompatible
Unverfallbarkeit non-forfeiture
unverf�lscht unadulterated
unverf�lscht unaltered
unverf�lschter Wein pure wine
unverg�nglich imperishable
unvergesslich unforgettable
unvergleichlich incomparable
unvergleichlich unmatched
unvergoren unfermented
unverheiratet unmarried
unverk�uflich unmerchantable
unverk�uflich unsalable
unverk�uflich unsalable
unverk�ufliche Ware dead stock
unverkennbar unmistakable
unverletzt unharmed
unvermeidbare Verz�gerung unavoidable delay
unvermeidbarer Unfall unavoidable accident
unvermeidbares Ereignis inevitable event
unvermeidlich inevitable
unvermeidlich unavoidable
unvermeidliches Ereignis inevitable accident
unvermindert unabated
unvermindert undiminished
unvermindert unimpaired
unvermischt unmixed
Unverm�gen, Unf�higkeit inability
unvermutet begegnen, Begegnung encounter
unvern�nftig, vernunftswidrig, irrational irrational
unver�ffentlicht unpublished
unverpackt, lose, l�sen loose
unverpackte Waren bulk goods
unverpf�ndet unpledged
unversch�mt unreasonable
unversch�mt, dreist, schamlos impudent
Unversch�mtheit impudence
Unversch�mtheit piece of impudence
unverschuldet unindebted
unverschuldet without one's fault
unversehrt in sound condition
unversicherbar uninsurable
unvers�hnlich irreconcilable
unverst�ndlich unintelligible
unverstellt undisguised
unverteilt undistributed
unverteilte Gewinne, nicht ausgesch�ttete undistributed profits
unverteilter Reingewinn unappropriated earnings
unverteilter Reingewinn unappropriated profits
unverwendet unappropriated
unverzeihlich unforgivable
unverzeihlich unmerciful
unverzinslich bearing no interest
unverzinsliche Werte non-interest bearing securities
unverzollt duty unpaid
unverz�glich without delay
unverz�gliche Nachricht prompt notice
unvollendet unfinished
unvollkommen, mangelhaft imperfect
unvollst�ndig unterzeichnet incompletely signed
unvollst�ndige Anweisungen incomplete instructions
unvollst�ndige Konkurrenz imperfect competition
unvollst�ndige Verschiffung short shipment
unvollst�ndiger Scheck inchoate cheque
unvoreingenommen unbiased
unvoreingenommen unprejudiced
unvorhergesehen unforeseen
unvorhergesehene Umst�nde unforeseen circumstances
unvorhergesehene Unterbrechung unforeseen interruption
unvorsichtig incautious
unvorsichtig, unwirtschaftlich improvident
Unvorsichtigkeit, Mangel an Vorsorge improvidence
unvorstellbar, undenkbar unimaginable
unvorteilhaft unprofitable
unw�gbar imponderable
Unw�gbarkeit imponderability
unwahr untrue
Unwahrheit untruth
unwahrscheinlich improbable
unwahrscheinlich unlikely
Unwahrscheinlichkeit unlikelihood
unwegsam, unpassierbar impassable
unweiblich unfeminine
unwesentlich unessential
unwichtig unimportant
unwiderruflich irrevocable
unwiderstehlich irresistible
unwirksam effectless
unwirksam ineffective
unwirtschaftlich uneconomic
unwirtschaftlich uneconomical
unwissender Mensch ignoramus
Unwissenheit ist keine Entschuldigung ignorance is no excuse
Unwissenheit, Unkenntnis ignorance
unw�rdig undeserving
unzeitgem�� out of time
unzeitgem�� out-of-time
unzerbrechliche Flasche unbreakable bottle
unzerst�rbar indestructible
unziemlich unbecoming
unzivilisiert uncivilized
unzufrieden discontented
unzufrieden unsatisfied
unzufrieden mit dissatisfied with
Unzufriedenheit discontentment
Unzufriedenheit dissatisfaction
unzufriedenstellend, unbefriedigend unsatisfactory
unzug�nglich inaccessible
unzug�nglich inapproachable
unzug�nglich non-accessible
unzug�nglich unapproachable
unzul�ngliche Anzahl deficiency in number
unzul�ngliche Menge deficiency in quantity
unzul�ssig inadmissible
unzul�ssig, verwerflich, zu beanstanden objectionable
Unzul�ssigkeit inadmissibility
unzureichend versichert inadequately insured
unzureichende Verpackung insufficient packing
Unzust�ndigkeit incompetence
unzuverl�ssig trustless
unzuverl�ssig unreliable
unzweideutig unambiguous
unzweideutig unequivocal
�ppig profuse
�ppigkeit, Derbheit rankness
utopisch utopian
Vegetarier vegetarian
Vektor vector
Vektor vector
Ventilator fan
Verabredung appointment
Verabredung unter Ehrenleuten, Absprache gentleman's agreement
verabscheuen detest
verabscheuen loathe
Verabscheuung detestation
verachten contempt
verachten, verschm�hen disdain
ver�chtlich scornful
ver�chtlicher Trick pitiful trick
Verachtung contempt
Verachtung, verachten scorn
Verallgemeinerung generalization
veraltend obsolescent
veraltern, unmodern werden become obsolete
veraltert antiquated
veraltert, unmodisch obsolete
veralterte Ausstattung obsolete equipment
Veralterung obsolescence
Veralterung der Lagerbest�nde, Veralten obsolescence of stock
Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes obsolescence
Veralterung von Methoden method obsolescence
Veralterung von Produkten product obsolescence
veraltet out-of-date
veraltet, datiert out of date
veraltet, nicht mehr genutzt out of use
veraltete Schwerindustrie (US) smokestack industries
veraltetes Material obsolete material
ver�nderlich mutable
ver�nderlicher Kurswert fluctuating market value
ver�nderliches Risiko, wechselndes Risiko variable risk
Ver�nderlichkeit variability
Ver�nderung der Nachfrage movement in demand
Ver�nderung der Preise movement of prices
Ver�nderung des Angebots movement in supply
Ver�nderungen des internationalen Handels changes in international commerce
veranlagen, ansetzen, besteuern assess
Veranlagungsjahr assessment year
Veranlagungsjahr year of assessment
veranschaulichen illustrate
Veranstaltung mit Kostproben sampling demonstration
Veranstaltungskalender calendar of events
verantwortlich answerable
verantwortlich responsible
verantwortlich f�r alle Folgen responsible for any consequences
verantwortlich f�r den Unterhalt responsible for maintenance
verantwortlich f�r deren Akzeptierung responsible for their acceptance
verantwortlich f�r deren Zahlung responsible for their payment
verantwortlich f�r die Festlegung responsible for stipulating
verantwortlich machen, haftbar machen hold responsible
verantwortlicher Direktor executive director
Verantwortlichkeit accountability
Verantwortlichkeit, Haftung liability
Verantwortlichkeit, Verantwortung responsibility
Verantwortung f�r die Folgen responsibility for the
consequences
Verantwortungsbereich area of authority
Verantwortungsbereich area of responsibility
Verantwortungsbereich field of responsibility
verantwortungsbewusste Person responsible person
verantwortungsfreudig willing to accept responsibility
verantwortungsvolle Stellung responsible position
verarbeitende Industrie manufacturing industry
Verarbeitung der Information information processing
Verarbeitung von Aufgabens�tzen (EDV) batch processing
Verarbeitung von Information handling of information
Verarbeitungskosten conversion cost
ver�rgert, erz�rnt, zornig angry
verarmen, verelenden pauperize
Verarmung, Verelendung pauperization
Ver�stelung ramification
Ver�u�erer alienator
ver�u�erlich alienable
ver�u�ern dispose
ver�u�ern, entfremden alienate
Ver�u�erung alienation
Ver�u�erung disposal
Ver�u�erungsgewinn capital gain
Ver�u�erungsrecht power of alienation
verbale Beleidigung verbal slander
Verband federation
Verband der Rechtsanw�lte law society
Verbandsgesch�ftsf�hrer association director
verbannen, Exil exile
Verbergen einer Tatsache concealing of a fact
verbessern ameliorate
verbessern, berichtigen emend
verbesserter Text revised text
Verbesserung amelioration
Verbesserung betterment
Verbesserung der Kapitalausstattung capital deepening
Verbesserung der Lebensbedingungen improvement of living conditions
Verbesserung der Liquidit�t liquidity improvement
Verbesserung der Situation improvement of the situation
Verbesserung des Ausbildungsstandes educational upgrading
Verbesserung des Aussehens face-lift
verbesserungsf�hig amendable
verbesserungsf�hig improvable
verbesserungsf�hig mendable
Verbesserungsf�higkeit improvability
Verbesserungsfaktor improvement factor
verbieten forbid
verbieten, verbannen, Verbot, Sperre ban
verbilligt, herabgesetzt at a discount
verbinden connect
verbinden, eintreten, sich anschlie�en join
verbinden, vereinigen, Konzern, Kartell combine
verbinden, Verkn�pfen link
verbindliche Vereinbarung binding agreement
verbindlicher Pr�zedenzfall authoritative precedent
verbindliches �bereinkommen binding arrangement
Verbindlichkeiten accounts payable
Verbindlichkeiten eingehen enter into engagements
Verbindlichkeiten �bernehmen take over liabilities
Verbindung conjunction
Verbindung connection
Verbindung, Bindung liaison
Verbindung, Knotenpunkt junction
Verbindung, Verbindungsglied link
Verbindung, Verkn�pfung link
Verbindungen aufnehmen establish relations
Verbindungsmann contact man
verbittern embitter
Verbitterung embitterment
verblassen, verwelken fade
verbleiben remain
Verbleibquote continuation rate
Verbleibquote rentention rate
Verbleibzeit im Regal shelf life
verborgener Fehler latent defect
verboten forbidden
verbotene Gesch�fte illicit business
verbotene Ware prohibited goods
verbotener Handel illicit trade
Verbrauch, Konsum consumption
verbrauchen, konsumieren consume
Verbraucher, Konsument consumer
Verbraucheranalyse consumer analysis
Verbraucherbefriedigung consumer satisfaction
Verbraucherberatung consumer counseling
Verbrauchereinkommen consumer income
Verbraucherforschung consumer research
Verbrauchergenossenschaft consumers cooperative society
Verbrauchergesellschaft consumer society
Verbraucherkredit consumer credit
Verbraucherpreis consumer price
Verbraucherpreisindex consumer price index
Verbraucherschaft consuming public
Verbraucherschicht class of consumers
Verbraucherstudien consumer studies
Verbrauchsgewohnheiten consumption habits
Verbrauchsg�ter consumer goods
Verbrauchsg�ter convenience goods
Verbrauchsg�ter expendable goods
Verbrauchsg�terindustrie consumer goods industry
Verbrauchsg�terindustrie consumer industry
Verbrauchsrate rate of consumption
Verbrauchssteuer consumption tax
Verbrauchssteuer excise
Verbrauchssteuer excise tax
Verbrauchssteuern excise duties
verbrauchte Pr�mie earned premium
Verbrechen felony
Verbrecher felon
verbrecherisch felonious
Verbreiterung der Produktion, Ausweitung diversification of production
Verbreiterung des kombinierten Transports the extension of combined
transport
verbreitete Ansicht popular belief
Verbreitung circulation
Verbreitung, Fortpflanzung propagation
verbrennen, brennen burn
Verbriefung, schriftliche Best�tigung confirmation in writing
verbuchen enter in the books
Verbuchung, Reservierung booking
verbunden joint
verb�nden, vereinigen ally
verbundene Versicherung comprehensive insurance
verb�ndet allied
Verbundpackung combipack
verb�rgen vouch
Verdacht erregen raise suspicion
verd�chtige Angelegenheiten queer matters
verdammen condemn
verdeckte Arbeitslosigkeit concealed unemployment
Verderb deterioration
verderblich perishable
verderbliche G�ter perishable products
verderbliche Ware perishables
verdienen, einbringen, erwerben earn
Verdiener earner
Verdienst merit
Verdienst des einzelnen Arbeiters individual earnings
Verdienst nach Abzug von Steuern after-tax earnings
Verdienst nach Leistungssatz earned rate
Verdienst zusammenlegen pool together earnings
verdienstabh�ngig earnings-related
Verdienstabrechnungsbogen earnings sheet
Verdienstausfall, Verdiensteinbu�e loss of earnings
Verdienstaussichten earnings prospects
Verdienste, Eink�nfte earnings
Verdiensteinbu�e, Einkommensausfall loss of income
Verdienstkurve earnings curve
Verdienstkurve wage curve
Verdienstobergrenze upper earnings limit
Verdienstoberstufe, obere Verdienststufe upper earnings level
Verdienstspanne margin of profit
Verdienstspanne des Jobbers the jobber's turn
Verdienstspanne des Jobbers turn of the jobber
Verdienstuntergrenze lower earnings limit
verdr�ngen oust
verdr�ngt ousted
Verdr�ngung von Arbeitskr�ften labour displacement
verdrehen pervert
verdrehen, Rechtsverdrehung tort
verdrehen, verzerren, entstellen distort
verdreht, verkehrt, sinnlos preposterous
verdrie�en annoy
verdrie�lich, �rgerlich annoying
Verdruss annoyance
Veredelung finishing
Veredelungsverfahren finishing process
verehren revere
verehren, Verehrung worship
Verehrung adoration
Verehrung, Ehrerbietung reverence
vereidigt sworn
vereinbar, vertr�glich compatible
vereinbar, vertr�glich reconcilable
vereinbaren agree
vereinbaren, festsetzen stipulate
Vereinbarkeit, Vertr�glichkeit compatibility
vereinbarter Preis agreed price
vereinbarter Wert agreed value
Vereinbarung mit der Gewerkschaft joint agreement
Vereinbarung mit der Gewerkschaft union agreement
Vereinbarung, Vertrag agreement
Vereinbarungen f�r die Kreditaufnahme borrowing arrangements
Vereinbarungen zur Preisbindung zweiter Hand price maintenance agreements
vereinfacht simplified
vereinfachte Praxis simplified practices
Vereinfachung simplification
vereinigen unite
vereinigen, konsolidieren consolidate
vereinigte Resourcen combined resources
Vereinigung, Verband association
Vereinigung, Verband, Gewerkschaft union
Vereinte Nationen United Nations
vereiteln, durchkreuzen baffle
vereiteln, durchkreuzen thwart
vereiteln, verhindern, zunichte machen frustrate
Vereitelung der Vertragserf�llung frustration of contract
Vereitelung, Verhinderung frustration
vererben, vermachen bequeath
Verfahren technique
Verfahren der Anheuerung hiring procedure
Verfahren mit intensivem Computer-Einsatz computer-intensive technology
Verfahrenserneuerung, Prozessinnovation process innovation
Verfahrensingenieur methods engineer
Verfahrenszulage process allowance
Verfahrenszuschlag controlled cycle allowance
Verfahrenszuschlag methods variation allowance
Verfall des Grundst�cks an den Gl�ubiger foreclosure
Verfall einer Nachlassverbindlichkeit lapse of legacy
Verfall eines Patents forfeiture of a patent
Verfalldatum, Verfalltag expiry date
verfallen, hinf�llig werden, ablaufen lapse
verfallen, ung�ltig werden, auslaufen expire
verfallene Police lapsed policy
verfallene Wertpapiere obsolete securities
Verfallszeit time of maturity
Verfalltag date of expiration
Verfalltag date of maturity
Verfalltag expiration date
Verfalltag, Verfallstermin date of expiry
Verfalltag, Verfalltermin date of maturity
verf�lschen adulterate
verf�lschte Arzneimittel oder Drogen adulterated drugs
verf�lschte Lebensmittel adulterated food
verf�lschter Wein adulterated wine
Verf�lschung adulteration
Verf�lschung eines Dokuments falsification of a document
Verf�lschung von Nahrungsmitteln debasement of food
verfassungswidrig unconstitutional
Verfechter der Schutzz�lle protectionist
verfehlen, vermissen miss
verfehlt amiss
Verfeinerung refinement
Verflechtung integration
Verflechtung, Verbindung, Verkn�pfung linkage
verfolgen persecute
verfolgen prosecute
verfolgen, fortsetzen, fortfahren pursue
verfolgend pursuant
Verfolger persecutor
Verfolgung persecution
Verfolgung prosecution
Verfolgung pursuance
Verfolgung pursuit
Verfrachtung mit Container containerization
verf�gbar available
verf�gbar machen make available
verf�gbar zur Verwendung available for disposal
verf�gbare Arbeitskr�fte labour resources
verf�gbare Arbeitskr�fte manpower resources
verf�gbare Best�nde on-hand inventories
verf�gbare Fl�che amount of space
verf�gbare Gelder floating money
verf�gbare Guthaben free assets
verf�gbare Kapazit�t available capacity
verf�gbare Kaufkraft discretionary buying power
verf�gbare Mittel available funds
verf�gbare Mittel funds at disposal
verf�gbare Ware goods on hand
verf�gbares Einkommen discretionary income
verf�gbares Einkommen disposable income
verf�gbares pers�nliches Einkommen disposable personal income
Verf�gbarkeit availability
verf�gen, verkaufen, disponieren dispose
Verf�gung disposal
Verf�gungsgewalt power of disposition
Verf�gungsgewalt �ber die Ware control over the goods
Verf�gungsmacht authority to dispose
Verf�hrer seducer
Verf�hrung seduction
verf�nffachen quintuple
vergangen past
Vergehen misdemeanour
Vergehen offence
Vergehen gegen offence against
vergelten, erwidern, belohnen requite
vergelten, heimzahlen retaliate
Vergeltung, Erwiderung, Belohnung requital
vergessen forget
Vergessen, Vergessenheit oblivion
vergesslich forgetful
vergesslich oblivious
Vergesslichkeit forgetfulness
Vergeudung des guten Ansehens waste of goodwill
Vergewaltigung, gewaltsame Entf�hrung rape
vergie�en shed
verglasen glaze
Vergleich arrangement in bankruptcy
Vergleich comparison
Vergleich compromise
Vergleich mutual agreement
Vergleich der Marken brand comparison
Vergleich in G�te, g�tlicher Vergleich amicable agreement
Vergleich, einvernehmliche Regelung composition
vergleichbar comparable
vergleichbar mit comparable with
Vergleichbarkeit comparability
vergleichen compare
vergleichende Untersuchung comparative study
vergleichende Untersuchung comparative study
vergleichende Werbung comparative advertising
Vergleichsausschuss conciliation committee
Vergleichsbasis basis of comparison
Vergleichsbedingungen terms of settlement
Vergleichs-Hauptausschuss administrative commission for
conciliation
Vergleichsordnung rules of conciliation
Vergleichsurkunde deed of arrangement
vergleichsweise Erf�llung accord and satisfaction
vergleichsweise, verh�ltnism��ig comparative
Vergleichszahl comparable figure
Vergleichszahl comparative figure
Vergn�gen amusement
Vergn�gen pleasure
Vergn�gen finden an, sich erfreuen enjoy
Vergn�gungspark, Anlagen, Park pleasure grounds
Vergn�gungssteuer amusement tax
Vergn�gungssteuer entertainment tax
vergolden gild
vergoldet gilded
vergriffen out of print
vergr��ern, erweitern enlarge
Vergr��erung aggrandizement
Vergr��erung blow-up
Vergr��erung enlargement
verg�ten refund
verg�ten reimburse
Verg�tung der Anlernlinge learners' allowance
Verg�tung der Anlernlinge training allowance
Verg�tung f�r unverschuldete Unterbrechung delay allowance
verhaften, einsperren, einkerkern imprison
Verhaftung, Haft, Festnahme arrest
Verhalten, Benehmen, F�hrung behaviour
Verhaltens�nderung attitude change
Verhaltensforschung behaviour research
Verhaltensforschung habit-survey
Verhaltensgleichung behavioural equation
Verhaltensmuster behaviour pattern
Verhaltensskala attitude scale
Verhaltensstruktur behaviour pattern
Verhaltensstudie attitude survey
Verh�ltnis proportion
Verh�ltnis Obligationen zu Stammaktien leverage
Verh�ltnis von Preis und Ertrag price-earning ratio
Verh�ltnis, Satz rate
Verh�ltnis, Verh�ltniszahl ratio
verh�ltnism��ig comparatively
verh�ltnism��ig relative
verh�ltnism��ig bedeutungsvoll relative important
verhandeln, Handel bargain
Verhandeln, Tarifverhandlung bargaining
Verhandlung negotiation
Verhandlungsbericht account of proceedings
Verhandlungsf�hrer negotiator
Verhandlungsst�rke bargaining power
Verhandlungsvertreter bargaining agent
Verh�ngnis, Schicksal fate
Verharren, Beharrlichkeit persistence
verh�rtet, verstockt obdurate
Verh�rtung der Lage hardening of the situation
verhasst odious
verheerendes W�ten, verheeren, verw�sten ravage
verheimlichen, verschweigen conceal
Verheimlichung, Verschweigen concealment
verheiratet married
verheiratete Frau married woman
verherrlichen glorify
Verherrlichung glorification
verhindern prevent
verhindern prohibit
verhindernd prohibitory
Verhinderung prevention
Verhinderung, Verbot prohibition
Verhungern starvation
Verj�hrung des Anspruchs limitation of claim
Verj�hrungsfrist period of limitation
verj�ngen rejuvenate
verj�ngend rejuvenating
Verj�ngung rejuvenation
Verj�ngung rejuvenescence
Verkauf sale
Verkauf ab Werk, Werksverkauf industrial selling
Verkauf ab Zolllager sale ex bond
Verkauf an der Haust�r doorstep sale
Verkauf auf Kommissionsbasis sale on commission
Verkauf auf Probe sale on trial
Verkauf auf Rechnung sale on account
Verkauf aus dem Kofferraum car boot sale
Verkauf durch Versteigerung sale by auction
Verkauf im Versandhandel catalog selling
Verkauf nach Ausfallmuster sale according to pattern
Verkauf nach Besichtigung sale on inspection
Verkauf nach Muster sale by sample
Verkauf nach Warenbeschreibung sale by description
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt qualified sale
Verkauf von Forderungen factoring
Verkauf von Waren sale of goods
Verkauf zur Ansicht sale on approval
Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery
Verk�ufe durch spontane Kaufentschl�sse impulse sales
Verk�ufe, Umsatz, Absatz sales
verkaufen sell
verkaufen vend
Verkaufen, Verkauf, verkaufend selling
Verk�ufer sales assistant
Verk�ufer salesman
Verk�ufer seller
Verk�ufer vendor
Verk�uferhandbuch sales manual
Verk�uferin salesgirl
Verk�uferin saleslady
Verk�uferin shop assistant
Verk�ufermarkt sellers' market
Verk�uferpflichten sellers' duties
verk�uflich saleable
Verk�uflichkeit salability
Verkaufsabrechnung account sales
Verkaufsabrechnung des Kommission�rs account sales
Verkaufsabteilung sales department
Verkaufsabteilung sales division
Verkaufsakt act of sale
Verkaufsangebot offer for sale
Verkaufsanreiz sales inducement
Verkaufsanzeige sold note
Verkaufsargument sales argument
Verkaufsaufwand selling expenditure
Verkaufsaussichten sales prospects
Verkaufsbem�hen marketing effort
Verkaufsbem�hen sales effort
Verkaufsb�ro sales office
Verkaufserfahrung selling experience
Verkaufsfl�che sales area
Verkaufsfl�che sales floor
Verkaufsf�rderer, Werber sales promoter
Verkaufsf�rderung, Werbung sales promotion
Verkaufsf�rderungsmittel sales promotion aids
Verkaufsgebiet sales territory
Verkaufsgespr�ch sales talk
Verkaufskampagne sales drive
Verkaufskampagne selling campaign
Verkaufskatalog sales catalogue
Verkaufskonto trading account
Verkaufskunst salesmanship
Verkaufskurs selling rate
Verkaufskurve sales curve
Verkaufsleitung sales management
Verkaufsmakler, Verkaufsvertreter selling broker
Verkaufsmethode sales method
Verkaufsnetz sales network
Verkaufsnote bill of sale
Verkaufsorganisation, Vertriebsapparat sales organization
verkaufsorientiert sales oriented
Verkaufspersonal sales force
Verkaufspersonal sales personnel
Verkaufspersonal sales staff
Verkaufspersonal salespeople
Verkaufsplanung, Absatzplanung sales planning
Verkaufspolitik, Vertriebspolitik sales policy
Verkaufspreis price of sale
Verkaufsprovision sales commission
Verkaufsprovision selling commission
Verkaufsraum sales room
Verkaufsraum selling floor
Verkaufsschlager bestseller
Verkaufsschulung sales training
Verkaufsspanne margin on sales
Verkaufsspesen selling expenses
Verkaufsstatistik sales statistics
Verkaufsstelle sales outlet
Verkaufsstelle, Abnehmer, Absatz outlet
Verkaufssteuer purchase tax
Verkaufssteuer, Umsatzsteuer sales tax
Verkaufst�tigkeit sales activity
Verkaufstechnik sales approach
Verkaufstendenz sales trend
Verkaufstrainer sales trainer
Verkaufsumfang volume of sales
Verkaufsvertreter sales agent
Verkaufsvertreter, Handelsvertreter sales agent
Verkaufsvorgang sales process
Verkaufsvorgang, Verkaufsablauf selling process
Verkaufswerbung sales campaign
Verkaufswert selling value
Verkaufszahlen sales figures
Verkehrsdelikt motoring offence
Verkehrsdisziplin traffic discipline
Verkehrserleichterung facilitation of traffic
Verkehrsgewerbe transport industry
Verkehrsknotenpunkt traffic junction
Verkehrsrisiko road risk
Verkehrsstrom flow of traffic
verkehrs�bliche Sorgfalt care and attention
Verkehrsunfall automobile accident
Verkehrsunfall motoring accident
Verkehrsunfall traffic accident
Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls accident action
verklagen sue
verkleinern, vermindern, d�mpfen lessen
Verknappung shortage
Verkn�pfungseffekt, Verkettungseffekt linkage effect
verk�rpern embody
verk�rpern, personifizieren personify
Verk�rperung embodiment
Verk�rperung personification
Verk�ndigung pronouncement
verlachen deride
verlachen, verspotten, l�cherlich machen ridicule
Verladebescheinigung mate's receipt
Verladedokument shipping document
Verladehafen lading port
Verladehafen, Verladeort, �bernahmeort place of taking in charge
Verladekosten loading charges
Verlader shipping agent
Verladerampe loading bay
Verladevereinbarung shipping agreement
Verladung loading of goods
Verladung shipping
Verladung an Bord loading on board
Verladung an Bord shipment on board
Verladung an Deck shipment on deck
verlagern relocate
Verlagerung relocation
Verlagerung der Nachfrage movement of demand
verlangen demand
verlangen dass der Verk�ufer require the seller to
verlangen, ben�tigen, w�nschen want
verl�ngern extend
verl�ngern prolong
verl�ngern, prolongieren prolongate
verl�ngerte Obligationen continued bonds
Verl�ngerung extension of a period
Verl�ngerung prolongation
Verl�ngerung der Frist extension of time
Verl�ngerung der Genehmigung extension of permit
Verl�ngerung der G�ltigkeit extension of validity
Verl�ngerung des Arbeitstages extension of the working day
Verl�ngerung des Kredits extension of credit
Verl�ngerung einer Arbeitserlaubnis extension of a labour permit
Verl�ngerung einer Arbeitserlaubnis extension of a permit to stay
Verl�ngerung einer Erlaubnis extension of a permit
Verl�ngerungsgeb�hr renewal fee
Verl�ngerungsst�ck an Wechsel allonge
verlangsamen reduce speed
verlangsamen slow down
verlangt die Zahlung von Zinsen requires the payment of interest
Verlass reliance
verlassen, im Stich lassen forsake
verlassen, verzichten abandon
verlassene Ehefrau deserted wife
verl��lich, zuverl��lich, sicher reliable
verl�ssliche Nachricht reliable information
verl�ssliche Person reliable person
verl�sslicher Leitfaden reliable guide
verl�sslicher Zeuge reliable witness
Verl�sslichkeit reliableness
Verlaufsstatistik flow statistics
Verlegenheit, Klemme dilemma
Verleger publisher
Verleiher lender
verleiten, veranlassen, bewegen induce
verlernen unlearn
verletzbar violable
verletzbar vulnerable
Verletzbarkeit vulnerability
verletzen violate
verletzen, verletzt hurt
Verletzung injury
Verletzung der Geheimhaltung breach of secrecy
Verletzung der Geheimhaltung violation of secrecy
Verletzung der Gew�hrleistung breach of warranty
Verletzung der Schweigepflicht breach of secrecy
Verletzung der Sorgfalt, Vernachl�ssigung neglect
Verletzung des Berufsgeheimnisses violation of professional secrecy
Verletzung durch Betriebsunfall industrial injury
Verletzung einer Vorschrift violation of a provision
Verletzung eines Rechts infringement of a right
verleumden defame
verleumden, Verleumdung slander
Verleumder slanderer
verleumderisch defamatory
verleumderisch slanderous
Verleumdung defamation
Verleumdung defamatory statement
Verleumdung libel
Verleumdungsklage action for slander
verlieren lose
verlocken, reizen tempt
verloren lost
verloren gehen get lost
verloren gehen, abfallen drop away
verlorene Gegenst�nde wiedererlangen recover lost property
verlorene Verk�ufe, entgangene Ums�tze lost sales
verlorene Verpackung non-returnable container
verlorene Zeit wieder aufholen regain lost time
verlorene Zeit wieder einholen recover lost time
Verlosung, Auslosung lottery drawing
Verlosung, Tombola raffle
Verlust ausgleichen set off a loss
Verlust bei der �bermittlung loss in transit
Verlust bei �bermittlung von Briefen loss in transit of any letters
Verlust bei �bermittlung von Dokumenten loss in transit of any documents
Verlust bei �bermittlung von Nachrichten loss in transit of any messages
Verlust der Erwerbsf�higkeit loss of earning capacity
Verlust der Fracht loss of cargo
Verlust der Kundschaft loss of custom
Verlust der Ladung loss of cargo
Verlust des Arbeitsplatzes job loss
Verlust des Arbeitsplatzes loss of employment
Verlust des Arbeitsplatzes loss of job
Verlust des Einkommens, Einkommenseinbu�e loss of income
Verlust des Schiffes loss of ship
Verlust des Verdienstes loss of earnings
Verlust durch Auslaufen loss by leakage
Verlust eines Anspruchs forfeiture of a right
Verlust eines Schiffes loss of a ship
Verlust erleiden experience a loss
Verlust in Kauf nehmen take a loss
Verlust tragen bear a loss
Verlust von Barmitteln loss of cash
Verlust von Dienstleistungen loss of services
Verlustabzug loss deduction
Verlustanzeige advice of loss
Verlustanzeige notice of loss
Verlustausgleich, Entsch�digung loss compensation
Verluste erleiden suffer losses
Verlustgesch�ft losing bargain
Verlustkonto loss account
Verlustmeldung notice of loss
Verlustquellenberechnung calculation of losses
Verlustquellenberechnung calculation of losses
Verlustrisiko durch Bruchschaden breakage risk
Verlustrisiko durch Kesselschaden boilers risk
Verlustrisiko durch Revolution revolution risk
Verlustvortrag loss carried forward
Verlustzeit dead time
Verlustzeit down-time
Verlustzeit ineffective time
Verlustzeit, verlorene Zeit lost time
vermachen, �berschreiben make over
Verm�chtnis bequest
Verm�chtnis legacy
Verm�chtnis legacy
Verm�chtnis aus der Erbmasse general legacy
Verm�chtnis eines Geldbetrages pecuniary legacy
vermehren, vergr��ern, steigern augment
Vermehrung addition
vermeidbare Verz�gerung avoidable delay
vermeidbarer Unfall avoidable accident
vermeidbarer Unfall evitable accident
vermeiden avoid
vermeiden, ausweichen, entgehen evade
Vermeidung avoidance
Vermeidung von ungeb�hrlichen H�rten prevention of undue hardship
vermeintlich putative
Vermerk notation
Vermerk der Registrierung note of registration
Vermerk der Verladung notation of loading
vermessen, zu zuversichtlich, zu selbstsicher overconfident
Vermietung letting
Vermietung von Maschinen leasing
verminderte Eink�nfte reduced earnings
Verminderung decrement
Verminderung diminution
vermischen blend
vermischen, legieren, Legierung alloy
vermischen, Mischung blend
vermischt promiscuous
Vermischung blending
Vermittler broker
Vermittler go-between
Vermittler von Privatkrediten personal loan broker
Vermittler, Arbeitsvermittler placement officer
Vermittler, Schlichter intermediator
Vermittler, Unterh�ndler negotiator
Vermittler, vermittelnd, dazwischengeschaltet intermediary
Vermittlung f�r m�blierte Zimmer lodgings agency
Vermittlung von Arbeitskr�ften, Platzierung placement
Vermittlung, Schlichtung mediation
Vermittlungsausschuss conciliation committee
Vermittlungsbem�hungen placement efforts
Vermittlungsb�ro f�r m�blierte Zimmer letting agency
Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung placement service
Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung placing service
Vermittlungsquote placement rate
Vermittlungsquote, Einschaltungsgrad penetration rate
Verm�gen der oHG oder KG partnership assets
Verm�gen im Ausland assets abroad
Verm�gen, Fertigkeiten acquirements
Verm�gensanmeldung declaration of property
Verm�gensbewertung valuation of property
Verm�gensbildung accumulation of capital
Verm�genseinkommen investment income
Verm�genseinkommen, Einkommen aus Anlagen income on investments
Verm�genseinkommen, Einkommen aus Verm�gen unearned income
Verm�genspf�ndung attachment of funds
Verm�genspr�fung, Bed�rftigkeitsnachweis means test
Verm�gensschaden pecuniary loss
Verm�gensschaden property loss
Verm�genssch�den financial losses
Verm�gensschaden erleiden suffer pecuniary loss
Verm�genssteuer property tax
Verm�genssteuer tax on assets
Verm�gens�berpr�fung poverty test
Verm�gensverh�ltnisse pecuniary circumstances
Verm�gensverteilung distribution of wealth
Verm�gensverwahrer custodian
Verm�gensverwalter administrator
Verm�gensverwalter fund manager
Verm�gensverwalterin administratrix
Verm�gensverwaltung administration of property
Verm�gensverwaltung trust administration
Verm�gensverzeichnis list of assets
Verm�gensvorteil pecuniary advantage
Verm�genswert asset
Verm�genswerte einer Bank assets of a bank
Verm�genszuwachssteuer capital gains tax
Vermutung surmise
vernachl�ssigen neglect
vernachl�ssigt neglected
Vernachl�ssigung der gesch�ftlichen Pflichten neglect of business
Vernehmung eines Zeugen hearing of a witness
verneinend negatively
Verneinung negation
vernichten annihilate
vern�nftig rational
vern�nftig sensible
vern�nftig, angemessen reasonable
vern�nftig, zumutbar reasonable
vern�nftige Entscheidung equitable decision
vern�nftige Person sensible person
Vern�nftigkeit reasonableness
Vern�nftigkeit sensibleness
Ver�ffentlichung, �ffentliche Bekanntmachung publication
Verordnung, Verordnungen regulation
verpachten lease
Verp�chter lessor
Verpachtung lease of land
Verpacken, Verpackung packaging
Verpacker packer
Verpacking in Kisten packing in cases
verpackt packaged
verpackt f�r Eisenbahntransport packed for rail transport
verpackt f�r Luftpostversand air mail packing
verpackt f�r �berseetransport packed for sea transport
verpackt wie �blich packed as usual
Verpackung packing
Verpackung auf Laderost pallet packing
Verpackung eingeschlossen packing included
Verpackung f�r �bersee, seem��ige Verpackung seaworthy packing
Verpackung im Verschlag crate packing
Verpackungsabteilung packing department
Verpackungsbetrieb packing station
Verpackungsdatum date of packing
Verpackungsindustrie packaging industry
Verpackungskosten packing charges
Verpackungskosten packing costs
Verpackungsmaschine packing machine
Verpackungsmaterial packing material
Verpackungsvorschriften anbei enclosed you will find our packing
instructio
verpf�ndbar pawnable
verpf�nden bond
verpf�nden hypothecate
verpf�nden put sth in pawn
verpf�ndet in pawn
verpf�ndet pawned
verpf�ndet, mit einer Hypothek belastet mortgaged
verpf�ndete Wertpapiere pawned securities
verpf�ndeter Gegenstand pledged object
Verpf�ndung hypothecation
Verpf�ndung beweglicher Sachen pledge of chattels
Verpf�ndungsurkunde letter of hypothecation
Verpf�ndungsurkunde letter of lien
Verpf�ndungsurkunde mortgage instrument
verpflichten obligate
verpflichten oblige
verpflichtet obligated
verpflichtet obliged
verpflichtet den K�ufer requires the buyer
Verpflichtung commitment
Verpflichtung indebtedness
Verpflichtung nicht einhalten default
Verpflichtung nachkommen satisfy an obligation
Verpflichtung zu zahlen obligation to pay
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung a deferred payment undertaking
Verpflichtung, Band bond
Verpflichtung, Haftung, Anf�lligkeit liability
Verpflichtung, Verbindlichkeit engagement
Verpflichtung: Obligation obligation
Verpflichtungen obligations
Verpflichtungen aus ... commitments arising from ...
Verpflichtungen begr�nden create obligations
Verpflichtungen eingehen incur debts
Verpflichtungen nachkommen meet one's obligations
Verrat von Geheimnissen betrayal of secrets
verraten betray
verr�terisch treacherous
verrechnete Gemeinkosten absorbed burden
verrechneter Scheck cleared cheque
Verrechnungsabkommen clearing agreement
Verrechnungsbank clearing bank
Verrechnungsgesch�ft clearing transaction
Verrechnungskonto clearing account
Verrechnungsscheck crossed cheque
Verrechnungsstelle clearing centre
Verrechnungsstelle der Banken banker's clearing house
verrenken, Verrenkung, Schraubenschl�ssel wrench
verringern diminish
Verringerung der Belegschaft reduction in staff
Verringerung der Geschwindigkeit reduction in speed
Verringerung des Personals reduction in staff
Verringerung des Personals staff cuts
Verringerung des Personals staff reduction
verrohen, verst�ndlich machen vulgarize
Verrrechnung clearing
verr�ckt machen madden
verr�ckt, wahnsinnig mad
verrufene spekulative Wertpapiere cats and dogs
Versagen, Misslingen, Fehlschlagen failure
versagen, verfehlen fail
Versammlung assembly
Versammlung der Belegschaft staff meeting
Versammlungsfreiheit freedom of assembly
Versammlungsredner debater
Versandabteilung, Expedition mailing department
Versandabteilunjg shipping department
Versandanschrift mailing address
Versandanweisungen shipping instructions
Versandanzeige advice of dispatch
Versandanzeige forwarding advice
Versandanzeige shipping advice
Versandanzeige, Verladeschein dispatch note
Versandart mode of dispatch
Versandaufkleber forwarding label
Versandauftrag mail-order
Versandauftrag shipping order
versandbereit ready for dispatch
Versandbescheinigung certificate of dispatch
Versanddatum mailing date
Versandgro�h�ndler mail-order wholesaler
Versandhaus catalog company
Versandhaus mail-order house
Versandhaus, Versandgesch�ft mail-order business
Versandhaus, Versandunternehmen mail-order establishment
Versandhaus, Versandunternehmen mail-order firm
Versandhauskatalog mail-order catalogue
Versandhauswerbung mail-order advertising
Versandkatalog mail-order catalogue
Versandkosten forwarding charges
Versandkosten forwarding expenses
Versandkosten mailing expenses
Versandland country of dispatch
Versandpapiere shipping documents
Versandpapiere shipping papers
Versandschachtel mailing carton
Versandtag, Versandtermin date of dispatch
Versandvorschriften forwarding instructions
Vers�umnis failure
Vers�umnis lapse
Vers�umnisurteil judgment by default
vers�umte es anzuzeigen failed to inform
vers�umte es zu handeln failed to act
verschenken, weggeben give away
verscheuchen scare away
verschieben postpone
Verschiebung postponement
Verschiebung der Nachfrage shift in demand
Verschiebung des Angebots shift in supply
verschieden distinct
verschieden, vermischt miscellaneous
verschiedenartig, verschieden various
verschiedene diverse
verschiedene Regeln miscellaneous provisions
verschiedene Risiken, gemischte Risiken miscellaneous risks
verschiedener Meinung sein disagree
verschiedenes, Allerlei sundries
verschiffen, Schiff ship
verschifft shipped
Verschiffung, Schiffsladung shipment
Verschiffungsbescheinigung certificate of shipment
Verschiffungshafen port of shipment
Verschiffungskosten shipping costs
verschlechtern deteriorate
Verschlechterung deterioration
verschleiern conceal
Verschleierung concealment
verschleudern sell dirt cheap
verschlie�en lock up
verschlie�en shut up
verschlingen devour
verschlingen engulf
verschl�sseln encipher
verschl�sseln encode
verschl�sseln encrypt
verschl�sselte Anzeige keyed advertisement
verschmelzen amalgamate
Verschmelzung amalgamation
verschmutzen pollute
verschmutzte Banknoten soiled banknotes
Verschmutzung der Umwelt pollution of the environment
Verschmutzung des Meeres pollution of the sea
Verschmutzung, Umweltverschmutzung pollution
Verschmutzungskontrolle pollution control
Verschulden guiltiness
verschuldet indebted
Verschuldung indebtedness
Verschuldung des Staates, Staatsschuld national debt
Verschuldungsrate rate of indebtedness
versch�tten spill
verschw�gert relative by marriage
verschwenden squander
verschwenden, Abfall waste
verschwenderisch lavish
verschwenderisch prodigal
verschwenderisch wasteful
Verschwendung wastage
Verschwendung waste
Verschwendung �ffentlicher Gelder waste of public funds
Verschwendung �ffentlicher Mittel waste of public funds
Verschwendungssucht extravagance
verschwendungss�chtig extravagant
Verschwiegenheit, Geheimhaltung secrecy
Verschwiegenheitspflicht duty to keep confidential
Verschwiegenheitspflicht obligation of secrecy
verschwinden disappear
Verschwinden disappearance
verschwinden vanish
verschw�ren, Verschw�rung, Anschlag, Plan plot
Verschw�rer, Anstifter plotter
Verschw�rung plotting
Versehen accidental slip
versehen furnish
versehen mit furnished with
Versehen, �bersehen, Aufsicht oversight
versehentlich by mistake
Versender forwarder
Versendung der Ware an diesen Ort dispatching the goods to that
place
Versendung von Waren in ein anderes Land sending goods to another country
versetzen, verdr�ngen, ersetzen displace
Versetzung transfer of personnel
Versetzung transfer of personnel
versicherbar insurable
versicherbar, versicherungsf�hig insurable
versicherbare Sache, versicherbares Eigentum insurable property
versicherbarer Wert insurable value
versicherbares Interesse insurable interest
versicherbares Risiko insurable risk
Versicherer assurer
Versicherer insurer
Versicherer underwriter
Versicherer, Versicherungsgeber insurer
versichern insure
versichern, zusichern assure
versichert assured
versichert covered by insurance
versichert gegen Feuer insured against fire
versicherte Gefahr peril insured against
versicherte Gefahr risk insured
versicherte Gefahren, gedeckte Risiken perils insured against
versicherte Person insured person
versicherte Person person insured
versicherte Sache insured object
versicherte Sache property insured
versicherte Sache, versicherter Gegenstand subject-matter insured
versicherter Gegenstand insured property
versicherter Gegenstand object insured
Versicherter, Versicherungsnehmer insurant
versichertes Objekt, versicherter Gegenstand object insured
Versicherung assurance
Versicherung insurance
Versicherung insurance company
Versicherung nehmen take out insurance
Versicherung abschlie�en effect a policy
Versicherung abschlie�en effect insurance
Versicherung abschlie�en effect insurance
Versicherung abschlie�en take out insurance
Versicherung auf Gegenseitigkeit mutual insurance
Versicherung auf Gegenseitigkeit mutual office
Versicherung auf Gegenseitigkeit reciprocal insurance
Versicherung auf verbundene Leben joint life assurance
Versicherung beantragen apply for insurance
Versicherung beantragen propose an insurance
Versicherung decken cover insurance
Versicherung der Seefrachtg�ter cargo insurance
Versicherung der Ware insurance of goods
Versicherung f�r den Erlebensfall endowment insurance
Versicherung gegen alle Risiken all-risk insurance
Versicherung gegen alle �blichen Risiken insurance against all risks
Versicherung gegen Besch�digung insurance against damage
Versicherung gegen Bruchschaden insurance against breakage
Versicherung gegen Erdbeben earthquake insurance
Versicherung gegen Explosion explosion insurance
Versicherung gegen Feuerssch�den insurance against fire
Versicherung gegen Frostsch�den frost damage insurance
Versicherung gegen Kriegsgefahr war risk insurance
Versicherung k�ndigen cancel a policy
Versicherung mit Optionen insurance with options
Versicherung mit Pr�mienr�ckgew�hr insurance with bonus
Versicherung mit Selbstbeteiligung co-insurance
Versicherung ohne �rztliche Untersuchung insurance without medical
examination
Versicherung ohne Pr�mienr�ckgew�hr insurance without bonus
Versicherung �bernehmen accept insurance
Versicherung verkaufen sell insurance
Versicherung von Lagerbest�nden insurance of stocks
Versicherung von Schiff und Ladung insurance of ship and cargo
Versicherung zum Wiederbeschaffungswert replacement value insurance
Versicherungsabteilung insurance department
Versicherungs-Aktiengesellschaft joint-stock insurance company
Versicherungsanspruch insurance claim
Versicherungsanstalt insurance institution
Versicherungsantrag insurance proposal
Versicherungsantrag proposal form
Versicherungsantrag, Antragsformular application form
Versicherungsart type of insurance
Versicherungsarten classes of insurance
Versicherungsaufsicht insurance control
Versicherungsbeamter insurance officer
Versicherungsbesteuerung insurance taxation
Versicherungsbestimmungen insurance regulations
Versicherungsbestimmungen provisions of an insurance policy
Versicherungsbetrag amount insured
Versicherungsbetrug insurance fraud
Versicherungsbrauch, Versicherungstechnik actuarial practice
Versicherungsdauer term of insurance
Versicherungsdienst insurance service
Versicherungsfachmann actuary
versicherungsf�hig susceptible to insurance
Versicherungsf�higkeit insurability
Versicherungsfall insured event
Versicherungsgeb�hr insurance fee
Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt object insured
Versicherungsgenossenschaft co-operative insurance association
Versicherungsgesch�ft insurance business
Versicherungsgesch�ft nach Einheitstarifen tariff business
Versicherungsgesch�ft nach Einheitstarifen tariff insurance
Versicherungsgesch�fte insurance transactions
Versicherungsgesch�fte t�tigen transact insurance business
Versicherungsgesellschaft insurance company
Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit mutual insurance society
Versicherungsgesetzgebung insurance legislation
Versicherungsgewerbe, Versicherungswesen insurance industry
Versicherungsinspektor insurance inspector
Versicherungsjahr insurance year
Versicherungskalkulation actuarial calculation
Versicherungsklausel insurance clause
Versicherungsklausel f�r Abandonnierung abandonment clause
Versicherungskombination insurance combination
Versicherungskonsortium syndicate of underwriters
Versicherungskosten cost of insurance
Versicherungskosten insurance charges
Versicherungskosten insurance expenses
Versicherungsleistungen insurance payments
Versicherungsmakler insurance broker
Versicherungsmarkt insurance market
Versicherungsmathematik insurance mathematics
Versicherungsmathematiker actuary
versicherungsmathematisch actuarial
versicherungsmathematische Abteilung actuarial department
versicherungsmathematische Berechnung actuarial calculation
versicherungsmathematische Tabelle actuarial table
versicherungsmathematische Tabellen actuarial tables
Versicherungsmedizin medico-actuarial science
Versicherungsnehmer insurance holder
Versicherungsnehmer insurant
Versicherungsnehmer policy owner
Versicherungsnehmer policyholder
Versicherungsnehmer policyholder
Versicherungsnummer insurance policy number
Versicherungsort insurance location
Versicherungsperiode period of insurance
Versicherungspolice insurance policy
Versicherungspr�mie insurance premium
Versicherungspr�mie insurance rate
Versicherungspr�mie premium
Versicherungspr�miensatz insurance rate
Versicherungsprovision insurance commission
Versicherungsrecht insurance law
Versicherungsrisiken underwriting risks
Versicherungssachverst�ndiger insurance adjuster
Versicherungssatz insurance rate
Versicherungsschutz insurance cover
Versicherungsschutz insurance coverage
Versicherungsschutz insurance protection
Versicherungsstatistik actuarial statistics
Versicherungsstatistik insurance statistics
versicherungsstatistisch actuarial
Versicherungssteuer insurance tax
Versicherungssumme sum insured
Versicherungst�tigkeiten insurance activities
Versicherungstr�ger insurance carrier
Versicherungstr�ger insurance company
Versicherungstr�ger insurer
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit benefit society
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit friendly society
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit mutual benefit society
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit mutual insurance association
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit mutual insurance company
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US) mutual insurance corporation
Versicherungsverk�ufer insurance salesman
Versicherungsvertrag contract of insurance
Versicherungsvertrag insurance agreement
Versicherungsvertrag insurance contract
Versicherungsvertrag, Versicherungspolice insurance policy
Versicherungsvertreter insurance agent
Versicherungsvertreter insurance canvasser
Versicherungsvertreter insurance salesman
Versicherungswerber insurance canvasser
Versicherungswert actuarial value
Versicherungswert insurable value
Versicherungswert insurance value
Versicherungswert insured value
Versicherungswert, versicherter Wert insured value
Versicherungswirtschaft insurance industry
Versicherungszertifikat certificate of insurance
Versicherungszertifikat insurance certificate
Versicherungszweig class of insurance
versiegelt sealed
versiegelt, zugesiegelt sealed up
versilbern, zu Geld machen convert into cash
versnobt snobbish
versorgen cater for sth.
versorgen supply
Versorgung, Reserve, R�cklage provision
Versorgungsengpass supply bottleneck
Versorgungsgebiet service area
Versorgungsklausel maintenance clause
Versorgungsweg channel of supply
versp�tet belated
versp�tete Anlieferung delayed delivery
Versp�tungszuschlag default fine
versperren blockade
versperren obstruct
verspielt, spielerisch playful
versprechen undertake
Versprechen eine Handlung zu unterlassen negative covenant
Versprechen, Gel�bnis, geloben plight
Versprechen, Verpflichtung undertaking
verstaatlichen nationalize
verstaatlichen socialize
Verstaatlichung nationalization
Verstaatlichung socialization
Verst�dterungszonen zones of urbanization
Verstand intellect
verst�ndig, umsichtig discreet
Verst�ndnis understanding
verst�rken intensify
verst�rken, bekr�ftigen reinforce
verst�rken, Verst�rkung boost
Verst�rkung reinforcement
Verst�rkung des Wettbewerbs hardening of the competition
verstauen stow
Verstauen, Stauerlohn stowage
verstecken, beiseite schaffen hide
versteckt hidden
versteckte Arbeitslosigkeit disguised unemployment
versteckte Arbeitslosigkeit hidden unemployment
versteckte Beobachtung hidden observation
versteckte Gewinnaussch�ttung hidden distribution of profits
versteckte Inflation disguised inflation
versteckte Inflation hidden inflation
versteckte Reserve hidden reserve
versteckte Reserven, stille R�cklagen hidden reserves
versteckte Verdienste hidden earnings
versteckte Wirkung hidden effect
versteckte Zweideutigkeit latent ambiguity
versteckter Fehler, Mangel hidden fault
versteckter Mangel hidden defect
versteckter Schaden hidden damage
verstecktes Angebot buried offer
verstecktes Angebot hidden offer
verstecktes Angebot subordinated offer
verstecktes Dumping hidden dumping
verstehen understand
versteifen harden
Versteifung hardening
Versteifung des Marktes hardening of the market
Versteifung, Verh�rtung hardening
Versteigerer, Auktionator auctioneer
versteigern sell by auction
versteigert werden fall under the hammer
Versteigerung auction
Versteigerungsgeb�hren auction fees
Versteigerungskatalog auction catalogue
versteinern petrify
Versteinerung petrifaction
verstellbare Regale adjustable shelves
versteuert tax paid
Versteuerung von Versicherungen insurance taxation
verstorben deceased
Versto� gegen ein Recht infringement
Versto� gegen Privilegien breach of privilege
Versto�, �bertretung, Verletzung violation
versto�en gegen offend against
verstreichen, vergehen elapse
verstreuen, umherstreuen, zerstreuen scatter
verstreut scattered
verstrichene Zeit, verbrauchte Zeit elapsed time
verst�mmeln mutilate
Verst�mmelung von Nachrichten mutilation of messages
Verst�mmelungen, die sich ergeben bei mutilation arising in
versuchen try
versuchen, Versuch attempt
Versucher tempter
Versucherin temptress
Versuchsbetrieb pilot operation
Versuchsbetrieb pilot plant
Versuchsbetrieb test operation
Versuchsperiode trial period
Versuchsproduktion, Probeproduktion pilot production
Versuchsserie test series
Versuchsstadium laboratory stage
Versuchung, Verlockung temptation
versunken immersed
vers��en sweeten
Vertagung einer Zusammenkunft, Sitzung adjournment of a meeting
verteidigen defend
Verteidigung plea
Verteidigung (Br) defence
Verteidigung (US) defense
Verteidigungsetat defence budget
verteilen, vertreiben distribute
Verteilerfach pigeonhole
Verteilung distribution
Verteilung der R�ckverg�tung allotment of bonus
Verteilung des Reingewinns appropriation of net proceeds
Verteilung des Risikos, Risikoverteilung distribution of risks
Verteilung nach Berufen occupational distribution
Verteilung von Anweisungen dispatching of instructions
Verteilung von Geldmitteln appropriation of funds
Verteilungskurve distribution curve
Verteilungsmethode method of allocation
Verteilungsschl�ssel distribution basis
Verteilungszentrum, Absatzzentrum distribution centre
Verteilungszentrum, Vertriebszentrum center of distribution
Verteilzeitzuschlag contingency allowance
Verteilzeitzuschlag delay allowance
vertikale Mobilit�t vertical mobility
Vertrag articles of agreement
Vertrag auf Lebenszeit life contract
Vertrag betreffend eine Wette wagering contract
Vertrag f�r nichtig erkl�ren avoid a contract
Vertrag mit Vorbehaltsklausel conditional agreement
Vertrag unterzeichnen sign a contract
Vertrag zu festen Preisen fixed-price contract
Vertrag zur sicheren Verwahrung contract of safe-custody
Vertrag zwischen Regierungen treaty
Vertrag zwischen zwei Partnern bilateral agreement
Vertr�ge von Rom Treaty of Rome
vertraglich contractual
vertraglich festlegen stipulate
vertraglich gebunden bound by contract
vertraglich verpflichtet bound by contract
vertraglich verpflichtet liable under a contract
vertragliche Vereinbarung contractual agreement
vertragliche Vereinbarung, Klausel stipulation
vertrags�hnliche Beziehung quasi-contractual relationship
vertrags�hnliche Vereinbarung quasi agreement
vertrags�hnliches Verh�ltnis quasi contract
Vertragsbedingungen contract terms
Vertragsbruch breach of agreement
Vertragsbruch breach of contract
vertragschie�ende Partei contracting party
Vertragsdauer contract period
Vertragsdauer life of an agreement
Vertragserf�llung fulfillment of a contract
Vertragserf�llung performance of a contract
Vertragserneuerung renewal of contract
Vertragsfreiheit freedom of contract
vertragsgem�� according to contract
vertragsgem�� as may be required by the contract
vertragsgem�� as provided in the contract
Vertragsgrundlage basis of contract
Vertragsh�ndler appointed dealer
Vertragsh�ndler authorized dealer
Vertragsh�ndler licensed dealer
Vertragsklausel trade term
Vertragspartei party to a contract
Vertragspartei party to the contract
Vertragspflicht duty under a contract
Vertragsschaden damage for breach of contract
vertragsschlie�ende Parteien parties to a contract
Vertragsverletzung violation of a contract
vertragswidrig contrary to contract
Vertrauen der Gesch�ftsleute business confidence
Vertrauen der Kunden business confidence
Vertrauen wiederherstellen restore confidence
vertrauen, Vertrauen trust
vertrauenerweckende Firma responsible firm
Vertrauensbruch betrayal of confidence
Vertrauensbruch breach of confidence
Vertrauensbruch breach of trust
Vertrauensmann man of confidence
Vertrauensmann der Arbeiter shop steward
Vertrauensperson confidant
Vertrauensstellung position of trust
vertrauensvoll trustful
Vertrauensvotum vote of confidence
vertrauensw�rdig trustworthy
vertrauensw�rdig, seri�s reliable
vertraulich confidential
vertrauliche Anh�rung private hearing
vertrauliche Mitteilung private information
vertrauliches Gespr�ch private conversation
vertraut familiar
Vertrautheit, Vertraulichkeit familiarity
vertretbar, gerechtfertigt justifiable
vertreten, darstellen, verk�rpern represent
Vertreter proxy
Vertreter der Arbeiterschaft workers' representatives
Vertreter der Arbeiterschaft workers' representatives
Vertreter der das Inkasso garantiert delcredere agent
Vertreter der Hersteller manufacturers' agent
Vertreter der �konometrie econometrician
Vertreter des Auftraggebers principal's representative
Vertreter einer Person personal representative
Vertreter einer Versicherungsgesellschaft insurance representative
Vertreter ohne Auftrag in einer Notlage agent of necessity
Vertreter, Agent agent
Vertreter, Beauftragter representative
Vertreter, darstellend representative
Vertreterbericht agent's report
Vertreterbezirk agency district
Vertreterbezirk agent's territory
Vertreterprovision agency commission
Vertreterstab, Vertreterorganisation sales force
Vertretervertrag contract of representation
Vertretung im Notfall ohne Erm�chtigung agency of necessity
Vertretung, Darstellung representation
Vertretungsprovision agent's commission
Vertretungsvereinbarung agency agreement
Vertretungsvertrag agency agreement
Vertrieb distribution
Vertrieb durch ausgew�hlte Kan�le selective distribution
Vertriebsabteilung marketing department
Vertriebsabteilung marketing division
Vertriebsagentur distributing agency
Vertriebsbedingungen conditions of marketing
Vertriebsberater marketing consultant
Vertriebsbestimmungen marketing regulations
Vertriebsdirektor marketing director
Vertriebserfahrung marketing know-how
Vertriebsfachmann marketing expert
Vertriebsgenossenschaft marketing cooperative society
Vertriebsgesellschaft marketing company
Vertriebskanal channel of distribution
Vertriebskapazit�t selling capacity
Vertriebskartell distribution cartel
Vertriebskosten cost of distribution
Vertriebskosten distribution costs
Vertriebskosten distribution expenses
Vertriebskosten marketing costs
Vertriebskosten selling costs
Vertriebskostenanalyse distribution cost analysis
Vertriebskostenrechnung distribution cost accounting
Vertriebsleiter marketing manager
Vertriebsmaschinerie, Absatzorganisation marketing machinery
Vertriebsmethode marketing method
Vertriebsnetz distribution network
Vertriebsorganisation marketing organization
vertriebsorientiert, absatzorientiert marketing oriented
Vertriebsphilosophie marketing philosophy
Vertriebsplan distribution plan
Vertriebspolitik, Absatzpolitik marketing policy
Vertriebsstelle distribution agency
Vertriebsvereinbarung marketing agreement
Vertriebsweg chain of distribution
Vertriebsweg sales channel
verunstalten, entstellen deform
veruntreuen misappropriate
veruntreuen, unterschlagen embezzle
Veruntreuung misappropriation
Veruntreuung, Unterschlagung embezzlement
verursacht durch die Entwicklung des Handels caused by the progress of trade
verursacht durch die Umstellung caused by the revolution
verursachter Schaden damage caused
verursachter Schaden damage done
Vervielfacher multiplier
Vervielf�ltigungsapparat duplicating machine
Vervielf�ltigungsverfahren duplicating process
Vervollkommnung, Verbesserung perfecting
Vervollst�ndigung, Abschluss completion
Verwahrungsvertrag contract of safe custody
Verwahrungsvertrag, Aufbewahrungsvertrag deposit contract
verwalten administer
Verwalter administrator
Verwalter, Steward steward
Verwalterin, Stewardess stewardess
Verwaltung administration
Verwaltung management
Verwaltung von Wertpapieren management of securities
Verwaltungsabkommen administrative agreement
Verwaltungsabteilung administration department
Verwaltungsausgaben administration expenses
Verwaltungsbezirk administrative district
Verwaltungsb�rokratie red tape
Verwaltungsgeb�ude administrative building
Verwaltungskosten administration costs
Verwaltungskosten administrative costs
Verwaltungskosten administrative expenses
Verwaltungskosten cost of administration
Verwaltungskosten management costs
Verwaltungskosten management expenses
Verwaltungspersonal administrative personnel
Verwaltungsrat administrative board
Verwaltungsrat board of administration
Verwaltungsrat board of directors
Verwaltungsratsvorsitzender chairman of the board of directors
verwaltungstechnisch administrative
verwandeln metamorphose
verwandeln nicht do not convert
Verwandlung, Wandlung metamorphosis
verwandt akin
verwandt kin
Verwandter ersten Grades first-grade relative
Verwandter zweiten Grades second-grade relative
Verwandtschaft affinity
Verw�sserung des Aktienkapitals equity dilution
verwechseln confuse
verwechseln, Verwechslung mistake
Verwechslung confusion
verweigern, sich weigern refuse
Verweigerung der Annahme refusal of acceptance
Verweigerung, Weigerung refusal
verweilen dwell
verweilen, lungern linger
Verweisung cross reference
verwenden, n�tzen avail
verwendet used
Verwendung der Mittel application of funds
Verwendung des Erl�ses application of proceeds
Verwendung, Anwendung application
verwerfen, ablehnen reject
verwerfen, nicht anerkennen repudiate
verwertbarer Ausschuss rectifiable rejects
Verwertung utilization
Verwiegen weighing
verwirken, verfallen forfeit
verwirklichen carry into effect
verwirklichen, erkennen, verfl�ssigen realize
verwirklichen, realisieren, zu Geld machen realize
Verwirklichung realization
Verwirkung, Verfall forfeiture
verwirren bewilder
verwirren perplex
verwirren, R�tsel puzzle
verwirren, verbl�ffen mystify
verwirren, verwickeln entangle
verwirrend embarrassing
verwirrt perplexed
verwirrt, verbl�fft puzzled
Verwirrung bewilderment
Verwirrung mystification
Verwirrung herbeif�hren raise a disturbance
Verwirrung, Verlegenheit embarrassment
Verwirrung, Verstrickung entanglement
Verwirrung, Verworrenheit perplexity
verwischen obliterate
verwitwet widowed
verwoefenes Muster rejected pattern
verworfene Qualit�t rejected quality
verworfenes Material rejected material
verworfenes Model rejected model
verw�sten devastate
Verw�stung devastation
verzaubern enchant
Verzeichnis table
Verzeichnis der Inserenten index of advertisers
Verzeichnis der Mitglieder index of members
Verzeichnis der Namen index of names
Verzeichnis des Inhalts index of contents
verzeihen, Verzeihung pardon
Verzerrung der Ergebnisse distortion of results
Verzerrung der Preise distortion of prices
Verzicht waiver
Verzicht, Abkehr renunciation
verzichten waive
verzichten, aufgeben renounce
Verzichterkl�rung notice of abandonment
Verzichterkl�rung waiver
Verzichtleistung renouncement
verzieren, schm�cken adorn
Verzierung ornamentation
Verzierung, verzieren ornament
verzinslich bearing interest
verz�gern, hindern retard
verz�gernd, hemmend arrestive
verz�gerte Geb�hren deferred charges
verz�gerte Nachfrage deferred demand
verz�gerte Nachfrage delayed demand
verz�gerter Versand delayed dispatch
Verz�gerung lag of time
Verz�gerung der Versendung delay of dispatch
Verz�gerung des Transports delay of transport
Verz�gerung oder Verlust unterwegs delay or loss in transit
Verz�gerung von Nachrichten delay of messages
Verz�gerung, Nachhinken time lag
Verz�gerung, verz�gern delay
Verz�gerungen, die sich ergeben bei delays arising in the
Verz�gerungstaktik delaying tactics
verzollt duty paid
Verzollung customs clearance
Verzollungskosten costs of customs clearance
verz�ckt ecstatic
verz�ckt, entz�ckt rapt
verz�ckt, st�rmisch, hingerissen rapturous
Verz�ckung ecstasy
Verz�ckung, Entz�cken rapture
Verzug default
Verzugsaktien deferred shares
Verzugsaktien deferred stock
Verzugsschaden damage caused by delay
Verzugszinsen interest for default
Verzugszinsen interest on account of delay
Verzugszinsen interest on arrears
verzweifeln, Verzweifelung despair
verzweigt ramified
Vetriebskosten cost of marketing a product
Vetter nephew
Vetternwirtschaft nepotism
Waage scales
Wachposten sentinel
wachsen grow
Wachspapier wax paper
Wachstum growth
Wachstum, Zunahme accretion
Wachstumsaussicht growth prospect
Wachstumsfaktor factor of growth
Wachstumsgeschwindigkeit rate of growth
Wachstumsindustrie growth industry
Wachstumsklima climate for growth
Wachstums�konomie economics of growth
Wachstumsphase period of growth
Wachstumspolitik growth policy
Wachstumspotential growth potential
Wachstumsrate expansion rate
Wachstumsrate growth rate
Wachstumsrate rate if increase
Wachstumsrate rate of economic growth
Wachstumsrate rate of increase
Wachstumsstillstand, Nullwachstum zero growth
Wachstumsstruktur pattern of growth
Wachstumstheorien economics of growth
Wachstumsziel, angestrebtes Wachstum growth target
wackeln totter
Waffe weapon
Waffen arms
Waffenhandel arms trade
w�gbar ponderable
w�gbar weighable
wagemutig, einsatzbereit venturous
wagen dare
Wagen auf R�dern mobile shop
w�gen, wiegen, gelten weigh
Wagendiebstahl car theft
Wagenhalter, Kfz-Halter car owner
Wagenladung, Waggonladung carload
Wagenladung, Waggonladung truckload
Wagenplane tarpaulin
Waggon (US) car
Waggonladung wagon load
Wagnis, Unternehmen, Risiko venture
Wahl der Besch�ftigung, Berufswahl choice of employment
Wahl des Faches, Fachwahl subject choice
Wahl des Lehrfaches choice of subject
Wahl des Lehrfaches subject choice
Wahl des richtigen Zeitpunkts timing
Wahl des Unterrichtsfaches choice of subject
Wahl durch Abstimmung election
Wahl, geheime Wahl, geheime Abstimmung ballot
Wahl, Wahlm�glichkeit option
w�hlbar eligible
Wahlergebnisse results of the election
Wahlfach elective subject
Wahlfach optional subject
Wahlmann electoral delegate
wahnsinnig werden go mad
wahnsinnig, geisteskrank insane
wahnsinnig, verr�ckt raving
wahr, genau, echt TRUE
wahre Freundschaft real friendship
w�hrend during
w�hrend der Arbeitszeit on the job
w�hrend des Seetransports in the course of transit by sea
w�hrend des Transportes in the course of transit
w�hrend des Transports during the carriage
wahrer Freund real friend
wahrer Gentleman real gentleman
wahrer Sachverhalt real facts
Wahrheit genuine truth
Wahrheit truth
wahrheitsgetreue Kopie true copy
wahrnehmen, bemerken perceive
wahrnehmend perceptive
Wahrnehmung perception
Wahrnehmungsverm�gen perceptive faculty
Wahrsager fortune teller
wahrscheinlich likely
wahrscheinlich probable
wahrscheinlich probably
wahrscheinliche Lebensdauer probable duration of life
Wahrscheinlichkeit likelihood
Wahrscheinlichkeit probability
Wahrscheinlichkeit des Erfolgs probability of success
Wahrscheinlichkeit des totalen Verlusts probability of total failure
Wahrscheinlichkeit des �berlebens probability of survival
Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses probability of an event
Wahrscheinlichkeit eines Schadens probability of a loss
Wahrscheinlichkeit eines Schadensfalles probability of a loss
Wahrscheinlichkeit, Glaubw�rdigkeit plausibility
Wahrscheinlichkeitsberechnung calculation of probabilities
Wahrscheinlichkeitsberechnung maximum likelihood estimate
Wahrscheinlichkeitsberechnung maximum likelihood estimate
Wahrscheinlichkeitsdichte probability density
Wahrscheinlichkeitskontrolle probability control
Wahrscheinlichkeitskurve probability curve
Wahrscheinlichkeitsrechnung calculus of probability
Wahrscheinlichkeitsrechnung probability calculation
Wahrscheinlichkeitsrechnung probability calculus
Wahrscheinlichkeitsrechnung theory of probability
Wahrscheinlichkeitstafel probability table
Wahrscheinlichkeitstheorie probability theory
Wahrscheinlichkeitstheorie theory of probability
Wahrscheinlichkeitsverteilung probability distribution
wahrscheinlichste Zeit most likely time
W�hrung currency
W�hrungsabkommen monetary agreement
W�hrungsbeschr�nkungen currency restrictions
W�hrungseinflu� monetary influence
W�hrungseinfl�sse monetary influences
W�hrungseinheit monetary unit
W�hrungseinheit unit of currency
W�hrungsgebiet monetary area
W�hrungsklausel currency clause
W�hrungskrise monetary crisis
W�hrungspolitik monetary policy
W�hrungsreform currency reform
W�hrungsreform monetary reform
W�hrungsreserve reserve
W�hrungsschranken abgebaut werden all monetary obstacles should be
removed
W�hrungsstabilit�t monetary stability
W�hrungssystem currency system
W�hrungssystem monetary system
W�hrungsunion monetary union
Waise orphan
Wal whale
Wald, Holz wood
Waldaufseher ranger
Waldfl�che forest area
Waldversicherung forest insurance
Wandelanleihe convertible bond
Wandelobligation convertible bond
Wandelpr�mie conversion premium
Wandelpreis conversion price
Wandelschuldverschreibung convertible bond
Wanderarbeit migratory labour
Wanderarbeiter migrant worker
Wanderarbeiter migrant workers
Wanderarbeiter migratory labourer
wandern wander
wandern, auswandern migrate
Wandern, Herumziehen, weitschweifend rambling
wandernd, herumziehend, Wanderer, Zugvogel migrant
Wanderungsbewegung migration movement
Wanderungsbewegung migratory movement
Wanderungsdruck migratory pressure
Wanderungssaldo balance of migration
Wanderungssaldo migration balance
Wanderungsstrom flow of migration
Wandleuchten wall lights
Wandregal, St�nder, Gestell rack
wann when
Wanze bug
Ware commodity
Ware ware
Ware beschlagnahmen seize goods
Ware besteuern tax goods
Ware gehobener Preislage high priced goods
Ware geringer Qualit�t cheap goods
Ware in gutem Zustand good merchantable quality and
condition
Ware ist bar zu zahlen uns selbst zu transp. cash and carry
Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit fast moving goods
Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit fast selling goods
Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet unascertained goods
Ware �ber Bord werfen jettison
Ware �bernehmen take goods into his charge
Ware unter Zollverschluss goods in bond
Ware wie im Vertrag bezeichnet goods of the contract description
Waren goods
Waren des t�glichen Bedarfs convenience goods
w�ren gut beraten would be well advised
Waren stapeln stockpile
Waren- und Dienstleistungsverkehr exchange of goods and services
Waren unter Zollverschluss bonded goods
Waren werden gew�hnlich angeliefert goods are usually delivered
Warenanfangsbestand opening inventory
Warenart kind of goods
Warenausgangsbuch sales journal
Warenauswahl range of goods
Warenauswahl, Warensortiment choice of goods
Warenautomat automatic vending machine
Warenautomat automatic vendor
Warenbereich der gefertigten G�ter production line
Warenbeschreibung description of goods
Warenbestand goods in stock
Warenbestand stock on hand
Warenbestandsaufnahme stocktaking
Warenbestandsliste stock list
Warenbilanz, sichtbare Au�enhandelsbilanz visible balance
Warenbilanz, sichtbare Au�enhandelsbilanz visible trade balance
Warenb�rse commodity exchange
Warenb�rse produce exchange
Wareneingang receipt of goods
Wareneingangsabteilung receiving department
Wareneingangsbescheinigung certificate of arrival of goods
Wareneingangsbuch purchase journal
Wareneinkaufsrechnung, Wareneinkaufskonto account of goods purchased
Wareneinstufung classification of goods
Warengattung type of goods
Warengattung type of merchandise
Warengattung, Art von Ware kind of goods
Warengruppe class of goods
Warengruppe commodity group
Warenhandel merchandise trade
Warenhandel trade in goods
Warenhandel, sichtbarer Handel visible trade
Warenh�user stores
Warenklassen classes of goods
Warenkonto goods account
Warenkonto inventory account
Warenkorb basket of goods
Warenkosten und Frachtkosten cost and freight
Warenkredit commercial credit
Warenkredit commercial loan
Warenkredit omnibus credit
Warenlager, Lagerhalle warehouse
Warenlager, Speicher, Zeitschrift magazine
Warenliste list of articles
Warenlombard advance against goods
Warenmenge quantity of goods
Warenpr�fbescheinigung certificate of inspection
Warenregal goods shelf
Warensendung consignment of goods
Warensortiment assortment of goods
Warenstapelung, Vorratsbildung stockpiling
Warentest product test
Warentest product testing
Warentest testing of products
Warentransport goods transport
Warenverk�ufe sale of goods
Warenverkaufskonto sales account
Warenversand mit der Post dispatch of goods
Warenversicherung insurance of merchandise
Warenverzeichnis commodity index
Warenverzeichnis index of goods
Warenvorrat goods on hand
Warenwechsel bill on goods
Warenwechsel commercial bill
Warenwert value of goods
Warenzeichen brand
Warenzeichen trade-mark
Warenzeicheninhaber owner of a trade-mark
warm, w�rmen warm
W�rme erzeugen produce heat
warnen warn
warnend premonitory
Warnstreik token strike
Warnung warning
Wartefrist, Karenzzeit, Karenztage waiting period
Warteliste waiting list
Warteliste waiting-list
warten wait
Warteschlange waiting line
Warteschlangentheorie queuing theory
Warteschlangenverhalten queue behaviour
Wartezeit standby time
Wartezeit time of waiting
Wartezeit waiting time
Wartezimmer waiting room
Wartung, Bedienung attendance
Wartungsanlagen maintenance facilities
Wartungsanlagen maintenance facilities
Wartungsplan, Kundendienstplan maintenance timetable
Wartungsvertrag maintenance agreement
was auch immer in den Regeln vorgesehen ist anything provided in the rules
was betrifft, betreffend as to
was f�r Kosten what charges
was f�r Verpflichtungen what obligations
waschen wash
wasserdicht waterproof
wasserdichte Verpackung waterproof packing
Wasserschaden water damage
Wasserschadenversicherung sprinkler leakage insurance
Wasserschadenversicherung water damage insurance
Wasserstoff hydrogen
Wasserstra�en waterways
Wasserversorgung water supply
waten wade
weben weave
Wechsel alternation
Wechsel bill of exchange
Wechsel auf kurze Sicht short bill
Wechsel auf kurze Sicht short-dated bill
Wechsel auf lange Sicht long-dated bill
Wechsel der Besch�ftigung change of employment
Wechsel der Besch�ftigung change of occupation
Wechsel der Stellung change of position
Wechsel der Wohnung change of residence
Wechsel des Arbeitsplatzes job change
Wechsel des Besitzers change of proprietor
Wechsel des Datums change of date
Wechsel des Eigent�mers change of title
Wechsel des Personals change of personnel
Wechsel einl�sen honour a bill at maturity
Wechsel mit langer Laufzeit long-dated bill
Wechsel ohne Dokumentensicherung clean bill of exchange
Wechsel- und Scheckbestand drafts and cheques in hand
Wechsel zum Diskont annehmen accept a bill for discount
Wechsel, Umstellung changeover
Wechselakzept acceptance
Wechselakzept acceptance of a bill of exchange
Wechselakzept acceptance of a draft
Wechselakzept accepted bill
Wechselbank discount house
Wechselbestand bill holdings
Wechselbetrag amount of bill
Wechselbetrag amount of draft
Wechselbetrieb alternating operation
Wechselbetrieb alternating operation
Wechselbuch bill book
Wechselb�rge guarantor of a bill
Wechselb�rge, Wechselb�rgschaft bill surety
Wechselb�rgschaft aval
Wechselb�rgschaft guarantee for a bill
Wechselb�rgschaft surety for a bill
Wechselcourtage bill brokerage
Wechseldelcredere delcredere for a bill
Wechseldepot deposit of bills
Wechseldiskontierung discounting of a bill
Wechselforderungen bills receivable
Wechselgesetz bills of exchange act
Wechselhaftung endorser's liability
Wechselinhaber bearer of a bill
Wechselklage action on a bill
Wechselkonto account of exchange
Wechselkredit bill credit
Wechselkurs rate of exchange
Wechselkursschwankungen fluctuations of the exchange rate
Wechselkwirkung interaction
Wechselmakler bill broker
Wechselmakler discount broker
Wechselprotest bill protest
Wechselrecht exchange law
Wechselreiter bill jobber
Wechselreiter jobber in bills
Wechselreiterei bill jobbing
Wechselreiterei kite flying
Wechselschuld bill debt
Wechselschuld debt under a bill
wechselseitig reciprocal
Wechselstelle bureau de change
Wechselstempel, Wechselsteuermarke bill stamp
Wechselstube exchange office
Wechselumlauf circulation of bills
Wechselverbindlichkeiten bills accepted
Wechselverpflichtungen obligations arising out of a B/E
Weg way
Weg des Arbeitsablaufs, Durchlauf flow path
weg, fort away
Weg, Stra�e, Route route
Wegabweichungsklausel deviation clause
wegeilen hurry off
wegen owing to
wegen des Exports because of the exportation
wegen eines Formfehlers for want of form
wegen solcher Nichtannahme because of such failure to take
delivery
wegen Verleumdung verklagen sue for libel
Wegerecht right of way
Wegerecht, Gehrecht, Fahrrecht way-leave
Wegfall des Arbeitsplatzes job loss
Wegfall des Arbeitsplatzes loss of job
wegkommen get away
Wegnahme actual seizure
wegnehmen draw off
wegnehmen take away
wegnehmen, abziehen take off
wegpacken pack away
wegreiben rub off
wegrei�en rip off
wegsteuern take away
wegtun, wegr�umen, aufr�umen put away
wegwerfen throw away
wegziehen pull away
Wehrdienst military duty
Wehrdienst military service
Wehrpflicht compulsory military service
Wehrpflicht conscription
Wehrpflichtiger, Einberufener draftee
Wehrpflichtiger, Eingezogener conscript
weibisch womanish
weiblich feminine
weiblich, Frau female
weibliche Bev�lkerung female population
weibliche Neugier feminine curiosity
weibliche Note female touch
weibliches Taktgef�hl womanly tact
Weiblichkeit womanliness
weich soft
weich, zart tender
Weiche points
weiche W�hrung soft currency
weiches Papier soft paper
Weihnachten Xmas
Weihnachtseink�ufe Christmas shopping
Weihnachtsgeld, Weihnachtszulage Christmas allowance
Weihnachtsgratifikation Christmas bonus
Wein wine
Weingeist alcohol
Weinkenner gourmet of wine
Weinverf�lschung adulteration of wine
weise sapient
weise wise
weise, klug, gescheit, Weiser sage
weise, klug, vorsichtig prudent
Weisheit sapience
Weisheit wisdom
Wei�buch White Paper
wei�e Bev�lkerung white population
wei�e Ware white goods
Weisung, Ausbildung, Unterweisung instruction
Weisungen befolgen comply with instructions
Weisungen der Notadresse instructions from the case-of-need
Weisungen f�r die weitere Behandlung instructions as to the further
handling
Weisungen hinsichtlich des Protestes instructions regarding protest
weisungsgebunden bound by instructions
weisungsgem�� according to instructions
Weisungslinie chain of command
Weisungslinie line of command
weisungswidrig contrary to instructions
weit reichen go a long way
weit reichen go far
weit verbreitet widely spread
weit, breit wide
weitab vom Ziel wide off the mark
weite Auslegung broad interpretation
Weite, F�lle amplitude
weiter Rock wide skirt
weiterarbeiten continue to work
weiterbegeben, girieren negotiate
Weiterbildung advanced training
Weiterbildung f�r Erwachsene (US) extension studies
Weiterbildung, Fortbildung further education
weitere Angaben, weitere Einzelheiten further particulars
weitere Unterlagen supporting documents
Weiterentwicklung advancement
weiteres Beweismaterial other evidence
weitergeben pass on
weitergeben, �berreichen hand on
Weitergeber transferor
weiterk�mpfen fight on
weitersenden, nachsenden redirect
weitervermieten, untervermieten sublet
weitschweifende Rede rambling speech
weitverzweigtes Netz wide network
welche ausgestellt werden which are issued
welche erforderlich sind which are necessary
welche erforderlich sind which he shall have to fulfill
welches ihm am besten gef�llt which suits him best
Welle wave
Wellpappe corrugated cardboard
Wellpappe crinkled cardboard
Welt world
Weltausstellung world exhibition
Weltausstellung world fair
Welthandel world trade
Welthandelszentrum center of world trade
Welthandelszentrum world trading centre
Weltkrise world-wide crisis
weltlich secular
weltliche Angelegenheiten secular affairs
Weltmarktpreis world price
Weltpolice world-wide policy
Weltpostverband Universal Postal Union
Weltsprache universal language
Weltsprache world language
Weltverbrauch world consumption
weltweit world-wide
Weltwirtschaft world economy
Weltwirtschaftkrise world economic crisis
weltwirtschaftliche Betrachtung global economics
weltwirtschaftliche Depression world depression
Weltwirtschaftszentrum London City
Wende der Ereignisse turn of events
wenden Sie sich an den Aussteller refer to drawer
wenden, drehen, Wende turn
Wendepunkt point of inflection
Wendepunkt turning point
wenig �nderung little change
wenig aufnahmef�higer Arbeitsmarkt slack labour market
wenige few
weniger minus
weniger als 100 Aktien odd lot
weniger entwickelte L�nder nation which are less developed
weniger erfahrene V�lker nations which are less experienced
weniger, abz�glich, kleiner less
wenn Akzeptierung verlangt wird where acceptance is called for
wenn besondere Bestimmungen fehlen failing specific stipulations
wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht if the credit provides for
acceptance
wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht if the credit provides for
negotiation
wenn das Akkreditiv vorsieht if the credits provides for
wenn der Auftrag eine Anweisung enth�lt if the order includes an
instruction
wenn die Entfernung gering ist if the distance is short
wenn die Ware die Schiffsreling �berschreitet when the goods pass the ship's
rail
wenn die Waren verbracht worden sind when the goods have been placed
wenn er die Ware nicht abnimmt if he fails to take delivery
wenn es die Umst�nde zulassen circumstances permitting
wenn es mehrere Orte gibt if there are several points
wenn Geb�hren so verweigert worden sind whenever charges are so waived
wenn m�glich if procurable
wenn Sie knapp an Ware sind when you are in short supply
wenn sie sich auf eine Formel beziehen w. if they wish to refer to a term
wenn sie vom Verk�ufer eingereicht werden when tendered by the seller
wenn und soweit if and to the extent to which
wenn Zahlung verlangt wird where payment is called for
wer verantwortlich ist who is to be responsible
Werbeabteilung advertising department
Werbeabteilung public relations department
Werbeabteilung publicity department
Werbeadre�buch advertising directory
Werbeagentur advertising agency
Werbeagentur advertising agency
Werbeappell advertising appeal
Werbeargument advertising point
Werbeaufkleber advertising label
Werbeaufwand advertising expenditure
Werbeaufwand promotional expenditure
Werbebeilage advertising supplement
Werbebem�hung advertising effort
Werbeberater advertising consultant
Werbebotschaft advertising message
Werbebotschaft sales message
Werbebrief sales letter
Werbebrosch�re booklet
Werbebudget advertising budget
Werbeeffekt advertising effect
Werbeeinsatz, Werbefeldzug drive
Werbeerfolgskontrolle advertising effectiveness study
Werbeetat advertising budget
Werbefachmann publicity expert
Werbefachmann publicity man
Werbefeldzug advertising campaign
Werbefeldzug advertising drive
Werbefeldzug marketing campaign
Werbefeldzug publicity drive
Werbefeldzug zur Verkaufsf�rderung promotion campaign
Werbefl�che advertising space
Werbefunktion advertising function
Werbegeschenk free gift
Werbegeschenk giveaway
Werbegraphik commercial art
Werbeidee advertising idea
Werbeidee publicity idea
Werbekampagne publicity campaign
Werbekolonne team of canvassers
Werbekonzeption media concept
Werbekosten advertising expenses
Werbeleiter promotion manager
werbem��iges Vorgehen advertising approach
Werbematerial promotion material
Werbemedien advertising media
Werbemedium advertising medium
Werbemitteluntersuchung media analysis
Werbemotto advertising motto
werben, anzeigen, anpreisen advertise
Werbeplan advertising schedule
Werbeplanung publicity planning
Werbepsychologie advertising psychology
Werber, Akquisiteur canvasser
Werberabatt advertising discount
Werbespot, Werbedurchsage spot announcement
Werbespruch slogan
Werbestrategie advertising strategy
Werbet�tigkeit advertising activity
Werbetext advertising text
Werbetr�ger (pl.) media
Werbetr�ger, Medien communication media
Werbetr�ger, Werbemittel advertising media
Werbetr�geranalyse media analysis
Werbetr�gerkonzeption media concepts
Werbeunterst�tzung advertising support
Werbewoche propaganda week
Werbeziele advertising objectives
Werbslogan advertising slogan
Werbung advertising
Werbung am Verkaufsort point-of-sale advertising
Werbung f�r eine Marke brand advertising
Werbung im Laden in store advertising
Werbung mit Lockartikeln bait advertising
Werbung zur Imagepflege prestige advertising
Werbung, Zeitungsanzeige advertisement
Werdegang, Karriere career
werden endg�ltig entschieden shall be finally settled
werden in der vereinbarten Zeit zahlen we will pay within the stipulated
time
werden nicht benutzt are not used
werden oft ersetzt are frequently replaced
werden oft nicht leicht verstanden may not be readily understood
werden Sie mich informiert halten will you keep me informed
werden Sie mich unterrichten will you let me know
werden unseren Verpflichtungen nachkommen we will meet our liabilities
werden unseren Verpflichtungen nachkommen we will meet our obligations
werden Verkaufsanstrengungen maximieren we will maximize our sales efforts
werfen cast
Werftgeb�hr wharfage
Werk opus
Werkauftrag factory order
Werkauftrag manufacturing order
Werkauftrag works order
Werkbank workbench
Werkbank, Bank bench
Werkleiter works director
Werknummer works number
Werksanlage factory buildings
Werkskontrolle factory inspection
Werksleiter factory manager
Werksleiter plant manager
Werksleiter works manager
Werksleitung works management
Werkstatt f�r Behinderte sheltered workshop
Werkstatt, Werkst�tte, Betrieb workshop
Werkstattfertigung shop fabrication
Werkstattschreiber shop clerk
Werkstattschreiber time keeper
Werkstattschreiber time keeper
Werkstoffklassifizierung material classification
Werkst�ck workpiece
Werktag working day
Werkvertrag contract for services
Werkzeug tool
Werkzeugausgabe tool crib
Werkzeugausgabe tool store
Werkzeugausgabe, Werkzeuganlieferung supply of jigs and tools
Werkzeugbereitstellung tooling
Werkzeuge tools
Werkzeugkasten, Baukasten kit
Werkzeugmacher instrument mechanic
Werkzeugmaschine machine tool
Werkzeugmaschine machine-tool
Werkzeugmaschinenindustrie machine tool industry
Werkzeugzulage outfit allowance
Wert value
Wert der besch�digten Ware damaged value
Wert der gefertigten Ware value of finished goods
Wert der in Produktion befindlichen Ware value of goods in progress
Wert der Ladung value of cargo
Wert der Maschinenanlage value of machinery
Wert der Maschinenanlage value of machinery
Wert der Produktion value of production
Wert der unbesch�digten Ware sound value
Wert des Wagens value of car
Wert einer T�tigkeit job value
Wert einer Ware value of a good
Wert eines Geb�udes value of a building
Wert erhalten value received
Wert im besch�digten Zustand damaged value
Wert im unbesch�digten Zustand sound value
wert, Wert worth
Wertabnahme decline in value
Wertabnahme depreciation in value
Wertabnahme, Wertminderung decrease in value
Wert�nderung change in value
Wertangabe indication of value
Wertanpassungsklausel adjustment clause
Wertberechnung calculation of value
Wertberichtigung value adjustment
Wertberichtigungskonto valuation account
Wertbescheinigung certificate of value
Wertbrief insured letter
Werterhaltung conservation of value
Werterh�hung, Wertzunahme increase in value
Werterh�hungen, Verbesserungen improvements
wertfrei value-free
Wertgegenstand object of value
Wertgegenst�nde valuables
wertlos valueless
wertlos worthless
Wertma� measure of value
Wertminderung decline in value
Wertminderung decrease in value
Wertminderung depreciation in value
Wertminderung reduction in value
Wertminderung shrinkage in value
Wertminderung, Verfall deterioration
Wertpaket insured parcel
Wertpapier mit Anspruch auf Dividende dividend paper
Wertpapier, Handelspapier instrument
Wertpapierbest�nde holdings of securities
Wertpapiere securities
Wertpapiere beleihen advance money on securities
Wertpapiere beleihen lend money on securities
Wertpapiere die zur�ckgekauft werden redeemable securities
Wertpapiere hinterlegen lodge securities
Wertpapiere k�ndigen call in securities
Wertpapiergattung category of securities
Wertpapierportefeuille bill case
Wertpapierportefeuille security portfolio
Wertpr�fung value analysis
Wertsache article of value
Wertsachen valuables
Wertsachenversicherung insurance of valuables
Wertsch�tzung von Obligationen bond ratings
Wertsch�pfung added value
Wertsch�pfung creation of value
Wertsch�pfung value added
Wertsendung consignment of valuables
Wertsteigerung betterment
Werturteil value judgment
Wertver�nderungen additions and improvements
Wertverfall fall in value
Wertvergleich value comparison
wertvoll valuable
wertvolle Gegenleistung valuable consideration
wertvoller Schrott valuable scrap
Wertzunahme appreciation in value
Wertzunahme increment value
Wertzuwachs increment value
Wesen einer Erfindung nature of an invention
Wesen, Essenz essence
wesentlich essential
wesentlich falsche Darstellung material misrepresentation
wesentliche Abweichung significant deviation
wesentliche Gewinne, erhebliche Gewinne substantial gains
wesentliche Resultate basic findings
wesentlicher Bestandteil essential element
Westen, Abendland occident
Wettbewerb competition
Wettbewerb der Marken brand competition
wettbewerbsf�hig competitive
wettbewerbsf�higer Preis competitive price
Wettbewerbsf�higkeit capacity to compete
Wettbewerbsf�higkeit competitive capacity
Wettbewerbsfreiheit freedom of competition
Wettbewerbsverzerrung distortion of competition
Wette bet
Wetteinsatz wager
Wetten, Wettgesch�ft betting
Wetter weather
Wetterversicherung weather insurance
Wettsteuer betting tax
Wettstreit, Streit, Kampf strife
Wucher usury
Wucherer usurer
wucherische Zinsen, Wucherzins excessive interest
Wucherpreis exorbitant price
Wucherzins usurious interest
Wunde, verwunden wound
Wunder miracle
Wunder, sich wundern wonder
wunderbar miraculous
wunderbar wonderful
Wunderding, sich wundern marvel
Wundstarrkrampf tetanus
Wunsch erf�llen satisfy a wish
w�nschen, brauchen, Mangel want
w�nschen, Wunsch wish
wurde durchgef�hrt has been carried out
wurden ber�cksichtigt have been borne in mind
wurden heraufgesetzt were marked up
wurden sp�ter gemacht were later made
wurden unver�ndert beibehalten have been retained unchanged
W�rdentr�ger dignitary
w�rdig, w�rdevoll dignified
w�rdigen, absch�tzen, einsch�tzen appreciate
W�rdigung appreciation
Wurm worm
wurmig wormy
W�rze, Reiz, Vergn�gen zest
Wurzel, Ursprung, wurzeln root
W�stling, Lebemann rake
Wut, Zorn rage
w�tend, tobend raging
X-Achse abscissa
Xerographie xerography
Xerox, schnelldrucken, kopieren xerox
Xeroxverfahren xerox process
Yoga yoga
Yogi yogi
z�h tough
Zahl der Arbeitslosen number of unemployed
Zahl der Besch�ftigten number of employed
Zahl, Figur, Gestalt figure
zahlbar payable
z�hlbar countable
zahlbar an �berbringer payable to bearer
zahlbar an uns payable to us
zahlbar auf Verlangen payable on demand
zahlbar bei Auftragserteilung cash with order
zahlbar bei Einfuhr der Ware payable upon the import of the
goods
zahlbar bei Einfuhr der Ware payable upon the import of the
goods
zahlbar bei F�lligkeit payable when due
zahlbar bei Sicht payable at sight
zahlbar bei Sicht payable on demand
zahlbar bei Verfall payable at expiration
zahlbar bei Verfall payable at maturity
zahlbar bei Vorlage payable on presentation
zahlbar erst sp�ter payable at a future date
zahlbar im Todesfall payable at death
zahlbar in Raten payable by installment
zahlbar mittels Scheck payable by cheque
zahlbar werden become payable
Zahlbarstellung domiciliation
Z�hlbezirk registration district
zahlen pay
zahlen Sie an der Kasse pay at the cash desk
zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst pay self
Zahlen zur Besch�ftigung employment data
Zahlen zur Besch�ftigung employment figures
Z�hlen, Abz�hlen counting
zahlende Bank paying bank
zahlender Gast in einem Privathaus paying guest
Z�hler denominator
zahllos, unz�hlig innumerable
zahllose Aspekte innumerable aspects
Zahlmeister paymaster
zahlreich numerous
Zahlstelle paying office
zahlt die Versicherungssumme pays the insurance premium
Zahltag pay day
Zahltag pay-day
Z�hltag day of the count
Zahlung payment
Z�hlung census
Zahlung bei Lieferung payment on delivery
Zahlung der Dividende payment of dividend
Zahlung der Miete payment of rent
Zahlung der Pr�mie, Pr�mienzahlung premium pay
Zahlung der R�ckst�nde payment of arrears
Zahlung eines Pauschalbetrages lump sum payment
Zahlung eingestellt payment stopped
Zahlung einstellen suspend payment
Zahlung entsprechend der Leistung payment by results
Zahlung erbitten request payment
Zahlung erzwingen exact payment
Zahlung gegen Dokumente documents against payment
Zahlung in bar payment in cash
Zahlung in Naturalien payment in kind
Zahlung in Raten payment by installments
Zahlung leisten effect a payment
Zahlung leisten make payment
Zahlung mittels Scheck payment by cheque
Zahlung nach Belieben payment as you feel inclined
Zahlung ohne Verpflichtung ex gratis payment
Zahlung soll geleistet werden payment is to be made
Zahlung unter Protest payment supra protest
Zahlung verschieben postpone payment
Zahlung verweigern refuse payment
Zahlung von Schulden payment of debts
Zahlung Zug um Zug matching payment with delivery
Zahlungen payments
Zahlungen leisten settle payments
Zahlungen, Zahlungsverkehr payment transactions
Zahlungsadresse domicile of a bill
Zahlungsanspruch pecuniary claim
Zahlungsanweisung money order
Zahlungsanweisung order to pay
Zahlungsaufforderung application for payment
Zahlungsaufforderung notice to pay
Zahlungsaufforderung request for payment
Zahlungsaufforderung request to pay
Zahlungsaufschub extension of payment
Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist respite
Zahlungsauftrag banker's order
Zahlungsauftrag order for payment
Zahlungsausgleich clearance of payments
Zahlungsbedingungen payment terms
Zahlungsbedingungen terms of payment
Zahlungsbefehl payment summons
Zahlungsbeleg voucher for payment
Zahlungsbest�tigung confirmation of payment
Zahlungsbilanz balance of payments
Zahlungsbilanzdefizit balance of payments deficit
Zahlungsbilanz�berschu� balance of payments surplus
Zahlungseingang receipt of payment
Zahlungseinstellung cessation of payment
Zahlungseinstellung suspension of payments
Zahlungsempf�nger payee
Zahlungserleichterungen facilities for payment
Zahlungserleichterungen facilities of payment
Zahlungserm�chtigung authority to pay
Zahlungsersuchen, Mahnbrief letter requesting payment
zahlungsf�hig able to pay
Zahlungsf�higkeit ability to pay
Zahlungsf�higkeit capacity to pay
Zahlungsfrist term of payment
Zahlungsfrist time allowed for payment
Zahlungsgarantie guaranty of payment
Zahlungsgewohnheit habit of paying
Zahlungsgewohnheit paying habit
Zahlungsmittel means of payment
Zahlungsort place of payment
Zahlungspapiere financial documents
Zahlungspflicht duty of payment
zahlungspflichtig liable to pay
Zahlungspflichtiger payer
Zahlungsquittung payment receipt
Zahlungsregelung payments arrangement
Zahlungsschwierigkeiten pecuniary difficulties
Zahlungsstelle domicile
Zahlungstag date of payment
Zahlungstag day of payment
Zahlungstermin term of payment
zahlungsunf�hig inable to pay
zahlungsunf�hig insolvent
zahlungsunf�hig unable to pay
zahlungsunf�hig, nicht fl�ssig illiquid
zahlungsunf�hig, Zahlungsunf�higer bankrupt
Zahlungsunf�higkeit illiquidity
Zahlungsunf�higkeit inability to pay
Zahlungsverbot interdiction of payment
Zahlungsvereinbarung payment agreement
Zahlungsvereinbarung payments arrangement
Zahlungsverkehr payments
Zahlungsverpflichtungen liabilities to pay
Zahlungsversprechen promise to pay
Zahlungsverweigerung refusal of payment
Zahlungsverweigerung refusal to pay
Zahlungsverzug delay of payment
Zahlungsweise form of payment
Zahlungsweise mode of payment
Zahlungswilligkeit willingness to pay
Zahlungsziel term of credit
Z�hlverfahren counting procedure
zahm tame
Zahn tooth
Zahn�rztliche Behandlung dental treatment
zahnen teethe
zanken wrangle
z�nkisch shrewish
Zapfenstreich tattoo
zarte F��e tender feet
zarte Haut tender skin
zarter Hinweis subtle hint
zartes Alter tender age
Zartgef�hl, Empfindlichkeit sensitivity
z�rtliche Gef�hle tender feelings
Zauber fascination
Zauber, Glanz glamour
Zauberei sorcery
Zauberei, Reiz enchantment
Zauberer enchanter
Zauberer magician
Zauberer sorcerer
Zauberer wizard
Zauberin sorceress
Zauberspruch, Zeitdauer, Weile spell
Zebra zebra
Zebrastreifen zebra crossing
Zedent assigner
Zehe toe
Zehnersystem decade system
Zehrgeld f�r den Tag, Tagesgeld daily allowance
Zeichen der Erkenntlichkeit acknowledgement
Zeichen meiner Dankbarkeit acknowledgement of my gratitude
Zeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild emblem
Zeichen, zeichnen, unterschreiben sign
Zeichenerkennung pattern detection
Zeichensetzung punctuation
zeichnen draw
zeichnen subscribe
Zeichnen von Versicherungsrisiken underwriting
zeichnen, malen, abmalen, schildern portray
Zeichner subscriber
Zeichner underwriter
Zeichner dem Aktien zugeteilt werden allottee
Zeichnungsbedingungen underwriting conditions
zeichnungsberechtigt authorized to sign
Zeichnungsberechtigung authority to sign
Zeichnungsbetrag amount of subscription
Zeichnungsschluss closing of the subscription
zeigen, auf etwas zeigen point at
zeigen, ausstellen, Ausstellung show
zeigen, Show show
Zeilenende end of line
Zeilenvektor row vector
Zeit time
Zeit des Stillstands der Maschine time of nonuse
Zeit f�r Handarbeit manual time
Zeit f�r Handarbeit, Handzeit hand time
Zeit f�r Rundgang patrol time
Zeit je Einheit, Zeit je St�ck time per unit
Zeit sparen save time
Zeit- und Bewegungsstudie time and motion study
Zeit- und Bewegungsstudie time and motion study
Zeit zur Abzahlung repayment period
Zeit zur �berpr�fung der Dokumente time in which to examine the
documents
Zeitaddierung cumulative timing
Zeitakkord time piecework
Zeitarbeit time-work
Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen temporary employment agency
Zeitaufnahme time observation
Zeitaufnahmebogen time observation sheet
Zeitaufnahmebogen time study sheet
Zeitberechnung calculation of time
Zeitberechnungsformel time formula
Zeitdauer length of time
Zeitdauer term
Zeitdiagramm timing diagram
Zeiteinlage time deposit
Zeitelement in einem Arbeitsablauf time element
Zeiterfassungsbogen time observation sheet
Zeitersparnis, Einsparung von Zeit economy of time
Zeitgewinn gain of time
zeitliche Begrenzung time limit
zeitliche Beschr�nkung, Frist time limit
zeitliche Verz�gerung time lag
zeitliche Verz�gerung, Nachhinken lag
Zeitlohn time rate
Zeitlohn time wage
Zeitl�hner permanent not on bonus
Zeitlohnsatz time rate
Zeitlohnsatz time wage rate
Zeitlohnstundenanteil hours paid at hourly rate
Zeitnahme, Zeitmessung time measurement
Zeitnehmer timekeeper
Zeitnehmer timer
Zeitnehmer, Zeitstudienmann time study engineer
Zeitplan time schedule
Zeitpolice time policy
Zeitpunkt point in time
Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff delivery dates to the vessel
zeitraubend time consuming
Zeitraum period
Zeitraum der Planung planning horizon
Zeitraum der Vorhersage forecasting horizon
Zeitreihe time series
Zeitrente, Rente auf Zeit temporary annuity
Zeitsch�tzung time estimate
Zeitschrift periodical
Zeitschrift, Journal journal
Zeitschriftensendung magazine post
zeitsparend timesaving
Zeitstudie time study
Zeitstudien time studies
Zeitstudienabteilung time study department
Zeitstudienbeamter work study officer
Zeitstudienbeamter work study officer
Zeitstudieningenieur time study engineer
Zeitstudienmann time study man
Zeitung im Tabloidformat tabloid paper
Zeitungsaktien newspapers shares
Zeitungsank�ndigung press announcement
Zeitungsausschnitte clippings
Zeitungskiosk (US) newsstand
Zeitungspapier newsprint
Zeitungsreklame newspaper advertising
Zeitungsstand newspaper kiosk
Zeitungsverk�ufer news agent
Zeitverlust loss of time
Zeitverschwendung waste of time
Zeitvertreib pastime
Zeitvorgabe setting of time standards
Zeitvorgabe f�r alternatives Verfahren alternate standard
Zeitvorgabe f�r alternatives Verfahren alternate standard
Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung timing
Zeitwert present value
Zelle cell
Zelt tent
Zenit, Scheitel zenith
Zensor censor
Zentner (Br.50.8 kg) hundredweight
zentral central
Zentralausschuss central committee
Zentralbank banker's bank
Zentralbank central bank
Zentralbankrat central bank council
Zentrale general office
Zentrale headquarters
zentrale Planung central planning
zentrale Planwirtschaft centrally planned economy
zentrale Wirtschaftsplanung collectivism
Zentrale, Hauptb�ro head office
Zentraleinkauf central buying
zentralisieren centralize
Zentralisierung centralization
Zentralkartei central file
Zentrallager center of distribution
Zentralverwaltung, Hauptverwaltung head office
zentriert centered
Zentrum (Br.) centre
Zentrum (US) center
zerbrechlich fragile
Zerfall, Aufl�sung breakup
zerfallen decompose
zerfallen dilapidate
zerhacken, zerkleinern mince
zerlegt, in St�cke zerlegt knocked down
Zerlegung einer T�tigkeit in Arbeitselemente job breakdown
Zerlegung in Einzelarbeitsvorg�nge element breakdown of an activity
Zerlegung in elementare Teile element breakdown
Zerlegung in Elemente element breakdown of an activity
Zerlegung in Teile elemental breakdown
zerlumpt ragged
zerpfl�cken pick to pieces
zerrei�en tear
zerschmettern smash
zerschmettern, zertr�mmern shatter
zerschneiden, zergliedern, sezieren dissect
zerst�ren destroy
Zerst�rung destruction
Zertifikat certificate
Zession assignment
Zessionar assignee
Zessionsurkunde instrument of assignment
Zettel docket
Zettel slip
Zettel ticket
Zeugen vorladen summon a witness
Zeugenvernehmung hearing of witnesses
Zeugenvorladung witness summons
Zeugnis, Leistungszeugnis testimonial
Zeugnis, Urkunde, Schein certificate
Zickzack zigzag
ziehen pull
ziehen, einen Wechsel ziehen draw
ziehen, schleppen, schleifen drag
ziehen, schleppen, Schlepper tug
Ziel goal
Ziel objective
Ziel target
zielbewusst purposeful
zielen, Ziel aim
Zielgruppe target group
Zielkonflikt conflict of goals
Zielkonflikt conflict of objective
Zielkonflikt goal conflict
Zielkunde target customer
Ziellinie target line
Zielmarkt target market
Zielpublikum target audience
Zielraum, Zielgebiet target area
Zielwechsel time bill
Zielzeit, angestrebte Zeit target time
ziemlich gro� sizable
ziemlich schwierig pretty difficult
zierend, schm�ckend ornamental
Ziererei, Heuchlerei affectation
Ziffer digit
Ziffer, Chiffre cipher
Zigeuner gipsy
Zimmer vermieten let a room
Zimmerdienst room service
zimperlich, behutsam gingerly
Zimperlichkeit prudery
Zins einbringen yield interest
Zins, Zinsen interest
Zins�nderung change in interest rates
Zinsanstieg interest increase
Zinsauftrieb rise in interest
Zinsaufwand interest expenditures
Zinsaufwendungen interest payable
Zinsbelastung interest charge
Zinsberechnung calculation of interest
Zinsberechnung computation of interest
Zinsbetrag amount of interest
Zinseing�nge interest receipts
Zinsen aus Kapitalanlagen interest on investments
Zinsen berechnen charge interest
Zinsen bringen carry an interest
Zinsen erbringen bear interest
Zinsen zahlen pay interest
Zinsen zum Satz von interest at the rate of
Zinserh�hung increase of the interest rate
Zinserneuerungsschein renewal coupon
Zinsertrag interest earned
Zinsertrag interest earnings
Zinsertrag interest income
Zinseszins compound interest
Zinseszins compounded interest
Zinseszinsrechnung compound computation of interest
Zinsforderungen interest receivable
zinsfrei free of interest
Zinsgef�lle interest differential
Zinskonto interest account
zinslos interest-free
zinslos non-interest-bearing
zinsloser �berziehungskredit swing
zinsloses Darlehen interest-free loan
Zinsmarge interest margin
Zinsnachlass interest rebate
zinspflichtig subject to interest
Zinssatz interest rate
Zinssatz rate of interest
Zinssatz f�r kurzfristige Anleihen short-term interest rate
Zinssatz, Zinsrate rate of interest
Zinsschein bond coupon
Zinsschein interest coupon
Zinsschein interest voucher
Zinsschein, Kupon interest warrant
Zinsspanne margin of interest
Zinsstaffel, Zinsberechnung interest computation
Zinstabelle interest table
Zinstabelle table of interest
Zinstermin interest date
Zinstermin interest payment date
Zinsverlust loss of interest
Zinszahl interest number
Zinszahlung payment of interest
Zinszahlungen interest payments
Zirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet area of circulation
zirkulieren, im Umlauf sein circulate
Zischenbilanz interim balance sheet
zitieren cite
zittern quiver
zittern shiver
zittern, Zittern tremble
zitternd, wackelig, wankend shaky
zivil, Zivilist civilian
Zivilbev�lkerung civilian population
zivile Erwerbspersonen civilian labour force
zivile Erwerbst�tige persons in civilian employment
Zivilklage civil action
Zivilkleidung plain clothes
zivilrechtlich, nach b�rgerlichem Recht by civil law
Z�gern hesitation
z�gern, zaudern hesitate
z�gernd hesitant
z�gernd, versuchsweise tentatively
Zoll customs
Zoll zu Lasten des K�ufers duties on buyer's account
Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr clearing the goods for exportation
Zollabfertigungspapier clearance document
Zollabfertigungsschein bill of clearance
Zollabfertigungsstelle customs inspection office
Zollabkommen tariff agreement
Zollamt customs office
Zollanmeldung bill of entry
Zollbarrieren tariff barriers
Zollbeamter customs officer
Zollbegleitschein carnet
Zollbeh�rde customs authorities
Zollbestimmung tariff regulations
Z�lle customs duties
Zolleinfuhrschein customs entry
Zolleinrichtungen, Zollstation customs facilities
Zollfaktura customs invoice
Zollfestsetzung assessment of duty
Zollflughafen airport of entry
Zollformalit�ten clearing formalities
Zollfrei customs-free
zollfrei duty free
zollfrei duty-free
zollfreie Ware free goods
zollfreier Bereich, Freihandelszone free zone
zollfreier Laden duty-free shop
Zollfreigabebescheinigung clearance certificate
Zollfreigabeschein certificate of clearance
Zollgebiet customs area
Zollgrenze customs boundary
Zollhintergehung defraudation of customs
Zollkontrolle customs control
Zollkontrolle customs examination
Zollkontrolle customs inspection
Zollmakler customs broker
Zollmauer tariff wall
Zollmauern tariff walls
Zollpapiere customs documents
zollpflichtig, abgabenpflichtig dutiable
Zollpolitik tariff policy
Zollpr�ferenzen tariff preferences
Zollregelung tariff regulation
Zollsatz rate of duty
Zolls�tze tariff rates
Zollschranke pike
Zollschranken customs barriers
Zollschranken tariff wall
Zollschuppen customs shed
Zollschutz tariff protection
Zollsenkungen tariff cuts
Zollsiegel customs seal
Zollsystem tariff system
Zolltarif tariff
Zollunion customs union
Zollunion tariff union
Zollverein tariff union
Zollvereinbarung customs convention
Zollverhandlungen tariff negotiations
Zollverschlusslager bonded warehouse
Zollverschlussware bonded goods
Zollverschlussware goods in bond
zonal, auf die Zone bezogen, zonenartig zonal
Zone, Gebiet zone
Zonentarif zone tariff
Zorn, �rger anger
Zwang constraint
Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments full-line forcing
Zwang zur Entscheidung pressure to take a decision
zwanglos unconventional
Zwangsanleihe forced loan
Zwangsaufl�sung compulsory liquidation
Zwangskurs forced exchange
Zwangsliquidation compulsory liquidation
Zwangsma�nahme arbitrary measure
Zwangsmitgliedschaft compulsory membership
Zwangsregulierung forced execution
Zwangssparen compulsory saving
Zwangsverkauf, Zwangsversteigerung forced sale
Zwangsverwalter, Konkursverwalter official receiver
Zwangsvollstreckung distraint
Zwangswirtschaft controlled economy
Zweck des Unternehmens scope of business
Zweck erf�llen serve a purpose
Zweck von purpose of
Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz purpose
Zweck, Verwendungszweck purpose
Zweckbau functional building
Zweckbestimmung von Mitteln earmarking of funds
Zweckbestimmung von Zahlungen appropriation of payments
zweckentsprechend adequate
zweckgebundene Werte earmarked assets
zwecklos, ohne Spitze pointless
zweckm��ig expedient
Zweckm��igkeit expedience
zwecks in order to
zwecks Auslieferung an einen Bezogenen for delivery to a drawee
zwecks sp�terer Bewegung for their subsequent movement
zwei neue Bedingungen two new terms
zwei neue Klauseln two new clauses
zwei Zollstationen two customs-posts
zweideutig, mehrdeutig ambiguous
Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln doubt
zweifelhaft doubtful
zweifelhaft fishy
zweifelhafte Forderung doubtful claim
zweifelhafter B�rsenmakler bucketeer
zweifelhaftes Gesch�ft, unehrliches Gesch�ft funny business
zweifeln doubt
Zweig branch
Zweig, Filiale branch
Zweigniederlassung branch establishment
Zweigniederlassung, Zweigstelle, Filiale branch office
Zweigstelle branch
Zweigstelle, Filiale branch office
Zweihanddiagramm right and left hand chart
Zweihanddiagramm two-handed process chart
zweihunderj�hriges Jubil�um bicentenary
zweimal in der Woche twice weekly
zweiseitiges Abkommen bilateral agreement
zweiseitiges Risiko bilateral risk
zweispaltige Anzeige double column advertisement
Zweitbeg�nstigter second beneficiary
Zweitbesch�ftigung au�erhalb der Arbeitszeit moonlighting
zweitbest second best
zweite Ausl�ndergeneration second-generation immigrants
zweite Emission second issue
zweite Generation der Ausl�nder second-generation immigrants
zweite H�lfte des Monats second half of the month
zweite Hypothek second mortgage
zweite Klasse im Luftverkehr economy class
zweite Versicherung eingehen effect a second policy
zweiter Bildungsweg second-chance education
zweiter Gang second gear
zweitrangig second rate
zweitrangig secondary
Zweitverdiener secondary wage earner
zweizeilig double-spaced
Zwiegespr�ch dialogue
Zwielicht, D�mmerung twilight
Zwietracht discord
zwingend compulsory
zwingend, obligatorisch, obligat obligatory
zwischen den Abteilungen interdepartmental
zwischen den Banken between the banks
zwischen den B�rsen interbourse
zwischen den Parteien between the parties
zwischen den Regierungen intergovernmental
zwischen den Zeilen lesen read between the lines
Zwischenbericht interim report
Zwischenbericht progress report
Zwischenbest�tigung interim certificate
zwischenbetrieblich inter-company
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit inter-firm cooperation
zwischenbetrieblicher Vergleich inter-firm comparison
Zwischenergebnis intermediary result
zwischengeschaltet as intermediary
zwischengewerkschaftlicher Streik jurisdictional strike
Zwischenhandel intermediary trade
Zwischenh�ndler broker
Zwischenh�ndler distributor
Zwischenklasse intermediate class
Zwischenkonten interim accounts
Zwischenkredit temporary credit
Zwischenl�sung interim solution
zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb human relations
Zwischenprodukt, Zwischenerzeugnis intermediate good
Zwischenpr�fung interim audit
Zwischenpr�fung, Vorpr�fung, Vordiplom intermediate examination
Zwischenschein provisional certificate
zwischenstaatlich cross-national
zwischenstaatlich, international inter-country
zwischenstaatlich, international intergovernmental
zwischenstaatlich, international interstate
zwischenstaatlicher Handel (US) interstate commerce
Zwischenstadium intermediary state
Zwischenstopp in Programmfolge breakpoint
Zwischensumme subtotal
Zwischenvarkauf vorbehalten subject to goods being unsold
Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale
zzzzz zzzzz
zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz NUERNBERG 2001 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz
zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz
zzzzz Germany zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz winfried.honig@online.de zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz http://dict.leo.org zzzzz
zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz
zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzzzz
zzzzz zzzzz