Professional Documents
Culture Documents
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen lt. Spielerisch sollte es mglich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen drfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.
Numbers
10 per cent less than the amount 10 Prozent unter dem Betrag
10 per cent more than the amount 10 Prozent ber dem Betrag
30 day's notice monatliche Kndigungsfrist
ad Anzeige
ad rate Anzeigenpreisstellung
ad valorem nach Wert
ad-page Anzeigenseite
adapt anpassen
adapt einrichten, herrichten
adapt umarbeiten, bearbeiten
adaptability Anpassungsfhigkeit, Anwendbarkeit
adaptability test Anwendbarkeitstest
adaptable anwendbar, anpassungsfhig
adaptable demand anpassungsfhige Nachfrage
adaptation Anpassung
adaptation Bearbeitung
adapted angepat
adapted for geeignet fr
add addieren
add hinzufgen
add zusammenzhlen
added value Wertschpfung
added value tax Mehrwertsteuer
addendum Zusatz
adding machine Addiermaschine
addicted to ergeben, hingegeben
addicted to vice dem Laster ergeben
addiction Hinneigung, Hingabe, Neigung, Hang
addition Aufschlag, Zugabe, Beigabe
addition Zusatz, Nachgang
addition Vermehrung
addition of a letter Zusatz eines Buchstabens
addition of a word Zusatz eines Wortes
addition to age Alterserhhung
additional zustzlich
additional zustzlich
additional agreement Nebenabrede
additional allowance zustzlicher Zuschuss
additional allowance zustzlicher Zuschuss
additional arrangement Zusatzvereinbarung
additional business Zusatzgeschft
additional charge Zuschlag
additional charge zustzliche Gebhr
additional charges zustzliche Kosten
additional clauses zustzliche Klauseln
additional conditions Zusatzbedingungen
additional contract Nebenvertrag
additional contribution Nachschu
additional costs Mehrkosten
additional demand zustzliche Nachfrage, zustzlicher Bedarf
additional discount Sonderrabatt
additional dividend zustzliche Dividende
additional earnings zustzliche Einknfte
additional employee zustzliche Kraft
additional employment zustzliche Beschftigung
additional expenditure zustzlicher Aufwand
additional expenses Mehraufwand
additional expenses zustzliche Kosten
additional income Nebeneinkommen
additional income zustzliches Einkommen
additional insurance Zusatzversicherung, zustzliche Versicherung
additional labour zustzliche Arbeit
additional leave zustzlicher Urlaub
additional manpower zustzliche Arbeitskrfte
additional needs zustzlicher Bedarf
additional payment Nachzahlung
additional payment zustzliche Zahlung
additional premium Zusatzprmie
additional premium Zuschlagsprmie
additional premium Zuschlagsprmie
additional provisions zustzliche Bestimmungen
additional requirements zustzlicher Bedarf
additional security zustzliche Sicherheit
additional tuition Ergnzungsunterricht, zustzlicher Unterricht
additional worker hypothesis Zusatzarbeitskrftehypothese
additions Zustze
additions and improvements Wertvernderungen
address Adresse, Anschrift
address a meeting zu einer Versammlung sprechen
address book Adrebuch
address for delivery Lieferanschrift
address in case of need Notadresse
address of applicant Anschrift des Antragstellers
address selection Adressenauswahl
address source Adressenquelle
addressed bill Domizilwechsel
addressee Empfnger
addressee unknown Empfnger unbekannt
addressing Adressierung
addressing machine Adressiermaschine
adept erfahren, bewandert
adept Eingeweihter, Adept
adequacy Angemessenheit
adequacy of resources Angemessenheit der Mittel
adequate angemessen, hinreichend
adequate zweckentsprechend
adequate ausreichend, hinreichend
adequate accuracy angemessene Genauigkeit
adequate answer angemessene Antwort
adequate care angemessene Sorgfalt
adequate compensation angemessene Entschdigung
adequate information angemessene Information
adequate price angemessener Price
adequate sample reprsentative Stichprobe
adequate wages angemessene Entlohnung
adequately supplied angemessen versorgt
adequateness Angemessenheit
adhere kleben, anhngen
adhere to festhalten
adhere to a time limit sich an eine Frist halten
adherence Festhalten, Anhnglichkeit
adherence Einhaltung
adherence to a time limit Einhaltung einer Frist
adherent haftend
adherent to principles an Prinzipien festhaltend
adhesion Anhnglichkeit
adhesive anhngend, klebend
adhesive stamp Marke, Stempelmarke
adhesive tape Klebeband
adjacent anliegend, benachbart
adjacent bulding angrenzendes Gebude, Nebengebude
adjacent owner Anlieger
adjective Adjektiv, Eigenschaftswort
adjoin angrenzen
adjoining angrenzend
adjoining owners Angrenzer
adjourn aufschieben, vertagen
adjourn a hearing eine Anhrung vertagen
adjourn a meeting eine Sitzung vertagen
adjournment Aufschub, Vertagung
adjournment of a meeting Vertagung einer Zusammenkunft, Sitzung
adjudicate gerichtlich entscheiden
adjudication gerichtliches Urteil
adjust einstellen, nachstellen, anpassen
adjust korrigieren, berichtigen
adjust regeln, regulieren
adjust bereinigen
adjust a claim Schaden regulieren
adjust an account ein Konto richtig stellen
adjust the premium Prmie berichtigen
adjustable regulierbar, einstellbar
adjustable insurance anpassbare Versicherung, offene Versicherung
adjustable shelves verstellbare Regale
adjuster Schadensachverstndiger
adjuster Schadensbearbeiter
adjustment Anpassung, Schadensregulierung
adjustment Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment Regulierung
adjustment Richtigstellung, Regulierung, Behebung
adjustment Schadensregelung, Berichtigung
adjustment bureau Schadensbro
adjustment clause Wertanpassungsklausel
adjustment costs Regulierungskosten
adjustment for seasonal variations Saisonbereinigung
adjustment mechanism Anpassungsmechanismus
adjustment of a claim Schadensregulierung
adjustment of a difference Ausgleich einer Differenz
adjustment of a loss Schadensregulierung
adjustment of average Havarieverteilung
adjustment of claims Schadensregulierung
adjustment of data Datenberichtigung
adjustment of differences Beilegung von Streitigkeiten
adjustment of prices Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse
adjustment of the labour market Arbeitsmarktanpassung
adjustment of the market Marktanpassung
adjustment office Schadensbro
adjustment premium Nachprmie, Anpassungsprmie
administer verwalten
administered price kontrollierter Preis
administered price vorherbestimmter Preis
administration Verwaltung
administration costs Verwaltungskosten
administration department Verwaltungsabteilung
administration expenses Verwaltungsausgaben
administration of a business Geschftsfhrung
administration of an estate Nachlassverwaltung
administration of property Vermgensverwaltung
administrative verwaltungstechnisch
administrative agreement Verwaltungsabkommen
administrative assistance Amtshilfe
administrative board Verwaltungsrat
administrative building Verwaltungsgebude
administrative commission for conciliation Vergleichs-Hauptausschuss
administrative costs Verwaltungskosten
administrative district Verwaltungsbezirk
administrative expenses Verwaltungskosten
administrative offence Ordnungswidrigkeit
administrative personnel Verwaltungspersonal
administrator Testamentsvollstrecker
administrator Vermgensverwalter
administrator Verwalter
administrator Nachlasspfleger
administratrix Vermgensverwalterin
admirable bewundernswert
admirableness Bewundernswrdigkeit
admiration Bewunderung
admirer Bewunderer
admissibility Zulssigkeit
admissible zulssig
admission Zugang
admission Zutritt
admission Zulass
admission Zulassung
admission charge Eintrittsgebhr
admission fee Eintrittsgebhr
admission of bonds Zulassung von Obligationen
admission of securities Zulassung von Wertpapieren
admission of shares Zulassung von Aktien
admission procedure Zulassungsverfahren
admission requirement Zulassungsbedingung, Zulassungsvoraussetzung
admission restriction Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
admission rules Zulassungsrichtlinien
admission standards Zulassungsbedingungen
admission temporaire Einfuhr zur Lohnveredelung
admit zulassen, einlassen
admit a claim eine Forderung anerkennen
admittance Einlass, Eintritt, Zulassung, Zulass
admitted age zugegebenes Alter
admittedly zugestandenermaen
admonish ermahnen
admonition Ermahnung
adolescence Jugend
adolescent heranwachsend, jugendlich
adolescent person Jugendlicher
adopt adoptieren, festsetzen, annehmen
adopt annehmen, bernehmen
adopt a plan einen Plan bernehmen
adopt sth. etwas annehmen
adopt sth. as it stands etwas so wie es ist unverndert bernehmen
adoption Annahme, Adoption
adorable anbetungswrdig, verehrenswert
adoration Verehrung
adorn verzieren, schmcken
adult erwachsen
adult education Erwachsenenbildung
adult education Erwachsenenbildung
adulterate verflschen
adulterated drugs verflschte Arzneimittel oder Drogen
adulterated food verflschte Lebensmittel
adulterated wine verflschter Wein
adulteration Verflschung
adulteration of coinage Mnzverflschung
adulteration of wine Weinverflschung
advance Fortschritt
advance Kursgewinn
advance vorrcken, vorankommen, fortschreiten
advance vorschieen, Vorschu
advance Vorschuss, Darlehen
advance against documents Vorschuss gegen Dokumente
advance against goods Warenlombard
advance against securities Effektenlombard
advance against shipping documents Bevorschussung von Versanddokumenten
advance announcement Voranmeldung
advance copy Probeexemplar
advance development Vorentwicklung
advance financing Vorfinanzierung
advance freight Frachtkosten vorschieen
advance money Geld vorschieen
advance money on securities Wertpapiere beleihen
advance notice Voranzeige, Vorankndigung, Warnung
advance of royalties Vorschu der Lizenzgebhren
advance of salary Gehaltsvorschu
advance of wages Lohnvorschu
advance on current account Kontokorrentkredit
advance payment Vorauszahlung
advance publication Vorabdruck
advance upon mortgage Hypotheken beleihen
advanced price heraufgesetzter Preis
advanced training Fortbildung, Weiterbildung
advanced training Weiterbildung
advanced vocational training berufliche Weiterbildung
advanced vocational training berufliche Weiterbildung
advancement Aufstieg, sozialer Aufstieg
advancement Vorrcken, Befrderung, Vorwrtskommen
advancement Weiterentwicklung
advancing stocks steigende Aktien
advantage Vorteil
advantage Vorzug
advantage in productivity Produktivittsvorsprung
advantage of location Vorteil des Standorts
advantages of a location Vorteile eines Standorts
advantageous vorteilhaft
advent Advent
adventure Abenteuer, wagen
adventure Abenteuer, Unternehmen, Spekulation
adventure riskantes Unternehmen, Spekulation
adventure Spekulationsgeschft
adventurer Abenteurer, Spekulant
adventurous abenteuerlich, unternehmenslustig
adverb Adverb, Umstandswort
adversary Gegner, Widersacher
adverse nachteilig
adverse ungnstig
adverse widrig
adverse conditions widrige Umstnde
adversity Ungemach
advert Anzeige
advertise werben, anzeigen, anpreisen
advertised angekndigt, beworben
advertisement Werbung, Zeitungsanzeige
advertisement canvasser Anzeigenwerber, Anzeigenvertreter
advertisement column Anzeigenspalte
advertisement rates Anzeigenstze
advertiser Inserent, Anzeiger
advertiser Anzeigenblatt
advertising Werbung
advertising activity Werbettigkeit
advertising agency Werbeagentur
advertising agency Werbeagentur
advertising appeal Werbeappell
advertising approach werbemiges Vorgehen
advertising budget Werbebudget
advertising budget Werbeetat
advertising campaign Werbefeldzug
advertising consultant Werbeberater
advertising department Werbeabteilung
advertising director Direktor der Werbeabteilung
advertising directory Werbeadrebuch
advertising discount Werberabatt
advertising drive Werbefeldzug
advertising effect Werbeeffekt
advertising effectiveness study Werbeerfolgskontrolle
advertising effort Werbebemhung
advertising expenditure Werbeaufwand
advertising expenses Werbekosten
advertising function Werbefunktion
advertising idea Werbeidee
advertising label Werbeaufkleber
advertising manager Leiter der Werbeabteilung
advertising media Werbemedien
advertising media Werbetrger, Werbemittel
advertising medium Werbemedium
advertising message Werbebotschaft
advertising motto Werbemotto
advertising objectives Werbeziele
advertising point Werbeargument
advertising psychology Werbepsychologie
advertising schedule Werbeplan
advertising slogan Werbslogan
advertising space Werbeflche
advertising strategy Werbestrategie
advertising supplement Werbebeilage
advertising support Werbeuntersttzung
advertising text Werbetext
advice Avis, Benachrichtigung
advice Rat, Ratschlag
advice note Avis, Versandanzeige
advice of acceptance Akzeptmeldung
advice of amendment nderungsanzeige
advice of arrival Ankunftsanzeige, Eingangsbenachrichtigung
advice of arrival Empfangsanzeige
advice of collection Inkassoanzeige
advice of damage Schadensanzeige
advice of deal Ausfhrungsanzeige
advice of debit Lastschriftanzeige
advice of delivery Rckschein
advice of dispatch Versandanzeige
advice of execution Meldung der Durchfhrung eines Geschfts
advice of fate Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)
advice of credit Gutschriftanzeige
advice of loss Verlustanzeige
advice of negotiation Begebungsanzeige
advice of non-acceptance Meldung ber Nichtakzeptierung
advice of non-payment Meldung ber Nichtzahlung
advice of payment Bezahltmeldung
advice of receipt Empfangsanzeige
advisable ratsam
advise beraten
advise raten, beraten
advised to a beneficiary einem Begnstigten avisiert
advisedly mit Bedacht
adviser Beirat, Ratgeber
adviser Rategeber
advisor Ratgeber
advisory beratend
advisory board Beirat
advisory body Beirat
advisory committee beratender Ausschu
advisory council Beirat
advisory council Beirat
advisory function Beratungsfunktion
advisory service Beratungsdienst
advocacy Anwaltschaft
advocate Advokat
aesthetic sthetisch
aerospace industry Raumfahrtindustrie
affair Angelegenheit
affair Sache
affect beeintrchtigen
affect beeinflussen
affect sich auswirken auf
affect adversely nachteilig beeinflussen
affectation Ziererei, Heuchlerei
affected beeintrchtigt
affected by unemployment von Arbeitslosigkeit betroffen
affection Zuneigung
affectionate liebevoll, zugeneigt
affidavit eidesstattliche Erklrung
affidavit of means Offenbarungseid
affiliate sich angliedern
affiliate zusammenschlieen
affiliate angeschlossenes Unternehmen
affiliated angeschlossen
affiliated bank Filialbank
affiliated company angeschlossene Firma
affiliated company Schwesterngesellschaft
affiliated with each other miteinander verbunden
affiliation Angliederung, Verschmelzung
affinity Verwandtschaft
affirm bejahen, bekrftigen
affirm bekrftigen, besttigen
affirmation Besttigung, Bekrftigung
affirmation Zustimmung
affirmative zustimmend, bejahend
affirmative besttigend
affirmative action positiv bejahende Handlung
affix anheften, befestigen
affix a label ein Etikett anbringen
afflict heimsuchen, qulen
afflicted heimgesucht, leidend
affluence Reichtum, berfluss
affluence Wohlstand
affluent wohlhabend, reich, reichlich
affluent society berflussgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft
afflux Zufluss
afford sich leisten knnen
afforest wieder aufforsten
afforestation Wiederaufforstung
affreight befrachten
affreightment Befrderungsvertrag
affreightment Befrachtung
affreightment Befrachtungsvertrag
affront die Stirn bieten
afire in Brand
aflame in Flammen
afloat auf See, schwimmend
afore vorher
afraid ngstlich, bange
afresh von neuem
after careful consideration nach sorgfltiger berprfung
after delivery nach Anlieferung
after having examined the case nach Prfung des Falles
after having examined the file nach Prfung der Akte
after having examined the records nach Prfung der Aufzeichnungen
after having heard the parties nach Anhrung der Parteien
after hours nach Geschftsschluss
after official hours nach Schluss, nach Dienstschluss
after-crop Nachernte
after-effect Nachwirkung
after-effect Folgeerscheinung
after-effects Nachwirkungen
after-hour dealings Geschfte nach Brsenschluss
after-hours nachbrslich
after-image Nachbild
after-sales service Kundendienst
after-sight bill Nach-Sicht-Wechsel
after-tax nach Steuer, versteuert
after-tax earnings Gewinn nach Abzug der Steuer
after-tax earnings Verdienst nach Abzug von Steuern
aid Beihilfe
aid Hilfe, helfen
aid Hilfe, Frsorge
aid Hilfsmittel
aid untersttzen
aid program Hilfsprogramm
aid to memory Gedchtnissttze
aided recall Erinnerung durch Gedchtnishilfe
aiding and abetting Beihilfe zur Tat
ailing krnkelnd
ailing leidend
aim zielen, Ziel
air carrier Fluggesellschaft
air cargo Luftfracht
air cargo rate Luftfrachtsatz
akin verwandt
alacrity Eilfertigkeit
alarm Alarm, alarmieren
alarming alarmierend
alarmist Bangemacher
alcohol Weingeist
alert flink
alias alias, sonst genannt, bekannt als
alibi Alibi
alien Auslnder, auslndisch, Fremder, fremd
alien fremdlndisch
alien employee Gastarbeiter, Fremdarbeiter
alien population Fremdbevlkerung
alienable veruerlich
alienate veruern, entfremden
alienate a customer einen Kunden abwerben
alienation Veruerung
alienator Veruerer
alienation coefficient Entfremdungskoeffizient
align anpassen
align ausrichten
align in eine Linie bringen
align koordinieren
alignment Anpassung
alignment chart Nomogramm, Leitertafel
aliment Nahrungsmittel, nhren
alimony Alimente
alive lebend
all advice or information smtliche Meldungen oder Nachrichten
all chattels personal aller persnlicher Sachbesitz
all disputes arising alle Streitigkeiten die sich ergeben
all disputes arising alle Streitigkeiten die sich ergeben
all documents sent for collection alle zum Inkasso bersandten Dokumente
all monetary obstacles should be removed Whrungsschranken abgebaut werden
all other stipulations of the credit alle anderen Bedingungen des Kredits
all our money is in this bank unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
all parties concerned alle beteiligten Parteien
all risks whatsoever alle mglichen Risiken
all subsequent movements of the goods jede sptere Bewegung der Ware
all-day school Ganztagsschule
all-in insurance Pauschalversicherung, Gesamtversicherung
all-in time Vorgabezeit mit Zeitzuschlgen
all-purpose Allzweck-
all-risk insurance Gesamtversicherung
all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken
all-round universal
all-time peak absoluter Hchststand
all-up airmail Luftpostbefrderung normaler Briefpost
allegation Angabe, Vorgabe, Behauptung
alleged vorgeblich
allegorical sinnbildlich, allegorisch
alleviate lindern, mildern
alliance Bndnis, Bund
allied verbndet
allocate zuteilen, zuweisen
allocation Etat
allocation Kontingent
allocation Zuteilung, Zuweisung
allocation formula Zuweisungsschlssel
allocation of expense Gemeinkostenumlage
allocation of foreign exchange Devisenzuteilung
allocation of funds Bereitstellung von Mitteln
allocation of funds Bereitstellung von Mitteln, Zuweisung
allocation of manpower Zuweisung von Arbeitskrften
allocation of responsibility bertragung von Verantwortung
allocation to reserves Zuweisung an die Reserven
allocation of rights and duties Kompetenzverteilung
allonge Allonge, Anhang an einem Wechsel
allonge Verlngerungsstck an Wechsel
allot zuweisen
allot shares Aktien zuteilen
allotment zugewiesener Teil vom Ganzen
allotment Zuteilung
allotment Zuweisung, zugewiesene Flche
allotment note Zuweisungszettel
allotment of bonus Verteilung der Rckvergtung
allotment of profit Gewinnverteilung
allotment of shares Zuteilung von Aktien
allottee Anteilhaber
allottee Zeichner dem Aktien zugeteilt werden
allow erlauben
allow gewhren, gestatten
allow zubilligen, zugestehen, erlauben, gestatten
allow a discount einen Rabatt gewhren
allow an application einen Antrag genehmigen
allow for sth. etwas bercksichtigen
allow inspection Einsicht gewhren
allowable zulssig
allowance Erlaubnis
allowance Zubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe
allowance Zubilligung, Zuschuss
allowance Zuschlag bei der Zeitvorgabe
allowance for advertising Nachlass fr Werbung
allowance for children Kinderzulage, Kinderfreibetrag
allowance for expenses Spesenzulage
allowance for personal needs Zugabe fr persnliche Bedrfnisse
allowance for recovery Zugabe zur Erholung
allowance for removal Beihilfe zum Umzug
allowance of claims Anerkennung von Ansprchen
allowed time gewhrte Frist, Zeitnorm
allowed time Vorgabezeit
allowed time Vorgabezeit, Akkordzeit, zulssige Zeit
allowed time vorgesehene Zeit
allowed time zugelassene Zeit, vorgegebene Zeit
allowed time zugestandene Zeit
alloy vermischen, legieren, Legierung
allround man Allesknner
allure locken, verlocken, kdern
allusion Anspielung
ally verbnden, vereinigen
alms Almosen
alongside ship lngseits
alongside the vessel Lngsseite Schiff
aloud laut
alphabetical classification alphabetische Anordnung
alphabetical filing alphabetische Ablage
alphabetical index alphabetisches Verzeichnis
alter ndern
alteration nderung, Abnderung
alteration of entry nderung der Buchung
altering circumstances sich ndernde Umstnde
alternate abwechselnd
alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut
alternate deposit Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung
alternate standard Zeitvorgabe fr alternatives Verfahren
alternate standard Zeitvorgabe fr alternatives Verfahren
alternating operation Wechselbetrieb
alternating operation Wechselbetrieb
alternation Wechsel
alternative Alternative
alternative costs Ersatzwert
alternative forecast Alternativprognose
alternative hypothesis Alternativhypothese
altitude Hhe
altogether gnzlich, ganz und gar
altruism Uneigenntzigkeit
altruistic uneigenntzig
alumni die Ehemaligen einer Schule
alumnus Ehemaliger einer Schule
always to use immer zu verwenden
amalgamate verschmelzen
amalgamation Verschmelzung
amalgamation Zusammenschluss, Fusion
amalgamation of business Zusammenlegung von Unternehmen
amass anhufen, ansammeln
amass a fortune ein Vermgen ansammeln
amass material Material sammeln
amateur Amateur, Dilettant
amateurish dilettantisch
amaze in Erstaunen setzen
amazed erstaunt
amazing erstaunlich
ambidextrous beidhndig geschickt
ambiguity Mehrdeutigkeit, Zweideutigkeit
ambiguous zweideutig, mehrdeutig
ambiguous question mehrdeutige Frage
ambition Ehrgeiz
ambitious ehrgeizig
ambitious programme ehrgeiziges Programm
ambulance Krankenwagen
ambulatory umherziehend
ambush Hinterhalt
ameliorate verbessern
amelioration Verbesserung
amend abndern, ergnzen, verbessern
amend berichtigen
amend a policy Police abndern
amendable verbesserungsfhig
amendment Abnderung, Verbesserung, Berichtigung
amendment Zusatz, Abnderung, Verbesserung
amendment of a claim nderung einer Forderung, einer Klage
amendment of judgment Ergnzung eines Urteils
amendments Ergnzungen
amends Wiedergutmachung, Schadenersatz
amenities Ahnnehmlichkeiten
amenity value Annehmlichkeitswert
amiability Liebenswrdigkeit
amiable liebenswrdig
amicable einvernehmlich
amicable gtlich, unter Freunden
amicable adjustment gtliche Beilegung, Schlichtung
amicable agreement Vergleich in Gte, gtlicher Vergleich
amicable arrangement auergerichtliche Einigung
amicable settlement gtlicher Vergleich, Vergleich
amicably gtlich, auer Gericht, auergerichtlich
amid inmitten
amidst inmitten
amiss verfehlt
amnesty Amnestie, Straferlass
amortization Amortisierung, Tilgung
amortization fund Tilgungsrcklage
amortization of a mortgage Tilgung einer Hypothek
amortization payment Tilgungsleistung
amortize amortisieren, tilgen
amount Betrag
amount Betrag, betragen
amount at risk Risikosumme
amount borrowed Darlehenssumme
amount brought forward Vortrag
amount guaranteed Haftungssumme
amount in arrears rckstndiger Betrag
amount in cash Bargeldbetrag
amount insured Versicherungsbetrag
amount of a claim Hhe einer Forderung
amount of an invoice Rechnungsbetrag
amount of annuity Annuitt
amount of balance Saldobetrag
amount of bill Wechselbetrag
amount of damage Schadensbetrag
amount of damages Schadenshhe, Schadenswert
amount of depreciation Abschreibungsbetrag
amount of draft Wechselbetrag
amount of indemnification Entschdigungssumme
amount of indemnification Hhe der Entschdigung
amount of interest Zinsbetrag
amount of investment Investitionsbetrag
amount of loss Schadenssumme
amount of loss Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshhe
amount of money Geldbetrag
amount of money invested Hhe der Anlage
amount of premium Prmienhhe
amount of security Hhe der Sicherheitsleistung
amount of space verfgbare Flche
amount of subscription Zeichnungsbetrag
amount of turnover Umsatzhhe
amount overdrawn Betrag der Kontoberziehung
amount overdrawn berzogener Betrag
amount overdue berflliger Betrag
amount payable zu zahlender Betrag
amount payable on settlement Abfindungswert
amount refunded erstatteter Betrag
amount stated ausgewiesener Betrag
amount to be collected Nachnahmebetrag
amounting to betragend
amounting to in Hhe von, belaufend auf
amounts collected eingezogene Betrge
ampersand &-Zeichen
ample reichlich
ample means reichliche Mittel
ample security reichliche Sicherheit
ample supply reichlicher Vorrat
amplification Erweiterung
amplify erweitern
amplitude Weite, Flle
amuse unterhalten, amsieren, erheitern, belustigen
amusement Vergngen
amusement tax Vergngungssteuer
apart getrennt
apartheid Rassentrennung
apartment Wohnung
apartment building Wohnblock
apologetic rechtfertigend
apologize sich entschuldigen
apology Entschuldigung
appall erschrecken
appalling erschreckend, schrecklich
apparatus Gert
apparel industry Bekleidungsindustrie
apparent damage offensichtlicher Schaden
apparent heir mutmalicher Erbe
apparent value scheinbarer Wert
appeal Anreiz
appeal appellieren
appeal Berufung, Berufung einlegen
appeal reizen
appeal court Berufungsgericht
appeal to sb's honour an die Ehre appellieren
appear scheinen, erscheinen
appear on the agenda auf der Tagesordnung erscheinen
appear to be scheinen zu sein
appear to be as listed scheinen der Auflistung zu entsprechen
appearance uerliches Erscheinungsbild
appease beschwichtigen
appellant Berufungsklger
append hinzufgen
appendix Anhang, Zusatz
appertaining to dazugehrend
appetizing appeal appetitanregender Reiz
applaud Beifall klatschen
applause Beifall
appliance Gert
applicability Anwendbarkeit
applicable anwendbar
applicable regulations geltende Vorschriften
applicant Antragsteller, Bewerber, Zeichner
applicant for a place at university Bewerber fr einen Studienplatz
applicant for a place at university Studienbewerber
applicant for a university place Studienbewerber
applicant for insurance Antragsteller fr eine Versicherung
applicant for work Arbeitssuchender, Bewerber fr eine Stelle
application Anwendung
application Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application Beantragung
application Bewerbung, Antrag, Antragstellung
application Verwendung, Anwendung
application-oriented anwendungsorientiert
application date Anmeldetermin
application documents Bewerbungsunterlagen
application fee Anmeldegebhr
application for a job Stellenbewerbung
application for a letter of credit Akkreditivantrag
application for a loan Darlehensantrag
application for admission Zulassungsantrag
application for an employment Bewerbung fr eine Stelle, Stellenbewerbung
application for leave Urlaubsgesuch
application for membership Beitrittsanmeldung
application for official quotation Antrag auf Brsenzulassung (Br.)
application for payment Zahlungsaufforderung
application for quotation Antrag auf Brsenzulassung (Br.)
application for shares Antrag auf Zuteilung von Aktien
application form Antragsformular
application form Bewerbungsbogen
application form Bewerbungsformblatt
application form Bewerbungsformular, Antragsformular
application form Versicherungsantrag, Antragsformular
application of a method Anwendung einer Methode
application of a theory Anwendung einer Theorie
application of funds Verwendung der Mittel
application of new techniques Anwendung neuer Verfahren
application of proceeds Verwendung des Erlses
application procedure Bewerbungsverfahren
application study Anwendungsstudie
applied mathematics angewandte Mathematik
applied art Gebrauchsgraphik
applied economic research angewandte Wirtschaftsforschung
applied economics angewandte Volkswirtschaftstheorie
applied economics angewandte Wirtschaftswissenschaften
applied psychology angewandte Psychologie
applied research angewandte Forschung
applied science angewandte Naturwissenschaft
applied sciences angewandte Wissenschaften
apply anwenden, anlegen, gelten
apply a method eine Methode anwenden
apply a new technique ein neues Verfahren anwenden
apply a rule eine Regel anwenden
apply for a job sich fr eine Stelle bewerben
apply for a pension Pension beantragen, Rente beantragen
apply for insurance Versicherung beantragen
apply for sth. sich um etwas bewerben
apply the axe die Axt ansetzen
appoint einsetzen
appoint a date einen Termin setzen
appoint an agent einen Vertreter einsetzen, bestellen
appointed ernannt
appointed as managing director als geschftsfhrender Direktor eingesetzt
appointed dealer Vertragshndler
appointed time Termin
appointment Berufung, Ernennung
appointment Termin
appointment Verabredung
appointment for life Ernennung auf Lebenszeit
appointment of a committee Einsetzung eines Ausschusses
appointment of a date Festlegung eines Termins
appointment of an agent Einsetzung eines Vertreters
appointment of auditors Bestellung der Revisoren
appointment to a public office Berufung in ein ffentliches Amt
apportion umlegen, zurechnen
apportion zuteilen
apportionment Zuteilung
apportionment formula Zuteilungsschlssel
appraisal Abschtzung
appraisal Schtzung des Wertes
appraisal by results ergebnisbezogene Leistungsbewertung
appraisal of damage Abschtzung des Schadens
appraisal of quality Qualittsbewertung
appraised value geschtzter Wert
appraised value Schtzwert
appreciable abschtzbar, merklich
appreciate wrdigen, abschtzen, einschtzen
appreciation Wrdigung
appreciation in value Wertzunahme
appreciation of prices Kurserhhung, Anstieg der Preise
appreciation of principal Kapitalzuwachs
appreciation of stocks Hherbewertung der Lagerbestnde
appreciatory anerkennend
apprehend begreifen, wahrnehmen
apprehend ergreifen, festnehmen
apprehension Fassungskraft, Festnahme
apprentice Lehrling, Auszubildender
apprentice fitter Mechanikerlehrling
apprentice training Lehrlingsausbildung
apprenticed in Lehre
apprenticeship Ausbildungsverhltnis
apprenticeship Lehre
apprenticeship contract Lehrvertrag
apprenticeship pay Ausbildungsvergtung
apprenticeship place Ausbildungsplatz, Ausbildungsstelle
apprenticeship place Lehrstelle
apprenticeship training Lehrlingsausbildung
apprenticeship workshop Lehrwerkstatt, Lehrwerksttte
approach annhern, nhern, nahe kommen, Annherung
approach Kontakt aufnehmen
approach Kontaktaufnahme
approach Vorgehensweise, Methode
approach to a problem Lsungsversuch
approbation Genehmigung, Billigung, Beifall
appropriate aneignen
appropriate angemessen, passend
appropriate to entsprechend
appropriateness Angemessenheit
appropriation Inbesitznahme, Aneignung
appropriation of funds Bereitstellung von Mitteln
appropriation of funds Geldmittelbereitstellung
appropriation of funds Verteilung von Geldmitteln
appropriation of net proceeds Verteilung des Reingewinns
appropriation of payments Zweckbestimmung von Zahlungen
appropriation to reserves Zufhrung zu den Reserven
approval Billigung, Genehmigung
approval Zustimmung
approve billigen, akzeptieren, genehmigen
approved anerkannt, gebilligt, bewhrt
approved bank anerkannte Bank
approved price gebilligter Preis
approximate annhern
approximate annhernd
approximate etwa, ungefhr
approximate calculation annhernde Berechnung
approximate estimate angenherte Schtzung
approximated aufgerundet, annhernd
approximately annhernd, ungefhr
approximation Annherung
approximation technique Annherungsverfahren
approximative annhernd
apt angemessen
aptitude Eignung, Eignung fr eine Ttigkeit
aptitude test Eignungstest, Eignungsprfung
arable anbaufhig
arable land pflgbares Land
arbiter Schiedsrichter
arbitrage Arbitrage, Schlichtung
arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit
arbitral schiedsrichterlich
arbitral agreement Schiedsabrede
arbitral award Schiedsspruch
arbitrament Schiedsspruch
arbitrary willkrlich, eigenmchtig
arbitrary decision Ermessensentscheidung
arbitrary measure Zwangsmanahme
arbitrate schlichten, vermitteln
arbitrating body Schiedsgericht
arbitration Arbitrage
arbitration Schiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren
arbitration Schiedsgerichtsbarkeit
arbitration award Schiedsspruch
arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel
arbitration clause Schiedsklausel
arbitration proceedings Schiedsverfahren
arbitrator Richter am Schiedsgericht, Schlichter
arbitrator Schiedsrichter, Schlichter
archives Archiv
are authorized to do sth. sind berechtigt, etwas zu tun
are binding on all parties sind fr alle Beteiligten bindend
are binding upon all parties sind fr alle Parteien verbindlich
are brought into contact kommen zusammen, treffen sich
are frequently replaced werden oft ersetzt
are fulfilled sind erfllt
are likely to sind wahrscheinlich
are not used werden nicht benutzt
are of three kinds gehren drei Kategorien an
are to sind angehalten, sollen
are to be sollen
are to be borne by the principal mssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be construed as sind dahin auszulegen da
are to be released sind freizugeben
are unaware of the differences of kennen die Unterschiede nicht
area Flche, Gebiet, Bezirk, Bereich
area-wide flchendeckend
area code Vorwhlnummer
area manager Gebietsverkaufsleiter
area of application Anwendungsbereich
area of authority Verantwortungsbereich
area of circulation Zirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet
area of inquiry Befragungsgebiet
area of operation Arbeitsgebiet
area of operations Ttigkeitsbereich, Geschftsbereich
area of production Produktionsgebiet
area of responsibility Verantwortungsbereich
area sample Flchenstichprobe
area sample Flchenstichprobe
area sampling Flchenstichprobenverfahren
area under crops Anbauflche
area under cultivation angebaute Flche
argue argumentieren, errtern
argument Argument, Errterung
argumentation Beweisfhrung
argumentative streitlustig, beweisend
arise aufstehen, aufsteigen, entstehen
arising entstehend
arising from their failing sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung
arithmetic average arithmetisches Mittel
arithmetic mean arithmetisches Mittel
arithmetic operation arithmetische Rechenoperation
arithmetic progression arithmetische Progression
arm Arm, Zweig
armament Bewaffnung, Rstung
armaments boom Rstungshochkonjunktur
armaments industry Rstungsindustrie
armed conflict bewaffnete Auseinandersetzung
arms Waffen
arms trade Waffenhandel
arms manufacturer Rstungsfirma
arouse aufrtteln, wachrtteln
arrange arrangieren, ordnen, anordnen
arrange vorsehen, abmachen, regeln
arrangement Abmachung, Anordnung, Regelung
arrangement in bankruptcy Vergleich
array mathematische Anordnung, Array
arrear Rckstand
arrearage Rckstand, Restsumme
arrears Rckstnde, Zahlungsrckstnde
arrears of interest rckstndige Zinsen
arrears of rent Mietrckstand, Pachtrckstand
arrest aufhalten, stoppen, hemmen, bremsen
arrest Verhaftung, Haft, Festnahme
arrestive verzgernd, hemmend
arrival Ankunft
arrival time Ankunftszeit
arrive ankommen
arriving passengers ankommende Passagiere
arrogance Anmaung, Arroganz
arrogant anmaend, arrogant
arson Brandstiftung
art Kunst
art director knstlerischer Leiter
article Artikel
article of a contract Absatz eines Vertrages, Artikel
article of a contract Punkt eines Vertrags, Vertragspunkt
article of an agreement Punkt einer Vereinbarung
article of exportation Exportartikel, Exportware
article of importation Importartikel, Importware
article of value Wertsache
articled in der Ausbildung
articled clerk Rechtsanwaltsgehilfe
articles Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen
articles of a contract Punkte eines Vertrages
articles of a partnership Gesellschaftsvertrag
articles of agreement Vertrag
articles of an agreement Punkte einer Vereinbarung
articles of apprenticeship Lehrvertrag
articles of association Satzung einer Gesellschaft
articles of association Statuten der Gesellschaft (Br.)
articles of clerkship kaufmnnischer Ausbildungsvertrag
articles of clerkship Lehrvertrag
articles of corporation Satzung einer Krperschaft
articles of corporation Statuten des Gesellschaft (US)
articles of employment Anstellungsvertrag
articles of employment Beschftigungsvertrag
articles of incorporation Grndungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporation Satzung einer Gesellschaft
articles of partnership Satzung einer oHG
articles of traineeship Ausbildungsvertrag
artifice Schlich, Kunstgriff
artificial knstlich
artificial lighting knstliche Beleuchtung
artificial person juristische Person
artisan Handwerker, Kunsthandwerker
artist Knstler
artistic merits knstlerische Werte
auction Auktion
auction Versteigerung
auction catalogue Versteigerungskatalog
auction fees Versteigerungsgebhren
auctioneer Versteigerer, Auktionator
audible hrbar
audience Publikum
audience analysis Publikumsanalyse
audience profile Publikumsstruktur
audio-visual advertising audiovisuelle Werbung
audit Bcher prfen
audit Buchprfung, Rechnungsprfung
audit Revision
audit certificate Prfungsbericht
audit court Rechnungshof
audit department Revisionsabteilung
audit item Prfungsposten
audit period Prfungszeitraum
audit report Prfungsbericht
auditing Rechnungsprfung
auditing of accounts Bilanzprfung
auditing principles Bilanzprfungsgrundstze
auditing standards Bilanzprfungsvorschriften
auditor Buchprfer, Rechnungsprfer
auditor Revisor, Wirtschaftsprfer
auditory Zuhrerschaft, Vortragssaal
augment vermehren, vergrern, steigern
augmentation Zunahme, Steigerung, Zuwachs
austere herb, streng
austerity Entbehrung
austerity selbstauferlegte Sparsamkeit, Strenge
austerity budget Sparhaushalt
autarchy wirtschaftliche Unabhngigkeit, Autarkie
autarkic autark
autarky Autarkie, wirtschaftliche Unabhngigkeit
authentic echt, zuverlssig, glaubwrdig
authentic document echtes Dokument
authentic information zuverlssige Nachricht
authentic signature echte Unterschrift
authenticate beglaubigen
authenticate a signature eine Unterschrift beglaubigen
authentication Beglaubigung
authenticity Echtheit
author Urheber, Verfasser
authoritative magebend, verbindlich
authoritative precedent verbindlicher Przedenzfall
authority Autoritt, Ermchtigung, Befugnis
authority Behrde, Staatsgewalt
authority Vollmacht
authority for cancellation Lschungsbewilligung
authority for registration Bewilligung der Eintragung
authority for registration Bewilligung der Eintragung
authority on a subject Sachverstndiger
authority to accept Vollmacht zu akzeptieren
authority to act Vollmacht zu handeln
authority to confirm Vollmacht zu besttigen
authority to dispose Verfgungsmacht
authority to negotiate Vollmachte zu negoziieren
authority to pay Vollmacht zu zahlen
authority to pay Zahlungsermchtigung
authority to sign Unterschriftsberechtigung
authority to sign Vollmacht zu unterschreiben
authority to sign Zeichnungsberechtigung
authorization Bevollmchtigung, Ermchtigung
authorization Genehmigung, Bewilligung
authorize bevollmchtigen, ermchtigen, berechtigen
authorize bewilligen
authorize a payment eine Zahlung anweisen
authorized befugt
authorized bevollmchtigt
authorized ermchtigt
authorized absence entschuldigte Fehlzeit
authorized by the law in force gestattet nach geltendem Recht
authorized capital autorisiertes Kapital
authorized clerk an der Brse zugelassener Angestellter
authorized clerk ermchtigter Angestellter
authorized dealer Vertragshndler
authorized dealer zugelassener Hndler
authorized stock genehmigtes Aktienkapital
authorized to sign zeichnungsberechtigt
authorizes another bank ermchtigt eine andere Bank
authorship Urheberschaft
auto-biography Autobiografie
auto-financing Selbstfinanzierung
autocratic selbstherrlich, autokratisch
automate automatisieren
automated systems automatisierte Systeme
automated teller machine Geldautomat
automatic automatisch
automatic control Regelung
automatic vending machine Warenautomat
automatic vendor Warenautomat
automation Automation, Automatisierung
automatize automatisieren
automobile Automobil
automobile accident Verkehrsunfall
automobile industry Kraftfahrzeugindustrie
automobile insurance Kraftfahrzeugversicherung
automobile trade Kraftfahrzeugbranche, Kfz-Handel
autonomous autonom, sich selbst regierend
autonomy Autonomie, Unabhngigkeit
autumn Herbst
autumn fashion Herbstmode
autumnal herbstlich, im Herbst
auxiliaries hilfreiche sonstige Dienste
auxiliaries Hilfsabteilungen
auxiliary helfend, untersttzend
auxiliary address Hilfsadresse
auxiliary advertising untersttzende Werbung
auxiliary forces Hilfstruppen
auxiliary function Hilfsfunktion
auxiliary material Hilfsmaterial
auxiliary operations Hilfsoperationen
auxiliary process time Nebenzeit, Hilfszeit
auxiliary service Zusatzleistung
auxiliary time Hilfszeit
await erwarten
awake erwachen
awaken aufwecken
awakening Erwachen
award zuerkennen, belohnen
award Belohnung, Preis, Prmie
award Urteilsspruch
award damages Schadensersatz gewhren
aware gewahr
away weg, fort
awhile fr eine kurze Zeit
awkward ungeschickt, unbeholfen, unbehaglich
awkward unangenehm, schwierig
axe Axt, niederschlagen
axe krzen, streichen
axe a plan einen Plan zerstren
axis Achse
axle Radachse
babble babbeln
baby bond Kleinschuldverschreibung
baby bonds Kleinstobligationen
baby boom Ansteigen der Geburten
baby food Babynahrung
bachelor Junggeselle
back decken, untersttzen
back Rckseite, Rcken
back Rckseite eines Dokuments
back charges Rckspesen
back freight Rckfracht
back interest rckstndige Zinsen
back numbers alte Nummern von Zeitschriften
back of the bill Rckseite des Wechsels
back order Auftragsrckstand
back out of sich zurckziehen von
back pay Nachzahlung
back pay rckstndiger Lohn, Lohnnachzahlung
back up untersttzen
back up sb. jemanden untersttzen
back-date zurckdatieren
backdate rckdatieren
backdate zurckdatieren
backed by life assurance gedeckt durch Lebensversicherung
background Hintergrund
background information Hintergrundinformation
background story Schilderung der Zusammenhnge
backing Deckung
backing Untersttzung
backing of currency Sttzung der Whrung
backlog Rckstand
backlog demand Nachholbedarf
backlog of business Rckstand in der Bearbeitung der Auftrge
backlog of debts aufgelaufene Schulden
backlog of orders berhang an Auftrgen
backlog of orders unerledigte Auftrge, Auftragsrckstand
backlog of work berhang an Arbeit
backslide Rckfall
backup Untersttzung
backvalue Rckvaluta
backward rckstndig
backward area rckstndiges Gebiet
backward bending sich rckwrts neigend
backward linkage Rckwrtsverflechtung
backward-bending curve rckwrts geneigte Kurve
backwardation Deportgeschft
backwardation Kontango
backwardation Prolongationsgebhr
backwardness Rckstndigkeit
backwards rckwrts
bad bargain schlechter Handel, schlechtes Geschft
bad batch schlechter Stapel
bad claim unbegrndeter Anspruch
bad debt Dubiose
bad debts uneinbringliche Auenstnde
bad debts insurance Ausfallversicherung
bad debts insurance Kreditversicherung
bad debts recovered dennoch eingebrachte Auenstnde
bad delivery mangelhafte Lieferung
bad faith Arglist
bad in form nicht formgerecht
bad money schlechtes Geld, Falschgeld
bad packing schlechte Verpackung
bad reputation schlechter Ruf
bad time Ausfallzeit
bad will schlechter Ruf
badge Abzeichen
badness schlechte Beschaffenheit
baffle vereiteln, durchkreuzen
bag einpacken, eintten, Beutel, Tasche, Sack
bag Tte
bag in Tten oder Scken abfllen
bag eintten, einsacken
baggage Gepck, Reisegepck
baggage check Gepckschein (US)
baggage insurance Gepckversicherung
bagman Handlungsreisender, (Br.veraltet)
bail Brgschaft, Brge, brgen
bail Kaution, Sicherheitsleistung
bailee Brgschaftsempfnger
bailee clause Gewahrsamsklausel
bailiff Gerichtsvollzieher
bailment Brgschaftsleistung
bailor Hinterleger der Brgschaft
bait Lockmittel, Kder, kdern
bait advertising Werbung mit Lockartikeln
baker's shop Bckerladen
bakery Bckerladen
balance Ausgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewicht
balance ausgleichen, saldieren
balance Bilanz, Kontostand
balance Restbetrag, Saldo
balance brought forward Saldovortrag, Saldobertrag
balance carried forward Saldovortrag
balance date Bilanztag, Abschlusstag
balance due schuldiger Betrag
balance forward Salobertrag
balance in hand Kassenbestand
balance in your favour Saldo zu Ihren Gunsten
balance of accounts Rechnungsabschlu
balance of accounts Kontenstand
balance of an account Saldo eines Kontos
balance of an invoice Rechnungsbetrag, Rechnungssaldo
balance of an invoice Saldo einer Rechnung
balance of debt Schuldensaldo
balance of international payments internationale Zahlungsbilanz
balance of migration Wanderungssaldo
balance of motions Ausgleich der Bewegungen
balance of payments Zahlungsbilanz
balance of payments deficit Zahlungsbilanzdefizit
balance of payments surplus Zahlungsbilanzberschu
balance of services Leistungsbilanz
balance of the labour market Gleichgewicht des Arbeitsmarkts
balance of trade Handelsbilanz
balance of trade deficit Defizit der Handelsbilanz
balance of trade surplus berschuss der Handelsbilanz
balance sheet Bilanz
balance time Restzeit, Leerlaufzeit
balance to be brought forward Saldovortrag
balance-sheet audit Bilanzprfung
balanced ausgeglichen, ausgewogen
balanced accounts abgeglichene Konten
balanced budget ausgeglichener Etat
balanced budget ausgeglichener Haushalt
balanced development ausgeglichene Entwicklung
balanced economic development ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung
balanced growth ausgewogenes Wachstum
balanced time Restzeit
balanced time Restzeit
balances with foreign bankers Nostroguthaben bei auslndischen Banken
balances with home bankers Nostroguthaben bei inlndischen Banken
balancing Bilanzierung
balancing Saldierung, Abschlu
balancing an account Saldieren, Konto schlieen
balancing of operations gleichmige Leistungsverteilung
balancing of the worker's loads Leistungsabstimmung
bald kahl
bale Ballen
ball Ball, Kugel, Tanz
ballast Ballast
balloon advertising Ballonwerbung, Sprechblasenwerbung
ballot Wahl, geheime Wahl, geheime Abstimmung
balm Balsam
ban verbieten, verbannen, Verbot, Sperre
ban on recruitment Anwerbestop
banal banal
banality Plattheit
bancomat Geldautomat
band Band, Kapelle
band Bereich, Bandbreite
band wagon effect Gruppeneinfluss
bandit Bandit, Ruber
bang drhnen, Krach
bank Bank, Bankhaus
bank Kreditinstitut
bank acceptance Bankakzept eines Wechsels
bank accommodation Unterbringung bei einer Bank
bank account Bankkonto
bank advance Bankdarlehen
bank assistant Bankangestellter
bank balance Bankguthaben
bank balance sheet Bankbilanz
bank bill Bankakzept, Finanzwechsel
bank capital Bankkapital
bank certificate Bankbesttigung des Kontenstands
bank charge Bankgebhr
bank cheque Bankscheck
bank clerk Bankbeamter
bank company Bankhaus
bank costumer Bankkunde
bank credit Bankdarlehen
bank credit Bankkredit
bank deposit Bankeinlage
bank deposit Sparbucheinlage
bank deposit insurance Bankeinlagenversicherung
bank discount Bankdiskont
bank drawn upon bezogene Bank
bank employee Bankangestellter
bank examiner Bankrevisor
bank failure Bankzusammenbruch
Bank for International Settlement Bank fr Internationalen Zahlungsausgleich
bank guarantee Bankgarantie, Bankbrgschaft
bank holiday Bankfeiertag
bank holiday gesetzlicher Feiertag (Br.)
bank indebtedness Bankverschuldung
bank inquiry Bankauskunft
bank interest Bankzins
bank loan Bankdarlehen
bank loan Bankkredit
bank manager Bankdirektor, Filialleiter
bank messenger Bankbote
bank money Bankgeld
bank note Banknote
bank note Geldschein, Banknote
bank of circulation Notenbank
bank of deposit Depositenbank
Bank of England Bank von England
bank of issue Notenbank
bank official Bankbeamter
bank overdraft Bankberziehung
bank overdraft Girokontenberziehung
bank place Bankplatz
bank premises Geschftsrume der Bank
bank premises zur Bank gehriges Grundstck
bank rate Diskontsatz
bank rate Diskontsatz der Bank von England
bank rate for loans Lombardzinsfu
bank receipt Bankquittung
bank reserves Bankreserven
bank return Wochenbericht der Bank von England
bank secret Bankgeheimnis
bank statement Kontenauszug der Bank
bank stock Bankkapital
bank transfer Bankberweisung
bank with ein Konto haben bei
bankable diskontfhig
banker Bankier, Bankbeamter, Bankangestellter
banker Bankier, Bankfachmann
banker's acceptance Bankakzept
banker's bank Zentralbank
banker's clearing house Verrechnungsstelle der Banken
banker's commission Bankprovision
banker's discretion Bankgeheimnis
banker's draft Banktratte
banker's guarantee Bankgarantie
banker's order Bankanweisung
banker's order Zahlungsauftrag
banker's order Dauerauftrag
banking account Bankkonto
banking and finance Bank- und Finanzwesen
banking business Bankgewerbe, Bankgeschft
banking centre Bankplatz, Standort mehrerer Banken
banking circles Bankkreise
banking collateral Banksicherheit, Lombardsicherheit
banking company Firma mit bankartigen Geschften
banking establishment Bankunternehmen
banking executives leitende Bankleute
banking hours Schalterstunden
banking management Bankbetriebslehre
banking practice Bankpraxis
banking secrecy Bankgeheimnis
banking syndicate Bankenkonsortium
banking system Banksystem
banking technique Banktechnik, Bankmethoden
banknote Banknote
bankrupt bankrott, pleite
bankrupt zahlungsunfhig, Zahlungsunfhiger
bankrupt's assets Konkursmasse
bankrupt's liabilities Masseschulden
bankruptcy Bankrott, Konkurs
bankruptcy Bankrott, Zahlungseinstellung
bankruptcy act Konkursordnung
bankruptcy assets Konkursmasse
bankruptcy notice Konkurserklrung
bankruptcy notice Bankrotterffnungserklrung
bankruptcy offence Konkursvergehen
bankruptcy proceedings Konkursverfahren
banks are bound by such contracts Banken sind durch solche Vertrge gebunden
banks are in no way concerned with Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are only permitted to act Banken sind nur berechtigt zu verfahren
banks concerned with a collection Banken, die mit einem Inkasso befat sind
banks must examine all documents Banken mssen alle Dokumente prfen
banks utilising the services Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen
banner Spruchband, Banner, Fahne
bar Barren, Stange, Schranke, Bar, Gericht
bar association Rechtsanwaltskammer
bar chart Balkendiagramm
bar code Balkenkode
bare majority einfache Mehrheit
bargain gnstiges Angebot, gnstige Gelegenheit
bargain verhandeln, Handel
bargain buy Preisschlager
bargain for sth. handeln
bargain hunter Spekulant auf Gelegenheiten
bargain offer Billigangebot
bargain price Niedrigstpreis
bargain sale Gelegenheitskauf, gnstige Gelegenheit
bargain-sale Ausverkauf mit gnstigen Gelegenheiten
bargaining Verhandeln, Tarifverhandlung
bargaining agent Verhandlungsvertreter
bargaining power Verhandlungsstrke
bargaining round Tarifrunde, Lohnrunde
barge Lastkahn
barometer Barometer
barometer stocks Standardwerte
baron Baron, (Financier mit groem Einflu) (Br.)
barratry Baratterie (Form des Betrugs)
barred debt gesperrte Schuld, verjhrte Schuld
barred from ausgeschlossen von
barren unfruchtbar
barrier Schranke, Hindernis, Barriere
barrier to entry Zugangsschranke, Zugangshemmnis
barring clause Sperrklausel
barrister bei hheren Gerichten zugel. Anwalt (Br.)
barrister-at-law beim obersten Gericht zugelassener Anwalt
barter tauschen, Tauschhandel
barter business Tauschgeschft
barter economy Tauschwirtschaft
barter economy Naturalwirtschaft
barter trade Tauschhandel
barter transaction Tauschgeschft
barter transaction Kompensationsgeschft
base Basis, Grundlage
base fee Grundgebhr
base level Ausgangsniveau
base lending rate Eckzins
base pay Grundlohn
base period Ausgangsperiode
base period Basiszeitraum zum Vergleich
base period Basiszeitraum, Bezugszeitraum
base price Grundpreis
base rate Eckzins
base rate Grundlohnsatz
base rate Grundrate
base salary Grundgehalt
base stock eiserner Bestand
base time Normalzeit fr einen Arbeitsablauf
base year Basisjahr
based in ansssig in
based in mit Firmensitz in
based on gesttzt auf
baseless grundlos, ohne Basis
basic grundlegend
basic agreement Rahmenvertrag
basic conditions Grundbedingungen
basic data Grunddaten
basic element of an activity Grundelement einer Ttigkeit
basic equipment Grundausstattung
basic facts grundlegende Tatsachen
basic findings wesentliche Resultate
basic hardware Grundausstattung
basic industry Grundstoffindustrie, Schlsselindustrie
basic material Grundstoff
basic materials Rohstoffe
basic message Kern der Aussage
basic motion Element der Bewegung, Elementarbewegung
basic motion kleinste Einheit einer Bewegung
basic motion time Grundzeit fr eine Bewegung
basic needs Grundbedrfnisse
basic premium Grundprmie
basic price Grundpreis
basic rate Grundtarif
basic research Grundlagenforschung
basic salary Grundgehalt
basic staff number Grundbeschftigtenzahl
basic strategy grundliegende Strategie
basic time Grundzeit fr einen Arbeitsgang
basic time Normalzeit fr einen Arbeitsgang
basic training Grundausbildung
basic wage Grundlohn
basic wants Grundbedrfnisse
basic work data Arbeitsgrunddaten
basis Grundlage, Basis
basis of a contract Grundlage eines Vertrags
basis of an agreement Grundlage einer Vereinbarung
basis of comparison Vergleichsbasis
basis of computation Berechnungsgrundlage
basis of contract Vertragsgrundlage
basis price Grundpreis
basket of goods Warenkorb
batch Charge, Satz, Beschickung, Stapel, Los
batch card Laufkarte fr eine Serie
batch processing Verarbeitung von Aufgabenstzen (EDV)
batch production Chargenfertigung
batch size Losgre, Gre der Charge, Gre der Serie
batched flow production serienmige Herstellung
batchwise in Stapeln
battery Krperverletzung
battery of questions Fragenkomplex
bazaar Basar
cease aufhren
cease doing sth aufhren etwas zu tun
cease to work aufhren zu arbeiten
cease manufacture Fabrikation einstellen
ceaseless unaufhrlich
cede abtreten, zedieren
ceiling Obergrenze
ceiling amount Hchstbetrag
ceiling price Hchstpreis
ceiling wage Hchstlohn
celebrate feiern
celebrated gefeiert
celebration Feier
celebrity Berhmtheit
celerity Schnelligkeit
cell Zelle
censor Zensor
census Volkszhlung
census Zhlung
census of employment Arbeitsmarktstatistik
census of opinion Meinungsbefragung
census of population Volkszhlung
census of production Produktionsstatistik
cent Cent (US)
center Zentrum (US)
center of commerce Wirtschaftszentrum
center of distribution Verteilungszentrum, Vertriebszentrum
center of distribution Zentrallager
center of industry Industriezentrum
center of information Informationszentrum
center of world trade Welthandelszentrum
centered zentriert
central zentral
central bank Zentralbank
central bank council Zentralbankrat
central buying Zentraleinkauf
central committee Zentralausschuss
central file Zentralkartei
central office Hauptbro, Zentrale, Zentralniederlassung
central planning zentrale Planung
centralization Zentralisierung
centralize zentralisieren
centralized buying Bestellung ber die Zentrale
centralized buying Sammelbestellung
centrally planned economy zentrale Planwirtschaft
centre Zentrum (Br.)
centre drawer mittlere Schublade
certain bestimmt, sicherlich
certain event sicheres Ereignis
certainty Gewissheit, Sicherheit
certificate amtliche Bescheinigung, Zertifikat
certificate bescheinigen
certificate Bescheinigung, Zertifikat, Diplom
certificate Zertifikat
certificate Zeugnis, Urkunde, Schein
certificate holder Inhaber eines Zertifikats
certificate of acceptance Abnahmebescheinigung
certificate of airworthiness Lufttchtigkeitsbesttigung
certificate of allotment Zuteilungsschein
certificate of appointment Bestallungsurkunde, Berufungsurkunde
certificate of appointment Ernennungsurkunde
certificate of apprenticeship Lehrbrief
certificate of arrival of goods Wareneingangsbescheinigung
certificate of attendance Teilnahmebescheinigung
certificate of authority Vollmacht
certificate of birth Geburtsschein, Geburtsurkunde
certificate of bonds Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of clearance Zollfreigabeschein
certificate of competence Befhigungsnachweis, Nachweis der Befhigung
certificate of conformity Besttigung der bereinstimmung
certificate of conformity of the goods Besttigung der bereinstimmung der Ware
certificate of damage Schadenszertifikat
certificate of deliverability Lieferbarkeitsbescheinigung
certificate of deposit Hinterlegungsschein
certificate of disability Arbeitsunfhigkeitsbescheinigung
certificate of dispatch Versandbescheinigung
certificate of employment Beschftigungsnachweis
certificate of exemption Ausnahmegenehmigung
certificate of good conduct Fhrungszeugnis
certificate of fitness Tauglichkeitszeugnis
certificate of guarantee Garantieschein
certificate of health Gesundheitszeugnis, Gesundheitsbescheinigung
certificate of incorporation Inkorporationsurkunde
certificate of indebtedness Schuldschein
certificate of inheritance Erbschein
certificate of inspection Abnahmebescheinigung
certificate of inspection Prfungszeugnis
certificate of inspection Warenprfbescheinigung
certificate of insurance Versicherungszertifikat
certificate of marriage Heiratsurkunde
certificate of origin Ursprungszeugnis
certificate of ownership Eigentumsbescheinigung
certificate of posting Posteinlieferungsbescheinigung
certificate of posting Postversandbescheinigung
certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests
certificate of qualification Befhigungsnachweis
certificate of receipt Spediteurbernahmebescheinigung
certificate of registration Handelsregisterauszug
certificate of renewal Erneuerungsschein
certificate of shipment Verschiffungsbescheinigung
certificate of training Ausbildungsbescheinigung
certificate of value Wertbescheinigung
certificate of weight Wiegebescheinigung
certification Bescheinigung
certification Beurkundung
certification Beglaubigung
certification of correctness Richtigkeitsbescheinigung
certification of a cheque Deckungsbesttigung eines Schecks
certification of weight Bescheinigung des Gewichts
certified bescheinigt
certified beglaubigt
certified beurkundet
certified amtlich beglaubigt
certified accountant Wirtschaftsprfer
certified cheque beglaubigter Scheck
certified cheque besttigter Scheck
certified copies thereof beglaubigte Abschriften davon
certified copy beglaubigte Abschrift, Kopie
certified union zugelassene Gewerkschaft
certify amtlich beglaubigen
certify besttigen, bescheinigen
certify a signature eine Unterschrift beglaubigen
cessation Beendigung, Ende, Einstellung, Aufhren
cessation of business Geschftsaufgabe
cessation of employment Ende der Beschftigung
cessation of employment Ende des Arbeitsverhltnisses
cessation of payment Zahlungseinstellung
cession Abtretung
cession berlassung, Zession
ceteris paribus im brigen gleich
chain Kette
chain Einzelhandelskette
chain discount Stufenrabatt
chain of authority hierarchisches System
chain of command Weisungslinie
chain of distribution Vertriebsweg
chain of events Folge von Ereignissen
chain store Kettenladen
chain store company Filialunternehmen
chair Stuhl, Sessel, Lehrstuhl
chair Sitz, Vorsitz, Prsidium
chair cushion Sitzkissen
chairman Vorsitzender
chairman of the board of directors Verwaltungsratsvorsitzender
chairman of the arbitral tribunal Vorsitzender des Schiedsgerichts
chairman's report Bericht des Vorsitzenden
chairperson Vorsitzende
challenge herausfordern, Herausforderung
chamber Kammer
Chamber of Commerce Handelskammer
Chamber of Industry and Commerce Industrie- und Handelskammer
Chamber of Trade Handwerkskammer
chambers of a barrister Kanzlei eines hheren Rechtsanwalts
chance Zufall, Aussicht, Gelegenheit
chance customer Laufkunde
chance of loss Schadenswahrscheinlichkeit
Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.), Finanzminister
chances Aussichten, Chancen
chances for promotion Aussichten auf Befrderung
chances for promotion Befrderungschancen
chances of profit Gewinnchancen
chances of success Erfolgschancen, Aussichten auf Erfolg
chances of survival berlebenschancen
change ndern, nderung, verndern, Vernderung
change Kleingeld, Wechselgeld
change in bank rates Leitzinsnderung
change in cost Kostennderung
change in demand Nachfragewechsel, Nachfrageverschiebung
change in interest rates Zinsnderung
change in liquidity Liquidittsumschichtung
change in mood nderung der Stimmung
change in ownership Besitzwechsel
change in prices Kursnderung
change in supply nderung des Angebots
change in taste Geschmackswandel
change in the risk nderung des Risikos
change in value Wertnderung
change of account Kontennderung
change of address nderung der Anschrift
change of date Wechsel des Datums
change of domicile Wohnsitzverlegung
change of domicile Wohnungswechsel, Verlegung des Wohnsitzes
change of employment Arbeitswechsel
change of employment Stellungswechsel, Wechsel der Arbeitsstelle
change of employment Wechsel der Beschftigung
change of job Arbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
change of mood Stimmungsumschwung
change of name Namenswechsel, Namensnderung
change of occupation Beschftigungswechsel
change of occupation Wechsel der Beschftigung
change of personnel Wechsel des Personals
change of position Stellungswechsel
change of position Wechsel der Stellung
change of proprietor Wechsel des Besitzers
change of rates Kursnderung
change of residence Wechsel der Wohnung
change of residence Wohnungsnderung
change of residence Wohnungswechsel
change of shifts Schichtwechsel
change of structure Strukturwandel
change of tendency Trendnderung, Umschwung
change of the attitude nderung der Einstellung
change of title Wechsel des Eigentmers
change of voyage nderung des Reiseziels
changeover Wechsel, Umstellung
changeover time Umstellungszeit, Umrstzeit
changes in documentation nderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerce Vernderungen des internationalen Handels
changes in procedures nderungen der Verfahrensweise
changing circumstances sich ndernde Umstnde
channel Kanal
channel of commerce Handelsweg
channel of distribution Vertriebskanal
channel of supply Versorgungsweg
channels of distribution Absatzwege
character Charakter
characters per minute Anschlge je Minute
characteristic Merkmal, Beurteilungsmerkmal
charge belasten, in Rechnung stellen
charge Belastung
charge berechnen
charge Gebhr, belasten
charge a premium Prmie berechnen
charge account Anschreibekonto
charge account Kundenkreditkonto
charge customer Kreditkunde
charge for berechnen
charge interest Zinsen berechnen
charge to an account ein Konto belasten
charge up against sth. aufrechnen
chargeable gebhrenpflichtig
chargehand Vorarbeiter
charges Kosten
charges for collection Inkassogebhr
charges for credit Kreditgebhren
charges for delivery Kosten fr die Anlieferung
charges for loading Ladekosten
charges for unloading Entladekosten
charges per item Gebhren je Stck
charges included Spesen eingeschlossen
charges paid in advance Gebhren im voraus bezahlt
charges to be collected Gebhren sind einzuziehen
charges to be deducted abzglich Gebhren
charitable mildttig, wohlttig
charity Wohlfahrtsverband
chart graphisch darstellen, graphische Darstellung
chart Karte
chart Tabelle, Diagramm, Schaubild
chart of accounts Kontenplan
charter Charter, Chartervertrag
charter Grndungsurkunde
charter a vessel ein Schiff chartern
charter business Chartergeschft
charter carrier Chartergesellschaft
charter contract Chartervertrag
charter party Chartervertrag
charter plane Charterflugzeug
chartered accountant beeidigter Bcherrevisor
chartered accountant Wirtschaftsprfer
charterer Befrachter eines Schiffes
charterer Mieter eines Schiffes
chaser Jger, Terminjger
chaser Jger, Terminjger
chattel bewegliche Sache
chattel bewegliches Gut
chattels bewegliche Sachen, Mobiliar
cheap billig
cheap preisgnstig
cheap preiswert
cheap article Billigprodukt
cheap credit billiges Darlehen
cheap goods Ware geringer Qualitt
cheap money billiges Geld
cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen
cheap quality minderwertige Qualitt
cheapen billiger werden
cheapness Billigkeit
check Scheck (US)
check berprfen, nachprfen
check untersuchen
check book Scheckbuch (US)
check list Kontroll-Liste
check list Prfliste, Abhakliste, Aufnahmebogen
check mark Markierung, Kontrollvermerk
check off abhaken
check out sich abmelden
check study Kontrolluntersuchung
check study Kontrollzeitstudie
check study Kurzuntersuchung
check test Gegenprobe
check time Kontrollzeit
check-list Liste zur berprfung
check-out point Kassierstelle
check-over Nachprfung
check-up berprfung
checkbook Scheckbuch (US)
checking berprfung, Nachprfung
checking account Girokonto (US)
checking in detail Einzelberprfung
checking of purchases Einkaufskontrolle
checking quality Prfen der Qualitt
checkpoint Prfpunkt
checkpoint Prfpunkt
checkroom Gepckaufbewahrung (US)
chemical Chemikalie
chemicals Chemieaktien
cheque Scheck (Br.)
cheque account Scheckkonto
cheque book Scheckbuch
cheque card Scheckkarte
cheque clearing Scheckabrechnung
cheque clearing Scheckabrechnungsverkehr
cheque collection Scheckinkasso
cheque form Scheckformblatt
cheque money Giralgeld
cheque number Schecknummer
cheque protection device Scheckschutzvorrichtung
cheque system Girosystem
cheque to bearer berbringerscheck
cheque to order Orderscheck
cheque transactions Scheckverkehr
cheque without cover ungedeckter Scheck
chest Kiste
chi-square distribution Chi-Quadrat Verteilung
chief Chef
chief accountant Hauptbuchhalter
chief agency Generalvertretung
chief agent Generalvertreter
chief agent Hauptvertreter
chief cashier Hauptkassier
chief cashier Hauptkassierer
chief cause Hauptursache
chief clerk Brovorstand
chief difference Hauptunterschied
chief difficulties Hauptschwierigkeiten
chief engineer Chefingenieur
chief executive leitender Angestellter
chief judge vorsitzender Richter
chief market Hauptabsatzgebiet
chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung
chief product Hauptprodukt
child allowance Kinderermigung, Kinderfreibetrag
child allowance Kindergeld, Kinderzulage
child benefit Kinderzulage
child care Kinderbetreuung
child endowment insurance Ausstattungsversicherung
child labour Kinderarbeit
child population Anteil der Kinder an der Bevlkerung
child's deferred assurance Aussteuerversicherung
childless kinderlos
childlessness Kinderlosigkeit
children of working-class families Arbeiterkinder
children's allowance Kinderfreibetrag
chip Spielmarke
chipping Absplittern
choice Auswahl, Wahl
choice Sortiment
choice erstklassig, hervorragend
choice articles erstklassige Ware
choice brand feinste Ware
choice goods Qualittsware
choice investment erstklassige Kapitalanlage
choice of employment Stellenwahl
choice of employment Wahl der Beschftigung, Berufswahl
choice of field of study Studienfachwahl, Wahl des Studienfaches
choice of goods Warenauswahl, Warensortiment
choice of job Arbeitsplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
choice of location Standortwahl
choice of occupation Berufswahl
choice of occupation Berufswahl
choice of subject Wahl des Lehrfaches
choice of subject Wahl des Unterrichtsfaches
choice quality erste Qualitt
chop krzen
chosen by the buyer vom Kufer gewhlt
Christmas allowance Weihnachtsgeld, Weihnachtszulage
Christmas bonus Weihnachtsgratifikation
Christmas shopping Weihnachtseinkufe
chronocyclegraph Chronozyklograph
chronograph Chronograph
chronograph Chronograph
chronological classification chronologische Anordnung
chronological study Fertigungsablaufstudie, Ablaufstudie
church tax Kirchensteuer
co-defendant Mitangeklagter
co-determination Mitbestimmung
co-educational institution gemischte Schule
co-insurance Mitversicherung
co-insurance Versicherung mit Selbstbeteiligung
co-insurer Mitversicherer
co-operate mitwirken, zusammenarbeiten
co-operation Mitwirkung, Zusammenarbeit
co-operative advertising gemeinsame Werbung
co-operative insurance association Versicherungsgenossenschaft
co-operative store Konsumladen
co-operator Mitarbeiter
co-ownership Miteigentumsrecht
co-partner Mitgesellschafter
co-proprietor Mitbesitzer
co-worker Arbeitskollege, Berufskollege, Mitarbeiter
coach Reisebus
coal deposits Kohlevorkommen
coal district Kohlenabbaugebiet
coal mine Kohlenbergwerk
coarse grob, rau
coarse screen grober Raster
coast Kste
coast guards Kstenwache
coastal steamer Kstendampfer
coaster Kstenschiff
coasting trade Kstenschifffahrt
cobweb Spinnengewebe
cocaine Kokain
code Kode
code number Bankleitzahl
code number Kennziffer
code number Vorwahlnummer (Telefon)
code of conduct Normen des Verhaltens
code of honour Ehrenkodex
code word Kennwort
code word Schlsselwort
coding Kodierung
coefficient Koeffizient, Wirkungsgrad
coefficient of concentration Konzentrationskoeffizient
coefficient of correlation Korrelationskoeffizient
coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizitt
coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizitt
coefficient of occupation Belegungskoeffizient
coefficient of variation Variationskoeffizient
coffee exchange Kaffeebrse
coin Mnze, mnzen
coin box Mnzfernsprecher
coin machine insurance Automatenversicherung
coinage Mnzprgung
coinage Prgen von Mnzen
coincide sich berschneiden
coincidence Zusammentreffen von Umstnden, Zufall
coincidence of circumstances zuflliges Zusammentreffen von Umstnden
coined money Hartgeld
cold-storage Khlhauslagerung
collaborate zusammenarbeiten
collaboration Zusammenarbeit, Mitarbeit
collaborator Mitarbeiter
collapse zusammenbrechen, Zusammenbruch
collapse of a bank Zusammenbruch einer Bank
collapse of the market Zusammenbruch des Marktes
collateral Sicherheit
collateral loan Lombardkredit
collateral note Hinterlegungsschein fr Wertpapiere
collateral securities doppelte Sicherheit
collateral securities lombardierte Wertpapiere
collateral security Hinterlegung zur Sicherheit
colleague Kollege, Arbeitskollege, Berufskollege
collect Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren
collect call R-Gesprch
collect on delivery Nachnahme
collect the proceeds den Gewinn kassieren
collection sequence Serie von Mahnbriefen
collective bonus Kollektivprmie
collectible einlsbar
collecting agency Inkassostelle
collecting agent Inkassovertreter
collecting charges Inkassogebhren
collecting order Inkassoauftrag
collecting point Sammelstelle
collecting power Inkassovollmacht
collection Inkasso, Einzug
collection agency Inkassobro
collection by hand Inkasso durch Boten
collection charge Hebegebhr
collection costs Inkassokosten
collection department Inkassoabteilung
collection expenses Inkassokosten
collection letter Inkassoschreiben
collection of a cheque Einzug eines Schecks
collection of data Datenerfassung
collection of data Erfassung von Daten
collection of debts Einziehung von Forderungen
collection of debts Einziehung von Schulden
collection of financial documents Inkasso von Zahlungspapieren
collection of outstanding accounts Einzug von Auenstnden
collection of outstanding debts Einziehung von Auenstnden
collection of patterns Kollektion von Ausfallmustern
collection of premiums Prmieninkasso
collection order Inkassoauftrag
collective kollektiv, gemeinsam
collective account Sammelkonto
collective agreement Manteltarif, Tarifvereinbarung
collective agreement Tarifabkommen
collective agreement Tarifvertrag, Lohnabkommen, Tarifabschluss
collective bargaining Tarifverhandlung
collective bargaining policy Tarifpolitik
collective bargaining round Tarifrunde, Lohnrunde
collective buying Sammeleinkauf
collective deposit Sammelverwahrung, Sammeldepot
collective expenditure Sammelaufwendung
collective insurance Sammelversicherung, Gruppenversicherung
collective labour agreement Tarifvertrag
collective negotiations Tarifverhandlungen
collective ownership Kollektivbesitz
collectivism zentrale Wirtschaftsplanung
collector Sammler
college education hhere Schulbildung
college graduate Hochschulabsolvent
college of education erziehungswissenschaftliche Hochschule
college of education Lehrerbildungsanstalt
collide zusammenstoen, kollidieren
collision Zusammensto, Kollision
collision at sea Zusammensto auf hoher See
collision risk Risiko der Kollision
collude zusammenspielen
collude unerlaubt zusammenwirken
color Farbe (US)
colour contrast Farbkontrast
colour effect Farbwirkung
colour film Farbfilm
colour photo Farbfoto
colour scale Farbskala
colour slide Farbdiapositiv
coloured paper getntes Papier, farbiges Papier
coloured population farbige Bevlkerung
colouring Frbung, Farbgebung
column Spalte
column Spalte, Zeitungsspalte, Rubrik
column height Spaltenhhe
column width Spaltenbreite
columnar bookkeeping amerikanische Buchfhrung
combat bekmpfen
combination Kombination, Verbindung, Zusammenschluss
combination Unternehmenszusammenschluss, Kombinat
combine Unternehmenszusammenschluss (Br.)
combine verbinden, vereinigen, Konzern, Kartell
combine Zusammenschluss
combined rate kombinierter Tarif
combined resources vereinigte Resourcen
combined transport kombinierter Transport
combined transport documents kombinierte Transportdokumente
combipack Verbundpackung
come in einlaufen, ankommen
come into force in Kraft treten
come into operation wirksam werden
come to an agreement sich einigen, bereinkommen
come to know erfahren
come to sth. sich belaufen auf
come to terms zu einem Vergleich kommen
come under fallen unter
comeback Neuanfang
comfort Behaglichkeit, Annehmlichkeit, Komfort
comfort Bequemlichkeit
comfortable behaglich, angenehm
comfortless drftig
comic strip Comic Strip, Bildgeschichte
coming into force Inkrafttreten
command Befehl, Anordnung
commemorate feiern, in Erinnerung bringen
commemoration Erinnerungsfeier
commence anfangen, beginnen
commencement Anfang
commencement of an act Inkrafttreten eines Gesetzes
commencement of business Geschftserffnung
commencement of insurance Beginn der Versicherung
commencement of risk Beginn der Gefahr
commencement of risk Beginn des Risikos
commencing salary Anfangsgehalt
commend empfehlen
commendatory letter Empfehlungsschreiben
commensurate angemessen
comment erklren, Kommentar
commerce Handel
commercial kommerziell
commercial wirtschaftlich, kommerziell
commercial academy Handelsakademie
commercial activity Handelsttigkeit
commercial advertising Wirtschaftswerbung
commercial agent Handelsvertreter
commercial apprentice kaufmnnischer Lehrling
commercial art Gebrauchsgraphik
commercial art Werbegraphik
commercial artist Gebrauchsgraphiker
commercial attache Handelsattache
commercial bank Geschftsbank
commercial bank Handels- und Geschftsbank
commercial bill Warenwechsel
commercial bills Handelswechsel
commercial centre Handelszentrum
commercial centre Wirtschaftszentrum
commercial code Handelsgesetzbuch
commercial college hhere Handelsschule
commercial credit Warenkredit
commercial credit agency Kreditauskunftei
commercial crisis Wirtschaftskrise
commercial directory Handelsadrebuch
commercial documents Handelspapiere
commercial draft Handelstratte
commercial education kaufmnnische Schulbildung
commercial enterprise Handelsunternehmen
commercial facilities Einrichtungen zur Frderung des Handels
commercial grade Handelssorte
commercial instrument Handelspapier
commercial intercourse Handelsverkehr
commercial interests Handelsinteressen
commercial invoice Handelsrechnung
commercial knowledge kaufmnnische Kenntnisse
commercial language Handelssprache
commercial law Handelsrecht
commercial loan Warenkredit
commercial policy Handelspolitik
commercial practice kaufmnnische Praxis und Berufserfahrung
commercial risk privatwirtschaftliches Risiko
commercial settlement Handelsniederlassung
commercial statistics Handelsstatistik
commercial transaction Handelsgeschft
commercial traveller Handelsreisender
commercial treaty Handelsvertrag
commercial usage Handelsbrauch
commercial value Handelswert
commercial vehicle gewerbliches Fahrzeug
commercial agreement Handelsabkommen
commission Kommission
commission Provision
commission in Auftrag geben, in Betrieb nehmen
commission account Provisionskonto
commission agent Kommissionr
commission basis Provisionsgrundlage
commission business Kommissionsgeschft
commission for acceptance Akzeptprovision
commission for collection Inkassoprovision
commission merchant Kommissionr
commission number Kommissionsnummer
commission of inquiry Untersuchungsausschuss
commissioner Mitglied der Kommission
commit oneself sich verpflichten
commitment Verpflichtung
commitments arising from ... Verpflichtungen aus ...
committee Kommission
committee of creditors Glubigerausschu
committee of inspection Inspektionskomitee
commodities Wirtschaftsgter
commodity Ware
commodity exchange Produktenbrse
commodity exchange Warenbrse
commodity group Warengruppe
commodity index Warenverzeichnis
commodity markets Rohstoffmrkte
common gemein, gemeinsam
common carrier Transportunternehmer
common good das gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft
common labourer ungelernter Arbeiter
common law brgerliches Recht
Common Market Gemeinsamer Markt
common shares Stammaktien
common stock Stammaktien
commune Gemeinde, Kommune
communicate mitteilen
communication Mitteilung
communication Nachrichtenverbindung
communication by electronic systems Mitteilungen ber elektronische Systeme
communication media Werbetrger, Medien
communication theory Kommunikationstheorie
communications Kommunikationsbereich
communications facilities Fernmeldeeinrichtungen
community Gemeinde, Gemeinschaft
community of goods Gtergemeinschaft
community of heirs Erbengemeinschaft
community of interests Interessengemeinschaft
community relations Beziehungen zur Gemeindecommute
pendeln
commuter Pendler
compact kompakt
Companies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz
company Firma
company Gesellschaft
company debts Schulden der Firma
company funds Kapital der Firma
company manpower planning betriebliche Personalplanung
company medical officer Betriebsarzt, Werksarzt
company name Firmenname
company pension Betriebsrente
company promoter Finanzierungsvermittler
company reserves Firmenreserven
company secret Betriebsgeheimnis
company training centre betriebliche Ausbildungssttte
comparability Vergleichbarkeit
comparable vergleichbar
comparable figure Vergleichszahl
comparable with vergleichbar mit
comparative vergleichsweise, verhltnismig
comparative advertising vergleichende Werbung
comparative figure Vergleichszahl
comparative study vergleichende Untersuchung
comparative study vergleichende Untersuchung
comparatively verhltnismig
compare vergleichen
comparison Vergleich
comparison of costs Kostenvergleich
comparison of indices Indexvergleich
compatibility Vereinbarkeit, Vertrglichkeit
compatible vereinbar, vertrglich
compensable injury entschdigungspflichtige Verletzung
compensate entschdigen
compensate kompensieren
compensation Ausgleichszahlung, Entschdigung
compensation Kompensation, Entschdigung, Ausgleich
compensation Kompensierung, Schadensersatz
compensation allowance Ausgleichsgeld
compensation for an accident Unfallsentschdigung
compensation for loss of office Abfindung
compensation for loss or damage Entschdigung fr Verlust oder Beschdigung
compensation for outlay Kostenerstattung
compensation for travelling Reisekostenerstattung
compensation in kind Schadenersatz in natura
compensation insurance Unfallversicherung
compensation scheme Ausgleichsplan
compensation scheme Ausgleichsplan
compensation transactions Kompensationsgeschfte
compensatory ausgleichend
compensatory wage increases Lohnausgleich
compete konkurrieren, im Wettstreit liegen
compete with in Konkurrenz sein mit
competence Befhigung
competence Befugnis, sachliche Zustndigkeit
competence Tchtigkeit, Kompetenz
competence Zustndigkeit
competent Kompetent, zustndig, fhig, tchtig
competent zustndig
competing brands konkurrierende Marken
competing products konkurrierende Waren
competition Wettbewerb
competition clause Konkurrenzklausel
competitive wettbewerbsfhig
competitive article Konkurrenzartikel, Konkurrenzware
competitive capacity Wettbewerbsfhigkeit
competitive price wettbewerbsfhiger Preis
competitor Konkurrent, Mitbewerber
compilation Zusammenstellung, Erfassung
compile zusammenstellen
complain sich beschweren
complaint Klage, Beschwerde
complaints department Beschwerdeabteilung
complaints procedure Beschwerdeverfahren
complement ergnzen
complementary komplementr, ergnzend
complementary sich gegenseitig ergnzend, komplimentr
complementary food sich ergnzende Lebensmittel
complementary goods Komplementrgter
complementary goods Komplementrprodukte
complementary insurance Zusatzversicherung, Ergnzungsversicherung
complete abschlieen, beendigen
complete ausfllen
complete vollstndig, vollzhlig, komplett
complete failure voller Ausfall
complete independence vllige Unabhngigkeit
complete information vollstndige Information
completed abgeschlossen
completion Vervollstndigung, Abschluss
compliance Einhaltung. Erfllung
compliance with formalities Einhaltung von Vorschriften
compliance with regulations Einhaltung der Vorschriften
complicate kompliziert machen, komplizieren
complicated kompliziert
complimentary copy Freiexemplar
comply with any formalities allen Formalitten entsprechen
comply with erfllen
comply with a term Frist einhalten
comply with all formalities alle Formalitten erfllen
comply with formalities Vorschriften einhalten
comply with instructions Weisungen befolgen
comply with the instructions den Weisungen entsprechen
component Einzelteil
component Komponente
component Teil, Bestandteil
components transport Transport von Teilen
composite zusammengefasst
composite demand Gesamtbedarf
composite rate Durchschnittssteuersatz
composition Zusammensetzung, Abfassung
composition Vergleich, einvernehmliche Regelung
composition of capital Kapitalzusammensetzung
composition of capital Zusammensetzung des Kapitals
composition of investment Zusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interest Zinseszinsrechnung
compound entry Sammelbuchung
compound interest Zinseszins
compound item Sammelposten
compound yield Gesamtertrag
compounded interest Zinseszins
comprehensive komprehensiv, umfassend
comprehensive cover Vollkasko
comprehensive insurance verbundene Versicherung
comprehensive insurance Vollkaskoversicherung
comprehensive policy umfassende Police
comprehensive policy Vollkaskopolice
comprehensive school Gesamtschule
comprehensive university Gesamthochschule
comprise umfassen, beinhalten, in sich schlieen
compromise Kompromiss, Kompromiss schlieen
compromise Vergleich
comptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
comptroller Buchprfer des Rechnungshofes
comptroller Revisionsbeamter
compulsory zwingend
compulsory education allgemeine Schulpflicht
compulsory education Schulpflicht
compulsory insurance Pflichtversicherung
compulsory liquidation Zwangsauflsung
compulsory liquidation Zwangsliquidation
compulsory membership Zwangsmitgliedschaft
compulsory military service Wehrpflicht
compulsory saving Zwangssparen
compulsory school age schulpflichtiges Alter
compulsory schooling allgemeine Schulpflicht
compulsory unemployment insurance Arbeitslosenpflichtversicherung
computation Berechnung
computation Errechnung
computation of costs Kostenberechnung
computation of income tax Einkommensteuerberechnung
computation of interest Zinsberechnung
compute berechnen
compute errechnen
computer Computer
computer centre Rechenzentrum
computer language Computersprache, Programmiersprache
computer-assisted computergesttzt
computer-intensive technology Verfahren mit intensivem Computer-Einsatz
computer-oriented computerorientiert
computerized systems computerisierte Systeme
computing time Rechenzeit
conceal verheimlichen, verschweigen
conceal verschleiern
concealed unemployment verdeckte Arbeitslosigkeit
concealing of a fact Verbergen einer Tatsache
concealment Verheimlichung, Verschweigen
concealment Verschleierung
concededly zugestandenermaen
concentrate konzentrieren
concentration Konzentration
concentration of authority Machtanhufung
concern betreffen, Unternehmen
concern Unternehmen, Betrieb
concern Sorge, Anliegen
concerned betroffen
concerned with befat mit
concerning betreffs
concerning hinsichtlich
concerted action gemeinsames Handeln, gemeinsames Vorgehen
concession Konzession, Erlaubnis, Zulassung
conciliate schlichten
conciliation Schlichtung
conciliation committee Vergleichsausschuss
conciliation committee Vermittlungsausschuss
conciliator Schiedsrichter
conciliator Schlichter
conciliatory proceedings Gteverfahren
conclude folgern, schlieen
conclude a contract einen Vertrag schlieen
conclusion Schlu, Ergebnis
conclusion of a contract Abschlu eines Vertrags, Vertragsabschlu
conclusion of a deal Abschluss eines Geschfts
conclusion of an agreement Abschluss einer Vereinbarung
conclusive beweiskrftig
concur zusammentreffen
concurrence of circumstances Zusammentreffen von Umstnden
concurrent gleichzeitig
concurrent activity parallele Ttigkeit, gleichzeitige
concurrent operations gleichzeitig ablaufende Ttigkeiten
concurrent policies parallele Policen
condemn verdammen
condense kurz fassen
condensed form zusammengefasste Form
condition Bedingung
condition of admission Zulassungsbedingung
conditional bedingt
conditional acceptance Akzept unter einer Bedingung
conditional acceptance bedingte Annahme
conditional agreement Vertrag mit Vorbehaltsklausel
conditional endorsement Indossament mit Vorbehalt
conditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditions Bedingungen
conditions for access Zugangsbedingungen
conditions for entrance Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions for entry Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions of a contract Bedingungen eines Vertrages
conditions of employment Arbeitsbedingungen
conditions of employment Bedingungen der Beschftigung
conditions of entitlement Anspruchsvoraussetzungen
conditions of living Lebensbedingungen
conditions of marketing Vertriebsbedingungen
conditions of sale Bedingungen des Verkaufs, Verkaufsbedingungen
conditions of sale Lieferbedingungen
conditions of service Arbeitsbedingungen
conditions of work Arbeitsbedingungen
condominium Eigentumswohnung (US)
conduct Benehmen
conduct of business Fhrung der Geschfte
conduct of negotiations Fhrung der Verhandlung
confer bertragen
confer a right ein Recht bertragen
confer with sb. mit jemandem Rcksprache nehmen
conference Besprechung
conference centre Konferenzzentrum
conference table Konferenztisch
confidant Vertrauensperson
confide anvertrauen
confidence man Schwindler
confident zuversichtlich
confidential vertraulich
confine beschrnken
confirm besttigen
confirmation Besttigung
confirmation in writing Verbriefung, schriftliche Besttigung
confirmation of payment Zahlungsbesttigung
confirmation of reservation Buchungsbesttigung
confirmation of signature Unterschriftsbeglaubigung
confirmatory letter Besttigungsschreiben
confirmed letter of credit besttigtes Akkreditiv
confiscate konfiszieren
confiscation Beschlagnahme
conflagration Feuersbrunst, Brand, Grofeuer
conflict Konflikt
conflict of goals Zielkonflikt
conflict of interest Interessenkonflikt
conflict of interests Interessenkonflikt
conflict of objective Zielkonflikt
conflicting sich widersprechend
conflicting interests Interessenkollision
conflicting interests widerstreitende Interessen
conform gleichlauten
conformable bereinstimmend
conforming with bereinstimmend mit
conformity bereinstimmung
confront gegenberstehen, gegenberstellen
confrontation Gegenberstellung
confuse verwechseln
confusion Verwechslung
congratulate gratulieren
congratulation Glckwunsch
congress Kongre, Zusammenkunft
conjunction Verbindung
connect verbinden
connection Verbindung
conscience Gewissen
conscientious gewissenhaft
conscript Wehrpflichtiger, Eingezogener
conscription Wehrpflicht
consecutively numbered fortlaufend nummeriert
consent zustimmen, Zustimmung
consequences arising out of Folgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delay Folgen von Verzgerungen
consequences arising out of loss Folgen aus Verlusten
consequential costs Folgekosten
consequential damage Folgeschaden
consequential damages Ersatz fr mittelbaren Schaden
consequential loss Folgeschaden
conservation of value Werterhaltung
consider bedenken, bercksichtigen
consider sich berlegen, beachten, bercksichtigen
considerable betrchtlich
considerable loss empfindlicher Verlust
consideration Bercksichtigung
consideration berlegung, Gegenleistung
considers the matter to be urgent die Angelegenheit als dringend erachtet
consign bersenden
consigned goods Konsignationsware
consignee Empfnger
consignment Sendung, Kommission
consignment goods Konsignationsware
consignment note Frachtbrief
consignment of goods Warensendung
consignment of valuables Sendung von Wertgegenstnden
consignment of valuables Wertsendung
consignor Absender
consistency Stetigkeit, Folgerichtigkeit, Gleichheit
consolidate vereinigen, konsolidieren
consolidated balance sheet Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz
consolidated balance sheet Konzernbilanz
consolidated loss Konzernverlust
consolidated profit Konzerngewinn
consolidation of prices Festigung der Preise
consols staatliche Rentenanleihen
consols Staatspapiere (Br.)
consortium Konsortium
constant bestndig
constant konstant
constant costs konstante Kosten
constant prices bestndige Preise
constant risk gleichbleibendes Risiko
constant source of friction bestndige Ursache von Reibungen
constitute ausmachen
constitute bezeichnen
constitute festlegen
constitutes a definite understanding begrndet eine feststehende Verpflichtung
constrained movement eingeschrnkte Bewegung
constrained movement eingeschrnkte Bewegung
constraint Zwang
construct erbauen
construction Errichtung
construction engineer Bauingenieur
construction financing Baufinanzierung
construction industry Bauwirtschaft, Bauindustrie
construction management Bauleitung
construction of a contract Auslegung eines Vertrages
construction work Bauarbeiten
construction worker Bauarbeiter
construction works Bauarbeiten
constructive loss angenommener Schaden
constructive total loss angenommener Totalschaden
construe a contract einen Vertrag auslegen
construed ausgelegt
consul Konsul
consular konsularisch
consular charges Konsulatsgebhren
consular fee Konsulatsgebhr
consular fees Konsulatsgebhren
consular invoice Konsulatsfaktura
consult befragen, konsultieren
consultancy contract Beratungsvertrag, Beratervertrag
consultant Berater
consultation Beratung
consultative business beratendes Geschft
consulting engineer beratender Ingenieur
consulting engineer Betriebsberater
consulting firm Beratungsunternehmen
consume verbrauchen, konsumieren
consumer Verbraucher, Konsument
consumer acceptance Aufnahmefreudigkeit
consumer acceptance Kaufbereitschaft
consumer advertising an den Verbraucher gerichtete Werbung
consumer analysis Verbraucheranalyse
consumer attitude Einstellung der Verbraucher
consumer behaviour Konsumverhalten, Verbraucherverhalten
consumer buying habit Kaufgewohnheit der Verbraucher
consumer counseling Verbraucherberatung
consumer credit Konsumentenkredit, Verbraucherkredit
consumer credit Verbraucherkredit
consumer demand Konsumnachfrage, Nachfrage der Verbraucher
consumer durable langlebiges Konsumgut, Gebrauchsgut
consumer good Gebrauchsgut
consumer goods Verbrauchsgter
consumer goods industry Verbrauchsgterindustrie
consumer habits Gewohnheiten der Verbraucher
consumer income Verbrauchereinkommen
consumer industry Verbrauchsgterindustrie
consumer motivation research Erforschung der Verbrauchsmotive
consumer needs Bedrfnisse der Verbraucher
consumer preference Bevorzugung durch den Verbraucher
consumer price Verbraucherpreis
consumer price index Lebenshaltungskostenindex
consumer price index Verbraucherpreisindex
consumer research Verbraucherforschung
consumer resistance Widerstand der Verbraucher
consumer satisfaction Verbraucherbefriedigung
consumer society Verbrauchergesellschaft
consumer spending Konsumausgaben
consumer studies Verbraucherstudien
consumers cooperative society Verbrauchergenossenschaft
consuming public Verbraucherschaft
consumption Verbrauch, Konsum
consumption function Konsumfunktion
consumption habits Verbrauchsgewohnheiten
consumption of materials Lohnverbrauch
consumption tax Verbrauchssteuer
contact Kontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen
contact man Kontakter
contact man Verbindungsmann
contact with other cargoes Berhrung mit anderen Ladungen
contain enthalten
contained in enthalten in
container Behlter, Container
container Container
container service Container-Dienst
container ship Container-Schiff
containerization Containerisierung, Umstellung auf Container
containerization Verfrachtung mit Container
containerize auf Container umsteigen
containerize in Container verladen
containerized freight containerisierte Fracht
contains a reference to einen Hinweis erhlt auf
contains useful information enthlt wertvolle Information
contango Prolongationsgebhr, Aufgeld
contango Reportgeschft
contango money Prolongationskosten
contemplated genannt
contemplated in article 1 vorgesehen in Artikel 1
contemporaneous performance Erfllung Zug um Zug
contempt Missachtung
contempt verachten
contempt Verachtung
contend streiten
contention Streit
contents Inhalt, Hausrat, Mobilien
contest anfechten, bestreiten
contest Preisausschreiben, Wettbewerb
contestant Teilnehmer an einem Wettbewerb
contestation Anfechtung
continental call Gesprch mit dem Festland
contingency allowance Verteilzeitzuschlag
contingency fund Sicherheitsreserve
contingency table Kontingenztabelle
contingent Kontingent, Quote, Anteil
contingent on abhngig von
contingencies Nebenausgaben
continual sich dauernd wiederholend
continuation Fortdauer, Fortsetzung, Weiterfhrung
continuation rate Verbleibquote
continue fortsetzen, weitermachen
continue a business ein Geschft fortfhren
continue to work weiterarbeiten
continued bonds verlngerte Obligationen
continues to require bentigt auch in Zukunft
continuing education stndige Weiterbildung, Fortbildung
continuity Kontinuitt
continuous fortlaufend, ununterbrochen
continuous audit permanente Revision
continuous budgeting laufende Finanzplanung
continuous inventory Dauerinventur
continuous operation Dauerbetrieb
continuous production kontinuierliche Fertigung
continuous production kontinuierliche Produktion, Fliefertigung
continuous reading method Fortschrittszeitverfahren
continuous variable stetige Variable
contra gegen
contraband Kontrabande
contract einen Vertrag schlieen, Vertrag
contract for carriage Befrderungsvertrag
contract for delivery Liefervertrag
contract for services Werkvertrag
contract for the carriage den Befrderungsvertrag abschlieen
contract for the transport den Transport beschaffen
contract goods die Ware des Vertrags
contract in writing schriftlicher Vertrag
contract of affreightment Befrachtungsvertrag
contract of affreightment Frachtvertrag
contract of agency Geschftsbesorgungsauftrag
contract of apprenticeship Lehrvertrag
contract of association Gesellschaftsvertrag
contract of brokerage Maklervertrag
contract of carriage Befrderungsvertrag
contract of employment Arbeitsvertrag
contract of guarantee Garantievertrag
contract of indemnity Garantievertrag
contract of insurance Versicherungsvertrag
contract of labour Arbeitsvertrag
contract of lease Pachtvertrag
contract of loan Darlehensvertrag
contract of personal service Dienstvertrag
contract of representation Vertretervertrag
contract of safe custody Verwahrungsvertrag
contract of safe-custody Vertrag zur sicheren Verwahrung
contract of sale Kaufvertrag
contract of service Dienstvertrag
contract of surety Brgschaftsvertrag
contract period Vertragsdauer
contract terms Vertragsbedingungen
contracting party vertragschieende Partei
contraction Schrumpfung
contractor Kontraktor, Unternehmer
contracts with the insurer schliet mit dem Versicherer den Vertrag
contractual vertraglich
contractual agreement vertragliche Vereinbarung
contradict widersprechen
contrary to gegen, zuwider
contrary to contract vertragswidrig
contrary to instructions weisungswidrig
contrary to regulations gegen die Vorschriften
contrary to rules regelwidrig
contrast Gegensatz
contribute beitragen
contribution Beitrag
contribution assessment Beitragsbemessung
contribution assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze
contributor Beitragszahler
control beherrschen, leiten, steuern, berwachen
control Kontrolle, kontrollieren
control kontrollieren, berprfen, prfen
control of consumption Konsumlenkung
control of costs Kostenberwachung
control of currency movement Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchanges Devisenkontrolle
control of foreign exchange Devisenkontrolle
control of operations Betriebsberwachung
control of purchasing power Kaufkraftlenkung
control over the goods Verfgungsgewalt ber die Ware
control the speed die Geschwindigkeit bestimmen
controlled company untergeordnetes Unternehmen
controlled cycle allowance Verfahrenszuschlag
controlled economy gelenkte Wirtschaft
controlled economy Zwangswirtschaft
controlled machine time Nutzungshauptzeit
controlled machine time Nutzungshauptzeit
controlled price Festpreis, gebundener Preis
controlled price gebundener Preis
controlled work unbeeinflussbare Arbeit
controller Kontrolleur
controlling company beherrschendes Unternehmen
controlling company Holdinggesellschaft
controlling interest magebendes Kapitalinteresse
controls for operating Bedienungskontrollen
controversial strittig
controversy Streit
convalescence Genesungszeit, Erholungszeit
convalescent home Genesungsheim, Kuranstalt
convene zusammenkommen, sich versammeln
convenience Bequemlichkeit
convenience foods Fertiggerichte
convenience goods Bedarfsdeckungsgter
convenience goods Verbrauchsgter
convenience goods Waren des tglichen Bedarfs
convenient bequem
convention Abkommen, Zusammenkunft, Versammlung
conventional konventionell
conventional design konventionelles Muster
conventional interest blicher Zinssatz
convergence thesis Konvergenzthese
conversion Umwandlung, Umrechnung
conversion cost Verarbeitungskosten
conversion difference Umwandlungsdifferenz
conversion key Umrechnungsschlssel
conversion of a debt Umschuldung
conversion of debts Umschuldung
conversion of a loan Umwandlung einer Anleihe
conversion of debts Umwandlung von Schulden
conversion premium Wandelprmie
conversion price Wandelpreis
conversion rate Umwandlungskurs
conversion table Umrechnungstabelle
convert konvertieren, umwandeln
convert umwandeln, umrechnen
convert umwandeln, einlsen
convert a debt umschulden
convert into cash versilbern, zu Geld machen
convert into money zu Geld machen
convertibility Konvertierbarkeit
convertibility Umwandelbarkeit
convertible konvertierbar
convertible umwandelbar
convertible assets konvertierbare Werte
convertible bond Wandelanleihe
convertible bond Wandelobligation
convertible bond Wandelschuldverschreibung
convertible bonds in Aktien umtauschbare Obligationen
convertible currency konvertierbare Whrung
convey abtreten, befrdern
convey to the bearer dem Inhaber bertragen
conveyance Abtretung
conveyance of passengers Personenbefrderung
conveyance of property bertragung von Vermgen
conveyer band Frderband
conveyer belt Frderband
conveyor-belt production Fliebandfertigung
cook of the books derjenige der Bcher verschleiert
cooked account frisiertes Konto
cooking of balances Bilanzverschleierung
cooling-off period Abkhlungsfrist, Stillhalteperiode
cooling-off period Abkhlungsperiode
cooperate zusammenarbeiten, kooperieren
cooperation Zusammenarbeit
cooperative genossenschaftlich, Genossenschaft
cooperative advertising Gemeinschaftswerbung
cooperative bank Genossenschaftsbank
cooperative basis genossenschaftliche Basis
cooperative buying genossenschaftliches Kaufen
cooperative credit association Kreditgenossenschaft
cooperative farming genossenschaftliche Landwirtschaft
cooperative marketing genossenschaftlicher Vertrieb
cooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesen
cooperative production genossenschaftliches Herstellen
cooperative research genossenschaftliches Forschen
cooperative selling genossenschaftliches Verkaufen
cooperative society Genossenschaft
cooperator Mitarbeiter
coordinate koordinieren
coordinated koordiniert
coordination Koordinierung
coordination department Organisationsabteilung
cope with mit etwas fertig werden
cope with sth. etwas bewltigen
copy Kopie
copy chief Cheftexter
copy typist Typistin
copyright Urheberrecht
cordial herzlich
core hours Kernzeit
corner Ecke
corner shop Laden an der Ecke, Tante-Emma Laden
corner the market einen Aufkuferring binden
coroner's inquest Leichenschau, Feststellung der Todesursache
corporate genossenschaftlich
corporate body juristische Person
corporate debt Gemeinschaftsschuld
corporate enterprise Krperschaft
corporate image Image des Unternehmens
corporate profits Unternehmensgewinne
corporation (US) soviel wie AG, GmbH
corporation Aktiengesellschaft (US)
corporation Krperschaft (Br.)
corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuer
corporation stocks Obligationen von Krperschaften
corporation tax Krperschaftssteuer
correct berichtigen, richtig
corrected probability berichtigte Wahrscheinlichkeit
corrective measures Abhilfemanahmen
correlation Korrelation, Wechselbeziehung
correspond with bereinstimmen mit
correspondence Briefverkehr, Korrespondenz, bereinstimmung
correspondence clerk Korrespondent
correspondence course Fernkurs, Fernlehrgang, Fernunterricht
correspondent bank Korrespondenzbank
corrugated cardboard Wellpappe
corrupt bestechlich, verdorben, bestechen, verderben
cost account Unkostenaufstellung
cost accounting Kostenrechnung
cost accounting Selbstkostenrechnung
cost allocating Kostenzuordnung
cost allocation Lostenumlage
cost analysis Kostenanalyse
cost and freight C.& F., Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost and freight Kosten und Fracht
cost and freight Warenkosten und Frachtkosten
cost assurance Kostensicherung
cost benefit analysis Kosten/Nutzen-Analyse
cost centre Kostenstelle
cost component Kostenkomponente
cost effectiveness Kostenwirksamkeit
cost effectiveness Wirtschaftlichkeit
cost efficiency Kosteneffizienz
cost free gratis
cost insurance and freight C.I.F. (INCOTERM)
cost minimization Kostenminimierung
cost of administration Verwaltungskosten
cost of arbitration Schiedsgerichtskosten
cost of carriage Transportkosten
cost of cartage Rollgeld
cost of clearance of debris Aufrumungskosten
cost of construction Kosten der Errichtung von Anlagen
cost of delivery Kosten der Anlieferung
cost of development Entwicklungskosten
cost of distribution Vertriebskosten
cost of education Bildungsaufwand
cost of education Bildungsaufwand, Bildungskosten
cost of entertainment Reprsentationskosten
cost of exchange Umtauschkosten
cost of financing Kosten der Finanzierung
cost of foundation Kosten der Grndung
cost of freight Frachtkosten
cost of idleness Stillstandskosten
cost of insurance Versicherungskosten
cost of living Lebenshaltungskosten
cost of living bonus Teuerungszulage
cost of living index Lebenshaltungskostenindex
cost of maintenance Unterhaltungskosten
cost of manufacture Fertigungskosten
cost of manufacture Herstellungskosten, Fertigungskosten
cost of marketing a product Vetriebskosten
cost of medicaments Arzneikosten
cost of operation Betriebskosten
cost of production Produktionskosten
cost of repairs Reparaturkosten
cost of storage Lagerungskosten
cost of wrong decisions Kosten von Fehlentscheidungen
cost per dozen Preis je Dutzend
cost per hundred Preis je hundert Stck
cost per thousand Preis je tausend Stck
cost price Selbstkostenpreis
cost reduction Kostendmmung
cost report Kostenaufstellung
cost saving kostensparend
cost schedule Kostentabelle
cost value Anschaffungswert
cost variance Kostenabweichung
cost-benefit analysis Kosten-Nutzen-Analyse
cost-benefit calculation Kosten-Nutzen-Rechnung
cost-conscious kostenbewusst
cost-efficient kostengnstig
cost-of-living index Lebenshaltungskostenindex
cost-performance analysis Kosten-Leistung Analyse
cost-price Selbstkostenpreis
cost, insurance and freight Kosten, Versicherung, Fracht
costing Kostenermittlung
costly kostspielig
costs Kosten
costs additional to the freight charges zustzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs incidental to sth. Nebenkosten
costs incurred angefallene Kosten
costs incurred because Kosten, die entstehen weil
costs of arbitration Schiedskosten, Schiedsgerichtskosten
costs of certificates of origin Kosten der Ursprungszeugnisse
costs of checking operations Kosten des Prfens
costs of customs clearance Verzollungskosten
costs of damage Kosten der Beschdigung
costs of financing Finanzierungskosten
costs of loss Kosten des Untergangs, Kosten des Verlustes
costs of maintenance Instandhaltungskosten
costs of replacement Wiederbeschaffungskosten
costs of the performance Kosten der Erfllung
costs resulting from this sich hieraus ergebende Kosten
costs thereby incurred Kosten die dabei anfallen
council Ratsversammlung
council housing sozialer Wohnungsbau (Br.)
counsel Rat
counseling Beratungsdienst
count rechnen, zhlen
countable zhlbar
counter Bankschalter
counter Schalter
counter claim Gegenforderung
counter entry Gegenbuchung
counter evidence Gegenbeweis
counter-claim Widerklage, Gegenklage
counter-cyclical antizyklisch
counter-evidence Gegenbeweis
counter-order abbestellen, Abbestellung
counter-sign gegenzeichnen
counter-signature Gegenzeichnung
counterbalance Gegengewicht
counterbill Rckwechsel
counterfeit flschen, Flschung
counterfeit Flschung
counterfeit money Falschgeld
counterfeits Flschungen
counterfoil Abschnitt
counterfoil Gegenabschnitt
counterfoil im Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermand rckgngig machen
countermand Widerruf
countermand widerrufen
countersign gegenzeichnen
countersignature Gegenzeichnung
countervailing power Gegenmacht
counting Auszhlung
counting Zhlen, Abzhlen
counting procedure Zhlverfahren
countries represented in the committee Im Komitee vertretene Lnder
country Land
country bank Provinzbank
country of birth Geburtsland
country of destination Bestimmungsland
country of dispatch Versandland
country of emigration Auswanderungsland
country of exportation Exportland
country of immigration Einwanderungsland
country of importation Importland
country of origin Ursprungsland
country of origin Ursprungsland
country of production Herstellungsland
country of production Herstellungsland
country of recruitment Anwerbeland
county Grafschaft
coupon Abschnitt
coupon Gutschein
coupon collection department Couponabteilung
coupon sheet Couponbogen
courage Mut
courageous mutig
courier Eilbote
courier mail Kurierpost
course Gang, Lauf, Kurs
course Lehrgang, Kurs
course of business Ablauf eines Geschfts, Geschftsgang
course of business Geschftsablauf
course of instruction Lehrgang
course of instruction Schulung, Schulungslehrgang, Lehrgang
course of studies Studiengang
course of studies Studium, Lehrgang
court Gerichtshof
court decision Urteil des Gerichts, Gerichtsurteil
court fees Gerichtskosten
court of arbitration Schiedsgericht
court of arbitration Schiedsgerichtshof
court of bankruptcy Konkursgericht
court proceeding Gerichtsverfahren
covariance Kovarianz
cover abdecken, Abdeckung
cover bedecken, Bedeckung
cover decken
cover Schutzumschlag
cover Deckung, Schutz
cover a loss einen Verlust abdecken
cover a risk ein Risiko decken
cover a risk Risiko decken
cover by a mortgage durch eine Hypothek abdecken
cover girl Titelmdchen
cover insurance Versicherung decken
cover note Deckungsbesttigung
cover ratio Deckungsverhltnis
cover the expenses die Kosten decken
coverage Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang
coverage Deckung
covered gedeckt
covered by insurance versichert
covered cheque gedeckter Scheck
covered market Markt in einer Markthalle
covered market Markthalle
covering agreement Mantelvertrag
covering law Rahmenvorschrift
covering letter Begleitschreiben
covering note Begleitschreiben
covering purchase Deckungskauf
covering the transport of the goods das sich auf den Transport der Ware bezieht
coward Feigling
D
daily tglich
daily allowance Zehrgeld fr den Tag, Tagesgeld
daily average earnings Durchschnittstagesverdienst
daily benefits Tagesgeld
daily cash receipts Tageslosung
daily consumer needs tglicher Konsumbedarf
daily earnings Tagesverdienst
daily evening paper Abendblatt
daily interest Tageszinsen
daily job time report Arbeitszeitkarte
daily output rate Tagesleistungssatz
daily paper Tageszeitung
daily press Tagespresse
daily production Tagesproduktion
daily rate Tagessatz
daily receipts Tageseinnahmen
daily sales Tagesumsatz
daily shopping tglicher Einkauf
daily time sheet tagesauslastungsplan
daily turnover Tagesumsatz
daily wage rate Tageslohnsatz
daily wages Tageslohn
dairy Milchladen
dairy Molkerei
dairy man Milchmann
dairy van Milchwagen
damage schaden, beschdigen, Schaden
damage account Schadensrechnung
damage by fresh water Schaden durch Swasser, Swasserschaden
damage by hail Hagelschaden
damage by sea water Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
damage caused verursachter Schaden
damage caused by delay Verzugsschaden
damage done verursachter Schaden
damage for breach of contract Vertragsschaden
damage to persons Personenschaden
damage to property Sachschaden
damage to the goods Beschdigung der Ware
damage to the goods Schaden an der Ware
damaged beschdigt
damaged schadhaft
damaged at sea zur See beschdigt
damaged cargo beschdigte Ladung, beschdigte Fracht
damaged goods beschdigte Ware
damaged quality beschdigte Ware
damaged value Wert der beschdigten Ware
damaged value Wert im beschdigten Zustand
damages Schadenersatz
damages at large Pauschalentschdigung
damages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruch
damages for non-performance Schadensersatzanspruch wegen Nichterfllung
damages for pain and suffering Schmerzensgeld
damages in transit Transportschden
damaging event Schadensereignis
danger Gefahr
danger bonus Gefahrenzulage
danger to life Lebensgefahr
dangerous gefhrlich
dangerous animals gefhrliche Tiere
dangerous articles gefhrliche Artikel
dangerous cargo gefhrliche Fracht
dangerous cargo gefhrliche Ladung
dangerous chattels gefhrliche Gegenstnde
dangerous goods Gefahrengut
dangerous goods Gefahrengut, gefhrliche Ladung
dangerous performances gefhrliche Vorfhrungen
dangerous premises gefhrliche Geschftsrume
dangerous structure einsturzgefhrdetes Bauwerk
dangers of navigation Gefahren der Seefahrt
dangers of the sea Gefahren der See
dare wagen
dark dunkel
data Daten, Zahlen, Angaben
data Gegebenheiten, Daten
data content Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale
data processing Datenverarbeitung
date datieren, Datum, Verabredung
date back zurck datieren
date book Terminkalender
date forward vordatieren
date of application Tag des Antrags, Antragsdatum
date of arrival Tag der Ankunft
date of balance Bilanzstichtag
date of bill Ausstellungstag des Wechsels
date of birth Geburtsdatum
date of departure Abreisetag, Abreisetermin
date of dispatch Versandtag, Versandtermin
date of expiration Verfalltag
date of expiry Verfalltag, Verfallstermin
date of invoice Rechnungsdatum
date of issue Ausgabetag
date of joining Eintrittsdatum
date of joining the company Tag des Eintritts in die Firma,Eintrittsdatum
date of maturity Verfalltag
date of maturity Verfalltag, Verfalltermin
date of packing Verpackungsdatum
date of payment Termin fr die Zahlung
date of payment Zahlungstag
date of publication Tag des Erscheinens, Erscheinungstermin
date of receipt Eingangsdatum
date of receipt Empfangstag
date of redemption Rckzahlungstermin
date of repayment Rckzahlungstermin
date of shipment Tag der Verschiffung, Verschiffungstermin
dated mit Datum versehen, datiert
dateless ohne Datum
dater Datumstempel
dating forward Vorausdatieren
day book Kassabuch
day nursery Tageskrippe
day of arrival Tag der Ankunft
day of death Todestag
day of departure Tag der Abfahrt
day of falling due Flligkeitstermin
day of maturity Flligkeitstag
day of payment Zahlungstag
day of the count Zhltag
day order Auftrag nur fr diesen Tag
day rate Tageslohnsatz
day work Tagelohnarbeit
day's rate Tageskurs
day's schedule Tagesplan
day's work Tagesarbeit
day-labourer Tagelhner
day-to-day von einem Tag zum anderen, laufend
day-to-day accommodation Tagesgelder
day-to-day loan kurzfristiges Darlehen
day-to-day money Tagesgeld
day-work Tagesarbeit
day-work rate Tageslohnsatz
day-work rate Tageslohnsatz
daycare facility for children Kindertagessttte
daylight Tageslicht
days of grace drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist
days of grace Respekttage, Verzugstage
days of respite Respekttage, 3 Tage Gnade
dazzle blenden
dazzling blendend
dead tot
dead account Konto ohne Umstze
dead article Ladenhter
dead body Leiche
dead capital Kapital ohne Ertrag
dead capital totes Kapital
dead freight Ballast
dead freight zu zahlende aber nicht genutzte Fracht
dead stock unverkufliche Ware
dead time Stillstandszeit
dead time Verlustzeit
dead weight Leergewicht
dead-end job Beruf ohne Zukunft
deadline letzter Termin
deadlock Stillstand
deadly tdlich
deaf taub, schwerhrig
deal Abmachung, bereinkunft
deal Geschft, Abschluss
deal in handeln mit
deal with sth. sich mit etwas befassen
dealer Hndler
dealer analysis Hndleranalyse
dealer in antiques Antiquittenhndler
dealer research Hndleranalyse
dealer's brand Hndlermarke
dealing Handel
dealing for cash Kassageschft
dealing in bonds Handel in Obligationen
dealing in stocks Handel in Aktien
dealings Geschfte, Umstze
dealings Geschftsabschlsse
dear interest hohe Zinsen
dear money teure Gelder, bei hohem Zinssatz
dear money teures Geld, teurer Kredit
dearness Teuerung
dearth Teuerung
death benefit Sterbegeld
death certificate Sterbeurkunde
death certificate Totenschein, Sterbeurkunde
death duties Erbschaftssteuer
death grant Sterbegeld
death rate Sterberate, Sterbeziffer
death rate Sterblichkeit
death risk Todesfallrisiko
debatable bestreitbar
debate debattieren, errtern, verhandeln
debater Versammlungsredner
debasement of food Verflschung von Nahrungsmitteln
debenture Schuldverschreibung
debenture capital durch Verkauf von Obligationen erworben
debenture holder Inhaber einer Schuldverschreibung
debenture stock Aktien mit garantierter Dividende
debenture stock besondere Vorzugsaktien (US)
debenture stock Obligationen (Br.)
debenture to bearer Inhaberschuldverschreibung
debenture to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
debenture to order Schuldverschreibung an Order
debenture to registered holder Schuldverschreibung auf den Namen
debit belasten, Belastung
debit belasten, Lastposten, Schuldposten
debit advice Belastungsanzeige
debit advice Lastschrift
debit an account ein Konto belasten
debit and credit Soll und Haben
debit balance Passivsaldo
debit balance Saldo zu Ihren Lasten
debit interest Sollzinsen
debit item Debitposten
debit item Passivposten
debit note Belastungsanzeige, Lastschrift
debit note Lastschrift
debit side Soll
debit slip Lastschriftbeleg
debris Trmmer, Schutt
debt Schuld
debt collecting agency Inkassobro
debt collection Eintreibung von Schulden
debt due fllige Schuld
debt of honour Ehrenschuld
debt on mortgage Hypothekarschuld
debt under a bill Wechselschuld
debtor Schuldner
debtor nation Schuldnerland
debts in arrears rckstndige Forderungen
debts in foreign countries Auslandsschulden
debts of a company Schulden einer Firma
debts of the company Schulden der Firma
debts owing and accruing gegenwrtige und knftige Forderungen
debut erstes Auftreten
decade system Zehnersystem
decartelization Entflechtung
decartelize entflechten
deceased verstorben
deceit tuschen, Tuschung
deceit Tuschung
deceitful hinterlistig
deceitful tuschend, betrgerisch
deceive tuschen
decency Schicklichkeit, Anstand
decent schicklich, anstndig, sittsam
decentralization Dezentralisierung
decentralization of management Dezentralisierung der Geschftsleitung
decentralize dezentralisieren
deception Tuschung
deceptive tuschend
deceptive tuschend, betrgerisch
deceptive mark irrefhrendes Markenzeichen
decide entscheiden
decided by the custom wird vom Handelsbrauch entschieden
decides to refuse the documents entscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documents entscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
decimal dezimal
decimal system Dezimalsystem
decimalization Dezimalisierung
decimalize dezimalisieren
decipher entschlsseln
decision Entscheidung
decision Entschluss, Entscheidung
decision making Entscheiden, Fllen von Entscheidungen
decision making Entscheidungsfindung
decision theory Entscheidungstheorie
decisive entscheidend
deck Deck
deck cargo Deckfracht
declaration Erklrung
declaration basis Erklrungsbasis
declaration of bankruptcy Bankrotterklrung
declaration of consent Zustimmungserklrung
declaration of dividend Erklrung der Dividende
declaration of inability to pay Erklrung der Zahlungsunfhigkeit
declaration of intent Erklrung der Absicht, Absichtserklrung
declaration of intention Erklrung einer Absicht, Willenserklrung
declaration of property Vermgensanmeldung
declaration of weight Gewichtsangabe
declaration policy Abschreibepolice
declare erklren
declare oneself bankrupt sich bankrott melden
declared dividend gebilligte Dividende
declared intention erklrter Wille
declared value angegebener Wert
declination Neigung
decline ablehnen, abnehmen
decline Abnahme, Sinken
decline Abnahme, Rckgang, Fall
decline Niedergang
decline Rckgang
decline acceptance Annahme verweigern
decline in birth rate Abnahme der Geburtenzahl
decline in earnings Minderung der Einknfte
decline in price Abnahme des Preises, Fallen des Preises
decline in prices Kursrckgang
decline in prices Sinken der Preise
decline in value Wertabnahme
decline in value Wertminderung
decline of business Rckgang des Geschfts
declining rcklufig, fallend
declining confidence abnehmendes Vertrauen
declining confidence schwindendes Vertrauen
declining population abnehmende Bevlkerung
declining population rcklufige Bevlkerungsentwicklung
decode entschlsseln
decompose zerfallen
decorate schmcken, zieren
decorative schmckend
decoration Ausschmckung
decorator Raumknstler
decoration paper Dekorationspapier
decrease Abnahme, Minderung, abnehmen, mindern
decrease in consumption Minderung des Verbrauchs
decrease in demand Abnahme der Nachfrage
decrease in exports Exportabnahme, Exportminderung
decrease in liquidity Abnahme der Liquiditt
decrease in supply Abnahme des Angebots
decrease in the discount rate Diskontsenkung
decrease in value Wertabnahme, Wertminderung
decrease in value Wertminderung
decrease of prices Abnahme der Preise
decrease of risk Gefahrenabnahme, Gefahrenminderung
decrease of the bank rate Diskontsenkung (Br.)
decreasing risk abnehmendes Risiko
decrement Verminderung
decypher entschlsseln
dedicate widmen, weihen
dedication Widmung, Hingabe
deduct abziehen
deductible abzugsfhig
deductible amount abzugsfhiger Betrag
deductible from income tax einkommensteuerabzugsfhig
deduction Abzug
deduction at source Abzugspflicht
deduction of expenses Abzug der Spesen
deed gesiegelte Urkunde, Tat, Handlung
deed Urkunde, notarielle Urkunde
deed of arrangement auergerichtliche Vergleichsurkunde
deed of arrangement Vergleichsurkunde
deed of assignment Abtretungsurkunde, Urkunde der Abtretung
deed of conveyance bertragungsurkunde
deed of donation Schenkungsurkunde
deed of foundation Stiftungsurkunde
deed of gift Schenkungsurkunde
deed of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG
deed of protest Protesturkunde
deed of transfer bertragungsurkunde
deed of transfer Urkunde der bertragung
deed of trust Treuhandvertrag
deep freezer Tiefkhlschrank
deep freezer Tiefkhltruhe
defamation Verleumdung
defamatory verleumderisch
defamatory statement diffamierende Behauptung
defamatory statement Verleumdung
defame verleumden
default Nichterfllung, Versumnis
default Verpflichtung nicht einhalten
default Verzug
default fine Versptungszuschlag
default in delivery Lieferverzug
default of acceptance Annahmeverzug
default of payment Nichtzahlung
defaulted notleidend
defaulted bonds notleidende Obligationen
defaulter jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt
defaulter Sumiger
defaulter sumiger Zahler
defeasible anfechtbar
defeat niederschlagen, Niederlage
defect Defekt, Mangel, Fehler
defect Fehler, Mangel
defect Mangel
defect of form Formfehler
defective fehlerhaft, mangelhaft
defective contract fehlerhafter Vertrag
defective goods Ausschuss
defective packing mangelhafte Verpackung
defective work Ausschussarbeit
defence Verteidigung (Br)
defense Verteidigung (US)
defend verteidigen
defence budget Verteidigungsetat
defer aufschieben
defer aufschieben, verschieben
deferment Aufschub
deferred aufgeschoben, verzgert
deferred annuity aufgeschobene Rente
deferred annuity aufgeschobene Rente, verzgerte Rente
deferred bonds Obligationen mit verzgerter Verzinsung
deferred charges verzgerte Gebhren
deferred charges to expense transitorisches Aktivum
deferred charges to income transitorisches Passivum
deferred demand verzgerte Nachfrage
deferred item bergangsposten
deferred payment hinausgeschobene Zahlung
deferred payment credit Deferred-Payment-Akkreditive
deferred retirement hinausgezgerte Pensionierung
deferred shares Verzugsaktien
deferred stock Verzugsaktien
deferring Aufschub
deficiency Defizit, Unzulnglichkeit, Mangel
deficiency Fehlbetrag
deficiency in number unzulngliche Anzahl
deficiency in quantity unzulngliche Menge
deficiency in receipts Mindereinnahmen
deficiency in weight fehlendes Gewicht
deficit Defizit, Fehlbetrag, Verlust
deficit guarantee Ausfallbrgschaft
deficit spending ffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels
definable bestimmbar
define definieren
definite bestimmt
definite decision Endbescheid, endgltiger Bescheid
definite event bestimmtes Ereignis
definition Definition
definitions Begriffsbestimmungen
deflation Dmpfung der Konjunktur
deflation Deflation
deflationary gap deflatorische Lcke
deflator Deflator
deform verunstalten, entstellen
defraud betrgen, Betrug
defraudation Betrugshandlung
defraudation of customs Zollhintergehung
defunct gelscht
defunct company im Handelsregister gelschte Firma
degenerate nachlassen
degree Grad, Rang, akademischer Grad
degree of damage Ausma des Schadens
degree holder Absolvent
degree of accuracy Grad an Genauigkeit, Genauigkeitsgrad
degree of accuracy Grad der Genauigkeit
degree of automation Grad der Automatisierung
degree of computerization Grad der Computerisierung
degree of dependence Grad der Abhngigkeit
degree of disablement Grad der Invaliditt
degree of disablement Invalidittsgrad
degree of fitness Grad der Tauglichkeit
degree of fitness Tauglichkeitsgrad
degree of industrialization Industrialisierungsgrad
degree of mechanization Grad der Mechanisierung
degree of priority Grad der Prioritt
degree of priority Priorittsgrad
degree of probability Grad der Wahrscheinlichkeit
degree of urgency Dringlichkeitsstufe
degree of utilization Auslastungsgrad
degree of utilization Grad der Nutzung
delay Verzgerung, verzgern
delay allowance Vergtung fr unverschuldete Unterbrechung
delay allowance Verteilzeitzuschlag
delay of dispatch Verzgerung der Versendung
delay of messages Verzgerung von Nachrichten
delay of payment Zahlungsverzug
delay of transport Verzgerung des Transports
delay or loss in transit Verzgerung oder Verlust unterwegs
delayed delivery versptete Anlieferung
delayed demand verzgerte Nachfrage
delayed dispatch verzgerter Versand
delaying tactics Verzgerungstaktik
delays arising in the Verzgerungen, die sich ergeben bei
delays resulting from this sich hieraus ergebende Verzgerungen
delcredere agent Vertreter der das Inkasso garantiert
delcredere bond Garantieschein
delcredere commission Delcredereprovision
delcredere for a bill Wechseldelcredere
delegate delegieren
delegation Delegation
delegation bertragung einer Vollmacht
delete lschen
delete streichen
delete streichen, auslschen
deliberate act vorstzliche Handlung
delicatessen shop Delikatessenladen
delinquent account Dubiosekonto
deliver ausliefern
deliver a letter einen Brief zustellen
deliver into the charge of the air carrier dem Luftfrachtfhrer bergeben
deliver the goods die Ware liefern, die Ware bergeben
delivered geliefert
delivered at frontier geliefert Grenze
delivered by the seller vom Verkufer bergeben, angeliefert
delivered duty paid geliefert verzollt
delivered to a carrier einem Frachtfhrer bergeben
delivery Anlieferung, Lieferung
delivery Aushndigung, Anlieferung
delivery Auslieferung, bergabe
delivery date Liefertermin
delivery date Termin fr die Anlieferung
delivery dates to the vessel Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery from the quay ab Kai Lieferung
delivery note Lieferschein
delivery of the property bergabe des Eigentums
delivery order Auslieferungsauftrag
delivery service Zustelldienst
delivery to the buyer bergabe an den Kufer
delivery van Lieferwagen
demand nachfragen, Nachfrage
demand verlangen
demand analysis Analyse der Nachfrage
demand and supply Nachfrage und Angebot
demand creation Bedarfsschaffung
demand curve Nachfragekurve
demand curve for labour Nachfragekurve nach Arbeitskrften
demand draft Sichtwechsel
demand for advances Kreditbedarf
demand for labour Arbeitskrftenachfrage
demand for money Nachfrage nach Geld
demand forecast Bedarfsvorhersage
demand from someone von jemandem fordern
demand inflation Nachfrageinflation
demand loan kurzfristiges Darlehen
demand loan Tagesgeld
demand management nachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik
demand note Anforderung, Mahnung
demand note Aufforderung
demand of payment Aufforderung zur Zahlung
demand payment zur Zahlung auffordern
demand price Geldkurs
demand quotation Geldkursnotierung
demand shift Nachfrageverschiebung, Nachfragevernderung
demand-deficient unemployment nachfragebedingte Arbeitslosigkeit
demand-oriented nachfrageorientiert, bedarfsorientiert
demarcation dispute Abgrenzungsstreitigkeiten
demographer Demograph, Bevlkerungswissenschaftler
demographic characteristics demographische Merkmale
demographic policy Bevlkerungspolitik
demography Bevlkerungsstatistik
demography Bevlkerungswissenschaft, Demographie
demolition works Abbrucharbeiten
demonstrate beweisen, vorzeigen, vorfhren, demonstrieren
demonstrate darlegen, vorfhren
demonstration Darlegung, Vorfhrung
demonstration Demonstration, Kundgebung
demonstration Vorfhrung, Demonstration
demonstration effect Demonstrationseffekt
demonstration ground Vorfhrgelnde
demonstration worker Vorfhrer, Vorfhrarbeiter
demonstrator Vorfhrer
demoralized market uerst gedrckter Markt
demurrage Liegegeld
demurrage amount Liegegeldbetrag
denationalize in Privatbesitz berfhren
denial of acceptance Annahmeverweigerung
denominate benennen
denomination Nennwert, Benennung
denomination of a bank note Nennwert einer Banknote
denominational portraits Bilder auf Banknoten
denominator Zhler
denotation Benennung, Bezeichnung
denotes the other extreme bedeutet das andere Extrem
denounce aufkndigen, angeben, anzeigen
denunciation Anklage, Angriff, Denunzierung
density Dichte
density of population Bevlkerungsdichte
dental treatment Zahnrztliche Behandlung
deny leugnen, verleugnen
depart abfahren
departing passengers abfahrende Passagiere, abfliegende
department Abteilung, Fachbereich, Unternehmensbereich
department chief Abteilungsleiter
department head Abteilungsleiter
department manager Abteilungsleiter
Department of Commerce (US) Handelsministerium
Department of Trade and Industry Wirtschaftsministerium
department store Kaufhaus
department superintendent Abteilungsleiter
departmental costs Abteilungskosten
departure Abfahrt
departure from the labour force Abgang aus dem Erwerbsleben
departure time Abgangszeit
depend beruhen
depend on abhngig sein von
dependent abhngig
dependent employment abhngige Beschftigung
dependent labour force abhngige Erwerbspersonen
dependent variable abhngige Variable
dependent working population abhngige Erwerbspersonen
depending on market conditions konjunkturbedingt
depletion eine Art von Anschreibung
depopulation Entvlkerung
depose absetzen, deponieren, niederlegen
deposit Einlage
deposit einlegen
deposit a security eine Sicherheit hinterlegen
deposit account Depositenkonto
deposit account Sparkonto
deposit account Sparkonto, Einlagenkonto
deposit as a security eine Sicherheit stellen
deposit at the bank auf der Bank hinterlegen
deposit bank Depositenbank
deposit banking Depositengeschft
deposit business Banklombardgeschft
deposit capital Einlagekapital
deposit contract Verwahrungsvertrag, Aufbewahrungsvertrag
deposit counter Einzahlungsschalter
deposit department Depositenabteilung
deposit division Depositenabteilung
deposit fee Depotgebhr
deposit money Buchgeld
deposit money Geld einzahlen
deposit of a security Hinterlegung einer Sicherheit
deposit of bills Wechseldepot
deposit receipt Depotschein, Hinterlegungsschein
deposit slip Einzahlungsbeleg
deposit slip Einzahlungsschein
depositary Depotstelle, Verwahrer
depositor Einzahler
depositor Sparer
deposits Einlagen
deposits on current account Kontokorrenteinlagen
depot Lagerhalle, (US) Gterbahnhof
depot Niederlage, Warenlager, Auslieferungslager
depot master Lagerverwalter
depreciate abschreiben
depreciate abschreiben, abwerten
depreciated currency entwertete Whrung
depreciation Abschreibung
depreciation Abschreibung, Abwertung
depreciation Minderung des Wertes
depreciation account Abschreibungskonto
depreciation formula Abschreibungsformel
depreciation in value Wertabnahme
depreciation in value Wertminderung
depreciation of currency Geldentwertung
depreciation rate Abschreibungssatz
depress herabdrcken, niederdrcken
depressed area Notstandsgebiet
depression Baisse, Wirtschaftskrise
depth interview Tiefenbefragung
deregulation Abschaffung von beschrnkenden Bestimmungen
derivation Abweichung
deprive berauben, entziehen
depth Tiefe
deputation Abordnung
derail entgleisen
deride verlachen
derisive hhnisch
derived demand abgeleitete Nachfrage, abgeleiteter Bedarf
derived demand abgeleitete Nachfrage, sekundre Nachfrage
derived income abgeleitetes Einkommen, sekundres Einkommen
derogatory abtrglich
descenders Unterlngen der Buchstaben
descend absteigen
descent Abstieg
describable beschreiblich, beschreibbar
describe beschreiben
description Beschreibung
description of contents Inhaltsbeschreibung
description of goods Warenbeschreibung
description of risk Beschreibung des Risikos
descriptive beschreibend
descriptive economics beschreibende Volkswirtschaftslehre
deseasonalization Saisonbereinigung
deserted wife verlassene Ehefrau
design Entwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten
designer Gestalter
desire to buy Kaufwunsch, Drang zu kaufen
desired value Sollwert
desk Schreibtisch
desk calculator Arbeitsplatzrechner
desk work Broarbeit
desk work Schreibtischarbeit
desolate einsam, verwsten
despacheur Sachverstndiger in Havarieangelegenheiten
despair verzweifeln, Verzweifelung
destination Bestimmung, Verbleib
destination Bestimmungsort
destination Lschungshafen
destruction Zerstrung
destroy zerstren
detach abtrennen, loslsen
detach a coupon Kupon abtrennen
detachable abtrennbar
detail Einzelheit, genau beschreiben
detail drawing Teilzeichnung
detailed drawing detaillierte Zeichnung
detailing the amount mit detaillierter Angabe des Betrags
detain zurckhalten, aufhalten
detect entdecken
detection Entdeckung
detention Aufenthalt, Verzgerung
detention Zurckhaltung einer Ware
deteriorate verschlechtern
deteriorating balance of payments sich verschlechternde Zahlungsbilanz
deterioration Verderb
deterioration Verschlechterung
deterioration Wertminderung, Verfall
deterioration of quality Qualittsverschlechterung
determinable bestimmbar
determinant bestimmender Faktor
determination of requirements Bedarfsermittlung
determinative bestimmend
determined by the operator vom Arbeiter selbst bestimmt
determining factor bestimmende Faktor
detest verabscheuen
detestable abscheulich
detestation Verabscheuung
detract abziehen
detremined by the operator vom Arbeiter selbst bestimmt
detriment Schaden, Nachteil
detrimental nachteilig, schdlich
devaluate abwerten
devaluation Abwertung
devastate verwsten
devastation Verwstung
devalue abwerten
develop entwickeln
developable entwicklungsfhig
developing country Entwicklungsland
development Entwicklung
development aid Entwicklungshilfe
development area Entwicklungsgebiet
development area Entwicklungsregion, Entwicklungsgebiet
development area Frdergebiet
development areas Entwicklungsgebiet
development bank Entwicklungsbank
development costs Entwicklungskosten
development division Entwicklungsabteilung
development effort Entwicklungsaufwand
development expenses Entwicklungskosten
development of a product Produktentwicklung
development of an industrial area Entwicklung eines Industriegelndes
development of costs Kostenentwicklung
development of new documents Entwicklung neuer Dokumente
development of new methods Entwicklung neuer Verfahren
development of prices Entwicklung der Preise
development of trade Entwicklung des Handels
development potentialities Entwicklungsmglichkeiten
deviate abweichen
deviate from abweichen von
deviate from a principle von einem Grundsatz abweichen
deviation Abweichung
deviation clause Abweichungsklausel
deviation clause Wegabweichungsklausel
deviation from description Abweichung von der Beschreibung
deviation from sample Abweichung vom Muster
deviation from the voyage Abweichung von der Reiseroute
deviation of quality Abweichung von der Qualitt
device Gert
device for protection of cheques Scheckschutzvorrichtung
devise ersinnen
devise a plan einen Plan ausdenken
devour verschlingen
dexterity Geschicklichkeit
dexterous geschickt
diagnoses Diagnosen
diagnosis Diagnose
diagonal diagonal
diagram Diagramm, Schaubild
dial eine Telefonnummer anwhlen, Ziffernblatt
dialect Mundart
dialogue Zwiegesprch
dialing tone Amtszeichen
diameter Durchmesser
diary Tagebuch, Terminkalender
dictate diktieren
dictation Diktat
diction Ausdrucksweise
diddle betrgen, bers Ohr hauen
die sterben
diet Dit
differ sich unterscheiden, abweichen
difference Unterschied
difference in rates Kursdifferenz
differences Unterschiede
differences of trading practice unterschiedliche Handelsbruche
differential unterschiedlich
differential piece work Differentialstcklohn
differential timing Folgezeitmethode
differentiation Staffelung
difficult schwierig, schwer
difficulties Schwierigkeiten
difficulties arising from Schwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficulty Schwierigkeit
diffuse ausstreuen, verbreiten
dig graben
digging Schrfen
digest Auszug, Kurzfassung, Extrakt
digit Ziffer
dignified wrdig, wrdevoll
dignitary Wrdentrger
digress abschweifen
dilapidate zerfallen
dilemma Verlegenheit, Klemme
dim light gedmpftes Licht
dimensions Format, Dimension, Ausdehnung
diminish verringern
diminishing marginal utility abnehmender Grenznutzen
diminishing returns abnehmender Ertrag
diminishing utility abnehmender Nutzen
diminution Verminderung
diminutive klein, winzig
din Lrm
dine zu Mittag speisen
dining car Speisewagen
dip eintauchen
diploma Diplom
diploma holder Absolvent
diplomat Diplomat
diplomatic diplomatisch
diplomatic body diplomatische Korps
diplomatic immunity diplomatische Immunitt
diplomatist Diplomat
dire schrecklich, schlimm
direct direkt
direct advertising agency Direktwerbungsagentur
direct business direktes Geschft
direct buying direkter Kauf
direct charges direkte Kosten
direct costs direkte Kosten
direct damage direkter Schaden
direct debit direkte Belastung
direct debiting Abbuchungsverfahren
direct insurance direkte Versicherung
direct insurer Erstversicherer
direct labour costs direkte Arbeitskosten
direct letter of credit Kreditbrief an eine bestimmte Bank
direct lighting direkte Beleuchtung
direct loss unmittelbarer Schaden
direct mail direkte Zuschrift, direkte Werbung
direct mail advertising direkte Werbung durch die Post
direct mail medium Direktwerbemedium
direct material direktes Material (fr die Produktion)
direct materials einer Ware zugeordnetes Material
direct observation direkte Beobachtung
direct sale Direktverkauf
direct selling Direktabsatz, Direktverkauf
direct selling direkter Verkauf
direct to the address of direkt an die Adresse von
direct work direkte Arbeit, produktive Arbeit
directed economy gelenkte Wirtschaft
direction Anweisung
direction of a company Leitung einer Firma
directly from the beneficiary direkt vom Begnstigten
directly from the insurer direkt beim Versicherer
director Direktor
director general Generaldirektor
director of materials Leiter der Materialbeschaffung
director of operations Leiter der Produktion
director of sales promotion Leiter der Verkaufsfrderung
director of studies Studiendirektor, Studienleiter
director's report Jahresbericht
directorate Abteilung, Direktorat
directors' remuneration Aufsichtsratsvergtung
directorship Aufsichtsratsposten
directory Adressbuch, Namensverzeichnis
dirt Schmutz
dirt cheap so billig wie Trdelware
dirt cheap wie billiger Ramsch
dirty schmutzig
disability Invaliditt, Unvermgen
disability Unfhigkeit, Behinderung
disability annuity Invalidittsrente, Invalidenrente
disability benefits Invalidenrente
disability for service Dienstunfhigkeit
disability insurance Arbeitsunfhigkeitsversicherung
disability pension Erwerbsunfhigkeitsrente
disability percentage Invalidittsgrad
disable unfhig machen, unfhig sein
disabled erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
disabled erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
disabled schwerbeschdigt
disabled bond nicht mehr gltiger Pfandbrief
disabled person Invalide
disabled person Invalide, Erwerbsunfhiger, Behinderter
disabled person Schwerbeschdigter
disablement Arbeitsunfhigkeit
disablement resettlement officer Berufsberater fr Behinderte (Br.)
disadvantage Nachteil
disadvantaged benachteiligt
disadvantageous nachteilig
disaggregation Disaggregation
disagio Kursverlust, Abschlag
disagree nicht bereinstimmen
disagree verschiedener Meinung sein
disagreeable unangenehm, widerwrtig
disagreement Meinungsverschiedenheit
disappear verschwinden
disappearance Verschwinden
disassemble auseinandernehmen
disassociate trennen
disassociation Trennung
disaster area Katastrophengebiet
disburden entlasten
disburse auslegen, ausgeben
disbursement Aufwendung
discharge entbinden, entlassen, Entlassung
discharge a debt eine Schuld ablsen
discharge a mortgage eine Hypothek lschen
discharge an acceptance ein Akzept einlsen
discharge cargo Fracht entladen
discharge from liability aus der Haftung entlassen
discharge from liability einer Verbindlichkeit entheben
discharge of a bankrupt Entlastung eines Konkursschuldners
discharge of a bill Einlsung eines Wechsels
discharge of a debt Begleichung einer Schuld
discharge of a trustee Entlastung eines Treuhnders
discharged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldner
disciplinary action Disziplinarverfahren
discipline Disziplin, Lehrfach
disciplines taught Lehrfcher, Unterrichtsfcher
disclaim ableugnen
disclose enthllen, aufdecken
disclosed reserves offene Reserven
disclosure Auskunft
disclosure Enthllung
disclosure Enthllung, Aufdeckung
disconnect losmachen
discontented unzufrieden
discontentment Unzufriedenheit
discontinuance Unterbrechung
discontinuance of business Geschftsaufgabe
discontinuation Unterbrechung, Einstellung
discontinue aufhren, unterbrechen
discontinued unterbrochen, eingestellt
discord Zwietracht
discount Diskont, Nachlass, Rabatt
discount diskontieren, abziehen
discount Preisnachlass, Rabatt, Diskont
discount Rabatt
discount a bill einen Wechsel diskontieren
discount bank Diskontbank
discount bill Diskontwechsel
discount broker Diskontmakler
discount broker Wechselmakler
discount charges Diskontspesen
discount for large orders Rabatt fr
Groauftrge 4 Si T`U AsA% Q e <=U 9$
^
discount for large sums Summenrabatt
discount holdings Bestand an Diskontwechseln
discount house Diskontbank (Br.)
discount house Diskontladen (US)
discount house Wechselbank
discount policy Diskontpolitik
discount price Rabattpreis
discount rate Diskontsatz
discount rate Diskontsatz
discount shop Diskontladen (Br.)
discount shop Laden der mit reduzierten Preisen verkauft
discountable diskontierbar
discounter Diskontladen
discounting of a bill Wechseldiskontierung
discounts received Liefererskonto
discourage entmutigen
discourage from abraten von
discouraged worker entmutigter Arbeiter
discouragement Entmutigung
discover entdecken
discovery Entdeckung
discredit in Misskredit bringen
discreet verstndig, umsichtig
discrepancy Abweichung
discrepancy Unstimmigkeit
discretion Diskretion, Ermessen
discretion Einsicht, Verstand, Urteil, Ermessen
discretionary buying power verfgbare Kaufkraft
discretionary clause Kannvorschrift
discretionary income verfgbares Einkommen
discretionary power Ermessen
discretionary power freie Verfgungsgewalt
discriminate benachteiligen, diskriminieren
discriminate diskriminieren, benachteiligen
discriminate unterscheiden, einen Unterschied machen
discrimination Benachteiligung, Diskriminierung
discrimination in price Spaltung der Preise
discriminative practices unterschiedliche Behandlung
discriminatory benachteiligend, diskriminierend
discriminatory power Trennschrfe
discuss diskutieren, errten
discussion group Diskussionsgruppe
disdain verachten, verschmhen
disembark ausschiffen
disenchant entzaubern
disengage from freimachen von
disentangle entwirren
disequilibria Ungleichgewicht, Unausgewogenheit
disequilibrium on the labour market Arbeitsmarktungleichgewicht
disfavour Abneigung, Ungunst
disfigure entstellen
disgrace Ungnade, in Ungnade bringen
disguised attempt getarnter Versuch
disguised inflation versteckte Inflation
disguised unemployment versteckte Arbeitslosigkeit
disgust Ekel, Abscheu
dish Schssel, Gericht
dishonour entehren, nichtachten, nicht einlsen
dishonour Unehre, Schande, Schimpf
dishonour a bill einen Wechsel nicht einlsen
dishonourable unredlich
dishonoured bill notleidender Wechsel
dishonoured note nicht eingelster Wechsel
dishonouring of a B/L Nichthonorierung eines Wechsels
disinclination to buy Kaufunlust, Unlust zu kaufen
disinclination to invest Investitionsunlust, Unlust zu Investieren
disillusion Ernchterung, Befreiung von einer Illusion
disinclination Abneigung
disinclined abgeneigt
disinterested selbstlos
disinterestedness Selbstlosigkeit
dislike nicht mgen
dismal trbselig
dismantle abbauen, auseinandernehmen
dismantle auseinandernehmen
dismiss ablehnen, entlassen
dismiss entlassen, kndigen, ausstellen
dismiss an application einen Antrag ablehnen
dismissal Entlassung
dismissal Entlassung, Kndigung, Ausstellung
dismissal protection Kndigungsschutz
dismissal provisions Kndigungsschutzbestimmungen
disobedience Ungehorsam
disobedient ungehorsam
disorder Unordnung
disorganization Auflsung, Unordnung
disparity Ungleichheit
dispatch absenden, abfertigen, Abfertigung
dispatch date Termin fr den Versand
dispatch note Versandanzeige, Verladeschein
dispatch of goods Warenversand mit der Post
dispatching of instructions Verteilung von Anweisungen
dispatching the goods to that place Versendung der Ware an diesen Ort
dispensable entbehrlich, berflssig
dispense ausgeben
displace versetzen, verdrngen, ersetzen
displaced labour freigesetzte Arbeitskrfte
displaced person Heimatloser, Flchtling
displaced workers freigesetzte Arbeitskrfte
display ausstellen, Schaufensterdekoration
display material Schaumaterial, Werbematerial
display poster Schaufensterplakat
display window Schaufenster
displease missfallen, verrgern
disposable income verfgbares Einkommen
disposable personal income verfgbares persnliches Einkommen
disposal Veruerung
disposal Verfgung
dispose veruern
dispose verfgen, verkaufen, disponieren
disposition to buy Kaufbereitschaft
disposition to sell Bereitschaft zu Verkaufen
dispossess enteignen
dispossession Enteignung
disproof Widerlegung
disprove widerlegen
disputable strittig
disputation Streitgesprch
dispute auseinandersetzen, Auseinandersetzung
dispute settlement Beilegung einer Streitigkeit
disqualification Unfhigkeit
disqualified disqualifiziert
disqualify unfhig machen
disquiet beunruhigen
disquietness Unruhe
disregard missachten, auer Acht lassen
disregard nicht beachten
disregard instructions gegen Weisungen handeln
disreputable gemein, unehrbar, schimpflich
disrepute Misskredit
disrupt unterbrechen, zerreien
dissatisfaction Unzufriedenheit
dissatisfied with unzufrieden mit
dissatisfy missfallen
dissaving Entsparen
dissect zerschneiden, zergliedern, sezieren
disseminate ausstreuen, aussen
dissolution Auflsung
dissolution Liquidation
dissolution of a partnership Auflsung einer oHG
dissolve auflsen
dissonance Missklang, Misston, Unstimmigkeit
dissonant mitnend, miklingend, unstimmig
dissuade abraten
distance Ferne, Entfernung
distance learning Fernstudium
distance teaching Fernunterricht
distant fern
distaste Widerwille
distinct verschieden
distinguish unterscheiden
distinguishable unterscheidbar
distinguished ausgezeichnet
distort verdrehen, verzerren, entstellen
distortion Entstellung, Verzerrung
distortion of competition Wettbewerbsverzerrung
distortion of prices Verzerrung der Preise
distortion of results Verzerrung der Ergebnisse
distract abziehen, ablenken
distraction Abzug, Ablenkung, Zerstreuung
distrainable pfndbar
distraint Pfndung
distraint Zwangsvollstreckung
distress Notlage
distribute verteilen, vertreiben
distributing agency Vertriebsagentur
distribution Verteilung
distribution Vertrieb
distribution agency Vertriebsstelle
distribution area Absatzgebiet
distribution basis Verteilungsschlssel
distribution cartel Vertriebskartell
distribution centre Verteilungszentrum, Absatzzentrum
distribution channel Absatzweg
distribution cost accounting Vertriebskostenrechnung
distribution cost analysis Vertriebskostenanalyse
distribution costs Vertriebskosten
distribution curve Verteilungskurve
distribution expenses Vertriebskosten
distribution network Vertriebsnetz
distribution of dividends Dividendenausschttung
distribution of earnings Gewinnverteilung
distribution of goods Gterverteilung
distribution of income Einkommensverteilung
distribution of population Bevlkerungsverteilung
distribution of profits Gewinnverteilung
distribution of risks Verteilung des Risikos, Risikoverteilung
distribution of wealth Vermgensverteilung
distribution plan Vertriebsplan
distributive trade Absatzwirtschaft
distributor Zwischenhndler
district Bezirk, Kreis
district office Bezirksstelle, Zweigstelle
distrust misstrauen, Misstrauen
distrustful misstrauisch
disturb stren
disturbance Strung
disturbing strend
diverge auseinandergehen, auseinanderlaufen
divergence Abweichung
divergent abweichend
diverse verschiedene
diversification Diversifikation
diversification of production Diversifikation der Produktion
diversification of production Verbreiterung der Produktion, Ausweitung
diversification of risks Risikoverteilung
diversify diversifizieren, mannigfaltig machen
diversity in interpretation unterschiedliche Auslegung
diversity of interpretation unterschiedliche Auslegung
divide teilen
divide into einteilen in
dividend Dividende
dividend Gewinnanteil, Dividende
dividend account Dividendenkonto
dividend coupon Dividendencoupon
dividend disbursement Dividendenausschttung
dividend forecast Dividendenvoraussage
dividend on capital Kapitaldividende
dividend on common stock Dividende auf Stammaktien
dividend on preferred stock Dividende auf Vorzugsaktien
dividend paper Wertpapier mit Anspruch auf Dividende
dividend prospects Dividendenaussichten
dividend warrant Gewinnanteilschein
dividends not yet collected noch nicht abgehobene Dividenden
dividing rule Trennlinie
divisibility Teilbarkeit
divisible teilbar
division Abteilung
division Teilung, Abteilung
division Teilung, Unterteilung, Abteilung
division into shares Stckelung
division of labour Arbeitsteilung
division of markets Aufteilung der Absatzmrkte
division of powers Gewaltenteilung
division of profits Gewinnverteilung
division of territory Gebietsaufteilung
division of work Arbeitsverteilung, Arbeitsteilung
divorced geschieden
dual dual
dual labour market dualer Arbeitsmarkt
dual system duales System
dual-use package Mehrwegpackung
dubious ungewiss
dubious debts Dubiose
due fllig, Gebhr, Abgabe
due date Flligkeitstag, Flligkeitstermin
due date of a bill Flligkeitstermin eines Wechsels
due for payment fllig zur Zahlung
dull lustlos, trge, flau, schwerfllig
dull sale schleppender Verkauf
dull season flaue Geschftszeit
dullness Flaute
duly ordnungsgem
duly appropriated to the contract in geeigneter Weise konkretisiert
duly authorized person Bevollmchtigter
duly completed ordentlich ausgefllt
duly delivered ordentlich angeliefert
duly endorsed mit einem zustzlichen Vermerk versehen
duly paid ordentlich bezahlt
duly put at his disposal ihm ordnungsgem zur Verfgung gestellt
duly signed ordentlich unterschrieben
dummy Leerpackung
dummy Schaufensterpuppe
dummy concern Scheinunternehmen, Scheinfirma
dummy pack Schaupackung
dummy salesman stummer Verkufer
dummy table Leertabelle
dump auf den Markt werfen
dumping Dumping, Preisschleuderei, Unterbietung
dunning (US) Mahnung
dunning letter Mahnbrief (US)
dunning statistics Mahnstatistik
duplicate Duplikat, zweifach, vervielfltigen
duplicate of the consignment note Frachtbriefdoppel (Br.)
duplicating machine Vervielfltigungsapparat
duplicating process Vervielfltigungsverfahren
durability Dauerhaftigkeit
durable dauerhaft, unverderblich
durable commodities unverderbliche Gter
durable goods Gebrauchsgter, dauerhafte Gter
durables Gebrauchsgter
duration Dauer
duration of cover Garantiezeit, Versicherungsdauer
duration of employment Beschftigungsdauer, Dauer der Beschftigung
duration of guarantee Garantiedauer
duration of present employment Dauer der gegenwrtigen Beschftigung
duration of service Beschftigungsdauer, Dauer der Beschftigung
duration of stay Aufenthaltsdauer
duration of study Studiendauer, Studienzeit
duration of training Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit
duration of unemployment Dauer der Arbeitslosigkeit
duration of vacancy Laufzeit der offenen Stelle
during whrend
during the carriage whrend des Transports
dust Staub, abstauben
dusted quality angestaubte Ware
duster Staubtuch, Staublappen
dustproof staubdicht
dusty staubig
dutiable zollpflichtig, abgabenpflichtig
duties on buyer's account Zoll zu Lasten des Kufers
duty Pflicht, Zoll, Abgabe
duty free zollfrei
duty of disclosure Auskunftspflicht, Anzeigepflicht
duty of payment Zahlungspflicht
duty paid verzollt
duty to give notice Anzeigepflicht
duty to keep confidential Verschwiegenheitspflicht
duty to pay remuneration Arbeitsentgeltpflicht
duty to report Berichtspflicht
duty under a contract Vertragspflicht
duty unpaid unverzollt
duty-free zollfrei
duty-free shop zollfreier Laden
dwell verweilen
dwell upon a subject bei einem Thema verweilen
dwelling place Wohnung, Wohnsitz
dwelt wohnte, gewohnt
dwindle dahinschwinden
dwindle away dahinschwinden, verloren gehen
dwindle down sinken
dwindling schwindend, versiegend, Schwund
dwindling of interest Nachlassen des Interesses
dwindling of supplies Nachlassen des Angebots
dynamic dynamisch
dynamic demand dynamische Nachfrage
dynamic personality dynamische Persnlichkeit
dynamite Dynamit
dynasty Dynastie, Herrscherhaus
dynastic dynastisch
emancipate emanzipieren
emancipated emanzipiert
emancipation Emanzipation
embargo Embargo, Handelssperre
embark einschiffen
embarkation Einschiffung
embarrass hindern, hemmen, verwirren
embarrass in Geldverlegenheit bringen
embarrassed in Verlegenheit
embarrassing verwirrend
embarrassment Verwirrung, Verlegenheit
embassy Botschaft, Gesandtschaft
embezzle veruntreuen, unterschlagen
embezzlement Veruntreuung, Unterschlagung
embitter verbittern
embitterment Verbitterung
emblem Zeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild
emblematic sinnbildlich
embodiment Verkrperung
embody verkrpern
emboss prgen, erhaben ausarbeiten
embossed printing Prgedruck
embossing machine Prgemaschine
embrace umarmen
embroider ausschmcken
embroidery Stickerei
emend verbessern, berichtigen
emerge auftauchen
emergence Auftauchen
emergency Notlage, unvorhergesehenes Ereignis
emergency address Notadresse
emergency aid Katastrophenhilfe, Hilfe im Notfall
emergency call Notruf
emergency exit Notausgang
emergency legislation Notgesetzgebung
emergency reserve Reserve fr den Notfall
emergency steps Notmanahmen
emerging countries noch unterentwickelte Lnder
emigrant Auswanderer
emigrate auswandern
emigration Auswanderung
emigration country Auswanderungsland
emit ausgeben, in Umlauf setzen
emoluments Bezge, Dienstbezge, Tantiemen
emotion Gemtsbewegung
emotional emotional, gerhrt, bewegt
emotional sales argument emotionales Verkaufsargument
emphasis Nachdruck
emphasize betonen
emphatic nachdrcklich
empiric empirisch, erfahrungsgem
empirical study empirische Untersuchung
employ beschftigen, anwenden, verwenden
employable erwerbsfhig, arbeitsfhig
employable age arbeitsfhiges Alter, erwerbsfhiges Alter
employed erwerbsttig, beschftigt, berufsttig
employed women berufsttige Frauen
employee Angestellter, Beschftigter, Arbeitnehmer
employee benefits Sozialleistungen
employee morale Arbeitsmoral
employee participation Mitbeteiligung der Arbeitnehmer
employee training innerbetriebliche Ausbildung
employee's contribution Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil
employees abhngig Beschftigte, Arbeitnehmer
employees in employment Beschftigte
employees' benefits Sozialleistungen
employer Arbeitgeber
employer's contribution Arbeitgeberbeitrag, Arbeitgeberanteil
employer's liability insurance Betriebshaftpflichtversicherung
employer's liability insurance Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebers
employer's salary Unternehmerlohn
employers Arbeitgeberschaft
employers' association Arbeitgeberverband
employers' federation Arbeitgeberverband, Arbeitgebervereinigung
employment-creation scheme Arbeitsbeschaffungsvorhaben
employment Beschftigung
employment agency Arbeitsvermittlungsstelle, Stellenvermittlung
employment behaviour Erwerbsverhalten
employment bottleneck Beschftigungsengpass
employment bureau Arbeitsvermittlung
employment contract Arbeitsvertrag, Beschftigungsvertrag
employment creation Arbeitsplatzbeschaffung
employment creation Schaffung von Arbeitspltzen
employment data Zahlen zur Beschftigung
employment effect Beschftigungseffekt
employment exchange Arbeitsamt
employment exchange Arbeitsvermittlung
employment figures Zahlen zur Beschftigung
employment incentives Beschftigungsanreize
employment legislation Arbeitsgesetzgebung
employment market Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
employment of capital Kapitaleinsatz
employment of labour Arbeitseinsatz, Arbeitskrfteeinsatz
employment of machinery Maschineneinsatz
employment of machines Maschineneinsatz
employment of modern technology Einsatz der modernen Technologie
employment of staff Personaleinsatz
employment office Arbeitsamt
employment opportunities Arbeitsmglichkeiten, Beschftigungschancen
employment opportunities Beschftigungsmglichkeiten
employment outlook Arbeitsmarktchancen, Beschftigungschancen
employment outlook Beschftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment papers Arbeitspapiere
employment permit Arbeitserlaubnis
employment policy Beschftigungspolitik
employment promotion Arbeitsfrderung, Beschftigungsfrderung
employment promotion Frderung der Beschftigung
employment prospects Arbeitsmarktaussichten
employment prospects Beschftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment rights Arbeitnehmerrechte
employment scheduling Beschftigungsplanung
employment service Arbeitsvermittlung
employment situation Arbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
employment situation Beschftigungssituation, Beschftigungslage
employment size of a company Belegschaftsgre
employment statistics Beschftigungsstatistik
employment statistics Statistik der Erwerbsttigkeit
employment status Stellung im Erwerbsleben
employment stimuli Beschftigungsanreize
employment structure Beschftigungsstruktur, Beschftigtenstruktur
employment subsidy Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
employment theory Beschftigungstheorie
employment trend Beschftigungsentwicklung
employment trends Beschftigungstendenzen
employment-creation measure Arbeitsbeschaffungsmanahme
employment-creation programme Arbeitsbeschaffungsprogramm
employments incentives Manahmen zur Strkung der Beschftigung
emporium Handelszentrum
empower bevollmchtigen, ermchtigen
empowered ermchtigt
empties Leergut
emptiness Leere
empty leer
empty weight Leergewicht
en bloc im ganzen
enable ermglichen
enact Gesetzeskraft geben
enchant verzaubern
enchanter Zauberer
enchanting bezaubernd, entzckend
enchantment Zauberei, Reiz
encash einlsen
encash a bill einen Wechsel einlsen
encashment Einkassierung
encashment Einlsung
encashment charges Einzugskosten
encashment of debt Schuldeneinziehung
encipher verschlsseln
encircle einkreisen
encirclement Einkreisung
enclose beifgen, umzunen, einschlieen, umhegen
enclosed beigefgt
enclosed you will find our packing instructions Verpackungsvorschriften anbei
enclosure Anlage, Umhegung, Gehege
enclosure Einlage, Anlage
encode verschlsseln
encounter unvermutet begegnen, Begegnung
encounter difficulties auf Schwierigkeiten stoen
encourage ermutigen
encouragement Ermutigung
encrypt verschlsseln
encumber belasten, behindern
encumber with a mortgage mit einer Hypothek belasten
encumbered behindert, belastet, verschuldet
encumbered with mortgages mit Hypotheken belastet
encumbrance Behinderung, Belastung
encumbrance Belastung mit Schulden
end in disaster zur Katastrophe fhren
end in itself Endzweck
end of April Ende April
end of day Tagesende
end of fair Messeende
end of line Zeilenende
end of month Monatsende
end of quarter Vierteljahresende
end of season Saisonende
end of term Trimesterende
end of year Jahresende
end product Endprodukt
end-consumer Endverbraucher
end-item inspection Fertigteilkontrolle
end-of-season Saisonende
end-of-season sale Saisonschluverkauf
end-product Endprodukt
end-user Benutzer
endanger in Gefahr bringen
endeavour sich bemhen, Bemhung
endeavours Bemhungen
endeavours to assist Bemhungen behilflich zu sein
ending Ende, Schluss
endless endlos
endogenous variable endogene Variable
endorse indossieren, ergnzen
endorse indossieren, girieren, begeben
endorsee Indossat
endorsement Indossament, Zusatz, Ergnzung, bertragung
endorsement after maturity Nachindossament
endorsement for collection Inkassoindossament
endorsement in blank Blankoindossament
endorsement in full Vollindossament
endorsement of a bill of lading Konnossementsindossament
endorsement of a decision Annahme einer Entscheidung
endorsement super protest nachprotestliches Indossament
endorsement without recourse Indossament ohne Verbindlichkeit
endorser Indossant
endorser's liability Wechselhaftung
endorsing Indossierung
endow stiften
endowment Stiftung
endowment fund Fond
endowment insurance Erlebensfallversicherung
endowment insurance Versicherung fr den Erlebensfall
endowment policy Police fr den Erlebensfall
endowment with capital Kapitalausstattung, Kapitalausrstung
endurable ertrglich
endure ertragen, dulden
energetic tatkrftig, energisch
energy Energie, Kraft
enfold einhllen
enforce erzwingen, verstrken, Nachdruck geben
enforce a rule eine Regel durchsetzen
enforceable vollstreckbar
enforceable at law vollstreckbar
enforced erzwungen
enforced corrugated cardboard Panzerkarton
enforced idleness erzwungene Unttigkeit
enforcement Vollstreckung, zwangsweise Durchfhrung
engage beschftigen, einstellen, engagieren
engage jemanden beschftigen
engage sich verpflichten, jem. anstellen
engage anheuern, in Dienst nehmen
engaged beschftigt, besetzt
engaged in a business an einem Geschft beteiligt
engaged in international trade im internationalen Handel ttig
engaged machinery eingesetzte Maschinen
engagement Engagement, Beschftigung
engagement Verpflichtung, Verbindlichkeit
engagement of new staff Einstellung von Personal
engagement of personnel Einstellung von Personal
engine Maschine, Motor
engineer Ingenieur, Techniker
engineering Ingenieurwissenschaften, Maschinenbau
engineering consultant technischer Berater, Berater im Maschinenbau
engineering figures technische Daten
engineering progress technischer Fortschritt
engineering shares Aktien der Maschinenbauindustrie
engrave eingravieren
engraving Gravierung
engulf verschlingen
enhance erhhen, in die Hhe treiben
enhance chances Aussichten verbessern
enhance the prestige das Ansehen heben
enhance the value den Wert heben
enjoy Vergngen finden an, sich erfreuen
enjoy a good reputation sich eines guten Rufes erfreuen
enjoyable erfreulich, angenehm, reizend
enlarge vergrern, erweitern
enlargement Vergrerung
enlighten erleuchten, aufklren
enlightenment Aufklrung
enlist einberufen, anwerben, in eine Liste eintragen
enlistment Einberufung, Eintritt
enmesh umgarnen, verstricken
enormity Ungeheuerlichkeit
enormous enorm, ungeheuer, riesig
enormous amount Unsumme
enormous profits riesige Gewinne
enormousness ungeheuere Gre
enough genug
enquiry Anfrage, Erkundigung
enquiry period Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
enrage in Wut versetzen
enrapture entzcken
enrich reich machen
enrichment Bereicherung
enroll einschreiben, immatrikulieren
enrolment Einschreibung, Immatrikulation
ensign Fahne, Abzeichen
ensue sich ergeben
ensure absichern
ensure against risks vor Risiken sichern
ensure success Erfolg sichern
ensure delivery Lieferung sichern
entail mit sich bringen, zur Folge haben
entangle verwirren, verwickeln
entanglement Verwirrung, Verstrickung
enter eintreten
enter eintragen, buchen
enter eintreten, eintragen, buchen
enter employment ins Erwerbsleben eintreten
enter in conformity entsprechend buchen
enter in the books verbuchen
enter into a contract einen Vertrag schlieen
enter into an agreement einen Vertrag schlieen
enter into engagements Verbindlichkeiten eingehen
enter into force as from treten in Kraft am
enter into negotiations in Verhandlungen treten
enter liabilities Schulden eingehen
enter on the credit side im Haben verbuchen
enter on the debit side im Soll verbuchen
enter the labour force ins Erwerbsleben eintreten
entered gebucht, verbucht
enterprise Unternehmen, Unternehmung
enterprise level Unternehmensebene
enterprise size Unternehmensgre
enterpriser Unternehmer
enterprising unternehmenslustig, unternehmend
entertain unterhalten, verkstigen
entertainment Unterhaltung
entertainment tax Vergngungssteuer
enthusiasm Begeisterung, Schwrmerei, berschwenglichkeit
enthusiast begeisterter Verehrer, Enthusiast, Schwrmer
enthusiastic begeistert
entice locken
enticement Lockung, Verlockung
entire ganz, unversehrt
entitle berechtigen, betiteln
entitled berechtigt
entitled to a pension pensionsberechtigt
entitled to benefit leistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
entitled to benefits leistungsberechtigt
entitlement to benefits Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
entitlement to holidays Urlaubsberechtigung, Urlaubsanspruch
entity Einheit
entity accounting Konzernbuchfhrung
entrance Zugang, Eintritt
entrance duty Einfuhrzoll
entrance examination Zugangsprfung, Aufnahmeprfung
entrance fee Eintrittsgebhr
entrance into working life Eintritt ins Erwerbsleben
entrance limitation Zugangsbeschrnkung, Zulassungsbeschrnkung
entrance rate Anfangssatz, Einstellungslohn
entrance requirement Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entrance restrictions Zugangsbeschrnkungen
entrance rules Zugangsbestimmung
entrance to the labour force Eintritt ins Erwerbsleben
entrant Eintretender
entrap fangen
entreat dringend bitten, flehentlich bitten
entrepreneur Unternehmer
entrepreneurial activity Unternehmerttigkeit
entrepreneurial spirit Unternehmergeist
entrepreneurship Leitung des Unternehmens, Geschftsfhrung
entrust anvertrauen
entrust to one's safekeeping zu getreuen Hnden berlassen
entrusted to your care Ihnen anvertraut
entrusted with the custody of the goods betraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the protection of the goods betraut mit dem Schutz der Ware
entrusting sth. to his bank seine Bank mit etwas betrauen
entry Eintrag, Buchung
entry Zugang, Eintritt
entry barrier Zugangshemmnis, Zugangsschranke
entry in a register Eintragung in ein Register
entry into the labour force Eintritt ins Erwerbsleben
entry into working life Eintritt ins Erwerbsleben
entry requirement Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entry restriction Zugangsbeschrnkung
entry standards Zugangsbedingungen
entry visa Einreisevisum
enumerate durchzhlen, aufzhlen
enumeration Aufzhlung
envelop einwickeln, einhllen, umfassen
envelope Umschlag, Briefumschlag, Versandhlle
envelopment Umhllung
environment Umwelt, Umgebung
environments Umgegend, Umgebung, Nachbarschaft
environmental protection Umweltschutz
envoy Gesandter, bevollmchtigter Vertreter
enwrap einhllen
escalate eskalieren
escalator clause Indexvereinbarung, Gleitklausel
escape entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape Flucht, Entrinnen, Entkommen
escape clause Entlastungsklausel, Rcktrittsklausel
escort sicher geleiten, Geleit
especial besonders
espionage Spionage
espy ersphen
essence Wesen, Essenz
essential wesentlich
essential element wesentlicher Bestandteil
essential facts die wesentlichen Tatsachen
essential part Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil
essentials lebensnotwendige Gter
essentials lebenswichtige Gter
establish etablieren, sich etablieren, errichten
establish a basis eine Grundlage schaffen
establish a business ein Geschft erffnen
establish a credit einen Kredit erffnen
establish a good reputation einen guten Ruf begrnden
establish a rule eine Regel aufstellen
establish contact Kontakt aufnehmen
establish oneself sich etablieren
establish order Ordnung herstellen
establish relations Verbindungen aufnehmen
established fact feststehende Tatsache
established law bestehendes Recht
established merchant selbstndiger Kaufmann
established post Planstelle
established practice Handelsbrauch
established truth anerkannte Wahrheit
establishment Grndung, Einrichtung, Unternehmen, Geschft
establishment Niederlassung, Betrieb, Unternehmen
establishment census Betriebszhlung
establishment level Betriebsebene
establishment of a business connection Herstellung einer Geschftsverbindung
establishment of higher education hhere Lehranstalt
establishment of industry Industrieansiedlung
estate Grundbesitz, Landbesitz, Gutsbesitz
estate agency Immobilienbro
estate agent Grundstcksmakler
estate agent Immobilienmakler, Grundstcksmakler
estate duty Erbschaftssteuerversicherung
estate duty Nachlasssteuer
esteem Achtung, Hochschtzung
esthetic quality sthetische Qualitt
estimable beachtenswert
estimate schtzen, einschtzen, Schtzung
estimate Voranschlag, abschtzen
estimate of damages Abschtzung des Schadens
estimated amount geschtzter Betrag
estimated inventory geschtzte Inventur
estimated time erwartete Zeit
estimated value geschtzter Wert
estimated value Schtzwert
estimating Kostenvorkalkulation
estimation Abschtzung, Beurteilung
estimation error Bewertungsfehler
estimation of damage Schadensabschtzung
estimation of expenditure Ausgabenschtzung
estimation of prospective profits Gewinnabschtzung
estimator Schtzer, Gutachter
estimator Vorkalulator
flag Flagge
flagrant error offenkundiger Fehler
flags of convenience Geflligkeitsflaggen
flank Flanke
flash blitzen, aufleuchten, Blitz
flat flach
flat flau
flat pauschal
flat broke mittellos, ohne Geld, ohne einen Pfennig
flat fee Pauschalpreis
flat price Einheitspreis
flat rate einheitlicher Satz
flat rate Grundpreis, Pauschalsatz
flat rate of interest einheitlicher Zinssatz
flat ratings niedrige Arbeitsbewertung
flat tariff Einheitstarif
flat-rate benefit Pauschalleistung
flat-rate premium Pauschalprmie
flatter schmeicheln
flattery Schmeichelei
flatness Flaute
flavour Geschmack, Duft, Aroma
flaw Fehler, Fabrikationsfehler
flawless tadellos
fleece jemanden ausnehmen, bervorteilen
flexibility Anpassungsfhigkeit, Flexibilitt
flexible anpassungsfhig
flexible beweglich
flexible flexibel, wendig
flexible exchange rate flexibler Wechselkurs
flexible manufacturing system flexibles Fertigungssystem
flexible pension age flexibles Ruhestandsalter
flexible retirement age flexible Altersgrenze
flexible retiring age flexible Altersgrenze
flexible working hours gleitende Arbeitszeit
flexitime gleitende Arbeitszeit
flight Flug, Flucht
flight capital Fluchtkapital
flight of capital Kapitalflucht
flight plan Flugplan
flight schedule Flugplan
flighty flchtig, unbestndig
flimsy paper Durchschlagpapier
flimsy paper leichtes Papier fr Durchschlge
flinch zurckweichen, wanken
flippancy Flchtigkeit, Oberflchlichkeit
flippant gedankenlos, oberflchlich
float schwimmen, schweben, treiben
floating schwebend
floating assets Betriebskapital
floating assets kurzfristiges Umlaufvermgen
floating assets Umlaufvermgen
floating capital Betriebskapital
floating capital Umlaufvermgen
floating capital Umlaufvermgen, Betriebskapital
floating charge schwebende Schuld
floating debt schwebende Schulden
floating debts laufende Schuld
floating exchange rate freier Wechselkurs
floating money verfgbare Gelder
floating policy Abschreibepolice
floating policy Generalpolice
floating policy offene Police, Abschreibepolice
floating-point calculation Gleitkommarechnung
flood Flut, berschwemmung
flood insurance berschwemmungsversicherung
flood of demand Nachfragewelle
floodlight advertisement angestrahlte Plakatflche
floor Untergrenze
floor lamp Stehlampe
floor manager Abteilungsleiter
floor plan Bauplan
floor space Bodenflche
floor space Nutzflche
floor trader Brsenhndler (Br.)
flop Misserfolg
flotation Inumlaufsetzung von Aktien
flotel schwimmendes Hotel
flotsam Treibgut
flotsam and jetsam Strandgut
flourish blhen, gedeihen
flourishing blhend
flourishing trade in schwunghafter Handel in
flow Bewegung, Strom, Stromgre
flow Fluss, flieen
flow chart Ablaufdiagramm, Flussdiagramm
flow chart Ablaufschaubild
flow chart Durchlaufplan
flow figure Bewegungszahl
flow line Flie-Strae
flow of capital Kapitalabwanderung
flow of customers Kundenstrom
flow of data Datenflu
flow of gold Goldabflu
flow of goods Gterstrom
flow of information Datenflu
flow of material Materialflu
flow of migration Wanderungsstrom
flow of money Geldbewegung
flow of production Fertigungsflu
flow of traffic Verkehrsstrom
flow of work Arbeitsablauf, Arbeitsgang, Arbeitsfluss
flow path Weg des Arbeitsablaufs, Durchlauf
flow process chart Arbeitsablaufdarstellung
flow process chart Fludiagramm
flow sheet Arbeitsablaufdiagramm
flow statistics Verlaufsstatistik
flow-chart Fludiagramm
flow-production Fliefertigung
fluctuate fluktuieren, schwanken
fluctuating market value vernderlicher Kurswert
fluctuation Schwankung
fluctuation in business activity Konjunkturschwankung
fluctuation in economic activity Konjunkturschwankung
fluctuation of circulation Auflagenschwankung
fluctuation of price Preisschwankung
fluctuation of the market Marktschwankung
fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen
fluctuations of the exchange rate Wechselkursschwankungen
fluent flieend
fluorescent tube Leuchtstoffrhre
flush with abschlieend mit, eben, auf gleicher Ebene
flyback timing Einzelzeitmessung
flyback timing method Einzelzeitverfahren
flying squad Sondereinsatzgruppe
fob airport FOB Flughafen
fob sb off with sth jemanden mit etwas prellen
focal point Brennpunkt, Blickpunkt
focus Brennpunkt
fog Nebel
foil-coated folienbeschichtet
fold falten
folder Faltmappe,
folding box Faltschachtel
folding table Klapptisch
follow folgen, verfolgen
follow instructions Anweisungen befolgen
follow up a matter etwas weiter bearbeiten, verfolgen
follow-up advertising Nachfawerbung
follow-up date Nachfatermin
follow-up letter Nachfabrief
follow-up of orders Terminberwachung
follow-up order Anschlussauftrag
follow-up system Wiedervorlageverfahren
folly Torheit, Narrheit
fondness Zuneigung
food Speise, Nahrung
food for thought Stoff zum Nachdenken
food parcel Lebensmittelpaket
food retailing Lebensmitteleinzelhandel
foods Lebensmittel
foods shares Aktien der Nahrungsmittelindustrie
fool Narr, Tor, Dummkopf
fool away one's money sein Geld vergeuden
fool sb out of his money jemanden um sein Geld betrgen
fool-proof narrensicher
foolhardy tricht, vermessen
foolish tricht, tollkhn
foolscap Kanzleipapier
foot the bill die Rechnung bezahlen
footnote Funote
fop Geck
foppish geckenhaft
for a short term only nur fr einen kurzen Zeitraum
for a term of two years fr eine Amtszeit von zwei Jahren
for a time certain fr eine bestimmte Zeit
for account of fr Rechnung von
for account of a third party auf fremde Rechnung
for account of another auf fremde Rechnung
for account of the drawee fr Rechnung des Bezogenen
for account of whom it may concern auf Rechnung wen es angeht
for account only nur zur Verrechnung
for advising any amendments zur Anzeige eventueller nderungen
for any reason aus irgendeinem Grund
for any risks not being covered fr irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for approval zur Ansicht und Billigung
for collection only nur zum Inkasso
for collections fr Inkassi
for delivery to a drawee zwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for deposit only nur zur Verrechnung
for errors fr Irrtmer
for financing our export sales zur Finanzierung unserer Exportgeschfte
for immediate ordering zur sofortigen Bestellung
for immediate release zu sofortiger Freigabe
for information only and without responsibility unverbindlich
for inspection zur Ansicht
for instance zum Beispiel
for less than a year fr weniger als ein Jahr
for obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungen
for one's own account auf eigene Rechnung
for own account auf eigene Rechnung
for passing them in transit zum Zwecke des Transits
for professional buyers only nur fr Facheinkufer
for putting them at the disposal fr die Zurverfgungstellung
for ready money gegen bar
for reasons of precaution vorsorglicherweise
for risks arising fr Gefahren, die sich ergeben
for some other reason aus einem anderen Grund
for the account of fr Rechnung von
for the account of the latter fr Rechnung des letzteren
for the account of the principal auf Rechnung des Auftraggebers
for the agreed port of destination fr den vereinbarten Bestimmungshafen
for the benefit of zu gunsten von
for the benefit of the buyer zugunsten des Kufers
for the destination fr den Bestimmungsort
for the export of the goods fr den Export der Ware
for the foreign dealer's account fr Rechnung des auslmdischen Hndlers
for the goods to be discharged da die Ware entladen wird
for the goods to be landed da die Ware gelscht wird
for the goods to be unloaded da die Ware entladen wird
for the importation of the goods fr die Einfuhr der Ware
for the interpretation fr die Auslegung
for the liability to fr die Verantwortung
for the limited purpose ausschlielich fr den Zweck
for the next account mit nchster Rechnung zu verrechnen
for the optional use of zur freiwilligen Benutzung von
for the overseas dealer's account fr Rechnung des berseehndlers
for the protection of the goods zum Schutz der Ware
for the purpose fr den Zweck
for the purpose of zum Zwecke
for the purpose of clearance zum Zwecke der Abfertigung
for the purpose of dispatching fr die Versendung
for the purpose of enabling the buyer to um es dem Kufer zu ermglichen
for the purpose of importing fr die Einfuhr
for the purpose of such articles im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such provisions im Sinne dieser Regeln
for the purpose of these articles zur Verwendung in diesen Artikeln
for the purpose of unloading fr das Lschen
for the purposes of zum Zwecke von
for the purposes of giving effect zum Zwecke der Ausfhrung
for the sake of clarity aus Grnden der Genauigkeit
for the seller fr den Verkufer
for the settlement of business disputes Beilegung geschftlicher Streitigkeiten
for the supply of one unit fr die Lieferung eines Gerts
for the time being zur Zeit, bis auf weiteres
for their subsequent movement zwecks spterer Bewegung
for these purposes zu diesem Zweck
for value gegen Entgelt
for wagon loading fr Waggonladungen
for want of mangels
for want of confidence mangels Vertrauen
for want of cover mangels Deckung
for want of evidence mangels Beweis
for want of form wegen eines Formfehlers
for want of payment mangels Zahlung
for your account and risk fr Ihre Rechnung und Gefahr
for your files fr Ihre Akten
forbear dulden
forbearance Nachsicht
forbid verbieten
forbidden verboten
forbidding abstoend, unfreundlich
force Kraft, zwingen
force majeure hhere Gewalt
force of attraction Anziehungskraft
force of expression Aussagekraft
force of habit Macht der Gewohnheit
force on aufdrngen
force open aufbrechen
forced erzwungen
forced exchange Zwangskurs
forced execution Zwangsregulierung
forced loan Zwangsanleihe
forced sale Zwangsverkauf, Zwangsversteigerung
forced saving erzwungenes Sparen, Zwangssparen
forecast Prognose, Vorausschtzung, Vorhersage
forecast voraussagen, Voraussage
forecasting Vorhersage, Prognose, Konjunkturprognose
forecasting horizon Zeitraum der Vorhersage
foreclose ausschlieen, verhindern
foreclosure Verfall des Grundstcks an den Glubiger
foreign auslndisch, das Ausland betreffend
foreign advertising Auslandswerbung
foreign affairs auswrtige Angelegenheiten
foreign aid Auslandshilfe
foreign assets Auslandsguthaben, Auslandsvermgen
foreign assistance Auslandshilfe
foreign attachment Beschlagnahme des Eigentums von Auslndern
foreign bill Auslandswechsel
foreign business Auslandsgeschft
foreign call Auslandsgesprch
foreign coins and notes auslndische Sorten
foreign commerce Auenhandel
foreign competition Auslandskonkurrenz
foreign connections Auslandsbeziehungen
foreign corporation auslndische Firma
foreign currency auslndische Whrung, Devisen
foreign currency account Konto in auslndischer Whrung
foreign currency bill Fremdwhrungswechsel
foreign customer Auslandskunde
foreign debts Auslandschulden
foreign department Auslandsabteilung
foreign element Fremdelement
foreign element Fremdelement
foreign exchange Devisen
foreign exchange broker Devisenmakler
foreign exchange contract Devisenterminabschlu
foreign exchange dealer Devisenhndler
foreign exchange market Devisenmarkt
foreign exchange reserves Reserven in fremder Whrung
foreign exchange risk Kursrisiko, Umtauschrisiko
foreign exchange transactions Devisengeschfte
foreign fair Auslandsmesse
foreign funds auslndische Zahlungsmittel
foreign funds auslndisches Kapital, auslndisches Geld
foreign funds Reserven in auslndischer Whrung
foreign indebtedness Auslandsverschuldung
foreign investment Auslandsinvestition
foreign labour auslndische Arbeitnehmer
foreign labour auslndische Arbeitskrfte
foreign liabilities Auslandsverbindlichkeiten
foreign loan Auslandsanleihe
foreign market Auslandsmarkt
foreign money department Sortenabteilung
foreign notes and coins Sorten
foreign order Auslandsauftrag
foreign order Auslandsauftrag
foreign press Auslandspresse
foreign securities auslndische Wertpapiere
foreign suppliers Auslandslieferanten
foreign trade Auenhandel
foreign trade activity Auenhandelsttigkeit
foreign trade contracts Auenhandelsvertrge
foreign trade financing Auenhandelsfinanzierung
foreign trade information Auenhandelsinformation
foreign trade multiplier Auenhandelsmultiplikator
foreign trade statistics Auenhandelstatistik
foreign trade theory Auenhandelstheorie
foreign transaction Auslandsgeschft
foreign workers auslndische Arbeitsnehmer
foreign-controlled in auslndischem Besitz
foreigner Auslnder
forelady Vorarbeiterin
foreman Meister, Werkmeister, Vorarbeiter
forensic gerichtlich
foresee vorhersehen
foresight Voraussicht
forest area Waldflche
forest insurance Waldversicherung
forethought Vorbedacht
forewarn im voraus warnen
foreword Vorwort
forfeit verwirken, verfallen
forfeited shares eingebte Aktien
forfeiting Forfaitierung
forfeiture Verwirkung, Verfall
forfeiture of a patent Verfall eines Patents
forfeiture of a right Verlust eines Anspruchs
forge flschen
forge documents Urkunden flschen
forged geflscht
forged cheque geflschter Scheck
forged coin geflschte Mnze
forged endorsement geflschtes Indossament
forged signature geflschte Unterschrift
forger Flscher, Urkundenflscher
forgeries do not remain undetected Flschungen bleiben nicht unentdeckt
forgery Flschung
forgery of a cheque Flschung eines Schecks
forget vergessen
forgetful vergesslich
forgetfulness Vergesslichkeit
forging Urkundenflschung
fork-lift truck Gabelstapler
form formen, bilden
form Fragebogen, Formular, Formblatt
form a friendship eine Freundschaft schlieen
form a habit eine Gewohnheit herausbilden
form an obstacle ein Hindernis bilden
form an opinion etwas beurteilen
form of a document Form, Aufmachung eines Dokuments
form of advice Form der Benachrichtigung
form of appearance Erscheinungsform
form of application Antragsformular
form of enterprise Unternehmensform
form of expression Ausddrucksform
form of organization Organisationsform
form of payment Zahlungsweise
form upon a pattern nach einem Muster formen
formal der Form halber, frmlich
formal defect Formfehler
formal requirements Formvorschriften, Frmlichkeiten
formality Formalitt, Formsache, Formvorschrift
formation Errichtung
formation of a company Geschftsgrndung, Grndung einer Firma
formation of capital Kapitalbildung
formation of prices Preisbildung, Preisbildung im freien Markt
forms of address Formen der Anrede
forms of credit Formen der Akkreditive
formula Formel, Rezpt
formula for success Erfolgsrezept
formulate formulieren
formulation Formulierung
forsake verlassen, im Stich lassen
fortnight vierzehn Tage, zwei Wochen
fortnightly vierzehntgig
fortuitous event zuflliges Ereignis
fortunate glcklich
fortunate circumstances glckliche Umstnde
fortunate coincidence glcklicher Zufall
fortunate day Glckstag
fortunate event glckliches Ereignis
fortunately glcklicherweise
fortune Glck, Vermgen, Schicksal, Geschick
fortune hunter Mitgiftjger
fortune teller Wahrsager
forward nachsenden, frdern, vorwrts
forward buyer Terminkufer
forward contract Terminabschlu
forward dollar Termindollar
forward exchange dealing Devisentermingeschft
forward exchange rate Devisenterminkurs
forward linkage Vorwrtsverflechtung
forward market Terminmarkt
forward price Terminpreis
forward purchases Terminkufe
forward rate Terminkurs, Kurs fr Termingeschfte
forward sale Terminverkauf
forward seller Terminverkufer
forward transaction Termingeschft
forwarded letter nachgesandter Brief
forwarder Transportunternehmen
forwarder Versender
forwarding advice Versandanzeige
forwarding agent Spediteur
forwarding charges Versandkosten
forwarding expenses Versandkosten
forwarding instructions Versandvorschriften
forwarding label Versandaufkleber
forwarding of goods Gterbefrderung
foul faul, schmutzig, stinkend, garstig
foul deed bse Tat
foul play faules Vorgehen, unehrliches Spiel
found begrnden
foundation Grndung
foundation Stiftung, Grundlage
founder Grnder
found gieen, schmelzen
foundry Gieerei
found gefunden
founder's preference rights Grndervorzugsrechte
founder's rights Grnderrechte
founder's shares Grnderaktien
foxy schlau
glad froh
gladden erfreuen
gladly gern
gladness Freude
glamour Zauber, Glanz
glace Blick, blicken
glass Glas, glsern
glass bottle Glasflasche
glass breakage insurance Glasversicherung
glass padding Glaswolle
glaze verglasen
glide gleiten
gliding time Gleitzeit
glimpse flchtiger Blick
glisten glitzern
glitter glitzern
global global
global acceptance allgemeine Anerkennung
global cover Pauschalversicherung
global economics weltwirtschaftliche Betrachtung
globe Kugel, Erdkugel
gloomy dster, dunkel, finster
glorification Verherrlichung
glorify verherrlichen
glorious ruhmvoll, herrlich, prchtig
glory Ruhm
gloss Glanz
glossary Glossar
glue Leim, leimen
glut berfllen, bersttigen, berschwemmen
glut Flle, Flut, berfluss, berschwemmung
glut in the market berfllter Markt
glut of money Geldschwemme
glut of money Geldberflu
glut of money Geldberhang
glutinous klebrig
glutton Schlemmer
gluttony Schlemmerei
hi-jacker Flugzeugentfhrer
hi-jacking Flugzeugentfhrung
hiatus Lcke
hidden versteckt
hidden assets stille Reserven
hidden damage versteckter Schaden
hidden defect versteckter Mangel
hidden distribution of profits versteckte Gewinnausschttung
hidden dumping verstecktes Dumping
hidden earnings versteckte Verdienste
hidden economy Schattenwirtschaft
hidden effect versteckte Wirkung
hidden fault versteckter Fehler, Mangel
hidden inflation versteckte Inflation
hidden observation versteckte Beobachtung
hidden offer verstecktes Angebot
hidden persuader geheimer Verfhrer
hidden persuasion geheime Verfhrung
hidden reserve versteckte Reserve
hidden reserves stille Reserven
hidden reserves versteckte Reserven, stille Rcklagen
hidden unemployment versteckte Arbeitslosigkeit
hide verstecken, beiseite schaffen
hideous hsslich
high class erstklassig, von hoher Qualitt
high diligence groe Sorgfalt
high efficiency hoher Leistungsgrad
high finance Hochfinanz
high flyers stark favorisierte Aktien
high grade hochwertig, hohe Qualitt
high income group Gruppe der Spitzeneinkommen
high light Glanzpunkt
high performance hohe Leistung
high pressure Hochdruck
high priced hoch im Preis, teuer
high priced goods Ware gehobener Preislage
high school Sekundarschule (US)
high school graduation Abitur (US)
high seas Hochsee, offene See
high speed hohe Geschwindigkeit
high speed railroad Schnellverkehrsbahn
high standard hoher Standard
high tension Hochspannung
high water Hochwasser, Flut
high yield hoher Ertrag
high-capacity von hoher Kapazitt
high-class erstklassig
high-class robbery Hochstapelei
high-duty hochleistungsfhig
high-grade hochgradig, hochwertig
high-level auf hoher Ebene
high-paid hochbezahlt
high-performance Hochleistungs-
high-pressure selling aggressive Verkaufstechnik
high-price merchandise Luxusgter, teure Gter
high-priced hoch im Preis
high-quality hochwertig
high-quality article Qualittsartikel
high-value hochwertig
higher bid hheres Angebot
higher education Gymnasialbildung
higher education Hochschulwesen, Hochschulbildung
highest award die hchste Belohnung, der erste Preis
highest bid Hchstangebot
highest bidder Hchstanbieter, Meistbietender
highest level Hchststand
highest quality beste Qualitt, Spitzenqualitt
highest rate hchster Satz
highlight Glanzpunkt
highly sehr
highly qualified manpower hochqualifizierte Arbeitskrfte
highly trained employee hochqualifizierte Arbeitskraft
highness Hhe
highway Fernstrae, Landstrae
highway robbery Straenruberei
highway transport Gterfernverkehr (US)
hilarious heiter, lustig
hinder hindern, behindern, aufhalten
hindrance Hindernis, Behinderung
hint andeuten, Hinweis
hint Tip, Wink
hinterland Hinterland
hire einstellen, anheuern, anwerben
hire mieten, anheuern
hire purchase system Mietkaufsystem
hire a crew eine Mannschaft anheuern
hire purchase Mietkauf, Kauf auf Raten
hire purchase agreement Mietkaufvertrag
hire-purchase Abzahlungskauf, Mietkauf
hire-purchase agreement Abzahlungsvertrag, Mietkaufvertrag
hire-purchaser Kufer auf Raten, Mietkufer
hirer of a safe Mieter eines Tresorfaches
hiring contract Mietvertrag
hiring of men Anheuern von Leuten
hiring procedure Verfahren der Anheuerung
hiring rate Zugangsrate
historian Geschichtsschreiber
history Geschichte
histogram Histogramm, Balkendiagramm
hit treffen, schlagen, Treffer, Schlager
hit by unemployment von Arbeitslosigkeit betroffen sein
ironical ironisch
ironmonger Eisenwarenhndler
ironmongery Eisenwarenhandlung
irony Ironie
irrational unvernnftig, vernunftswidrig, irrational
irreconcilable unvershnlich
irrecoverable uneinbringlich, unwiederbringlich
irrecoverable debt uneinbringliche Forderung
irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen
irrecoverable loss unersetzlicher Verlust
irredeemable nicht einlsbar
irreducible nicht verminderbar
irregular uneinheitlich, unregelmig
irregular unregelmig
irregular unregelmig, regelwidrig
irregular employment unregelmige Beschftigung
irregular payments unregelmige Zahlungen
irregularity Unregelmigkeit
irregularity Unregelmigkeit, Regelwidrigkeit, Verto
irremediable unheilbar
irremovable nicht zu beseitigen
irreparable nicht mehr zu reparieren
irreparable damages nicht wieder gut zu machender Schaden
irreparable loss nicht mehr gut zu machender Verlust
irreplaceable nicht zu ersetzen
irresistible unwiderstehlich
irresolute unentschlossen
irrespective of the mode of transport unabhngig von der Transportart
irrevocable unwiderruflich
irritable reizbar, nervs
jail Gefngnis
jam klemmen
janitor Pfrtner
jargon Jargon
jaunty bermtig
jawboning Mahalteappelle (US)
jealous eiferschtig
jealousy Eifersucht
jeer spotten, hhnen, sticheln
jeopardize in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen
jerry-built house billig und schbig gebautes Haus
jest Spa, Scherz
jet Dse
jetsam Strandgut
jetsam ber Bord geworfene Ware
jettison ber Bord werfen
jettison Ware ber Bord werfen
jetty Anlegesteg fr Boote
Jew Jude
Jewess Jdin
Jewish jdisch
jewel Juwel, Schmuck
jeweler Juwelier
jewelry Juwelierarbeit
jewelry Schmuck, Schmucksachen
jewelry insurance Schmuckversicherung, Juwelenversicherung
jewelry store Juweliergeschft
jetsam ber Bord geworfene Ladung, Strandgut
jettison Seewurf, berbordwerfen, ber Bord werfen
jig Vorrichtung
liabilities Haftung
liabilities Passiva, Verbindlichkeiten
liabilities Passivposten der Bilanz
liabilities exceeding the assets berschuldung
liabilities to pay Zahlungsverpflichtungen
liability Haftpflicht
liability Haftung
liability Verantwortlichkeit, Haftung
liability Verpflichtung, Haftung, Anflligkeit
liability for any acts Haftung fr irgendwelche Handlungen
liability for any omissions Haftung fr irgendwelche Unterlassungen
liability for consequences Haftung fr die Folgen
liability for the consequences Haftung fr die Folgen
liability insurance Haftpflichtversicherung (US)
liable haftbar, verantwortlich
liable for a loss fr einen Schaden haftbar
liable for contributions beitragspflichtig
liable for costs kostenpflichtig
liable for damages schadensersatzpflichtig
liable for payment of the debts fr die Schulden haften
liable in the second degree subsidir haftbar
liable to account rechenschaftspflichtig
liable to indemnify schadensersatzpflichtig
liable to pay zahlungspflichtig
liable to pay damages schadensersatzpflichtig
liable to recourse regresspflichtig
liable to tax unterliegen der Steuer
liable under a contract vertraglich verpflichtet
liable without limitation unbeschrnkt haftbar
liaison Verbindung, Bindung
liar Lgner
libel Verleumdung
liberal liberal, tolerant, vorurteilslos
liberal profession freier Beruf
liberate befreien
liberation Befreiung
liberties clause Sonderrechtsklausel
librarian Bibliothekar
library Bibliothek
licence Lizenz (Br)
license Lizenz (US)
licensed zugelassen
licensed dealer konzessionierter Hndler
licensed dealer Vertragshndler
licensee Empfnger einer Lizenz, Lizenznehmer
licensee Lizenznehmer
licensing agreement Lizenzvertrag
licensing procedure Zulassungsverfahren
licensor Gewhrer einer Lizenz
licensor Lizenzgeber
licentious willkrlich, regellos
lick lecken
lid Deckel
lie Lge, lgen
lien Pfandrecht, Zurckbehaltungsrecht
life annuitant Leibrentner
life annuity lebenslngliche Rente, Leibrente
life annuity Leibrente
life annuity fund Reserve fr Leibrenten
life assurance Lebensversicherung
life assurance company Lebensversicherungsgesellschaft
life beneficiary lebenslnglich Begnstigter
life contract Vertrag auf Lebenszeit
life cycle of a product Lebensdauer eines Artikels
life estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit
life expectancy Lebenserwartung
life insurance Lebensversicherung
life insurance company Lebensversicherungsgesellschaft
life insurance contract Lebensversicherungsvertrag
life insurance policy Lebensversicherungspolice
life of a contract Laufzeit eines Vertrages, Vertragsdauer
life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags
life of an agreement Vertragsdauer
life office Lebensversicherungsanstalt
life office Lebensversicherungsgesellschaft
life span of a product Lebensdauer eines Artikels
life table Sterbetafel
life time Lebenszeit
lift lften, aufheben, Aufzug
lift a ban ein Verbot aufheben
light leicht, licht, Licht
light cargo Leichtgut
light face magere Schrift
light goods Leichtgter
light industry Leichtindustrie
lighten erleichtern
lighten Leichterung
lightning Blitz
likable angenehm, nett
like genau wie, hnlich wie
likelihood Wahrscheinlichkeit
likely wahrscheinlich
liking Gefallen, Neigung, Geschmack
limit limitieren, begrenzen, Grenze
limit a risk Risiko begrenzen
limit of demand Nachfragegrenze
limit of indemnity Grenze der Entschdigung
limit of profitability Rentabilittsgrenze
limit order limitierter Auftrag
limitation Begrenzung, Beschrnkung
limitation of birth Beschrnkung der Geburtenzahl
limitation of claim Verjhrung des Anspruchs
limitation of imports Importbeschrnkung
limitation of liability Beschrnkung der Haftung
limitation of membership Begrenzung der Mitgliederzahl
limitation of production Begrenzung der Produktion
limitation of production Produktionseinschrnkung
limitation on access Zugangsbeschrnkung
limitation on entrance Zugangsbeschrnkung
limitation on entry Zugangsbeschrnkung
limited begrenzt, beschrnkt, eingeschrnkt
limited beschrnkt
limited cheque begrenzter Scheck
limited cheque im Wert begrenzter Scheck
limited credit begrenzter Kredit
limited credit beschrnkter Kredit
limited guarantee befristete Garantie
limited guarantee begrenzte Garantie
limited guarantee eingeschrnkte Garantie
limited in time befristet
limited liability begrenzte Haftung
limited liability company Gesellschaft mit beschrnkter Haftung
limited liability company GmbH
limited market begrenzter Markt
limited market beschrnkte Absatzmglichkeiten
limited market beschrnkt aufnahmefhiger Markt
limited means begrenzte Mittel
limited partner Teilhaber mit beschrnkter Haftung
limited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaft
limited partnership Kommanditgesellschaft
limited partnership Teilhaberschaft mit beschrnkter Haftung
limited premium begrenzte Prmie., gekrzte Prmie
limited premium gekrzte Prmie
limited resources beschrnkte Mittel
limited variety Typenbeschrnkung
limiting age Hchstalter
limitless unbegrenzt
maxim Grundsatz
maximum Hchstwert
maximum amount Hchstbetrag
maximum capacity Hchstleistung
maximum employment maximaler Einsatz
maximum liability Haftpflichthchstgrenze
maximum likelihood grte Wahrscheinlichkeit
maximum likelihood estimate Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum likelihood estimate Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum limit Hchstgrenze
maximum loss Hchstschaden
maximum number Hchstzahl
maximum obligation Maximalverpflichtung
maximum price Hchstpreis
maximum quota Hchstkontingent
maximum rate Hchstkurs
maximum rate Hchstsatz, Hchstprmie
maximum size grte Packung, grtes Format
maximum value Hchstwert
maximum wage Hchstlohn
may be accepted knnen angenommen werden
may be advised to sb. kann jemandem angekndigt werden
may be amended kann gendert werden
may be cancelled kann annulliert werden
may be changed kann sich ndern
may be deducted from the proceeds drfen vom Erls abgezogen werden
may be evidenced kann nachgewiesen werden
may be freight prepaid kann im voraus bezahlt sein
may be increased in such a way kann so erhht werden
may be reduced or curtailed knnen ermigt oder verkrzt werden
may be sent knnen bersandt werden
may be sent directly knnen direkt bersandt werden
may be sent through another bank knnen ber eine andere Bank bersandt werden
may be used irrespective of kann benutzt werden unabhngig von
may give preliminary notification kann eine vorlufige Benachrichtigung geben
may nominate kann nominieren
may not be readily understood werden oft nicht leicht verstanden
may not be waived darf nicht erlassen werden, verzichtet werden
mayor Brgermeister
mean bedeuten
mean mies, unlauter, gemein
mean Mitte, Mittelwert
mean age Durchschnittsalter
mean any arrangement stehen fr jegliche Vereinbarung
mean average gewogener Mittelwert
mean deviation mittlere Abweichung
mean value Durchschnittswert
meaning Bedeutung
meaningless bedeutungslos
means bedeutet
means Mittel, Geldmittel
means Trger
means of communication Nachrichtenbermittlungstrger
means of communication Kommunikationsmittel
means of control Kontrollmanahmen
means of conveyance Transportmittel
means of enforcing Erzwingungsmglichkeit
means of evidence Beweismaterial
means of exchange Tauschmittel
means of income Einnahmequellen
means of living Erwerbsquelle
means of payment Zahlungsmittel
means of production Produktionsmittel
means of production Produktionsmittel
means of subsistence Erwerbsquelle
means of subsistence Existenzmittel
means of transport Transportmittel
means test Bedftigkeitstest
means test Bedrftigkeitsnachweis, Bedrftigkeitsprfung
means test Vermgensprfung, Bedrftigkeitsnachweis
means the country from which bedeutet das Land von welchem
measurable messbar
measure Ma, Manahme
measure messen, bemessen, Ma, Manahme
measure of damages Schadensersatzbemessung
measure of damages Schadensfeststellung, Schadensausma
measure of indemnity Ausma der Entschdigung
measure of precaution Vorsichtsmanahme
measure of quality Mastab fr die Gte
measure of value Wertma
measured bemessen
measured value gemessener Wert, Mewert
measurement of results Erfolgskontrolle
measuring Messen, Vermessen
measuring device Megert
meat inspection Fleischbeschau
mechanic Mechaniker
mechanical mechanisch
mechanical counter mechanisches Zhlwerk
mechanical engineering Maschinenbau
mechanism Mechanismus
mechanization Mechanisierung
mechanize mechanisieren
medal Medaille, Gedenkmnze
meddle sich einmischen
media Werbetrger (pl.)
media analysis Werbemitteluntersuchung
media analysis Werbetrgeranalyse
media concept Werbekonzeption
media concepts Werbetrgerkonzeption
media evaluation Bewertung der Werbetrger
media image Image des Werbetrgers
media mix Mischung der Werbetrger
media research Medienforschung
media selection Medienauswahl
median Median, Mittel
mediation Vermittlung, Schlichtung
mediation talks Schlichtungsgesprche
mediator Schlichter, Vermittler
medicaid (US) rztliche Hilfe fr alte Leute
medicaid Gesundheitsdienst fr Bedrftige (US)
medical attendance rztliche Hilfe, rztliche Behandlung
medical care rztliche Betreuung
medical certificate rztliches Attest
medical estimate rztliches Gutachten
medical evidence medizinischer Beweis
medical examination rztliche Untersuchung
medical fee rztliches Honorar
medical fees Arztgebhren
medical inspection rztliche Untersuchung
medical observation rztliche Beobachtung
medical opinion rztliche Ansicht
medical practioner praktischer Arzt
medical selection rztliche Auslese
medical specialist Facharzt
medical treatment rztliche Behandlung
medicare Gesundheitsdienst fr alte Leute (US)
medico-actuarial science Versicherungsmedizin
medico-legal gerichtsmedizinisch
mediocre mittelmig, unbedeutend
meditation Meditation, Betrachtung, Nachdenken
meditative meditierend, sinnend, nachdenklich
medium of instruction Unterrichtssprache
medium of teaching Unterrichtssprache
medium quality mittlere Qualitt
medley Durcheinander
meet treffen, begegnen
meet one's obligations Verpflichtungen nachkommen
meet with a loss Schaden erleiden
meet with an obstacle einem Hindernis begegnen
meet with approval Billigung finden
meet with sb mit jemandem zusammentreffen
meeting Treffen, Konferenz, Sitzung
meeting Begegnung, Zusammentreffen, Versammlung
meeting place Treffpunkt, Tagungsort
member Mitglied
member state Mitgliedsstaat
memo motion study Studie mit Zeitrafferfilm
memorable denkwrdig
memorandum Notiz, Niederschrift, Bericht
memory Gedchtnis
memorize auswendig lernen, sich einprgen
mend ausbessern, flicken
mendable verbesserungsfhig
mental geistig, mental, verstandesmig
mental ability geistige Fhigkeit
mental defect geistige Strung
mental delusion Sinnestuschung
mental effort geistige Leistung
mental fatigue geistige Ermdung
mental health psychische Verfassung
mental work Denkarbeit
mental work Kopfarbeit, Denkarbeit
mentally handicapped geistig behindert
mentally handicapped person geistig Behinderter
mention erwhnen, Erwhnung
mentioned erwhnt, genannt
mercantile merkantil, kaufmnnisch
mercantile law Handelsrecht
mercantile marine Handelsmarine, Handelsflotte
merchandise Handelsware
merchandise trade Warenhandel
merchandize Handelsware (US)
merchant Kaufmann
merciful barmherzig, gndig
merciless unbarmherzig
mercy Barmherzigkeit
mere blo
merge sich vereinigen, verschmelzen
merger Zusammenschluss, Fusion
merit Verdienst
merit bonus Leistungszulage
merit-rating Persnlichkeitsbewertung
merriment Frhlichkeit
merry froh, lustig, vergngt
mesh Masche, Schlinge
mess Durcheinander, Unordnung, Verschmutzung
message Botschaft, Nachricht
messy durcheinander, verschmutzt
metal Metall
metallic metallisch, metallen
metamorphose verwandeln
metamorphosis Verwandlung, Wandlung
metalworkers' union Metallarbeitergewerkschaft
metalworking industry metallverarbeitende Industrie
metalworking industry metallverarbeitendes Gewerbe
methinks mich dnkt
method Methode, Verfahren, Weg
method obsolescence Veralterung von Methoden
method of allocation Verteilungsmethode
method of calculation Berechnungsmethode, Berechnungsverfahren
method of compensation Ausgleichsverfahren
method of inspection Abnahmemethode, Prfmethode
method of production Produktionsverfahren
methodical methodisch, planmig
methodological study methodologische Untersuchung
methods engineer Verfahrensingenieur
methods engineering Arbeitsbestgestaltung
methods study Arbeitsablaufstudie
methods study Arbeitsmethodenuntersuchung
methods variation allowance Methodenwechselzuschuss
methods variation allowance Verfahrenszuschlag
meticulous bergenau, ngstlich, pedantisch
microbe Kleinlebewesen
microchronometer Mikrochronometer, Stoppuhr
microcosm Mikrokosmos
microcosmic mikrokosmisch
microeconomic mikrokonomisch
microeconomics Mikrokonomie
microelectronics Mikroelektronik
microfilm Mikrofilm
micromotion Elementarbewegung
micromotion Kleinstbewegung
micromotion kleinste Bewegung
micromotion kleinste Einheit einer Bewegung
micromotion study Kleinstbewegungsstudie
microprocessor Mikroprozessor
mid-week Mitte der Woche, mittwchig
midday break Mittagspause
middle mittlerer
middle age mittleres Alter
middle classes Mittelstand
middle course mittlerer Kurs
middle management mittlere Fhrungsebene
middle of April Mitte April
middle price mittlerer Preis
middle price mittlerer Preis, Durchschnittspreis
middle-aged von mittlerem Alter
middle-sized von mittlerer Gre
middle-term mittelfristig
middleman Mittelsmann, Vermittler
middling mittelmig, leidlich
middling quality mittlere Qualitt
mighty mchtig
migrant wandernd, herumziehend, Wanderer, Zugvogel
migrant population Bevlkerung ohne festen Wohnsitz
migrant worker Wanderarbeiter
migrant workers Wanderarbeiter
migrate wandern, auswandern
migration Abwanderung
migration balance Wanderungssaldo
migration into cities Flucht in die Stadt, Landflucht
migration movement Wanderungsbewegung
migration of labour Arbeitskrftewanderung
migratory labour Wanderarbeit
migratory labourer Wanderarbeiter
migratory movement Wanderungsbewegung
migratory pressure Wanderungsdruck
mild mild, sanft, gndig
milder punishment mildere Bestrafung
mileage Reichweite in Meilen
military base Militrbasis
military budget Militrtetat
military duty Wehrdienst
military service Militrdienst
military service Wehrdienst
milk shop Milchladen
mill Mhle, Fabrik, Walzwerk
millboard Pappe
million Million
millionaire Millionr
mimicry Nachfferei
mince zerhacken, zerkleinern
mind Seele, Gemt, Geist
mine risk Minenrisiko
mineral Mineral, mineralisch
mineral deposits Mineralvorkommen, Erzlagersttten
mineral kingdom Mineralreich
miners' insurance Knappschaftsversicherung
minimization Minimierung
minimize klein halten, minimieren
minimize sehr klein machen, minimal halten
minimize loss Schaden mindern
minimum minimal, Minimum, mindest
minimum age Mindestalter
minimum amount Mindestbetrag
minimum benefit Mindestuntersttzung, Mindestzulage
minimum capacity Mindestkapazitt
minimum capital Mindestkapital
minimum charge Mindestgebhr
minimum circulation Mindestauflage
minimum deposit Mindesteinlage, Mindestanzahlung
minimum effort Mindestanstrengung
minimum insurance Mindestversicherung
minimum inventory Mindestbestand
minimum level Untergrenze
minimum limit Mindestgrenze
minimum load Mindestladung
minimum number Mindestzahl
minimum obligation Mindestverpflichtung
minimum order Mindestauftragsgre
minimum output Mindestaussto
minimum pay Mindestverdienst
minimum performance Mindestleistung
minimum period of employment Mindestbeschftigungszeit
minimum piece rate Mindeststcklohn
minimum premium Mindestprmie
minimum price Mindestpreis
minimum rate Mindestsatz, Mindestpreis
minimum requirements Mindestanforderungen
minimum salary Mindestgehalt
minimum size Mindestgre
minimum standards Mindestanforderungen
minimum time Mindestzeit, Bestzeit
minimum time rate Mindestzeitlohn
minimum value Mindestwert
minimum wage Mindestlohn
minimum wage level Lohnuntergrenze
minimum-cost batch size kostengnstigste Losgre
mining Bergbau, Bergbauindustrie
mining share Bergwerksaktie
minister Minister
ministerial accounts Konten der Ministerien
ministry Ministerium
Ministry of Labour Arbeitsministerium
minor geringer, kleiner geringfgig
minor changes kleinere nderungen
minor defect geringerer Fehler
minor detail Nebenumstand
minor difficulty kleinere Schwierigkeit
minor establishment kleineres Unternehmen
minor field of study Nebenfach
minor loss kleinerer Schaden, Bagatelleschaden
minor matter geringfgige Angelegenheit, Nebensache
minor problem kleineres Problem
minor point Nebensache
minor repairs geringfgige Reparaturen
minority Minderheit, Minoritt
minority group Minderheitengruppe
minority holding Minderheitsbeteiligung
minority interest Interesse der Minderheit
minority interests Interessen der Minoritt
minority shareholders Minderheitenaktionre
mint Mnze
mint price of gold Mnzpreis des Goldes
minting Prgen
minus weniger
minute Minute, Augenblick
minute book Protokollbuch
minutes Protokoll
miracle Wunder
miraculous wunderbar
mirror Spiegel, spiegeln, wiedergeben
misadventure Unglcksfall
misapplication falsche Anwendung
misapply falsch anwenden
misapprehend falsch verstehen
misapprehension Missverstndnis, Irrtum
misappropriate veruntreuen
misappropriation Unterschlagung, Entwendung
misappropriation Veruntreuung
misarrange schlecht anordnen
misbehave sich schlecht benehmen, sich daneben benehmen
miscalculate sich verrechnen
miscalculation Fehlberechnung, falsche Berechnung
miscalculation Fehlkalkulation
miscalculation Rechenfehler
miscarriage of business schlechte Geschftsfhrung
miscellaneous verschieden, vermischt
miscellaneous provisions verschiedene Regeln
miscellaneous risks verschiedene Risiken, gemischte Risiken
mischance Missgeschick
mischief Unheil
mischievous bsartig, schelmisch, boshaft
misconceive falsch verstehen
misclassification falsche Klassifizierung
misclassify falsch klassifizieren
misdemeanour Fehlverhalten
misdemeanour Vergehen
misdescription falsche Beschreibung
misdirect falsch adressieren, fehlleiten
misdirection Fehlleitung
misenter falsch verbuchen
miser Geizhals
misfeasance Nachlssigkeit
misfortune Unglck, Missgeschick
misguide fehlleiten, irrefhren
misguided fehlgeleitet
misguided investment fehlinvestiertes Kapital
mishandle falsch handhaben, mihandeln
mishandling falsche Handhabung
misinform falsch informieren
misinformation Fehlinformation, Falschinformation
misinterpretation falsche Auslegung
misjudge falsch beurteilen
mislead irrefhren
misleading irrefhrend
misleading advertising irrefhrende Werbung
misleading description irrefhrende Beschreibung
misleading statements irrefhrende Angaben
mismanage schlecht verwalten
mismanagement falsche Unternehmensleitung
mismatch Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit
misplace an falsche Stelle setzen
misplaced advertising falsch angesetzte Werbung
misprint Fehldruck, verdrucken
misrepresent falsch darstellen
misrepresentation falsche Darstellung, Entstellung
miss verfehlen, vermissen
missing fehlend
misspell falsch schreiben
misspelling Rechtschreibfehler
misstatement falsche Darstellung
misstatement falsche Erklrung
mistake Fehler, Fehlgriff, Irrtum
mistake verwechseln, Verwechslung
mistake in name Namensverwechslung
mistaken irrig, falsch
mistaken idea irrige Auffassung
mistakenly irrtmlicherweise
mistrust misstrauen, Misstrauen
mistrustful misstrauisch
misunderstand missverstehen
misunderstanding Missverstndnis
misunderstandings Missverstndnisse
misunderstandings and disputes Missverstndnisse und Streitigkeiten
misuse Missbrauch, missbrauchen
misuse of motor cars Kraftfahrzeugmissbrauch
mitigate lindern
mix mischen, Mischung
mixed gemischt
mixed account Mischkonto
mixed assortment gemischtes Sortiment
mixed calculation Mischkalkulation
mixed economy gemischte Wirtschaftsform
mixed economy gemischte Wirtschaft
mixed life assurance Lebensversicherung auf Erleben und Todesfall
mixed policy gemischte Police
mixed team gemischtes Team, gemischte Arbeitsgruppe
oak Eiche
oath Eid
oath of office Diensteid, Amtseid
obdurate verhrtet, verstockt
obedience Gehorsam
obedient gehorsam
obituary Todesanzeige, Nachruf
object Einspruch erheben, einwenden
object einwenden, protestieren, Einspruch erheben
object Gegenstand, Ziel, Zweck
object Gegenstand, Einwand erheben
object clause Unternehmenszweckbeschreiungsklausel
object insured Gegenstand der Versicherung
object insured versicherter Gegenstand
object insured versichertes Objekt, versicherter Gegenstand
object insured Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt
object of a company Unternehmenszweck
object of a venture Unternehmenszweck
object of an enterprise Unternehmenszweck
object of utility Gebrauchsgegenstand
object of value Wertgegenstand
objection Einspruch, Widerspruch, Einwand
objectionable unzulssig, verwerflich, zu beanstanden
objectionable nicht einwandfrei
objective Objektiv, Ziel
objective objektiv, sachlich
objective Ziel
objectivity Objektivitt
obligate verpflichten
obligated verpflichtet
obligation Verpflichtung: Obligation
obligation Schuldbrief, Schuldverschreibung
obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht
obligation to accept Annahmepflicht
obligation to disclose Anzeigepflicht
obligation to inform Meldepflicht, Benachrichtigungspflicht
obligation to pay Verpflichtung zu zahlen
obligation to report Pflicht der Berichterstattung, Meldepflicht
obligations Verpflichtungen
on account a Konto
on allotment bei Zuteilung
on an average im Durchschnitt
on an equal footing gleichberechtigt
on application auf Antrag
on approval zur Billigung, zur Ansicht
on behalf of im Auftrag von
on behalf of the client im Auftrag des Kunden
on board an Bord
on board the vessel an Bord des Schiffes
on cash terms zur Barzahlung
on consignment in Kommission, als Konsignationsware
on delivery of gegen Aushndigung von
on demand auf Anforderung
on demand aus Verlangen
on duty im Dienst
on easy terms zu gnstigen Bedingungen
on equal terms gleichgestellt
on hand vorrtig
on instructions received aufgrund erhaltener Weisung
on legal grounds aus rechtlichen Grnden
on minimum conditions zu Mindestbedingungen
on no account keinesfalls
on oath unter Eid
on oath unter Eid
on open account fr laufende Rechnung
on or about am oder um den
on or before the expiry date am oder vor dem Verfalldatum
on other terms and conditions unter anderen Bedingungen
on pages 10-12 auf Seite 10-12
on presentation bei Vorlage
on record in den Akten
on request auf Anfrage
on risk im Obligo
on sale or return in Kommission
on sale or return zur Ansicht
on schedule planmig, wie geplant
on some points in einigen Punkten
on such terms zu solchen Bedingungen
on the assembly line am Montageband
on the back auf der Rckseite
on the back side auf der Rckseite
on the basis of the documents alone allein aufgrund der Dokumente
on the car in den Wagen, in den Waggon
on the conveyance auf das Befrderungsmittel
on the date determinable an dem bestimmbaren Datum
on the dole arbeitslos (Br.)
on the factory floor in der Fabrikhalle
on the factory floor in der Fabrikhalle
on the job whrend der Arbeitszeit
on the occasion of anllich
on the part of any third partes seitens Dritter
on the part of the advising bank seitens der avisierenden Bank
on the part of the carrier fr die Seite des Frachtfhrers
on the quay am Kai
on the reverse side auf der Rckseite
on the rise im Zunehmen
on the same date an demselben Tag
on the spot an Ort und Stelle
on the truck in den Wagen, in den Waggon
on the very spot an derselben Stelle
on the wagon in den Waggon
on the wharf am Kai
on their arrival bei deren Ankunft
on their face in ihrer ueren Aufmachung
on this account aus diesem Grund
on this problem fr dieses Problem
on time rechtzeitig
on usual terms zu blichen Bedingungen
on which they are based auf denen sie beruhen
on which they may be based auf denen sie beruhen knnen
on-cost, at cost Zusatzkosten
on-hand inventories verfgbare Bestnde
on-site fabrication Fertigung vor Ort
on-site parking Parken im Firmengelnde
on-the-job training Ausbildung am Arbeitsplatz
on-the-job training Ausbildung am Arbeitsplatz
once a month einmal im Monat
once only nur einmal
one third ein Drittel
one-line shop Fachgeschft, Spezialgeschft
one-man business Einmanngeschft
one-man business Einmannunternehmen, Einzelfirma
one-man concern Einmannunternehmen
one-price store Einheitspreisgeschft
one-sided einseitig
one-storied einstckig
one-time einmalig
one-year age group Altersjahrgang
on-looker Zuschauer
onerous beschwerlich, lstig, drckend
only einzig, nur
only against payment nur gegen Zahlung
owe schulden
owe money Geld schulden
owe sb money jemandem Geld schulden
owing debts gegenwrtige Schulden
owing to wegen
owing to circumstances umstndehalber
owing to circumstances unter den Umstnden, umstndehalber
own eigen, Eigentum, besitzen
own brand eigene Marke
own funds eigene Mittel
own outright voll und ganz besitzen
own risk Eigenrisiko, eigenes Risiko
owner Eigentmer
owner of a car KFZ-Halter
owner of a car Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter
owner of a factory Inhaber einer Fabrik, Eigentmer einer Fabrik
owner of a firm Inhaber einer Firma, Firmeninhaber
owner of a house Hausbesitzer, Hauseigentmer
owner of a motor vehicle Fahrzeughalter
owner of a patent Inhaber eines Patents, Patentinhaber
owner of a ship Reeder
owner of a shop Ladenbesitzer
owner of a trade-mark Warenzeicheninhaber
owner of an account Kontoinhaber
owner of an article Eigentmer eines Gegenstandes
owner of an estate Grundbesitzer
owner of an option Optionsberechtigter
owner of joint rights Gesamtglubiger
owner of landed property Grundstckseigentmer
owner of the means of production Inhaber der Produktionsmittel
owner's risk Risiko des Eigentmers
owner-manager Alleineigentmer und Geschftsfhrer
owner-manager ttiger Geschftsinhaber
owner-occupier Alleineigentmer und Alleinbewohner
ownership Eigentmerschaft
ownership Eigentumsrecht
ownership certificate Eigentumsbescheinigung
oxidation Oxydation
oxygen Sauerstoff
pace Schritt
pace maker Schrittmacher
pace setter Schrittmacher
pack packen, verpacken, Packung, Bndel
pack away wegpacken
pack off scher dich weg
pack-animal Tragtier, Packtier
pack-mule Tragesel
package Bndelung, Packung, Verpackung, Paket
package deal Angebot als Paket, Pauschalangebot
package deal Pauschalgeschft
package insert Packungsbeilage
package policy Paketpolice
package tour Pauschalreise
packaged verpackt
packaged goods abgepackte Ware
packaging Verpacken, Verpackung
packaging industry Verpackungsindustrie
packed as usual verpackt wie blich
packed for rail transport verpackt fr Eisenbahntransport
packed for railway transport bahnmig verpackt
packed for sea transport verpackt fr berseetransport
packer Verpacker
packet Pckchen, Paket
packing Verpackung
packing case Kiste zur Verpackung von Waren
packing charges Verpackungskosten
packing costs Verpackungskosten
packing department Verpackungsabteilung
packing in cases Verpacking in Kisten
packing included Verpackung eingeschlossen
packing list Packliste
packing machine Verpackungsmaschine
packing material Verpackungsmaterial
packing note Packschein
packing paper Packpapier
packing slip Packzettel
packing station Verpackungsbetrieb
pad Block, Kissen
padding Fllmaterial, Beiwerk
padding material Fllmaterial
page Seite, Blatt
page boy Hotelpage
page number Seitennummer
pagination Nummerierung
paid bezahlt
paid advertising bezahlte Werbung
paid bill bezahlte Rechnung
paid by cheque bezahlt mit Scheck
paid cheque bezahlter Scheck
paid creditors befriedigte Glubiger
paid dividend ausbezahlte Dividende
paid educational leave bezahlter Bildungsurlaub
paid employment abhngige Beschftigung
paid helper bezahlter Helfer
paid holidays bezahlter Urlaub
paid in einbezahlt
paid in full voll einbezahlt
paid in part zum Teil bezahlt
paid leave bezahlter Urlaub
paid rent bezahlte Miete
paid services bezahlte Dienste
paid tax bezahlte Steuer
paid under rebate bezahlt unter Nutzung des Rabatts
paid up einbezahlt
paid up capital einbezahltes Kapital
paid up stock voll eingezahlte Aktien
paid vacations bezahlter urlaub
paid-in einbezahlt
paid-in capital einbezahltes Kapital
paid-up abgezahlt
paid-up capital eingezahltes Kapital
paid-up insurance prmienfreie Versicherung
pain Schmerz
painstaking fleiig, arbeitsam
painstakingly sorgfltig
paint Farbe, malen, anstreichen
paint shop Abteilung fr Mal- und Spritzarbeiten
pair Paar
palatable schmackhaft
palaver Geschwtz, Palaver, schwatzen
pale bla, bleich
pallet Palette, Pritsche, Stapelbrett, Laderost
pallet packing Verpackung auf Laderost
palletized auf Paletten
palletized goods palettierte Ware
palm off ausschmieren
palm-oil Palml
palsied gelhmt
pamphlet Flugblatt, Flugschrift, Broschre
pandemonium wildes Durcheinander, Hllenlrm
panel study Lngsschnittuntersuchung
panic Panik, Panik laufen
panic buying Angstkufe
panic selling Angstverkufe
pantomime Pantomime
paper Handelspapier, Dokument
paper Papier, Dokument
paper bag Papierbeutel, Papiertte
paper clip Broklammer
paper credit Dokumentenkredit
paper currency Papierwhrung
paper is being replaced Papier wird ersetzt
paper mill Papiermhle
paper money Papiergeld
paper of identity Legitimationspapier
paper securities Papierwerte
paper shavings Papierstckchen, Papierabflle, Schnipsel
paper size Papiergre
paperwork Schreibarbeit
par pari, Nennwert
par emission Pari-Emission
par value Nominalwert
par value Pariwert
parade Parade, zur Parade aufziehen
paradox widersinnig, verblffend
paradox of thrift Paradox des Sparens
paradox of value Paradox in der Bewertung von Gtern
paragraph Paragraf, Abschnitt, Absatz
parallel parallel
parallel economy Schattenwirtschaft
parallel operation Parallelverfahren
parallel operations parallele Ttigkeiten, Ablufe
parameter Kennziffer, Parameter
paramount zu oberst, berragend
paraphrase Umschreibung, umschreiben
parasite Schmarotzer, Parasit
parcel Paket
parcel post Paketpost
parcel post insurance Paketversicherung
parcel-post Paketpost
parcels office Paketaufgabestelle
pardon verzeihen, Verzeihung
parent company Muttergesellschaft
parental leave Elterurlaub
parity Paritt
parity Umrechnungskurs
parity change nderung des Wechselkurses
parity of exchange Kursparitt
parity point Parittspunkt
park parken, Park, ffentliche Anlage
parking attendant Parkwchter
parking meter Parkuhr
parking place Parkplatz
Parkinson's Law Parkinsons Gesetz
parliament Parlament
parliamentary parlamentarisch
parol contract mndlicher Vertrag
parsimonious sparsam
parsimony Sparsamkeit
part Teil, Einzelteil
part Teilbetrag
part damage Teilschaden
part delivery Teillieferung
part number Teilenummer
part of a business Teil eines Geschfts
part of the amount of the documents Teil des Dukumentenbetrags
part of the duties Teil der Pflichten
part order Teillieferung eines Auftrags
part owner Miteigentmer
part owner Teileigentmer
part paid teilweise bezahlt, zum Teil bezahlt
part payment Teilzahlung
part performance teilweise Erfllung
part performance of contract teilweise Erfllung des Vertrags
part possession Teilbesitz
part time Teilzeit
part time operation Teilzeitbetrieb
part-time nebenberuflich
part-time Teilzeit
part-time agent nebenberuflicher Vertreter
part-time agent nebenberuflicher Vertreter
part-time education Teilzeitunterricht
part-time employee Teilzeitarbeitnehmer
part-time employee Teilzeitbeschftigter
part-time employee Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeitskraft
part-time employment Teilzeitbeschftigung
part-time employment Teilzeitbeschftigung, Teilzeitarbeit
part-time farmer Nebenerwerbslandwirt
part-time job nebenberufliche Ttigkeit
part-time job Teilzeitbeschftigung, Teilzeitarbeit
part-time job Teilzeitstellung
part-time worker Teilzeitarbeitnehmer
part-time worker Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeiter
part-timer Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeiter
partial teilweise, unvollstndig, nur zum Teil
partial acceptance Teilakzept
partial acceptance Teilannahme, nur teilweise Annahme
partial acceptance of amendments teilweise Annahme von nderungen
partial amount Teilbetrag
partial analysis partielle Analyse
partial assignment Teilabtretung
partial census Teilerhebung
partial damage Teilschaden, Beschdigung
partial disability Teilinvaliditt
partial disablement Teilinvaliditt
partial drawings Teilinanspruchnahmen
partial failure teilweiser Ausfall
partial loss Teilverlust
partial payment Teilzahlung
partial payments Teilzahlungen
partial payments will be accepted Teilzahlungen werden angenommen
partial performance Teilleistung, teilweise Erfllung
partial shipment Teilsendung
partial shipment Teilverschiffung
partially unemployed Kurzarbeiter, Teilarbeitsloser
partially unemployed worker Kurzarbeiter
participant Teilnehmer
participate sich beteiligen
participate teilnehmen, teilhaben
participate in a loss am Verlust beteiligt sein
participating bond gewinnbeteiligte Anleihe
participating bonds am Gewinn beteiligte Obligationen
participating insurance gewinnbeteiligte Versicherung
participating policy Police mit Gewinnbeteiligung
participating preference share gewinnbeteiligte Vorzugsaktie
participating scheme Gewinnbeteiligungsplan
participation Beteiligung
participation Mitwirkung, Teilnahme
participation Teilnahme
particle Stckchen, Teilchen
particular besonders, ungewhnlich, speziell
particular average besondere Havarie
particular custom besonderer Handelsbrauch
particular partnership Gesellschaft fr besondere Transaktionen
particular variations besondere Abweichungen
particularly insbesondere
particularly with regard to insbesondere im Hinblick auf
particulars Einzelheiten
particulars of a new product Beschreibung eines neuen Produktes
particulars of the job Einzelbedingungen fr eine Ttigkeit
particulars of the risk Merkmale der Gefahren, Auflistung der Risiken
parties are recommended den Parteien wird empfohlen
parties to a contract Parteien des Vertrags
parties to a contract vertragsschlieende Parteien
parting drink Abschiedstrunk
parting hour Abschiedsstunde
parting visit Abschiedsbesuch
parting words Abschiedsworte
partition Teilung, Trennung, Abtrennung, Trennwand
partition Unterteilung, Aufteilung
partly teilweise, zum Teil
partly finished nur zum Teil fertiggestellt
partly paid nicht voll bezahlt
partly paid nur zum Teil bezahlt
partly paid teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt
partly paid shares nicht voll einbezahlte Aktien
partly true nur zum Teil wahr
partner Gesellschafter, Partner
partner Partner, Teilhaber
partner in a firm Gesellschafter
partner liable to a fixed amount Kommanditist
partner liable to unlimited extent persnlich haftender Gesellschafter
partnership Mitbeteiligung, Partnerschaft
partnership Partnerschaft
partnership assets Vermgen der oHG oder KG
parts supplied gelieferte Teile
party Partei, Seite, Beteiligter
party Partei, Gesellschaft, Partie, Einladung
party line Gemeinschaftstelephon
party to a contract Vertragspartei
party to the contract Vertragspartei
pass Reisepass, Passierschein
pass a bill ein Gesetz verabschieden
pass an examination eine Prfung bestehen
pass an expert opinion begutachten
pass book Sparbuch
pass by vorbeigehen
pass on weitergeben
pass sheets Kontoauszug
pass through durchmachen
passable passierbar
passage Passus, Absatz, Durchgang, Passage
passage in transit Durchfuhr
passage of title Eigentumsbergang
passbook (US) Spareinlagenbuch
passenger Passagier, Fahrgast, Fluggast
passenger accommodation Unterkunft der Passagiere
passer-by Passant
passing off as sb. else sich als ein anderer ausgebend
passion Leidenschaft
passionate leidenschaftlich
passionless leidenschaftslos
passive trade balance passive Handelsbilanz
passport Reisepass
passport control Passkontrolle
past vergangen
past recovery uneinbringlich verloren
paste Kleister, kleistern
paste-on label Aufkleber
pasteboard Pappe
pastime Zeitvertreib
pastry Pastete
pat Klaps, ttscheln
patch Flicken, flicken
patch up zusammenflicken
patent Patent
patent agent Patentanwalt
patent applicant Patentanmelder
patent application Patentanmeldung
patent application Patentantrag
patent description Patentbeschreibung
patent office Patentamt
patentable patentfhig
patented patentiert
paternal vterlich
paternity Vaterschaft
path Pfad, Weg, Fupfad
path of motions Bewegungsverlauf
path of movement Bewegungsverlauf eines Krperteils
pathetic pathetisch, rhrend, feierlich
patience Geduld
patient geduldig
patrician Patrizier
patriot Patriot, Vaterlandsfreund
patriotic patriotisch
patrol time Zeit fr Rundgang
patron Stammkunde, Schutzherr, Schutzheiliger
patroness Gnnerin, Schutzherrin, Schutzheilige
patronage Schirmherrschaft, Kundschaft
patronage Stammkundschaft
patronize beschirmen, untersttzen, Kundschaft sein
pattern Ausfallmuster, Stoffmuster, Probe
pattern Muster
pattern Struktur, Muster, Ausfallmuster
pattern book Musterbuch
pattern card Ausfallmusterkarte
pattern detection Zeichenerkennung
pattern of behaviour Struktur des Verhaltens
pattern of cloth Stoffmuster
pattern of competition Struktur des Wettbewerbs
pattern of consumption Struktur des Verbrauchs, Verbrauchsgewohnheit
pattern of demand Nachfragestruktur
pattern of demand Struktur der Nachfrage
pattern of distribution Struktur der Verteilung
pattern of growth Struktur des Wachstums
pattern of growth Wachstumsstruktur
pattern of mortality Sterblichkeitsstruktur
pattern of prices Struktur der Preise
pattern of requirements Nachfragestruktur
pattern of utilization Struktur der Nutzung
pattern-book Musterbuch
pauper Armer
pauper relief Armenuntersttzung
pauperization Verarmung, Verelendung
pauperize verarmen, verelenden
pause Pause, Pause machen, pausieren, innehalten
pause for a moment fr einen Moment innehalten
pave pflastern
pave the way den Weg bahnen
pavement advertising Pflasterwerbung
pavilion Pavillon
pawn Pfand, verpfnden
pawn shop Leihhaus
pawnable verpfndbar
pawnbroker Pfandleiher
pawnbroking Pfandleihgeschft
pawned verpfndet
pawned object Pfandgegenstand
pawned securities verpfndete Wertpapiere
pawned stock lombardierte Wertpapiere
pawnee Pfandnehmer
pawner Pfandgeber
pawnshop Pfandleihe
pay bezahlen, Bezahlung
pay Bezahlung
pay Lohn
pay zahlen
pay a bill eine Rechnung bezahlen
pay a cheque eine Scheck bezahlen, einlsen
pay a deposit Anzahlung leisten
pay account Lohnkonto
pay all charges incurred alle angefallenen Gebhren tragen
pay all costs incurred alle angelaufenen Kosten tragen
pay an account eine Rechnung bezahlen
pay any charges for unloading alle Ausladekosten tragen
pay any expenses whatsoever incurred alle sonstigen Kosten zahlen
pay as you earn Quellenabzugsverfahren
pay at the cash desk zahlen Sie an der Kasse
pay back zurckzahlen
pay below tariff unter Tarif bezahlen
pay by cheque mit Scheck bezahlen
pay by installments in Raten zahlen
pay cash bar auszahlen
pay cheque Lohnscheck
pay cheque Lohnscheck, Lohnzahlung
pay day Liquidationstag
pay day Zahltag
pay down anzahlen, barzahlen
pay down bar anzahlen
pay extra zuzahlen
pay freeze Lohnstop
pay freight charges die Fracht tragen
pay guidelines Lohnleitlinien
pay in einzahlen
pay in addition to zustzlich zahlen
pay in advance im voraus bezahlen
pay in cash in bar bezahlen
pay in full ganz bezahlen
pay increase Lohnsteigerung, Lohnerhhung
pay increase Lohnzunahme, Lohnzuwachs
pay interest Zinsen zahlen
pay into an account auf ein Konto einzahlen
pay into the bank einzahlen
pay off abzahlen, tilgen, zurckzahlen
pay out auszahlen, ausgeben
pay pause Lohnpause
pay punctually pnktlich zahlen
pay rise Lohnerhhung, Lohnsteigerung
pay self zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay sheet Lohnliste
pay slip Lohnbeleg, Lohnzettel
pay statement Lohnbeleg
pay the costs die Kosten tragen, fr die Kosten aufkommen
pay the expenses of such operations die Kosten solcher Handlung zahlen
pay the price den Preis zahlen
pay to the order of an die Order zahlen von
pay under these rules in bereinstimmung mit diesen Regeln zahlen
pay up bezahlen, voll bezahlen
pay voucher Kassenanweisung
pay well gut zahlen
pay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuer
pay-as-you-go financing Umlagefinanzierung
pay-day Zahltag
pay-in slip Einzahlungsbeleg
payable zahlbar
payable abroad im Ausland zahlbar
payable after sight nach Sicht zahlbar
payable at a future date zahlbar erst spter
payable at a tenor other than sight nicht bei Sicht zahlbar
payable at death zahlbar im Todesfall
payable at expiration zahlbar bei Verfall
payable at maturity zahlbar bei Verfall
payable at sight zahlbar bei Sicht
payable by cheque zahlbar mittels Scheck
payable by installment zahlbar in Raten
payable in advance im voraus zahlbar
payable in local currency in rtlicher Whrung zahlbar
payable on demand zahlbar auf Verlangen
payable on demand zahlbar bei Sicht
payable on presentation zahlbar bei Vorlage
payable to bearer zahlbar an berbringer
payable to order an Order zahlbar
payable to us zahlbar an uns
payable upon the import of the goods zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable upon the import of the goods zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable when due zahlbar bei Flligkeit
payables Kreditoren
payee Zahlungsempfnger
payer Bezogener
payer Zahlungspflichtiger
paying lohnend
paying bank zahlende Bank
paying concern gut gehendes Geschft
paying guest zahlender Gast in einem Privathaus
paying habit Zahlungsgewohnheit
paying investment vorteilhafte Kapitalanlage
paying off a mortgage Tilgung einer Hypothek
paying office Zahlstelle
paying-in slip Einzahlungsbeleg
payload Nutzlast eines Fahrzeugs
paymaster Zahlmeister
payment Zahlung
payment agreement Zahlungsvereinbarung
payment as you feel inclined Zahlung nach Belieben
payment by cheque Zahlung mittels Scheck
payment by installments Ratenzahlung
payment by installments Zahlung in Raten
payment by results Entlohnung auf Leistungsgrundlage
payment by results Erfolgsentlohnung
payment by results Leistungslohn
payment by results Zahlung entsprechend der Leistung
payment for honour Ehrenzahlung
payment in advance Vorauszahlung
payment in advance vorschssige Zahlung
payment in arrear nachschssige Zahlung
payment in cash Zahlung in bar
payment in excess berzahlung
payment in kind Naturalleistung, Sachleistung
payment in kind Naturallohn, Sachleistung
payment in kind Zahlung in Naturalien
payment in part Teilzahlung
payment instructions Anweisungen betreffend die Zahlung
payment is to be made Zahlung soll geleistet werden
payment on account Abschlagszahlung
payment of arrears Nachzahlung
payment of arrears Zahlung der Rckstnde
payment of balance Restzahlung
payment of contribution Beitragsleistung, Beitragszahlung
payment of damages Schadenersatzleistung
payment of debts Zahlung von Schulden
payment of dividend Zahlung der Dividende
payment of interest Zinszahlung
payment of rent Zahlung der Miete
payment of the price Bezahlung des Preises
payment on account Teilzahlung, Abschlagszahlung
payment on delivery Zahlung bei Lieferung
payment receipt Zahlungsquittung
payment stopped Zahlung eingestellt
payment summons Zahlungsbefehl
payment supra protest Zahlung unter Protest
payment terms Zahlungsbedingungen
payment transactions Zahlungen, Zahlungsverkehr
payments Zahlungen
payments Zahlungsverkehr
payments arrangement Zahlungsregelung
payments arrangement Zahlungsvereinbarung
payments without the use of cash bargeldloser Zahlungsverkehr
payments-in Einzahlungen
payments-out Auszahlungen
payroll Lohn- und Gehaltsliste
payroll Lohnkonto
payroll Lohnliste, Gehaltsliste
payroll accounting Lohnabrechnung
payroll deduction Lohnabzug
pays the insurance premium zahlt die Versicherungssumme
peace Friede
peace of mind Seelenfrieden, Seelenruhe
peace of conscience ruhiges Gewissen
peace-breaker Friedensstrer
peaceful coexistence friedliche Koexistenz
peach anzeigen, verpetzen
peak Gipfel, Hchststand, Spitze
peak buying time Hauptgeschftszeit
peak demand Spitzennachfrage, Spitzenbedarf
peak hours Hauptgeschftsstunden
peak level Hchststand
peak of activity hchste Aktivitt
peak of demand Spitze der Nachfrage
peak output Hchstproduktion
peak price Hchstkurs
peak price Hchstpreis
peak salary Hchstgehalt
peak sales period Hauptgeschftszeit
peak season Hochsaison
peak wages Hchstlhne
peak year Spitzenjahr
pearl Perle
peasant rmlicher Bauer
peck picken
peck at herumpicken
peculate unterschlagen
peculation Unterschleif
peculiar eigentmlich, besonders
peculiar to any particular trade die in bestimmten Branchen auftreten knnen
peculiarity Eigentmlichkeit, Besonderheit
pecuniary auf Geld bezogen
pecuniary Geld-
pecuniary advantage Vermgensvorteil
pecuniary aid finanzielle Hilfe, finanzielle Untersttzung
pecuniary aid finanzielle Untersttzung
pecuniary circumstances finanzielle Verhltnisse
pecuniary circumstances Vermgensverhltnisse
pecuniary claim Zahlungsanspruch
pecuniary difficulties Zahlungsschwierigkeiten
pecuniary embarrassment Geldverlegenheit
pecuniary legacy Vermchtnis eines Geldbetrages
pecuniary loss Vermgensschaden
pecuniary losses finanzielle Verluste
pedagogic pdagogisch
peddle hausieren
peddler Hausierer (US)
pedestrian Fugnger
peddler Hausierer
peer prfend blicken
peer Ebenbrtiger
peg Pflock, Klammer, Wscheklammer
pegged market unvernderlicher Markt
pegged price gesttzter Preis
pegging Preisabsttzung
pellet Kgelchen, Schrot
pen Feder, Schreibfeder
penal strafend
penal code Strafgesetzbuch
penal offense strafbare Handlung
penalty Strafe
penalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafe
penance Bue
pence Penny (pl.)
pencil Bleistift
pendant Gehnge, hngend, unentschieden
pending further notice bis auf weiteres
pending loss schwebender Schaden, drohender Schaden
penetrable durchdringbar
penetrate durchdringen
penetration Durchdringung
penetration rate Vermittlungsquote, Einschaltungsgrad
penetrative durchdringend
peninsula Halbinsel
penitence Reue
penitent bufertig, reuig
pennant Wimpel
penny Penny
penny bank Sparkasse
penny-wise and pound-foolish sparsam im kleinen und doch verschwenderisch
pension Pension, Rente, Ruhegehalt
pension Ruhegehalt, Pension
pension age Pensionsalter
pension annuity Altersrente
pension fund Pensionskasse
pension fund Rentenversicherung
pension insurance Rentenversicherung
pension payment Rentenzahlung
pension plan Plan fr die Altersversorgung
pension pool Pensionskasse
pensionable pensionsberechtigt, rentenberechtigt
pensionable ruhegehaltsfhig
pensionable zu einer Pension berechtigend
pensionable age Altersgrenze
pensionable age Pensionsalter
pensionable age pensionsfhiges Alter
pensioner Rentner, Penionr
pensioner Ruhegehaltsempfnger
pensive nachdenklich
people Leute, Volk
peppercorn rent nominelle Pacht
per per, durch
per annum jhrlich
per capita je Kopf
per capita pro Kopf
per capita gross national product Bruttosozialprodukt pro Kopf
per capita income Pro-Kopf Einkommen
per cent Prozent
per diem je Tag
per diem pro Tag
per head pro Kopf
per order auf Bestellung
per post durch die Post
per rail mit der Bahn
per ship mit dem Schiff
perceivable bemerkbar
perceive wahrnehmen, bemerken
percent Prozent
percentage Prozentsatz
percentage prozentualer Anteil
percentage-wise in Prozenten
perceptible merklich, wahrnehmbar
perception Wahrnehmung
perceptive wahrnehmend
perceptive faculty Wahrnehmungsvermgen
perchance vielleicht
percussion Sto, Erschtterung
perennial das ganze Jahr hindurch
perfect perfekt, vollendet, makellos
perfect competition perfekter Wettbewerb
perfect competition uneingeschrnkter freier Wettbewerb
perfect competition vollkommener Wettbewerb
perfect monopoly reines Monopol
perfect nonsense barer Unsinn
perfecting Vervollkommnung, Verbesserung
perform ausfhren
perform durchfhren, leisten
perform all his other duties allen anderen Verpflichtungen nachkommen
performance Ausfhrung
performance Erfllung
performance Leistung
performance menschliche Leistung
performance appraisal Bewertung der Leistung
performance at school Schulleistungen
performance bond Erfllungsgarantie
performance evaluation Leistungsbewertung
performance in the examination Prfungsergebnis
performance index Leistungsgrad
performance of a contract Erfllung eines Vertrags
performance of a contract Vertragserfllung
performance of an obligation Erfllung einer Verpflichtung
performance of comparison Bezugsleistung
performance of duty Erfllung der Pflicht
performance on the job Arbeitsleistung, berufliche Leistung
performance principle Leistungsprinzip
performance rating Einschtzung der Leistung
performance society Leistungsgesellschaft
performance test Leistungstest
performance-linked leistungsabhngig
performance-linked payment leistungsabhngige Lohnform, Leistungslohn
performance-oriented leistungsorientiert
performance-related leistungsabhngig
perfunctory nachlssig, oberflchlich
peril Gefahr
peril insured against versicherte Gefahr
peril of transportation Transportrisiko
peril point Gefahrenpunkt
perils insured against versicherte Gefahren, gedeckte Risiken
perils of the sea Gefahren der hohen See
perils of the sea Gefahren der See, Seegefahren, Seerisiken
period Dauer, Zeit, Zeitraum
period Zeitraum
period of apprenticeship Lehrzeit
period of cancellation Kndigungsfrist
period of delay in payment Dauer des Zahlungsverzugs
period of education Ausbildungszeit
period of employment Beschftigungszeit
period of extension Dauer der Verlngerung
period of grace Nachfrist
period of growth Wachstumsphase
period of guarantee Garantiezeit
period of indemnification Leistungsdauer
period of insurance Versicherungsperiode
period of invalidity Dauer der Invaliditt
period of limitation Verjhrungsfrist
period of notice Kndigungsfrist
period of service Dienstdauer, Dienstzeit
period of training Ausbildungszeit
period of validity Gltigkeitsdauer, Laufzeit
period of vocational adjustment Einarbeitungszeit
period under consideration Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under observation Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under review Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
periodic payments periodische Zahlungen, regelmige Zahlungen
periodical periodisch
periodical Zeitschrift
periodical payment regelmig wiederkehrende Zahlung
periodical payments regelmig wiederkehrende Zahlungen
peripheral equipment Zusatzausstattung
perish umkommen
perishable verderblich
perishable products verderbliche Gter
perishables kurzlebige Verbrauchsgter
perishables verderbliche Ware
perjure einen Meineid schwren
perjured meineidig
perjurer Meineidiger
perjury Meineid
permanence Dauer, Bestndigkeit
permanent dauerhaft, von Dauer
permanent advertisement Daueranzeige
permanent appointment feste Anstellung, Dauerstellung
permanent contract unbefristeter Vertrag, Dauervertrag
permanent disability dauernde Erwerbsunfhigkeit
permanent disability dauernde Erwerbsunfhigkeit, Dauerinvaliditt
permanent education stndige Weiterbildung
permanent employee Angestellter im Dauerarbeitsverhltnis
permanent employee festangestellter Beschftigter
permanent employment Dauerbeschftigung, Dauerarbeitsverhltnis
permanent exhibition stndige Ausstellung
permanent impression bleibender Eindruck
permanent ink dauerhafte Tinte
permanent invalidity Dauerinvaliditt
permanent inventory laufende Inventur
permanent not on bonus Zeitlhner
permanent office stndiges Bro
permanent population sehafte Bevlkerung
permanent possession Dauerbesitz
permanent poster Dauerplakat, Daueranschlag
permanent residence stndiger Wohnsitz
permanent workers fest angestellte Arbeitskrfte
permeable durchlssig
permeable to fluid flssigkeitsdurchlssig
permeability Durchlssigkeit
permissible zulssig
permission Erlaubnis
permissive erlaubend
permit erlauben, Erlaubnis, Zulassung
perpetual immerwhrend
perpetual nagging stndiges Nrgeln
perpetual source of income dauerhafte Einkommensquelle
perpetual stream ununterbrochener Strom
perpetual inventory laufende Inventur
perpetuity Unveruerlichkeit eines Besitzes
perplex verwirren
perplexed verwirrt
perplexity Verwirrung, Verworrenheit
perquisites Nebeneinnahmen
persecute verfolgen
persecution Verfolgung
persecutor Verfolger
perseverance Beharrlichkeit, Ausdauer
persevere sich beharrlich bemhen
persevering beharrlich, standhaft
persist beharren
persistence Verharren, Beharrlichkeit
persistent beharrlich, hartnckig, ausdauernd, dauernd
person Person
person drawing benefit Leistungsempfnger, Leistungsbezieher
person eligible for benefits Anspruchsberechtigter
person in receipt of benefit Leistungsempfnger, Leistungsbezieher
person insured versicherte Person
person unable to work Arbeitsunfhiger, Erwerbsunfhiger
personage Persnlichkeit
personal persnlich
personal accident insurance private Unfallversicherung
personal allowance persnliche Zeitzugabe
personal allowance persnlicher Freibetrag
personal assistant persnlicher Assistent
personal benefit persnlicher Vorteil, persnlicher Nutzen
personal call persnliches Gesprch mit Voranmeldung
personal chattels persnliches Gut, bewegliches Gut, Hausrat
personal data Personalangaben
personal data persnliche Daten, personenbezogene Daten
personal data sheet tabellarischer Lebenslauf
personal earnings persnliche Einknfte, persnliches Interview
personal insurance Personenversicherung
personal interview mndliches Interview
personal liability insurance Privathaftpflichtversicherung
personal loan Personalkredit
personal loan privates Darlehen
personal loan broker Vermittler von Privatkrediten
personal needs allowance persnliche Zeitzugabe
personal property persnlicher Besitz
personal property persnliches Eigentum, Sachbesitz
personal representative Vertreter einer Person
personal requirements Eigenbedarf
personality Persnlichkeit
personally persnlich
personification Verkrperung
personify verkrpern, personifizieren
personnel Belegschaft, Personal
personnel administration Personalverwaltung
personnel department Personalabteilung
personnel director Leiter der Personalabteilung
personnel division Personalabteilung
personnel files Personalakten
personnel management Personalfhrung
personnel manager Personalchef
personnel manager Personalchef, Leiter der Personalabteilung
personnel office Personalbro, Personalabteilung
personnel officer Personalchef
personnel planning Personalplanung
personnel planning in the firm betriebliche Personalplanung
personnel policy Personalpolitik
personnel requisition Personalanforderung
persons in civilian employment zivile Erwerbsttige
persons leaving Austritte, Abgnger, Abgnge
perspective Perspektive, Ausblick, Anblick
perspicacious scharfsinnig
perspicuous klar
perspiration Ausdnstung, Schwei
persuade berreden
persuasion berredung
persuasive advertising berredende Werbung, berzeugende Werbung
persuasive precedent zur Nachahmung empfohlener Przedenzfall
pertain to gehren zu
pertinence Angemessenheit
pertinent angemessen, passend
perturbance Strung
perturb stren
perusal Durchsicht, Prfung
peruse genau durchsehen
pervade durchdringen, erfllen
pervasion Durchdringung
pervasive durchdringend
perverse pervers, verdreht
pervert verdrehen
pervious durchdringlich
pessimism Pessimismus
pessimist Pesssimist
pessimistic time pessimistische Zeit
pessimistic time estimate pessimistische Zeitschtzung
pest Pest
pestilence Pest
pestilent sehr schdlich
pet Liebling, Lieblingstier
petition Bittschrift, Petition, Eingabe
petitioner Bittsteller
petrifaction Versteinerung
petrify versteinern
petrol Benzin
petrol station Tankstelle
petticoat Unterrock
pettiness Geringfgigkeit
petty klein
petty average kleine Havarie
petty cash Portokasse
petty cash account Portokassenkonto
petty cash book Portokassenbuch
petty dealer kleiner Hndler
petty evils kleine bel
petty tyrant kleiner Tyrann
petty expenses kleine Auslagen
petty foreman Vorarbeiter
petulance Launenhaftigkeit
petulant launisch, gereizt, launenhaft
phantasm Trugbild
phase Phase
phenomenal gewaltig, berragend, phnomenal, fabelhaft
phenomena Erscheinungen
phenomenon Erscheinung
philosopher Philosoph
philosophic philosophisch
philosophy Philosophie
phlegmatic phlegmatisch
phone Telephone
phone interview telefonisches Interview
phonetic phonetisch
photo Fotografie, Lichtbild
photo composition Fotomontage
photo lettering Lichtsatz
photo-copy Fotokopie
photocopying machine Fotokopiergert
photograph Lichtbild
photographer Fotograf
photographic fotografisch
photostat Fotokopie
photostatic copy Fotokopie
phrase Redensart, Phrase
physical krperlich
physical ability krperliche Fhigkeit
physical examination rztliche Untersuchung
physical fatigue krperliche Ermdung
physical hazard objektives Risiko
physical health Gesundheit
physical injury Krperschaden, Verletzung
physical strain krperliche Beanspruchung
physically disabled krperbehindert
physically disabled person Krperbehinderter
physically handicapped krperbehindert
physically handicapped person Krperbehinderter
physician Arzt
physiognomy Gesichtsausdruck
practicability Durchfhrbarkeit
practicable durchfhrbar, ausfhrbar
practicable scheme ein realisierbares Vorhaben
practical praktisch, brauchbar, angewandt
practical application praktische Anwendung
practical experience praktische Erfahrung, Praxis
practical idea praktische Idee, umsetzbare Idee
practical joke Spa
practical invention brauchbare Erfindung
practical knowledge praktische Erfahrung
practical politics Realpolitik
practically completed so gut wie beendet
practically everyone so gut wie jeder
practically finished so gut wie fertig
practically nothing so gut wie nichts
practice Anlernung, Einarbeitung
practice Handelsbrauch, Gebrauch
practice bung, Verfahren, nutzen, praktizieren
practice Praxis, Anwendung, Gewohnheit
practices Handelsbrauch
practise praktizieren, ausben
practitioner Mann vom Fach, Fachmann, Praktiker
practitioner Praktiker, praktischer Arzt
pragmatic pragmatisch
pram park Stellflche fr Kinderwagen
pray beten
pre-emption Vorkaufsrecht
pre-fabricate vorfertigen
pre-market dealings Vorbrsengeschfte
pre-primary education Vorschulerziehung
pre-sales service Vorverkaufskundendienst
preach predigen
preamble Vorrede, Einleitung, Vorwort
precarious unsicher, widerruflich, bedenklich
precaution Vorsicht, Vorsichtsmanahme
precaution Vorsichtsmaregel
precautionary measure Vorsichtsmanahme
precautious vorsichtig
precede vorangehen
precedence Przedenz, Przedenzfall
precedent vorangehend
preceding vorhergehend
preceding endorser vorangegangener Indossant
precious kostbar
precious metal Edelmetall
preciosity Geziertheit, Ziererei
precipice Felshang
precipitance Hast, Eile, bereilung
precipitate strzen, berstrzen
precipitate the ruin den Niedergang beschleunigen
precipitation bereilung, Hinabstrzen
precise genau, klar, bestimmt
precise Kurzfassung, Abriss
precise amount genaue Betrag
precise description genaue Beschreibung
precise information genaue Information
precise instruction eindeutig klare Anweisung
precise instrument przises Instrument
precise moment genaue Augenblick
precise term treffende Ausdruck
preciseness Genauigkeit
precisely genau
precision Przision
preclude ausschlieen
preclusion Ausschlieung
preclusive ausschlieend
precocious frhreif
precociousness Frhreife
precognition vorheriges Wissen, Vorausahnung
preconceived vorgefasste
preconceived opinion vorgefasste Meinung
preconception Vorurteil
precondition Vorbedingung
precursor Vorlufer
predator Ruber
predatory ruberisch
predecessor Vorgnger
predestination Vorbestimmung, Prdestination
predestine prdestinieren
predetermination vorherige Festlegung, Vorausbestimmung
predetermine vorher festlegen, vorausbestimmen
predetermined motion time vorbestimmter Zeitwert fr eine Bewegung
predetermined motion times vorbestimmte Zeitwerte fr Bewegungen
predetermined time aus Tabelle abgeleitete Zeitnorm
predicament schlimme Lage
predicate aussagen
predict voraussagen
prediction Voraussage
predisposed empfnglich
predisposition Empfnglichkeit
predominance Oberhand
predominant vorherrschend
predominantly berwiegend
predominate vorherrschen
prefabricate vorfertigen, vorfabrizieren
prefabricated vorgefertigt
prefabrication Vorfertigung
preface Vorwort, Einleitung, Vorrede
prefect Prfekt
prefer bevorzugen, vorziehen
prefer the certainty of die Sicherheit vorziehen
preferable vorzugsweise
preferably mglichst
preference Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht, Vorzug
preference dividend Vorzugsdividende
preference share certificate Vorzugsaktienzertifikat
preference shares Vorzugsaktien
preferential bevorzugt
preferential claim bevorrechtigte Forderung
preferential creditor bevorrechtigter Glubiger
preferential debt bevorrechtigte Schuld
preferential duty Vorzugszoll
preferential hiring bevorzugte Einstellung
preferential price Vorzugspreis
preferential right Vorzugsrecht
preferential share Vorzugsaktie
preferential shareholder Vorzugsaktionr
preferential tariff Vorzugstarif
preferential tariff Vorzugszoll
preferential tariff Vorzugszolltarif
preferential terms Vorzugsbedingungen
preferred bevorzugt, bevorrrechtigt
preferred position bevorzugte Platzierung, bevorzugte Stelle
preferred position bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung
preferred position Sonderplatzierung
preferred share Vorzugsaktie
pregnancy leave Schwangerschaftsurlaub
pregnant schwanger
prehistoric vorgeschichtlich
prejudice Voreingenommenheit, Vorurteil
prejudiced voreingenommen
preliminary vorlufig
preliminary advice Voranzeige
preliminary agreement Vorvertrag
preliminary announcement vorlufige Ankndigung, Voranzeige
preliminary answer Vorbescheid
preliminary contract Vorvertrag
preliminary discussion Vorbesprechung
preliminary estimate Voranschlag, vorlufige Einschtzung
preliminary expenses vorlufige Kosten
preliminary inquiry Voruntersuchung
preliminary interview Vorbefragung
preliminary investigation vorlufige Untersuchung, Voruntersuchung
preliminary investigation Voruntersuchung
preliminary questioning vorlufige Befragung
preliminary report vorlufiger Bericht
preliminary report vorlufiger Bericht, Zwischenbericht
preliminary research Vorprfung
preliminary search Vorprfung
preliminary searches vorlufige Prfungen
preliminary searching vorlufige Durchsuchung
preliminary steps vorlufige Manahmen
preliminary study Vorstudie
preliminary survey vorlufige Untersuchung
preliminary survey Vorprfung
premature vorzeitig
prematurity Voreiligkeit, Frhreife
premeditate vorher berlegen
premeditation Vorbedacht
premises Geschftsrume
premises Grundstck mit allen Gebuden
premises account Grundstckskonto
premium Prmie, Leistungsprmie
premium Prmie, Aufgeld
premium Versicherungsprmie
premium bonus system Prmiensystem
premium discount Prmienrabatt
premium due fllige Prmie
premium due rate Flligkeit der Prmie
premium for own account Prmie fr eigene Rechnung
premium for risk Risikoprmie
premium for the call Vorprmie
premium for the put Rckprmie
premium installment Prmienrate
premium is due Prmie ist fllig
premium on gold Goldagio
premium overdue berfllige Prmie
premium paid in advance im voraus bezahlte Prmie
premium pay Prmienlohn, Prmienzahlung
premium pay Zahlung der Prmie, Prmienzahlung
premium rate Prmiensatz
premium receipt Prmienquittung
premium statement Prmienabrechnung
premium system Prmiensystem
premonition Vorwarnung
premonitory warnend
preoccupation Voreingenommenheit, Hauptbeschftigung
preoccupation of the mind Gedankenabwesenheit
prepackaging Vorverpackung
prepaid im voraus bezahlt
prepaid vorausbezahlt
preparation Vorbereitung
preparatory operations Vorbereitungsarbeiten
preparatory school private Vorbereitungsschule
preparatory training vorbereitende Schulung
preparatory work Arbeitsvorbereitung
prepare vorbereiten
prepay vorausbezahlen
prepayment Vorauszahlung
preponderant berwiegend
preposition bereitlegen, ordnen
preposterous verdreht, verkehrt, sinnlos
preproduction model Prototyp
prerequisite Vorbedingung, Voraussetzung
prescribe vorschreiben
prescribed by the regulations vorgeschrieben aufgrund der Bestimmungen
prescribed in the regulations in den Bestimmungen vorgesehen
prescribed position vorgeschriebene Platzierung, Stelle
prescription Vorschrift
preselection Vorauswahl
present gegenwrtig, vorlegen
present prsentieren, vorstellen
present a bill for acceptance eigene Wechsel zur Annahme vorlegen
present an application einen Antrag einreichen
present contract vorliegender Vertrag
present for acceptance zum Akzept vorlegen
present for acceptance zur Akzeptierung vorlegen
present value gegenwrtiger Wert, Barwert
present value Gegenwartswert
present value jetziger Wert
present value Zeitwert
presentation Aufmachung, Prsentation
presentation Darbietung, Vorfhrung, Prsentation
presentation Vorlegung
presentation for acceptance Vorlage zum Akzept
presentation for payment Vorlegung zur Zahlung
presentation is to be made die Vorlegung hat zu erfolgen
presented to the drawee dem Bezogenen vorgelegt
presenting banks vorlegende Banken
presentor Einreicher
preservation Bewahrung, Erhaltung, Konservierung
preserve bewahren, konservieren
preserve jobs Arbeitspltze erhalten
preset voreinstellen
preside den Vorsitz fhren
presidency Vorsitz, Prsidentschaft
president Prsident
press Presse, pressen, drngen
press agency Pressebro
press announcement Zeitungsankndigung
press campaign Pressekampagne
press conference Pressekonferenz
press for payment auf Zahlung drngen
press gallery Pressetribne
press photo Pressefoto
press photographer Pressefotograf
press release Presseverlautbarung
pressure Druck
pressure group Interessenverband
pressure group organisierter Interessenverband
pressure on the money market Druck auf den Geldmarkt
pressure to buy Kaufzwang
pressure to take a decision Zwang zur Entscheidung
prestige Ansehen
prestige advertising Prestigewerbung
prestige advertising Werbung zur Imagepflege
prestige goods Prestigeware
presumably mutmalich, wahrscheinlich, vermutlich
presume annehmen, vermuten, mutmaen
presuming annehmend
presumption Annahme, Vermutung, Wahrscheinlichkeit
pretence Vorwand
pretend vorgeben, so tun als ob
pretended vorgeblich
pretest interview Probeinterview
pretext Vorwand
prettiness Geziertheit, Schnheit
pretty schn, hbsch
pretty difficult ziemlich schwierig
prevail die Oberhand haben, vorherrschen
prevailing vorherrschend
prevalence bergewicht, Oberhand
prevaricate Ausflchte machen
prevent verhindern
prevention Verhinderung
prevention of accidents Unfallverhtung
prevention of fire Feuerverhtung
prevention of undue hardship Vermeidung von ungebhrlichen Hrten
preventive vorbeugend
preventive medicine vorbeugende Medizin
previous vorig, vorhergehend, frher
previous vorherig
previous approval vorherige Billigung
previous day vorige Tag
previous endorser frherer Indossant
previous history Vorgeschichte einer Sache
previous illness vorherige Krankheit
previous insurance vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous item of the agenda vorangegangener Tagesordnungspunkt
previous month voriger Monat, Vormonat
previous week vorige Woche
previous to the war vor dem Krieg
previous year voriges Jahr, Vorjahr
prey Beute
price Preis
price adjustment Preisangleichung
price administration Preisberwachung
price advance Kurssteigerung
price advance Preiserhhung
price advantage Preisvorteil
price after hours Preis nach Brsenschluss
price agreement Preisabsprache
price agreement Preisvereinbarung, Preisabsprache
price alignment Preisannherung, Preisanpassung
price alteration Preisnderung
price appreciation Preiserhhung
price area Preisspanne
price arrangement Preisvereinbarung, Preisabsprache
price asked Briefkurs
price barometer Preisbarometer
price barrier Preisgrenze
price basis Preisbasis
price below par Kurs unter pari
price bracket Preisgruppe
price calculation Preiskalkulation
price cartel Preiskartell
price ceiling Preislimit
price change Preisnderung
price climate Preisklima
price collapse Preiszusammenbruch
price comparison Preisvergleich
price competition Preisrivalitt
price conscious preisbewut
price consciousness Preisbewutsein
price control Preiskontrolle
price control Preisberwachung
price current laufende Preis
price cut Preissenkung
price decline Preisabnahme
price decrease Preisrckgang
price deduction Preisermigung
price determination Preisbestimmung, Preisfestlegung
price development Preisentwicklung
price difference Preisdifferenz
price differential Preisdifferenz
price drop Kurssturz
price elasticity Preiselastizitt
price elasticity of demand Preiselastizitt der Nachfrage
price fixing Preisabsprache
price fixing Preisfestlegung
price fixing Preisfestsetzung, Preisbindung
price fluctuation Preisschwankung
price fluctuations Kursschwankungen
price fluctuations Preisschwankungen
price formation Preisbildung
price freeze Preisstop
price gain Kursgewinn
price guarantee Preisgarantie
price increase Kurserhhung
price increase Preisanstieg
price increase Preissteigerung, Preiserhhung
price index Preisindex
price index number Kursindex
price indication Preishinweis, Richtpreis
price label Preisschild
price leader Preisfhrer
price leadership Preisfhrerschaft
price level Kursstand
price level Preisebene, Preisniveau
price level Preislage
price level Preisniveau
price limit Preisgrenze
price list Kurszettel
price list Preisliste
price loco Locopreis, Preis am Ort
price loss Kursverlust
price maintenance Preisbindung
price maintenance agreements Vereinbarungen zur Preisbindung zweiter Hand
price management Kurspflege
price mark Preisangabe
price mechanism Preismechanismus
price movement Preisbewegung
price of call Vorprmienkurs
price of gold Goldpreis
price of put Rckprmienkurs
price of sale Verkaufspreis
price of shares Aktienkurs
price on the free market Preis auf dem freien Markt
price on the local market Preis am Ort
price on the world market Preis auf dem Weltmarkt
price per unit Stckpreis
price policy Preispolitik
price quotation Kursnotierung
price range Schwankungsbreite der Kurse
price reduction Preissenkung
price relationship Preisverhltnis
price rise Preisanstieg, Preiserhhung, Preissteigerung
price setter Preisfhrer
price spiral Preisspirale
price stability Preisstabilitt
price structure Kursgefge
price structure Preisstruktur
price system Preissystem
price trend Preistendenz
price war Preiskrieg
price-earning ratio Verhltnis von Preis und Ertrag
price-fixing agreement Preisabsprache, Vereinbarung ber Festpreise
price-maintained goods Preisgebundene Ware
priceless unbezahlbar
prices have recovered Preise haben sich erholt
prices on application Preise auf Anfrage
pride Stolz, Hochmut, berheblichkeit
prima prima
primary ursprnglich, hauptschlich, erstklassig
primarily in erster Linie
primary boycott direkter Boykott
primary colour Grundfarbe
primary data Primrdaten
primary deposit Stammeinlage
primary education Grundschulbildung, Grundschulwesen
primary education Primarschulwesen, Primarausbildung
primary industries Primrindustrie
primary labour market Arbeitsmarkt fr qualifizierte Krfte
primary market Hauptmarkt
primary objective Hauptziel
primary product Hauptprodukt
primary sector primrer Wirtschaftssektor
prime age bestes Alter
prime bank bill erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept
prime bill erstklassiger Wechsel
prime costs Selbstkosten
prime rate (US) Diskontsatz
prime rate Leitzins amerikanischer Geschftsbanken
prime-age workers Arbeitskrfte im besten Alter
primitive primitiv
principal Chef, Auftraggeber
principal hauptschlich, Auftraggeber, Prinzipal
principal activity Hauptttigkeit
principal agent Hauptvertreter, Generalvertreter
principal and interests Kapital und Zinsen
principal component Hauptbestandteil
principal consumer Hauptverbraucher
principal creditor Hauptglubiger
principal debtor Hauptschuldner
principal duty Hauptaufgabe
principal earner Hauptverdiener
principal exports Hauptausfuhren, Hauptausfuhrwaren
principal fault Hauptfehler
principal imports Haupteinfuhren, Haupteinfuhrwaren
principal income Haupteinkommen
principal market Hauptmarkt
principal matter Hauptangelegenheit
principal of the firm Firmenchef
principal part Hauptteil
principal shareholder Hauptaktionr
principal supplier Hauptlieferant
principal supporter hauptschlicher Untersttzer
principal thing Hauptsache
principal town wichtigste Stadt
principal weakness Hauptschwche
principal's representative Vertreter des Auftraggebers
principle Prinzip, Grundsatz
principle Prinzip, Richtlinie
principle of choice Prinzip der Auswahl, Auswahlprinzip
principle of efficiency Leistungsprinzip
principle of indemnity Prinzip der Entschdigung
principle of peaceful coexistence Prinzip der friedlichen Koexistenz
principles Richtlinien, Leitstze
print drucken, Druck
print shop Druckerei
printable druckfertig
printed form Vordruck
printed matter Drucksache
printers' shop Druckerei
printing plant Druckerei
printing shop Druckerei
prior vorher, vorherig
prior claim Vorrecht
prior endorser frherer Indossant
prior notice to the beneficiary vorherige Nachricht an den Begnstigten
prior to maturity vor Flligkeit
prior to receipt of notice vor Eingang der Nachricht
priority Vorrang, Vorrecht, Prioritt
priority of a claim Vorrecht eines Anspruchs
prison Gefngnis
privacy Privatbereich, Zurckgezogenheit
private privat, persnlich
private account Privatkonto
private affairs Privatangelegenheiten
private and confidential streng vertraulich
private arrangement persnliche Vereinbarung
private arrangement private Vereinbarung, private Abmachung
private bank Privatbank
private brand Eigenmarke, Privatmarke, Hndlermarke
private brand Hausmarke
private call Privatgesprch
private car Privatwagen
private channels private Informationskanle
private citizen Privatmann
private concerns Privatangelegenheiten
private consumption privater Verbrauch
private conversation vertrauliches Gesprch
private corporation private Krperschaft
private credit Kredit an Privatpersonen
private detective Privatdetektiv
private deposit private Spareinlage
private enterprise freie Wirtschaft, Privatwirtschaft
private enterprise Privatunternehmen, freie Wirtschaft
private enterprise Privatunternehmertum, Privatunternehmen
private eye Schnffler
private health insurance private Krankenversicherung
private hearing vertrauliche Anhrung
private house Privathaus
private individual Privatperson
private information vertrauliche Mitteilung
private insurer Privatversicherer
private life Privatleben
private limited company GmbH
private limited company GmbH (Br.)
private matter private Angelegenheit
private means Privatvermgen
private motives persnliche Beweggrnde
private place ungestrter Ort, abgelegener Ort
private practice Privatpraxis
private property Privatbesitz
private property privater Besitz, Privateigentum
private pupil Privatschler
private school Privatschule
private secretary Privatsekretr
private sector privater Sektor, Privatwirtschaft
private sector Privatsektor
private sector of the economy privater Sektor der Wirtschaft
private settlement auergerichtlicher Vergleich
private tuition Privatunterricht, Einzelunterricht
private tutor Privatlehrer
private wedding Hochzeit im kleinsten Kreis
privately financed privat finanziert
privately owned concern Privatunternehmen
privation Beraubung
privilege Privileg, Vorrecht, Sonderrecht, bevorrechten
privileged privilegiert
privileged as to dividend dividendenbevorrechtigt
privileged claim bevorrechtigte Forderung
privileged classes privilegierte Klassen
privileged creditor Priorittsglubiger
privileged population privilegierte Bevlkerung
privy geheim
privy council Geheimrat
prize Preis, Prmie
pro fr
pro forma Proforma
pro forma account fingiertes Konto
pro forma invoice Proformarechnung
pro-cyclical pro-zyklisch
probability Wahrscheinlichkeit
probability calculation Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability calculus Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability control Wahrscheinlichkeitskontrolle
probability curve Wahrscheinlichkeitskurve
probability density Wahrscheinlichkeitsdichte
probability distribution Wahrscheinlichkeitsverteilung
probability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadens
probability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadensfalles
probability of an event Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses
probability of dying Sterbewahrscheinlichkeit
probability of error Fehlerwahrscheinlichkeit
probability of loss Schadenswahrscheinlichkeit
probability of success Wahrscheinlichkeit des Erfolgs
probability of survival Wahrscheinlichkeit des berlebens
probability of surviving berlebenswahrscheinlichkeit
probability of total failure Wahrscheinlichkeit des totalen Verlusts
probability table Wahrscheinlichkeitstafel
probability theory Wahrscheinlichkeitstheorie
probable wahrscheinlich
probable duration of life wahrscheinliche Lebensdauer
probable error mutmalicher Fehler
probably wahrscheinlich
probation Probezeit, Probe
probationary period Probezeit
problem Problem, Schwierigkeit, Fragestellung
problem definition Beschreibung des Problems
problem-oriented problemorientiert
problem-solving problemlsend
problematic problematisch, fraglich, zweifelhaft
problems caused by the text vom Text verursachte Probleme
procedure Arbeitsverfahren, Vorgang, Methode
proceed stattfinden, weiter gehen, fortfahren
proceeds Einknfte, Erls
proceeds from capital Kapitalertrag
process bearbeiten, Prozess
process allowance Methodenzuschuss
process allowance Verfahrenszulage
process card Arbeitsablaufkarte
process chart Arbeitsablaufdiagramm
process chart Fertigungsdiagramm
process chart Fludiagramm
process control Fertigungssteuerung
process innovation Verfahrenserneuerung, Prozessinnovation
process inspection Fertigungskontrolle
process interruption Fertigungsunterbrechung, Prozessunterbrechung
process layout planning Arbeitsvorbereitung
process time Bearbeitungszeit
processing time Fertigungszeit
proclaim ausrufen, proklamieren
proclamation Proklamierung
procrastinate aufschieben
procrastination Aufschub, Verzgerung
procuration Prokura, Vollmacht
procuration Besorgung, Beschaffung
procuration endorsement Vollmachtsindossament
procure beschaffen, beibringen
procure acceptance das Akzept beschaffen
procure all licenses alle Bewilligungen beschaffen
procure transport insurance Transportversicherung beschaffen
prodigal verschwenderisch
produce erzeugen, Erzeugnis
produce produzieren, herstellen
produce a letter einen Brief vorweisen
produce a masterpiece eine Meisterstck hervorbringen
produce a piece of art ein Kunstwerk schaffen
produce a sculpture eine Skulptur anfertigen
produce a witness einen Zeugen beibringen
produce an article einen Artikel herstellen
produce cars Kraftfahrzeuge herstellen
produce coal Kohle frdern
produce electricity Elektrizitt erzeugen
produce energy Energie erzeugen
produce exchange Produktenbrse
produce exchange Warenbrse
produce evidence Beweismaterial beibringen
produce heat Wrme erzeugen
produce interest Interesse erzeugen
produce steel Stahl erzeugen
producer Erzeuger
producer Produzent
producer advertising Herstellerwerbung
producer durable good langlebiges Investitionsgut
producer goods Investitionsgter, Anlagegter, Kapitalgter
producer market Erzeugermarkt
producer price Erzeugerpreis
producer's liability insurance Herstellerhaftpflichtversicherung
producers' cooperative Produktionsgenossenschaft
product Produkt, Erzeugnis
product advertising Produktwerbung
product analysis Produktanalyse
product choice Produktauswahl
product costing Kostenrechnung eines Produkts
product cycle Produktzyklus
product design Produktgestaltung
product designer Produktgestalter
product development Produktentwicklung
product development manager Produktentwicklungsleiter
product differentiation Produktdifferenzierung
product executive Produktmanager
product history Geschichte eines Produkts
product image Image des Produktes
product information Information ber das Produkt
product innovation Produktinnovation
product line Sortiment
product management Produktmanagement
product manager Produktmanager, Produktleiter
product obsolescence Veralterung von Produkten
product personality Produktprofil
product profile Produktprofil
product test Warentest
product testing Warentest
production Ausbringung, betriebliche Leistung
production Produktion, Aussto, Ertrag
production batch Losgre
production bonus Produktionsprmie
production bonus system Prmiensystem
production capacity Produktionskapazitt
production centre Fertigungsstelle
production control Fertigungskontrolle
production control Fertigungsberwachung
production costs Fertigungskosten
production costs Herstellungskosten
production curve Produktionskurve
production division Fertigungsabteilung
production engineer Betriebsingenieur
production engineering Produktionsbestgestaltung
production estimate Produktionskostenvoranschlag
production facilities Ausstattung mit Betriebsmitteln
production facilities Betriebsmittel
production facilities Produktionsmglichkeiten
production factors Produktionsfaktoren
production flow Produktionsblauf
production force Fertigungsbelegschaft
production function Produktionsfunktion
production in bulk Massenproduktion
production index Fertigungsindex
production limit Fertigungshchstgrenze
production line Fertigungsstrae
production line Warenbereich der gefertigten Gter
production manager Leiter der Produktion
production order Fertigungsauftrag
production overheads Produktionsgemeinkisten
production plan Fertigungsplan
production planning Fertigungsplanung
production planning Produktionsplanung
production process Fertigungsverfahren, Herstellungsverfahren
production process Produktionsvorgang, Herstellungsablauf
production programme Fertigungsprogramm
production schedule Fertigungsplan
production schedule Fertigungszeitplan
production scheduling Fertigungsplanung
production shop Fertigungsabteilung
production study Fertigungsablaufstudie
production target Fertigungsziel
production technique Fertigungsverfahren
productive produktiv
productive labour produktive Arbeit
productive operations produktive Ttigkeiten
productive population produktive Bevlkerung
productive time Fertigungsdauer
productive work produktive Arbeit
productivity Produktivitt
productivity gain Produktivittsgewinn, Produktivittszunahme
productivity growth Produktivittswachstum
productivity increase Produktivittszunahme
profess bekennen
professed erklrt, vorgeblich
professedly eingestandenermaen
profession Beruf
profession freier akademischer Beruf
professional Fachmann, Experte, berufsmig
professional professionell
professional advancement beruflicher Aufstieg, Berufsaufstieg
professional advancement berufliches Fortkommen
professional advancement berufliches Weiterkommen
professional association Berufsorganisation, Berufsverband
professional association Berufsvereinigung
professional career beruflicher Werdegang
professional career Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
professional classes Akademiker
professional earnings Einknfte aus freiberuflicher Ttigkeit
professional experience Berufserfahrung
professional labour market Markt akademisch gebildeter Arbeitskrfte
professional labour market Markt beruflich qualifizierter Krfte
professional liability insurance Berufshaftpflichtversicherung
professional life Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
professional life Berufsttigkeit
professional organization Berufsverband, Berufsvereinigung
professional qualification berufliche Qualifikation
professional qualification Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation
professional qualifications berufliche Befhigungsnachweise
professional secret Berufsgeheimnis
professional skill berufliche Fertigkeit, Berufsqualifikation
professional soldier Berufssoldat
professional status Stellung im Beruf
professional training Berufsausbildung
proficiency Fertigkeit
proficient bewandert, kompetent
profile Profil
profit Gewinn
profit and loss account Gewinn- und Verlustkonto
profit carried forward Gewinnvortrag
profit insurance Gewinnausfallsversicherung
profit margin Gewinnspanne
profit margin Gewinnspanne, Erlsspanne
profit motive Gewinnmotiv
profit planning Gewinnplanung
profit rate Gewinnrate
profit sharing Gewinnbeteiligung
profit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkonto
profit-maximizing gewinnmaximierend
profit-sharing Gewinnbeteiligung
profitability Ertragskraft, Wirtschaftlichkeit
profitability Rentabilitt
profitable gewinnbringend, eintrglich, rentabel
profitable investment vorteilhafte Kapitalanlage
profitableness Eintrglichkeit
profound tief, tiefgrndig
profound aversion tiefe Abneigung
profound knowledge fundierte Kenntnisse
profoundness Tiefe
profuse ppig
prognosis Prognose
prognostic voaussagend, prophezeiend
program Programm (US), Plan
program flow chart Programmablaufdiagramm
program management Programmanagement
programme Programm (Br.)
programme evaluation and review technique P.E.R.T.
programmed instruction programmierte Unterweisung
programmer Programmierer
progress Fortschritt
progress chart Arbeitsflussbild
progress chaser Terminjger
progress control Terminkontrolle
progress of work Arbeitsverlauf
progress report Ttigkeitsbericht
progress report Zwischenbericht
progressing Fertigungssteuerung
progressive progressiv
progressive costs progressive Kosten
progressive income tax progressive Einkommensteuer
prohibit verhindern
prohibited goods verbotene Ware
prohibition Verhinderung, Verbot
prohibitive tariff abschreckend hoher Zoll
prohibitory verhindernd
project Projekt, Entwurf, Plan
project analysis Projektanalyse
project management Projektmanagement
project manager Projektmanager, Projektleiter
projected growth vorhergesagtes, geplantes Wachstum
projectile Projektil, Geschoss
projection Hochrechnung
projection Vorausschtzung, Vorausberechnung
proletarian Proletarier
proletariat Proletariat
prolong verlngern
prolongate verlngern, prolongieren
prolongation Verlngerung
promenade Promenade, Spaziergang, spazieren gehen
prominence Hervortreten, Vorsprung
prominent hervortretend, hervorspringend, herausragend
promiscuous vermischt
promise Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen
promise to grant a loan Darlehensversprechen
promise to pay Zahlungsversprechen
promising Erfolg versprechend
promising vielversprechend
promissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
promissory not to order Schuldverschreibung an Order
promissory note Solawechsel
promote frdern, befrdern
promote vorantreiben
promotion Befrderung, Berufsfrderung
promotion campaign Werbefeldzug zur Verkaufsfrderung
promotion manager Werbeleiter
promotion material Werbematerial
promotion of employment Beschftigungsfrderung, Arbeitsfrderung
promotion of investments Frderung von Kapitalanlagen
promotion of job creation Arbeitsfrderung, Arbeitsplatzfrderung
promotion of job creation Frderung von Arbeitspltzen
promotional expenditure Werbeaufwand
prompt prompt, sofort, umgehend
prompt delivery prompte Anlieferung, prompte Lieferung
prompt notice unverzgliche Nachricht
promptly sofortig, umgehend
promptly to recover outlays sich fr Auslagen sofort zu erholen
prone geneigt
pronounce aussprechen
pronouncement Verkndigung
pronunciation Aussprache
proof Beweis, Probe, Brstenabzug
proof fest, sicher, undurchdringlich
proof against bribes unbestechlich
proof against fire feuerfest
proof of authenticity Beweis der Echtheit
proof of claim Anspruchsbegrndung
proof of death Todesnachweis
proof of delivery of the goods Nachweis der Verbringung der Ware
proof of guilt Nachweis der Schuld
proof of identity Nachweis der Identitt
proof of loss Nachweis des Verlustes
proof study Kontrollzeitstudie
propaganda Propaganda, Werbung, Beeinflussung
propaganda campaign Reklamefeldzug
propaganda week Werbewoche
propagate fortpflanzen, verbreiten
propagation Verbreitung, Fortpflanzung
propel vorwrtstreiben
propensity Neigung
propensity to consume Konsumneigung
propensity to consume Neigung zu verbrauchen
propensity to hoard Neigung zu horten
propensity to invest Investitionsneigung
propensity to invest Neigung zu investieren
propensity to save Sparneigung
proper eigentlich, echt, richtig, zustndig
proper authority magebende Behrde
proper facilities angemessene Einrichtungen
proper instructions genaue Anweisungen
proper name Eigenname
proper packing ordentliche Verpackung
properly genau, richtig
properly meaning dessen eigentliche Bedeutung ist
property Eigentum
property damage Sachschaden
property in goods Eigentum an einer Ware
property insurance Sachversicherung
property insured versicherte Sache
property loss Vermgensschaden
property tax Vermgenssteuer
prophecy Prophezeiung
prophesy prophezeien
prophylactic vorbeugend, prophylaktisch
prophylaxis Vorbeugung, Schutz
proportion Verhltnis
proportional im Verhltnis
proportional allotment proportionale Verteilung
proportional tax Proportionalsteuer
proposal Vorschlag
proposal Vorschlag, Antrag
proposal form Antragsformular
proposal form Versicherungsantrag
propose vorschlagen
propose an insurance Versicherung beantragen
proposition Behauptung, Aussage, Vorschlag
propound vorlegen
proprietary article Markenartikel (US)
proprietary rights Eigentumsrechte
proprietor Eigentmer
proprietor Inhaber
prosaic prosaisch, nchtern
prose Prosa
prosecute verfolgen
prosecution Verfolgung
prosecutor Anklger
prospective angehend
prospective customer Kaufinteressent
prospect Ausschau halten, schrfen
prospects Aussichten
prospects of the market Aussichten des Marktes
prospectus Prospekt
prosper blhen, gedeihen, vorankommen, wachsen
prospering blhend
prosperity Wohlstand
prosperous gedeihend
protect schtzen, beschtzen
protection Schutz
protection against dismissal Kndigungsschutzbestimmung
protection against dismissal Schutz vor Entlassungen
protection against unfair dismissal Kndigungsschutz
protection of goods Schutz der Ware
protectionism Protektionismus
protectionist Verfechter der Schutzzlle
protective beschtzend
protective clothing Schutzkleidung
protective tariff Schutzzoll
protective tariffs Schutzzlle
protest protestieren, Protest
protest charges Protestgebhren
protest charges Protestkosten
protest for non-acceptance Protest wegen Nicht-Annahme
protest for non-payment Protest mangels Zahlung
protested bill protestierter Wechsel
prototype Prototyp
protract in die Lnge ziehen
protracted hingezogen
protrude vorstoen
proud stolz
prove beweisen
prove a fact eine Tatsache beweisen
prove a theory eine Theorie untermauern
prove one's identity sich ausweisen
provide vorsehen, verordnen, bestimmen
provide a set of rules eine Reihe von Regeln bieten
provide bail Sicherheit stellen
provide cover Deckung beschaffen
provide cover Schutz gewhren
provide evidence Nachweis erbringen
provide for customary conditioning fr die bliche Behandlung sorgen
provide for delivery die Lieferung ermglichen
provide for packing of the goods fr die Verpackung der Ware sorgen
provide for payment fr Zahlung sorgen
provide him with the B/L ihm das Konnossement beschaffen
provide security Sicherheit leisten
provide surety einen Brgen stellen
provide the buyer with sth. dem Kufer etwas besorgen
provide the buyer with sth. dem Kufer etwas liefern
provide the import licence die Einfuhrerlaubnis beschaffen
provide the packing fr die Verpackung der Ware sorgen
provide the packing fr die Verpackung sorgen
provide the packing of the goods fr die Verpackung der Ware zu sorgen
provide the transport document das Versanddokument beschaffen
provide with besorgen, ausstatten mit
provide with food mit Nahrung versorgen
provided for in article A.3 in Artikel A.3 vorgesehen
provided in the contract im Vertrag vorgesehen
provided it accepts goods sofern der Bahnhof Gter annimmt
provided it offers such facilities vorausgesetzt er bietet solche Einrichtungen
provided that vorausgesetzt dass
provided that in doing so vorausgesetzt, dass dabei
provided that the documents are presented sofern die Dokumente vorgelegt werden
providence Voraussicht, Frsorge
provident vorsorglich
provident bank Sparkasse
provident fund Vorsorgereserve
provident society Sparverein
providing by endorsement durch Indossament sicherstellen
province Provinz
provision Bereitstellung, Beschaffung, Frsorge
provision Versorgung, Reserve, Rcklage
provision clause Vorbehaltsklausel
provision for Bercksichtigung von
provision governing entrance Zugangsbestimmung
provisional provisorisch, einstweilig, vorlufig
provisional arrangement provisorische Regelung
provisional certificate Interimsschein
provisional certificate Zwischenschein
provisional cover vorlufiger Versicherungsschutz
provisional decision Vorbescheid
provisional government provisorische Regierung
provisional receipt Interimsquittung
provisions Bestimmungen, Vorschriften
provisions affecting a subject matter Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen
provisions for dismissal protection Kndigungsschutzbestimmungen
provisions for the time being zur Zeit gltige Bestimmungen
provisions of a contract Bestimmungen eines Vertrags
provisions of an insurance policy Versicherungsbestimmungen
provision Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel
provocation Herausforderung
provocative herausfordernd
provoke hervorrufen, reizen, rgern
proximate annhernd
proximo nchster
proxy Stellvertreter, Stellvertretung
proxy Vertreter
proxy variable Nherungsvariable
prude prde, zimperlich
prudery Zimperlichkeit
prudence Klugheit
prudent weise, klug, vorsichtig
prudent tradesman umsichtiger Geschftsmann
prudential berlegt
psychic psychisch
psychiatry Psychiatrie
psycho-analysis Psychoanalyse
psychologic psychologisch
psychological psychologisch
psychological factors psychologische Faktoren
psychologist Psychologe
psychology Psychologie
public ffentlich
public administration ffentliche Verwaltung
public affairs ffentliche Angelegenheiten
public announcement ffentliche Ankndigung
public appointment staatliche Anstellung
public authorities Behrden
public buildings ffentliche Gebude
public contract ffentlicher Auftrag
public corporation Krperschaft des ffentlichen Rechts
public corporation ffentliche Krperschaft
public danger ffentliche Gefahr
public debt ffentliche Verschuldung
public debts ffentliche Schulden
public domain in ffentlichem Besitz
public enterprise ffentliches Unternehmen
public enterprise Staat als Unternehmer
public enterprise staatliches Unternehmen
public enterprise Staatsbetrieb
public expenditure ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public finance ffentliche Finanzwirtschaft
public funds ffentliche Mittel
public health system ffentliches Gesundheitswesen
public holiday gesetzlicher Feiertag
public library Volksbchgerei
public life ffentliches Leben
public limited company AG
public limited company Aktiengesellschaft
public limited company Aktiengesellschaft (Br.)
public loan ffentliche Anleihe
public means of transport ffentliche Verkehrsmittel
public opinion ffentliche Meinung
public property Volkseigentum
public relations Beziehungen zur ffentlichkeit, Werbung
public relations Beziehungspflege
public relations Kontaktpflege, Meinungspflege, Werbung
public relations ffentlichkeitsarbeit
public relations department Werbeabteilung
public relief work ffentliche Notstandsarbeiten
public relief works Notstandsarbeiten
public revenue Staatseinnahmen
public safety ffentliche Sicherheit
public school elitre Internatschule (Br.)
public school staatliche Schule (US)
public sector ffentlicher Sektor, Staatssektor
public sector staatliche und andere ffentliche Unternehmen
public sector employment Beschftigung im ffentlichen Dienst
public servant Arbeitnehmer im ffentlichen Dienst
public servant Beschftigter im ffentlichen Dienst
public servant ffentlich Bediensteter
public service ffentlicher Dienst
public spending ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public spirit Gemeinsinn
public spirited sozial gesinnt
public utility ffentliche Versorgungsunternehmen
public utility ffentlicher Versorgungsbetrieb
public works ffentliche Bauarbeiten
public-sector undertaking ffentliches Unternehmen
public-sector undertaking staatliches Unternehmen
public-sector undertaking Staatsbetrieb
publication Verffentlichung, ffentliche Bekanntmachung
publicity Publizitt, ffentlichkeit
publicity Reklame
publicity campaign Werbekampagne
publicity department Werbeabteilung
publicity drive Werbefeldzug
publicity expert Werbefachmann
publicity idea Werbeidee
publicity man Werbefachmann
publicity planning Werbeplanung
publish herausgeben, bekanntmachen, verffentlichen
publisher Verleger
pull ziehen
pull away wegziehen
pull down niederreien
pull off abreien
pull oneself together sich zusammennehmen
pull sb through jemandem durchhelfen, jemanden durchbringen
pull sb's leg jemanden zum besten haben
pull the strings die Drhte ziehen
pulpit Kanzel
pulsate pulsieren
pulse Puls
pump Pumpe, pumpen
pump information from sb aus jemandem Information herausholen
pump priming Wirtschaftsankurbelung
pun Wortspiel
punch lochen
punched card Lochkarte
punched hole Loch, Lochung
punctuation Zeichensetzung
punish bestrafen
punishable strafbar
punishment Bestrafung
pupil Schulkind, Schler
purchase Kauf (auf Rechnung), Erwerbung, kaufen
purchase contract Kaufvertrag
purchase decision Kaufentscheidung
purchase intention Kaufabsicht
purchase journal Wareneingangsbuch
purchase on approval Kauf auf Probe
purchase order Auftrag
purchase price Kaufpreis
purchase requisition Kaufanforderung
purchase tax Verkaufssteuer
purchased gekauft, erkauft
purchaser Erwerber, Kufer
purchaser without notice redlicher Erwerber
purchasing agent Einkufer
purchasing association Einkaufsgenossenschaft
purchasing budget Einkaufsplan
purchasing cartel Einkaufskartell
purchasing commission Einkaufsprovision
purchasing cooperative society Einkaufsgenossenschaft
purchasing country Kuferland
purchasing motive Kaufmotiv
purchasing power Kaufkraft
purchasing power of a currency Kaufkraft einer Whrung
pure rein
pure air saubere Luft
pure competition vollkommener Wettbewerb
pure conscience reines Gewissen
pure economics allgemeine Volkswirtschaftslehre
pure economics Wirtschaftstheorie
pure gold gediegenes Gold
pure monopoly absolutes Monopol
pure taste unverdorbener Geschmack
pure wine unverflschter Wein
purely vllig
pureness Reinheit
purification Reinigung
purificatory reinigend
purify reinigen
purpose Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz
purpose Zweck, Verwendungszweck
purpose of Zweck von
purposeful zielbewusst
purposeless ohne Absicht
purposely absichtlich, vorstzlich
purse Geldbrse
pursue a plan einem Plan folgen
pursue a scheme einem Zeitplan folgen
pursue a thief einen Dieb verfolgen
pursue one's studies seine Studien betreiben
pursuance Verfolgung
pursuant verfolgend
pursue verfolgen, fortsetzen, fortfahren
pursuit Verfolgung
push schieben, treiben, stoen, Schub, Sto
push a claim eine Forderung nachdrcklich verfolgen
push aside zur Seite stoen
push back zurckdrngen, zurckschieben
push button factory automatische Fabrik
push off abstoen
push on antreiben
push one's business sein Geschft anpreisen
push oneself forward sich vordrngen
push through durchdrcken
pushed for money in Geldnot
put a bill through ein Gesetz durchbringen
put a guarantee eine Brgschaft stellen
put a question eine Frage stellen
put an end to sth etwas beenden
put an idea across eine Idee verstndlich machen
put aside zur Seite legen
put away wegtun, wegrumen, aufrumen
put and call Stellagegeschft
put at the disposal of the buyer dem Kufer so zur Verfgung gestellt
put back zurckstellen
put by sparen, auf die hohe Kante legen
put capital into a business in einem Geschft Kapital anlegen
put down niederlegen, niedersetzen, niederstellen
put down in writing niederschreiben
put down to sb.'s account jemandem in Rechnung stellen
put forth hervorbringen
put forward vorbringen
put in einsetzen, hineintun
put in a good word for sb fr jemanden sprechen
put in circulation in Verkehr bringen
put in prison ins Gefngnis stecken, einsperren
put into good humour in gute Stimmung versetzen
put into a rage in Zorn versetzen
put into writing schriftlich niederlegen
put money aside Geld zur Seite legen
put of more Nochgeschft
put off a journey eine Reise verschieben
put on a coat einen Mantel anziehen
put on a face ein Gesicht machen
put on a hat einen Hut aufsetzen
put option Rckprmiengeschft
put out a rumour ein Gercht in Umlauf setzen
put out a statement eine Erklrung abgeben
put out money to sb jemandem Geld leihen
put premium Rckprmie
put sb out of business jemand aus dem Markt drngen
put sb up jemandem Unterkunft gewhren
put sth down in writing etwas schriftlich festlegen
put sth down on paper etwas niederschreiben
put sth in a speech etwas in eine Rede einfgen
put sth in pawn verpfnden
put the goods at the disposal die Ware zur Verfgung stellen
put up a building ein Gebude errichten
put up a fence einen Zaun aufrichten
put up a ladder eine Leiter aufstellen
put up a scaffolding ein Gerst aufstellen
put up at a hotel in einem Hotel absteigen
put up capital Kapital bereitstellen
put up the bank rate den Diskontsatz erhhen (Br.)
put up the rent die Miete heraufsetzen
put up with sth sich mit etwas abfinden
putative vermeintlich
puzzle verwirren, Rtsel
puzzled verwirrt, verblfft
pyramid Pyramide
pyramidal pyramidenfrmig
pyramiding Anhufung von Gewinnen durch Spekulation
pyrotechnics sprunghaftes Auf und Ab der Kurse
quack Quacksalber
quadrangle Viereck
quadrangular viereckig
quadratic quadratisch
quadratic mean quadratisches Mittel
quadruplicate vierfach
quadruplicate vierfach, in vierfacher Ausfertigung
quaint altertmlich hbsch
quake beben, zittern
Quaker Quaker, Mitglied der Gesellschaft der Freunde
qualification Qualifikation, Befhigung, Bedingung
qualification for a position Befhigung fr einen Posten
qualification for a profession Befhigung fr einen Beruf
qualification for an office Befhigung fr ein Amt
qualifications for benefits Untersttzungsvoraussetzungen
qualified bedingt, eingeschrnkt
qualified geeignet, befhigt, kompetent
qualified qualifiziert, befhigt, berechtigt
qualified acceptance Akzept unter Vorbehalt
qualified acceptance Annahme unter Vorbehalt
qualified acceptance bedingte Annahme
qualified as to time die Zeit einschrnkendes Akzept
qualified employees Fachkrfte
qualified endorsement eingeschrnktes Indossament
qualified endorsement unverbindliches Indossament
qualified for a post qualifiziert fr eine Stelle
qualified for an appointment fr einen Posten geeignet
qualified for appointment ernennbar
qualified sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
qualified worker eingearbeiteter Arbeiter
qualified worker eingearbeiteter Arbeiter
qualify befhigen, geeignet machen
qualify genau bestimmen
qualify qualifizieren
qualify for berechtigt sein, Anspruch haben auf
qualify for benefit anspruchsberechtigt sein
qualify for benefit leistungsberechtigt sein
qualify for benefit Leistungsvoraussetzungen erfllen
qualifying certificate Befhigungsnachweis
qualifying conditions Anspruchsvoraussetzungen
qualifying examination Aufnahmeprfung
qualifying examination Befhigungsprfung
qualifying period Anwartschaftszeit, Wartezeit
qualifying period Karenzzeit
qualifying shares Pflichtaktien
qualitative qualitativ
qualitative analysis qualitative Analyse
quality Beschaffenheit, Qualitt, Gte
quality assurance Gtesicherung
quality bonus Qualittsprmie
quality bonus Qualittsprmie
quality check Qualittskontrolle
quality class Gteklasse
quality control Qualittskontrolle
quality control Qualittskontrolle
quality description Qualittsbeschreibung, Qualittsbezeichnung
quality goods hochwertige Ware
quality inspection Abnahmeprfung
quality of life Lebensqualitt
quality specifications Qualittsnormen, Qualittsvorgaben
quantity Menge
quantify quantifizieren
quantitative mengenmig
quantitative nach der Menge, mengenbezogen
quantitative quantitativ
quantitative analysis quantitative Analyse
quantity Quantitt, Menge
quantity bonus Mengenprmie
quantity buyer Groabnehmer
quantity buying Mengenabnahme
quantity calculation Mengenberechnung
quantity description Mengenbezeichnung
quantity discount Mengenrabatt
quantity of exports Menge der Exporte
quantity of goods Warenmenge
quantity of imports Menge der Importe
quantity of sales umgesetzte Menge, Absatzmenge
quantity of work Arbeitsmenge, Menge an Arbeit
quantity price Preis fr Mengenabnahme
quantity produced gefertigte Menge
quantity theory of money Geldmengentheorie
quantity turnover mengenmiger Umsatz
quantum Menge
quantum of damages Hhe des Schadens
quarantine Quarantne
quarrel Auseinandersetzung, sich auseinandersetzen
quarrel Streit, streiten
quarter Viertel, Quartier, Vierteljahr
quarter day Quartalstag
quarter of the year Vierteljahr
quarterly alle drei Monate
quarterly vierteljhrlich
quarterly account Vierteljahresabrechnung
quarterly figures Vierteljahreszahlen
quarterly premium Vierteljahresprmie
quasi gewissermaen, gleichsam, sozusagen
quasi agreement vertragshnliche Vereinbarung
quasi contract vertragshnliches Verhltnis
quasi official halbamtlich
quasi-contractual relationship vertragshnliche Beziehung
quasi-monopoly gewissermaen ein Monopol
quay Kai
quay dues Kaigebhren
rabbi Rabbiner
rabies Tollwut
Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
race Rennen, rennen, Rasse
racial discrimination Rassendiskriminierung
rack sich anstrengen, sich abrackern
rack Gestell, Regal
rack Wandregal, Stnder, Gestell
rack rent ungewhnlich hoher
racket unlauteres Unternehmen, Lrm, Spektakel
racketeer gewissenloser Geschftemacher, Gauner
racketeering Gaunereien
racing Rennen
racing car Rennwagen
radar Radar
radial radial
radiance Glanz
radiant strahlend, glnzend
radiate ausstrahlen
radiation Strahlung
radiation hazards Gefhrdung durch Strahlen, Strahlenrisiken
radiation hazards Strahlenrisiken
radiator Khler, Heizer
radical radikal, fundamental, Wurzel
radical error Grundfehler
radical change grundlegende Vernderung
radical reform grndliche Reform
radical measures durchgreifende Manahmen
radicalism Radikalismus
radio Radio
radio advertising Rundfunkwerbung
radio announcement Radiodurchsage
radio audience Rundfunkhrerschaft
radio set Rundfunkempfnger
radioactive radioaktiv
radius Halbmesser
raffle Verlosung, Tombola
rag Lumpen
rag-and-bone man Lumpensammler
rag-fair Trdelmarkt
rage Wut, Zorn
ragged zerlumpt
raging wtend, tobend
raid berfall, berfallen
raider Gangster
rail Gelnder, Reling, Eisenbahn
rail car Eisenbahnwagen
rail traffic Eisenbahnverkehr
rail transport Eisenbahntransport
railroad Eisenbahn (US)
railroad company Eisenbahngesellschaft
railroad network Eisenbahnnetz
railroad traffic Eisenbahnverkehr
railway Eisenbahn (Br)
railway advice Benachrichtigung
railway authority Eisenbahnbehrde
railway car Eisenbahnwaggon (US)
railway disaster Eisenbahnunglck
railway guide Kursbuch
railway junction Eisenbahnknotenpunkt
railway network Eisenbahnnetz
railway station Bahnhof
railway station advertising Bahnhofswerbung
railway ticket Eisenbahnfahrkarte
rain Regen, regnen
rain insurance Regenversicherung
rain insurance Schlechtwetterversicherung
raincoat Regenmantel
raininess regnerisches Wetter
rainless ohne Regen, niederschlagsfrei
rainwater Regenwasser
rainwater damage Regenwasserschaden
rainy regnerisch
raise erhhen, erheben
raise erhhen, Erhhung
raise Erhhung, Lohnerhhung, erhhen, heraufsetzen
raise Gehaltserhhung
raise a cheer Beifall ernten
raise a claim einen Anspruch erheben
raise a credit Kredit aufnehmen
raise a disturbance Verwirrung herbeifhren
raise a family Kinder aufziehen
raise a fund einen Fond schaffen
raise a laugh Gelchter ernten, Gelchter erzeugen
raise a limit eine Grenze anheben
raise a loan ein Darlehen aufnehmen
raise a monument ein Denkmal errichten
raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen
raise a protest Protest erheben
raise a quarrel einen Streit anfangen
raise a question eine Frage aufbringen
raise a statue eine Statue aufstellen
raise a stone einen Stein aufheben
raise a storm einen Sturm entfachen
raise a smile ein Lcheln entlocken
raise a sum einen Geldbetrag aufbringen
raise a tax Steuer erheben
raise an inventory Inventar aufnehmen
raise an objection Einwand erheben
raise camp das Lager abbrechen
raise capital Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen
raise capital Kapital aufnehmen
raise cattle Vieh zchten
raise children Kinder groziehen
raise difficulties Schwierigkeiten machen
raise dust Staub aufwirbeln
raise expectations Erwartungen wecken
raise funds Gelder aufbringen
raise hell Krach schlagen
raise hope Hoffnung erwecken
raise money Geld aufnehmen, Geld aufbringen
raise one's eyes die Augen erheben
raise one's glass sein Glas erheben
raise one's hat seinen Hut lften
raise one's reputation sein Ansehen mehren
raise of discount Diskonterhhung
raise of funds Mittel aufbringen
raise of salary Gehaltserhhung
raise objections Einwnde vorbringen
raise prices Preise erhhen
raise a problem ein Problem erzeugen
raise suspicion Verdacht erregen
raise sb's hopes jemandem Hoffnung machen
raise taxes Steuern erhhen
raise trouble Schwierigkeiten machen
raise the discount rate Diskontsatz erhhen
raise the glass das Glas erheben
raise the hand die Hand erheben
raise the level das Niveau heben
raise the limit die Grenze erhhen
raise the roof das Haus zum Beben bringen
raise the standard den Standard heben
raise the temperature die Temperatur erhhen
raise the voice die Stimme erheben
raised erhht
raised standard erhhter Standard
raising of capital Kapitalaufnahme
raising of credit Kreditaufnahme
raising of funds Aufbringung von Geldern, Sammlung
raising of the bank rate Erhhung des Diskontsatzes
raising of the rate of interest Erhhung des Zinssatzes
rake Rechen
rake Wstling, Lebemann
rakish liederlich
ram Sturmbock, Widder
ramble umherstreifen, umherwandern, Bummel
ramble Streifzug
rambler Spaziergnger, Wanderer, Wanderfreund
rambling Wandern, Herumziehen, weitschweifend
rambling speech weitschweifende Rede
ramification Verstelung
ramified verzweigt
ramp Rampe
rampage randalieren, herumtoben
rampant wild wuchernd
ranch Ranch, Viehfarm
rancher Viehzchter
rancid ranzig
rancidness Ranzigkeit
rancorous bitter
random Zufall
random distribution Zufallsverteilung
random error Zufallsfehler
random fluctuation Zufallsschwankung
random number Zufallszahl
random order in zuflliger Reihenfolge
random sample Zufallsauswahl
random sampling Stichprobe
random sampling Zufallsauswahl
random selection Zufallsauswahl
random variable Zufallsvariable
randomly selected zufllig ausgewhlt
range Bereich, Umfang, Auswahl, reichen
range Schwankungsbereich
range between schwanken zwischen, bewegen sich zwischen
range of articles Kollektion
range of dispersion Streuwert
range of goods Sortiment
range of goods Warenauswahl
range of patterns Musterauswahl
range of prices Preisspanne
range of products Produktauswahl
range of products Produktionspalette, Sortiment
range of sample Stichprobenbereich
range of samples Musterkollektion
range of variation Variationsbreite
ranger Waldaufseher
rank Rang, Rang einnehmen, rangieren
rank before hher im Rang sein
rank behind im Rang nachstehen
rank below im Rang niedriger sein
rank correlation Rangkorrelation
rank first an erster Stelle stehen
rank of a mortgage Rang einer Hypothek
rank order Rangfolge
ranking in einen Rang einreihen
ranking method Rangreihenmethode
rankness ppigkeit, Derbheit
ransom Lsegeld
ransom demand Lsegeldforderung
rape Vergewaltigung, gewaltsame Entfhrung
rapid schnell
rapidity Schnelligkeit
rapidly schnell
rapt verzckt, entzckt
rapt attention gespannte Aufmerksamkeit
rapt away hingerissen
rapture Verzckung, Entzcken
rapturous verzckt, strmisch, hingerissen
rapturous applause strmischer Beifall
rare selten
rare event seltenes Ereignis
rarely selten
rareness Seltenheit
rarity Seltenheit, Raritt
rascal Schuft, Gauner
rascally schurkisch
rash vorschnell, voreilig, unbedacht, unbesonnen
rash words vorschnelle Worte
rash measures vorschnelle Manahmen
rash decision vorschnelle Entscheidung
rash promise unberlegtes Versprechen
rash resolution vorschneller Beschluss
rash thoughts vorschnelle Gedanken
rashness Unbesonnenheit
rasp raspeln
raster Raster
rate Kurs, Preis, bewerten, festlegen
rate Tarif, Satz, Kurs
rate Verhltnis, Satz
rate class Tariflohnsatz
rate cutting Akkordschere
rate fixing Akkordfestsetzung
rate guarantee Kurssicherung
rate if increase Wachstumsrate
rate increase Aufschlag
rate of change nderungsquote
rate of commission Provisionssatz
rate of consumption Verbrauchsrate
rate of contango Reportkurs
rate of contribution Beitragssatz
rate of depreciation Abschreibungssatz
rate of discount Diskontsatz
rate of dividend Dividendensatz
rate of duty Zollsatz
rate of economic growth Wachstumsrate
rate of erection Montagesatz
rate of exchange Umrechnungskurs
rate of exchange Wechselkurs
rate of gold Goldkurs
rate of growth Wachstumsgeschwindigkeit
rate of increase Wachstumsrate
rate of indebtedness Verschuldungsrate
rate of inflation Inflationsrate
rate of interest Zinssatz
rate of interest Zinssatz, Zinsrate
rate of interest on advance Lombardsatz
rate of issue Emissionspreis
rate of option Prmiensatz
rate of outflow Abgangsquote
rate of output Ausstogeschwindigkeit
rate of pay Lohnsatz
rate of premium Prmiensatz
rate of price increase Preissteigerungsrate
rate of profit Gewinnsatz
rate of redemption Tilgungsrate
rate of repayment Tilgungsrate
rate of return Ertragsrate
rate of return Kapitalversinsung
rate of return Rendite
rate of taxes Steuersatz
rate of the day Tageskurs
rate of turnover Umsatzgeschwindigkeit
rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit
rate of underutilization Nichtnutzungsgrad
rate of unemployment Arbeitslosenquote
rate of use Auslastungskoeffizient
rate on the fee market Kurs am freien Markt
rate relief Grundsteuernachlass
rate sheet Kurszettel
rate sth abschtzen, bewerten
rateable steuerpflichtig
rateable value Einheitswert fr die Grundsteuer
ratepayer Grundsteuerpflichtiger, Hausbesitzer
rates Grundsteuer (Br.)
rather eher, lieber
ratification Ratifizierung
ratify ratifizieren
rating Bewertung, Einschtzung
rating Einschtzung des Leistungsgrads
rating Einstufung
rating principles Prmienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien
rating scale Beurteilungsskala
rating scale Mastab fr die Einschtzung
rating sheet Beurteilungsbogen
ratio Verhltnis, Verhltniszahl
ratio delay method Multimomentverfahren
ration Ration
ration out austeilen, zuteilen
rational vernnftig
rationalism Rationalismus
rationalist Rationalist
rationalistic rationalistisch
rationalization Rationalisierung
rationalization efforts Rationalisierungsbemhungen
rationalize rationalisieren
rationalize production die Herstellung rationalisieren
rationalize work die Arbeit rationalisieren
rationed rationiert
rationing Rationierung
rattle klappern, rasseln, klirren
rattle on drauflosreden, quasseln, plappern
rattle through herunterrasseln
rattling Rasseln, Klappern
ravage verheerendes Wten, verheeren, verwsten
raven Rabe
ravening beutehungrig
ravenous gefrig, ausgehungert
ravine Schlucht
raving wahnsinnig, verrckt
ravishing beauty hinreiende Schnheit
ravishingly dressed hinreiend gekleidet
raw roh, unverarbeitet
raw data Ursprungsdaten
raw material Rohmaterial
raw materials Rohstoffe, Rohmaterialien
raw product Rohprodukt
razor Rasierapparat
razzia Razzia
re bezglich
re-education Umschulung
re-employment Wiedereinstellung
re-entry Wiedereintritt
re-export wieder exportieren
re-export wiederausfhren, Wiederausfuhr
re-exportation Wiederausfuhr
re-import wieder importieren
re-import wiedereinfhren, Wiedereinfuhr
re-importation Wiedereinfuhr
re-invest wieder anlegen
re-organization Umorganisierung, Neuorganisierung
re-organize umorganisieren, neu organisieren
re-presentation nochmalige Vorlage
re-usable package wiederverwendbare Verpackung
re-use Wiederverwendung
re-write neu schreiben
reach reichen, Reichweite
reach a decision eine Entscheidung treffen
reach an agreement eine Vereinbarung treffen
reach to the stars nach den Sternen greifen
reaching area of the hands Reichweite der Hnde, Griffbereich
reacquire wiedererwerben
react reagieren
reaction Reaktion, Gegenwirkung
reactionary rckschrittlich
read lesen
read aloud laut lesen
read between the lines zwischen den Zeilen lesen
read fluently flssig lesen
read in a loud voice mit lauter Stimme lesen
readable lesbar
reader Leser
reader circle Lesezirkel
reader interest research Leserforschung
readers at home zu-Hause-Leser
readers per issue Leser je Ausgabe
readily bereitwillig
readiness Bereitschaft, Bereitwilligkeit
readiness to invest Bereitschaft zu investieren
reading point Mepunkt
readjust wieder in Ordnung bringen
readjustment Wiederanpassung, Neuverteilung
readmit wieder zulassen
ready fertig, bereit
ready cash Bargeld
ready for anything zu allem bereit
ready for dispatch versandbereit
ready for mailing postfertig
ready for occupancy bezugsfertig
ready for operation betriebsbereit
ready for press druckreif
ready for service betriebsfhig
ready for service dienstbereit
ready for shipment frei zur Verladung
ready for the journey reisebereit
ready for use betriebsbereit
ready market aufnahmebereiter Markt
ready money Bargeld, verfgbares Geld
ready money down nur gegen bar
ready money only nur gegen bar
ready sale guter Absatz
ready to go bereit zum Losfahren
ready to go out bereit auszugehen
ready to hand zur Hand
ready to play spielbereit
ready to push fertig zum Schieben
ready to serve dienstbereit, tischfertig
ready to spend ausgabebereit
ready to start startbereit
ready to use schlsselfertig
ready wit Schlagfertigkeit
ready-cooked vorgekocht
ready-furnished mbliert
ready-made von der Stange, gebrauchsfertig
ready-made clothing Konfektionskleidung
ready-to-serve tischfertig
reaffirm wieder beteuern, nochmals besttigen
real real
real accounts Sachkonten
real assets Grundbesitz, Liegenschaften
real capital Sachkapital, Realkapital
real costs Realkosten
real coward wirklicher Feigling
real earnings Realeinkommen
real estate Grundbesitz, Immobilien
real estate Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real estate Grundstcks- und Hausbesitz
real estate account Grundstckskonto
real estate agent Grundstcksmakler
real estate broker Grundstcksmakler
real estate department Grundstcksverwaltungsabteilung
real estate fund Immobilienfonds
real estate speculation Grundstcksspekulation
real facts der wahre Sachverhalt
real facts wahrer Sachverhalt
real facts wirkliche Sachverhalt
real friend wahrer Freund
real friendship wahre Freundschaft
real gentleman wahrer Gentleman
real idiot richtiger Idiot
real income Realeinkommen
real investment Sachanlage
real owner Eigentmer des Grundstcks
real property Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real property Grundstckseigentum
real property holding Grundbesitz
real purchase power effektive Kaufkraft, reale Kaufkraft
real security Grundpfand
real sportsman echter Sportler
real threat echte Bedrohung
real time Echtzeit
real value echter Wert
real value effektiver Wert, realer Wert, Sachwert
real value realer Wert
real value realer Wert, Sachwert, effektiver Wert
real value wirklicher Wert, Realwert
real wage Reallohn, Effektivlohn
realism Realismus
realist Realist
realistic realistisch
reality Wirklichkeit
realizable realisierbar, verwertbar
realization Umwandlung in bare Mnze
realization Verwirklichung
realize erkennen, verwirklichen
realize verwirklichen, erkennen, verflssigen
realize verwirklichen, realisieren, zu Geld machen
realm Reich, Knigreich
realtor (US) Immobilienmakler
really wirklich
reanimate wieder beleben
reap ernten, mhen
reappear wieder erscheinen
reappearance Wiedererscheinen
reappoint wieder einsetzen, wieder einstellen
reappointment Wiedereinstellung, Wiederernennung
rear hinterer Teil, Heck
rear groziehen, aufziehen, zchten
rearrange neu ordnen
rearrangement Umstellung, Umgestaltung
reason errtern, begrnden, Grund, Vernunft
reason Grund, Argument
reasonable vernnftig, angemessen
reasonable vernnftig, zumutbar
reasonable compensation angemessene Entschdigung
reasonable compensation angemessener Ausgleich
reasonable diligence angemessene Sorgfalt
reasonable expenses notwendige Auslagen
reasonable maintenance angemessener Lebensunterhalt
reasonable notice Benachrichtigung in angemessener Weise
reasonable period of notice angemessene Kndigungsfrist
reasonable prices mige Preise
reasonableness Vernnftigkeit
reasonably in vernnftiger Weise
reasoning Beweisfhrung, Argumentation
reasoning logisches Denken
reasoning power Scharfsinn
reassemble sich wieder versammeln
reassurance Beschwichtigung, Beruhigung
reassure beschwichtigen, beruhigen
reassuring beruhigend
rebate Rabatt, Rckvergtung, Rckzahlung
rebel Rebell, Aufrhrer
rebellion Rebellion, Aufruhr, Emprung
rebirth Wiedergeburt
reborn wiedergeboren
rebound zurckprallen
rebuild wieder aufbauen, umbauen
rebuilding Wiederaufbau, Wiederherstellung, Umbau
rebuy zurckkaufen
recall kndigen, zurckfordern, zurckrufen
recall a loan ein Darlehen kndigen
recall method Erinnerungsmethode
recall money ein Darlehen kndigen
recall the past die Vergangenheit ins Gedchtnis rufen
recall to life ins Leben zurckrufen
recapitulate rekapitulieren
recapture zurckerobern
recast neu gieen, umgieen, umgestalten
recede zurckweichen
receipt quittieren, Quittung
receipt for the balance Schluquittung
receipt form Quittungsformular
receipt of a letter Erhalt eines Schreibens
receipt of delivery Empfangsquittung
receipt of deposit Hinterlegungsschein
receipt of goods Wareneingang
receipt of money Erhalt von Geld
receipt of order Auftragseingang
receipt of payment Zahlungseingang
receipt stamp Quittungsstempel
receipt voucher Empfangsbescheinigung
receipted bill quittierte Rechnung
receipts Eingnge, Einnahmen, Einknfte
receipts and expenditures Einnahmen und Ausgaben
receivables Auenstnde, Forderungen
receive erhalten, empfangen, bekommen
receive a letter einen Brief erhalten
receive money Geld erhalten
receive a pension Rente beziehen, Pension beziehen
receive a petition eine Petition entgegennehmen
receive a present ein Geschenk erhalten
receive a share in the profits Anteil am Gewinn haben
receive an invitation eine Einladung bekommen
receive an injury eine Verletzung erleiden
receive an impression einen Eindruck gewinnen
receive attention beachtet werden
receive in payment in Zahlung nehmen
receive orders Auftrge erhalten, Befehle bekommen
receive the goods die Ware abnehmen
received for shipment empfangen zur Verschiffung
received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen
received for shipment zur Verschiffung erhalten
receive visitors Gste empfangen
receiver Empfnger
receiver and manager Treuhnder und Geschftsfhrer
receiving country Aufnahmeland
receiving department Wareneingangsabteilung
recent jngst
recently vor kurzem, jngst
receptacle Aufnahmebehlter
reception Rezeption
receptionist Empfangsdame
recession Rezession, Konjunkturrckgang
recipe Rezept
recipient Bezieher, Empfnger
recipient of a medal Empfnger einer Medaille
recipient of benefit Leistungsbezieher, Bezieher von Leistungen
recipient of benefit Leistungsempfnger, Empfnger von Leistungen
reciprocal wechselseitig
reciprocal insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
reciprocate erwidern
reciprocity Gegenseitigkeit
reckless sorglos
recklessness Sorglosigkeit
reckon rechnen
reclaim zurckfordern, zurckverlangen
reclamation Rckforderung, Zurckforderung
recline Zurcklehnen
recognition Erkennung, Wiedererkennung
recognition test Wiedererkennungstest
recognizable erkennbar
recognize erkennen, wieder erkennen, anerkennen
recognized erkannt, wieder erkannt, anerkannt
recollect wieder sammeln, sich wieder besinnen
recollect wieder ins Bewusstsein zurckrufen
recommend empfehlen
recommendation Empfehlung
recommendatory letter Empfehlungsschreiben, Einfhrungsschreiben
recommended empfohlen
recommended price empfohlener Preis
recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense entgelten
reconcilable vereinbar, vertrglich
reconcile in Einklang bringen
reconcile unter einen Hut bringen, ausshnen
reconcilement Abstimmung
reconciliation Schlichtung
reconciliation of accounts Kontenabstimmung
recondition wieder instandsetzen
reconditioning Wiederinstandsetzung
reconsider erneut in Betracht ziehen
reconsideration Nachprfung, nochmalige Betrachtung
reconstruct wieder aufbauen
reconstruction Wiederaufbau
record aufzeichnen, Aufzeichnung, Rekord
record registrieren
record a mortgage eine Hypothek eintragen
record card Karteikarte
record of the settlement Schlichtungsprotokoll
record sales Rekordumsatz
record sth etwas eintragen
record year Rekordjahr
recorded delivery Zustellungsbescheinigung
recording Aufzeichnung
records Aufzeichnungen, Akten
recount nachzhlen, erzhlen
recoup sich entschdigen
recoupment Schadloshaltung
recourse Regre
recourse Regre nehmen
recourse Regre, Rckgriff
recourse to bona fide holders Rckgriff auf gutglubige Inhaber
recourse to drawer Rckgriff auf den Auftraggeber
recover erholen, einholen, sich erholen
recover erstattet erhalten, wiedererlangen
recover sich erholen
recover wieder erlangen
recover losses Schaden wiedergutmachen
recover lost time verlorene Zeit wieder einholen
recover lost property verlorene Gegenstnde wiedererlangen
recover lost space Raum zurckgewinnen
recover one's appetite den Appetit wiedergewinnen
recover one's balance die Ausgeglichenheit wiedererlangen
recover one's health seine Gesundheit wiedererlangen
recover one's strength seine Krfte wiedererlangen
recover one's breath wieder zu Atem kommen
recover one's voice die Stimme wieder erhalten
recover sb's respect die Achtung wiedergewinnen
recoverable eintreibbar
recoverable erstattungsfhig
recoverable claim einklagbare Forderung
recoverable sum erzielbare Entschdigung
recovery Erholung, Wiederfinden, Wiedergewinnung
recovery Wiedererstattung, Rckerstattung
recovery of prices Preiserholung, Erholung der Preise
recreate erquicken, erfrischen
recreation Erholung
recreation area Erholungsgebiet
recruit einstellen
recruit erneuern, sich erholen
recruit rekrutieren, Rekrut, neu Eingestellter
recruiting Rekrutierung
recruiting drive Rekrutierungskampagne
recruiting practice Anwerbungsmethode
recruitment Rekrutierung, Aushebung, Anwerbung
recruitment agreement Anwerbevereinbarung
recruitment ban Anwerbestop
recruitment country Anwerbeland
recruitment fee Anwerbegebhr
recruitment rate Zugangsrate, Einstellungsrate
recruitment subsidies Einstellungszuschsse, Einstellungsprmien
rectifiable rejects verwertbarer Ausschuss
rectification of rejects Nacharbeit, Nachbearbeitung
rectify berichtigen
recuperate sich erholen
recuperation Erholung
recur wiederholen, wiederkehren
recurrence Wiederholung, Wiederkehr
recurrent education wiederholte Folgeausbildung
recurring periodisch wiederkehrend
recurring difficulties sich wiederholende Schwierigkeiten
recurring errors sich wiederholende Fehler
recurring events sich wiederholende Ereignisse
recurring opportunities sich wiederholende Gelegenheiten
recurring thoughts wiederkehrende Gedanken
recurring questions sich wiederholende Fragen
recycle der Wiederverwendung zufhren
recycle wiederaufbereiten
recycling Wiederaufbereitung
red tape Papierkrieg, Brokratismus (Br.)
red tape Verwaltungsbrokratie
redeem ablsen, zurckkaufen
redeem a loan eine Anleihe tilgen
redeem a mortgage eine Hypothek zurckzahlen
redeem a prisoner einen Gefangenen freikaufen
redeem a pledge ein Pfand einlsen
redeemable bonds kndbare Obligationen
redeemable securities Wertpapiere die zurckgekauft werden
redeemableness Ablsbarkeit
redemption Loskauf, Erlsung, Rckkauf
redemption of a loan Tilgung einer Anleihe
redemption of a mortgage Rckzahlung einer Hypothek
redemption of stock Rckkauf von Aktien
redemption price Rcknahmepreis
redemption sum Ablsungssumme
redeployment Umgruppierung der Arbeitskrfte
redirect weitersenden, nachsenden
rediscount rediskontieren, Rediskont
redistribute umverteilen
redistribution Umverteilung
redistribution of income Umverteilung des Einkommens
redistribution of work Arbeitsumverteilung
redraft nochmal entwerfen
redraft nochmals entwerfen, neu entwerfen
redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
redress Recht verschaffen, entschdigen
redress abhelfen, Abhilfe, Entschdigung
reduce reduzieren, herabsetzen, zurckfhren
reduce a photo ein Lichtbild verkleinern
reduce expenses Kosten einschrnken
reduce sb in rank jemanden degradieren
reduce standards die Normen herabsetzen
reduce speed verlangsamen
reduce taxes Steuern senken
reduce the scale of operations den Umfang der Ttigkeiten einschrnken
reduce the output die Leistung drosseln
reduce the pressure den Druck mindern
reduce the price den Preis herabsetzen, Preis heruntersetzen
reduce the temperature die Temperatur herabsetzen
reduce unemployment Arbeitslosigkeit bekmpfen
reduce wages Lhne senken
reduce weight abnehmen, das Gewicht reduzieren
reduced herabgesetzt, reduziert, ermigt
reduced dividend gekrzte Dividende
reduced duty gekrzte Zollabgabe, reduzierte Steuer
reduced earnings verminderte Einknfte
reduced incentive abgeschwchter Leistungsverdienstanstieg
reduced income reduziertes Einkommen
reduced price ermigter Preis
reduced price reduzierter Preis
reduced rate ermigte Satz, ermigter Preis
reduced tariff gekrzter Zollsatz
reduced tax ermigte Steuer
reduction Ermigung, Krzung, Rabatt
reduction Herabsetzung, Krzung
reduction Herabsetzung, Minderung, Ermigung
reduction Reduzierung
reduction factor Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor
reduction for children Kinderermigung
reduction for students Ermigung fr Schler und Studenten
reduction in earning capacity Minderung der Erwerbsfhigkeit
reduction in expenses Minderung der Kosten
reduction in profits Rckgang der Gewinne
reduction in salary Gehaltskrzung
reduction in speed Verringerung der Geschwindigkeit
reduction in staff Abbau des Personals
reduction in staff Personalkrzung, Personalreduzierung
reduction in staff Personalverringerung, Personalabbau
reduction in staff Verringerung der Belegschaft
reduction in staff Verringerung des Personals
reduction in value Wertminderung
reduction in working hours Arbeitszeitverkrzung
reduction of expenses Kostenreduzierung
reduction of fees Gebhrenermigung
reduction of freight Frachtermigung
reduction of price Minderung des Preises, Preisnachlass
reduction of prices Preisermigung, Preisnachlass
reduction of quota Krzung des Kontingents
reduction of value Minderung des Wertes
reduction of wages Lohnkrzungen
reduction of weight Minderung des Gewichts, Gewichtsverlust
reduction of working hours Arbeitszeitverkrzung
reduction value Reduktionswert
redundancy Freisetzung von Arbeitskrften
redundancy Arbeitslosigkeit
redundancy payment Abfindungszahlung bei Entlassung
redundancy payment Arbeitslosenuntersttzung
redundant arbeitslos, berzhlig
redundant freigesetzt, entlassen, arbeitslos
redundant labour freigesetzte Arbeitskrfte
redundant workers freigesetzte Arbeitskrfte, Arbeitslose
refer beziehen
refer specifically to an INCOTERM sich ausdrcklich auf ein INCOTERM beziehen
refer to sich beziehen auf
refer to drawer an den Aussteller zurck
refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller
referee Schiedsrichter
referee in case of need Notadresse
reference Bezugnahme, Referenz
reference Referenz, Bezugnahme
reference book Nachschlagewerk
reference date Bezugsdatum, Bezugszeitpunkt, Stichtag
reference number Aktenzeichen
reference performance Bezugsleistung
reference period Berichtszeitraum, Bezugszeitraum
reference point Richtwert
reference should be made es sollte verwiesen werden
reference to such contracts Bezug auf solche Vertrge
reference week Berichtswoche
references to the courts Anrufung der Gerichte
referring to mit Bezug auf
refinance rckfinanzieren
refinancing Rckfinanzierung
refine lutern, veredeln
refined gelutert, veredelt, gebildet
refined manners feine Manieren
refined person gebildete Person
refined taste feiner Geschmack
refinement Verfeinerung
refinery Raffinerie
reflect reflektieren, zurckwerfen, spiegeln
reflect heat Hitze zurckwerfen
reflect light Licht zurckwerfen
reflect on sth ber etwas nachdenken
reflect sound Klang zurckwerfen
reflection Reflektion
refloat wieder flott machen
reflux of capital Kapitalrckfluss
reforest wieder aufforsten
reforestation Wiederaufforstung
reform reformieren, Reform
refrain Kehrreim
refrain from von etwas Abstand nehmen
refresh auffrischen
refresher course Anpassungsfortbildung
refresher course Auffrischungskurs, Wiederholungskurs
refresher training Anpassungsfortbildung
refreshment Auffrischung, Erfrischung
refuge Zuflucht
refugee Flchtling, Zuflucht suchende Person
refund rckerstatten, Rckerstattung, Rckzahlung
refund vergten
refund a premium Prmie rckerstatten
refund money Geld zurckerstatten
refund of premium Prmienrckzahlung
refundable zurckzahlbar
refusal Verweigerung, Weigerung
refusal of acceptance Annahmeverweigerung
refusal of acceptance Verweigerung der Annahme
refusal of an order Nichtannahme eines Auftrags
refusal of payment Nichtleistung der Zahlung
refusal of payment Zahlungsverweigerung
refusal to pay Zahlungsverweigerung
refuse verweigern, sich weigern
refuse Mll, Abflle
refuse a candidate einen Kandidaten ablehnen
refuse a request ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse a permit eine Zulassung verweigern
refuse a proposal einen Vorschlag ablehnen
refuse a visa eien Visum nicht gewhren
refuse acceptance Annahme verweigern
refuse an invitation eine Einladung ablehnen, zurckweisen
refuse an offer ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an office ein Amt ablehnen
refuse food Nahrung verweigern
refuse obedience Gehorsam verweigern
refuse payment Zahlung verweigern
refuse to accept a sum sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to be blackmailed sich nicht erpressen lassen
regain wiedergewinnen, wiedererlangen
regain consciousness Bewusstsein wiedererlangen
regain lost time verlorene Zeit wieder aufholen
regain one's strength wieder zu Krften kommen
regain one's health Gesundheit wieder erlangen
regain territory Gebiet wieder zurckgewinnen
regard Hinsicht, betrachten
regard being had to their nature unter Bercksichtigung ihrer Beschaffenheit
regard sb with favour jemanden wohlwollend betrachten
regard sb as an enemy jemanden als Feind betrachten
regardful voll Achtung
regarding bezglich
regardless ohne Bezug
regards Empfehlungen
regime Regime
region Region, Gebiet
regional regional
regional regional, rumlich begrenzt
regional cartel Gebietskartell
regional corporation Gebietskrperschaft
regional daily regionale Tageszeitung
regional economy Regionalwirtschaft
regional edition Regionalausgabe
regional fair Provinzmesse
regional head office Bezirksdirektion
regional industry regionale Industrie
regional mobility regionale Mobilitt
regional planning regionale Planung
regional policy Regionalpolitik
register Register, registrieren, aufzeichnen
register a mortgage eine Hypothek eintragen
register of companies Handelsregister
register of deaths Sterberegister
register of directors Liste der Direktoren
register of joint stock companies Gesellschaftsregister
register of members Liste der Mitglieder
registered eingetragen
registered bond Namensobligation
registered capital eingetragenes Kapital
registered customer eingetragener Kunde, Stammkunde
registered holder eingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered job-seekers gemeldete Arbeitssuchende
registered job-seekers registrierte Arbeitssuchende
registered letter Einschreibbrief
registered luggage Passagiergut
registered mail eingeschriebene Post
registered mail Einschreiben
registered mail Einschreibsendung
registered name eingetragener Name
registered name of the company eingetragener Firmenname
registered office eingetragener Firmensitz
registered office eingetragener Sitz der Firma
registered proprietor eingetragener Eigentmer
registered residence eingetragener Wohnsitz
registered share Namensaktie
registered trade mark eingetragenes Warenzeichen
registered unemployed registrierte Arbeitslose
registrar Beamter verantwortlich fr das Register
registrar Registrierbeamter, Standesbeamter
registration Registrierung
registration Registrierung, Eintragung, Einschreibung
registration district Zhlbezirk
registry Registrierung
regress Regre
regression Regression, Rckgang
regressive regressiv, rckschreitend
regressive tax regressive Steuer
regret bedauern, Bedauern
regular regulr, regelmig
regular attendance regelmige Anwesenheit
regular customer Stammkunde
regular employment feste Anstellung
regular figure regelmige Figur
regular payments regelmige Zahlungen
regular periodical payments regelmige Leistungen
regular price normaler Preis
regularly recurring payments regelmig wiederkehrende Zahlungen
regulate regeln, ordnen
regulate regeln, regulieren
regulated dealings geregelte Geschfte
regulation Anordnung, Vorschrift
regulation Regelung
regulation Regulierung, Verordnung, Anordnung
regulation Verordnung, Verordnungen
regulation Vorschrift
regulations of the customs Bestimmungen des Zolls
regulations of the public carrier Bestimmungen des Frachtfhrers
rehabilitate rehabilitieren, wieder eingliedern
rehabilitate wieder herstellen
rehabilitate in die Gesellschaft wieder eingliedern
rehabilitation Rahabilitation, Wiedereingliederung
rehabilitation Rehabilitierung, Wiedereingliederung
rehabilitation Wiedereingliederung, Rehabilitation
rehearsal Probeauffhrung
rehearse proben
rehearse a play ein Theaterstck proben
rehearse a scene eine Szene proben
rehire wieder anheuern, wieder einstellen
rehire wieder einstellen
reign regieren, herrschen
reimburse vergten
reimbursement Rckerstattung
rein Zgel
reinforce verstrken, bekrftigen
reinforcement Verstrkung
reinstate wieder einsetzen
reinstatement Wiedereinstellung, Wiedereinsetzung
reinstatement Wiederinkraftsetzung
reinstatement clause Wiederinkraftsetzungsklausel
reinstatement policy Neuwertversicherung
reinstatement value Neuwert
reinstatement value Wiederinkraftsetzungswert
reinsurance Rckversicherung
reinsurance accepted zur Rckversicherung angenommen
reinsurance commission Rckversicherungsprovision
reinsurance company Rckversicherungsgesellschaft
reinsurance contract Rckversicherungsvertrag
reinsurance policy Rckversicherungspolice
reinsure rckversichern
reinsured rckversichert, Rckversicherter
reinsurer Rckversicherer
reintegration Wiedereingliederung, Umsiedlung
reintegrate wiederherstellen, erneuern, wieder einbauen
reintegrate wieder eingliedern
reinvest wiederinvestieren
reinvestment Wiederanlage
reinvestor Wiederanleger
reject verwerfen, ablehnen
reject zurckweisen, aussortieren, ablehnen
reject an offer ein Angebot ablehnen
reject a request ein Gesuch ablehnen
rejected goods beanstandete Ware
rejected material verworfenes Material
rejected model verworfenes Model
rejected pattern verwoefenes Muster
rejected quality verworfene Qualitt
rejection Ablehnung
rejection Zurckweisung
rejections Ausschussware
rejects Ausschuss
rejuvenate verjngen
rejuvenating verjngend
rejuvenation Verjngung
rejuvenescence Verjngung
relapse Rckfall, zurckfallen
relate sich beziehen, berichten
related in Beziehung stehend
related costs Nebenkosten
related to practice praxisbezogen
relates to the railway wagons bezieht sich auf die Eisenbahnwaggons
relating to mit Bezug auf
relating to a trading transaction fr ein Handelsgeschft
relation Beziehung
relations Beziehungen, Verwandtschaft
relative verhltnismig
relative by blood Blutsverwandter
relative by marriage verschwgert
relative important verhltnismig bedeutungsvoll
relax entspannen, schlaff werden
relaxation Entspannung
relaxation allowance Erholungszeitzulage
relaxation allowance Zugabe zur Erholung
relaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschrnkungen
relaxation of credit squeeze Krediterleichterung
relaxation time Erholungszeit
release Freigabe, Ausgabe
release freigeben, ausgeben, lsen, losmachen
release Freistellung, freistellen
release a film einen Film herausbringen
release a load loslassen
release a recording eine Schallplatte herausbringen
release a statement eine Verlautbarung herausgeben
release an employee einen Angestellten entlassen
release confiscated goods beschlagnahmte Ware freigeben
release energy Energie freisetzen
release from prison aus dem Gefngnis entlassen
release from work von der Arbeit freistellen
release of a debt Erlass einer Schuld
release sb from a promise jemanden von einem Versprechen entbinden
release sb from an obligation von einer Verpflichtung befreien
released to the drawee freigegeben an den Bezogenen
releasing movement lsende Bewegung
relevancy Sachdienlichkeit
relevant sachdienlich, einschlgig
relevant papers sachdienliche Dokumente
relevant papers sachdienliche Schriftstcke
reliability Zuverlssigkeit
reliability of a company Bonitt einer Firma
reliable verllich, zuverllich, sicher
reliable vertrauenswrdig, seris
reliable company serise Firma
reliable firm zuverlssiges Unternehmen
reliable guide verlsslicher Leitfaden
reliable information verlssliche Nachricht
reliable person verlssliche Person
reliable witness verlsslicher Zeuge
reliableness Verlsslichkeit
reliance Verlass
reliant sich verlassend
relic Rest, berrest
relief Ablsung
relief Steuerermigung
relieve erleichtern
relieve of a burden von einer Last befreien
relieve of a duty von einer Pflicht befreien
relieve of difficulties von Schwierigkeiten befreien
relieve tension Spannung abbauen
relieve pain Schmerzen lindern
relieve the poor die Armen untersttzen
reloading Wiederverladung
relocate verlagern
relocation Verlagerung
relocation of industry Industrieverlagerung
rely on sich verlassen auf
remain brig bleiben
remain verbleiben
remain in employment in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben
remainder Rest, Restbestand
remaining amount Restbetrag
remargin nachschieen
remark bemerken, Bemerkung
remarkable bemerkenswert
remarkably bemerkenswerterweise
remedial measure Abhilfemanahme
remedial teaching Ergnzungsunterricht, Frderunterricht
remedial teaching Sttzunterricht, Zusatzunterricht
remedy abhelfen
remedy Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel
remedy Mittel, Rechtsmittel
remember sich erinnern
remember a person sich an eine Person erinnern
remembrance Erinnerung, Andenken
remind erinnern
remind in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen
remind mahnen
reminder Mahnung, Mahnschreiben
reminder advertisement Erinnerungsanzeige
reminder advertising Erinnerungswerbung
remission Ermigung von Abgaben
remit bersenden, berweisen, zahlen
remit by cheque mit Scheck zahlen
remit money Geld berweisen
remittance bersendung, berweisung
remittance berweisung, berwiesener Betrag
remittance for the amount payable berweisung des Betrags
remittance in cash Barsendung
remittee Empfnger
remitter bersender
remitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobanken
remnant berrest
remodel neu gestalten, umgestalten
remorse Gewissensbisse
remorseful reuig
remorseless unbarmherzig
remote damages Schadensersatz fr Sptfolgen
remote relative entfernter Verwandter
removable entfernbar
removal Umzug, Beseitigung
removal allowance Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe
removal costs Umzugskosten
removal expenses Umzugskosten
removal van Mbelwagen
remove entfernen, sich entfernen, umziehen
remove umziehen
remove from the agenda von der Tagesordnung absetzen
remove the goods from the quay die Ware vom Kai abtransportieren
remunerate belohnen
remunerate entlohnen, belohnen, vergten
remuneration Arbeitsentgelt, Lohn, Vergtung, Entlohnung
remuneration Belohnung
remuneration Entlohnung, Gehalt, Einkommen, Vergtung
remunerative lohnend, eintrglich, lukrativ
remunerative price lukrativer Preis
render leisten, erbringen
render a service einen Dienst leisten
render account abrechnen, Rechnung legen
render an expert opinion begutachten, ein Gutachten liefern
render every assistance jede Hilfe leisten
render every assistance jegliche Hilfe leisten
render every assistance jegliche Untersttzung leisten
rendezvous Sammelplatz, Treffpunkt
renegotiation Neuverhandlung
renew erneuern, verlngern
renew a bill einen Wechsel verlngern
renew a policy Police erneuern
renewable zu erneuern
renewal Erneuerung, Verlngerung
renewal coupon Zinserneuerungsschein
renewal falls due Erneuerung wird fllig
renewal fee Verlngerungsgebhr
renewal of a contract Erneuerung eines Vertrages
renewal of a poster Plakaterneuerung
renewal of contract Vertragserneuerung
renewal of the policy Erneuerung der Versicherungspolice
renewal premium Folgeprmie
renounce verzichten, aufgeben
renouncement Verzichtleistung
renovate erneuern, renovieren
renovate a building ein Gebude renovieren
renovation Erneuerung, Renovierung
renown Ruf, Ansehen
renowned berhmt
rent Riss
rent mieten, pachten, Miete, Pacht
rent allowance Mietzuschuss
rent insurance Mietverlustversicherung
rent rebate Mietzuschuss (Br.)
rent subsidy Mietzuschuss
rent value Mietwert
rental Miete, Pacht
rentention rate Verbleibquote
rentless mietfrei
renunciation Verzicht, Abkehr
reopen wieder erffnen
reopening Widererffnung
reoperation Nacharbeit
reorganization Neugestaltung
reorganization Neuorganisierung
reorganization Sanierung
reorganization measure Sanierungsmanahme
reorganize neu organisieren
reorganize umbilden, neu ordnen
reorganize umstellen
reorientation Neuorientierung, Umorientierung
repack neu verpacken, umpacken, wieder verpacken
repair reparieren, Reparatur
repair a building ein Gebude ausbessern
repair a loss einen Verlust wiedergutmachen
repair crew Reparaturkolonne
repair the road die Strae ausbessern
repair the roof das Dach ausbessern
repair time Reparaturzeit
repair work Reperaturarbeiten
repairable ausbesserungsfhig
repairing charges Reparaturkosten
reparation Wiedergutmachung
repatriate in die Heimat zurcksenden
repatriation Rckfhrung
repatriation grant Rckkehrhilfe, Rckkehrprmie
repay zurckzahlen
repay a loan ein Darlehen zurckzahlen
repayable rckzahlbar
repayment Rckzahlung
repayment Zurckzahlung
repayment period Zeit zur Abzahlung
repeal widerrufen, aufheben, Widerruf, Aufhebung
repeat wiederholen
repeat advertisement Wiederholungsanzeige
repeat order Wiederholung eines Auftrags
repeated wiederholt
repel zurcktreiben
repellent abstoend
repetition Wiederholung
repetitive sich wiederholend
repetitive element sich wiederholendes Arbeitselement
repent bereuen, Reue empfinden
repertoire Spielplan
replace ersetzen
replace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien
replaceable ersetzbar
replacement Ersatz, Ersatzteil
replacement cycle Wiederbeschaffungszyklus
replacement demand Ersatzbedarf
replacement in kind Naturalersatz
replacement investment Ersatzinvestition
replacement need Ersatzbedarf
replacement ratio Lohnersatzrate, Einkommensersatzrate
replacement requirement Ersatzbedarf
replacement value Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert
replacement value insurance Versicherung zum Wiederbeschaffungswert
replenish wieder auffllen
replica Kopie eines Kunstwerkes
reply antworten, Antwort
reply card Antwortkarte
reply coupon Antwortschein
reply coupon Rckantwortschein
reply immediately sort antworten
reply quickly schnell antworten
reoly to a letter auf einen Brief antworten
reply to a question auf eine Frage antworten
reply to an objection auf einen Einwand antworten
report berichten, Bericht
report accurately genauen Bericht erstatten
report an accident einen Unfall melden
report back Bericht erstatten
report briefly einen kurzen Bericht geben
report for a newspaper fr eine Zeitung berichten
report form Berichtsform
report in full vollstndig berichten
report on sth von etwas berichten
report period Berichtszeitraum
report to sich melden bei
reported gemeldet
reported speech indirekte Rede
reporter Berichterstatter, Reporter
reporting to berichtend an
represent vertreten, darstellen, verkrpern
representation Vertretung, Darstellung
representative Vertreter, darstellend
representative Vertreter, Beauftragter
representative cross section reprsentativer Querschnitt
repress zurckdrngen, unterdrcken
repress one's feelings seine Gefhle unterdrcken
repressed inflation unterdrckte Inflation
repressed inflation zurckgestaute Inflation
repression Unterdrckung, Unterwerfung
repressive hemmend
reprimand einen scharfen Verweis erteilen, rgen
reprint Neudruck, Nachdruck, neu drucken
reproduce reproduzieren, wieder darstellen, abbilden
reproduction Abbildung, Reproduktion
reproof Rge
reprove rgen
republic Republik
repudiate verwerfen, nicht anerkennen
repugnance Abneigung
repugnant widerwrtig
repulse zurcktreiben, Zurckweisung, Abweisung
repurchase Wiederkauf
repurchase Rckkauf
repurchase value Rckkaufwert
repurchaser Wiederkufer
reputable ehrenwert
reputation Ruf
reputed bekannt als
reputed owner scheinbarer Eigentmer
reputed ownership scheinbares Eigentum
request bitten, ersuchen, Bitte, Gesuch
request ersuchen, Ersuchen
request for a price-list Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine
request for arbitration Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request for payment Zahlungsaufforderung
request for respite Stundungsgesuch
request information um Auskunft bitten
request payment Zahlung erbitten
request to confirm Ersuchen zu besttigen
request to pay Zahlungsaufforderung
requests another Bank ersucht eine andere Bank
requiem Requiem, Seelenmesse
require bentigen, verlangen, brauchen
require the seller to verlangen dass der Verkufer
required accuracy erforderliche Genauigkeit
required accuracy geforderte Genauigkeit
required by the contract im Vertrag vorgesehen
required for the operation fr den Vorgang erforderlich
required no more nicht mehr bentigt
requirement Bedarf, Bedrfnis, Anforderung, Erfordernis
requirement for access Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirement for entry Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirements Bedarf, Erfordernisse, Anforderungen
requirements Voraussetzungen
requirements of modern transport Anforderungen des modernen Transports
requires the buyer verpflichtet den Kufer
requires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsen
requisite erforderlich, notwendig, Erfordernis
requisite money erforderlicher Geldbetrag
requisition Requirierung, Zwangslieferung
requisition form Anforderungsformblatt
requital Vergeltung, Erwiderung, Belohnung
requite vergelten, erwidern, belohnen
resale Wiederverkauf
resale price Wiederverkaufspreis
resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand
rescind auslschen, aufheben
rescue befreien, Befreiung
rescue party Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft
research erforschen, Forschung
research forschen, Forschung
research and development Forschung und Entwicklung
research and development activities Forschungs- und Entwicklungsttigkeiten
research and development company Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft
research and development fund Forschungs- und Entwicklungsfond
research department Forschungsabteilung
research effort Forschungsaufwand
research establishment Forschungseinrichtung, Forschungsinstitut
research facilities Forschungseinrichtungen
research intensity Forschungsintensitt
research personnel Forschungspersonal
research program Forschungsprogramm
research project Forschungsprojekt
research staff Forschungspersonal
research team Forschungsteam
research technique Forschungsverfahren
research work Forschungsttigkeit
researcher Forscher
resell wiederverkaufen
reseller Wiederverkufer
resemblance hnlichkeit
resemble hnlich sein
resent bel nehmen
resentful belnehmerisch
resentment Groll
reservation Reservierung
reservation Vorbehalt
reservation wage Schwellenlohn, Vorbehaltslohn
reserve Reserve
reserve reservieren, Reserve
reserve Whrungsreserve
reserve a period eine Frist vorbehalten
reserve assets Reserven
reserve capital Kapitalreserve
reserve currency Reservewhrung
reserve for bad debts Rcklagen fr Dubiose
reserve for contingencies Sicherheitsrcklage
reserve for pending claims Rcklagen fr schwebende Schden
reserve for redemption Tilgungsrcklage
reserve fund Rcklage
reserve the necessary space den erforderlichen Raum reservieren
reserve the right das Recht vorbehalten
reserved price Mindestpreis
reserved to himself sich vorbehalten
reserves for contingencies Rcklagen
reservoir Sammelbehlter, Sammelbecken, Wasserbehlter
resettlement Umsiedlung
resettlement Wiedereingliederung, Wiederansiedlung
reside wohnen
residence Wohnsitz, Aufenthaltsort
residence allowance Ortszuschlag
residence burglary insurance Wohnungseinbruchsversicherung
residence contents Hausrat
residence insurance Hausversicherung
residence permit Aufenthaltsgenehmigung
resident wohnhaft
resident abroad im Ausland wohnhaft
resident in Paris wohnhaft in Paris
resident person Deviseninlnder
resident population sesshafte Bevlkerung
resident population Wohnbevlkerung
residential area Wohngebiet
residential building Wohngebude
residential estate Siedlung, Wohngebiet
residual restlich
residuary restlich
residual leave Resturlaub
resign abdanken, verzichten
resign sein Amt niederlegen
resign zurcktreten
resign zurcktreten, kndigen, sein Amt aufgeben
resignation Abdankung, Amtsniederlegung
resignation Kndigung durch den Arbeitnehmer, Rcktritt
resigned resigniert
resist widerstehen, Widerstand leisten
resistance Widerstand, Zurckhaltung
resistance barrier Widerstandsgrenze
resistant widerstehend
resolute resolut, entschlossen
resolution Beschluss, Entschlossenheit, Auflsung
resolve beschlieen, auflsen
resolve a problem ein Problem lsen
resolve all doubt allen Zweifel zerstreuen
resolved fest entschlossen
resolvent Lsungsmittel
resonance Resonanz
resort seine Zuflucht suchen, Zuflucht
resound widerhallen
resource Hilfsquelle, Hilfsmittel, Mittel
resourceful einfallsreich
resources Quellen, Resourcen
resources Ressourcen, wirtschaftliche Quellen
resources wirtschaftliche Mglichkeiten
resources wirtschaftliche Reichtmer
resourceful findig
resourcefulness Einfallsreichtum
respect achten, ehren, Achtung, Rcksicht
respectability Achtbarkeit, Respektabilitt
respectable achtbar, ehrenwert
respectful achtungsvoll
respective bezglich
respective responsibilities gegenseitige Verpflichtungen
respectively bezglich
respiration Atmung
respire atmen, aufatmen
respite Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist
respited freight gestundete Fracht
respond antworten, entsprechen
respondent befragte Person
response Antwort, Reaktion
response rate Antwortquote
responsibility Verantwortlichkeit, Verantwortung
responsibility for the consequences Verantwortung fr die Folgen
responsible verantwortlich
responsible for any consequences verantwortlich fr alle Folgen
responsible for maintenance verantwortlich fr den Unterhalt
responsible for recourse regresspflichtig
responsible for stipulating verantwortlich fr die Festlegung
responsible for their acceptance verantwortlich fr deren Akzeptierung
responsible for their payment verantwortlich fr deren Zahlung
responsible citizen angesehener Brger
responsible firm vertrauenerweckende Firma
responsible person verantwortungsbewusste Person
responsible position verantwortungsvolle Stellung
responsible servant zuverlssiger Diener
responsive reagierend
rest Ruhe, Rast, Ruhepause, ruhen
rest allowance Ausfallzeitenvergtung
rest allowance Zugabe fr Ruhezeit
rest for overcoming fatigue ausruhen
rest on evidence auf Beweismitteln basieren
rest time Ruhezeit
restaurant Restaurant, Gasthaus
restitution Wiederherstellung
restitution of an object Rckgabe eines Gegenstands
restitution of money Rckerstattung
restitution of privileges Wiederherstellung von Privilegien
restitution of property Rckgabe von Eigentum
restive strrisch, widerspenstig
restiveness strrisches Verhalten
restless ruhelos
restock das Lager wieder auffllen
restore wiederherstellen
restore a building Gebude restaurieren
restore a picture Bild restaurieren
restore calm Ruhe wiederherstellen
restore confidence Vertrauen wiederherstellen
restore friendship Freundschaft wiederherstellen
restore health Gesundheit wiederherstellen
restore order Ordnung wiederherstellen
restore peace Frieden wiederherstellen
restore sb to health jemanden wieder gesundmachen
restore sb to office jemanden wieder ins Amt einsetzen
restore sb to life jemanden ins Leben zurckrufen
restorer Restaurator
restrain beschrnken, zurckhalten
restrain laughter Lachen unterdrcken
restrain oneself sich beherrschen
restrain sb from doing sth jemanden von etwas abhalten
restrainedly mit Zurckhaltung
restraint Beschrnkung, Zurckhaltung
restraint risk Risiko der Verfgungsbeschrnkung
restrict beschrnken, einschrnken
restrict access Zugang beschrnken
restrict entrance Zugang beschrnken
restrict entry Zugang beschrnken
restrict the speed die Geschwindigkeit beschrnken
restricted access Zugangsbeschrnkung
restricted element nicht beeinflussbares Arbeitselement
restricted entrance Zugangsbeschrnkung
restricted entry Zugangsbeschrnkung
restricted ownership beschrnkte Eigentmerschaft
restricted supply beschrnkte Lieferung
restricted work unbeeinflussbare Arbeit
restriction Drosselung, Einschrnkung, Beschrnkung
restriction Einschrnkung, Beschrnkung
restriction of output Drosselung der Produktion
restriction on admission Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
restriction on entry Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
restrictions on transfers Transferbeschrnkungen
restrictive einschrnkend, beschrnkend
restrictive condition einschrnkende Bedingung
restrictive credit policy Politik der Kreditbeschrnkung
restrictive credit policy restriktive Kreditpolitik
restrictive endorsement Indossament ohne Obligo
result sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat
result checking Erfolgskontrolle
resultant sich daraus ergebend, Resultante
results Ergebnisse
results of a test Testergebnisse
results of an experiment Ergebnisse eines Experiments
results of the election Wahlergebnisse
resume wiederaufnehmen, wiedereinnehmen
resume zusammenfassen, kurz darstellen
resume control Leitung wieder bernehmen
resume name Namen wieder annehmen
resume office Amt wieder bernehmen
resume one's liberty Freiheit wiedergewinnen
resume one's seat seinen Sitz wieder einnehmen
resume the discussion Diskussion wiederaufnehmen, fortfhren
resume possession Besitz wieder bernehmen
resume power Macht wieder bernehmen
resume work Arbeit wieder aufnehmen
resumption Wiederaufnahme
resumption of work Wiederaufnahme der Arbeit
resumption of diplomatic relations Wideraufnahme diplomatischer Beziehungen
resurrect wiederauferstehen
resurrection Wiederauferstehung
retail Einzelhandel, im kleinen wiederverkaufen
retail business Einzelhandelsunternehmen
retail cooperative Konsumgenossenschaft
retail customer Einzelhandelskunde
retail dealer Einzelhndler
retail discount Einzelhandelsrabatt
retail establishment Einzelhandelsunternehmen
retail margin Einzelhandelsspanne
retail outlet Einzelhandelsgeschft
retail price Einzelhandelspreis
retail price index Einzelhandelspreisindex
retail sales Einzelhandelsumsatz
retail selling price Einzelhandelsabgabepreis
retail shop Einzelhandelsgeschft
retail store Einzelhandelsgeschft (US)
retail store chain Einzelhandelskette
retail trade Einzelhandel
retail turnover Einzelhandelsumsatz
retailer Einzelhndler
retain zurckbehalten
retain a seat Sitzplatz reservieren
retain a person Person zurckhalten
retain an old custom alten Brauch beibehalten
retain facts in memory Fakten im Gedchtnis behalten
retain information Information speichern
retain money Geld zurckbehalten
retaliate vergelten, heimzahlen
retaliation Wiedervergeltung, Heimzahlung
retard verzgern, hindern
retarded behindert, in der Entwicklung behindert
retention Zurckbehaltung, Zurckhalten
retentive zurckhaltend, festhaltend
retire in den Ruhestand treten
retire in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen
retire sich zurckziehen
retire as a singer zu singen aufhren
retire early vorzeitig in Rente gehen
retire early vorzeitig in Ruhestand gehen
retire from active life sich aus dem aktiven Leben zurckziehen
retire from public life sich aus dem ffentlichen Leben zurckziehen
retire from the world sich von der Welt zurckziehen
retired ausgeschieden, zurckgezogen, pensioniert
retired person Rentner
retired person Ruhegehaltsempfnger, Bezieher von Ruhegehalt
retired population Bevlkerung im Ruhestand
retiree Ruhegehaltsempfnger (US), Rentner (US)
retirement Pensionierung, Rcktritt
retirement Ruhestand
retirement Zurruhesetzung, Pensionierung
retirement age rentenfhiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiremen 4 Si
T`Ua AsA%VE( e <=U 9$
^t age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retirement annuity Altersrente
retirement of a partner Austritt eines Gesellschafters
retirement pay Alterruhegeld (US), Altersrente (US)
retirement pay Pension
retirement pay Ruhegehalt (US), Rente (US), Pension (US)
retirement pension Alterruhegeld, Altersrente
retirement pension Ruhegehalt, Rente, Pension
retirement pensioner Bezieher von Altersruhegeld
retirement pensioner Ruhegehaltsempfnger, Rentner
retiring age rentenfhiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiring age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retort scharf erwidern, scharfe Erwiderung
retouch retuschieren
retrace zurckverfolgen
retract zurckziehen, zurcknehmen, widerrufen
retract a statement Erklrung zurcknehmen
retractable zurcknehmbar
retraction Rckzug, Rcknahme, Widerruf
retrain umschulen
retraining Umschulung
retraining centre Umschulungszentrum
retraining course Umschulungskurs
retrievable wiederauffindbar
retrieval Wiedergewinnung, Wiederauffinden
retrieve wiederfinden
retroactive pay rckwirkende Bezahlung (US)
retrocession Retrozession
retrograde rckschreitend
retrogress zurckschreiten
retrogression rcklufige Bewegung
retrospect Rckblick, Rckschau
retrospective rckschauend, rckblickend
retrospective payment rckwirkende Bezahlung
return zurckgehen, zurckkehren, erwidern
return zurckreichen, zurcksenden, zurckgeben
return a loan Darlehen zurckzahlen
return consignment Rcksendung
return coupon Bestellkupon, Bestellschein
return flight Rckflug
return freight Rckfracht
return from a journey Rckkehr von einer Reise
return journey Rckreise
return migration Rckwanderung
return of capital Kapitalrckzahlung
return of empties Rcksendung von Leergut
return of premium Prmienrckgewhr, Prmienrckvergtung
return receipt Rckschein
returned cheque returnierter Scheck, verweigerter Scheck
returned premium rckvergtete Prmie
returns Einnahmen, Ertrag
returns Rcksendungen
returns from landed property Grundstcksertrag
returns to scale Skalenertrge, Niveaugrenzprodukt
reunion Wiedervereinigung
reunite wiedervereinigen
revaluate aufwerten
revaluate neu bewerten
revaluation Aufwertung
revaluation Aufwertung einer Whrung
revalue aufwerten
reveal enthllen
revel Feste feiern, schwelgen
revelation Enthllung
revenge rchen
revengeful rachschtig
revenue Einknfte, Einkommen, Staatseinknfte
revenue Steuereinkommen, Einknfte des Staates
revenue authorities Finanzbehrden
revenue office Finanzamt
revenue stamp Stempelmarke
reverberate widerhallen
revere verehren
reverence Verehrung, Ehrerbietung
reversal Umkehr, Umkehrung, Umstellung, Umstoung
reversal of the trend Trendumkehr, Trendwende
reverse umkehren, umgekehrt, entgegengesetzt
reverse side die andere Seite
reverse side Rckseite eines Dokuments
revert zurckkehren
review Durchsicht, nachprfen, zurckblicken
review nochmals durchsehen, nachprfen, Nachprfung
revise durchsehen, noch einmal durchsehen
revised text verbesserter Text
revision Revision
revival Wiedererwachen
revive zu neuem Leben erwecken, neubeleben
revive wieder beleben, wieder aufnehmen
revive a fashion Mode wiederbeleben
revive a person Person wiederbeleben
revive a scheme Plan wiederaufnehmen
revive a friendship Freundschaft wiederaufleben lassen
revive trade Handel wieder aufnehmen
revocable widerruflich
revocation Widerruf
revolt sich empren, revoltieren, Emprung, Revolte
revolution Umlauf, Umwlzung, Revolution
revolution counter Tourenzhler
revolution risk Verlustrisiko durch Revolution
revolutionary revolutionr
revolve drehen, umdrehen
revolver Revolver
revolving credit sich erneuernder Kredit
reward Belohnung, belohnen
rewarding lohnend, eintrglich
rich reich
riches Reichtmer
richness Flle
rid subern, befreien
riddle Rtsel
ride reiten
ridge Grat, Kamm, Hgelkette
ridicule verlachen, verspotten, lcherlich machen
ridiculous lcherlich
rifle Gewehr
rift RiSS
rig ausstatten
right Recht, recht, richtig
right Recht, Anrecht
right and left hand chart Zweihanddiagramm
right hand rechte Hand, Assistent
right of access to Recht der Einsichtnahme
right of action Klagerecht
right of altering a thing Recht ein Ding zu ndern
right of appeal Berufungsrecht
right of cancellation Recht zur Stornierung
right of compensation Anspruch auf Entschdigung
right of damages Entschdigungsanspruch
right of destroying a thing Recht ein Ding zu vernichten
right of detention Zurckhaltungsrecht
right of disposing of a thing Recht ein Ding zu veruern
right of issuing bank notes Notenprivileg
right of objection Widerspruchsrecht
right of property Eigentum
right of recourse Rckgriffsrecht
right of reproduction Abdrucksrecht, Copyright
right of retention Zurckbehaltungsrecht
right of using a thing Recht ein Ding zu benutzen
right of way Wegerecht
right to education Recht auf Bildung
right to strike Recht auf Streik
right to strike Streikrecht
right to work Recht auf Arbeit
right upper corner Ecke oben recht
rightful owner rechtmiger Eigentmer
rightful ownership rechtmiges Eigentum
rigor starr
rigor Starre
rigour Strenge
rigorous streng
ring Ring, luten
ringing Luten
rinse splen, aussplen
riot Unruhe, Tumult, Lrm, Aufruhr
riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen
riot risk Risiko des Aufruhrs
riotous zgellos
riots clause Aufruhrklausel
rip aufreien
rip off wegreien
rip open aufreien
ripping herrlich
ripe reif
ripen reifen
ripeness Reife
ripple kruseln
rise aufsteigen, steigen, Aufstieg
rise again wieder aufstehen, wieder aufsteigen
rise in cost Steigen der Kosten
rise in interest Zinsauftrieb
rise in output Produktionssteigerung
rise in pay Lohnerhhung (Br.)
rise in prices Preisanstieg
rise in productivity Produktivittsteigerung
rise in the bank rate Diskonterhhung (Br.)
rise in the market Kursanstieg
rise of shares Steigen der Aktien
rising ansteigend
rising market Markt mit anziehenden Kursen
risk riskieren, Risiko, Gefahr
risk capital Risikokapital
risk estimate Risikoabschtzung
risk insured versicherte Gefahr
risk of capture Risiko der Aufbringung
risk of conveyance Transportgefahr
risk of non-payment Gefahr der Nichtzahlung
risk of running aground Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of seizure Beschlagnahmerisiko
risk of the business Geschftsrisiko
risk of theft Gefahr des Diebstahls
risk of transport Transportrisiko
risk peculiar to the trade Branchenrisiko
risk taking bernahme von Risiken
risks of damage Gefahren der Beschdigung
risks of loss Gefahren des Untergangs
risky gewagt, riskant
risky business riskantes Geschft
rival Rivale, Konkurrent
river Fluss
riverside Ufergegend
rub reiben
rub in einreiben
rub off wegreiben
rub up aufpolieren
rubber Gummi
rubber bands Gummiringe
rubber shares Aktien der Gummiindustrie
rubber stamp Gummistempel
rubbish Schund, Mist, Kehricht, Unsinn
rudder Ruder
rude roh, rau, gemein, ungezogen
rude awakening unsanftes Erwachen
rude remark ungezogene Bemerkung
rude reminder unsanfte Mahnung
rudeness Ungezogenheit
rudiment Grundlage, Rudiment
rudimentary unentwickelt
ruffian Rohling, verlotterter Kerl
rug Wolldecke
ruin ruinieren, Ruin, Zusammenbruch, Verderben
ruination Ruinierung
ruinous baufllig, zerfallen
ruinous price ruinser Preis
rule Regel, Richtlinie, regeln, regieren
rule governing entrance Zugangsbestimmung
rule of interpretation Regel zur Auslegung
rule of law Rechtsgrundsatz
rule of thumb Erfahrungsregel, Faustregel
rule of thumb Erfahrungstatsache, Erfahrungswert
rules of a society Satzung einer Gesellschaft
rules of arbitration Schiedordnung
rules of conciliation Vergleichsordnung
ruling price geltender Preis
ruling price gltiger Preis
rum Rum
rumble rumpeln, poltern
rumour Gercht, ein Gercht verbreiten
run Ansturm
run rennen
run away entlaufen
run a business ein Geschft fhren
run dry austrocknen
run high hochgehen
run low sinken
run of customers Kuferansturm, Kuferandrang
run off ablaufen
run on a bank Ansturm auf eine Bank
run on stocks enorme Nachfrage nach Aktien
run on the bank Ansturm auf die Bank
run out ausgehen
runaway inflation galoppierende Inflation
runaway shop Fluchtbetrieb (US)
running laufend
running account laufende Rechnung
running costs Betriebskosten
running costs variable Kosten
running days laufende Kalendertage
running machine laufende Maschine
running time Maschinenlaufzeit
running time Nutzungshauptzeit
running total laufender Kontostand
running-in Einlauf
rupture Bruch
rural lndlich
rural delivery district Landzustellbereich der Post
rural district Landbezirk
rural district lndliches Gebiet
rural population Landbevlkerung
rush Ansturm, anstrmen
rush lebhafte Nachfrage
rush demand schnell auftretende Nachfrage, Ansturm
rush order dringende Bestellung
rush through hastig erledigen
rust Rost, rosten
rustle rascheln
Sabbath Sabbat
sabbatical leave Langzeiturlaub
sabbatical year Urlaubsjahr, Forschungsjahr
sabotage sabotieren, Sabotage
sack einsacken, Sack
sack Sack
sack sb. entlassen, feuern
sacred heilig
sacrifice Opfer, Verlust, Aufopferung
sacrify opfern
sacrilege Frevel, Lsterung
sacrosanct hochheilig
sad traurig
sad accident trauriges Unfall
sad event trauriges Ereignis
sad face trauriges Gesicht
sad news traurige Nachricht
sadden traurig werden, traurig machen
sadly in trarugem Ton
sadness Traurigkeit
safe Geldschrank, Tresor, sicher
safe and sound wohlbehalten
safe assumption sichere Annahme
safe custody sichere Verwahrung
safe deposit Depotverwahrung
safe deposit box Bankschliefach
safe deposit box Tresorfach
safe deposit box insurance Tresorfachversicherung
safe investment sichere Anlage
safe keeping sichere Verwahrung
safe to operate betriebssicher
safe vault Stahlkammer
safe-deposit box Bankschliefach
safe-keeping Aufbewahrung, sichere Verwahrung
safeguard sichern, schtzen, Gewhr leisten
safeguard sichern, absichern, schtzen
safeguard sichern, Sicherung, Schutzmanahme
safeguard jobs Arbeitspltze erhalten
safeguarding Absicherung
safekeeping sichere Aufbewahrung
safely invested sicher angelegt
safety Sicherheit
safety appliances Sicherheitsvorrichtungen
safety at work Sicherheit am Arbeitsplatz
safety award Prmie fr unfallfreies Verhalten
safety condition Sicherheitsbedingung
safety engineer Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter
safety engineering Sicherheitstechnik
safety engineering department Sicherheitsberwachungsabteilung
safety factor Sicherheitsfaktor
safety installations Sicherheitseinrichtungen
safety instructions Sicherheitsanweisungen
safety margin Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne
safety measures Sicherheitsmanahmen, Sicherkeitsvorkehrungen
safety of the state Staatssicherheit
safety precautions Sicherheitsmanahmen
sag senken
sagacious scharfsinnig, klug, weise
sagacious policy kluge Politik
sage weise, klug, gescheit, Weiser
said besagt, genannt
sail segeln, abfahren
sailing date Abfahrtstag
sailing list Abfahrtsliste
sailing list Liste der Schiffsabfahrten
saint heilig
salaried employee Angestellter, Gehaltsempfnger
salary Gehalt, Besoldung
salary adjustment Gehaltsanpassung
salary bracket Gehaltsstufe
salary classification Gehaltseinstufung
salary differentials Gehaltsunterschied, Gehaltsgeflle
salary earner Angestellter, Gehaltsempfnger
salary earner Gehaltsempfnger
salary scale Gehaltsabstufung
salary scale Gehaltsskala
sale Verkauf
sale according to pattern Verkauf nach Ausfallmuster
sale by auction Verkauf durch Versteigerung
sale by description Verkauf nach Warenbeschreibung
sale by sample Verkauf nach Muster
sale ex bond Verkauf ab Zolllager
sale for future delivery Terminkauf
sale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferung
sale goods Ausverkaufsware
sale of goods Verkauf von Waren
sale of goods Warenverkufe
Sale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
sale of services Dienstleistungsverkauf
sale on account Verkauf auf Rechnung
sale on approval Verkauf zur Ansicht
sale on approval zur Probe, Kauf auf Probe
sale on commission Verkauf auf Kommissionsbasis
sale on credit Kreditverkauf
sale on hire-purchase Abzahlungsverkauf (Br.)
sale on inspection Verkauf nach Besichtigung
sale on trial Verkauf auf Probe
sale or return in Kommission
sale or return Kauf mit Rckgaberecht
sale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietenden
salability Verkuflichkeit
saleable verkuflich
sales Verkufe, Umsatz, Absatz
sales account Kundenkonto
sales account Warenverkaufskonto
sales activity Verkaufsttigkeit
sales agent Verkaufsvertreter
sales agent Verkaufsvertreter, Handelsvertreter
sales agreement Kaufvertrag
sales analysis Umsatzanalyse
sales appeal Anreiz zum Kauf
sales approach Verkaufstechnik
sales area Absatzgebiet
sales area Verkaufsflche
sales argument Verkaufsargument
sales assistant Verkufer
sales bulletin Kundenzeitschrift
sales campaign Verkaufswerbung
sales catalogue Verkaufskatalog
sales channel Vertriebsweg
sales channels Absatzwege
sales commission Verkaufsprovision
sales confirmation Auftragsbesttigung
sales contract Kaufvertrag
sales control Absatzkontrolle, Verkaufskontrolle
sales convention Preisvereinbarung
sales curve Verkaufskurve
sales data Umsatzdaten
sales department Verkaufsabteilung
sales difficulties Absatzschwierigkeiten
sales discount Rabatt, Nachla
sales division Verkaufsabteilung
sales drive Verkaufskampagne
sales effort Verkaufsbemhen
sales estimate Abschtzung der Umstze
sales expectancy Umsatzerwartung
sales figures Absatzzahlen, Erfolgszahlen
sales figures Verkaufszahlen
sales floor Verkaufsflche
sales fluctuations Umsatzschwankungen
sales force alle zum Verkauf gehrigen Personen
sales force Verkaufspersonal
sales force Vertreterstab, Vertreterorganisation
sales forecast Umsatzvoraussage
sales inducement Verkaufsanreiz
sales journal Warenausgangsbuch
sales letter Werbebrief
sales management Verkaufsleitung
sales manual Verkuferhandbuch
sales message Werbebotschaft
sales method Verkaufsmethode
sales mix Sortiment
sales monopoly Marktmonopol
sales network Verkaufsnetz
sales office Verkaufsbro
sales opportunities Absatzchancen
sales organization Verkaufsorganisation, Vertriebsapparat
sales oriented verkaufsorientiert
sales outlet Verkaufsstelle
sales personnel Verkaufspersonal
sales planning Verkaufsplanung, Absatzplanung
sales policy Verkaufspolitik, Vertriebspolitik
sales price Abgabepreis
sales process Verkaufsvorgang
sales promoter Verkaufsfrderer, Werber
sales promotion Verkaufsfrderung, Werbung
sales promotion aids Verkaufsfrderungsmittel
sales promotion manager Leiter der Verkaufsfrderung
sales prospects Verkaufsaussichten
sales quota Sollvorgaben fr den Verkauf
sales representative Handelsvertreter
sales return Rcklieferung
sales revenue Ertrag aus Verkufen
sales room Verkaufsraum
sales staff Verkaufspersonal
sales statistics Verkaufsstatistik
sales talk Verkaufsgesprch
sales tax Verkaufssteuer, Umsatzsteuer
sales territory Verkaufsgebiet
sales trainer Verkaufstrainer
sales training Verkaufsschulung
sales trend Verkaufstendenz
sales volume Umfang der Verkufe
salesgirl Verkuferin
saleslady Verkuferin
salesman Verkufer
salesmanship Kunst des Verkaufens
salesmanship Verkaufskunst
salespeople Verkaufspersonal
saloon Saal, Salon
salt Salz
saltless salzlos
salty salzig
salubrious gesund, heilsam
salubrity Heilsamkeit
salutary heilsam
salutation Gru, Begrung
salutatory zur Begrung
salutate gren, salutieren
salvage Bergung, Bergelohn, bergen, retten
salvage Bergungslohn
salvage charges Bergungskosten
salvage costs Bergungskosten
salvage loss Bergungsschaden
salvage value Bergungswert, Restwert
same amount gleicher Betrag
same person gleiche Person
same price gleicher Preis
same quantity gleiche Menge
same salesman gleicher Verkufer
same size gleiche Gre
sample Muster, Stichprobe, Auswahl
sample assortment Musterkollektion
sample characteristics Merkmale der Testgruppe
sample collection Musterkollektion
sample fair Mustermesse
sample for inspection Muster zur Ansicht
sample item Musterstck
sample of no commercial value Muster ohne Handelswert
sample of no value Muster ohne Wert
sample order Musterauftrag
sample size Stichprobenumfang
sample stock Musterlager
sample survey Stichprobenerhebung, Reprsentativerhebung
sampler Stichprobenprfer
sampling Stichprobenentnahme
sampling Stichprobenverfahren
sampling demonstration Veranstaltung mit Kostproben
sampling error Stichprobenfehler
sampling fraction Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling rate Stichprobenanteil
sampling rate Stichprobenanteil
sampling ratio Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling survey Stichprobenerhebung
sanction Sanktion, untersttzen
sanctions Shnemanahmen
sandwich course alternierender Ausbildungslehrgang
sandwich course Lehrgang mit eingeschobener Praxis
sandwich man Schildertrger, Plakattrger
sanguinary blutig, blutdrstig
sanguine leichtbltig, lebendig, hoffnungsfreudig
sanitary gesundheitlich, sanitr
sans recours ohne Regreanspruch
sapid schmackhaft
sapience Weisheit
sapient weise
sappy saftig
sarcasm Sarkasmus, beiender Spott
sarcastic sarkastisch, beiend
sardonic hmisch, bitter
satellite Satellit, Gefolgsmann
satiate bersttigen
satiation Sttigung
satiety Sattheit, bersttigung
satisfaction Zufriedenstellung, Befriedigung, Genugtuung
satisfaction of a debt Tilgung einer Schuld
satisfaction of a mortgage Tilgung einer Hypothek
satisfactory ausreichend, zufriedenstellend
satisfactory zufriedenstellend, befriedigend
satisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatz
satisfactory results zufriedenstellende Ergebnisse
satisfactory trade relations zufriedenstellende Handelsbeziehungen
satisfied zufrieden gestellt
satisfied customers zufriedene Kunden
satisfy zufrieden stellen
satisfy a creditor Glubiger zufrieden stellen
satisfy a customer Kunden zufrieden stellen
satisfy a wish Wunsch erfllen
satisfy an ambition Ehrgeiz befriedigen
satisfy an employer Arbeitgeber zufrieden stellen
satisfy an equation Gleichung erfllen
satisfy an obligation Verpflichtung nachkommen
satisfy claims Ansprche befriedigen
satisfy curiosity Neugier befriedigen
satisfy demand Bedarf decken
satisfy hunger Hunger stillen
satisfy needs den Bedarf decken
satisfy sb with a meal jemanden sttigen
satisfy sb's thirst den Durst stillen, den Durst lschen
saturate sttigen
saturation Sttigung
saturation coefficient Sttigungskoeffizient
saturation of consumer demand Marktsttigung, Nachfragesttigung
saturation of demand Sttigung der Nachfrage
saturation of the market Marktsttigung
savage wild, unzivilisiert
savageness Wildheit, Unzivilisiertheit
save bergen, retten, sparen, ersparen
save retten, sichern, bewahren, sparen
save costs Kosten sparen
save from a loss vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren
save jobs Arbeitspltze erhalten
save time Zeit sparen
saver Sparer
saving Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis
saving Einsparung, Ersparnis
saving Kosteneinsparung
saving Sparen, sparsam
saving Sparen, Ersparnis, Einsparung
saving deposit Spareinlage
saving function Sparfunktion
saving of energy Energieeinsparung
saving of material Materialeinsparung
saving ratio Sparquote
savings Ersparnisse
savings Ersparnisse, Einsparungen
savings account Sparkonto
savings activity Sparttigkeit
savings agreement Sparvertrag
savings and loan association Spar- und Darlehnskasse
savings bank Sparkasse
savings banking Sparkassenwesen
savings bonds Sparbriefe
savings book Sparbuch
savings club Sparverein
savings department Sparkassenabteilung
savings deposits Spareinlagen
savings promotion Sparfrderung
savings rate Sparquote
savour Geschmack, schmecken
savouriness Schmackhaftigkeit
saw Sge, sgen
say in Worten
say the truth die Wahrheit sagen
saying Redensart
shabby schbig
shade Schattierung, Schatten , beschatten
shadeless schattenlos
shadow Schatten
shadow economy Schattenwirtschaft
shadowy schattig
shaft Schacht, Schaft
shake schtteln, erschttern, Schtteln
shaky zitternd, wackelig, wankend
shall be bound by all obligations trgt alle Verpflichtungen
shall be bound to reimburse the bank wird die Bank remboursieren mssen
shall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen mssen
shall be deemed to be wird angesehen als, gilt als
shall be deemed to be ... soll als ... angesehen werden
shall be entitled berechtigt sein
shall be entitled to sind berechtigt zu
shall be finally settled werden endgltig entschieden
shall be incorporated into sind aufzunehmen in
shall be liable to wird haften
shall be provided ist vorzusehen
shall be unable to take the goods auerstande ist die Ware zu bernehmen
shall close earlier schon frher keine Ladung mehr annimmt
shall cover the price soll den Preis decken
shall have a reasonable time soll angemessen Zeit haben
shall have been collected by the carrier vom Frachtfhrer einbehalten sind
shall have been included in the freight in der Fracht enthalten sind
shall have failed to arrive nicht eintrifft
shall make the goods available soll die Ware zur Verfgung stellen
shall not include soll nicht beinhalten
shall take reasonable care to check soll mit angemessener Sorgfalt prfen
shall be accompanied by soll begleitet sein von
shallow seicht
shallowness Seichtigkeit, Untiefe
sham contract Scheinvertrag
sham jewelry falscher Schmuck
sham payment fingierte Zahlung
sham profit Scheingewinn
sham sympathy vorgespielte Sympathie
shammer Heuchler
shame Scham
shampoo Haarwaschmittel
shape formen, Form
shaped geformt, gestaltet
shapeless formlos
shapelessness Formlosigkeit
shapeliness Wohlgestalt, Wohlproportioniertheit
shapely wohlgestaltet
share Anteil, Aktie
share capital Aktienkapital
share certificate Aktienzertifikat
share hawking mit Aktien hausieren
share in a gold mine Anteil an einem Goldbergwerk
share in a partnership Anteil an einer oHG
share in the business Anteil an der Firma, am Geschft
share in the capital Kapitalanteil
share in the company Anteil an der Firma
share in the company Geschftsanteil
share in the profits Gewinnanteil
shareholder Aktionr
shareholders' meeting Hauptversammlung
shareholdings Aktienbesitz
shares market Aktienmarkt
shark Hai, gieriger Betrger
sharp fall starker Rckgang
sharp rise starker Kursanstieg
sharpen schrfen
shatter zerschmettern, zertrmmern
shave rasieren, Rasur
shaver Barbier
shaven rasiert
shawl Schal
shear scheren
shed vergieen
sheer blo, rein
sheer scheren, von der Bahn abweichen
sheet Papierbogen
shelf Regal, Bcherbrett
shelf life Verbleibzeit im Regal
shell Schale, Muschel
shelter Schutz, Schutzdach
sheltered workshop Werkstatt fr Behinderte
shelve mit Regalen versehen
shelve sth. etwas auf die lange Bank schieben
sheriff Sheriff
shift Schicht, wechseln, verlegen, ndern
shift Schicht, verschieben
shift Schicht, umschalten auf Grobuchstaben
shift changeover Schichtwechsel
shift in demand Nachfragenderung
shift in demand Nachfrageverschiebung
shift in demand Verschiebung der Nachfrage
shift in supply Angebotsnderung
shift in supply Angebotsverschiebung
shift in supply Verschiebung des Angebots
shift off abschieben
shift the blame on others die Schuld anderen zuschieben
shift work Schichtarbeit
shift working Schichtarbeit, Arbeiten in Schichten
shifter Schichtarbeiter
shiftiness Schlauheit
shiftless unbeholfen
shifty gewandt, verschlagen
shine scheinen, Schein
ship verschiffen, Schiff
ship broker Schiffsmakler
ship owner Reeder, Schiffseigentmer
ship's protest Seeprotest
ship's sweat Schiffsschwei
shipbuilding shares Aktien der Schiffsbauindustrie
shipment Sendung, Verschiffung, Versendung
shipment on board Verladung an Bord
shipment on deck Verladung an Deck
shipped verschifft
shipped bill of lading Bord-Konnossement
shipper Befrachter, Verlader
shipping Verladung
shipping advice Versandanzeige
shipping agent Schiffsmakler
shipping agent Seehafenspediteur
shipping agent Verlader
shipping agreement Verladevereinbarung
shipping clerk Expedient
shipping company Schiffahrtsgesellschaft, Reederei
shipping conference Frachtkonferenz
shipping costs Verschiffungskosten
shipping department Versandabteilunjg
shipping document Verladedokument
shipping documents Versandpapiere
shipping instructions Versandanweisungen
shipping order Versandauftrag
shipping papers Versandpapiere
shipping rate Frachtsatz
shipping space Frachtraum, Laderaum
shipment Verschiffung, Schiffsladung
shire Grafschaft
shirt Hemd
shiver zittern
shock schockieren, Schock
shocking emprend, unanstndig
shoot schieen
shop Laden, Werkstatt, Betrieb
shop assistant Verkuferin
shop clerk Werkstattschreiber
shop committee Betriebsrat
shop fabrication Werkstattfertigung
shop morale Betriebsklima
shop steward Betriebsobmann
shop steward ehrenamtlicher Gewerkschaftsvertreter
shop steward gewerkschaftlicher Vertrauensmann
shop steward Vertrauensmann der Arbeiter
shop window advertising Schaufensterwerbung
shop-soiled angestaubt, angeschmutzt
shop-worn nur leicht beschdigt, leicht benutzt
shoplifting Ladendiebstahl
shopper Kufer
shopping Einkaufen
shopping bag Einkaufsbeutel, Einkaufstasche
shopping centre Einkaufszentrum, Ladenstrae
shopping habits Einkaufsgewohnheiten
shopping hours Ladenstunden
shopping-bag Einkaufstasche
shore Ufer
short kurz, knapp
short bill Wechsel auf kurze Sicht
short dated kurzfristig
short delay kurze Verzgerung
short delivery Minderlieferung
short delivery Mindestauslieferung
short form Kurzform
short hedge kurze Terminsicherung
short list Liste der engeren Wahl
short of capital knapp an Kapital
short of cash in Verlegenheit
short of money knapp an Geld
short of sth. Mangel an etwas
short period cover kurzfristige Deckung
short shipment unvollstndige Verschiffung
short term kurzfristig
short weight Untergewicht
short-dated kurzfristig
short-dated bill kurzfristiger Wechsel
short-dated bill Wechsel auf kurze Sicht
short-distance hauling Gternahverkehr
short-landed goods nichtgelandete Ware
short-maturing securities kurzfristige Anlagewerte
short-run kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-run analysis Kurzzeitanalyse
short-run behaviour Kurzzeitverhalten
short-run behaviour Kurzzeitverhalten
short-shipped goods nichtgelieferte Ware
short-term kurzfristig
short-term kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-term credit Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term debt kurzfristige Verschuldung
short-term indebtedness kurzfristige Verschuldung
short-term interest rate Zinssatz fr kurzfristige Anleihen
short-term money kurzfristiges Geld
short-term objective Nahziel
short-term obligations kurzfristige Verbindlichkeiten
short-term orders Auftrge zur umgehenden Ausfhrung
short-time kurz
short-time allowance Kurzarbeitergeld
short-time compensation Kurzarbeitergeld
short-time work Kurzarbeit, Teilzeitbeschftigung
short-time worker Kurzarbeiter, Teilzeitbeschftigter
short-time working benefit Kurzarbeitergeld
shortage Mangel, Knappheit
shortage Verknappung
shortage occupation Mangelberuf
shortage of capital Kapitalmangel
shortage of jobs Arbeitsplatzmangel
shortage of jobs Knappheit an Arbeitspltzen
shortage of jobs Mangel an Arbeitspltzen
shortage of labour Arbeitskrftedefizit
shortage of labour Arbeitskrftemangel
shortage of labour Mangel an Arbeitskrften
shortage of manpower Arbeitskrftemangel
shortage of manpower Personalmangel, Personalknappheit
shortage of material Materialmangel
shortage of money Geldmangel
shortage of staff Arbeitskrftemangel, Arbeitskrfteknappheit
shortage of staff Personalmangel, Personalknappheit
shorten krzen
shorthand Kurzschrift
shorthand typist Stenotypistin
shortish etwas kurz
shortly bald
shot Schuss
should a settlement result sollte ein Vergleich zustande kommen
should an order prohibit sth. falls ein Auftrag etwas verbietet
should be avoided sollte vermieden werden
should be excluded sollten ausgeschlossen werden
should be extremely cautious sollten uerst vorsichtig sein
should be made clear sollte deutlich gemacht werden
should bear the address sollen die Anschrift tragen, enthalten
should clearly and fully indicate sollte klar und vollstndig angeben
should clearly indicate sollen eindeutig angeben
should clearly indicate that soll eindeutig angeben, da
should discourage any attempt to sollten jedem Versuch entgegentreten
should endeavour to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellen
should give specific instrunctions sollte spezielle Weisungen enthalten
should he fail to give instructions sollte er es versumen Anweisungen zu geben
should he fail to provide falls er es versumt
should keep clearly in mind sollten nicht auer acht lassen
should not be consigned to sollten nicht versandt werden an
should not be dispatched direct sollten nicht direkt versandt werden
should specify sollten angeben
shoulder Schulter
shout rufen, schreien
shove schieben
shovel Schaufel
shovelful schaufelvoll
show zeigen, ausstellen, Ausstellung
show zeigen, Show
show business Show Business, Unterhaltungsgewerbe
show of hands durch Handzeichen
show room Ausstellungsraum
show-case Vitrine
shower Schauer
showery regnerisch
showiness Geprnge
showy prunkend, prahlerisch
showroom Musterzimmer
shrewish znkisch
shrewd scharf unterscheidend
shrink zusammenschrumpfen, zurckschrecken
shrinkage Schrumpfen, Minderung
shrinkage in value Wertminderung
shrub Strauch
shrug one's shoulders mit den Achseln zucken
shudder schaudern, Schauder
shuffle durcheinander mischen
shut schlieen
shut down schlieen, zumachen
shut-down time Abrstzeit bei Arbeitsschluss
shut in einschlieen, einsperren
shut off absperren
shut out ausschlieen
shut up verschlieen
shy scheu, schchtern
shyness Schchternheit
sick krank
sick benefit Krankengeld
sick leave Krankheitsurlaub
sick pay Krankengeld
sickliness Krnklichkeit
sickly krnklich
sickness Krankheit
sickness allowance Krankengeld
sickness benefit Krankengeld
sickness benefits Krankengeld
sickness fund Krankenkasse
sickness insurance Krankenversicherung
sickness insurance contribution Krankenversicherungsbeitrag
sickness insurance funds Krankenkassen
side Seite
side drawer Seitenschublade
side-effect Nebenwirkung
sideline Nebenbeschftigung
siege Belagerung
siesta Mittagsruhe
sieve Sieb, sieben
sight Sicht, in Sicht bekommen
sight bill Sichttratte, Sichtwechsel
sight deposit Sichteinlage
sight draft Sichttratte
sight payment Sichtzahlung
sighting a bill Vorlage eines Wechsels zum Akzept
sightseeing tour Besichtigungsfahrt
sign Zeichen, zeichnen, unterschreiben
sign a contract einen Vertrag unterzeichnen
sign a contract Vertrag unterzeichnen
sign in full mit vollem Namen unterzeichnen
sign personally eigenhndig unterschreiben
signal Signal, signalisieren
signatory Unterzeichner
signature Unterschrift
signature card Karte fr Probeunterschrift
signature card Unterschriftenkarte
signature is missing es fehlt die Unterschrift
signed or initialled unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
signet Firmensiegel
significance Bedeutung
significant bedeutungsvoll, wichtig
significant deviation wesentliche Abweichung
significant difference signifikanter Unterschied, bezeichnender
signify bedeuten
silence Stille
silent still
silent consent stillschweigende Zustimmung
silent partner stiller Teilhaber
silhouette Umri, Silhouette
silk Seide
sill Schwelle
silly einfltig, tricht
silver Silber, Tafelsilber
silver coin Silbermnze
silver coins Silbermnzen
similar hnlich, gleichartig
similar credit gleiches Akkreditiv
similar documents hnliche Dokumente
similar expressions hnliche Fassungen
similar in terms zu gleichen Bedingungen
similarly in gleicher Weise
simple einfach
simple average einfache Havarie
simple contract einfacher Vertrag
simple contract debts Schulden aus einem Vertrag
simple interest einfache Verzinsung
simple interest einfache Zinsen
simple majority einfache Mehrheit
simple timing einfache Zeitmessung
simplification Typenbeschrnkung
simplification Typenbeschrnkung
simplification Vereinfachung
simplified vereinfacht
simplified practices vereinfachte Praxis
simply and safely sicher und einfach (adv.)
simulate simulieren
simulated transaction Scheingeschft
simulation Simulierung
simultaneous gleichzeitig
since da
since 1980 seit 1980
since their introduction in seit deren Einfhrung im Jahre
sincere aufrichtig
sincere thanks aufrichtiger Dank
sincere thanks are given to all allen sei herzlich gedankt
sing singen
singe sengen
single einzeln, einzig
single ledig
single column Einzelspalte
single entry bookkeeping einfache Buchfhrung
single item Einzelposten
single line store Fachgeschft (US)
single option einfaches Prmiengeschft
single premium Einmalprmie
single premium Einzelprmie
single-coloured einfarbig
single-premium insurance Einzelprmienversicherung
single-spaced einzeilig
singular auerordentlich, besonders hervorragend
singularity Einzigartigkeit, Eigenheit, Eigentmlichkeit
sink sinken, einsinken, versenken
sinking risk Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs
sinking-fund Tilgungsfonds
sip schlrfen
siren Sirene
sit sitzen
sit for an examination eine Prfung machen, eine Prfung ablegen
sit-down strike Sitzstreik
sit-in Sitzstreik
site Platz, Lage
site development Baulanderschlieung
situated gelegen
situation Stelle, Anstellung, Arbeitsstelle, Situation
situations offered Stellenangebote
situations wanted Stellengesuche
six-monthly halbjhrlich
six-monthly survey Halbjahreserhebung
sizable ziemlich gro
size Gre
size of enterprise Unternehmensgre
size of order Auftragsgre, Auftragsumfang
size of the market Marktgre, Gre des Marktes
size of the market Umfang des Marktes
smack schmatzen
small klein, gering, geringfgig
small ad Kleinanzeige
small advertisement Kleinanzeige
small business Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small business Kleinunternehmen
small craft insurance Sportbootversicherung
small firm Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small print Kleindruck
small transactions kleine Geschfte
small type kleine Lettern, kleine Buchstaben
small-scale enterprise Kleinunternehmen
small-scale industry Kleinindustrie
smart gerissen
smash zerschmettern
smell riechen
smelt schmelzen
smile lcheln, Lcheln
smith Schmied
smithereens kleine Stcke, Splitter
smoke rauchen, Rauch
smokestack industries veraltete Schwerindustrie (US)
smooth glatt, gltten
smooth the way den Weg ebnen
smother ersticken
smoulder schwelen
smudge beschmutzen
smuggle schmuggeln
smuggler Schmuggler
smuggled goods Schmuggelware
smuggling Schmuggeln, Schmuggelei
space Raum
spade Spaten
span spannen, Spanne
span of application Anwendungsbereich
spare erbrigen, sprlich, brig
spare capacity ungenutzte Kapazitt
spare capital Kapitalreserven
spare days Reservetage
spare man Springer
spare parts Ersatzteile
spare room Fremdenzimmer
spare time Freizeit
spare time job Freizeitbeschftigung
spare-time farmer Freizeitlandwirt, nebenberuflicher Landwirt
spare-time work Nebenbeschftigung, Nebenttigkeit
sparing sparsam
spark Funke, funken
sparse sprlich
sparrow Sperling
spatial rumlich
spatter bespritzen
speak sprechen
speak about sth von etwas sprechen
speak for sb fr jemanden sprechen
speaker Sprecher
special speziell, besonders
special agent Bevollmchtigter fr ein Rechtsgeschft
special allowance Sondervergtung
special auditor Sonderrevisor
special bonus Sonderprmie
special bonus Sonderzulage
special committee Sonderausschu
special crossing besonderer Verrechnungsvermerk
special damage besonderer und zustzlicher Schadensanspruch
special diligence besondere Sorgfalt
special edition Extrablatt
special edition Sonderausgabe
special equipment Spezialgert
special knowledge Spezialkenntnisse
special leave Sonderurlaub
special offer Sonderangebot
special packing Spezialverpackung
special provisions Sonderbestimmungen
special provisions of law besondere Rechtsvorschriften
special risks besondere Risiken, besondere Gefahren
special risks besondere Risiken
special risks reserve Gefahrenrcklage
special rules Sonderregelung
special school Sonderschule
specialist Spezialist, Fachkraft
specialist wholesaler Fachgrohndler
specialists Spezialisten, Fachkrfte
speciality Spezialitt, Besonderheit
specialization Spezialisierung
specialize spezialisieren
specialize in sich spezialisieren auf
specialize in sth. sich auf etwas spezialisieren
specialized spezialisiert
specialized education Spezialausbildung
specialized knowledge besondere Fachkenntnisse
specialized knowledge Fachkenntnisse
specialized personnel Fachkrfte
specialized trade Fachhandel
specialized worker Spezialarbeiter, Spezialkraft
specialty Besonderheit, Spezialitt, Sondergebiet
specialty shop Fachgeschft
specie Hartgeld
specific besonders
specific function Sonderaufgabe
specific goods nher bezeichnete Ware
specific insurance spezielle Schadensversicherung
specific legacy ausdrckliches Vermchtnis
specific performance effektive Vertragserfllung
specific problems spezielle Probleme
specific reasons besondere Grnde
specific training Sonderausbildung
specific training Sonderausbildung
specification detaillierte technische Aufgliederung
specification technische Einzelheiten
specification of costs Kostenaufstellung
specifications technische Bedingungen
specified amount genau festgelegte Menge, bestimmte Menge
specify einzeln auffhren
specimen Muster
specimen copy Probeexemplar, Gratisexemplar
specimen signature Unterschriftenprobe
speck Fleck
speckless makellos
spectacle Schauspiel, Spektakel
spectacles Brille
speculate spekulieren
speculation Spekulation
speculation in futures Terminspekulation
speculative spekulativ
speculative buying spekulatives Kaufen
speculative risk spekulatives Risiko
speculative transaction Spekulationsgeschft
speculator Spekulant
speed Geschwindigkeit
speed of motions Bewegungsgeschwindigkeit
speed of movements Bewegungsgeschwindigkeit
speed of operation Arbeitsgeschwindigkeit
speed of operation Bearbeitungsgeschwindigkeit
speed of output Ausstogeschwindigkeit
speed rating Abschtzen der Geschwindigkeit
speed rating Einschtzung der Geschwindigkeit
speed restriction Geschwindigkeitsbeschrnkung
speed up beschleunigen, anspornen
speedy flink
spell Zauberspruch, Zeitdauer, Weile
spell of unemployment Dauer der Arbeitslosigkeit
spend ausgeben, spendieren
spending cut Ausgabenkrzung, Ausgabensenkung
spending habit Ausgabegewohnheit
spending power Kaufkraft
sphere Sphre, Kreis, Kugel
sphere of influence Einflusphre
sphere of interest Interessensbereich
sphere of interest Interessensphre
spice Gewrz
spider Spinne
spill verschtten
spillover effects externe Effekte
spin spinnen
spiral spiralfrmig, Spirale
spiral binding Spiralheftung
spirit Geist
spirited lebhaft
spiritless lustlos, kraftlos
spiritual geistig
splendid glnzend
splendour Glanz
split Aufteilung, aufteilen
split spalten
split commission geteilte Provision
spoilage Abfall
spoilage Abfall
spoke Speiche
spoken gesprochen
sponge Schwamm
sponsor Sponsor
sponsored broadcast gesponserte Sendung, gefrderte Sendung
spontaneous spontan
spontaneous combustion Selbstentzndung
sporadic sporadisch, vereinzelt
sport Sport
sports editor Sportredakteur
sportsman Sportler
spot Platz, Stelle, Fleck, ausfindig machen
spot sofort lieferbar und sofort zahlbar
spot announcement Werbespot, Werbedurchsage
spot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss
spot deal Kassageschft
spot operation Kassageschft
spot price Barpreis
spot price Spottpreis, Locopreis
spot rate Kassakurs, Kurs fr Kassageschfte
spot transaction Lokogeschft, Kassageschft
spots Lokoware
spouse Ehegatte, Ehepartner
spray sprhen
spread ausbreiten
spread a risk Risiko verteilen
spread the risk das Risiko verbreiten
spring springen, Feder
sprinkler installation Sprinkleranlage
sprinkler leakage insurance Wasserschadenversicherung
sprint schnell laufen
spy Spion, spionieren
squander verschwenden
square Viereck, viereckig, Platz
squat kauern
squeeze quetschen, auspressen
squirrel Eichhrnchen
subaltern untergeordnet
subagent Untervertreter
subassembly Halbfabrikat, Teilerzeugnis
subassembly Vormontage
subconscious unterbewut
subconsciousness Unterbewusstsein
subcontractor Unterlieferant, Zulieferer
subdivide unterteilen
subdivision Unterabteilung, Unterteilung
subdue unterwerfen
subitem Unterposten
subjacent darunter liegend
subject Fachgebiet, Fach
subject Gegenstand, Unterrichtsfach, Lehrfach
subject unterwerfen, Untertan
subject area Fachgebiet, Sachgebiet
subject choice Wahl des Faches, Fachwahl
subject choice Wahl des Lehrfaches
subject classification Anordnung nach Sachgebieten
subject group Fachgebiet, Sachgebiet, Fchergruppe
subject matter Gegenstand
subject to gem
subject to vorbehaltlich, in Abhngigkeit von
subject to a month's notice bei monatlicher Kndigung
subject to a term of 5 days unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to alteration of prices Preisnderungen vorbehalten
subject to alterations nderungen vorbehalten
subject to an easement belastet mit einer Grunddienstbarkeit
subject to approval genehmigungspflichtig
subject to approval von der Genehmigung abhngig
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to being paid vorausgesetzt da bezahlt
subject to certain conditions unter gewissen Bedingungen
subject to change nderung vorbehalten
subject to commission provisionspflichtig
subject to compliance with nur in bereinstimmung mit
subject to contributions beitragspflichtig
subject to fluctuations Schwankungen unterworfen
subject to fluctuations Schwankungen unterworfen
subject to formal contract bedarf des frmlichen Vertragsabschlusses
subject to goods being unsold Zwischenvarkauf vorbehalten
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to income tax steuerpflichtig, zu versteuernd
subject to inspection mit Prfungsvorhalt
subject to interest zinspflichtig
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to redemption tilgbar
subject to seasonal influences saisonbedingt
subject to some condition unter einer Bedingung
subject to the burden of debts unter der Last der Schulden
subject to the buyer's instructions vorbehaltlich der Anweisungen des Kufers
subject to the condition that vorausgesetzt da
subject to the financial burden unter der finanziellen Last
subject to the provisions vorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the provisions of vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the regulations gem den Richtlinien
subject to these limitations unter diesen Beschrnkungen
subject-matter Gegenstand
subject-matter insured versicherte Sache, versicherter Gegenstand
subjected to other processes anderen Verfahren unterworfen
subjection Unterwerfung
subjective subjektiv
subjective value subjektiver Wert
subjects studied Unterrichtsfcher
subjects taught Lehrfcher
subjugate unterjochen
subjugation Unterjochung
sublease untervermieten, weiterverpachten
sublessee Untermieter, Unterpchter
sublesser Untermieter, Unterpchter
sublet weitervermieten, untervermieten
sublimate Sublimat
subliminal unterschwellig
subliminal advertising unterschwellige Werbung
submarine boat Unterseeboot
submerge in Wasser tauchen, berschwemmen
submission to arbitration Unterwerfung unter ein Schiedsgericht
submit vorlegen, einreichen, unterbreiten
submit a report einen Bericht vorlegen
subordinate unterordnen, untergeordnet
subordinate Untergebener
subordination Unterordnung
suboperation Teilarbeit
subordinated offer verstecktes Angebot
subpurchaser Abnehmer, spterer Abnehmer, nachfolgender
subrogation Abtretung einer Forderung
subrogation Forderungsbergang
subrogation Glubigerbergang
subscribe abonnieren, unterzeichnen, unterschreiben
subscribe zeichnen
subscribe for a loan eine Anleihe zeichnen
subscribe for shares Aktien zeichnen
subscribed capital gezeichnetes Kapital
subscribed share gezeichnete Aktie
subscriber Bezieher
subscriber Zeichner
subscriber analysis Abonnentenanalyse
subscriber trunk dialing Selbstwhlfernverkehr (Br.), STD
subscribers' insurance Abonnentenversicherung
subscription Subskription, Vorbestellung, Zeichnung
subscription rate Abonnementpreis
subsequent nachfolgend
subsequent dispute sich daraus ergebende Streitigkeit
subsequent endorser nachfolgender Indossant
subsequent frustration nachtrgliche Unmglichkeit
subsequent payment Nachzahlung, Nachschu
subsequent policy Nachversicherungspolice
subsidiary untergeordnet
subsidiary company Tochtergesellschaft
subsidize mit Subventionen untersttzen
subsidized subventioniert
subsidized housing sozialer Wohnungsbau
subsidy Subvention, staatliche Untersttzung
subsidy Subvention, Zuschuss, Geldhilfe
subsist fortbestehen
subsistence Lebensunterhalt
subsistence allowance Unterhaltszahlung
subsistence allowance Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
subsistence level Existenzminimum
subsistence money Zuwendung fr Lebensunterhalt
subsistence payment Unterhaltszahlung
subsistence payment Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
substance Substanz, Stoff
substantial betrchtlich, wesentlich, wirklich
substantial advertising umfangreiche Werbung
substantial amount eine ansehnliche Summe
substantial amounts grere Betrge
substantial argument gewichtiges Argument
substantial contribution ansehnlicher Beitrag
substantial damages betrchtiliche Schadensersatzleistung
substantial gains wesentliche Gewinne, erhebliche Gewinne
substantial income greres Einkommen
substantial loss betrchtlicher Verlust
substantial meal nahrhafte Mahlzeit
substantial progress bedeutender Fortschritt
substantial rises betrchtliche Kursansteigerungen
substantiate beweisen
substitute ersetzen, Ersatz
substitute goods Substitutionsgter
substitution Ersetzung, Substitution, Ersatz
substitution effect Substitutionseffekt
substructure Unterbau
subtotal Zwischensumme
subtle fein, zart, ausgetftelt, raffiniert
subtle distinction feiner Unterschied
subtle fingers geschickte Finger
subtle hint zarter Hinweis
subtle influence geheimnisvoller Einfluss
subtle irony feine Ironie
subtle perfume feine Parfmnote
subtract abziehen
subtracted time Einzelzeit
suburb Vorstadt
suburban population in der Vorstadt lebende Bevlkerung
subversion Umsturz
subway Unterfhrung
succeed nachfolgen, erfolgreich sein
succeed in business im Geschft erfolgreich sein
success Ausgang, Erfolg
success rate Erfolgsquote
successful experiment erfolgreiches Experiment
succession Nachfolge, Reihenfolge
succession duty Erbschaftssteuer
successive aufeinander folgend
successor Nachfolger
succumb unterliegen
such solch
such a shop has a great appeal solch ein Laden hat groe Anziehungskraft
such as wie, wie zum Beispiel
such as checking quality wie z.B. das Prfen der Qualitt
such as may be suited to wie sie passen
such as those wie zum Beispiel jene
such bill of lading ein solches Konossement
such credit is issued dieser Kredit ist erffnet worden
such indemnity eine solche Garantie
such notice may be served eine solche Benachrichtigung kann erfolgen
such refusal notwithstanding trotz einer solchen Weigerung
such reserve ein solcher Vorbehalt
suck saugen
suction pump Saugpumpe
sudden pltzlich, unerwartet, berraschend
sudden change pltzlicher Wechsel
sudden departure pltzliche Abreise
sudden dismissal pltzliche Entlassung
sudden end pltzliches Ende
sudden fall pltzliches Nachlassen
sudden increase pltzliche Zunahme
sudden movement pltzliche Bewegung
sudden need pltzlicher Bedarf
sudden turn pltzliche Wende
sue verklagen
sue and labour clause Schadenminderungsklausel
sue for damages auf Schadenersatz verklagen
sue for libel wegen Verleumdung verklagen
sue for performance auf Erfllung klagen
sue for recovery auf Zahlung klagen
sue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagen
suer Bittsteller
suet Rindertalg
suffer leiden
suffer a loss Schaden erleiden
suffer a setback Rckschlag erleiden
suffer damages Schaden leiden
suffer defeat Niederlage erleiden
suffer from headaches Kopfschmerzen haben
suffer losses Verluste erleiden
suffer pain Schmerzen haben
suffer pecuniary loss Vermgensschaden erleiden
sufferable ertrglich
sufferance Duldung
sufferer Leidender
suffering Leid, Leiden
suffice gengen
sufficiency Genge, Hinlnglichkeit
sufficiency of a document Vollstndigkeit eines Dokuments
sufficient ausreichend, gengend, hinlnglich
sufficient funds ausreichendes Guthaben
sufficient material ausreichend Material
sufficient resources ausreichende Mittel
sufficient to obtain a rebate ausreichend fr einen Rabatt
suffix Nachsilbe
suffocate ersticken
suggest vorschlagen, suggerieren
suggest a plan Plan vorschlagen
suggest a possibility Mglichkeit andeuten
suggestible suggerierbar
suggestibility Suggerierbarkeit
suggestion Vorschlag, Anregung, Suggestion, Wink
suggestion box Vorschlagsbriefkasten
suggestion scheme Vorschlagswesen
suggestive andeutend
suit Anzug, passen
suit Klage, Proze, klagen
suitable angemessen, passend, geeignet
suitable conditions geeignete Bedingungen
suited passend
sulk schmollen, Schmollen, ble Laune
sum Summe
sum insured Versicherungssumme
sum of acquittance Abfindungssumme
sum of indemnity Schadensersatzbetrag
sum total Gesamtsumme, Endsumme
summarize zusammenfassen
summary Zusammenfassung
summary dismissal fristlose Kndigung
summer Sommer
summit Gipfel, Spitze
summon vorladen
summon a witness Zeugen vorladen
summon a meeting Sitzung einberufen
summons Vorladung
sumptuous kostspielig
sumptuousness Kostspieligkeit
sun Sonne
Sunday pay Sonntagslohn
sundries verschiedenes, Allerlei
super prima, ber
superabound im berfluss vorhanden sein
superabundance berflu
superannuate pensionieren
superannuation Pension
superannuation fund Pensionskasse
superb prchtig
superbly groartig
superbness Groartigkeit
superficial oberflchlich
superfine besonders fein
superfluous berflssig
superheat berhitzen
superhuman bermenschlich
superimpose einkopieren
superimposed by the carrier vom Frachtfhrer auferlegt
superintend beaufsichtigen
superintendence Aufsicht, Oberaufsicht
superintendent Polizeiprsident
superior besser, berlegen, Vorgesetzter
superior authority vorgesetzte Dienststelle
superior goods superiore Gter
superior make berlegenes Fabrikat
superiority berlegenheit
superlative Superlativ, hervorragend
superman bermensch
supermarket Supermarkt
supernatural bernatrlich
supernutrition berernhrung
superstition Aberglaube
superstitious aberglubisch
supervise beaufsichtigen
supervision Aufsicht, Beaufsichtigung
supervision berwachung, Beobachtung
supervisor Aufseher, Oberaufseher
supervisor Aufsichtsperson
supervisor Dienstvorgesetzter, Aufsichtfhrender
supervisory board Aufsichtsrat
supervisory board berwachungsstelle
supervisory body Aufsichtsbehrde
supine auf dem Rcken liegend
supper Abendessen
supplement Ergnzung
supplemental ergnzend
supplemental agreement Zusatzvereinbarung
supplement Ergnzung
supplementary ergnzend
supplementary agreement Zusatzvertrag
supplementary benefit Sozialhilfeuntersttzung (Br.)
supplementary costs Zusatzkosten, zustzliche Kosten
supplementary equipment Zusatzausstattung
supplementary payment Nachzahlung, ergnzende Zahlung
supplementary policy Zusatzpolice
supplementary premium Zusatzprmie
supplementary provisions ergnzende Bestimmungen
supplementary sheet Beiblatt, Zusatzblatt
supplicate demtig bitten
supplication Bittgesuch
supplier Lieferer, Lieferant
supplier of a document Aussteller eines Dokuments
suppliers account Lieferantenkonto
supply Angebot, Lieferung, Versorgung, Vorrat
supply versorgen
supply a demand Nachfrage decken
supply a want Bedrfnis befriedigen
supply agreement Liefervertrag
supply and demand Angebot und Nachfrage
supply bottleneck Versorgungsengpass
supply contract Liefervertrag
supply curve Angebotskurve
supply evidence Beweis erbringen
supply of jigs and tools Werkzeugausgabe, Werkzeuganlieferung
supply of labour Angebot an Arbeitskrften
supply of labour Arbeitskrfteangebot
supply of money Geldangebot
supply of oil Vorrat an l
supply side of the labour market Angebotsseite des Arbeitsmarktes
supply the buyer with sth. dem Kufer etwas besorgen
supply the goods die Ware liefern
supply-side economics angebotsorientierte Wirtschaftstheorie
supplying industry Zuliefererindustrie
support sttzen, tragen
support sttzen, untersttzen, Untersttzung
support a family Familie ernhren
support a party Partei untersttzen
support a plan Plan untersttzen
support a policy eine Politik untersttzen
support a theory Theorie untermauern
support an application Antrag befrworten
support the conversation Gesprch in Gang halten
supporter Anhnger
supporting documents weitere Unterlagen
supporting measures Hilfsmanahmen
suppose annehmen, vermuten
supposition Voraussetzung, Hypothese
suppress unterdrcken
suppress a desire Bedrfnis unterdrcken, Wunsch unterdrcken
suppressed inflation unterdrckte Inflation
suppressed inflation zurckgestaute Inflation
suppression Unterdrckung
supreme authority oberste Behrde
supreme Federal authority oberste Bundesbehrde
surcharge Zuschlag
sure sicher, gewiss, zuverlssig
sure method sichere Methode, zuverlssiges Verfahren
sureness Gewissheit, Sicherheit
surety Brgschaft, Brge, Sicherheit
surety for a bill Wechselbrgschaft
surety for payment Aval
surety insurance Kautionsversicherung
surface Oberflche
surge wogen, Brandung
surgeon Chirurg
surgery costs Operationskosten
surgical fees insurance Operationskostenversicherung
surmise Vermutung
surmount berragen. bersteige
surname Familienname, Zuname
surpass bersteigen
surplus berschssig, berschuss
surplus amount Mehrbetrag
surplus currency berschssige Zahlungsmittel
surplus funds berschuss, Rcklage
surplus gold Goldberschuss
surplus goods berschssige Ware
surplus material berschssiges Material
surplus population Bevlkerungsberschuss
surplus profit Mehrgewinn
surplus value Mehrwert
surplus weight bergewicht
surprise berraschung, berraschen
surprisingly berraschenderweise
surrender bergeben, berlassen, aufgeben, bergabe
surrender bergeben
surrender value Rckkaufwert
surround umgeben
surrounding umgebend
surroundings Umgebung
surtax Steuerzuschlag
survey Erhebung, Vermessung, erheben, vermessen
survey Erhebung, Befragung, Umfrage
survey Untersuchung, berprfung
survey period Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
survey report Havariebericht, Schadensbericht
survey report Schadenszertifikat
surveyor Havariekommissar
survival berleben
survive berleben
surviving dependants Hinterbliebene
survivor berlebender
survivorship annuity Hinterbliebenenrente
susceptibility Empfnglichkeit, Empfindlichkeit
susceptible empfnglich
susceptible to insurance versicherungsfhig
suspect argwhnen, vermuten
suspend aufheben
suspend cover Schutz aufheben
suspend payment Zahlung einstellen
suspense Ungewissheit, Spannung
suspension Aufhebung, Suspensierung
suspension of a regulation Aufhebung einer Verordnung
suspension of cover Aufhebung des Versicherungsschutzes
suspension of further development Einstellung weiterer Entwicklung
suspension of payments Zahlungseinstellung
suspensive aufschiebend
sustain sttzen, tragen, ertragen, aushalten
sustain a loss Schaden erleiden
sustained economic growth nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum
sustained loss erlittener Verlust
sustenance Unterhalt
t-account T-Konto
tab Schildchen, Karteireiter
table auf den Tisch legen, Tisch, Tabelle
table Tabelle, Tisch, Tafel
table Verzeichnis
table heading Tabellenberschrift
table lamp Tischlampe
table of charges Gebhrenaufstellung
table of contents Inhaltsverzeichnis
table of costs Gebhrenverzeichnis
table of costs Kostentabelle
table of fees Gebhrentabelle
table of interest Zinstabelle
table of parities Parittentabelle
table of weights Gewichtstabelle
table top Tischplatte
tabloid paper kleinformatige Zeitung
tabloid paper Zeitung im Tabloidformat
taboo Tabu
tabular tafelfrmig
tabular bookkeeping amerikanische Buchfhrung
tabular form Tabellenform
tabularize tabellarisieren
tabulating machine Tabelliermaschine
tabulator Tabulator
tacit stillschweigend
tacit agreement stillschweigende Vereinbarung
tacit agreement stillschweigende bereinstimmung
tacit approval schweigende Zustimmung
tacit approval stillschweigende Billigung
tacit approval stillschweigende Zustimmung
tacit consent stillschweigende bereinkunft
tacit consent stillschweigende Zustimmung
tack Reinagel, Zwecke
tackle Gert, Flaschenzug, anpacken
tact Takt
tactical taktisch
tag Anhnger, Etikette, Preiszettel
tail Schwanz
tailor Schneider
take delivery of the goods die Ware entgegennehmen
take a day off sich frei nehmen
take a decision einen Entschluss fassen
take a decision Entschluss fassen
take a loss Verlust in Kauf nehmen
take a photo fotografieren, Aufnahme machen
take a risk ein Risiko auf sich nehmen
take a risk eine Risiko bernehmen
take a risk Risiko bernehmen
take a seat sich setzen
take a walk spazieren gehen
take account of beachten
take advantage of Vorteil ziehen aus
take an active part in teilnehmen an
take an examination eine Prfung ablegen
take an examination eine Prfung machen
take an oath einen Eid ablegen, einen Eid leisten
take an order eine Bestellung annehmen
take as security in Pfand nehmen
take away wegnehmen
take away wegsteuern
take back zurckziehen, widerrufen
take breath Atem holen
take care sei vorsichtig
take courage Mut fassen
take effect wirksam werden
take employment Arbeit annehmen, Beschftigung annehmen
take for granted voraussetzen
take for granted voraussetzen, als gegeben annehmen
take for sth. else fr etwas anderes halten
take goods into his charge Ware bernehmen
take hazards Risiken eingehen
take in account in Betracht ziehen
take into account beachten
take into consideration bercksichtigen
take into consideration in Betracht ziehen
take legal measures gerichtliche Manahmen ergreifen
take legal advice sich beraten lassen
take legal measures gerichtliche Manahmen ergreifen
take off wegnehmen, abziehen
take on file zu den Akten nehmen
take on workers Arbeiter einstellen
take one's chance darauf ankommen lassen, riskieren
take out a life policy Lebensversicherung abschlieen
take out insurance Versicherung nehmen
take out insurance Versicherung abschlieen
take over bernehmen
take over a company eine Firma bernehmen
take over liabilities Verbindlichkeiten bernehmen
take pains sich bemhen
take priority Vorrang haben
take steps Schritte unternehmen
take sth in pawn als Pfand annehmen
take stock Bestand aufnehmen
take the air Luft schnappen
take the chair den Vorsitz bernehmen
take the law into ones hands zur Selbsthilfe greifen
take the minutes das Protokoll fhren
take the place of an die Stelle treten von
take up a loan ein Darlehen aufnehmen
take up employment Arbeit aufnehmen, Beschftigung aufnehmen
take up money Geld aufnehmen
take up the bill einen Wechsel aufnehmen
take-home foods Speisen zum Mitnehmen
take-home pay Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst
take-over bid bernahmeangebot
takeover bernahme, Geschftsbernahme
takeover agreement bernahmevertrag
takeover bid bernahmeangebot
takeover bid bernahmegebot
takeover price bernahmepreis
taking in charge of the goods bernahme der Ware
taking of an inventory Inventuraufnahme
takings Einnahmen
tale Erzhlung
talented begabt
talk Gesprch, sprechen
talk over besprechen
talks Gesprche
tall grogewachsen, hoch
tally nachzhlen, abhaken
tally bereinstimmen
tally clerk Kontrolleur
tally list Abhakliste
tally sheet Kontrollzettel, Strichliste
tally system Abzahlungssystem
talon Talon
tame zahm
tamper sich zu schaffen machen
tamper Urkunde flschen
tandem Tandem
tangency Berhrung
tangent berhrend, Tangente
tangible fhlbar
tangible assets materielle Vermgenswerte
tangible assets reale Vermgenswerte
tangible property Sachvermgen
tank Behlter, Tank
tap Hahn, zapfen
tape Band
tape measure Maband
tape-recorder Tonbandgert
tar Teer
tare Gewicht der Verpackung
target Ziel
target area Zielraum, Zielgebiet
target audience Zielpublikum
target cost vorkalkulierte Kosten, angestrebte Kosten
target customer Zielkunde
target figures Sollzahlen
target group Zielgruppe
target line Ziellinie
target market Zielmarkt
target price angestrebter Preis
target time Vorgabezeit
target time Zielzeit, angestrebte Zeit
tariff Tarif
tariff Tarif, Zolltarif, Gebhrenordnung
tariff Zolltarif
tariff agreement Zollabkommen
tariff barriers Zollbarrieren
tariff business Versicherungsgeschft nach Einheitstarifen
tariff class Tarifklasse
tariff classification Einstufung
tariff cuts Zollsenkungen
tariff in force gltiger Tarif
tariff insurance Versicherungsgeschft nach Einheitstarifen
tariff making Tariffestsetzung
tariff negotiations Zollverhandlungen
tariff of fares Fahrpreisverzeichnis
tariff of fees Gebhrenverzeichnis
tariff policy Tarifpolitik
tariff policy Zollpolitik
tariff preferences Zollprferenzen
tariff protection Schutz durch hohe Zlle
tariff protection Zollschutz
tariff rate Tarifprmie
tariff rates Zollstze
tariff regulation Zollregelung
tariff regulations Zollbestimmung
tariff system Zollsystem
tariff union Zollunion
tariff union Zollverein
tariff wall Zollmauer
tariff wall Zollschranken
tariff walls Zollmauern
tariff war Handelskrieg
tarnish matt werden
tarpaulin Wagenplane
tart scharf, schneidend
tart Torte
task Aufgabe
task breakdown Aufgabenbeschreibung
task of arbitrator Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task schedule Arbeitsplan
task wages Akkordlohn
taste schmecken, Geschmack
tasteful geschmackvoll
tasteless geschmacklos
tasty wohlschmeckend
tattoo Zapfenstreich
taunt Hohn, hhnisch vorwerfen
taunter Sptter
tavern Kneipe, Taverne
tax besteuern, Steuer
tax abatement Steuererlass, erlassene Steuer
tax advisor Steuerberater
tax allowance Steuerfreibetrag
tax assessment Steuerveranlagung
tax assessment Steuerveranlagung, Steuerbescheid
tax authorities Steuerbehrden
tax avoidance Steuerhinterziehung
tax bracket Steuerklasse, Steuerstufe
tax break Steuererleichterung, Steuervergnstigung (US)
tax burden Steuerlast, Steuerbelastung
tax burden steuerliche Belastung
tax class Steuerklasse
tax collector Steuereinnehmer
tax collector Steuereintreiber, Steuereinnehmer
tax collector's office Steuerkasse
tax costs Kosten abschtzen
tax credit Steuergutschrift
tax cut Steuersenkung
tax cutting Steuersenkung
tax deductible steuerlich absetzbar
tax deductible steuerlich abzugsfhig
tax deduction Steuerabzug
tax deductions steuerlich absetzbare Betrge
tax deductions steuerlich abzugsfhige Betrge
tax evader Steuerhinterzieher
tax evasion Steuerflucht, Steuerhinterziehung
tax exemption Steuerbefreiung
tax exemption Steuerbefreiung, steuerlicher Freibetrag
tax expert Helfer in Steuersachen
tax goods Ware besteuern
tax haven Steuerparadies
tax haven Steuerzuflucht, Steueroase
tax incentives Steueranreize, steuerliche Anreize
tax incentives Steuererleichterungen
tax increase Steuererhhung
tax office Finanzamt
tax on assets Vermgenssteuer
tax on consumption Konsumbesteuerung
tax on real estate Grundstcksbesteuerung
tax one's brain sich anstrengen, sich Gedanken machen
tax paid versteuert
tax privilege Steuerprivileg
tax rebate Steuernachlass
tax reduction Steuersenkung
tax refund Steuerrckerstattung
tax regulations Steuerbestimmungen
tax regulations Steuervorschriften
tax relief Steuererleichterung, Steuerentlastung
tax relief Steuervergnstigung
tax return Steuererklrung
tax shelter Steuerzuflucht, Steueroase
tax shifting Steuerberwlzung
tax table Steuertabelle
tax year Steuerjahr
tax yield Steueraufkommen, Steuerertrag
tax-free steuerfrei
tax-payer Steuerzahler
taxable steuerpflichtig
taxable steuerpflichtig, zu versteuern
taxable income steuerpflichtiges Einkommen
taxable income zu versteuerndes Einkommen
taxation Besteuerung, Steuerwesen
taxed besteuert
taxi Taxi
taxpayer Steuerzahler
tea Tee
tea break Teepause
teach lehren
teachable lehrbar
teacher training college erziehungswissenschaftliche Hochschule
teacher training college pdagogische Hochschule
teaching machine Lernautomat
teaching staff Lehrpersonal, Lehrkrper
team Arbeitsgruppe
team Arbeitsgruppe, Arbeitsgemeinschaft
team Mannschaft
team Team
team effort Gruppenanstrengung
team mate Arbeitskamerad
team of canvassers Werbekolonne
team play Zusammenspiel, Zusammenarbeit
team work Teamarbeit, Gruppenarbeit
team work Gemeinschaftsarbeit, Gruppenarbeit
team work Zusammenarbeit einer Gruppe
teamster Lastwagenfahrer (US)
teamwork Teamwork
tear zerreien
tear Trne
tear down abrsten
tear-down time Abrstzeit
tearing-down time Abrstzeit
tearing-down time Abrstzeit
tease hnseln
teaser Reizartikel, Lockartikel
technical technisch, fachlich
technical advances technische Fortschritte
technical advances technologische Fortschritte
technical advice technische Beratung
technical assistance technische Untersttzung
technical change technische nderung
technical change technologische nderung
technical change technologische Vernderung
technical check technische berprfung
technical committee technischer Ausschuss, Fachausschuss
technical consultant technischer Berater
technical difficulties technische Schwierigkeiten
technical director technischer Leiter
technical education Fachausbildung
technical facilities technische Anlagen und Ausstattungen
technical facilities technische Einrichtungen
technical feasibility technische Realisierbarkeit
technical innovation technische Verbesserung, Neuerung
technical knowledge Fachkenntnisse
technical loss technischer Verlust
technical position technische Stelle
technical progress technischer Fortschritt
technical reasons technische Grnde
technical specification technische Einzelheiten
technical terms technische Ausdrcke
technical training Fachausbildung
technically oriented technisch orientiert
technician Techniker
technique Verfahren
technocracy Technokratie
technological progress technischer Fortschritt
technological progress technologischer Fortschritt
technological technologisch
technological advance technischer Fortschritt
technological change technische nderung
technological change technologische nderung
technological change technologische Vernderung
technological changes nderungen der technischen Verfahrensweisen
technological changes technische Vernderungen
technological gap technologische Lcke
technological gap technologischer Rckstand
technological obsolescence technologische Veralterung
technological progress technologischer Fortschritt
technological unemployment technologische Arbeitslosigkeit
technology Technologie, Verfahrenstechnik, Methode
tedious mhsam, langweilig, ermdend
teem wimmeln
teenager Jugendlicher
teethe zahnen
teetotal gnzlich enthaltsam
teetotaler Antialkoholiker
telecommunications Fernmeldetechnik
telecommuting Telearbeit
telegram Telegramm
telegraph Telegraf
telegrapher Telegrafist
telegraphic telegraphisch
telegraphic address Telegrammadresse
telegraphic communication telegrafische Mitteilung
telegraphic money telegrafische Anweisung
telegraphic style Telegrammstil
telegraphic transfer telegraphische berweisung
telegraphy Telegraphie
telephone Telephone
telephone booth Fernsprechzelle
telephone call Anruf
telephone charges Telefongebhren
telephone communication telefonische Mitteilung
telephone connection Telefonverbindung
telephone directory Fernsprechbuch
telephone exchange Fernsprechamt
telephone exchange Telephonvermittlung
telephone extension Nebenanschluss
telephone subscriber Telefonteilnehmer
telephone survey telefonische Umfrage
teleprinter Fernschreiber
teletype message Fernschreiben
teletyper Fernschreiber
telex Telex, Fernschreiben, Fernschreiber
tell erzhlen, zhlen
teller Kassier, Erzhler
temper mischen, Mischung, Gemtsart, Stimmung
temperature Temperatur
template Schablone
temple Schlfe
tempo Geschwindigkeit
tempo of output Ausstogeschwindigkeit
temporarily laid off persons vorbergehend ausgestellte Personen
temporarily stopped vorbergehend ausgestellt (Br.)
temporary vorbergehend
temporary admission Einfuhr zur Wiederausfuhr
temporary annuity Zeitrente, Rente auf Zeit
temporary appointment vorbergehende Berufung, zeitlich begrenzt
temporary appointment vorbergehende Stelle
temporary arrangement bergangsbestimmung
temporary credit Zwischenkredit
temporary disability vorbergehende Arbeitsunfhigkeit
temporary disability vorbergehende Erwerbsunfhigkeit
temporary disability vorbergehende Invaliditt
temporary employee Aushilfskraft
temporary employee vorbergehend Beschftigter
temporary employment Anstellung zur Aushilfe
temporary employment Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary employment vorbergehende Beschftigung
temporary employment agency Arbeitnehmerberlassungsfirma
temporary employment agency Arbeitnehmerberlassungsunternehmen
temporary employment agency Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen
temporary investment kurzfristige Kapitalanlage
temporary job Aushilfe
temporary layoff vorbergehende Ausstellung
temporary layoff vorbergehende Entlassung
temporary provisions bergangsbestimmungen
temporary regulation bergangsregelung
temporary staff Aushilfen
temporary standard vorlufiger Standard
temporary work Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary work vorbergehende Beschftigung
temporary work value vorlufiger Standard
tempt verlocken, reizen
temptation Versuchung, Verlockung
tempter Versucher
temptress Versucherin
tenable haltbar
tenacious hartnckig
tenancy Mietverhltnis, Pachtverhltnis
tenancy agreement Mietvertrag, Pachtvertrag
tenant Mieter, Pchter
tend tendieren, gerichtet sein
tendency Tendenz
tender (ffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag
tender Anlieferung
tender ein Angebot machen
tender Offerte
tender weich, zart
tender anbieten, Angebot
tender age zartes Alter
tender feelings zrtliche Gefhle
tender feet zarte Fe
tender guarantee Bietungsgarantie
tender of securities Angebot von Sicherheitsleistungen
tender point heikler Punkt
tender skin zarte Haut
tender subject heikles Thema
tennis Tennis
tenor Laufzeit, Verlauf, Gang
tense straff, gespannt
tenseness Spannung
tent Zelt
tentacle Fhler
tentative draft erster Entwurf
tentatively zgernd, versuchsweise
tenure Amtszeit, Innehaben einer Anstellung
tenure Beschftigungsdauer
tenure Lehen, Besitz
tenure by lease Pachtbesitz
tenure of office Amtsdauer
term Bedingung
term Fachausdruck
term Laufzeit, Frist
term Semester, Trimester
term Zeitdauer
term of a bill Laufzeit eines Wechsels
term of a loan Laufzeit eines Darlehens
term of acceptance Annahmefrist
term of application Antragsfrist
term of credit Zahlungsziel
term of guarantee Garantiefrist
term of guarantee Laufzeit der Garantie, Garantiezeit
term of insurance Deckungszeitraum, Versicherungsdauer
term of insurance Versicherungsdauer
term of lease Pachtdauer
term of office Amtsdauer
term of payment Zahlungsfrist
term of payment Zahlungstermin
terminable kndbar, rckzahlbar
terminal Endstation
terminate beenden
terminate beendigen
termination Beendigung, Kndigung
termination of a contract Beendigung eines Vertrags
termination of contract Beendigung des Vertrags
termination of employment Beendigung der Beschftigung
termination of employment Beendigung des Arbeitsverhltnisses
termination of employment Ende der Beschftigung
termination of risk Ende des Risikos
terms Bedingungen
terms and conditions Geschftsbedingungen
terms of a loan Darlehensbedingungen
terms of amortization Bedingungen fr die Amortisation
terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung
terms of conveyance Transportbedingungen
terms of delivery Lieferbedingungen
terms of freight Frachtbedingungen
terms of hire Mietbedingungen
terms of issue Emissionsbedingungen
terms of lease Pachtbedingungen
terms of membership Mitgliedschaftsbedingungen
terms of payment Zahlungsbedingungen
terms of purchase Bezugsbedingungen, Kaufbedingungen
terms of redemption Rckzahlungsbedingungen, Tilgungsplan
terms of sale Abgabebedingungen, Verkaufsbedingungen
terms of settlement Vergleichsbedingungen
terms of subscription Abonnementsbedingungen
terms of subscription Subskriptionsbedingungen, Bezugsbedingungen
terms of the policy Bedingungen der Versicherungspolice
terms of trade Handelsverhltnis Import/Export
terms of transport Transportbedingungen
terrible schrecklich
terrific frchterlich, ungeheuer
terrify in Schrecken versetzen
territorial gebietsmig
territorial allocation Gebietszuteilung, Gebietsaufteilung
territorial division Gebietsunterteilung
territorial waters territoriale Gewsser, Hoheitsgewsser
territory Gebiet
terror Terror, Schrecken
terrorize in Schrecken halten, einschchtern
tertiary sector tertirer Wirtschaftssektor
test testen, Test
test testen, untersuchen, Test, Untersuchung
test area Testgebiet
test case Przedenzfall
test data Testdaten
test day Stichtag, Gebhrenverzeichnis
test load Probelast
test mark Prfzeichen
test market Testmarkt
test operation Versuchsbetrieb
test piece Teststck
test product Testprodukt
test run Feldversuch
test series Versuchsserie
testament Testament
testamentary testamentarisch
testify bezeugen
testimonial Empfehlungsschreiben
testimonial Zeugnis, Leistungszeugnis
testing facilities Prfeinrichtungen
testing facilities Untersuchungseinrichtungen
testing of products Warentest
tetanus Wundstarrkrampf
tether Leine, Spannseil
text Text
thank danken
that could not be solved die nicht gelst werden konnten
that have arisen die aufgetreten sind
that he may consider necessary die er als erforderlich erachtet
that is the purpuse of this das ist der Zweck dieses
that is to say das heit
that may be levied die erhoben werden
that payment will be made dass Zahlung veranlasst wird
that should be agreed on die vertraglich gesichert werden mssten
that should be considered die bercksichtigt werden mssten
that the goods have been delivered dass die Ware angeliefert worden ist
that the goods have been delivered dass die Ware bergeben ist
that the goods have been loaded dass die Ware verladen ist
the accompanying financial document das begleitende Zahlungspapier
the acts of the consignor die Handlungen des Absender
the additional risks to be covered die zustzlich zu deckenden Gefahren
the address of the bank die Adresse der Bank
the address of the domicile die Anschrift der Domizilstelle
the address of the drawee die Anschrift des Bezogenen
the adjoining country das angrenzende Land
the advantages for the business world die Vorteile fr das Geschftsleben
the amended terms die ergnzten Vertragsformeln
the amount collected der eingezogene Betrag
the amount realized der erlste Betrag
the applicant for the credit der Akkreditiv-Auftraggeber
the appropriate maturity date der betreffende Flligkeitstag
the authority has been cancelled die Vollmacht wurde zurckgenommen
the authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
the bank closes die Bank schliet
the bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zu
the bank is authorized die Bank ist ermchtigt
the bank must advise die Bank muss benachrichtigen
the bank must determine die Bank muss entscheiden
the bank must give notice to this effect die Bank mu dies mitteilen
the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank
the bank reopens die Bank ffnet wieder
the bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank
the bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hat
the banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befaten Banken
the beneficiary der Begnstigte
the buyer bears the full cost der Kufer trgt alle Gefahren
the buyer bears the full risk der Kufer trgt alle Risiken
the buyer is responsible for der Kufer ist verantwortlich fr
the buyer must der Kufer muss
the buyer should assume a duty der Kufer sollte eine Pflicht bernehmen
the buyer should note that der Kufer sollte beachten, dass
the buyer's agreed representative der vereinbarte Vertreter des Kufers
the buyer's duty die Verpflichtung des Kufers
the buyer's premises das Grundstck des Kufers
the buying public die Kuferschaft, die Konsumenten
the carriage of the goods die Befrderung der Ware
the cash price of the goods der Barpreis der Ware
the character of the contract das Wesen des Vertrags
the charges deducted die abgezogenen Gebhren
the charter-party der Chartervertrag
the chief terms dir hauptschlichsten Vertragsformeln
the CIF price der CIF-Preis
the circumstances of the time den zeitlichen Umstnden
the clauses which may be accepted die Klauseln, die angenommen werden drfen
the collecting bank die Inkassobank
the collecting operation der Inkassovorgang
the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren
the commercial documents die Handelspapiere
the committee concerned der betroffene Ausschu
the communcations revolution die revolutionre Entwicklung im der Kommunikation
the complete address die vollstndige Anschrift
the complete catalogue der vollstndige Katalog
the condition of the goods die Beschaffenheit der Ware
the conditions are complied with die Bedingungen sind erfllt
the conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen
the confirming bank die besttigende Bank
the continuing revolution in die stndige Fortentwicklung
the contract goods die fr den Kufer bestimmte Ware
the contract goods die vertraglich vereinbarte Ware
the contract goods die Ware
the contract is cancelled der Vertrag ist gestrichen
the contract of carriage der Befrderungsvertrag
the contractual relationships die vertraglichen Beziehungen
the cost involved die damit verbundenen Kosten
the cost involved in die Kosten, die sich ergeben in
the cost of air freight die Kosten der Luftfracht
the cost of consular documents Kosten der Konsulatspapiere
the cost of export licence die Kosten der Ausfuhrbewilligung
the cost of hiring tarpaulins die Kosten fr die Miete der Planen
the costs of any formalities die Kosten aller Formalitten
the costs of any formalities die Kosten aller Formalitten
the costs of certificates of origin die Kosten fr die Ursprungszeugnisse
the country named in the contract das im Vertrag vereinbarte Land
the country of destination das Bestimmungsland
the country of payment das Zahlungsland
the course of action das Handlungsvorgehen
the course of action banks should follow wie Banken vorgehen sollten
the current major problem die gegenwrtige grere Problematik
the custom of the trade der Handelsbrauch
the custom of the trade der Handelsbrauchs
the customary document of transport das bliche Transportpapier
the customary packing die bliche Verpackung
the customary packing dir bliche Verpackung
the customer der Kunde
the dangerous nature of a good die gefhrliche Eigenart einer Ware
the date agreed for delivery der vereinbarte Lieferzeitpunkt
the date of expiration der letzte Tag
the date of expiration der Zeitpunkt, an dem die Frist abluft
the date of this notation das Datum dieses Vermerks
the definition of the term dir Definition der Vertragsformel
the delivery of the goods die Anlieferung der Ware
the delivery of the goods die bergabe der Ware
the description of the goods die Beschreibung der Ware
the desired destination der gewnschte Bestimmungsort
the different brands of goods die verschiedenen Marken
the dispatching station der Abgangsbahnhof
the display of goods die Ausstellung der Ware
the disposal of the buyer die Verfgung des Kufer
the document is not obtainable ist nicht verfgbar
the document of transport das Transportpapier
the documents are tendered die Dokumente werden vorgelegt
the documents contemplated in A.2 die in A.2 vorgesehenen Dokumente
the documents may be returned die Dokumente knnen zurckgesandt werden
the documents mentioned die erwhnten Dokumente
the documents received die erhaltenen Dokumente
the documents required die erforderlichen Dokumente
the domain of languages der Bereich der Sprachwissenschaft
the domain of science der Bereich der Naturwissenschaft
the drawee der Bezogene
the drawee refuses to pay der Bezogene weigert sich zu zahlen
the duties of the seller die Pflichten des Verkufers
the embursements deducted die abgezogenen Aufwendungen
the essential provisions die wesentlichen Bestimmungen
the evolution in practice die Entwicklung der Praxis
the existence of the goods das Vorhandensein der Ware
the existing diversity die Unterschiedlichkeit
the existing usage die Usancen
the expenses deducted die abgezogenen Auslagen
the express terms die ausdrcklichen Weisungen
the expression der Ausdruck
the expressions die Ausdrcke
the extension of combined transport Verbreiterung des kombinierten Transports
the extension of containerization die Verbreitung der Containerisierung
the extent expressly consented to der Umfang dem ausdrcklich zugestimmt wurde
the extent of the insurance cover der Umfang des Versicherungsschutzes
the facilitation of trade die Erleichterung des Handels
the fact that den Umstand dass
the fair is held in Hanover die Messe wird in Hannover abgehalten
the final destination der endgltige Bestimmungsort
the first beneficiary der Erstbegnstigte
the flow of trade der Handelsverkehr
the following articles die folgenden Artikel
the following expressions die nachstehenden Ausdrcke
the form in which they are received die Form, in der sie empfangen worden sind
the form of accepting a B/L die Form der Akzeptierung eines Wechsels
the formalities die Formalitten
the freight for the carriage of the goods die Fracht fr die Befrderung
the full cost alle Kosten
the full description die vollstndige Bezeichnung
the full risk alle Gefahren
the general conditions die allgemeinen Bedingungen
the genuineness of any signature die Echtheit von Unterschriften
the geographical extension die geographische Verbreitung
the good faith of the consignor Treu und Glauben des Absenders
the goods are placed on board die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht
the goods have arrived die Ware ist zur Verfgung gestellt
the goods have been dispatched die Ware ist abgesandt
the goods remain at the risk of die Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods represented by the document die durch das Dokument vertretene Ware
the goods will be at his disposal die Ware wird bereit stehen
the granting of bounties die Gewhrung von Ausfuhrprmien
the handling of the documents die Behandlung der Dokumente
the human factor das menschliche Moment, der menschliche Faktor
the ICC national committees die ICC Landesgruppen
the importance of the dispute die Bedeutung des Streitfalls
the imposition of duties die Auferlegung von Zllen
the increasing influence der zunehmende Einfluss
the increasing influence of der zunehmende Einfluss von
the increasing interest in das zunehmende Interesse in
the influence of trade facilitation der Einflu von Handelserleichterungen
the influence on development der Einflu auf die Entwicklung
the insertion of the following clause die Einfgung der folgenden Klausel
the instruction given in the order die Weisungen des Auftrags
the insurance of the goods die Versicherung der Ware
the insurance shall be contracted die Versicherung muss abgeschlossen werden
the insurers of the goods die Versicherer der Ware
the interest amount der Zinsbetrag
the interests and problems of the buyer die Interessen und Probleme des Kufers
the issuance of a credit die Erffnung eines Kredits
the issuing bank die erffnende Bank
the issuing bank is bound to die erffnende Bank ist verpflichtet
the jobber's turn Verdienstspanne des Jobbers
the law of the carriage of goods das Befrderungsrecht
the law will determine das Recht sieht vor
the liability to clear the goods die Verantwortung fr die Einfuhrabfertigung
the liability to clear the goods die Verpflichtung zur Zollabfertigung
the loading of the wagon die Beladung des Waggons
the mail confirmation die briefliche Besttigung
the main principle das Hauptprinzip, das Prinzip
the majority of businessmen die Mehrzahl der Geschftsleute
the manner expressly consented to die Art der ausdrcklich zugestimmt wurde
the market gained strength der Markt hat sich erholt
the market is saturated der Markt ist gesttigt
the market recovered der Markt erholte sich
the matter to be decided die zu entscheidende Angelegenheit
the maximum possible assistance das Hchstma an Hilfeleistung
the maximum possible guidance das Hchstma an mglicher Untersttzung
the method of disposal of the funds die Art der Verfgbarstellung des Erlses
the minimum obligation die Mindestverpflichtung
the named air-port of departure der benannte Abflughafen
the named place of delivery der benannte Lieferort
the names of the partners die Namen der Teilhaber
the nature of the goods die Natur der Ware, die Art der Ware
the necessary information die notwendige Information
the new pattern sells well das neue Muster geht gut
the new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new terms die neuen Vertragsformeln
the new title was chosen der neue Titel wurde gewhlt
the notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werden
the omissions of the consignor die Unterlassungen des Absenders
the operation of collection der Inkassovorgang
the operative amendment die magebliche nderungsmitteilung
the operative instrument das magebliche Instrument
the opposing party die Gegenpartei
the order received der zugegangene Auftrag
the order received by the bank der der Bank zugegangene Auftrag
the order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden ob
the ordering of the wagon die Beschaffung des Waggons
the ordinary scope der normale Umfang
the other party die andere Partei, andere Vertragspartei
the packing of the goods die Verpackung der Ware
the parity was maintained die Paritt wurde erhalten
the particular conditions die besonderen Bedingungen
the particular trade der besondere Gewerbezweig
the parties hereto are die Beteiligten sind
the parties involved die betroffenen Parteien
the parties might be well advised kann es im Interesse der Parteien sein
the parties should stipulate die Parteien sollten angeben
the parties thereto die Beteiligten
the parties to the dispute die streitenden Parteien
the party der Beteiligte
the party dispatching the goods der Absender
the party giving such authority derjenige der solche Ermchtigung erteilt
the party making a request for conciliation die einen Schlichtungsantrag stellt
the party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the performance of the consignor das Leistungsvermgen des Absenders
the period allotted die gesetzte Frist
the period covered der Berechnungszeitraum
the period fixed der festgelegte Zeitraum
the period specified der vorgesehene Zeitraum
the period stipulated for delivery die festgesetzte Lieferzeit
the place of delivery der Lieferort
the place or range where der Ort oder Bereich wo
the point at issue der zu entscheidende Streitpunkt
the point of final destination der endgltige Bestimmungsort
the point so chosen der sog gewhlte Ort
the point so chosen by the seller der vom Verkufer gewhlte Ort
the port of shipment der Verschiffungshafen
the position is taken der Posten ist schon besetzt
the practice of doing sth. die Gepflogenheit etwas zu tun
the preceding articles die vorangegangenen Artikel
the present term dir vorliegende Klausel
the presentation die Vorlegung
the presenting bank die vorlegende Bank
the previous articles die vorangegangenen Artikel
the price as provided in the contract der Preis wie im Vertrag vorgesehen
the price invoiced der in Rechnung gestellte Preis
the primary object is das Hauptziel ist
the principal der Auftragsgeber
the private domain der private Bereich
the problem of fraud das Problem des Betrugs
the property in the goods das Eigentum an der Ware
the property passes at once das Eigentum geht sofort ber
the property passes on to das Eigentum geht ber auf
the provisions of a law die Bestimmungen eines Gesetzes
the provisions of Article 1 die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of article b.5 die Bestimmungen des Artikels B.5
the provisions of local law die Regeln rtlicher Gesetze
the provisions of national law die Regeln nationaler Gesetze
the provisions of state law die Regeln staatlicher Gesetze
the public domain der frei zugngliche Bereich
the purchaser may specify der Kufer kann angeben, vorschreiben
the purpose of this contract is dieser Vertrag verfolgt den Zweck
the quality of the goods die Qualitt der Ware
the quantity of the goods die Menge der Ware
the question in dispute die strittige Frage
the real reward der wirkliche Verdienst
the realities die tatschlichen Gegebenheiten
the regulations die Vorschriften
the relationship between die Beziehung zwischen
the relative foreign currency die betreffende auslndische Whrung
the relevant information die betreffende Information
the remitting bank die Einreicherbank
the remitting bank die bersendende Bank
the request shall consist of der Antrag soll bestehen aus
the resultant development die sich hieraus ergebende Entwicklung
the revolution in maritime transport die Umstellung im Seetransport
the right to choose das Recht auszuwhlen
the right to choose das Recht zu whlen
the risk involved die damit verbundenen Risiken
the risk is transferred das Risiko geht ber
the risk is transferred die Gefahr geht ber
the risk of damage to the goods die Gefahr von Schden an der Ware
the risk of loss of the goods die Gefahr des Untergangs der Ware
the risk of the goods shall pass die Gefahr der Ware geht ber
the risk that is insured die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko
the rules applicable die anwendbaren Regeln
the rules relating to die Regeln bezglich
the rules set forth hereunder die nachstehenden Regeln
the same rights dieselben Rechte
the schedule for the expenses die Kostentabelle
the seller contracts with the insurer der Verkufer schliet die Versicherung ab
the seller has to furnish a B/L der Verkufer muss ein Konnossement
beschaffen
the seller has to procure insurance der Verkufer muss fr Versicherung sorgen
the seller is only required der Verkufer ist nur verpflichtet
the seller may select the point der Verkufer kann den Ort auswhlen
the seller may select the station der Verkufer kann den Bahnhof auswhlen
the seller must der Verkufer muss
the seller must pay the costs der Verkufer muss die Kosten tragen
the seller must pay the freight der Verkufer muss die Fracht zahlen
the seller shall be at liberty to es steht dem Kufer frei
the seller shall not be deemed es soll nicht gelten, dass der Kufer
the seller should assume duty der Verkufer sollte eine Pflicht bernehmen
the seller's obligations die Verpflichtungen des Verkufers
the seller's only responsibility des Verkufers einzige Verantwortung
the services of other banks die Dienste anderer Banken
the solvency of the consignor die Zahlungsfhigkeit des Absenders
the special interpretations die besonderen Auslegungen
the standing of the consignor der Ruf des Absenders
the stipulated documents die vorgeschriebenen Dokumente
the stipulations of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the temporary use die zeitlich beschrnkte Nutzung
the term has been designed diese Vertragsformel ist erarbeitet worden
the term should only be used die Klausel sollte nur verwendet werden
the terms are complied with die Bedingungen sind erfllt
the two countries die beiden Lnder
the type of insurance required die Art der verlangten Versicherung
the ultimate consumer der Endverbraucher
the undertaking of the confirming bank das Versprechen der besttigenden Bank
the undertaking of the issuing bank das Versprechen der erffnenden Bank
the unit price stated der angegebene Preis pro Einheit
the use of such abbreviations die Verwendung solcher Abkrzungen
the usual document das bliche Dokument, das bliche Papier
the usual transport document das bliche Versanddokument
the usual unloading point der bliche Lschungsort
the validity of the arbitration clause die Gltigkeit der Schiedsklausel
the value of the goods der Wert der Ware
the waiving of collection charges der Verzicht auf Inkassogebhren
the waiving of expenses der Verzicht auf Spesen
the weight of the goods das Gewicht der Ware
the worst causes of friction die schlimmsten Reibungsursachen
theatre Theater
theft Diebstahl
theft exclusion clause Diebstahlausschlussklausel
their contracts will be governed ihre Vertrge werden geregelt
their individual convenience ihre persnlichen Wnsche
their respective duties ihre jeweiligen Pflichten
theme Thema
theme melody Erinnerungsmelodie, Titelmelodie
theme song Erinnerungsmelodie, Erkennungsmelodie
then damals
then and there sofort und auf der Stelle
then entitled damals berechtigt
then in force damals gltig
theorem Lehrsatz
theoretical theoretisch
theoretical framework theoretisches Gerst
theory Theorie
theory of adjustment Theorie der Anpassung
theory of business cycles Konjunkturtheorie
theory of capital formation Kapitalbildungstheorie
theory of consumer behaviour Theorie des Konsumverhaltens
theory of games Theorie der Spiele
theory of large samples Theorie der groen Stichproben
theory of money Geldtheorie
theory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
theory of probability Wahrscheinlichkeitstheorie
theory of sampling Stichprobentheorie
theory of social balance Theorie des sozialen Gleichgewichts
there is a clear agreement es besteht ausdrckliche bereinstimmung
there may be uncertainty as to es besteht Ungewiheit
thereof hiervon
thereupon alsdann
these articles apply to diese Artikel gelten fr
these definitions are binding diese Regeln sind verbindlich
these documents are called for diese Dokumente sind vorschrieben
these provisions are binding diese Regeln sind verbindlich
these rules give diese Richtlinien enthalten
these rules refer solely to diese Regeln beziehen sich auschlielich auf
they all conform with sie stimmen alle berein mit
they are placed at his disposal sie ihm zur Verfgung gestellt worden ist
they assume no liability sie bernehmen keine Haftung
they assume no responsibility sie bernehmen keine Verantwortlichkeit
they hesitate to do sth. sie zgern
they may also specify variations sie knnen auch Abweichungen angeben
they prefer to have control sie ziehen es vor die Verfgungsgewalt zu haben
they shall be appointed sie werden ernannt
they should specifically so state sie sollten dies ausdrcklich vereinbaren
thin face magere Schrift
thin face schmale Schrift
thing Ding, Sache
think denken
think a matter over eine Sache berdenken
think about sth ber etwas nachdenken
thinkable denkbar
thinking in terms of cost Kostendenken
third arbitrator Obmann des Schiedsgerichts
third-party insurance Haftpflichtversicherung
third-party insurance Unfallhaftpflichtversicherung
third-party liability Haftung gegen Dritten
thirst Durst
thirsty durstig
this applies to all collections dies gilt fr alle Inkassi
this brought him into contempt dies machte ihn verchtlich
this comes within the limits of dies fllt in den Bereich von
this fair takes place in Frankfurt diese Messe findet in Frankfurt statt
this is very foolish of you das ist sehr tricht
this question deals with diese Frage befasst sich mit
this should be made clear dies sollte deutlich gemacht werden
this side up oben, diese Seite nach oben
this term diese Klausel
this will cut our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmlern
this will eat into our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmlern
this will encourage exports dies wird Exporte frdern
this will encourage us to export dies wird uns ermuntern zu exportieren
this will ensure regular supplies dies wird regelmige Versorgung sichern
this will increase our turnover das wird unsere Umstze erhhen
this will keep the demand high das wird die Nachfrage hoch halten
this will promote foreign trade dies wird den Auenhandel frdern
this will promote overseas trade dies wird den berseehandel frdern
this will protect the consumer das wird den Verbraucher schtzen
thorn Dorn
thorough grndlich
though obgleich
thought dachte, Gedanke, berlegung
thought has been given to es wurde bercksichtigt
thoughtful bedacht
thoughtfulness Bedachtsamkeit
thoughtless unbedacht, gedankenlos
thoughtlessness Gedankenlosigkeit, Mangel an Rcksicht
thread Faden, Zwirn
threat drohen, Bedrohung
threat of strike Streikdrohung
threatening danger drohende Gefahr
three basic principles drei grundlegende Gesichtspunkte
three months' bill Dreimonatswechsel
three-dimensional dreidimensional
threshold performance Leistung ohne Gewinn oder Verlust
threshold Schwelle, Reizschwelle
threshold agreement Gleitklausel, Indexvereinbarung
threshold performance Schwellenleistung
thrice weekly dreimal in der Woche
thrift Sparsamkeit
thriftiness Sparsamkeit
thrifty sparsam
thrill durchschauern, durchschtteln
thrilled erregt
thrilling durchdringend, ergreifend
thrive gedeihen
throat Kehle
throb pochen, schlagen
throng Gedrnge, drngen
through another bank durch eine andere Bank
through another country durch ein drittes Land
through bill of lading Durchgangskonnossement
through document of transport Durchfrachttransportpapier
through one or more countries durch ein oder mehrere Drittlnder
through the advising bank durch die avisierende Bank
through the back-door durch die Hintertr
through the nature of the goods der Natur der Ware innewohnend
through the nature of the packaging der Natur der Verpackung innewohnend
through the post by airmail per Luftpost
through traffic Durchgangsverkehr
throughput Durchsatz
throttle Drossel, erdrosseln
throw away wegwerfen
throw-away Handzettel
thrust stoen, Sto
thumb Daumen
thunder Donner, donnern
thunderous donnernd
Thursday Donnerstag
thus daher
thwart vereiteln, durchkreuzen
tick ticken
tick Kontrollzeichen
tick off abhaken
tick off an item einen Posten abhaken
ticker Brsenfernschreiber
ticker Fernschreiber
ticket Fahrkarte, Flugschein, Eintrittskarte
ticket Schein, Zettel
ticket Schein, Zettel
ticket Zettel
ticket collector Fahrkartenschaffner
ticket office Fahrkartenschalter
tickle kitzeln
ticklish kitzlig
tide Flut
tideover allowance berbrckungshilfe
tidy sauber, ordentlich
tie binden
tie up money Geld binden
tie-on sale gebundener Verkauf
tied up money fest angelegtes Geld
tied-up money angelegtes Geld, gebundene Mittel
tight angespannt
tight eng, knapp
tight barrel Trommel zum Transport von Flssigkeiten
tight job market angespannter Arbeitsmarkt
tight labour market angespannter Arbeitsmarkt
tight money knappes Geld, Geldknappheit
tight money policy Politik der Geldverknappung
tight money policy Politik des knappen Geldes
tight piece rate knapper Akkordsatz
tight rate knapper Akkordsatz
tightness Knappheit
tightness of money Geldknappheit
till Geldkassette
till Kasse
timber Bauholz, Nutzholz
time Zeit
time Vorgabezeit mit Zeitzuschlgen
time clock Stechuhr
time allowed gewhrte Frist
time allowed Vorgabezeit
time allowed zugestandene Zeit
time allowed for payment Zahlungsfrist
time and job card Arbeitslohnkarte
time and job card Arbeitslohnkarte
time and motion study Arbeitsablaufstudie
time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study man Arbeitstechniker
time and motion study man Arbeitstechniker
time bargain Brsentermingeschft
time bill Nachsichttratte
time bill Zielwechsel
time card Stechkarte
time card Stechkarte
time clock Stechuhr
time clock Stempeluhr
time clock card Stechkarte
time consuming zeitraubend
time deposit Festgeld
time deposit Zeiteinlage
time element Zeitelement in einem Arbeitsablauf
time estimate Zeitschtzung
time for consideration Bedenkzeit
time formula Zeitberechnungsformel
time in which to examine the documents Zeit zur berprfung der Dokumente
time keeper Werkstattschreiber
time keeper Werkstattschreiber
time lag Nachhinken
time lag Verzgerung, Nachhinken
time lag zeitliche Verzgerung
time limit Frist, zeitliche Begrenzung
time limit zeitliche Begrenzung
time limit zeitliche Beschrnkung, Frist
time loan Darlehen mit festgelegter Laufzeit
time measurement Zeitnahme, Zeitmessung
time observation Zeitaufnahme
time observation sheet Zeitaufnahmebogen
time observation sheet Zeiterfassungsbogen
time of arrival Ankunftszeit
time of circulation Umlaufzeit
time of departure Abfahrtszeit
time of maturity Verfallszeit
time of nonuse Stillstandzeit, Ausfallzeit
time of nonuse Zeit des Stillstands der Maschine
time of operation Betriebsdauer
time of operation Betriebszeit
time of performance Leistungszeit
time of performance Leistungszeit, gebrauchte Zeit
time of production Produktionszeit
time of turnover Umschlagsdauer
time of waiting Wartezeit
time per unit Zeit je Einheit, Zeit je Stck
time piecework Zeitakkord
time policy Zeitpolice
time rate Zeitlohn
time rate Zeitlohnsatz
time rate plus bonus Prmienzeitlohn
time schedule Zeitplan
time series Zeitreihe
time sheet Arbeitszeiterfassungsbogen
time studies Zeitstudien
time study Zeitstudie
time study board Schreibunterlage fr Zeitaufnahmen
time study department Zeitstudienabteilung
time study engineer Zeitnehmer, Zeitstudienmann
time study engineer Zeitstudieningenieur
time study man Zeitstudienmann
time study sheet Zeitaufnahmebogen
time taken gebrauchte Zeit
time used gebrauchte Zeit
time wage Zeitlohn
time wage rate Zeitlohnsatz
time-allowed system Vorgabeakkordsystem, Zeitakkord
time-and-motion study Bewegungs-Zeit-Studie
time-work Zeitarbeit
timekeeper Zeitnehmer
timekeeping Arbeitszeiterfassung
timer Zeitnehmer
timesaving zeitsparend
timetable Fahrplan
timeworkers' bonus Akkordausgleich
timing gute zeitliche Koordinierung
timing Wahl des richtigen Zeitpunkts
timing Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung
timing diagram Zeitdiagramm
tin Dose
tin can Blechdose
tip tippen, Hinweis
tip Trinkgeld
tire ermden
tired mde, ermdet
tiredness Mdigkeit
tireless unermdet
tiresome ermdend
tissue paper Seidenpapier
title Anrecht, Titel, Aufschrift, Ehrentitel
title Rechtsanspruch,
title Titel, Anrecht
title page Titelblatt
keep prices down die Preise niedrig halten
to a third party an einen Dritten
to which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen knnen
to whom it may concern - Bescheinigung -
to whom it may concern an wen immer es angeht
to withdraw from an account von einem Konto abheben
to work hard schwer arbeiten
to work on the assembly line am Flieband arbeiten
to wrap up einwickeln
toast Trinkspruch
tobacconist Tabakwarenhndler
tobacconist's shop Tabakwarenhandlung
toe Zehe
token Gutschein, Zeichen
token coin Scheidemnze
token coin Scheidemnze, Mnze
token payment symbolische Zahlung
token strike Warnstreik
tolerable ertrglich, tolerierbar
tolerance Toleranz
tolerant tolerant, duldsam
tolerate tolerieren, dulden
tolerated error zulssiger Fehler
toll Abgabe, Zoll, Straenzoll
toll bar Schlagbaum
tombola Tombola, Verlosung
ton Tonne
tongue Zunge, Sprache
tonic tonisch, nervenstrkend
tonnage Tonnage
tool Werkzeug
tool crib Werkzeugausgabe
tool store Werkzeugausgabe
tooling Werkzeugbereitstellung
tools Werkzeuge
tooth Zahn
top oben, Spitze
top executive leitender Angestellter
top gear schnellster Gang, hchster Gang
top left oben links
top level oberste Ebene
top management Fhrungsspitze
top management Unternehmensleitung
top manager leitender Angestellter
top price Hchstkurs, Hchstpreis
top priority an erster Stelle
top right oben rechts
top salary Spitzenverdienst
top wage Spitzenlohn
top wage Spitzenlohn
top-level talks Spitzengesprche
topic Thema
topical aktuell
topicality Aktualitt
torment Pein, Qual, peinigen, qulen
torn poster beschdigtes Plakat
tornado insurance Sturmversicherung
tort verdrehen, Rechtsverdrehung
tortuous act unerlaubte Handlung
torture Folter, foltern
toss emporwerfen
tot kleiner Knirps
total gesamt, ganz
total amount Gesamtbetrag
total assets Gesamtaktiva
total circulation Gesamtauflage
total coverage Gesamtreichweite
total debt Gesamtschuld
total demand Gesamtnachfrage
total demand gesamtwirtschaftliche Nachfrage
total deposits Gesamteinlage
total disability vllige Erwerbsunfhigkeit
total disability Vollinvaliditt
total exports gesamte Ausfuhr
total gain Gesamtgewinn
total liabilities Gesamtverbindlichkeiten
total loss Gesamtverlust, Totalverlust
total loss Totalschaden, Totalverlust
total loss only nur gegen Totalverlust
total market Gesamtmarkt
total piecework earnings Gesamtverdienst aus Akkordarbeit
total process time Gesamtfertigungszeit, Auftragszeit
total production Gesamtproduktion
total production Gesamtproduktion
total receipts Gesamteinnahmen
total return Gesamtertrag, Vorgabe
total supply Gesamtangebot
total system Gesamtsystem
total utility Gesamtnutzen
total work in hand Summe der Auftrge
totter wackeln
touch berhren, Berhrung
touch typing Blindschreiben
tough zh
tour Reise, Tour
tour of inspection Besichtigungsreise
tourist accommodation Touristenunterkunft
tourist advertising Fremdenverkehrswerbung
tourist class Touristenklasse
tourist guide Fremdenfhrer
tourist office Reisebro
tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe
tower Turm
town Stadt
town and country planning Stadt- und Landesplanung
town house Stadthaus
town planning Stadtplanung
town population Stadtbevlkerung
toxic giftig
toy Spielzeug
toy fair Spielwarenmesse
umbrella Regenschirm
umbrella organization Dachorganisation
umpirage Schiedsspruch
umpire Schlichter
unabated unvermindert
unability Unfhigkeit
unable auerstande, unfhig
unable to earn one's living erwerbsunfhig
unable to pay zahlungsunfhig
unable to perform leistungsunfhig
unable to work arbeitsunfhig, erwerbsunfhig
unacceptable nicht annehmbar
unacceptable unannehmbar
unaccommodating nicht entgegenkommend, ungefllig
unaccountable unerklrlich
unaccounted time nicht belegte Zeit, nicht verrechnete Zeit
unaccustomed ungewohnt
unacknowledged nicht anerkannt
unacquainted unbekannt
unadjusted schwebend
unadorned ungeschmckt
unadulterated unverflscht
unadvised unklug
unaffected ungerhrt
unalterable unabnderlich
unalterable unumstlich
unaltered unverndert
unaltered unverflscht
unambiguous unzweideutig
unambitious ohne Ehrgeiz, anspruchslos
unamortized nicht amortisiert
unanimous einstimmig
unanimously einstimmig (adv.)
unanswerable unbeantwortbar, unwiderleglich
unanswered unbeantwortet, unerwidert
unapplicable nicht anwendbar
unappropriated unverwendet
unapproachable unzugnglich
unappropriated earnings unverteilter Reingewinn
unappropriated profits unverteilter Reingewinn
unarmed unbewaffnet
unascertainable nicht feststellbar
unascertained unbestimmt
unascertained goods Gattungsware
unascertained goods Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet
unashamed schamlos
unasked ungefragt, unaufgefordert
unaspiring anspruchslos
unassignable nicht bertragbar
unassuming nicht anmaend
unattached frei
unauthenticated unbeglaubigt
unauthenticated unverbrgt
unauthorized nicht authorisiert
unauthorized nicht berechtigt
unauthorized ohne Vollmacht
unauthorized ohne Vollmacht, nicht bevollmchtigt
unavailable nicht erhltlich
unavailable nicht verfgbar
unavoidable unvermeidlich
unavoidable accident nichtvermeidbarer Unfall
unavoidable accident unvermeidbarer Unfall
unavoidable delay unvermeidbare Verzgerung
unaware nicht wissend, nicht bemerkend
unbacked ohne Untersttzung
unbalanced nicht im Gleichgewicht
unbearable unertrglich
unbecoming unziemlich
unbeloved ungeliebt
unbiased unvoreingenommen
unbidden ungebeten
unbind losbinden
unbolt aufriegeln
unbreakable bottle unzerbrechliche Flasche
unbroken ungebrochen, ununterbrochen
unburden entlasten
uncalculable nicht berechenbar
uncallable loan unkndbares Darlehen
uncalled nicht aufgerufen, ungerufen
uncanny unheimlich
uncapable untchtig
unceasing unaufhrlich
uncertain unsicher
uncertain event unsicheres Ereignis
uncertainty Unsicherheit
uncertainty of sth. Unsicherheit von etwas
unchangeable unvernderlich
unchanged unverndert
unchecked ungehemmt
uncivil unhflich
uncivilized unzivilisiert
unclaimed nicht beansprucht
unclaimed nicht geltend gemacht
unclassified nicht klassifiziert
unclear instructions unklare Weisungen
uncleared cheque noch nicht verrechneter Scheck
unclose aufschlieen
uncoined ungemnzt
uncollectible nicht beitreibbar
uncollectible uneinbringlich
uncollectible receivables Dubiose
uncommitted nicht zweckgebunden
uncommon ungewhnlich
uncommunicative nicht mitteilsam
uncomplaining ohne sich zu beschweren
uncompromising kompromisslos
unconcerned nicht betroffen, gleichgltig
unconditional bedingungslos
unconditional vorbehaltslos
unconditional and definite bestimmt und unbedingt
unconditional order unbedingte Anweisung
unconfirmed nicht besttigt
unconfirmed unbesttigt
unconfirmed letter of credit unbesttigtes Akkreditiv
unconquerable unbesiegbar, unbezwinglich
unconquered unbesiegt
unconstitutional verfassungswidrig
uncontradicted unbestritten
uncontrollable unkontrollierbar
uncontrolled frei
uncontrolled unbeaufsichtigt, unbeschrnkt
unconventional zwanglos
unconvinced nicht berzeugt
uncovered ungedeckt
uncovered cheque ungedeckter Scheck
uncovered credit ungedeckter Kredit
uncrossed cheque Barscheck
uncultivated nicht kultiviert
undamaged unbeschdigt
undated nicht datiert
undated ohne Datum, undatiert
undated undatiert
undeceived ungetuscht
undecided unentschlossen
undefined unbestimmt
undeliverable nicht zustellbar
undeniable unleugbar
under unter
under a false name unter falschem Namen
under age minderjhrig
under any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels
under oath unter Eid
under point 9 unter Punkt 9
under separate cover in getrenntem Umschlag
under the circumstances unter diesen Umstnden
under the present term gem der vorliegenden Klausel
under the prevailing circumstances unter den gegebenen Umstnden
under the provisions of unter den Bestimmungen von
under the rules nach den Regeln
under these rules nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln
under these rules unter diesen Regeln
under this term gem dieser Klausel
under today's quotation unter dem Tageskurs
under usual reserve unter blichem Vorbehalt
under-paid unterbezahlt
under-staffed unterbelegt
under-the-counter sales Unter-dem-Tisch-Verkauf
under-utilization Unterauslastung, Unterausnutzung
underbid unterbieten
undercharge zu wenig berechnen
undercut unterbieten
undercutter Preisunterbieter
underdeveloped unterentwickelt
underdeveloped area unterentwickeltes Gebiet
underdeveloped country unterentwickeltes Land
underdevelopment Unterentwicklung
underemployed unterbeschftigt
underemployed unterbeschftigt, nicht voll genutzt
underemployment Unterbeschftigung
underestimate unterschtzen
underestimation Unterschtzung
undergraduate Student vor erstem akademischem Grad
underground economy Schattenwirtschaft
underground railroad Untergrundbahn, U-Bahn
underinsurance Unterversicherung
underinsure unterversichern
underinsured unterversichert
underlet unterverpachten, untervermieten
underline unterstreichen
underloaded unterbelastet
underlying question indirekte Frage
undermentioned unten erwhnt
underpaid unterbezahlt
underpay unterbezahlen
underpopulated unterbevlkert
underprice Schleuderpreis
underprivileged unterprivilegiert
underprize unter Wert ansetzen
underpurchasing Einkauf zu geringer Mengen
underrate unterbewerten
underrated unterbewertet, unter Tarif
undersell unterbieten
underselling Unterbietung
undersign unterschreiben
undersign unterzeichnen
understaffed unterbelegt, nicht genug Arbeitskrfte
understaffed unterbesetzt
understand verstehen
understanding Einvernehmen, Verstndnis
understanding bereinkommen, Verstndigung
understanding Verstndnis
understatement Untertreibung
undertake bernehmen, sich verpflichten
undertake versprechen
undertaker Unternehmer, Leichenbestatter
undertaking Unternehmen, Unternehmung
undertaking Versprechen, Verpflichtung
undertaking level Unternehmensebene
undervaluation Unterbewertung
undervalue unterschtzen
undervalued currency unterbewertete Whrung
underweight Untergewicht
underwrite unterschreiben
underwrite a risk ein Risiko bernehmen
underwriter Versicherer
underwriter Zeichner
underwriters Garantiesyndikat
underwriting bernahme einer Effektenemission
underwriting Zeichnen von Versicherungsrisiken
underwriting conditions Zeichnungsbedingungen
underwriting reserves Reserven des Versicherers
underwriting risks Versicherungsrisiken
underwriting syndicate Emissionssyndikat
undeserved unverdient
undeserving unwrdig
undesirable unerwnscht
undetermined unbestimmt, unentschlossen
undeveloped unentwickelt
undiminished unvermindert
undischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldner
undischarged bankrupt noch nicht entlasteter Konkursschuldner
undisciplined undiszipliniert
undisclosed geheimgehalten, nicht verffentlicht
undiscountable nicht diskontierbar
undisguised unverstellt
undisputed unbestritten
undissolvable unauflslich
undistinguishable ununterscheidbar
undistributed unverteilt
undistributed profits unverteilte Gewinne, nicht ausgeschttete
undisturbed ungestrt
undivided profits nicht verteilter Gewinn
undo ffnen, aufmachen, ungeschehen machen
undoubted unbestritten
undrawn profit nicht entnommener Gewinn
undreamed of ungetrumt
undress entkleiden, ausziehen
undue unangemessen, ungehrig
undue delay unangemessene Verzgerung
undue hardship unbillige Hrte
undue hour ungebhrliche Stunde
undue influence ungebhrlicher Einfluss
undue quantity bermige Menge
undutiful pflichtvergessen
unearned discount unerlaubter Skontoabzug
unearned income nicht durch eigene Arbeit erworben
unearned income Vermgenseinkommen, Einkommen aus Vermgen
unearned premium unverbrauchte Prmie
unearth ausgraben
uneasiness Unbehagen
uneasy triangle magisches Dreieck
uneatable nicht essbar
uneconomic unwirtschaftlich
uneconomical unwirtschaftlich
uneducated ungebildet
unemployability Erwerbsunfhigkeit, Arbeitsunfhigkeit
unemployability Invaliditt
unemployable erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
unemployed arbeitslos, Arbeitsloser
unemployed erwerbslos, arbeitslos
unemployed capital brachliegendes Kapital
unemployed capital ungenutztes Kapital
unemployed person Arbeitsloser
unemployment Arbeitslosigkeit
unemployment amongst graduates Akademikerarbeitslosigkeit
unemployment amongst young people Jugendarbeitslosigkeit
unemployment assistance Arbeitslosenhilfe
unemployment benefit Arbeitslosenuntersttzung, Stempelgeld
unemployment compensation Arbeitslosenuntersttzung, Stempelgeld
unemployment data Arbeitslosenzahlen
unemployment data Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment figure Arbeitslosenzahl
unemployment figures Arbeitslosenzahlen
unemployment figures Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment insurance Arbeitslosenversicherung
unemployment of teenagers Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of the young Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of young people Jugendarbeitslosigkeit
unemployment rate Arbeitslosenanteil
unemployment rate Arbeitslosenquote
unemployment statistics Arbeitslosenstatistik
unencumbered unbelastet, frei von Schulden
unending endlos
unendorsed nicht giriert
unendurable unertrglich
unenforceable nicht erzwingbar
unenforceable nicht klagbar
unenforceable nicht vollstreckbar
unenlightened unaufgeklrt
unequal ungleich
unequalled unerreicht
unequally distributed ungleich verteilt
unequivocal unzweideutig
unerring unfehlbar
unessential unwesentlich
uneven uneinheitlich
uneven ungleich
uneventful ereignislos
unexhaustable unerschpflich
unexhausted unerschpft
unexpected unerwartet
unexpected interruption unerwartete Unterbrechung
unexpired nicht abgelaufen
unexpired noch nicht abgelaufen
unexplained ungeklrt
unexplored unerforscht
unexpressed unausgesprochen
unfading nicht welkend
unfailing unfehlbar
unfair unlauter, unehrlich
unfair competition unlauterer Wettbewerb
unfair game unfaires Spiel
unfair labour practice strike Streik wegen unbilliger Arbeitspraktiken
unfair labour practices unbillige Arbeitspraktiken
unfair labour practices unlautere Arbeitskampfmethoden
unfair labour practices unlautere Arbeitspraktiken
unfair practices unlautere Handlungen
unfair practices unlautere Methoden
unfaithful treulos
unfamiliar unbekannt, nicht vertraut
unfashionable unmodisch
unfasten losbinden
unfavourable ungnstig
unfavourable balance of payments ungnstige passive Zahlungsbilanz
unfavourable balance of trade ungnstige passive Handelsbilanz
unfeigned ungeheuchelt
unfeminine unweiblich
unfermented unvergoren
unfinished unvollendet
unfinished goods Halbfertigwaren
unfit ungeeignet
unfit untauglich
unfit for work nicht arbeitsfhig
unfix losmachen, losbinden
unfixed unentschlossen
unfold entfalten
unforeseen unvorhergesehen
unforeseen circumstances unvorhergesehene Umstnde
unforeseen interruption unvorhergesehene Unterbrechung
unfounded unbegrndet, grundlos
unforgettable unvergesslich
unforgivable unverzeihlich
unforgiving nicht verzeihend, unvershnlich
unfortunate unglcklich
unfortunately leider
unfriendly unfreundlich
unfulfilled unerfllt
unfurnished room unmbliertes Zimmer
ungentle unsanft
ungovernable unlenksam
ungraceful ohne Anmut
ungrateful undankbar
unhandsome unschn, unansehnlich
unhandy unhandlich
unhappy unglcklich
unharmed unverletzt
unheard of unerhrt
unhook aushaken
uniform einheitlich
Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz
uniform customs einheitliche Richtlinien
uniform law einheitliches Gesetz
uniform rules einheitliche Richtlinien
Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien fr Inkassi
uniform tariff Einheitstarif
unilateral einseitig
unilateral risk einseitiges Risiko
unimaginable unvorstellbar, undenkbar
unimpaired unvermindert
unimportant unwichtig
unindebted schuldenfrei
unindebted unverschuldet
uninformed nicht informiert
uninformed ununterrichtet
uninhabitable unbewohnbar
uninsurable nicht versicherbar
uninsurable unversicherbar
unintelligible unverstndlich
unintentional unbeabsichtigt, unabsichtlich
uninterested nicht interessiert
uninteresting nicht interessant
uninterrupted ununterbrochen
union Vereinigung, Verband, Gewerkschaft
union agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft
union label Anerkennung der Gewerkschaft
union official Gewerkschaftsfunktionr
union representative Gewerkschaftsvertreter
union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehrigen
unionist Gewerkschaftsmitglied
unionize gewerkschaftlich organisieren
unionized labour gewerkschaftlich organisierte Arbeitskrfte
unique einmalig, einzigartig, ohnegleichen
unique selling proposition einmaliges Verkaufsargument
unison Einklang
unissued stock nichtausgegebene Aktien
unit Einheit, Stck, Gert
unit accounting Stckrechnung
unit certificate Anteilschein
unit costs Stckkosten
unit labour costs Lohnkosten je Produktionseinheit
unit labour costs Lohnstckkosten
unit of currency Whrungseinheit
unit of measurement Maeinheit
unit of quantity Mengeneinheit
unit price Stckpreis
unit trust Investmentgesellschaft
unit trust Unit Trust
unite vereinigen
United Nations Vereinte Nationen
United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern
unity Einheit
universal allgemein
universal application allgemeine Anwendung
universal approval allgemeine Billigung
universal genius Universalgenie
universal language Weltsprache
Universal Postal Union Weltpostverband
universal rule allgemeine Regel
universal truth allgemeine Wahrheit
universally accepted allgemein akzeptiert
university degree Universittsabschluss, Hochschulabschluss
university education akademische Bildung
university education Hochschulbildung
university extension Erwachsenenbildung auerhalb der Universitt
university graduate Akademiker, Hochschulabsolvent
university-level institutions wissenschaftliche Hochschulen
unjust ungerecht
unjustifiable nicht zu rechtfertigen
unjustified unberechtigt
unjustified ungerechtfertigt
unkind unfreundlich
unknown unbekannt
unknown person Unbekannter
unlade abladen
unladen unbeladen
unlawful rechtswidrig, ungesetzlich
unlawful rechtswidrig
unlawful act rechtswidrige Handlung
unlawful act unerlaubte Handlung
unlearn verlernen
unless es sei denn dass
unless sofern nicht, auer dass
unless contrary to sofern nicht im Widerspruch mit
unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless it is the custom sofern es nicht Handelsbrauch ist
unless otherwise agreed mangels anderer Vereinbarung
unless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise agreed sofern nichts anderes vereinbart ist
unless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrcklich anders vereinbart
unless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschrieben
unless specifically authorized sofern dies nicht ausdrcklich zugelassen
unless the context requires soweit der Kontext nicht verlangt
unless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zulsst
unless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrcklich angibt
unless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattet
unless there is mangels
unless they are bound by sofern Sie nicht gebunden sind
unlicensed ohne Lizenz
unlike ungleich
unlike FOB im Gegensatz zu FOB
unlike the term im Gegensatz zur Klausel
unlikelihood Unwahrscheinlichkeit
unlikely unwahrscheinlich
unlimited unbegrenzt, unbeschrnkt
unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschrnkter Haftung
unlimited company Gesellschaft mit unbeschrnkter Haftung
unlimited credit unbeschrnkter Kredit
unlimited liability unbeschrnkte Haftung
unlisted nicht aufgelistet
unlisted securities nicht zugelassene Wertpapiere
unlisted securities nichtnotierte Werte
unload ausladen
unload entladen
unloading bay Entladerampe
unloading charges Entladekosten
unloading costs Kosten der Lschung
unlock aufschlieen
unlucky unglcklich
unmanageable nicht zu beherrschen
unmanned crossing unbewachter Bahnbergang
unmarketable nicht zu verkaufen, unverkuflich
unmarried unverheiratet
unmatched unvergleichlich
unmeant nicht beabsichtigt
unmentionable nicht zu erwhnend
unmerchantable unverkuflich
unmerciful unverzeihlich
unmindful unbedacht
unmistakable unverkennbar
unmixed unvermischt
unmolested unbelstigt
unmortgaged unbelastet
unmoved unbewegt
unnatural unnatrlich
unnoticed unbemerkt
unoccupied dwelling unbelegte Wohnung
unoccupied building unbewohntes Gebude
unoccupied cycle time Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus
unoccupied cycle time Restzeit
unoccupied cycle time Restzeit
unoccupied time Dauer der Unbesetztheit des Systems
unoccupied time Leerlaufzeit
unoccupied time unbesetzte Zeit
unofficial inoffiziell
unofficial nicht offiziell
unofficial dealings nichtoffizielle Geschfte
unowned herrenlos
unpaid unbezahlt
unpaid advertising unbezahlte Werbung
unpaid dividend rckstndige Dividende
unpaid family workers unbezahlt mithelfende Familienangehrige
unpaid helper unbezahlter Helfer
unpaid item offener Posten
unpaid leave unbezahlter Urlaub
unparalleled beispiellos
unpayable unbezahlbar
unpleasant unangenehm
unpledged unverpfndet
unprecedented ohne Przedenz
unprejudiced unvoreingenommen
unpremeditated buying Impulskauf
unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware
unprivileged population unprivilegierte Bevlkerung
unproductive nicht produktiv
unprofessional nicht fachmnnisch
unprofitable nicht gewinnbringend
unprofitable unrentabel
unprofitable unvorteilhaft
unprofitable prices unrentable Preise
unproportional auer Proportion
unproportional unproportional
unpublished unverffentlicht
unpunctual unpnktlich
unqualified ungeeignet, untauglich
unqualified untauglich, uneingeschrnkt
unqualified document nicht eingeschrnktes Dokument
unquoted nicht notiert
unrealizable nicht zu verwirklichen
unrealized profit noch nicht erzielter Gewinn
unreasonable unangemessen
unreasonable unbillig, unvernnftig
unreasonable unverschmt
unreasonable hardship unangemessene Hrte
unrecorded nicht eingetragen
unrectifiable rejects Ausschuss
unregistered nicht registriert
unreliable unzuverlssig
unremunerative unrentabel
unrestricted cycle selbstkontrollierter Arbeitszyklus
unrestricted element beeinflussbares Arbeitselement
unrestricted supply unbeschrnkte Lieferung
unrivalled ohne Konkurrenz, konkurrenzlos
unsafe nicht sicher
unsalable unverkuflich
unsalaried clerk Volontr
unsalable unverkuflich
unsatisfactory unzufriedenstellend, unbefriedigend
unsatisfied unzufrieden
unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage
unsecured nicht abgesichert, ohne Sicherheit
unsecured ungesichert
unsecured credit ungesicherter Kredit, nicht abgesicherter
unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit
unsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeiten
unsecured loan ungesichertes Darlehen
unsettled nicht erledigt
unsettled unsicher
unsharp impression unscharfer Druck
unsharp print unscharfer Druck
unskilled ungelernt
unskilled ungeschickt, nicht ausgebildet
unskilled employee ungelernte Hilfskraft
unskilled employee ungelernte Hilfskraft
unskilled labour Hilfsarbeit
unskilled labour Hilfsarbeiter, ungelernte Arbeiter
unskilled labour ungelernte Arbeitskrfte
unskilled worker Hilfsarbeiter, ungelernter Arbeiter
unskilled worker ungelernte Arbeitskraft
unskilled labourer Hilfsarbeiter
unstable unbestndig
unsteadiness Unbestndigkeit
unsteady unbestndig
unusual conditions bliche Bedingungen
unsuitable unpassend
until cancelled bis auf Widerruf
until such time as bis zu dem Zeitpunkt, in dem
until the bill matures bis der Wechsel fllig wird
until the charges are paid bis die Gebhren bezahlt sind
until the final installment is paid bis die letzte Rate bezahlt ist
until the freight has been paid bis die Fracht bezahlt ist
until their arrival bis zu deren Ankunft
until they have been placed bis sie plaziert sind
untraceable unauffindbar
untransferable nicht bertragbar
untroubled ungestrt
untrue unwahr
untrustworthy nicht vertrauenswrdig
untruth Unwahrheit
unused unbenutzt
unwanted helper nicht erwnschter Helfer
unworthy of credit kreditunwrdig
up hinauf
up to the time of loading bis zum Zeitpunkt der Verladung
up-to date auf dem neuesten Stand
up-to-date aktuell, auf dem neuesten Stand
up-to-date auf dem neuesten Stand
up-to-date information neueste Information, vom neuesten Stand
update auf den neuesten Stand bringen
update auf den neusten Stand bringen
update auf neuesten Stand bringen
update fortschreiben
updating course Anpassungsfortbildung
upgrading Hhereinstufung
upgrading of requirements Heraufsetzung der Ansprche
upon application auf Antrag
upon approval by mit Zustimmung von
upon entry nach Eingang
upon other terms unter anderen Bedingungen
upon payment of gegen Zahlung von
upon receipt nach Eingang
upon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumente
upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Geschftsttigkeit
upon retirement bei Eintritt in den Ruhestand
upper oberer
upper class Oberklasse, Oberschicht
upper drawer obere Schublade
upper earnings level Verdienstoberstufe, obere Verdienststufe
upper earnings limit Verdienstobergrenze
upper limit Obergrenze
upper management obere Fhrungsebene
uproar Lrm, Aufruhr
upset aufgebracht, umwerfen
upswing Aufschwung
upswing Aufschwung
upswing Aufwrtstrend
uptrend Aufwrtstrend
upturn Aufschwung
upward mobility Aufstiegsmobilitt
upward movement Anziehen
upward movement Bewegung nach oben
upward movement Bewegung nach oben
urban stdtisch
urban stdtisch
urban area Stadtgebiet
urban district Stadtbezirk
urban population Stadtbevlkerung
urban renewal Stadterneuerung
urgency Dringlichkeit, Eile
urgency Dringlichkeit
urgent dringend
urgent dringend, dringlich
urgent call dringendes Gesprch
vector Vektor
vector Vektor
vegetable pflanzlich, Gemse
vegetarian Vegetarier
vehemence Heftigkeit
vehement heftig
vehicle Fahrzeug
vehicle Fahrzeug
veil Schleier
velocity Geschwindigkeit, Schnelligkeit
velocity of circulation Umlaufgeschwindigkeit
vending machine Automat, Warenautomat
vend verkaufen
vendor Verkufer
venerable ehrwrdig
ventilate lften
venture Unternehmen, Unternehmung, Wagnis
venture unternehmerisches Vorhaben
venture Wagnis, Unternehmen, Risiko
venture capital Risikokapital
venturous wagemutig, einsatzbereit
verbal mndlich
verbal agreement mndliche Vereinbarung
verbal contract mndlicher Vertrag
verbal offer mndliches Angebot
verbal slander verbale Beleidigung
verdict Urteil
verification sheet berprfungsbogen
verge Rand
verifiable nachprfbar
verification Nachprfung, Feststellung der Richtigkeit
verify die Richtigkeit berprfen
verify nachprfen
vertical mobility vertikale Mobilitt
very sehr
very obliging sehr zuvorkommend
vessel Gef, Schiff, Seefahrzeug
vested interest erworbenes Recht
vestment Gewand
veterinarian Tierarzt
veto Einspruch, Einspruch erheben, Veto
vice Laster
vice president Vizeprsident
vice-chairman stellvertretender Vorsitzender
vice-president Vizeprsident
vicinity Nachbarschaft
vicious voller Laster
vicious fehlerhaft
vicious circle Teufelskreis
vicious dog bsartiger Hund, bissiger Hund
vicious habits lasterhafte Gewohnheiten
vicious remark boshafte Bemerkung
viciousness Boshaftigkeit
victim Opfer
victorious siegreich
victory Sieg
victuals Lebensmittel
video entertainment Videounterhaltung
view Ansicht, Betrachtung, ansehen, betrachten
view betrachten, Ansicht
viewer Betrachter, Zuschauer
vigour Kraft
vigorous krftig
village Dorf
villain Schurke
violable verletzbar
violate verletzen
violation Versto, bertretung, Verletzung
violation of a contract Vertragsverletzung
violation of a provision Verletzung einer Vorschrift
violation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnisses
violation of secrecy Verletzung der Geheimhaltung
virgin market jungfrulicher Markt
virgin paper jungfruliches Papier, leeres Papier
virtual wirklich, virtuell, eigentlich
visa Visum
visible sichtbar
visible balance Warenbilanz, sichtbare Auenhandelsbilanz
visible exports sichtbare Exporte
visible imports sichtbare Importe
visible items of trade sichtbarer Teil des Handels
visible trade Warenhandel, sichtbarer Handel
visible trade balance Warenbilanz, sichtbare Auenhandelsbilanz
visit besuchen, Besuch
visiting lecturer Lehrbeauftragter
visitor Besucher
visitor to a fair Messebesucher
visitors to the fair Messebesucher
visual visuell
visualizer graphischer Ideengestalter
visualizing Ideengestaltung
vital lebenswichtig, lebensnotwendig, vital
vital interests lebenswichtige Interessen
vital statistics Bevlkerungsstatistik
vital statistics Statistik der Bevlkerungsentwicklung
vitamin deficiency Vitaminmangel
vitamine Vitamin
vocabulary Vokabular
vocation Beruf, Begabung, Talent
vocational adjustment Einarbeitung
vocational advisor Berufsberater
vocational choice Berufswahl
vocational counseling Berufsberatung
vocational counseling Berufsberatung (US)
vocational counselor Berufsberater (US)
vocational education Berufsausbildung, berufliche Ausbildung
vocational education reform Reform der beruflichen Bildung
vocational guidance Berufsberatung
vocational integration berufliche Wiedereingliederung
vocational preparation Berufsvorbereitung
vocational preparation course berufsvorbereitender Lehrgang
vocational retraining berufliche Umschulung
vocational school berufsbildende Schule, Berufsschule
vocational training berufliche Ausbildung, Berufsausbildung
vocational training reform Reform der beruflichen Ausbildung
vogue Mode
voice Stimme
void ungltig, nichtig
void by law nichtig
void contract nichtiger Vertrag
void from the beginning von Anfang an nichtig
voidable anfechtbar
volatile flchtig
volume Umfang, Band, Volumen
volume of business Geschftsumfang
volume of business Umfang der Geschfte
volume of cargo Frachtaufkommen
volume of credit Kreditumfang, Kreditvolumen
volume of employment Beschftigungsumfang
volume of expenditure Ausgabenumfang
volume of expenditures Umfang der Ausgaben
volume of foreign trade Umfang des Auenhandels
volume of insurances contracted Umfang der Versicherungen
volume of money Geldvolumen
volume of output Fertigungsvolumen, Umfang der Fertigung
volume of premiums Prmienvolumen
volume of production Fertigungsumfang
volume of sales Umfang der Umstze
volume of sales Umsatz, Umsatzvolumen
volume of sales Verkaufsumfang
volume of stocks Bestandsvolumen, Umfang der Bestnde
volume of stocks Umfang der Warenvorrte
volume of trade Umfang des Geschfts
volume of trade Umfang des Handels
volume of trade Umsatzvolumen
volume of work Arbeitsumfang, Arbeitsanfall
volume of work Arbeitsvolumen, Arbeitsanfall
voluntary freiwillig
voluntary assistance freiwillige Hilfe
voluntary chain freiwillige Kette
voluntary insurance freiwillige Versicherung
voluntary liquidation freiwillige Auflsung
voluntary unemployment freiwillige Arbeitslosigkeit
vomit erbrechen, speien
vostro account Vostrokonto
vote abstimmen, Stimme, Stimmrecht
vote Stimme, stimmen, whlen
vote of confidence Vertrauensvotum
vouch verbrgen
voucher Rechnungsbeleg, Gutschein
voucher for payment Zahlungsbeleg
voucher for receipt Quittungsbeleg
voyage Reise
voyage policy Police fr eine einzige Fahrt
voyage policy Reisepolice
wade waten
wage Lohn, Arbeitsentgelt
wage accounting Lohnabrechnung
wage adjustment Lohnangleichung
wage agreement Lohnabkommen, Tarifabkommen, Tarifvertrag
wage agreement Tarifabschluss, Lohnvertrag
wage agreement Tarifvereinbarung, Lohnabschlu
wage and price control Lohn- und Preiskontrolle
wage bargaining Lohnverhandlung
wage bargaining tarifliche Lohnverhandlungen
wage bill Lohnsumme, Lohnkosten
wage bracket Tarifklasse
wage ceiling hchster Lohn, Lohnhchstgrenze
wage ceiling Lohnobergrenze
wage claim Lohnforderung
wage control Lohnkontrolle
wage costs Lohnkosten
wage curve Verdienstkurve
wage cut Lohnkrzung
wage demand Lohnforderung
wage differential Lohnunterschied
wage differentials Lohnunterschiede, Lohngeflle
wage dispute Lohnstreitigkeit
wage earner Lohnempfnger
wage floor garantierter Mindestlohn
wage floor Grundlohn (US)
wage floor Lohnuntergrenze
wage freeze Lohnstopp
wage group Lohngruppe
wage guidelines Lohnleitlinien
wage increase Lohnerhhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage increase Lohnzuwachs
wage indexation Indexbindung der Lhne
wage level Lohnniveau, Lohnhhe
wage negotiations Lohnverhandlungen
wage packet Lohntte
wage payment methods Lohnformen
wage pressure Lohndruck
wage push Lohndruck
wage range Lohnspanne
wage rate Lohnsatz
wage restraint Lohnmigung, Lohnzurckhaltung
wage rise Lohnerhhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage round Lohnrunde
wage scale Lohnskala, Lohneinteilung
wage settlement Lohnabkommen, Tarifabkommen
wage settlement Lohnvereinbarung, Tarifvereinbarung
wage settlement Lohnvertrag, Tarifvertrag
wage slip Lohnabrechnungszettel
wage spread Lohnspanne, Lohnstreuung
wage subsidy Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
wage table Lohntabelle
wage-drift Lohndrift
wage-earner Lohnempfnger
wage-price spiral Lohn-Preis-Spirale
wage-price spiral Lohnpreisspirale
wage-push inflation Lohnkosteninflation
wage-rate Lohntarif
wager Wetteinsatz
wagering contract Spielvertrag
wagering contract Vertrag betreffend eine Wette
wages Entlohnung
wages Lhne
wages agreement Lohnvereinbarung
wages clerk Lohnsachbearbeiter
wages department Lohnabteilung
wages in kind Naturallohn
wages of management Unternehmerlohn
wages packet Lohntte
wages policy Lohnpolitik
wages theory Lohntheorie
Wage work Lohnarbeit
wageworker Lohnarbeiter
wagon Eisenbahnwagen, Gterwagen
wagon load Waggonladung
wagon train Gterzug
wait warten
wait-and-see attitude abwartende Haltung
waiting line Warteschlange
waiting list Warteliste
waiting period Wartefrist, Karenzzeit, Karenztage
waiting room Wartezimmer
waiting time Wartezeit
waiting-list Warteliste
waive verzichten
waive a claim auf einen Rechtsanspruch verzichten
waive the compensation auf Schadensersatz verzichten
waiver Verzicht
waiver Verzichterklrung
waiver of a fee Erlass einer Gebhr
waiver of an action Rcknahme einer Klage
walk gehen
walkout Arbeitsniederlegung
wall Mauer, Wall
wall advertising Mauernwerbung
wall lights Wandleuchten
wall publicity Giebelwerbung
Wall Street Brsenzentrum in New York
wander wandern
want Mangel, Knappheit, Bedrfnis
want verlangen, bentigen, wnschen
want wnschen, brauchen, Mangel
want of appreciation Mangel an Anerkennung
want of capital Mangel an Kapital
want of care mangelnde Sorgfalt
want of confidence Mangel an Vertrauen
want of confidence mangelndes Vertrauen
want of funds Mangel an Kapital
want of money Mangel an Geld
want of money mangelndes Geld, Geldmangel
want of raw material Mangel an Rohstoffen
wanted by the police von der Polizei gesucht
war Krieg
war pension Kriegsrente
war risk Kriegsrisiko
war risk agreement Kriegsrisikenvereinbarung
war risk insurance Kriegsrisikoversicherung
war risk insurance Versicherung gegen Kriegsgefahr
warden Leiter, Wchter, Vormund
ware Ware
warehouse Lagerhalle, Lager
warehouse Warenlager, Lagerhalle
warehouse charges Lagerkosten
warehouse hand Lagerhilfsarbeiter
warehouse insurance Lagerversicherung
warehouse keeper Lagerhalter
warehouse keeper Lagerverwalter
warehouse receipt Lagerempfangsschein
warehouse rent Lagermiete
warehouse to warehouse von Haus zu Haus
warehouse warrant Lagerschein
warehouseman Lagerist
warehousing charges Lagergeld
warehousing costs Lagerungskosten
warlike operations risk Risiko kriegerischer Handlungen
ward Mndel, Abteilung
warm warm, wrmen
warn warnen
warning Warnung
warning bell Alarmglocke
warning light Signallampe
warrant Berechtigungsschein
warrant Bescheinigung des Bezugsrechts
warrant gewhrleisten
warrant zusichern, garantieren
warrant of attorney Vollmacht
warrant of deposit Hinterlegungsschein
warranted garantiert
warranty Garantie, Gewhrleistung, Zusicherung
warranty Gewhrleistung
warranty Gewhrleistung, Garantie
warranty clause Gewhrleistungsklausel
warranted echt
wash waschen
wastage Abfall
wastage Verschwendung
wastage rate Abgangsrate
waste Abfall, verschwenden
waste verschwenden, Abfall
waste Verschwendung
waste land dland
waste material Abfall
waste materials Abfallstoffe
waste of effort Arbeitsverschwendung
waste of goodwill Vergeudung des guten Ansehens
waste of material Materialverschwendung
waste of money Geldverschwendung
waste of paper Papierverschwendung
waste of public funds Verschwendung ffentlicher Gelder
waste of public funds Verschwendung ffentlicher Mittel
waste of time Zeitverschwendung
waste paper Papierabflle, Makulatur
waste product Abfallprodukt
wasteful verschwenderisch
water damage Wasserschaden
water damage insurance Leitungswasserversicherung
water damage insurance Wasserschadenversicherung
water pollution Gewsserverschmutzung
water supply Wasserversorgung
waterproof wasserdicht
waterproof packing wasserdichte Verpackung
waterways Wasserstraen
wave Welle
wax paper Wachspapier
way Weg
way-bill Frachtbrief
way-leave Wegerecht, Gehrecht, Fahrrecht
waybill Frachtbrief (US)
ways and means Mittel und Wege
wolf Wolf
wolfish wolfartig, wild,gefrig
woman Frau
woman doctor rztin
woman teacher Lehrerin
woman-hater Frauenhasser
womanish weibisch
womanliness Weiblichkeit
womanly tact weibliches Taktgefhl
women at work beruftsttige Frauen
women's page Frauenseite
women's rights Frauenrechte
women's work Frauenarbeit
women's libber Frauenrechtlerin
wonder Wunder, sich wundern
wonderful wunderbar
wondrous erstaunlich
wood Wald, Holz
wood shavings Holzwolle
wooden hlzern
wooden box Holzkiste
wooden furniture Holzmbel
woodless unbewaldet
woody bewaldet
wool Wolle
woolen aus Wolle
woolly wollig
word Wort, Versprechen, Losungswort
wording Formulierung, Wortlaut
wording Wortlaut, Formulierung
wording of a bill Wortlaut eines Wechsels
wording of a contract Wortlaut eines Vertrages
wording of a letter Wortlaut eines Briefes
words and figures Angabe in Worten und in Zahlen
work Arbeit, Werk
work arbeiten, Arbeit
work a market einen Markt bearbeiten
work agreement Arbeitsvereinbarung
work agreement Arbeitsvereinbarung
work climate Betriebsklima
work content Arbeitsinhalt
work curve Arbeitskurve
work curve Arbeitskurve
work cycle Arbeitstakt
work day Arbeitstag
work done erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work done erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work element Arbeitselement, Arbeitsteil
work element Arbeitselement, Arbeitsteil
work experience Arbeitserfahrung
work experience Berufserfahrung
work force Arbeitskrfte
work force Erwerbsbevlkerung, Arbeitskrfte
work full-time ganztgig arbeiten
work group Arbeitsgruppe
work habits Arbeitseinstellung, Berufseinstellung
work habits Arbeitsverhalten, Berufsverhalten
work habits Einstellung zur Arbeit
work hard schwer arbeiten
work history Berufslaufbahn, beruflicher Werdegang
work humanization Humanisierung des Arbeitslebens
work in the field im Auendienst ttig sein
work label Laufkarte fr ein Werkstck
work label Laufkarte fr ein Werkstck
work load Arbeitsbelastung
work loading Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work loading Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work measurement Messung der Arbeit
work of reference Nachschlagewerk
work off a debt eine Schuld abarbeiten
work on the assembly line am Flieband arbeiten
work order Arbeitsauftrag
work order Arbeitsauftrag
work overtime berstunden arbeiten
work overtime berstunden machen
work part-time halbtags arbeiten
work permit Arbeitserlaubnis
work rules Arbeitsordnung, Betriebsordnung
work sampling Stichprobenverfahren durch Ttigkeitsauswahl
work sampling Stichprobenverfahren durch Ttigkeitsauswahl
work sheet Arbeitsblatt
work short-time Kurzarbeit leisten
work short-time kurzarbeiten
work simplification Arbeitsvereinfachung
work slip Arbeitszettel
work space Arbeitsflche
work specification Beschreibung des Arbeitsvorganges
work station Arbeitsplatz
work station Arbeitsplatz
work stoppage Arbeitseinstellung
work stoppage Arbeitsniederlegung, Arbeitsunterbrechung
work structuring Arbeitsgestaltung
work study Arbeitsstudie
work study Bewegungs-Zeit-Studie
work study officer Zeitstudienbeamter
work study officer Zeitstudienbeamter
work study task Arbeitsstudienaufgabe
work study task Arbeitsstudienaufgabe
work to rule Dienst nach Vorschrift
work-creation scheme Arbeitsbeschaffungsprogramm
work-sampling study Multimomentaufnahme
work-seeker Arbeitssuchender
work-sharing Arbeitsaufteilung, Arbeitsumverteilung
workable competition funktionsfhiger Wettbewerb
workaholic Arbeitsschtiger, Arbeitstier, Arbeitsnarr
workbench Werkbank
workday Arbeitstag
worker Arbeiter
worker director Arbeiterdirektor, Arbeitnehmerdirektor
worker occupation Sitzstreik
worker on short time Kurzarbeiter
worker participation in management Arbeiterselbstverwaltung
worker representative Arbeitsnehmervertreter
workers made redundant freigesetzte Arbeitskrfte
workers' participation Mitbeteiligung, Mitwirkung, Mitbestimmung
workers' representation Arbeitnehmervertretung
workers' representative for bonus Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representative for bonus Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representatives Vertreter der Arbeiterschaft
workers' representatives Vertreter der Arbeiterschaft
workers' self-management Arbeiterselbstverwaltung
workflow Arbeitsfluss
workforce Arbeiterschaft, Belegschaft
working erwerbsfhig, arbeitsfhig
working ability Arbeitsfhigkeit
working age erwerbsfhiges Alter, arbeitsfhiges Alter
working area Arbeitsbereich
working assets Umlaufvermgen
working atmosphere Betriebsklima
working capacity Arbeitsfhigkeit
working capital Arbeitskapital, Betriebsvermgen
working capital Betriebskapital
working capital Betriebsvermgen
working class Arbeiterklasse
working class Arbeiterklasse, Arbeiterstand, Arbeiterschaft
working classes Arbeiterschaft
working clothes Arbeitskleidung
working conditions Arbeitsbedingungen
working costs Betriebskosten
working couple angestelltes Ehepaar
working day Arbeitstag
working day Werktag
working expenses Betriebskosten
working group Arbeitsgruppe
working hours Arbeitszeit
working hypothesis Arbeitshypothese
working language Unterrichtssprache
working life Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
working man Arbeiter
working method Arbeitsmethode
working method Arbeitsmethode
working method Arbeitsverfahren, Arbeitsmethode
working mother berufsttige Mutter
working motion Arbeitsbewegung
working papers Arbeitspapiere
working party Arbeitsgruppe, Arbeitskreis
working plan Arbeitsplan
working population Anteil der Arbeiter an der Bevlkerung
working population arbeitende Bevlkerung
working population Erwerbsbevlkerung, erwerbsttige Bevlkerung
working proprietor mitarbeitender Geschftsinhaber
working proprietor ttiger Betriebsinhaber
working proprietor ttiger Geschftsinhaber
working to rule gem den Vorschriften arbeiten
working week Arbeitswoche
working wife berufsttige Ehefrau
working woman Arbeiterin, berufsttige Frau
working women berufsttige Frauen
working-class children Arbeiterkinder
workman Arbeiter, Handwerker
workmanship Bearbeitung, Qualittsarbeit, Verarbeitung
workmen's compensation insurance Berufsunfallversicherung
workpeople Arbeiter
workpiece Werkstck
workplace Arbeitsplatz
workplace evaluation Arbeitsplatzbewertung
works committee Betriebsrat
works council Betriebsrat
works director Werkleiter
works doctor Betriebsarzt, Werksarzt
works management Werksleitung
works manager Betriebsleiter
works manager Werksleiter
works meeting Betriebsversammlung
works number Werknummer
works order Arbeitsauftrag
works order Werkauftrag
workshop Arbeitstagung, Arbeitstreffen
workshop Werkstatt, Werksttte, Betrieb
world Welt
world consumption Weltverbrauch
world depression weltwirtschaftliche Depression
world economic crisis Weltwirtschaftkrise
world economy Weltwirtschaft
world exhibition Weltausstellung
world fair Weltausstellung
world language Weltsprache
world price Weltmarktpreis
world trade Welthandel
world trading centre Welthandelszentrum
world-wide weltweit
world-wide crisis Weltkrise
world-wide policy Weltpolice
worm Wurm
wormy wurmig
worn getragen, abgenutzt
worn bank notes abgenutzte Banknoten
worn coin abgenutzte Mnze
worry sich sorgen, sich plagen, Sorge, Plage, rger
worse schlimmer, schlechter
worship verehren, Verehrung
worst schlechtester
worth wert, Wert
worth the money preiswert
worthless wertlos
worthy of credit kreditwrdig
would be well advised wren gut beraten
wound Wunde, verwunden
wrangle zanken
wrap wickeln, einwickeln
wrapped up eingewickelt
wrapper Schutzhlle, Umschlag
wrapping Umpackung, Verpackung
wrapping paper Einwickelpapier, Paketpapier
wreck Wrack, vernichten
wrench verrenken, Verrenkung, Schraubenschlssel
wrest winden, verdrehen
wrestle ringen
wrestler Ringkmpfer
wrestling Ringkampf
wring ringen, verdrehen, auspressen
wrinkle Runzel, Falte
wrist Handgelenk
writ Erlass, Anweisung
writ Schrieb, Schriftsatz, Schrift
writ of attachment Pfndungsbefehl
writ of execution Vollstreckungsbefehl
writ of summons Vorladung
write a letter einen Brief schreiben
write an article einen Artikel schreiben
write back zurckschreiben
write down niederschreiben
write in shorthand stenographieren, in Kurzschrift schreiben
write off abschreiben
write out ausstellen
write out a cheque einen Scheck ausstellen
write sth. down etwas notieren
write up hinaufsetzen
write-off Abschreibung
writing Schreiben
writing materials Schreibmaterial, Schreibbedarf
writing of reports Abfassung von Berichten
writing paper Schreibpapier
writing table Schreibtisch
written geschrieben
written acknowledgement schriftliche Besttigung
written agreement schriftliche bereinkunft
written agreement schriftliche Vereinbarung
written agreement schriftliche Zusicherung
written agreement schriftliche Zustimmung
written agreement schriftlicher Vertrag
written application schriftliche Bewerbung
written authority schriftliche Vollmacht
written evidence schriftlicher Beweis
written examination schriftliche Prfung
written information schriftliche Anzeige
written instructions schriftliche Anweisungen
written notice schriftliche Ankndigung, Kndigung
written price miserabler Preis
written reply Antwortschreiben
wrong falsch, unrecht, Unrecht
wrong decision Fehlentscheidung
wrong delivery Falschlieferung
wrongful unrechtmig
wrongly flschlicherweise
wrought gefertigt, bearbeitet
wry schief
x-ray Rntgenstrahl
xerography Xerographie
xerox Xerox, schnelldrucken, kopieren
xerox process Xeroxverfahren
Xmas Weihnachten
xylophaga Hausbock
yacht Jacht
yard Hof
yardstick Mastab
yarn Garn
year Jahr
year book Jahrbuch
year of assessment Veranlagungsjahr
year of birth Geburtsjahr
year under review Berichtsjahr
year-end Jahresende
year-long ein Jahr lang
yearbook Jahrbuch
yearly jhrlich
yearly average Jahresdurchschnitt
yearly income jhrliches Einkommen, Jahreseinkommen
yearn sich sehnen
yeast Hefe
yell schreien, gellen, Schrei
yellow journal Revolverblatt
yellow pages gelbe Seiten, Branchenadressbuch der Post
yellowish gelblich
yesterday gestern
yesterday morning gestern morgens
yet jedoch
yoga Yoga
yogi Yogi
yoke Joch
yoghourt Joghurt
yonder dort drben
you may appear in person Sie knnen persnlich auftreten, erscheinen
you may rely on our best efforts Sie knnen sich auf uns verlassen
you must make a choice Sie mssen sich entscheiden
you must not dump goods on our market keine Ware zu Dumpingpreisen bringen
you will have to bear the consequences Sie mssen die Folgen tragen
young jung, Jugendliche
young people junge Leute
young person Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.)
young persons Jugendliche
young population junge Bevlkerung
yours faithfully hochachtungsvoll
yours sincerely mit freundlichen Gren
youth Jugendlicher
youth club Jugendklub
youth employment service Arbeitsberatung, Ausbildungsberatung
youth hostel Jugendherberge
youth unemployment Jugendarbeitslosigkeit
youthful jugendlich
youthful dreams jugendliche Trume
youthful spirit jugendlicher Geist
youthful enthusiast jugendlicher Enthusiast
youthful enthusiasm jugendlicher Enthusiasmus
youthfulness Jugendlichkeit
Z
zeal Eifer
zealous begierig, eifrig
zebra Zebra
zebra crossing Zebrastreifen
zenith Zenit, Scheitel
zero Null
zero deviation Nullabweichung
zero growth Wachstumsstillstand, Nullwachstum
zero hour Stunde Null
zero mark Nullmarkierung
zero point Nullpunkt
zest Wrze, Reiz, Vergngen
zest for life Lebensfreude
zestful schwungvoll
zigzag Zickzack
zip Reiverschluss
zip code Postleitzahl (US)
zzzzz zzzzz
zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz NUERNBERG 2001 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz
zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz
zzzzz Germany zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz winfried.honig@online.de zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz http://dict.leo.org zzzzz
zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz
zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz
zzzzz zzzzz