You are on page 1of 508

Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen lt. Spielerisch sollte es mglich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen drfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.

Numbers

10 per cent less than the amount 10 Prozent unter dem Betrag
10 per cent more than the amount 10 Prozent ber dem Betrag
30 day's notice monatliche Kndigungsfrist

a choice of products ein Angebot, eine Auswahl an Produkten


a CIF supplier ein Lieferant unter CIF Bedingungen
a clean into an unclean B/L ein reines in ein unreines Konnossement
a clean negotiable B/L ein reines begebbares Konnossement
a clean transport document ein reines Transportdokument
a clear agreement eine eindeutige Vereinbarung
a clear ruling genaue Vorschriften
a compromise is normally agreed in der Regel wird ein Kompromiss gefunden
a copy of this latter document ein Exemplar dieses letztgenannten Dokuments
a court will refuse to ein Gericht wird sich weigern
a defective condition ein mangelhafter Zustand
a defective condition of the goods ein mangelhafter Zustand der Ware
a defective condition of the packaging ein mangelhafter Zustand der Verpackung
a deferred payment undertaking Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
a definite interest clause eine bestimmte Zinsklausel
a definite understanding to pay eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung
a detailed record eine detaillierte Aufstellung
a difficult job eine schwierige Aufgabe, Ttigkeit
a dividend has been declared eine Dividende ist festgesetzt worden
a document of commercial character ein Handelspapier
a document of financial character ein Zahlungspapier
a dollar a dozen ein Dollar fr das Dutzend
a fair premium eine angemessene Prmie
a falsified document eine geflschte Urkunde
a few centrally located banks einige zentral gelegene Banken
a higher price can be charged ein hherer Preis darf verlangt werden
a judicial authority eine gerichtliche Instanz
a kind of advertising eine Art von Werbung
a load less than a wagon eine Ladung geringer als eine Waggonladung
a luxury we cannot afford ein Luxus, den wir uns nicht leisten knnen
a major contribution ein grerer Beitrag
a matter of discretion eine Ermessensfrage
a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
a means of ein Mittel zur
a named carrier ein namentlich genannter Frachtfhrer
a named vessel ein namentlich genanntes Schiff
a period of fifteen days eine Frist von zwei Wochen
a period within which eine Frist innerhalb welcher
a point of law eine Rechtsfrage
a printed clause eine eingedruckte Klausel
a range of products eine Auswahl an Produkten
a rapid turnover of merchandise ein schneller Warenumschlag
a reasonable amount of assistance Hilfe in angemessenem Umfang
a regulation is applicable eine Verordnung ist anwendbar
a request for settlement by amicable arrangement Schlichtungsgesuch
a request in writing ein schriftlicher Antrag
a required right ein erworbenes Recht
a requirement in a credit eine Bedingung in einem Kredit
a respectable bank eine angesehene Bank
a rogue ein Schurke
a series of acts eine Reihe von Handlungen
a set of rules for eine Reihe von Regeln fr
a sizable income ein betrchtliches Einkommen
a specified period of time eine genau bestimmte Frist
a statement in writing eine schriftliche Darstellung
a steady flow of goods ein geregelter Warenfluss, stetiger
a sufficient weight ein gengendes Gewicht
a suitable offer ein geeignetes Angebot
a superimposed clause eine hinzugefgte Klausel
a superimposed notation ein zugefgter Vermerk
a tolerance of 5% less will be permissible Toleranz von 5% weniger ist statthaft
a tolerance of 5% more will be permissible Toleranz von 5% mehr ist statthaft
a useful way eine dienliche Methode, Art, Weise
a wagon of suitable size ein Waggon geeigneter Gre
a wagon of suitable type ein Waggon von geeigneter Art
a wagonload lot eine volle Wagenladung
a wholesaler breaks bulk ein Grohndler packt Ware kleiner ab
a wide circle of ein weiter Kreis von
a wide variety of goods ein reiches Angebot an Ware
A1 at Lloyd's erste Klasse

abandon aufgeben, abandonnieren


abandon abandonnieren, berlassen, preisgeben
abandon verlassen, verzichten
abandon a business ein Geschft aufgeben
abandon a plan einen Plan aufgeben
abandon a policy eine Politik aufgeben
abandon a position eine Position aufgeben
abandon a project ein Projekt aufgeben
abandon a right ein Recht aufgeben
abandon a right Recht aufgeben
abandon a scheme eine Projekt aufgeben
abandon a security auf eine Sicherheit verzichten
abandon a ship ein Schiff aufgeben
abandon a ship ein Schiff verlassen
abandon an adventure ein Abenteuer aufgeben
abandon an enterprise ein Unternehmen aufgeben
abandon an option eine Option aufgeben
abandon and cede aufgeben und abtreten
abandon one's domicile Wohnsitz aufgeben
abandon one's family seine Familie verlassen
abandon one's wife seine Frau verlassen
abandon the gold standard den Goldstandard verlassen
abandoned goods aufgegebene Ware
abandoned property herrenloses Gut
abandoned shipwreck aufgegebenes Schiffswrack
abandonee derjenige, dem eine Ware berlassen ist
abandonment Abandon, berlassen
abandonment Abtretung, berlassung
abandonment clause Versicherungsklausel fr Abandonnierung
abandonment of a project Aufgabe eines Projekts
abandonment of a ship Aufgabe eines Schiffs
abandonment of action Klagercknahme
abandonment of an action Einstellung einer Klage
abate herabsetzen
abatement Ermigung, Nachlass
abatement Ungltigerklrung, Niederschlagung
abatement of a debt Schuldenerla
abatement of the purchase price Nachla, Minderung des Kaufpreises
abattoir Schlachthof
abbreviate a text einen Text krzen
abbreviated address Kurzanschrift
abbreviation Abkrzung
abbreviation of a text Krzung eines Textes
abducted against her will gegen ihren Willen entfhrt
abduction Entfhrung
abduction of children Kindsentfhrung
abetment Anstiftung
abetting Leisten von Beihilfe, Leisten von Vorschub
abeyance Schwebezustand
abide by a contract sich an einen Vertrag halten
abide by a decision sich an eine Entscheidung halten
abide by an award Schiedsspruch annehmen
abide by the law sich an das Gesetz halten
abide by the regulation sich an die Vorschrift halten
abide by the rules sich an die Regeln halten
abiding by a contract getreu dem Vertrag
ability Fhigkeit
ability test Fertigkeitstest
ability to earn a livelihood Fhigkeit, den Lebensunterhalt zu verdienen
ability to earn one's livelihood Erwerbsfhigkeit
ability to pay Zahlungsfhigkeit
ability to work Arbeitsfhigkeit, Erwerbsfhigkeit
able fhig, tchtig
able to be reproduced reproduktionsfhig
able to earn one's living erwerbsfhig
able to pay zahlungsfhig
able to work arbeitsfhig, erwerbsfhig
abnormal anomal, regelwidrig, ungewhnlich
abnormal time auergewhnliche Zeit
abnormality Abweichung
abnormality Regelwidrigkeit
aboard an Bord
aboard a ship an Bord eines Schiffes
aboard an aircraft an Bord eines Flugzeugs
abode Wohnsitz
abolish abschaffen, aufheben, beseitigen
abolish restrictions Beschrnkungen aufheben
abolishment Abschaffung
abolishment Aufhebung
abolishment Beseitigung
abolishment of restrictions Aufhebung von Beschrnkungen
abolition of private property Abschaffung des Privateigentums
abolition of restrictions Abschaffung von Beschrnkungen
abolition of slave trade Abschaffung des Sklavenhandels
abolition of slave work Abschaffung der Sklaverei
abolition of tariff walls Abschaffung der Zollschranken
abound im berfluss vorhanden sein
above average ber Durchschnitt, berdurchschnittlich
above capacity ber der Kapazitt
above capacity die Aufnahmefhigkeit berschreitend
above capacity kapazittsberschreitend
above capacity employment berbeschftigung
above par ber dem Nennwert, ber pari
above quotation obengenannter Kurs
above value ber Wert
above-mentioned obenerwhnt
above-mentioned company obenerwhnte Firma
above-named obengenannt
abrasion of coin Abnutzung einer Mnze
abridge a book ein Buch in kurze Fassung bringen
abridgement of a book Kurzfassung eines Buches
abroad im Ausland
abrupt rise pltzlicher Anstieg
abscissa X-Achse
abscond sich aus dem Staub machen
absence Abwesenheit, Fehlen, Fernbleiben
absence card Abwesenheitskarte
absence from duty Dienstabwesenheit
absence of authority Fehlen der Vollmacht
absence of mind Geistesabwesenheit
absence of respect Mangel an Achtung
absence of seven years siebenjhrige Abwesenheit
absence rate Abwesenheitsrate
absence without leave unerlaubtes Fernbleiben
absence without permission unerlaubtes Fernbleiben
absent abwesend
absent from duty dienstabwesend
absent without leave abwesend ohne Erlaubnis
absent without permission unentschuldigt abwesend
absent-minded geistesabwesend
absentee Abwesender, Fehlender
absentee landlord abwesender Grundherr
absenteeism Absentismus
absenteeism Abwesenheit von der Arbeit
absenteeism Fernbleiben, Fehlen
absenteeism mutwillige Arbeitsversumnis
absenteeism unbegrndetes Fernbleiben, Fehlen
absenteeism unentschuldigtes Fernbleiben
absenteeism rate Abwesenheit in Prozent
absolute absolut, unumschrnkt
absolute bedingungslos
absolute unbeschrnkt
absolute advantage absoluter Vorteil
absolute bill of sale absolute bereignung
absolute deviation absolute Abweichung
absolute error absoluter Fehler
absolute interest Alleinbesitz
absolute liability volle Haftung
absolute monopoly absolutes Monopol
absolute monopoly reines Monopol
absolute number absolute Zahl
absolute owner unbeschrnkter Eigentmer
absolute ownership absolute Eigentmerschaft
absolute privilege absolutes Vorrecht
absolute property uneingeschrnktes Eigentum
absolute value absoluter Wert
absolutely safe mndelsicher
absolve entbinden, freisprechen
absorb absorbieren, aufnehmen
absorbed burden umgelegte Lasten
absorbed burden verrechnete Gemeinkosten
absorbent paper Saugpost
absorbing capacity Aufnahmefhigkeit
absorption Absorption, bernahme, Aufnahme
absorption costing Umlegung der Kosten
absorption of buying power Abschpfung der Kaufkraft
absorption of costs Kostenbernahme
absorption of costs bernahme der Kosten
absorption point Sttigungspunkt
absorption power Aufnahmefhigkeit
abstain sich enthalten, sich zurckhalten
abstain from sich zurckhalten
abstention from voting Enthaltung der Stimme, Stimmenthaltung
abstinence Enthaltsamkeit
abstinence Zurckhaltung
abstract abstrahieren
abstract abstrakt
abstract auf die Seite bringen
abstract kurz gefasst, Kurzfassung
abstract Kurzdarstellung, bersicht
abstract Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszug
abstract of a book Auszug eines Buches
abstract of account Rechnungsauszug, Kontenauszug
abstract of title Grundbuchauszug
abstraction Entwendung
abundance berfluss
abundance of capital Kapitalberfluss
abundance of funds berfluss an Mitteln
abundance of labour berfluss an Arbeitskrften
abundance of money Geldberflu
abundant im berfluss, reichlich
abuse missbrauchen, Missbrauch
abuse of authority Missbrauch der Autoritt, des Ermessens
abuse of discretion Ermessensmissbrauch
abuse of office Amtsvergehen, Missbrauch der Autoritt
abuse of power Missbrauch des Ermessens, der Macht

academic akademisch, theoretisch


academic labour market Arbeitsmarkt fr Hochschullehrer
academic person Akademiker
academic standards Ausbildungniveau der Hochschulen
academic year Studienjahr
accelerate beschleunigen
accelerate sich beschleunigen
accelerated depreciation beschleunigte Abschreibung
accelerated departure beschleunigte Abfahrt
accelerated development beschleunigte Entwicklung
accelerated growth beschleunigtes Wachstum
accelerated motion beschleunigte Bewegung
accelerated progress beschleunigter Fortschritt
accelerating incentive Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung
accelerating incentive progressiver Leistungslohn
acceleration in demand Nachfragebelebung
acceleration Beschleunigung
acceleration vorzeitige Flligkeit
acceleration clause Klausel betreffend vorzeitige Flligkeit
acceleration clause Klausel die sofortige Zahlung fordert
acceleration of growth Beschleunigung des Wachstums
acceleration of inflation Beschleunigung der Inflation
acceleration principle Akzelerationsprinzip
accelerator Beschleuniger
accept akzeptieren
accept annehmen
accept annehmen, akzeptieren
accept annehmen, akzeptieren
accept a bill einen Wechsel akzeptieren
accept a bill for discount Wechsel zum Diskont annehmen
accept a compromise einen Vergleich annehmen
accept a job eine Arbeit annehmen
accept a present ein Geschenk annehmen
accept a proposal einen Vorschlag annehmen
accept a risk ein Risiko auf sich nehmen
accept an apology eine Entschuldigung annehmen
accept an invitation eine Einladung annehmen
accept an offer ein Angebot annehmen
accept an office ein Amt bernehmen
accept as payment in Zahlung nehmen
accept as pledge als Pfand annehmen
accept funds Geld annehmen
accept in blank blanko akzeptieren
accept in blank in blanko akzeptieren
accept insurance Versicherung bernehmen
accept liability Akzeptobligo
accept on presentation bei Vorlage akzeptieren
accept reinsurance Rckversicherung annehmen
accept the documents die Dokumente abnehmen
acceptability Akzeptanz
acceptable annehmbar
acceptable as collateral beleihbar
acceptable as collateral lombardfhig
acceptable price annehmbarer Preis
acceptable quality annehmbare Qualitt
acceptable quality level annehmbare Qualitt
acceptable to the buyer fr den Kufer akzeptabel
acceptable to the seller fr den Verkufer akzeptabel
acceptance Akzept
acceptance Akzeptierung
acceptance Annahme
acceptance Billigung
acceptance Einwilligung, Annahme
acceptance Wechselakzept
acceptance against documents Annahme gegen Dokumente
acceptance credit Akzeptkredit
acceptance for collection Inkassoakzept
acceptance for honour Ehrenakzept
acceptance for shipment Annahme zur Verschiffung
acceptance house Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.)
acceptance in blank Blankoakzept
acceptance in blank Blankoannahme
acceptance in case of need Notakzept
acceptance is to be made Akzeptleistung soll erbracht werden
acceptance of a bid Zuschlag, Erteilung des Auftrags
acceptance of a bill of exchange Wechselakzept
acceptance of a debt Schuldanerkenntnis
acceptance of a draft Wechselakzept
acceptance of a guarantee bernahme einer Garantie
acceptance of a proposal Annahme eines Vorschlags
acceptance of a product Marktaufnahme eines Produktes
acceptance of a service Annahme einer Dienstleistung
acceptance of a tender Zuschlag
acceptance of goods Annahme der Ware
acceptance of lump-sum settlement Abfindungserklrung
acceptance of offer Annahme des Angebots
acceptance of responsibility bernahme von Verantwortung
acceptance on presentation Akzept bei Vorlage
acceptance slip Annahmeschein
acceptance supra protest Akzept nach dem Wechselprotest
acceptation Annahme, Bedeutung
accepted anerkannt, gebilligt
accepted angenommen
accepted akzeptiert
accepted bill Akzept
accepted bill Akzept, angenommener Wechsel
accepted bill Wechselakzept
accepted for payment zur Zahlung angenommen
accepting bank akzeptierende Bank
accepting house Akzept-Bank (Br.)
accepting house Akzeptbank
acceptor Akzeptant
acceptor Annehmer
acceptor's ledger Akzept-Obligobuch
access Zugang, Eingang
access Zugang, Eintritt
access Zugriff
access road Zubringerstrae
access time Zugriffszeit
access to employment Zugang zur Beschftigung
access to higher education Zugang zu hherer Bildung
access to markets Zugang zu Mrkten
access to the files Zugang zu den Akten
access to the labour force Zugang zum Erwerbsleben
access to the records Zugang zu den Auszeichnungen
access to working life Zugang zum Erwerbsleben
accessibility Zugnglichkeit
accessible zugnglich
accession Zugang
accession Zugang, Eintritt
accession Zuwachs
accession of wealth Zunahme des Wohlstands
accession rate Zugangsrate, Einstellungsrate
accession rate Zuwachsrate
accession to the raw materials Zugang zu den Rohstoffen
accession to the resources Zugang zu den Resourcen
accessories Zubehr
accessory hinzukommend
accessory Mithelfer, Mitschuldiger
accessory Helfershelfer
accessory before the fact Helfer vor der Tat (vor dem Verbrechen)
accessory after the fact Helfer nach der Tat (nach dem Verbrechen)
accessory advertising begleitende Werbung
accessory parts Beiwerk
accident Unfall
accident Zufall
accident Unglck
accident action Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls
accident analysis Unfallursachenanalyse
accident analysis Unfallursachenanalyse
accident annuity Unfallrente
accident at work Arbeitsunfall
accident at work Arbeitsunfall, Unfall am Arbeitsplatz
accident at work Betriebsunfall, Berufsunfall
accident avoidance Unfallvermeidung
accident benefit Unfallentschdigung
accident benefit Unfallrente
accident cause Unfallursache
accident frequency rate Unfallhufigkeitsrate
accident hazard Unfallrisiko
accident indemnity Unfallentschdigung
accident insurance Unfallversicherung
accident liability Unfallhaftpflicht
accident prevention Unfallverhtung
accident prone zu Unfllen neigend
accident prone employee zu Unfllen neigender Arbeiter
accident proneness Unfallneigung
accident rate Unfallquote
accident rate Unfallziffer, Unfallrate, Unfallquote
accident risk Unfallgefhrdung, Unfallrisiko
accident risk Unfallrisiko
accident sensitive stranfllig
accident statistics Unfallstatistik
accidental durch Unfall verursacht
accidental zufllig
accidentally in unbeabsichtigter Weise
accidental circumstances Nebenumstnde
accidental error Zufallsfehler
accidental sampling Zufallsstichprobenverfahren
accidental slip Versehen
accidentally zufllig
acclaim lauten Beifall spenden
acclamation Zustimmung durch Zuruf
acclimatization Gewhnung an das Klima
acclimatization Akklimatisierung
acclimatize akklimatisieren
acclimatized akklimatisiert
accommodate anpassen
accommodate entgegenkommen, unterbringen
accommodate Unterkunft bieten
accommodate with a loan mit einem Darlehen aushelfen
accommodating entgegenkommend
accommodating gefllig
accommodation Entgegenkommen
accommodation Geflligkeit
accommodation Unterkunft
accommodation Unterbringung
accommodation acceptance Geflligkeitsakzept
accommodation address Deckadresse
accommodation address Geflligkeitsadresse
accommodation allowance Mietzuschu, Wohnungszuschu
accommodation allowance Unterkunftszuschuss, Wohngeld
accommodation bill Geflligkeitswechsel
accommodation credit berbrckungskredit
accommodation endorsement Geflligkeitsindossament
accommodation facilities Unterbringungsmglichkeiten, Unterkunft
accommodation office Wohnungsvermittlung
accommodation road Zugangsstrae
accommodation unit Wohneinheit
accompanied by begleitet von
accompanied by commercial documents begleitet von Handelspapieren
accompanied by financial documents begleitet von Zahlungspapieren
accompanied luggage persnliches Gepck
accompaniment Begleitung
accompaniment Begleiterscheinung
accompany begleiten
accompany a friend einen Freund begleiten
accompanying documents Begleitpapiere
accompanying letter Begleitbrief
accompanying papers Begleitpapiere
accomplice Helfershelfer
accomplice Komplize
accomplish bewerkstelligen, fertig stellen, erreichen
accomplish vollenden, erfllen
accomplish bewerkstelligen
accomplished vollendet
accomplished fact vollendete Tatsache
accomplished offence vollendete Tat
accomplishment Ausfhrung
accomplishment Durchfhrung
accomplishment Vollendung
accord bereinkunft
accord bereinkommen
accord bereinstimmung
accord with bereinstimmung mit
accord with bereinstimmen mit
accord a favor eine Gunst gewhren
accord and satisfaction vergleichsweise Erfllung
accordance bereinstimmung
according to gem
according to gem
according to laut
according to agreement wie vereinbart
according to circumstances den Umstnden entsprechend
according to circumstances je nach den Umstnden
according to circumstances nach den Umstnden
according to contract vertragsgem
according to custom wie blich, usanzmig
according to custom and usage handelsblich
according to custom and usance gem dem Handelsbrauch, nach dem Handelsbrauch
according to instructions den Weisungen nach
according to instructions weisungsgem
according to law nach Gesetz
according to orders auftragsgem, den Weisungen folgend
according to plan dem Plan folgend
according to plan planmig
according to specification nach genauen technischen Angaben
according to the collection order gem Inkassoauftrag
according to the directions nach den Anweisungen
according to the law dem Gesetz entsprechend, nach dem Gesetz
according to this term entsprechend dieser Klausel
accordingly dementsprechend, dem gem
account berichten, Rechenschaft ablegen
account Konto
account Konto, Abrechnung
account Rechnung
account book Rechnungsbuch
account carried forward Saldovortrag
account current Kontokorrent
account day Abrechnungstag
account executive (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer
account executive Kundenbetreuer der Werbeagentur
account expenses Spesenkonto
account for foreign citizens Auslnderkonto
account in arrears Rechnungsrckstand
account number Kontonummer
account of charges Gebhrenabrechnung
account of charges Spesenabrechnung
account of exchange Wechselkonto
account of goods purchased Wareneinkaufsrechnung, Wareneinkaufskonto
account of proceedings Verhandlungsbericht
account of proceeds Erlskonto
account of settlement Schlussrechnung
account payee Konto des Begnstigten
account payee only nur auf das Konto des Begnstigten
account payee only nur fr Rechnung des Begnstigten
account purchases Einkaufsabrechnung des Kommissionrs
account sales Verkaufsabrechnung
account sales Verkaufsabrechnung des Kommissionrs
account turnover Kontoumsatz
accountability Haftungsumfang
accountability Verantwortlichkeit
accountable haftbar, verantwortlich
accountable rechenschaftspflichtig
accountancy Rechnungswesen
accountant Buchhalter
accountant Buchhalter, Kontenfhrer
accounting Buchfhrung
accounting Rechnungswesen
accounting and billing Buchfhrung und Fakturierung
accounting conventions Buchhaltungsrichtlinien
accounting department Buchhaltung
accounting for services Leistungsverrechnung
accounting machine Buchungsmaschine
accounting period Abrechnungszeitraum
accounting practice Buchhaltungspraxis
accounting principles Buchhaltungsgrundstze
accounting procedure Buchhaltungsverfahren
accounting transaction Buchung
accounting year Rechnungsjahr
accounts clerk Buchhalter
accounts payable Kreditoren, Verbindlichkeiten
accounts payable Kreditorenkonto, Schuldposten
accounts payable Verbindlichkeiten
accounts receivable Debitoren, Forderungen
accounts receivable Forderungen
accredit beglaubigen, anerkennen
accredit to zuschreiben
accredited advertising agency anerkannte Werbeagentur
accretion Zuwachs
accretion Wachstum, Zunahme
accrual Zuwachs
accruals aufgelaufene Kosten
accrue anfallen, auflaufen
accrue anwachsen
accrue zuwachsen
accrued angefallen
accrued aufgelaufen
accrued aufgelaufen, angewachsen
accrued charges aufgelaufene Gebhren
accrued compensation fllige Entschdigung
accrued interest aufgelaufener Zins
accrued interest aufgelaufener Zins
accrued liabilities aufgelaufene Verbindlichkeiten
accruing anwachsend, ansammelnd, auflaufend
accruing debts noch entstehende Schulden
accumulate auflaufen
accumulate anhufen, ansammeln
accumulate aufhufen
accumulate sich anhufen
accumulated advertising effectiveness intensivierte Werbewirkung
accumulated amount aufgelaufener Betrag
accumulated capital akkumuliertes Kapital
accumulated demand geballte Nachfrage
accumulated dividends angelaufene Dividenden
accumulated interest aufgelaufene Zinsen
accumulation Anhufung
accumulation Ansammlung
accumulation of a reserve Reservenbildung
accumulation of capital Ansammlung von Kapital
accumulation of capital Vermgensbildung
accumulation of risk Gefahrenhufung
accumulation of risk Risikohufung
accumulative akkumulierend, kumulativ
accumulative kumulative
accuracy Genauigkeit
accuracy Sorgfalt und Genauigkeit
accuracy of a document Genauigkeit eines Dokuments
accuracy of estimate Schtzgenauigkeit, Genauigkeit der Schtzung
accuracy of forecast Genauigkeit der Vorhersage
accuracy of measurement Messgenauigkeit
accuracy of measurement Messgenauigkeit, Genauigkeit der Messung
accuracy of observation Genauigkeit der Beobachtung
accurate sorgfltig und genau
accusation Anklage, Beschuldigen
accusative Akkusativ
accusatory anklagend
accuse anklagen, beschuldigen
accused Angeklagter
accuser Anklger
accustom sich gewhnen
accustomed gewhnt, gewhnlich
ache Schmerz, schmerzen
achieve erzielen, erreichen
achieve vollbringen
achieve one's ends sein Ziel erreichen
achieve a good reputation einen guten Ruf gewinnen
achievement Leistung, Ausfhrung
achievement of objectives Erreichen von Zielen
achievement potential Leitungsfhigkeit
achievement test Leistungstest
achievement-oriented leistungsorientiert
achievement-oriented society Leistungsgesellschaft
achievement-oriented society leistungsorientierte Gesellschaft
acid sauer, Sure
acid ratio test Einschtzung der Kreditwrdigkeit
acid test harter Test
acid test strenge Prfung, scharfe Probe
acknowledge den Empfang besttigen
acknowledge anerkennen
acknowledge quittieren
acknowledge den Empfang besttigen
acknowledgement Anerkennung, Besttigung
acknowledgement Zeichen der Erkenntlichkeit
acknowledgement Empfangsbesttigung
acknowledgement of acceptance Bescheinigung der Annahme, Empfangsschein
acknowledgement of debt Schuldanerkenntnis
acknowledgement of my gratitude Zeichen meiner Dankbarkeit
acknowledgement of indebtedness Schuldanerkenntnis
acknowledgement of order Auftragsbesttigung
acknowledgement of receipt Empfangsbesttigung
acoustic akustisch
acquaint sb with the facts jemanden mit den Fakten vertraut machen
acquaintance Bekannter, Bekanntschaft
acquainted with bekannt
acquiesce zustimmen
acquiesce einwilligen
acquiescence Einverstndnis, Einwilligung
acquiescent fgsam, einwilligend, nachgebend
acquire erwerben
acquire a fortune ein Vermgen erwerben
acquire a habit eine Gewohnheit annehmen
acquire by purchase kuflich erwerben
acquire customers Kunden gewinnen
acquirement Anschaffung, Erwerbung
acquirements Vermgen, Fertigkeiten
acquirer Erwerber
acquisition Abschluss
acquisition Anschaffung, Erwerb
acquisition Erfassung
acquisition Erwerb, Erwerbung, Errungenschaft
acquisition agent Abschlussvermittlung
acquisition commission Abschlussprovision
acquisition costs Abschlusskosten
acquisition in good faith gutglubiger Erwerb
acquisition of a right Erwerb eines Rechts
acquisition of an interest Erwerb einer Beteiligung
acquisition of data Erfassung von Daten
acquisition of information Informationserfassung
acquisition of ownership Erwerb des Eigentums
acquisition of property Eigentumserwerb
acquisition of territory Gebietserwerb
acquisition of title Rechtserwerb
acquisition value Anschaffungswert
acquisitive am Erwerb interessiert
acquisitive erwerbsorientiert
acquisitive erwerbsschtig
acquit abzahlen
acquit freisprechen
acquit a debt eine Schuld abzahlen
acquitted freigesprochen
acquittal Freispruch, Freisprechung
acquittance Begleichung
acre Acker
acreage Anbauflche
acrimonious scharf, beiend
acrobat Seiltnzer, Akrobat
across quer
across the Channel ber den Kanal
act handeln, Handlung, Gesetz
act Handlung
act illegally rechtswidrig handeln
act of bankruptcy Konkursdelikt
act of bankruptcy Konkursvergehen
act of courtesy Hflichkeit
Act of God hhere Gewalt
act of grace Gnadenakt
act of justice Akt der Gerechtigkeit
Act of Parliament Gesetz
Act of Parliament vom Parlament beschlossenes Gesetz
act of protest Protestaufnahme
act of purchase Kaufakt
act of sale Verkaufsakt
act of swearing Ablegung des Eides
act of transfer Abtretung
act of war Kriegshandlung
act as interpreter als Dolmetscher ttig sein
act on a suggestion einer Anregung folgen
act for sb jemanden vertreten
act a part eine Rolle spielen
act professionally professionell handeln
act unlawfully rechtswidrig handeln
acting geschftsfhrend
acting handelnd, geschftfhrend
acting at the request of a customer auf Ersuchen eines Kunden
acting director geschftsfhrender Direktor
acting on the instruction of a customer nach den Weisungen eines Kunden
action Handlung
action Klage, Handlung
action Tat, Ttigkeit, Handlung
action for an injunction Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfg.
action for an injunction Unterlassungsklage
action for breach of contract Klage auf Vertragserfllung
action for damages Schadensersatzklage
action for infringement of a patent Klage wegen Patentverletzung
action for injunction Unterlassungsklage
action for non-payment Klage wegen Nichtzahlung
action for slander Verleumdungsklage
action for payment Klage auf Zahlung
action for support Unterhaltsklage
action group Aktionsgemeinschaft
action on a bill Wechselklage
actionable einklagbar
activate aktivieren
activation of trade Aktivierung der Geschfte
active lebhaft, wirkend, ttig
active balance Aktivsaldo
active circulation Notenumlauf
active competition lebhafte Konkurrenz
active debts Auenstnde
active demand lebhafte Nachfrage
active employment policy aktive Arbeitsmarktpolitik
active market lebhafter Markt
active opening lebhafte Erffnung
active partner aktiver Teilhaber
active securities gefragte Wertpapiere
active trade balance aktive Handelsbilanz
active volcano aktiver Vulkan
activity Aktivitt, Ttigkeit, Arbeit, Handlung
activity duration Aktivittsdauer
activity duration fr die Handlung bentigte Zeit
activity rate Beschftigungsgrad, Erwerbsquote
activity report Ttigkeitsbericht
activity sampling Stichprobenverfahren fr Ttigkeiten
actual wirklich, eigentlich
actual wirklich, tatschlich
actual amount Istbetrag
actual amount tatschlicher Betrag
actual attainment tatschliche Leistung, Istleistung
actual balance Effektifbestand
actual cash value Barwert
actual costs Istkosten
actual costs tatschliche Kosten, Gestehungskosten
actual deaths tatschliche Todesflle
actual demand tatschlicher Bedarf
actual earnings Effektivlohn, Reallohn
actual fault eigenes Verschulden
actual hourly earnings tatschlicher Stundenverdienst
actual job ausgebter Beruf
actual loss tatschliche Verlust, wirkliche Verlust
actual loss tatschlicher Schaden
actual loss tatschlicher Verlust, tatschlicher Schaden
actual market tatschlicher Markt
actual output tatschlich erreichte Leistung, Istleistung
actual price tatschliche Preis
actual receipts Isteinnahmen
actual seizure Wegnahme
actual state of affairs tatschliche Lage, Stand der Dinge
actual time tatschlich gebrauchte Zeit, Istzeit
actual time tatschliche Zeit
actual total loss tatschlicher Gesamtverlust
actual total loss tatschlicher Gesamtschaden
actual total loss tatschlicher Totalschaden
actual total loss wirklicher Gesamtverlust
actual value Istwert
actual value tatschlicher Wert, wirklicher Wert
actuality Wirklichkeit
actually dead physisch tot
actually entitled wirklich berechtigt
actuarial versicherungsmathematisch
actuarial versicherungsstatistisch
actuarial calculation Versicherungskalkulation
actuarial calculation versicherungsmathematische Berechnung
actuarial department versicherungsmathematische Abteilung
actuarial expectation mathematischer Erwartungswert
actuarial practice Versicherungsbrauch, Versicherungstechnik
actuarial statistics Versicherungsstatistik
actuarial table versicherungsmathematische Tabelle
actuarial tables versicherungsmathematische Tabellen
actuarial value Versicherungswert
actuary Aktuar
actuary Versicherungsfachmann
actuary Versicherungsmathematiker
actuate in Bewegung setzen
acute scharf, spitz, heftig
acute pain heftiger Schmerz
acuteness Schrfe, Heftigkeit, Scharfsinn

ad Anzeige
ad rate Anzeigenpreisstellung
ad valorem nach Wert
ad-page Anzeigenseite
adapt anpassen
adapt einrichten, herrichten
adapt umarbeiten, bearbeiten
adaptability Anpassungsfhigkeit, Anwendbarkeit
adaptability test Anwendbarkeitstest
adaptable anwendbar, anpassungsfhig
adaptable demand anpassungsfhige Nachfrage
adaptation Anpassung
adaptation Bearbeitung
adapted angepat
adapted for geeignet fr
add addieren
add hinzufgen
add zusammenzhlen
added value Wertschpfung
added value tax Mehrwertsteuer
addendum Zusatz
adding machine Addiermaschine
addicted to ergeben, hingegeben
addicted to vice dem Laster ergeben
addiction Hinneigung, Hingabe, Neigung, Hang
addition Aufschlag, Zugabe, Beigabe
addition Zusatz, Nachgang
addition Vermehrung
addition of a letter Zusatz eines Buchstabens
addition of a word Zusatz eines Wortes
addition to age Alterserhhung
additional zustzlich
additional zustzlich
additional agreement Nebenabrede
additional allowance zustzlicher Zuschuss
additional allowance zustzlicher Zuschuss
additional arrangement Zusatzvereinbarung
additional business Zusatzgeschft
additional charge Zuschlag
additional charge zustzliche Gebhr
additional charges zustzliche Kosten
additional clauses zustzliche Klauseln
additional conditions Zusatzbedingungen
additional contract Nebenvertrag
additional contribution Nachschu
additional costs Mehrkosten
additional demand zustzliche Nachfrage, zustzlicher Bedarf
additional discount Sonderrabatt
additional dividend zustzliche Dividende
additional earnings zustzliche Einknfte
additional employee zustzliche Kraft
additional employment zustzliche Beschftigung
additional expenditure zustzlicher Aufwand
additional expenses Mehraufwand
additional expenses zustzliche Kosten
additional income Nebeneinkommen
additional income zustzliches Einkommen
additional insurance Zusatzversicherung, zustzliche Versicherung
additional labour zustzliche Arbeit
additional leave zustzlicher Urlaub
additional manpower zustzliche Arbeitskrfte
additional needs zustzlicher Bedarf
additional payment Nachzahlung
additional payment zustzliche Zahlung
additional premium Zusatzprmie
additional premium Zuschlagsprmie
additional premium Zuschlagsprmie
additional provisions zustzliche Bestimmungen
additional requirements zustzlicher Bedarf
additional security zustzliche Sicherheit
additional tuition Ergnzungsunterricht, zustzlicher Unterricht
additional worker hypothesis Zusatzarbeitskrftehypothese
additions Zustze
additions and improvements Wertvernderungen
address Adresse, Anschrift
address a meeting zu einer Versammlung sprechen
address book Adrebuch
address for delivery Lieferanschrift
address in case of need Notadresse
address of applicant Anschrift des Antragstellers
address selection Adressenauswahl
address source Adressenquelle
addressed bill Domizilwechsel
addressee Empfnger
addressee unknown Empfnger unbekannt
addressing Adressierung
addressing machine Adressiermaschine
adept erfahren, bewandert
adept Eingeweihter, Adept
adequacy Angemessenheit
adequacy of resources Angemessenheit der Mittel
adequate angemessen, hinreichend
adequate zweckentsprechend
adequate ausreichend, hinreichend
adequate accuracy angemessene Genauigkeit
adequate answer angemessene Antwort
adequate care angemessene Sorgfalt
adequate compensation angemessene Entschdigung
adequate information angemessene Information
adequate price angemessener Price
adequate sample reprsentative Stichprobe
adequate wages angemessene Entlohnung
adequately supplied angemessen versorgt
adequateness Angemessenheit
adhere kleben, anhngen
adhere to festhalten
adhere to a time limit sich an eine Frist halten
adherence Festhalten, Anhnglichkeit
adherence Einhaltung
adherence to a time limit Einhaltung einer Frist
adherent haftend
adherent to principles an Prinzipien festhaltend
adhesion Anhnglichkeit
adhesive anhngend, klebend
adhesive stamp Marke, Stempelmarke
adhesive tape Klebeband
adjacent anliegend, benachbart
adjacent bulding angrenzendes Gebude, Nebengebude
adjacent owner Anlieger
adjective Adjektiv, Eigenschaftswort
adjoin angrenzen
adjoining angrenzend
adjoining owners Angrenzer
adjourn aufschieben, vertagen
adjourn a hearing eine Anhrung vertagen
adjourn a meeting eine Sitzung vertagen
adjournment Aufschub, Vertagung
adjournment of a meeting Vertagung einer Zusammenkunft, Sitzung
adjudicate gerichtlich entscheiden
adjudication gerichtliches Urteil
adjust einstellen, nachstellen, anpassen
adjust korrigieren, berichtigen
adjust regeln, regulieren
adjust bereinigen
adjust a claim Schaden regulieren
adjust an account ein Konto richtig stellen
adjust the premium Prmie berichtigen
adjustable regulierbar, einstellbar
adjustable insurance anpassbare Versicherung, offene Versicherung
adjustable shelves verstellbare Regale
adjuster Schadensachverstndiger
adjuster Schadensbearbeiter
adjustment Anpassung, Schadensregulierung
adjustment Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment Regulierung
adjustment Richtigstellung, Regulierung, Behebung
adjustment Schadensregelung, Berichtigung
adjustment bureau Schadensbro
adjustment clause Wertanpassungsklausel
adjustment costs Regulierungskosten
adjustment for seasonal variations Saisonbereinigung
adjustment mechanism Anpassungsmechanismus
adjustment of a claim Schadensregulierung
adjustment of a difference Ausgleich einer Differenz
adjustment of a loss Schadensregulierung
adjustment of average Havarieverteilung
adjustment of claims Schadensregulierung
adjustment of data Datenberichtigung
adjustment of differences Beilegung von Streitigkeiten
adjustment of prices Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse
adjustment of the labour market Arbeitsmarktanpassung
adjustment of the market Marktanpassung
adjustment office Schadensbro
adjustment premium Nachprmie, Anpassungsprmie
administer verwalten
administered price kontrollierter Preis
administered price vorherbestimmter Preis
administration Verwaltung
administration costs Verwaltungskosten
administration department Verwaltungsabteilung
administration expenses Verwaltungsausgaben
administration of a business Geschftsfhrung
administration of an estate Nachlassverwaltung
administration of property Vermgensverwaltung
administrative verwaltungstechnisch
administrative agreement Verwaltungsabkommen
administrative assistance Amtshilfe
administrative board Verwaltungsrat
administrative building Verwaltungsgebude
administrative commission for conciliation Vergleichs-Hauptausschuss
administrative costs Verwaltungskosten
administrative district Verwaltungsbezirk
administrative expenses Verwaltungskosten
administrative offence Ordnungswidrigkeit
administrative personnel Verwaltungspersonal
administrator Testamentsvollstrecker
administrator Vermgensverwalter
administrator Verwalter
administrator Nachlasspfleger
administratrix Vermgensverwalterin
admirable bewundernswert
admirableness Bewundernswrdigkeit
admiration Bewunderung
admirer Bewunderer
admissibility Zulssigkeit
admissible zulssig
admission Zugang
admission Zutritt
admission Zulass
admission Zulassung
admission charge Eintrittsgebhr
admission fee Eintrittsgebhr
admission of bonds Zulassung von Obligationen
admission of securities Zulassung von Wertpapieren
admission of shares Zulassung von Aktien
admission procedure Zulassungsverfahren
admission requirement Zulassungsbedingung, Zulassungsvoraussetzung
admission restriction Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
admission rules Zulassungsrichtlinien
admission standards Zulassungsbedingungen
admission temporaire Einfuhr zur Lohnveredelung
admit zulassen, einlassen
admit a claim eine Forderung anerkennen
admittance Einlass, Eintritt, Zulassung, Zulass
admitted age zugegebenes Alter
admittedly zugestandenermaen
admonish ermahnen
admonition Ermahnung
adolescence Jugend
adolescent heranwachsend, jugendlich
adolescent person Jugendlicher
adopt adoptieren, festsetzen, annehmen
adopt annehmen, bernehmen
adopt a plan einen Plan bernehmen
adopt sth. etwas annehmen
adopt sth. as it stands etwas so wie es ist unverndert bernehmen
adoption Annahme, Adoption
adorable anbetungswrdig, verehrenswert
adoration Verehrung
adorn verzieren, schmcken
adult erwachsen
adult education Erwachsenenbildung
adult education Erwachsenenbildung
adulterate verflschen
adulterated drugs verflschte Arzneimittel oder Drogen
adulterated food verflschte Lebensmittel
adulterated wine verflschter Wein
adulteration Verflschung
adulteration of coinage Mnzverflschung
adulteration of wine Weinverflschung
advance Fortschritt
advance Kursgewinn
advance vorrcken, vorankommen, fortschreiten
advance vorschieen, Vorschu
advance Vorschuss, Darlehen
advance against documents Vorschuss gegen Dokumente
advance against goods Warenlombard
advance against securities Effektenlombard
advance against shipping documents Bevorschussung von Versanddokumenten
advance announcement Voranmeldung
advance copy Probeexemplar
advance development Vorentwicklung
advance financing Vorfinanzierung
advance freight Frachtkosten vorschieen
advance money Geld vorschieen
advance money on securities Wertpapiere beleihen
advance notice Voranzeige, Vorankndigung, Warnung
advance of royalties Vorschu der Lizenzgebhren
advance of salary Gehaltsvorschu
advance of wages Lohnvorschu
advance on current account Kontokorrentkredit
advance payment Vorauszahlung
advance publication Vorabdruck
advance upon mortgage Hypotheken beleihen
advanced price heraufgesetzter Preis
advanced training Fortbildung, Weiterbildung
advanced training Weiterbildung
advanced vocational training berufliche Weiterbildung
advanced vocational training berufliche Weiterbildung
advancement Aufstieg, sozialer Aufstieg
advancement Vorrcken, Befrderung, Vorwrtskommen
advancement Weiterentwicklung
advancing stocks steigende Aktien
advantage Vorteil
advantage Vorzug
advantage in productivity Produktivittsvorsprung
advantage of location Vorteil des Standorts
advantages of a location Vorteile eines Standorts
advantageous vorteilhaft
advent Advent
adventure Abenteuer, wagen
adventure Abenteuer, Unternehmen, Spekulation
adventure riskantes Unternehmen, Spekulation
adventure Spekulationsgeschft
adventurer Abenteurer, Spekulant
adventurous abenteuerlich, unternehmenslustig
adverb Adverb, Umstandswort
adversary Gegner, Widersacher
adverse nachteilig
adverse ungnstig
adverse widrig
adverse conditions widrige Umstnde
adversity Ungemach
advert Anzeige
advertise werben, anzeigen, anpreisen
advertised angekndigt, beworben
advertisement Werbung, Zeitungsanzeige
advertisement canvasser Anzeigenwerber, Anzeigenvertreter
advertisement column Anzeigenspalte
advertisement rates Anzeigenstze
advertiser Inserent, Anzeiger
advertiser Anzeigenblatt
advertising Werbung
advertising activity Werbettigkeit
advertising agency Werbeagentur
advertising agency Werbeagentur
advertising appeal Werbeappell
advertising approach werbemiges Vorgehen
advertising budget Werbebudget
advertising budget Werbeetat
advertising campaign Werbefeldzug
advertising consultant Werbeberater
advertising department Werbeabteilung
advertising director Direktor der Werbeabteilung
advertising directory Werbeadrebuch
advertising discount Werberabatt
advertising drive Werbefeldzug
advertising effect Werbeeffekt
advertising effectiveness study Werbeerfolgskontrolle
advertising effort Werbebemhung
advertising expenditure Werbeaufwand
advertising expenses Werbekosten
advertising function Werbefunktion
advertising idea Werbeidee
advertising label Werbeaufkleber
advertising manager Leiter der Werbeabteilung
advertising media Werbemedien
advertising media Werbetrger, Werbemittel
advertising medium Werbemedium
advertising message Werbebotschaft
advertising motto Werbemotto
advertising objectives Werbeziele
advertising point Werbeargument
advertising psychology Werbepsychologie
advertising schedule Werbeplan
advertising slogan Werbslogan
advertising space Werbeflche
advertising strategy Werbestrategie
advertising supplement Werbebeilage
advertising support Werbeuntersttzung
advertising text Werbetext
advice Avis, Benachrichtigung
advice Rat, Ratschlag
advice note Avis, Versandanzeige
advice of acceptance Akzeptmeldung
advice of amendment nderungsanzeige
advice of arrival Ankunftsanzeige, Eingangsbenachrichtigung
advice of arrival Empfangsanzeige
advice of collection Inkassoanzeige
advice of damage Schadensanzeige
advice of deal Ausfhrungsanzeige
advice of debit Lastschriftanzeige
advice of delivery Rckschein
advice of dispatch Versandanzeige
advice of execution Meldung der Durchfhrung eines Geschfts
advice of fate Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)
advice of credit Gutschriftanzeige
advice of loss Verlustanzeige
advice of negotiation Begebungsanzeige
advice of non-acceptance Meldung ber Nichtakzeptierung
advice of non-payment Meldung ber Nichtzahlung
advice of payment Bezahltmeldung
advice of receipt Empfangsanzeige
advisable ratsam
advise beraten
advise raten, beraten
advised to a beneficiary einem Begnstigten avisiert
advisedly mit Bedacht
adviser Beirat, Ratgeber
adviser Rategeber
advisor Ratgeber
advisory beratend
advisory board Beirat
advisory body Beirat
advisory committee beratender Ausschu
advisory council Beirat
advisory council Beirat
advisory function Beratungsfunktion
advisory service Beratungsdienst
advocacy Anwaltschaft
advocate Advokat
aesthetic sthetisch
aerospace industry Raumfahrtindustrie

affair Angelegenheit
affair Sache
affect beeintrchtigen
affect beeinflussen
affect sich auswirken auf
affect adversely nachteilig beeinflussen
affectation Ziererei, Heuchlerei
affected beeintrchtigt
affected by unemployment von Arbeitslosigkeit betroffen
affection Zuneigung
affectionate liebevoll, zugeneigt
affidavit eidesstattliche Erklrung
affidavit of means Offenbarungseid
affiliate sich angliedern
affiliate zusammenschlieen
affiliate angeschlossenes Unternehmen
affiliated angeschlossen
affiliated bank Filialbank
affiliated company angeschlossene Firma
affiliated company Schwesterngesellschaft
affiliated with each other miteinander verbunden
affiliation Angliederung, Verschmelzung
affinity Verwandtschaft
affirm bejahen, bekrftigen
affirm bekrftigen, besttigen
affirmation Besttigung, Bekrftigung
affirmation Zustimmung
affirmative zustimmend, bejahend
affirmative besttigend
affirmative action positiv bejahende Handlung
affix anheften, befestigen
affix a label ein Etikett anbringen
afflict heimsuchen, qulen
afflicted heimgesucht, leidend
affluence Reichtum, berfluss
affluence Wohlstand
affluent wohlhabend, reich, reichlich
affluent society berflussgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft
afflux Zufluss
afford sich leisten knnen
afforest wieder aufforsten
afforestation Wiederaufforstung
affreight befrachten
affreightment Befrderungsvertrag
affreightment Befrachtung
affreightment Befrachtungsvertrag
affront die Stirn bieten
afire in Brand
aflame in Flammen
afloat auf See, schwimmend
afore vorher
afraid ngstlich, bange
afresh von neuem
after careful consideration nach sorgfltiger berprfung
after delivery nach Anlieferung
after having examined the case nach Prfung des Falles
after having examined the file nach Prfung der Akte
after having examined the records nach Prfung der Aufzeichnungen
after having heard the parties nach Anhrung der Parteien
after hours nach Geschftsschluss
after official hours nach Schluss, nach Dienstschluss
after-crop Nachernte
after-effect Nachwirkung
after-effect Folgeerscheinung
after-effects Nachwirkungen
after-hour dealings Geschfte nach Brsenschluss
after-hours nachbrslich
after-image Nachbild
after-sales service Kundendienst
after-sight bill Nach-Sicht-Wechsel
after-tax nach Steuer, versteuert
after-tax earnings Gewinn nach Abzug der Steuer
after-tax earnings Verdienst nach Abzug von Steuern

again wiederum, wieder


against acceptance gegen Akzeptierung
against all obligations gegen alle Verpflichtungen
against all responsibilities gegen alle Verantwortlichkeiten
against all risks gegen alle Risiken
against an indemnity gegen eine Garantie
against orders vorschriftswidrig
against payment gegen Zahlung
against receipt gegen Quittung
against rules regelwidrig
against stipulated documents gegen bergabe vorgeschriebener Dokumente
against the risk of damage gegen die Gefahr von Schden
against the risk of loss gegen die Gefahr des Unterhang
age Alter
age admitted akzeptiertes Alter
age allowance Altersfreibetrag
age at entry Eintrittsalter
age at expiry Endalter
age bracket Altersgruppe
age bracket Altersstufe
age class Altersgruppe
age cohort Altersjahrgang
age discrimination Altersdiskriminierung
age distribution Altersstruktur
age distribution Altersverteilung, Altersaufbau
age for early retirement Alter zur vorgezogenen Pensionierung
age for early retirement Vorruhestandsalter
age group Altersgruppe
age limit Hchstalter, Altersgrenze
age of service Dienstalter
age pattern Altersverteilung, Altersstruktur
age pyramid Alterspyramide
age structure Altersstruktur, Altersaufbau
age-specific altersspezifisch
aged bejahrt, gealtert
aged population Anteil der Alten an der Bevlkerung
agency Agentur
agency Agentur, Vertretung
agency Agentur, Geschftsstelle
agency Filiale
agency agreement Vertretungsvereinbarung
agency agreement Vertretungsvertrag
agency business Agenturgeschft
agency commission Vertreterprovision
agency district Vertreterbezirk
agency fee Agenturgebhr
agency of necessity Vertretung im Notfall ohne Ermchtigung
agenda Tagesordnung
agent Vertreter, Agent
agent Bevollmchtigter
agent of necessity Vertreter ohne Auftrag in einer Notlage
agent of productivity Produktivittsfaktor
agent's commission Vertretungsprovision
agent's report Vertreterbericht
agent's territory Vertreterbezirk
agglomerate anhufen, zusammenballen
agglomeration Zusammenballung
aggrandize im Ansehen heben
aggrandizement Vergrerung
aggravate erschweren, verschlimmern
aggravating erschwerend
aggravating circumstances erschwerende Umstnde
aggravation Erschwerung
aggregate ansammeln
aggregate Gesamtsumme
aggregate amount Gesamtbetrag
aggregate demand Gesamtnachfrage
aggregate demand gesamtwirtschaftliche Nachfrage
aggregate demand curve gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve
aggregate supply Gesamtangebot
aggregate table Aggregattafel
aggregation Anhufung
aggression Angriff
aggressive aggressiv, angreifend
aggressiveness Aggressivitt
aggressor Angreifer
aggrieve krnken
aggrieved geschdigt
aggrieved party Geschdigter
agile behend, lebendig
aging Alterung, Altwerden
agio Agio, Aufgeld, Gebhr fr das Geldwechseln
agitate agitieren, erregen
agitator Agitator
agitation Aufregung, Bewegung
agrarian lndlich
agrarian country Agrarland
agrarian policy Agrarpolitik
agrarian reform Agrarreform
agree vereinbaren
agree with bereinstimmen
agree accounts Konten abstimmen
agree tacitly stillschweigend bereinstimmen
agreeable angenehm
agreed price vereinbarter Preis
agreed value vereinbarter Wert
agreed wages Tariflohn, tariflich vereinbarter Lohn
agreement Vereinbarung, Vertrag
agreement bereinstimmung
agreement between the parties bereinstimmung der Parteien
agreement in principle Grundsatzvertrag
agreement of interest Interessenabstimmung
agreement on the part of the bank Zustimmung von Seiten der Bank
agreement to sell Kaufvertrag
agreement to the contrary gegenteilige Abmachung
agricultural agrarwirtschaftlich
agricultural area landwirtschaftliche Nutzflche
agricultural commodity market Agrarmarkt
agricultural cooperative society landwirtschaftliche Genossenschaft
agricultural economics Landwirtschaftslehre
agricultural enterprise landwirtschaftliches Unternehmen
agricultural insurance landwirtschaftliche Versicherung
agricultural policy Agrarpolitik
agricultural population in der Landarbeit beschftigte Bevlkerung
agricultural worker Landarbeiter, landwirtschaftlicher Arbeiter
agriculturally used area landwirtschaftlich genutzte Flche
agriculture Landwirtschaft
agriculture and forestry Land- und Fortwirtschaft

ahead vorn, voran

aid Beihilfe
aid Hilfe, helfen
aid Hilfe, Frsorge
aid Hilfsmittel
aid untersttzen
aid program Hilfsprogramm
aid to memory Gedchtnissttze
aided recall Erinnerung durch Gedchtnishilfe
aiding and abetting Beihilfe zur Tat
ailing krnkelnd
ailing leidend
aim zielen, Ziel
air carrier Fluggesellschaft
air cargo Luftfracht
air cargo rate Luftfrachtsatz

air charter Luftcharter


air conditioning Klimaanlage
air consignment note Luftfrachtbrief
air edition Dnndruckausgabe der Zeitung
air hostess Stewardess
air journey Luftreise
air mail packing verpackt fr Luftpostversand
air parcel Luftpostpaket
air passenger insurance Fluggastversicherung
air pocket Luftloch
air pollution Luftverschmutzung
air route Flugstrecke
air shipment Luftfrachtsendung
air terminal Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof
air traffic Luftverkehr
air transport insurance Lufttransportversicherung
air-mail envelope Luftpostumschlag
air-mail rate Luftpostsatz
air-taxi Lufttaxi
airbill Luftfrachtbrief
aircraft Flugzeug
aircraft hull insurance Flugzeugkaskoversicherung
aircraft industry Luftfahrtindustrie
aircraft insurance Luftfahrtversicherung
aircraft passenger insurance Fluggastversicherung
airfreight Luftfracht
airfreighter Transportflugzeug
airlift Luftkorridor
airline Fluglinie, Fluggesellschaft
airline Luftfahrtslinie
airliner groes Passagierflugzeug
airmail Luftpost
airmail letter Luftpostbrief
airport Flughafen
airport of departure Abgangsflughafen
airport of destination Bestimmungsflughafen
airport of entry Zollflughafen

akin verwandt

alacrity Eilfertigkeit
alarm Alarm, alarmieren
alarming alarmierend
alarmist Bangemacher
alcohol Weingeist
alert flink
alias alias, sonst genannt, bekannt als
alibi Alibi
alien Auslnder, auslndisch, Fremder, fremd
alien fremdlndisch
alien employee Gastarbeiter, Fremdarbeiter
alien population Fremdbevlkerung
alienable veruerlich
alienate veruern, entfremden
alienate a customer einen Kunden abwerben
alienation Veruerung
alienator Veruerer
alienation coefficient Entfremdungskoeffizient
align anpassen
align ausrichten
align in eine Linie bringen
align koordinieren
alignment Anpassung
alignment chart Nomogramm, Leitertafel
aliment Nahrungsmittel, nhren
alimony Alimente
alive lebend
all advice or information smtliche Meldungen oder Nachrichten
all chattels personal aller persnlicher Sachbesitz
all disputes arising alle Streitigkeiten die sich ergeben
all disputes arising alle Streitigkeiten die sich ergeben
all documents sent for collection alle zum Inkasso bersandten Dokumente
all monetary obstacles should be removed Whrungsschranken abgebaut werden
all other stipulations of the credit alle anderen Bedingungen des Kredits
all our money is in this bank unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
all parties concerned alle beteiligten Parteien
all risks whatsoever alle mglichen Risiken
all subsequent movements of the goods jede sptere Bewegung der Ware
all-day school Ganztagsschule
all-in insurance Pauschalversicherung, Gesamtversicherung
all-in time Vorgabezeit mit Zeitzuschlgen
all-purpose Allzweck-
all-risk insurance Gesamtversicherung
all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken
all-round universal
all-time peak absoluter Hchststand
all-up airmail Luftpostbefrderung normaler Briefpost
allegation Angabe, Vorgabe, Behauptung
alleged vorgeblich
allegorical sinnbildlich, allegorisch
alleviate lindern, mildern
alliance Bndnis, Bund
allied verbndet
allocate zuteilen, zuweisen
allocation Etat
allocation Kontingent
allocation Zuteilung, Zuweisung
allocation formula Zuweisungsschlssel
allocation of expense Gemeinkostenumlage
allocation of foreign exchange Devisenzuteilung
allocation of funds Bereitstellung von Mitteln
allocation of funds Bereitstellung von Mitteln, Zuweisung
allocation of manpower Zuweisung von Arbeitskrften
allocation of responsibility bertragung von Verantwortung
allocation to reserves Zuweisung an die Reserven
allocation of rights and duties Kompetenzverteilung
allonge Allonge, Anhang an einem Wechsel
allonge Verlngerungsstck an Wechsel
allot zuweisen
allot shares Aktien zuteilen
allotment zugewiesener Teil vom Ganzen
allotment Zuteilung
allotment Zuweisung, zugewiesene Flche
allotment note Zuweisungszettel
allotment of bonus Verteilung der Rckvergtung
allotment of profit Gewinnverteilung
allotment of shares Zuteilung von Aktien
allottee Anteilhaber
allottee Zeichner dem Aktien zugeteilt werden
allow erlauben
allow gewhren, gestatten
allow zubilligen, zugestehen, erlauben, gestatten
allow a discount einen Rabatt gewhren
allow an application einen Antrag genehmigen
allow for sth. etwas bercksichtigen
allow inspection Einsicht gewhren
allowable zulssig
allowance Erlaubnis
allowance Zubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe
allowance Zubilligung, Zuschuss
allowance Zuschlag bei der Zeitvorgabe
allowance for advertising Nachlass fr Werbung
allowance for children Kinderzulage, Kinderfreibetrag
allowance for expenses Spesenzulage
allowance for personal needs Zugabe fr persnliche Bedrfnisse
allowance for recovery Zugabe zur Erholung
allowance for removal Beihilfe zum Umzug
allowance of claims Anerkennung von Ansprchen
allowed time gewhrte Frist, Zeitnorm
allowed time Vorgabezeit
allowed time Vorgabezeit, Akkordzeit, zulssige Zeit
allowed time vorgesehene Zeit
allowed time zugelassene Zeit, vorgegebene Zeit
allowed time zugestandene Zeit
alloy vermischen, legieren, Legierung
allround man Allesknner
allure locken, verlocken, kdern
allusion Anspielung
ally verbnden, vereinigen
alms Almosen
alongside ship lngseits
alongside the vessel Lngsseite Schiff
aloud laut
alphabetical classification alphabetische Anordnung
alphabetical filing alphabetische Ablage
alphabetical index alphabetisches Verzeichnis
alter ndern
alteration nderung, Abnderung
alteration of entry nderung der Buchung
altering circumstances sich ndernde Umstnde
alternate abwechselnd
alternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgut
alternate deposit Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung
alternate standard Zeitvorgabe fr alternatives Verfahren
alternate standard Zeitvorgabe fr alternatives Verfahren
alternating operation Wechselbetrieb
alternating operation Wechselbetrieb
alternation Wechsel
alternative Alternative
alternative costs Ersatzwert
alternative forecast Alternativprognose
alternative hypothesis Alternativhypothese
altitude Hhe
altogether gnzlich, ganz und gar
altruism Uneigenntzigkeit
altruistic uneigenntzig
alumni die Ehemaligen einer Schule
alumnus Ehemaliger einer Schule
always to use immer zu verwenden

amalgamate verschmelzen
amalgamation Verschmelzung
amalgamation Zusammenschluss, Fusion
amalgamation of business Zusammenlegung von Unternehmen
amass anhufen, ansammeln
amass a fortune ein Vermgen ansammeln
amass material Material sammeln
amateur Amateur, Dilettant
amateurish dilettantisch
amaze in Erstaunen setzen
amazed erstaunt
amazing erstaunlich
ambidextrous beidhndig geschickt
ambiguity Mehrdeutigkeit, Zweideutigkeit
ambiguous zweideutig, mehrdeutig
ambiguous question mehrdeutige Frage
ambition Ehrgeiz
ambitious ehrgeizig
ambitious programme ehrgeiziges Programm
ambulance Krankenwagen
ambulatory umherziehend
ambush Hinterhalt
ameliorate verbessern
amelioration Verbesserung
amend abndern, ergnzen, verbessern
amend berichtigen
amend a policy Police abndern
amendable verbesserungsfhig
amendment Abnderung, Verbesserung, Berichtigung
amendment Zusatz, Abnderung, Verbesserung
amendment of a claim nderung einer Forderung, einer Klage
amendment of judgment Ergnzung eines Urteils
amendments Ergnzungen
amends Wiedergutmachung, Schadenersatz
amenities Ahnnehmlichkeiten
amenity value Annehmlichkeitswert
amiability Liebenswrdigkeit
amiable liebenswrdig
amicable einvernehmlich
amicable gtlich, unter Freunden
amicable adjustment gtliche Beilegung, Schlichtung
amicable agreement Vergleich in Gte, gtlicher Vergleich
amicable arrangement auergerichtliche Einigung
amicable settlement gtlicher Vergleich, Vergleich
amicably gtlich, auer Gericht, auergerichtlich
amid inmitten
amidst inmitten
amiss verfehlt
amnesty Amnestie, Straferlass
amortization Amortisierung, Tilgung
amortization fund Tilgungsrcklage
amortization of a mortgage Tilgung einer Hypothek
amortization payment Tilgungsleistung
amortize amortisieren, tilgen
amount Betrag
amount Betrag, betragen
amount at risk Risikosumme
amount borrowed Darlehenssumme
amount brought forward Vortrag
amount guaranteed Haftungssumme
amount in arrears rckstndiger Betrag
amount in cash Bargeldbetrag
amount insured Versicherungsbetrag
amount of a claim Hhe einer Forderung
amount of an invoice Rechnungsbetrag
amount of annuity Annuitt
amount of balance Saldobetrag
amount of bill Wechselbetrag
amount of damage Schadensbetrag
amount of damages Schadenshhe, Schadenswert
amount of depreciation Abschreibungsbetrag
amount of draft Wechselbetrag
amount of indemnification Entschdigungssumme
amount of indemnification Hhe der Entschdigung
amount of interest Zinsbetrag
amount of investment Investitionsbetrag
amount of loss Schadenssumme
amount of loss Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshhe
amount of money Geldbetrag
amount of money invested Hhe der Anlage
amount of premium Prmienhhe
amount of security Hhe der Sicherheitsleistung
amount of space verfgbare Flche
amount of subscription Zeichnungsbetrag
amount of turnover Umsatzhhe
amount overdrawn Betrag der Kontoberziehung
amount overdrawn berzogener Betrag
amount overdue berflliger Betrag
amount payable zu zahlender Betrag
amount payable on settlement Abfindungswert
amount refunded erstatteter Betrag
amount stated ausgewiesener Betrag
amount to be collected Nachnahmebetrag
amounting to betragend
amounting to in Hhe von, belaufend auf
amounts collected eingezogene Betrge
ampersand &-Zeichen
ample reichlich
ample means reichliche Mittel
ample security reichliche Sicherheit
ample supply reichlicher Vorrat
amplification Erweiterung
amplify erweitern
amplitude Weite, Flle
amuse unterhalten, amsieren, erheitern, belustigen
amusement Vergngen
amusement tax Vergngungssteuer

an absolutely definite ruling eine unbedingt magebende Regel


an accepted standard akzeptierte Standardrichtlinien
an account with ein Konto bei
an agreement to the contrary eine gegenteilige Vereinbarung
an amendment to the credit eine nderung des Akkreditivs
an attempt at conciliation ein Schlichtungsversuch
an attempt to include ein Versuch aufzunehmen
an entirely unforeseen result gnzlich unerwartete Folgen
an ever increasing number eine stndig steigende Zahl
an example is ein Beispiel hierfr ist
an exceptional offer ein auergewhnliches Angebot
an indication of the rate of interest eine Angabe des Zinssatzes
an individual contract ein einzelner Vertrag
an instruction to collect interest eine Weisung zum Einzug von Zinsen
an international organization for eine internationale Organisation fr
an isurable interest in the goods ein Versicherungsinteresse an der Ware
an item of written comment eine Stellungnahme
an order ein Auftrag
an unconditional interest clause eine unbedingte Zinsklausel
an undertaking by the nominated bank eine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking of the bank ein Versprechen der Bank
an undertaking to accept eine Verpflichtung zur Akzeptleistung
an undertaking to negotiate eine Verpflichtung zur Negoziierung
an undertaking to pay eine Verpflichtung zu zahlen
analogue representation Analogdarstellung
analogous entsprechend, analog
analogy Entsprechung, Analogie
analyses Analysen
analysis Analyse
analysis card Analysenkarte
analysis department Finanzanalyseabteilung
analysis of profitability Rentabilittsanalyse
analysis of stability Stabilittsanalyse
analysis of trends Trendanalyse
analyst Analytiker
analytic analytisch, zergliedernd
analytical job evaluation Arbeitsplatzbewertung
analytical study analytische Untersuchung
analyze analysieren
analyzer Analysierprogramm
analyzing of quality Qualittsanalyse
anchor Anker, ankern, vor Anker liegen
anchorage Ankerplatz, Ankergebhr
ancient alt, altertmlich
ancillary untergeordnet
ancillary document Nebenurkunde
ancillary science Hilfswissenschaft
ancillary industry Zulieferindustrie
and not at the ship's rail und nicht bei berschreiten der Reling
and/or und/oder
and/or taxes und/oder Steuern
anew von neuem
anger Zorn, rger
angle Winkel, Blickwinkel
angry verrgert, erzrnt, zornig
anguish Angst
animal Tier
animal product tierisches Produkt
animate anregen, lebhaft
animated cartoon Trickfilm
animation Lebhaftigkeit, Bewegung, Leben
animation among buyers Kauflust
annex Anhang, anhngen, anheften
annexed beiliegend
annihilate vernichten
anniversary Jahrestag, Jubilum
anniversary publication Jubilumsschrift
annotate anmerken, notieren
annotation Anmerkung, Kommentar, Erluterung
annotation Erluterung, Anmerkung
announce ansagen, ankndigen
announcement Anzeige, Ankndigung, Ansage
annoy verdrieen
annoying verdrielich, rgerlich
annoyance Verdruss
annual jhrlich
annual account Jahresabrechnung
annual accounts Jahresabschlusskonten
annual amortization jhrliche Tilgungsrate
annual amount Jahresbetrag
annual assembly Jahresversammlung
annual audit Jahresabschlussprfung
annual average Jahresdurchschnitt
annual balance sheet Jahresbilanz
annual bonus Jahresprmie
annual contingent Jahreskontingent
annual costs jhrliche Ausgaben
annual discount Jahresrckvergtung
annual earnings Jahresverdienst
annual estimate Jahresvoranschlag
annual expenditure Jahresaufwand
annual general meeting Jahrshauptversammlung
annual growth Jahreszuwachsrate
annual income Jahreseinkommen
annual leave Jahresurlaub
annual leave Jahresurlaub
annual list Jahresliste, Jahresverzeichnis
annual meeting Jahresversammlung
annual output Jahresproduktion
annual payment jhrliche Zahlung
annual premium Jahresprmie
annual premium Jahresprmie
annual production Jahresproduktion
annual profit Jahresgewinn
annual report Jahresbericht
annual return Jahresertrag
annual return Jahresmeldung
annual return Jahresmeldung an das Handelsgericht
annual sales Jahresumsatz
annual statement of accounts Jahresabschlu
annual subscription Jahresbeitrag, Jahresabonnement
annual working time Jahresarbeitszeit
annualization Umrechnung auf das Jahr
annualize umrechnen auf das Jahr
annuitant Rentenempfnger
annuity Annuitt
annuity jhrliche Zahlung
annuity Rente
annuity bank Rentenbank
annuity certificate Rentenbrief
annuity contract Rentenversicherungsvertrag
annuity insurance Rentenversicherung
annuity mortgage Hypothek auf Rentenversicherungsbasis
annuity payment Rentenzahlung
annuity policy Leibrentenversicherungspolice
annul annullieren
annul ungltig erklren
annulment Annullierung
annulment Nichtigkeitserklrung
annulment of a marriage Aufhebung einer Ehe
anomalous abweichend, unregelmig
anonymity Anonymitt
anonymous anonym
answer Antwort, Bescheid, antworten, beantworten
answer box Antwortkstchen
answer for sth fr etwas verantwortlich sein
answer in the affirmative bejahen
answerable verantwortlich
answerable for damages schadensersatzpflichtig
answering machine Anrufbeantworter
antagonism Widerstreit, Antagonismus
ante vor
antedate vordatieren
anti-business unternehmensfeindlich
anti-cyclical antizyklisch
anti-cyclical economic policy antizyklische Wirtschaftspolitik
anti-dumping duty Antidumpingzoll
anti-dumping policy Anti-Dumping-Politik
anti-employee arbeitnehmerfeindlich
anti-employer arbeitgeberfeindlich
anti-inflationary antiinflationr
anti-inflationary policy Anti-Inflationspolitik
anti-monopoly antimonopolistisch
anti-social unsozial
anti-trust laws Antikartellgesetze
anti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebung
anti-union gewerkschaftsfeindlich
anti-working-class arbeiterfeindlich
anticipate vorwegnehmen
anticipated cost erwartete Kosten
anticipated demand erwartete Nachfrage
anticipated price erwarteter Preis
anticipated prices erwartete Preise
anticipated profit erwarteter Gewinn
anticipated profit imaginrer Gewinn
anticipation Vorgriff, Vorwegnahme, Vorausschtzung
anticipatory vorwegnehmend
antiquarian altertmlich
antiquated veraltert
any bank irgendeine Bank
any bank of his own choice irgeneine Bank nach eigener Wahl
any bank, other than irgendeine Bank, mit Ausnahme von
any business dispute jede geschftliche Streitigkeit
any charges alle Gebhren, jegliche Gebhren
any charges incurred by banks alle Gebhren, die den Banken entstehen
any cost increases irgendwelche Kostensteigerungen
any costs alle Kosten, jegliche Kosten
any discrepancies in the documents etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten
any document of transport alle Transportpapiere
any documents irgendwelche Dokumente
any exchange control authorization alle Devisengenehmigungen
any expenses alle Spesen, jegliche Spesen
any expenses incurred by banks alle Auslagen, die den Banken entstehen
any or all of which einzeln oder insgesamt
any other drawee ein anderer Bezogener
any other duties and taxes alle sonstigen Abgaben
any other expenses alle weiteren Kosten
any other person jede andere Person
any reference whatsoever irgendwelche Bezugnahme
any such notice eine solche Benachrichtigung
anything provided in the rules was auch immer in den Regeln vorgesehen ist

apart getrennt
apartheid Rassentrennung
apartment Wohnung
apartment building Wohnblock
apologetic rechtfertigend
apologize sich entschuldigen
apology Entschuldigung
appall erschrecken
appalling erschreckend, schrecklich
apparatus Gert
apparel industry Bekleidungsindustrie
apparent damage offensichtlicher Schaden
apparent heir mutmalicher Erbe
apparent value scheinbarer Wert
appeal Anreiz
appeal appellieren
appeal Berufung, Berufung einlegen
appeal reizen
appeal court Berufungsgericht
appeal to sb's honour an die Ehre appellieren
appear scheinen, erscheinen
appear on the agenda auf der Tagesordnung erscheinen
appear to be scheinen zu sein
appear to be as listed scheinen der Auflistung zu entsprechen
appearance uerliches Erscheinungsbild
appease beschwichtigen
appellant Berufungsklger
append hinzufgen
appendix Anhang, Zusatz
appertaining to dazugehrend
appetizing appeal appetitanregender Reiz
applaud Beifall klatschen
applause Beifall
appliance Gert
applicability Anwendbarkeit
applicable anwendbar
applicable regulations geltende Vorschriften
applicant Antragsteller, Bewerber, Zeichner
applicant for a place at university Bewerber fr einen Studienplatz
applicant for a place at university Studienbewerber
applicant for a university place Studienbewerber
applicant for insurance Antragsteller fr eine Versicherung
applicant for work Arbeitssuchender, Bewerber fr eine Stelle
application Anwendung
application Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application Beantragung
application Bewerbung, Antrag, Antragstellung
application Verwendung, Anwendung
application-oriented anwendungsorientiert
application date Anmeldetermin
application documents Bewerbungsunterlagen
application fee Anmeldegebhr
application for a job Stellenbewerbung
application for a letter of credit Akkreditivantrag
application for a loan Darlehensantrag
application for admission Zulassungsantrag
application for an employment Bewerbung fr eine Stelle, Stellenbewerbung
application for leave Urlaubsgesuch
application for membership Beitrittsanmeldung
application for official quotation Antrag auf Brsenzulassung (Br.)
application for payment Zahlungsaufforderung
application for quotation Antrag auf Brsenzulassung (Br.)
application for shares Antrag auf Zuteilung von Aktien
application form Antragsformular
application form Bewerbungsbogen
application form Bewerbungsformblatt
application form Bewerbungsformular, Antragsformular
application form Versicherungsantrag, Antragsformular
application of a method Anwendung einer Methode
application of a theory Anwendung einer Theorie
application of funds Verwendung der Mittel
application of new techniques Anwendung neuer Verfahren
application of proceeds Verwendung des Erlses
application procedure Bewerbungsverfahren
application study Anwendungsstudie
applied mathematics angewandte Mathematik
applied art Gebrauchsgraphik
applied economic research angewandte Wirtschaftsforschung
applied economics angewandte Volkswirtschaftstheorie
applied economics angewandte Wirtschaftswissenschaften
applied psychology angewandte Psychologie
applied research angewandte Forschung
applied science angewandte Naturwissenschaft
applied sciences angewandte Wissenschaften
apply anwenden, anlegen, gelten
apply a method eine Methode anwenden
apply a new technique ein neues Verfahren anwenden
apply a rule eine Regel anwenden
apply for a job sich fr eine Stelle bewerben
apply for a pension Pension beantragen, Rente beantragen
apply for insurance Versicherung beantragen
apply for sth. sich um etwas bewerben
apply the axe die Axt ansetzen
appoint einsetzen
appoint a date einen Termin setzen
appoint an agent einen Vertreter einsetzen, bestellen
appointed ernannt
appointed as managing director als geschftsfhrender Direktor eingesetzt
appointed dealer Vertragshndler
appointed time Termin
appointment Berufung, Ernennung
appointment Termin
appointment Verabredung
appointment for life Ernennung auf Lebenszeit
appointment of a committee Einsetzung eines Ausschusses
appointment of a date Festlegung eines Termins
appointment of an agent Einsetzung eines Vertreters
appointment of auditors Bestellung der Revisoren
appointment to a public office Berufung in ein ffentliches Amt
apportion umlegen, zurechnen
apportion zuteilen
apportionment Zuteilung
apportionment formula Zuteilungsschlssel
appraisal Abschtzung
appraisal Schtzung des Wertes
appraisal by results ergebnisbezogene Leistungsbewertung
appraisal of damage Abschtzung des Schadens
appraisal of quality Qualittsbewertung
appraised value geschtzter Wert
appraised value Schtzwert
appreciable abschtzbar, merklich
appreciate wrdigen, abschtzen, einschtzen
appreciation Wrdigung
appreciation in value Wertzunahme
appreciation of prices Kurserhhung, Anstieg der Preise
appreciation of principal Kapitalzuwachs
appreciation of stocks Hherbewertung der Lagerbestnde
appreciatory anerkennend
apprehend begreifen, wahrnehmen
apprehend ergreifen, festnehmen
apprehension Fassungskraft, Festnahme
apprentice Lehrling, Auszubildender
apprentice fitter Mechanikerlehrling
apprentice training Lehrlingsausbildung
apprenticed in Lehre
apprenticeship Ausbildungsverhltnis
apprenticeship Lehre
apprenticeship contract Lehrvertrag
apprenticeship pay Ausbildungsvergtung
apprenticeship place Ausbildungsplatz, Ausbildungsstelle
apprenticeship place Lehrstelle
apprenticeship training Lehrlingsausbildung
apprenticeship workshop Lehrwerkstatt, Lehrwerksttte
approach annhern, nhern, nahe kommen, Annherung
approach Kontakt aufnehmen
approach Kontaktaufnahme
approach Vorgehensweise, Methode
approach to a problem Lsungsversuch
approbation Genehmigung, Billigung, Beifall
appropriate aneignen
appropriate angemessen, passend
appropriate to entsprechend
appropriateness Angemessenheit
appropriation Inbesitznahme, Aneignung
appropriation of funds Bereitstellung von Mitteln
appropriation of funds Geldmittelbereitstellung
appropriation of funds Verteilung von Geldmitteln
appropriation of net proceeds Verteilung des Reingewinns
appropriation of payments Zweckbestimmung von Zahlungen
appropriation to reserves Zufhrung zu den Reserven
approval Billigung, Genehmigung
approval Zustimmung
approve billigen, akzeptieren, genehmigen
approved anerkannt, gebilligt, bewhrt
approved bank anerkannte Bank
approved price gebilligter Preis
approximate annhern
approximate annhernd
approximate etwa, ungefhr
approximate calculation annhernde Berechnung
approximate estimate angenherte Schtzung
approximated aufgerundet, annhernd
approximately annhernd, ungefhr
approximation Annherung
approximation technique Annherungsverfahren
approximative annhernd
apt angemessen
aptitude Eignung, Eignung fr eine Ttigkeit
aptitude test Eignungstest, Eignungsprfung

arable anbaufhig
arable land pflgbares Land
arbiter Schiedsrichter
arbitrage Arbitrage, Schlichtung
arbitrage Schiedsgerichtsbarkeit
arbitral schiedsrichterlich
arbitral agreement Schiedsabrede
arbitral award Schiedsspruch
arbitrament Schiedsspruch
arbitrary willkrlich, eigenmchtig
arbitrary decision Ermessensentscheidung
arbitrary measure Zwangsmanahme
arbitrate schlichten, vermitteln
arbitrating body Schiedsgericht
arbitration Arbitrage
arbitration Schiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren
arbitration Schiedsgerichtsbarkeit
arbitration award Schiedsspruch
arbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklausel
arbitration clause Schiedsklausel
arbitration proceedings Schiedsverfahren
arbitrator Richter am Schiedsgericht, Schlichter
arbitrator Schiedsrichter, Schlichter
archives Archiv
are authorized to do sth. sind berechtigt, etwas zu tun
are binding on all parties sind fr alle Beteiligten bindend
are binding upon all parties sind fr alle Parteien verbindlich
are brought into contact kommen zusammen, treffen sich
are frequently replaced werden oft ersetzt
are fulfilled sind erfllt
are likely to sind wahrscheinlich
are not used werden nicht benutzt
are of three kinds gehren drei Kategorien an
are to sind angehalten, sollen
are to be sollen
are to be borne by the principal mssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be construed as sind dahin auszulegen da
are to be released sind freizugeben
are unaware of the differences of kennen die Unterschiede nicht
area Flche, Gebiet, Bezirk, Bereich
area-wide flchendeckend
area code Vorwhlnummer
area manager Gebietsverkaufsleiter
area of application Anwendungsbereich
area of authority Verantwortungsbereich
area of circulation Zirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet
area of inquiry Befragungsgebiet
area of operation Arbeitsgebiet
area of operations Ttigkeitsbereich, Geschftsbereich
area of production Produktionsgebiet
area of responsibility Verantwortungsbereich
area sample Flchenstichprobe
area sample Flchenstichprobe
area sampling Flchenstichprobenverfahren
area under crops Anbauflche
area under cultivation angebaute Flche
argue argumentieren, errtern
argument Argument, Errterung
argumentation Beweisfhrung
argumentative streitlustig, beweisend
arise aufstehen, aufsteigen, entstehen
arising entstehend
arising from their failing sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung
arithmetic average arithmetisches Mittel
arithmetic mean arithmetisches Mittel
arithmetic operation arithmetische Rechenoperation
arithmetic progression arithmetische Progression
arm Arm, Zweig
armament Bewaffnung, Rstung
armaments boom Rstungshochkonjunktur
armaments industry Rstungsindustrie
armed conflict bewaffnete Auseinandersetzung
arms Waffen
arms trade Waffenhandel
arms manufacturer Rstungsfirma
arouse aufrtteln, wachrtteln
arrange arrangieren, ordnen, anordnen
arrange vorsehen, abmachen, regeln
arrangement Abmachung, Anordnung, Regelung
arrangement in bankruptcy Vergleich
array mathematische Anordnung, Array
arrear Rckstand
arrearage Rckstand, Restsumme
arrears Rckstnde, Zahlungsrckstnde
arrears of interest rckstndige Zinsen
arrears of rent Mietrckstand, Pachtrckstand
arrest aufhalten, stoppen, hemmen, bremsen
arrest Verhaftung, Haft, Festnahme
arrestive verzgernd, hemmend
arrival Ankunft
arrival time Ankunftszeit
arrive ankommen
arriving passengers ankommende Passagiere
arrogance Anmaung, Arroganz
arrogant anmaend, arrogant
arson Brandstiftung
art Kunst
art director knstlerischer Leiter
article Artikel
article of a contract Absatz eines Vertrages, Artikel
article of a contract Punkt eines Vertrags, Vertragspunkt
article of an agreement Punkt einer Vereinbarung
article of exportation Exportartikel, Exportware
article of importation Importartikel, Importware
article of value Wertsache
articled in der Ausbildung
articled clerk Rechtsanwaltsgehilfe
articles Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen
articles of a contract Punkte eines Vertrages
articles of a partnership Gesellschaftsvertrag
articles of agreement Vertrag
articles of an agreement Punkte einer Vereinbarung
articles of apprenticeship Lehrvertrag
articles of association Satzung einer Gesellschaft
articles of association Statuten der Gesellschaft (Br.)
articles of clerkship kaufmnnischer Ausbildungsvertrag
articles of clerkship Lehrvertrag
articles of corporation Satzung einer Krperschaft
articles of corporation Statuten des Gesellschaft (US)
articles of employment Anstellungsvertrag
articles of employment Beschftigungsvertrag
articles of incorporation Grndungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporation Satzung einer Gesellschaft
articles of partnership Satzung einer oHG
articles of traineeship Ausbildungsvertrag
artifice Schlich, Kunstgriff
artificial knstlich
artificial lighting knstliche Beleuchtung
artificial person juristische Person
artisan Handwerker, Kunsthandwerker
artist Knstler
artistic merits knstlerische Werte

as wie zum Beispiel


as a loan als Leihgabe
as a means of transmitting information als Nachrichtenbermittlungstrger
as accurately as possible so genau wie mglich
as aforementioned wie oben erwhnt
as aforesaid wie vorstehend
as agent for als Vertreter fr
as agreed upon wie ausgemacht
as appropriate wie jeweils anwendbar
as are normally necessary wie sie normalerweise erforderlich sind
as below wie nachstehend
as contracted wie vereinbart
as customary wie blich
as defined in wie definiert in
as defined in (B) below wie unten unter (B) definiert
as directed wie angewiesen
as far as possible nach Mglichkeit, soweit wie mglich
as far as possible soweit wie mglich
as from mit Wirkung vom
as from now von jetzt ab
as if he were in possession als ob er im Besitz wre
as intermediary zwischengeschaltet
as is customary wie blich
as laid down in wie festgelegt in
as listed below wie unten aufgelistet
as may be designated by the buyer vom Kufer bezeichnet
as may be necessary erforderlich
as may be required by the contract vertragsgem
as may be stipulated in the contract wie im Vertrag festgelegt
as may be strictly required wie sie absolut bentigt werden
as much ... as ebenso sehr ... wie auch
as mutually agreed wie gegenseitig vereinbart
as normally necessary wie normalerweise erforderlich sind
as noted below wie unten erwhnt
as noted in the margin wie am Rande vermerkt
as ordered wie angeordnet
as per gem
as per wie
as per agreement wie vereinbart
as per instructions gem den Weisungen
as prescribed wie vorgeschrieben
as provided in the contract vertragsgem
as provided in the contract wie im Vertrag vorgesehen
as provided in the contract wie vertraglich vereinbart
as soon as sobald wie
as soon as a vacancy occurs sobald etwas frei wird
as soon as practicable so bald wie mglich
as specified in the credit gem den Bestimmungen des Akkreditivs
as stated below wie unten angegeben
as stipulated in a document wie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschrieben
as stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschrieben
as superimposed on a document wie einem Dokument hinzugefgt
as the case arises von Fall zu Fall
as the case may be beziehungsweise
as the case may be den Umstnden entsprechend
as the case may be gegebenenfalls
as the case may be je nach Lage des Falles
as the case may be wie immer es sein mag
as the contract goods als die fr den Kufer bestimmte Ware
as the contract goods als die Ware des Verrags
as the general basis of als die allgemeine Grundlage fr
as to was betrifft, betreffend
as used in these rules wie in diesen Regeln verwendet
as well as ebenso wie
as well as any other taxes ebenso wie alle anderen Steuern
asbestos Asbest
ascenders Oberlngen der Buchstaben
ascent Aufstieg
ascertain feststellen, nachprfen
ascertain sich vergewissern
ascertain a price einen Preis festsetzen
ascertain the facts die Fakten aufnehmen
ascertain the priority die Prioritt feststellen
ascertainable bestimmbar, errechenbar, feststellbar
ascertained festgestellt
ascertained goods ausgesondert und bezeichnete Ware
ascertainment Feststellung
ascertainment of damage Feststellung des Schadens
ascertainment of loss Feststellung des Schadens
ascertainment of loss Schadensermittlung
ascertainment of price Preisermittlung
ascribe to zuschreiben
ashamed beschmt
ashore an Land
aside beiseite
ask fragen
ask for bitten
ask for a quotation eine Kursangabe verlangen
asked gefragt
asked price geforderter Preis
asked quotation Briefkurs
aspect Ansicht, Anblick, Aussehen
aspirant Aspirant
aspirant Bewerber, Kandidat
aspiration Streben
assail with questions mit Fragen bestrmen
assault Angriff, angreifen
assemble zusammenfgen, zusammenbauen, montieren
assembler Monteur, Arbeiter in der Montage
assembly Montage
assembly Zusammenbau, Zusammenfgen, Montage
assembly Versammlung
assembly department Montageabteilung
assembly line Montageband, Montagestrae, Flieband
assembly of parts Vormontage, Zusammenbau von Teilen
assembly-line work Fliebandarbeit
assembly-line worker Fliebandarbeiter
assembly operation Montagettigkeit
assembly shop Montagewerkstatt
assent beipflichten, zustimmen
assent einwilligen, Einwilligung, Zustimmung
assert behaupten
assertion Behauptung
assess veranlagen, ansetzen, besteuern
assessable steuerbar, steuerpflichtig
assessable securities nachschusspflichtige Wertpapiere
assessed bewertet, veranlagen, bemessen
assessment Bewertung, Veranlagung, Bemessung
assessment basis Bemessungsgrundlage
assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze
assessment of costs Berechnung der Kosten, Kostenfestlegung
assessment of damage Feststellung des Schadens
assessment of damage Feststellung des Schadenswertes
assessment of dutiable value Festsetzung des Zollwertes
assessment of duty Festsetzung des Zolles
assessment of duty Zollfestsetzung
assessment year Veranlagungsjahr
assessor Assessor
assessor Gutachter, Schtzer
asset Anlagegut
asset Aktivposten
asset Vermgenswert
asset accounts Aktivkonten
assets Aktivposten der Bilanz
assets Aktivseite der Bilanz
assets abroad Vermgen im Ausland
assets and liabilities Aktiva und Passiva
assets of a bank Vermgenswerte einer Bank
assets of a company das Vermgen einer Firma
assets of a company Gesellschaftsvermgen
asseverate beteuern
assign anweisen
assign zuweisen
assign berweisen
assignability bertragbarkeit
assignable zuweisbar, bertragbar
assignee Zessionar
assigner Zedent
assignment Abtretung
assignment Zession
assignment Zuweisung
assignment in blank Blankoindossament
assignment of a claim Abtretung einer Forderung
assignment of a debt Abtretung einer Forderung
assignment of a policy Policenabtretung
assignment of account Kontoabtretung
assignment of shares bertragung von Aktien
assignment of wages Lohnabtretung
assignor Abtretender
assimilate assimilieren, in sich aufnehmen
assimilation Assimilation, Aufnahme, Einverleibung
assist helfen, beistehen
assist untersttzen
assistance Hilfe, Beistand, Untersttzung
assistance after accident Hilfeleistung
assistance in obtaining Hilfe bei der Beschaffung
assistance in obtaining sth. Hilfe bei der Beschaffung von etwas
assistance to all parties Untersttzung aller Beteiligten
assistant Gehilfe, helfend, behilflich, hilfreich
assistant general manager stellvertretender Generaldirektor
assistant operator Bedienungshelfer
assistant to the vice-president Assistent des Vizeprsidenten
associate Gesellschafter, beigesellen, verbinden
associate Gesellschafter, Mitarbeiter
associate judge beisitzender Richter
associate with sb. mit jemandem zusammengehen
associated angeschlossen
associated companies angeschlossene Gesellschaften
associated company angegliederte Gesellschaft
associated company Tochtergesellschaft
association Gesellschaft
association Vereinigung, Verband
association advertising Gemeinschaftswerbung
association director Verbandsgeschftsfhrer
association limited by shares Kommanditgesellschaft auf Aktien
association of banks Bankvereinigung, Bankverein
association of shareholders Aktionrsvereinigung
association test Assoziationstest
assort sortieren
assorted sortiert
assortment Sortiment, Auswahl
assortment of goods Warensortiment
assortment of samples Musterkollektion
assume annehmen, voraussetzen, vermuten
assume a debt eine Schuld bernehmen
assume a habit eine Gewohnheit bernehmen
assume a name einen Namen annehmen
assume a mortgage eine Hypothek bernehmen
assume an obligation eine Verpflichtung bernehmen
assume an office ein Amt bernehmen
assume any duty irgendwelche Pflichten bernehmen
assume control die Leitung bernehmen
assume debts Schulden bernehmen
assume no liability bernehmen keine Haftung
assume no responsibility bernehmen keine Verantwortung
assume shape Form annehmen
assumed name angenommener Name
assumedly mutmalich
assuming that in der Annahme da
assumption Annahme, Vermutung
assumption Voraussetzung
assumption of a debt bernahme einer Schuld
assumption of a liability bernahme einer Haftung
assumption of a risk bernahme eines Risikos
assumption of an obligation bernahme einer Schuld
assumption of an office Amtsbernahme
assumption of debt Schuldenbernahme
assumption of office Amtsbernahme
assurance Lebensversicherung
assurance Versicherung
assurance Zusicherung
assurance company Lebensversicherungsgesellschaft
assure versichern, zusichern
assure zusichern
assured versichert
assuredly sicherlich
assurer Versicherer
asylum seeker Asylbewerber
asterisk Sternchen
astonish in Erstaunen versetzen
astonishment Erstaunen
asylum Asyl

at a discount verbilligt, herabgesetzt


at a fixed price zu einem Festpreis
at a fixed rate zu einem bestimmten Satz
at a later date zu einem spteren Zeitpunkt
at a lower level auf niedrigerer Ebene
at a month's notice mit monatlicher Kndigung
at a premium ber Nennwert
at a price of zum Preise von
at a sacrifice mit Verlust
at a specified price zu einem genau festgelegten Preis
at a speed of bei einer Geschwindigkeit von
at all berhaupt
at all hazards auf alle Flle
at an average durchschnittlich
at best bestmglich
at best zum besten Preis, bestmglich
at buyer's request, risk and expense auf Verlangen, Kosten und Gefahr des K.
at call auf Abruf
at call auf tgliche Kndigung
at call auf Verlangen
at company expense zu Kosten der Firma
at cut prices zu herabgesetzten Preisen
at destination am Bestimmungsort
at full value zum vollen Wert
at half-price zum halben Preis
at hand zur Hand
at he foreign dealer's risk auf Gefahr des auslndischen Hndlers
at he overseas dealer's risk auf Gefahr des berseehndlers
at his own expense auf eigene Kosten
at his own expense auf eigene Rechnung
at his own expense auf seine eigenen Kosten
at his premises auf seinem Grundstck
at legal interest zum gesetzlichen Zinssatz
at long sight auf lange Sicht
at market prices zu Marktpreisen
at maturity bei Flligkeit
at medium level auf mittlerer Ebene
at my expense zu meinen Kosten
at one's own discretion nach freiem Ermessen
at our expense zu unseren Kosten
at par zum Nennwert
at random zufllig
at sea auf hoher See
at short notice kurzfristig
at sight bei Sicht
at steady prices zu stabilen Preisen
at such other place an dedem anderen Ort
at the ratio of im Verhltnis von
at that time zu diesem Zeitpunkt
at the best bestmglich
at the current rate zum Tageskurs
at the date zu dem vereinbarten Termin
at the date fixed zum vereinbarten Termin
at the date stipulated zu dem vereinbarten Zeitpunkt
at the destination an dem Bestimmungsort
at the dispatching station im Abgangsbahnhof
at the disposal of all businessmen zur Verfgung aller Geschftsleute
at the disposal of the buyer zur Verfgung des Kufers
at the disposal of the presentor zur Verfgung des Einreichers
at the disposal of the presentor zur Verfgung des Einreichers
at the expense of our company zu unseren Lasten
at the expense of the principal auf Kosten des Auftraggebers
at the fair aus der Messe
at the frontier an der Grenze
at the latest from sptestens vom
at the latest from sptestens vom
at the latter's expense auf Kosten des letzteren
at the latter's request auf Verlangen des letzteren
at the latter's risk auf Gefahr des letzteren
at the loading berth an dem Ladeplatz
at the next session in der nchsten Sitzung
at the point of delivery named am benannten Lieferort
at the point of departure am Versandort
at the port of discharge im Entladungshafen
at the price of zum Kurs von
at the rate of im Verhltnis von
at the responsibility of the sender in der Verantwortlichkeit des Absenders
at the risk of auf Gefahr des
at the risk of the latter auf Gefahr des letzteren
at the same time zugleich
at the time innerhalb der Frist
at the time zu der Zeit
at the time freight was paid bei Zahlung der Fracht
at the time of the contract of sale bei Abschlu des Kaufvertrags
at the time when dann wenn
at the utmost hchstens
at which presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll
at work in Gang, in Betrieb
at work in Gang, in Betrieb
at your earliest convenience umgehend
at your expense zu Ihren Kosten
atlas Atlas
atone ben, gut machen, Ersatz leisten
atmosphere Betriebsklima
attach beifgen, anheften
attachable pfndbar
attache Gesandtschaftsbeamter
attached beigefgt, angeheftet
attached please find in der Anlage bersenden wir Ihnen
attachment Pfndung
attachment of claims Forderungspfndung
attachment of earnings Lohnpfndung
attachment of funds Vermgenspfndung
attack angreifen, Angriff
attain erreichen, erlangen
attainable erreichbar
attainment Erreichung
attempt versuchen, Versuch
attempt at bribery Bestechungsversuch
attempt of deception Tuschungsversuch
attempt to deceive Tuschungsversuch
attempt to defraud Betrugsversuch
attend zugegen sein
attend beachten, bedienen
attend a meeting an einer Konferenz teilnehmen
attend school Unterricht besuchen, Schule besuchen
attend to a customer einen Kunden bedienen
attend university Universitt besuchen
attendance Anwesenheit, Besuch
attendance Wartung, Bedienung
attendance card Anwesenheitslochkarte
attendance time Anwesenheitszeit
attendant circumstances begleitende Umstnde
attention Aufmerksamkeit
attention factor Aufmerksamkeitsfaktor
attention getter Aufmerksamkeitserreger
attention getting value Aufmerksamkeitswert
attention is invited to es wird hingewiesen auf
attention should be paid to besonders zu beachten ist
attention time berwachungszeit
attention-getter Blickfang
attest attestieren, Attest
attest bescheinigen, bezeugen
attest a signature eine Unterschrift beglaubigen
attestation Bescheinigung, Attest, Testat
attestation of weight Nachweis des Gewichts
attested copy beglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie
attitude Haltung, Verhalten, Stellung
attitude innere Einstellung
attitude change Verhaltensnderung
attitude scale Verhaltensskala
attitude survey Erforschung der Einstellung zu einer Sache
attitude survey Verhaltensstudie
attitude to work Einstellung zur Arbeit, Berufseinstellung
attitude towards sth. Einstellung zu etwas
attorney (US) Rechtsanwalt
attorney's fees Anwaltsgebhren
attorney-at-law (US) Rechtsanwalt
attract anziehen
attraction Zugkraft
attractive attraktiv, anziehend
attractive zugkrftig
attractive offer attraktives Angebot
attractive personality attraktive Persnlichkeit
attractive price attraktiver Preis
attractive salary attraktive Bezahlung
attractiveness Attraktivitt, Anziehungskraft
attributable zurechenbar
attribute Eigenschaft
attribute Qualittsmerkmal
attrition natrlicher Abgang, Reibung
attrition rate Schwundquote

auction Auktion
auction Versteigerung
auction catalogue Versteigerungskatalog
auction fees Versteigerungsgebhren
auctioneer Versteigerer, Auktionator
audible hrbar
audience Publikum
audience analysis Publikumsanalyse
audience profile Publikumsstruktur
audio-visual advertising audiovisuelle Werbung
audit Bcher prfen
audit Buchprfung, Rechnungsprfung
audit Revision
audit certificate Prfungsbericht
audit court Rechnungshof
audit department Revisionsabteilung
audit item Prfungsposten
audit period Prfungszeitraum
audit report Prfungsbericht
auditing Rechnungsprfung
auditing of accounts Bilanzprfung
auditing principles Bilanzprfungsgrundstze
auditing standards Bilanzprfungsvorschriften
auditor Buchprfer, Rechnungsprfer
auditor Revisor, Wirtschaftsprfer
auditory Zuhrerschaft, Vortragssaal
augment vermehren, vergrern, steigern
augmentation Zunahme, Steigerung, Zuwachs
austere herb, streng
austerity Entbehrung
austerity selbstauferlegte Sparsamkeit, Strenge
austerity budget Sparhaushalt
autarchy wirtschaftliche Unabhngigkeit, Autarkie
autarkic autark
autarky Autarkie, wirtschaftliche Unabhngigkeit
authentic echt, zuverlssig, glaubwrdig
authentic document echtes Dokument
authentic information zuverlssige Nachricht
authentic signature echte Unterschrift
authenticate beglaubigen
authenticate a signature eine Unterschrift beglaubigen
authentication Beglaubigung
authenticity Echtheit
author Urheber, Verfasser
authoritative magebend, verbindlich
authoritative precedent verbindlicher Przedenzfall
authority Autoritt, Ermchtigung, Befugnis
authority Behrde, Staatsgewalt
authority Vollmacht
authority for cancellation Lschungsbewilligung
authority for registration Bewilligung der Eintragung
authority for registration Bewilligung der Eintragung
authority on a subject Sachverstndiger
authority to accept Vollmacht zu akzeptieren
authority to act Vollmacht zu handeln
authority to confirm Vollmacht zu besttigen
authority to dispose Verfgungsmacht
authority to negotiate Vollmachte zu negoziieren
authority to pay Vollmacht zu zahlen
authority to pay Zahlungsermchtigung
authority to sign Unterschriftsberechtigung
authority to sign Vollmacht zu unterschreiben
authority to sign Zeichnungsberechtigung
authorization Bevollmchtigung, Ermchtigung
authorization Genehmigung, Bewilligung
authorize bevollmchtigen, ermchtigen, berechtigen
authorize bewilligen
authorize a payment eine Zahlung anweisen
authorized befugt
authorized bevollmchtigt
authorized ermchtigt
authorized absence entschuldigte Fehlzeit
authorized by the law in force gestattet nach geltendem Recht
authorized capital autorisiertes Kapital
authorized clerk an der Brse zugelassener Angestellter
authorized clerk ermchtigter Angestellter
authorized dealer Vertragshndler
authorized dealer zugelassener Hndler
authorized stock genehmigtes Aktienkapital
authorized to sign zeichnungsberechtigt
authorizes another bank ermchtigt eine andere Bank
authorship Urheberschaft
auto-biography Autobiografie
auto-financing Selbstfinanzierung
autocratic selbstherrlich, autokratisch
automate automatisieren
automated systems automatisierte Systeme
automated teller machine Geldautomat
automatic automatisch
automatic control Regelung
automatic vending machine Warenautomat
automatic vendor Warenautomat
automation Automation, Automatisierung
automatize automatisieren
automobile Automobil
automobile accident Verkehrsunfall
automobile industry Kraftfahrzeugindustrie
automobile insurance Kraftfahrzeugversicherung
automobile trade Kraftfahrzeugbranche, Kfz-Handel
autonomous autonom, sich selbst regierend
autonomy Autonomie, Unabhngigkeit
autumn Herbst
autumn fashion Herbstmode
autumnal herbstlich, im Herbst
auxiliaries hilfreiche sonstige Dienste
auxiliaries Hilfsabteilungen
auxiliary helfend, untersttzend
auxiliary address Hilfsadresse
auxiliary advertising untersttzende Werbung
auxiliary forces Hilfstruppen
auxiliary function Hilfsfunktion
auxiliary material Hilfsmaterial
auxiliary operations Hilfsoperationen
auxiliary process time Nebenzeit, Hilfszeit
auxiliary service Zusatzleistung
auxiliary time Hilfszeit

avail verwenden, ntzen


availability Lieferbarkeit
availability Verfgbarkeit
availability date Valuta
availability for work Arbeitsverfgbarkeit
available lieferbar
available verfgbar
available capacity verfgbare Kapazitt
available cash Barmittel
available for acceptance benutzbar zur Akzeptleistung
available for disposal verfgbar zur Verwendung
available for negotiation benutzbar zur Negoziierung
available for sight payment benutzbar zur Sichtzahlung
available funds verfgbare Mittel
available machine time Betriebsmittelzeit, verfgbare Maschinenzeit
available process time Betriebsmittelzeit, verfgbare Maschinenzeit
aval Wechselbrgschaft
avalanche Lawine
avarice Habgier
avaricious habgierig
avenge rchen
avenue Zugang, Zufahrt, Allee
average Durchschnitt, Havariekostenanteil
average durchschnittlich
average Havarie
average adjuster Havariekommissar
average behaviour Durchschnittsverhalten
average calculation speed Durchschnittsrechengeschwindigkeit
average capacity Durchschnittskapazitt
average circulation Durchschnittsauflage
average clause Havarieklausel
average clause Proportionalregel
average consumer Durchschnittsverbraucher
average consumption Durchschnittsverbrauch
average cost Durchschnittskosten
average customer Durchschnittskunde
average daily earnings Durchschnittstagesverdienst
average decrement Durchschnittsabnahme
average duration Durchschnittsdauer
average earnings Durchschnittsverdienst
average expectation Durchschnittserwartung
average hourly earnings Durchschnittsstundenverdienst
average income Durchschnittseinkommen
average increment Durchschnittszuwachs
average number Durchschnittszahl
average person Durchschnittsmensch
average price Durchschnittspreis
average quality Durchschnittsware
average rate Durchschnittssatz
average sample size mittlerer Stichprobenumfang
average speed Durchschnittsgeschwindigkeit
average time Durchschnittszeit
average value Durchschnittswert
average weekly earnings Durchschnittswochenverdienst
average weekly wages Durchschnittswochenlohn
average yield Durchschnittsertrag
averaging Durchschnittsberechnung
averse abgeneigt
aversion Abneigung
avert abwenden
aviation Luftfahrt
aviation insurance Luftfahrtversicherung
aviation risk Flugrisiko
avoid vermeiden
avoid a contract Vertrag fr nichtig erklren
avoidable accident vermeidbarer Unfall
avoidable delay vermeidbare Verzgerung
avoidance Vermeidung
avoidance of bankruptcy Konkursabwendung
avouch bekennen, versichern, gewhrleisten

await erwarten
awake erwachen
awaken aufwecken
awakening Erwachen
award zuerkennen, belohnen
award Belohnung, Preis, Prmie
award Urteilsspruch
award damages Schadensersatz gewhren
aware gewahr
away weg, fort
awhile fr eine kurze Zeit
awkward ungeschickt, unbeholfen, unbehaglich
awkward unangenehm, schwierig
axe Axt, niederschlagen
axe krzen, streichen
axe a plan einen Plan zerstren
axis Achse
axle Radachse

babble babbeln
baby bond Kleinschuldverschreibung
baby bonds Kleinstobligationen
baby boom Ansteigen der Geburten
baby food Babynahrung
bachelor Junggeselle
back decken, untersttzen
back Rckseite, Rcken
back Rckseite eines Dokuments
back charges Rckspesen
back freight Rckfracht
back interest rckstndige Zinsen
back numbers alte Nummern von Zeitschriften
back of the bill Rckseite des Wechsels
back order Auftragsrckstand
back out of sich zurckziehen von
back pay Nachzahlung
back pay rckstndiger Lohn, Lohnnachzahlung
back up untersttzen
back up sb. jemanden untersttzen
back-date zurckdatieren
backdate rckdatieren
backdate zurckdatieren
backed by life assurance gedeckt durch Lebensversicherung
background Hintergrund
background information Hintergrundinformation
background story Schilderung der Zusammenhnge
backing Deckung
backing Untersttzung
backing of currency Sttzung der Whrung
backlog Rckstand
backlog demand Nachholbedarf
backlog of business Rckstand in der Bearbeitung der Auftrge
backlog of debts aufgelaufene Schulden
backlog of orders berhang an Auftrgen
backlog of orders unerledigte Auftrge, Auftragsrckstand
backlog of work berhang an Arbeit
backslide Rckfall
backup Untersttzung
backvalue Rckvaluta
backward rckstndig
backward area rckstndiges Gebiet
backward bending sich rckwrts neigend
backward linkage Rckwrtsverflechtung
backward-bending curve rckwrts geneigte Kurve
backwardation Deportgeschft
backwardation Kontango
backwardation Prolongationsgebhr
backwardness Rckstndigkeit
backwards rckwrts
bad bargain schlechter Handel, schlechtes Geschft
bad batch schlechter Stapel
bad claim unbegrndeter Anspruch
bad debt Dubiose
bad debts uneinbringliche Auenstnde
bad debts insurance Ausfallversicherung
bad debts insurance Kreditversicherung
bad debts recovered dennoch eingebrachte Auenstnde
bad delivery mangelhafte Lieferung
bad faith Arglist
bad in form nicht formgerecht
bad money schlechtes Geld, Falschgeld
bad packing schlechte Verpackung
bad reputation schlechter Ruf
bad time Ausfallzeit
bad will schlechter Ruf
badge Abzeichen
badness schlechte Beschaffenheit
baffle vereiteln, durchkreuzen
bag einpacken, eintten, Beutel, Tasche, Sack
bag Tte
bag in Tten oder Scken abfllen
bag eintten, einsacken
baggage Gepck, Reisegepck
baggage check Gepckschein (US)
baggage insurance Gepckversicherung
bagman Handlungsreisender, (Br.veraltet)
bail Brgschaft, Brge, brgen
bail Kaution, Sicherheitsleistung
bailee Brgschaftsempfnger
bailee clause Gewahrsamsklausel
bailiff Gerichtsvollzieher
bailment Brgschaftsleistung
bailor Hinterleger der Brgschaft
bait Lockmittel, Kder, kdern
bait advertising Werbung mit Lockartikeln
baker's shop Bckerladen
bakery Bckerladen
balance Ausgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewicht
balance ausgleichen, saldieren
balance Bilanz, Kontostand
balance Restbetrag, Saldo
balance brought forward Saldovortrag, Saldobertrag
balance carried forward Saldovortrag
balance date Bilanztag, Abschlusstag
balance due schuldiger Betrag
balance forward Salobertrag
balance in hand Kassenbestand
balance in your favour Saldo zu Ihren Gunsten
balance of accounts Rechnungsabschlu
balance of accounts Kontenstand
balance of an account Saldo eines Kontos
balance of an invoice Rechnungsbetrag, Rechnungssaldo
balance of an invoice Saldo einer Rechnung
balance of debt Schuldensaldo
balance of international payments internationale Zahlungsbilanz
balance of migration Wanderungssaldo
balance of motions Ausgleich der Bewegungen
balance of payments Zahlungsbilanz
balance of payments deficit Zahlungsbilanzdefizit
balance of payments surplus Zahlungsbilanzberschu
balance of services Leistungsbilanz
balance of the labour market Gleichgewicht des Arbeitsmarkts
balance of trade Handelsbilanz
balance of trade deficit Defizit der Handelsbilanz
balance of trade surplus berschuss der Handelsbilanz
balance sheet Bilanz
balance time Restzeit, Leerlaufzeit
balance to be brought forward Saldovortrag
balance-sheet audit Bilanzprfung
balanced ausgeglichen, ausgewogen
balanced accounts abgeglichene Konten
balanced budget ausgeglichener Etat
balanced budget ausgeglichener Haushalt
balanced development ausgeglichene Entwicklung
balanced economic development ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung
balanced growth ausgewogenes Wachstum
balanced time Restzeit
balanced time Restzeit
balances with foreign bankers Nostroguthaben bei auslndischen Banken
balances with home bankers Nostroguthaben bei inlndischen Banken
balancing Bilanzierung
balancing Saldierung, Abschlu
balancing an account Saldieren, Konto schlieen
balancing of operations gleichmige Leistungsverteilung
balancing of the worker's loads Leistungsabstimmung
bald kahl
bale Ballen
ball Ball, Kugel, Tanz
ballast Ballast
balloon advertising Ballonwerbung, Sprechblasenwerbung
ballot Wahl, geheime Wahl, geheime Abstimmung
balm Balsam
ban verbieten, verbannen, Verbot, Sperre
ban on recruitment Anwerbestop
banal banal
banality Plattheit
bancomat Geldautomat
band Band, Kapelle
band Bereich, Bandbreite
band wagon effect Gruppeneinfluss
bandit Bandit, Ruber
bang drhnen, Krach
bank Bank, Bankhaus
bank Kreditinstitut
bank acceptance Bankakzept eines Wechsels
bank accommodation Unterbringung bei einer Bank
bank account Bankkonto
bank advance Bankdarlehen
bank assistant Bankangestellter
bank balance Bankguthaben
bank balance sheet Bankbilanz
bank bill Bankakzept, Finanzwechsel
bank capital Bankkapital
bank certificate Bankbesttigung des Kontenstands
bank charge Bankgebhr
bank cheque Bankscheck
bank clerk Bankbeamter
bank company Bankhaus
bank costumer Bankkunde
bank credit Bankdarlehen
bank credit Bankkredit
bank deposit Bankeinlage
bank deposit Sparbucheinlage
bank deposit insurance Bankeinlagenversicherung
bank discount Bankdiskont
bank drawn upon bezogene Bank
bank employee Bankangestellter
bank examiner Bankrevisor
bank failure Bankzusammenbruch
Bank for International Settlement Bank fr Internationalen Zahlungsausgleich
bank guarantee Bankgarantie, Bankbrgschaft
bank holiday Bankfeiertag
bank holiday gesetzlicher Feiertag (Br.)
bank indebtedness Bankverschuldung
bank inquiry Bankauskunft
bank interest Bankzins
bank loan Bankdarlehen
bank loan Bankkredit
bank manager Bankdirektor, Filialleiter
bank messenger Bankbote
bank money Bankgeld
bank note Banknote
bank note Geldschein, Banknote
bank of circulation Notenbank
bank of deposit Depositenbank
Bank of England Bank von England
bank of issue Notenbank
bank official Bankbeamter
bank overdraft Bankberziehung
bank overdraft Girokontenberziehung
bank place Bankplatz
bank premises Geschftsrume der Bank
bank premises zur Bank gehriges Grundstck
bank rate Diskontsatz
bank rate Diskontsatz der Bank von England
bank rate for loans Lombardzinsfu
bank receipt Bankquittung
bank reserves Bankreserven
bank return Wochenbericht der Bank von England
bank secret Bankgeheimnis
bank statement Kontenauszug der Bank
bank stock Bankkapital
bank transfer Bankberweisung
bank with ein Konto haben bei
bankable diskontfhig
banker Bankier, Bankbeamter, Bankangestellter
banker Bankier, Bankfachmann
banker's acceptance Bankakzept
banker's bank Zentralbank
banker's clearing house Verrechnungsstelle der Banken
banker's commission Bankprovision
banker's discretion Bankgeheimnis
banker's draft Banktratte
banker's guarantee Bankgarantie
banker's order Bankanweisung
banker's order Zahlungsauftrag
banker's order Dauerauftrag
banking account Bankkonto
banking and finance Bank- und Finanzwesen
banking business Bankgewerbe, Bankgeschft
banking centre Bankplatz, Standort mehrerer Banken
banking circles Bankkreise
banking collateral Banksicherheit, Lombardsicherheit
banking company Firma mit bankartigen Geschften
banking establishment Bankunternehmen
banking executives leitende Bankleute
banking hours Schalterstunden
banking management Bankbetriebslehre
banking practice Bankpraxis
banking secrecy Bankgeheimnis
banking syndicate Bankenkonsortium
banking system Banksystem
banking technique Banktechnik, Bankmethoden
banknote Banknote
bankrupt bankrott, pleite
bankrupt zahlungsunfhig, Zahlungsunfhiger
bankrupt's assets Konkursmasse
bankrupt's liabilities Masseschulden
bankruptcy Bankrott, Konkurs
bankruptcy Bankrott, Zahlungseinstellung
bankruptcy act Konkursordnung
bankruptcy assets Konkursmasse
bankruptcy notice Konkurserklrung
bankruptcy notice Bankrotterffnungserklrung
bankruptcy offence Konkursvergehen
bankruptcy proceedings Konkursverfahren
banks are bound by such contracts Banken sind durch solche Vertrge gebunden
banks are in no way concerned with Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are only permitted to act Banken sind nur berechtigt zu verfahren
banks concerned with a collection Banken, die mit einem Inkasso befat sind
banks must examine all documents Banken mssen alle Dokumente prfen
banks utilising the services Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen
banner Spruchband, Banner, Fahne
bar Barren, Stange, Schranke, Bar, Gericht
bar association Rechtsanwaltskammer
bar chart Balkendiagramm
bar code Balkenkode
bare majority einfache Mehrheit
bargain gnstiges Angebot, gnstige Gelegenheit
bargain verhandeln, Handel
bargain buy Preisschlager
bargain for sth. handeln
bargain hunter Spekulant auf Gelegenheiten
bargain offer Billigangebot
bargain price Niedrigstpreis
bargain sale Gelegenheitskauf, gnstige Gelegenheit
bargain-sale Ausverkauf mit gnstigen Gelegenheiten
bargaining Verhandeln, Tarifverhandlung
bargaining agent Verhandlungsvertreter
bargaining power Verhandlungsstrke
bargaining round Tarifrunde, Lohnrunde
barge Lastkahn
barometer Barometer
barometer stocks Standardwerte
baron Baron, (Financier mit groem Einflu) (Br.)
barratry Baratterie (Form des Betrugs)
barred debt gesperrte Schuld, verjhrte Schuld
barred from ausgeschlossen von
barren unfruchtbar
barrier Schranke, Hindernis, Barriere
barrier to entry Zugangsschranke, Zugangshemmnis
barring clause Sperrklausel
barrister bei hheren Gerichten zugel. Anwalt (Br.)
barrister-at-law beim obersten Gericht zugelassener Anwalt
barter tauschen, Tauschhandel
barter business Tauschgeschft
barter economy Tauschwirtschaft
barter economy Naturalwirtschaft
barter trade Tauschhandel
barter transaction Tauschgeschft
barter transaction Kompensationsgeschft
base Basis, Grundlage
base fee Grundgebhr
base level Ausgangsniveau
base lending rate Eckzins
base pay Grundlohn
base period Ausgangsperiode
base period Basiszeitraum zum Vergleich
base period Basiszeitraum, Bezugszeitraum
base price Grundpreis
base rate Eckzins
base rate Grundlohnsatz
base rate Grundrate
base salary Grundgehalt
base stock eiserner Bestand
base time Normalzeit fr einen Arbeitsablauf
base year Basisjahr
based in ansssig in
based in mit Firmensitz in
based on gesttzt auf
baseless grundlos, ohne Basis
basic grundlegend
basic agreement Rahmenvertrag
basic conditions Grundbedingungen
basic data Grunddaten
basic element of an activity Grundelement einer Ttigkeit
basic equipment Grundausstattung
basic facts grundlegende Tatsachen
basic findings wesentliche Resultate
basic hardware Grundausstattung
basic industry Grundstoffindustrie, Schlsselindustrie
basic material Grundstoff
basic materials Rohstoffe
basic message Kern der Aussage
basic motion Element der Bewegung, Elementarbewegung
basic motion kleinste Einheit einer Bewegung
basic motion time Grundzeit fr eine Bewegung
basic needs Grundbedrfnisse
basic premium Grundprmie
basic price Grundpreis
basic rate Grundtarif
basic research Grundlagenforschung
basic salary Grundgehalt
basic staff number Grundbeschftigtenzahl
basic strategy grundliegende Strategie
basic time Grundzeit fr einen Arbeitsgang
basic time Normalzeit fr einen Arbeitsgang
basic training Grundausbildung
basic wage Grundlohn
basic wants Grundbedrfnisse
basic work data Arbeitsgrunddaten
basis Grundlage, Basis
basis of a contract Grundlage eines Vertrags
basis of an agreement Grundlage einer Vereinbarung
basis of comparison Vergleichsbasis
basis of computation Berechnungsgrundlage
basis of contract Vertragsgrundlage
basis price Grundpreis
basket of goods Warenkorb
batch Charge, Satz, Beschickung, Stapel, Los
batch card Laufkarte fr eine Serie
batch processing Verarbeitung von Aufgabenstzen (EDV)
batch production Chargenfertigung
batch size Losgre, Gre der Charge, Gre der Serie
batched flow production serienmige Herstellung
batchwise in Stapeln
battery Krperverletzung
battery of questions Fragenkomplex
bazaar Basar

be at stake auf dem Spiel stehen


be better off finanziell besser gestellt sein
be entitled to berechtigt sein zu
be in and out again of the market kurzfristiges Geschft machen
be liable for haftbar sein fr
be liable to unterliegen
bear (irr.) tragen
bear Baisse-Spekulant, Br, Baissier
bear a loss Verlust tragen
bear all charges of the goods alle Kosten der Ware tragen
bear all customs duties and taxes alle Zollgebhren und Abgaben tragen
bear all expense of the goods alle Kosten der Ware tragen
bear all risks alle Gefahren tragen
bear all risks of the goods alle Gefahren der Ware tragen
bear all taxes alle Steuerabgaben bernehmen
bear all the risks of the goods alle Gefahren der Ware bernehmen
bear and pay the freight die Fracht bernehmen und bezahlen
bear any additional costs alle zustzlichen Kosten tragen
bear any customs duties alle Zollgebhren bernehmen
bear covering Deckungskufe des Baisse-Spekulanten
bear in mind bercksichtigen
bear interest Zinsen erbringen
bear market Baisse
bear market Brsensituation
bear market Markt mit stetig fallenden Kursen
bear the additional costs die zustzlichen Kosten bernehmen
bear the cost of any import duties die Kosten aller Einfuhrabgaben tragen
bear the costs die Kosten tragen
bear the damage fr den Schaden aufkommen
bear the expenses die Kosten bernehmen
bear with sb jemanden ertragen
bearer Inhaber eines Wertpapieres, berbringer
bearer berbringer, Inhaber
bearer bond Inhaberbond
bearer bond Inhaberschuldverschreibung
bearer bonds Inhaberobligationen
bearer certificate Inhaberzertifikat
bearer cheque Inhaberscheck
bearer cheque berbringerscheck
bearer clause berbringerklausel
bearer instrument Inhaberpapier
bearer of a bill Inhaber eines Wechsels
bearer of a bill Wechselinhaber
bearer of a cheque Inhaber eines Schecks
bearer of a risk Trger eines Risikos
bearer paper Inhaberpapier
bearer securities Inhabereffekten
bearer share Inhaberaktie
bearer stock Inhaberaktie
bearing interest verzinslich
bearing no interest unverzinslich
bearish auf Baisse gerichtet
bearish attitude reservierte Haltung
bearish market Baissemarkt
bearish speculation Baissespekulation
bearish tendency Baissetendenz
bears no superimposed clauses enthlt keine zustzlichen Klauseln
beat schlagen
beat down niederschlagen
beat off zurckschlagen
beaten geschlagen
beauty farm Schnheitsfarm
becalm beruhigen
because of such failure sich aus dem Versumnis ergebend
because of such failure to take delivery wegen solcher Nichtannahme
because of the exportation wegen des Exports
beck winken, Wink
become a bankrupt bankrott machen
become due fllig werden
become effective in Kraft treten
become entitled Recht erwerben
become final rechtskrftig werden
become liable haftbar werden
become obsolete veraltern, unmodern werden
become payable zahlbar werden
befall zustoen, widerfahren
befit sich geziemen
before official hours vor Erffnung, vor den Dienststunden
before parting with their money ehe sie zahlen, vor der Bezahlung
before receiving payment ehe sie Zahlung erhalten haben
before shipment vor der Verladung
before the customs border vor der Zollgrenze
beforehand vorher
beggars have no choice Bettler haben keine Wahl
begin anfangen, Anfang
beginner Anfnger
beginning Anfang, Beginn
beginning of a shift Anfang einer Schicht
beginning of April Anfang April
beginning of the month Anfang des Monats
beginning rate Erffnungskurs
behave sich benehmen
behaviour Verhalten, Benehmen, Fhrung
behaviour pattern Verhaltensmuster
behaviour pattern Verhaltensstruktur
behaviour research Verhaltensforschung
behavioural equation Verhaltensgleichung
behind hinter, hinten
behold ansehen, betrachten
being Sein, Wesen
belated versptet
belief Glaube
believe glauben
belittle herabsetzen
bell Glocke, Klingel
belong gehren
belonging together zusammengehrig
belongings Habe, Hab und Gut
below nachstehend
below capacity unter der Kapazitt
below capacity employment Unterbeschftigung
below-mentioned unten aufgefhrt
below par unter Nennwert
below par unter pari
below the line unter der Linie
below value unter Wert
belt Grtel
bench Werkbank, Bank
benchmark Bezugswert, Mastab
benchmark data Eckdaten
beneficial dienlich
beneficial frderlich
beneficial nutznieend
beneficial interest Niebrauchsrecht
beneficial owner Niebrauchsberechtigter
beneficial ownership Niebrauchberechtigung
beneficiary Begnstigter
beneficiary Empfnger. Nutznieer
beneficiary Begnstigter, Anspruchsberechtigter
beneficiary Begnstigter, Bezugsberechtigter
beneficiary of a letter of credit Begnstigter eines Kreditbriefes
benefit Nutzen
benefit Nutzen ziehen
benefit Nutzen, Vorteil, Untersttzung
benefit Untersttzungszahlung
benefit Vorteil
benefit-cost analysis Nutzen-Kosten-Analyse
benefit clause Begnstigungsklausel
benefit from Nutzen ziehen aus
benefit in kind Sachleistung, Naturalleistung
benefit of an invention Erls aus einer Erfindung
benefit payment Untersttzungszahlung
benefit period Untersttzungszeitraum
benefit recipient Untersttzungsempfnger, Leistungsempfnger
benefit society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
benevolent society Wohlttigkeitsverein
bent Neigung, Krmmung
bequeath vererben, vermachen
bequeather Erblasser
bequest Vermchtnis
bereave berauben
bereft beraubt
berth Ankerplatz, Liegeplatz
berth rate Stckguttarif
berthage Kaigebhr
beseech anflehen, flehentlich bitten
besiege belagern
besmear beschmieren
bespeak bestellen, besprechen
bespoke clothing Makleidung
best bebst, uerst
best buy bester Kauf
best make bestes Fabrikat
best make bestes Fabrikat
best quality paper Papier erster Qualitt
bestseller Verkaufsschlager
bet Wette
betray verraten
betrayal of confidence Untreue
betrayal of confidence Vertrauensbruch
betrayal of secrets Verrat von Geheimnissen
better off wohlhabender
betterment Besserung
betterment Verbesserung
betterment Wertsteigerung
betting Wetten, Wettgeschft
betting tax Wettsteuer
between the banks zwischen den Banken
between the parties zwischen den Parteien
beverage Getrnk
beverage industry Getrnkeindustrie
bewilder verwirren
bewilderment Verwirrung
beyond dispute unstrittig
beyond doubt ohne Zweifel, zweifelsohne
beyond their control die auerhalb ihrer Kontrolle liegen

bi-manual beidhndig, geschickt in beiden Hnden


bi-manual beidhndig, geschickt in beiden Hnden
bi-metallism doppelter Mnzstandard
bi-monthly alle zwei Monate
bias Vorurteil, Befangenheit
bias Neigung, Hang
biased voreingenommen, befangen, verzerrt
bicentenary zweihunderjhriges Jubilum
bid Gebot, bieten
bid Gebot, gebotener Preis
bid Geldkurs
bid bond Bietungsgarantie
bid opening Angebotserffnung
bid period Ausschreibungsfrist
bid terms Angebotsbedingungen
bidder Anbieter, Bieter
bidder Bietender, Kaufinteressent
bidder Submittent
bidding Bieten
bidding Abgabe eines Submissionsangebots
bidding highest meistbietend
bidding lowest niedrigstbietend
biennial alle zwei Jahre, zweijhrig
bifurcate sich gabeln
Big Five die groen fnf Londoner Banken
bilateral beidseitig, zweiseitig, bilateral
bilateral agreement Vertrag zwischen zwei Partnern
bilateral agreement zweiseitiges Abkommen
bilateral monopoly bilaterales Monopol
bilateral risk zweiseitiges Risiko
bilateral trade Handel zwischen zwei Staaten
bill Banknote
bill Gesetzesvorlage, Rechnung, Wechsel
bill Rechnung
bill Rechnung (US), Rechnung im Restaurant
bill after date Datowechsel
bill after sight Nachsichtwechsel
bill at sight Sichtwechsel
bill boarding Anschlagtafel
bill book Wechselbuch
bill broker Wechselmakler
bill brokerage Wechselcourtage
bill case Wertpapierportefeuille
bill credit Wechselkredit
bill debt Wechselschuld
bill discounted diskontierter Wechsel
bill for collection Inkassowechsel
bill given as security Kautionswechsel
bill holdings Wechselbestand
bill in foreign currency Auslandswechsel
bill jobber Wechselreiter
bill jobbing Wechselreiterei
bill of acceptance angenommener Wechsel
bill of charges Gebhrenrechnung
bill of charges Kostenrechnung
bill of clearance Zollabfertigungsschein
bill of conveyance Abrechnung des Spediteurs
bill of cost Abrechnung
bill of costs Gebhrenrechnung
bill of costs Spesenrechnung
bill of entry Zollanmeldung
bill of exchange Wechsel
bill of expenses Abrechnung der Spesen
bill of expenses Spesenrechnung
bill of fare Speiseplan
bill of health Gesundheitsbescheinigung, Gesundheitspass
bill of health Quarantneattest
bill of lading Konnossement
bill of lading clause Konnossementsklausel
bill of lading covering carriage by sea Seekonnossement
bill of material Stckliste
bill of materials Materialliste, Stckliste
bill of materials Stckliste
bill of quantities Stck- und Mengenliste
bill of redemption Amortisationsschein
bill of sale Kaufurkunde
bill of sale bereignungsurkunde
bill of sale bertragungsurkunde
bill of sale Verkaufsnote
bill on demand Sichtwechsel
bill on goods Warenwechsel
bill payable after sight Nachsichtwechsel
bill payable at sight Sichtwechsel
bill payable on sight Sichtwechsel
bill payable to bearer Inhaberwechsel
bill protest Wechselprotest
bill stamp Wechselstempel, Wechselsteuermarke
bill surety Wechselbrge, Wechselbrgschaft
bill to order Orderwechsel
bill-board Anschlagtafel, schwarzes Brett
bill-board Anschlagtafel, schwarzes Brett
bill-board schwarzes Brett
bill-broking Diskontgeschft
billboard (US) Anschlagtafel
billboard advertising Plakatwerbung
billing clerk Fakturist
billing machine Fakturiermaschine
billion 1000 Millionen (Br.)
billposting Plakatanschlag, Plakatierung
bills accepted Wechselverbindlichkeiten
bills of exchange act Wechselgesetz
bills payable zu zahlende Rechnungen
bills receivable Auenstnde
bills receivable Wechselforderungen
bimetallism Bimetallismus
bimonthly alle zwei Monate
bin Behlter, Abfallbehlter, Abfalleimer
bind binden, verpflichten
bind durch Brgschaft verpflichten
binder Deckungszusage (US)
binding bindend, verbindlich
binding agreement verbindliche Vereinbarung
binding arrangement verbindliches bereinkommen
binding effect bindende Wirkung
biotechnology Biotechnologie
birth certificate Geburtsschein, Geburtsurkunde
birth figures Geburtenzahlen
birth rate Geburtenrate, Geburtenziffer
birth surplus Geburtenberschuss
birthday Geburtstag
birthplace Geburtsort
birthrate bulge Geburtenberg
bit Stckchen, Bissen, Bit
bite beien
bitter bitter
biweekly alle zwei Wochen

black economy Schattenwirtschaft


black list schwarze Liste
black market schwarzer Markt, Schwarzmarkt
black marketeer Schwarzmarkthndler
black marketing Schwarzhandel
black money Schwarzgeld
blacketeer Hndler am schwarzen Markt
blacking Boykottierung
blackleg Streikbrecher (Br.)
blacklist Insolventenliste
blacklist schwarze Liste
blacklist sb. jemanden auf die schwarze Liste setzen
blackmail Erpressung
blackmail sb. jemanden erpressen
blame tadeln, Tadel
blank leer
blank leer, Leerstelle, Zwischenraum
blank acceptance Blankoakzept
blank back Blanko-Rckseite
blank cheque Blankoscheck
blank column leere Spalte
blank credit Blankokredit
blank endorsement Blankoindossament
blank page leere Seite
blank transfer Aktienbertragung ohne Namensnennung
blank transfer Blankozession
blanket insurance generelle Versicherung, Dachvertrag
blanket policy Generalpolice
blarney Schmeichelei
blasphemy Gotteslsterung
blend vermischen
blend vermischen, Mischung
blending Vermischung
blind blind
blink blinken, blinzeln
block Block, blockieren, versperren
block diagram Blockschema
block of data Datenblock
block of shares Aktienpaket
block sampling Blockauswahl
blockade blockieren, Blockade
blockade versperren
blocked account gesperrtes Konto
blocked account Sperrkonto
blocking of an account Sperrung eines Kontos
blocking of expenditure Ausgabensperre
blocking period Sperrfrist, Festlegungsfrist
blow-up Vergrerung
blue chips erstrangige Aktien, Spitzenpapiere
blue chips Stammaktien erstklassiger Firmen
blue print Blaupause, Werkstattzeichnung
blue-collar employee Arbeitskraft
blue-collar worker Arbeiter
blueprint Lichtpause
bluff bluffen, tuschen
blunt stumpf, stumpf machen
blur trben
blush errten

board Anschlagtafel, Brett


board Karton, Pappe
board Behrde
board Gremium, Ausschuss
board and lodging Unterkunft mit Verkstigung
board decision Aufsichtsratsbeschluss
board decision Beschluss des Vorstands
board decision Beschluss der Behrde
board meeting Vorstandssitzung
board member Vorstandsmitglied, Mitglied des Gremiums
board of administration Verwaltungsrat
board of appeal Beschwerdekammer
board of arbitration Schlichtungskammer
board of arbitration Schiedsstelle
board of audit Rechnungshof
board of complaint Beschwerdeausschu
board of control Kontrollstelle
board of creditors Glubigerausschu
board of directors Aufsichtsrat, Vorstand
board of directors Verwaltungsrat
board of examiners Prfungsausschu
board of examiners Prfungskommission
board of inquiry Untersuchungsausschu
board of management Vorstand
board of managers Direktorium, Vorstand
Board of Trade Handelsministerium (Br.)
boarding house Pension
boardroom Sitzungszimmer des Aufsichtsrats
boast sich rhmen, prahlen, Prahlerei
boastful prahlerisch
boat Boot, Schiff, Dampfer
boat-load Schiffsladung
bodily krperlich
bodily harm Krperschaden, Verletzung
bodily harm Krperverletzung
bodily harm with fatal consequences Krperverletzung mit Todesfolge
bodily injury Krperschaden, Verletzung
body Krperschaft, Krper
body Gremium
body corporate juristische Person
body movement Krperbewegung
body of a letter Hauptteil des Briefes
bogus betrgerisch, schwindlerisch
bogus bank Schwindelbank
bogus firm Schwindelfirma
bogus money Falschgeld
boiler insurance Heizkesselversicherung
boilers risk Verlustrisiko durch Kesselschaden
bold face fette Schrift
bold type fetter Satz
bony fide gutglubig
bona fide in gutem Glauben
bona fide holder gutglubiger Inhaber
bona fide mortgagee gutglubiger Erwerber einer Hypothek
bona fide owner Eigentmer in gutem Glauben
bona fide pledgee gutglubiger Erwerber eines Pfandrechts
bona fide purchaser gutglubiger Erwerber
bona fide purchaser for value gutglubiger Erwerber gegen Entgelt
bona fide receiver gutglubiger Empfnger
bona fide transferee gutglubiger Erwerber
bonanza unerwarteter groer Gewinn
bond Obligation
bond Pfandbrief
bond Rentenpapier
bond Schuldschein
bond Schuldverschreibung
bond Verpflichtung, Band
bond verpfnden
bond unter Zollverschluss einlagern
bond capital Anleihekapital
bond circular Rundschreiben zum Angebot von Obligationen
bond creditor Pfandbriefglubiger
bond coupon Zinsschein
bond debt Anleihenschuld
bond issue Anleihenausgabe
bond market Anleihenmarkt
bond ratings Wertschtzung von Obligationen
bond to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
bondbroker Obligationenmakler
bonded goods Waren unter Zollverschluss
bonded goods Zollverschlussware
bonded warehouse Zollverschlusslager
bondholder Eigentmer von Obligationen
bondholder Inhaber einer Obligation
bondholder Pfandbriefinhaber, Obligationr
bonds Rentenwerte
bonds and other interests Beteiligungen und andere Wertpapiere
bonds in foreign currency Fremdwhrungsschuldverschreibungen
bonds market Markt in Obligationen
bonds payable to bearer Inhaberschuldverschreibungen
bonus Bonus
bonus Prmie, Bonus, Gutschein
bonus Sondervergtung, Gratifikation
bonus agreement Leistungslohnvereinbarung
bonus agreement Prmienvereinbarung
bonus allocation Gewinnverteilung
bonus committee man Akkordvertrauensmann
bonus earnings Prmienverdienst
bonus fund Dividendenfonds
bonus reserve Bonusrcklage
bonus reserve Dividendenreserve
bonus scheme Gewinnplan, Dividendensystem
bonus scheme Prmienlohnsystem
bonus scheme Prmiensystem
bonus share Gratisaktie
bonus shares Prmienaktien
bonus sheet Prmienabrechnungsblatt
bonus sheet Prmienabrechnungsbogen
bonus sheet Prmienverdienstzettel
bonus wages system Prmienlohnsystem
book Buch, buchen, verbuchen, reservieren
book claim Buchforderung
book cover Buchumschlag, Bucheinband
book debt Buchschuld
book debts Auenstnde
book loss buchmiger Verlust
book money Buchgeld
book of arrivals Eingangsbuch
book review Buchbesprechung
book value Bilanzwert
book value Buchwert
booking Verbuchung, Reservierung
booking data Buchungsangaben
booking of tickets Kartenvorverkauf
bookkeeper Buchhalter
bookkeeping Buchhaltung
booklet Broschre, Heft
booklet Werbebroschre
bookmaker Buchmacher
boom Aufschwung, Geschftsbelebung
boom Blte, Aufschwung
boom Hochkonjunktur
boomflation Inflation bei Hochkonjunktur
booming blhend
booming market Haussemarkt
booming tendency Aufwrtstrend
boost Auftrieb, in die Hhe treiben
boost erhhen, Erhhung
boost verstrken, Verstrkung
boost in pay Gehaltserhhung (US)
booth Marktbude
booth Ausstellungsstand
booth Messestand
booty Beute
border Grenze
border Rahmen, Schmuckleiste
border control Grenzkontrolle
border crossing Grenzbergang
border traffic Grenzverkehr
border worker Grenzarbeiter
borderer Grenzbewohner
borderer Grenzlandbewohner
bordering angrenzend
borderland Grenzbereich, Grenzland
borderline Grenzlinie
born geboren
borne getragen
borough Bezirk
borough Gemeinde
borrow borgen, entleihen, ausleihen
borrow Kredit aufnehmen
borrow from sb von jemandem borgen
borrow on a policy Police beleihen
borrowed capital Fremdkapital
borrowed money geliehenes Geld
borrower Entleiher, Borger, Kreditnehmer
borrower's note Schuldbrief
borrowing Kreditaufnahme
borrowing Fremdfinanzierung
borrowing arrangements Vereinbarungen fr die Kreditaufnahme
borrowing capacity Kreditfhigkeit
borrowing limit Kreditlinie
borrowing power Kreditfhigkeit
borrowing power Kreditvermgen
borrowing request Kreditantrag
boss Chef, Herr, Meister
both ... and sowohl ... als auch
both ... and sowohl ... und
both-to-blame collision clause Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden
bother belstigen, plagen, qulen
bottle auf Flaschen fllen, Flasche
bottle deposit Flaschenpfand
bottleneck Engpass
bottleneck inflation sektorielle Inflation
bottom Tiefststand, Boden
bottom unten
bottom left corner Ecke unten links
bottom of page Fu der Seite, unterer Rand der Seite
bottom of the economic recession Talsohle der Rezession
bottom price niedrigster Kursstand
bottom price niedrigster Preis
bottom price Tiefstpreis
bottom price Preisuntergrenze
bottom quality niedrigste Qualitt
bottom quality schlechteste Qualitt
bottom right corner Ecke unten rechts
bottomry bond Schiffspfandbrief
bought note Kaufanzeige
bounce platzen (Scheck)
bounced cheque geplatzter Scheck
bounced cheque ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck
bound broschiert, gebunden
bound gebunden, verpflichtet
bound by contract vertraglich gebunden
bound by contract vertraglich verpflichtet
bound by instructions weisungsgebunden
boundary Grenze, Grenzlinie
bounty Exportprmie
bounty on exports Ausfuhrvergtung
bourse Brse
box Schachtel, Kasten, Kiste
box car geschlossener Gterwagen (US)
box number Chiffrenummer
box number advertisement Chiffreanzeige
box office Theaterkasse
boycott Boykott, boykottieren
boycotting Boykottierung

bracket einklammern, Klammer


bracket Gehaltsgruppe
bracket Klammer
bracket Schaufensterstnder, Konsole
brackets Klammern
brain Gehirn, Verstand
brain drain Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskrfte
brain work geistige Arbeit
brainless gedankenlos
brainpower Intelligenz, Intellekt
brainstorming Brainstorming-Methode zum Sammeln von Ideen
brainstorming Ideensammlungsmethode
branch Geschftsstelle
branch Zweig
branch Zweig, Filiale
branch Zweigstelle
branch banking Filialbanksystem
branch establishment Zweigniederlassung
branch manager Filialleiter, Geschftsstellenleiter
branch network Filialnetz
branch of business Geschftszweig
branch of economic activity Wirtschaftszweig
branch of industry Industriezweig
branch of industry Gewerbezweig
branch of production Produktionsbereich
branch of study Studienrichtung
branch of the economy Wirtschaftszweig
branch of trade Wirtschaftszweig, Gewerbezweig
branch office Filiale
branch office Geschftsstelle
branch office Zweigniederlassung, Zweigstelle, Filiale
branch office Zweigstelle, Filiale
branchless ohne Filialen
branchlet kleine Zweigstelle
brand Marke
brand Marke, Markenartikel
brand Warenzeichen
brand acceptance Markenakzeptanz
brand advertising Werbung fr eine Marke
brand choice Auswahl unter Marken
brand comparison Vergleich der Marken
brand competition Wettbewerb der Marken
brand label Markenetikett
brand loyalty Markentreue
brand manager Markenmanager
brand manager Produktgruppenmanager
brand name Markenname
brand preference Markenprferenz, Markenbevorzugung
brand recognition Wiedererkennung einer Marke
brand-new ganz neu
branded articles Markenartikel, Markenware
branded goods Markenartikel, Markenware
breach Bruch, brechen
breach bertretung, Versto
breach of agreement Vertragsbruch
breach of condition Nichteinhaltung einer Bedingung
breach of confidence Vertrauensbruch
breach of contract Vertragsbruch
breach of duty Pflichtverletzung
breach of neutrality Bruch der Neutralitt
breach of privilege Versto gegen Privilegien
breach of promise Bruch eines Versprechens
breach of secrecy Verletzung der Geheimhaltung
breach of secrecy Verletzung der Schweigepflicht
breach of the law Gesetzesbertretung
breach of trust Vertrauensbruch
breach of warranty Nichteinhaltung der Garantie
breach of warranty Verletzung der Gewhrleistung
bread and butter Brotverdienst
bread-and-butter lines Hauptgeschfte
bread-earner Ernhrer der Familie
bread-winner Ernhrer der Familie
breadwinner Brotverdiener, Ernhrer
break brechen, zerbrechen, unterbrechen
break Unterbrechung, Pause, Bruch
break an engagement eine Abmachung nicht einhalten
break an engagement eine Abmachung nicht einhalten
break an engagement eine Vereinbarung nicht einhalten
break an engagement eine Verpflichtung nicht einhalten
break down scheitern
break down aufschlsseln
break even gerade noch Gewinn machen
break in the period of unemployment Unterbrechung der Arbeitslosigkeit
break in prices Kurssturz
break of costs Kostenaufgliederung
break of the economic trend Konjunkturumbruch
break point Unterbrechungspunkt
break point Unterbrechungspunkt
break-even analysis Rentabilittsanalyse
break-even chart Rentabilittsdiagramm
break-even point Gewinnschwelle
break-even point Nutzschwelle
breakage Bruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden
breakage Bruchschaden
breakage risk Verlustrisiko durch Bruchschaden
breakdown Aufgliederung, Analyse, Zusammenbruch, Panne
breakdown Aufgliederung, Aufschlsselung
breakdown Zusammenbruch
breakdown by occupations berufliche Gliederung
breakdown of costs Kostenaufgliederung
breakdown of machinery risk Risiko des Maschinenschadens
breakdown of negotiations Zusammenbruch der Verhandlungen
breakeven analysis Deckungsbeitragsrechnung
breakeven performance Grenzleistung
breakeven performance Leistung ohne Gewinn oder Verlust
breakeven performance Schwellenleistung
breakeven performance Schwellenleistung
breakeven point Gewinnschwelle, Rentabilittsgrenze
breaking-in Anlernen
breakpoint Messpunkt
breakpoint Stoppunkt, bedingter Stop
breakpoint Zwischenstopp in Programmfolge
breakthrough Durchbruch
breakup Zerfall, Auflsung
breweries shares Brauereiaktien
bribery Bestechung
bribe bestechen
bridge berbrcken, Brcke
bridging berbrckung
bridging loan berbrckungsdarlehen, Zwischendarlehen
bridging loan berbrckungskredit, Zwischenkredit
brief kurz, kurz einweisen, kurz unterrichten
briefcase Aktentasche
bright glnzend
bright face heiteres Gesicht
bright prospects glnzende Aussichten
bright light helles Licht
bright side Lichtseite
brilliance Glanz
brim Rand
bring einreichen
bring down senken
bring in an accusation eine Anklage einbringen
bring in an action Anklage erheben
bring the goods die Ware transportieren
bring up aufbringen
brisk lebhaft, rege
brisk rasch, anregend
brisk business reges Geschft
brisk demand rege Nachfrage
broad breit, weit
broad interpretation weite Auslegung
broad market aufnahmefhiger Markt
broadcast Rundfunksendung
broadcast ber Rundfunk ausstrahlen
brochure Broschre, Prospekt
broken account ruhendes Konto
broken interest Bruchzins
broken-period interest aufgelaufener Zins
broker Makler
broker Zwischenhndler
broker Vermittler
broker's fee Maklergebhr
broker's commission Maklergebhr
broker's charges Maklergebhr
brokerage Courtage, Maklerprovision, Maklergebhr

bubble Blase, Sprechblase


bucket-shop Winkelbrse, nicht konzessionierter Makler
budget Budget
budget Haushalt, Budget, Haushaltsplan
budget im Haushalt einplanen
budget account Kundenkreditkonto
budget costs Plankosten
budget cut Haushaltskrzung
budget deficit Haushaltsdefizit
budget draft Haushaltsentwurf
budget estimate Haushaltsvoranschlag
budget item Haushaltstitel
budget period Haushaltsperiode
budget resources Haushaltsmittel
budget sum Etatsumme
budget surplus Haushaltsberschuss
budgetary haushaltsmig, etatmig
budgetary control Haushaltskontrolle
budgetary deficit Mehrausgabe
budgetary surplus Mehreinnahme
bucketeer zweifelhafter Brsenmakler
buffer Puffer
bug Wanze
build bauen, Bauart
builder Bautrger
builder Bauunternehmer
builder's estimate Baukostenvoranschlag
builder's merchant Baustoffhndler
builder's risk insurance Bauhaftpflichtversicherung
building activity Bauttigkeit
building association Bausparkasse
building boom Bauhochkonjunktur
building contract Bauvertrag
building contractor Bauunternehmer
building costs Baukosten
building credit Baudarlehen
building industry Baugewerbe, Baubranche
building industry Bauwirtschaft, Bauindustrie
building insurance Gebudeversicherung
building lease erbpachtrechtliche berlassung
building loan Baudarlehen
building materials Baustoffe
building permit Baugenehmigung
building site Bauplatz
building society Bausparkasse
building society Wohnungsbaugenossenschaft
building society mortgage Bausparkassenhypothek
building trade Bauwirtschaft
building worker Bauarbeiter
build-up Aufbau
built-in stabilizer eingebauter Stabilisator
bulge Ausbauchung
bulk in groen Gebinden, Bulkware, Menge
bulk article Massenartikel, unverpackter Artikel
bulk business Massengeschft
bulk buyer Groeinkufer, Massengutkufer
bulk buying Groeinkauf
bulk buying Massenkauf
bulk cargo Massenladung
bulk carrier Massengutfrachter
bulk commodity Massengut
bulk consumer Groverbraucher
bulk goods unverpackte Waren
bulk mail Postwurfsendung
bulk mailing Massenversand
bulk order Groauftrag, Auftrag fr unverpackte Ware
bulk pack Gropackung
bulk production Massenfertigung
bulk purchase Massenkauf
bulk sale Massenverkauf
bulky massig, sperrig, umfangreich
bulky umfangreich, in groer Menge, sperrig
bulky goods Sperrgut, sperriges Gut
bull 'Bulle' an der Brse
bull Haussier, Hausse-Spekulant
bull market Brsensituation regiert von sog. Bullen
bull market Hausse
bull market Markt mit stetig steigenden Kursen
bull operator Haussier
bulletin amtliche Bekanntmachung
bullion Gold in Barren, ungemnztes Gold
bullion Gold- oder Silberbarren
bullion Gold- und Silberbestand
bullion department Edelmetallabteilung
bullion market Goldmarkt
bullion van Geldtransportfahrzeug
bullish haussierend, optimistisch
bullish attitude optimistische Haltung
bump dumpfer Schlag, stoen
bundle bndeln, Bndel
buoyancy Auftrieb, Frohmut, Schwungkraft
buoyancy steigende Tendenz
buoyant lebhaft, heiter
burden Belastung, Last, Brde
burden Last, Gemeinkosten
burden base Gemeinkostenzuordnungsbasis
burden centre Kostenstelle
burden of a mortgage drckende Hypothek
burden of debts drckende Schulden
burden of debts Schuldenlast
burden of evidence Last der Beweisfhrung
burden of proof Beweislast, Last der Beweisfhrung
burden of taxes drckende Steuern, Steuerlast
burden rate Gemeinkostensatz
burdened with belastet mit
burdened with debts belastet mit Schulden
burdensome beschwerlich
burdensome duties beschwerliche Pflichten
bureau Bro
bureau de change Wechselstelle
bureau of standards Eichamt (US)
bureaucracy Brokratie
bureaucrat Brokrat
bureaucratic brokratisch
burglar Einbrecher
burglar-proof einbruchsicher
burglary Einbruchdiebstahl
burglary insurance Einbruch- und Diebstahlversicherung
burial Beerdigung
buried offer verstecktes Angebot
burn verbrennen, brennen
burst bersten, Ausbruch
burst of inflation Inflationsschub
burst of investment Investitionssto
bury begraben
bus hostess Busbegleiterin
business Geschft, Firma
business Unternehmen
business account Geschftskonto
business activity Geschftsttigkeit
business activity Wirtschaftsttigkeit
business address Geschftsanschrift
business administration Betriebswirtschaftslehre
business advertising Wirtschaftswerbung
business affairs geschftliche Angelegenheiten
business analyst Wirtschaftsanalytiker
business appointment geschftliche Verabredung
business assets Betriebsvermgen
business associate Geschftspartner
business behaviour Geschftsverhalten
business call Geschftsbesuch
business card Geschftskarte, Visitenkarte
business centre Geschftszentrum
business circles Wirtschaftskreise
business climate Geschftsklima, Wirtschaftsklima
business competition geschftlicher Wettbewerb, Konkurrenz
business concern Firma, geschftliches Unternehmen
business conditions Geschftsbedingungen
business conference geschftliche Besprechung
business confidence Vertrauen der Geschftsleute
business confidence Vertrauen der Kunden
business confidence Konjunkturoptimismus
business connection geschftliche Verbindung
business correspondence Handelskorrespondenz
business cycle Geschftszyklus
business cycle Konjunkturzyklus, Konjunkturverlauf
business cycle Wirtschaftskreislauf
business cycle analysis Konjunkturanalyse
business cycle policy Konjunkturpolitik
business cycle theory Konjunkturtheorie
business dealings Geschfte, geschftliche Transaktionen
business debts Geschftsschulden
business depression wirtschaftliche Depression
business development wirtschaftliche Entwicklung
business discretion geschftliche Schweigepflicht
business documents Geschftsunterlagen
business done gettigter Umsatz
business economics Betriebswirtschaftslehre
business economist Betriebswirtschaftler
business enterprise gewerbliches Unternehmen, Gewerbebetrieb
business environment wirtschaftliche Rahmenbedingungen
business environment risk index Lnderrisikenindex
business establishment Unternehmen, Gewerbebetrieb
business expansion Geschftserweiterung
business expenditure Unkosten
business finance Unternehmensfinanzierung
business fluctuation Konjunkturschwankung
business forecasting Umsatzvoraussage
business forecasts Voraussage der geschftlichen Entwicklung
business friend Geschftsfreund
business game Planspiel
business hazard unternehmerisches Risiko
business indicator Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
business interruption insurance Betriebsunterbrechungsversicherung
business jargon Geschftsjargon
business letter Geschftsbrief
business liability insurance Geschftshaftpflichtversicherung
business magazine Wirtschaftsmagazin
business management Unternehmensfhrung
business name eingetragener Firmenname
business news Wirtschaftsnachrichten
business obligations geschftliche Verpflichtungen
business on joint account Geschft auf gemeinsame Rechnung
business outlook Konjunkturaussichten
business outlook wirtschaftliche Aussichten
business paper Wirtschaftszeitung
business papers Geschftspapiere
business partnership insurance Teilhaberversicherung
business premises Geschftsrume
business profits Unternehmensgewinn
business prospects Konjunkturaussichten
business reply card Rckantwortkarte
business report Geschftsbericht
business risk geschftliches Risiko
business risk unternehmerisches Risiko
business risk Betriebsrisiko
business secret Geschftsgeheimnis
business sector Wirtschaftssektor
business section Wirtschaftsteil der Zeitung
business situation Konjunkturlage, wirtschaftliche Lage
business statistics Wirtschaftsstatistik
business survey Konjunkturumfrage
business transacted overseas Auslandsgeschft
business trend Tendenz, Konjunkturentwicklung
business venture geschftliches Unterfangen
business venture Unternehmen, Unternehmung
business venture unternehmerisches Vorhaben
business volume Geschftsumfang
business woman Geschftsfrau
business year Geschftsjahr
business-like geschftsorientiert
businessman Geschftsmann
busy season Hauptsaison
busy time belegte Zeit, Belegungszeit
bustle lrmende Geschftigkeit
but rather sondern eher
but with the addition jedoch mit der Ergnzung
butcher's shop Metzgerladen
buy kaufen
buy a pig in a poke die Katze im Sack kaufen
buy at cheapest billigst kaufen
buy best billigst kaufen
buy cheapest billigst kaufen
buy into sich einkaufen
buy outright gegen sofortige Bezahlung kaufen
buy sb. over jemanden bestechen
buy up aufkaufen
buyable kuflich
buyer Kufer
buyer's market Kufermarkt
buyer's option Kaufoption
buyers market Kufermarkt
buyers' competition Konkurrenz unter Kufern
buyers' market vom Kufer bestimmter Markt
buying Kauf, Erwerb
buying agency Einkaufsvertretung
buying agent Einkufer, Einkaufsmakler
buying association Einkaufsgenossenschaft
buying behaviour Einkaufsverhalten
buying centre Einkaufszentrum
buying club Einkaufsring
buying decision Kaufentscheidung
buying department Einkaufsabteilung
buying desire Kaufwunsch
buying habits Einkaufsgewohnheiten
buying interest Kaufinteresse, Interesse zu kaufen
buying market Beschaffungsmarkt
buying mood Kaufstimmung
buying motive Kaufmotiv
buying power Kaufkraft
buying power Kauflust
buying rate Kaufkurs
buying-up Aufkauf
buyout Aufkauf eines Unternehmens

by a collection order von einem Inkassoauftrag


by a duly accredited agent durch einen bevollmchtigten Beauftragten
by a sole arbitrator durch einen einzigen Schiedsrichter
by a working party von einer Arbeitsgruppe
by acceptance durch Akzeptleistung
by act of law kraft des Gesetzes
by adding words to this effect durch einen Zusatz
by agreement durch Vereinbarung
by all accounts nach dem was man hrt
by allowing for negotiation durch die Zulassung der Negoziierung
by any bank durch irgendeine Bank
by authorizing a bank to act durch Ermchtigung einer Bank zu handeln
by automatic data processing durch automatische Datenverarbeitung
by bank transfer mit Bankberweisung
by birth kraft Geburt
by breach durch Vertragsbruch
by cable per Kabel
by cable telegraphisch
by carelessness fahrlssigerweise
by chance zufllig
by civil law zivilrechtlich, nach brgerlichem Recht
by communicating with im Kontakt mit
by communicating with in Zusammenarbeit mit
by deferred payment durch hinausgeschobene Zahlung
by degrees allmhlich
by endorsement durch Indossierung
by endorsement or otherwise durch Indossament oder auf anderem Wege
by equal installments in gleichen Raten
by existing rules durch die bisherigen Richtlinien
by ferries per Fhre
by habit aus Gewohnheit
by handshake durch Handschlag
by he usual route auf dem blichen Wege
by his own means of transport mit eigenen Befrderungsmitteln
by impossibility durch Unmglichkeit der Erfllung
by indicating durch Angabe
by means of mittels
by means of a separate document mittels eines besonderen Dokuments
by methods of automated data processing durch automatische Datenverarbeitung
by methods of electronic data processing durch elektronische Datenverarbeitung
by mistake aus Versehen, versehentlich
by mistake versehentlich
by more arbitrators durch mehrere Schiedsrichter
by mortgage hypothekarisch
by mutual agreement in beiderseitigem Einverstndnis
by negotiation durch Negoziierung
by nominating a bank durch die Benennung einer Bank
by non-negotiable instruments durch nichtbegebbare Dokumente
by one arbitrator durch einen Schiedsrichter
by one's own hand eigenhndig
by operation of law kraft Gesetzes
by order of im Auftrag von
by other expeditious means auf anderem schnellem Wege
by performance durch Erfllung
by presenting such a document durch Vorlage eines solchen Dokuments
by public carrier durch Frachtfhrer
by reason of exportation aufgrund der Ausfuhr
by reason of exportation aus Anlass der Ausfuhr
by reason of the importation aus Anlass der Einfuhr
by reason of the importing durch die Einfuhr
by reason of the unloading durch das Lschen
by registered parcel als Wertpaket, als eingeschriebenes Paket
by request auf Verlangen
by requesting a bank to act durch Ersuchen einer Bank zu handeln
by retail en detail
by sending it through the post auf dem Postwege
by sight payment durch Sichtzahlung
by simple delivery durch einfache bergabe
by specified date bis zum genau angegebenen Datum
by telecommunication channels auf fernmeldetechnischem Wege
by telegram per Telegramm
by telex per Fernschreiben
by the parties von den Parteien
by the provisions of von den Bestimmungen
by the quickest mail mit schnellstem Postversand
by the seller von dem Verkufer
by the shipping company von der Reederei
by the use of durch
by the usual route auf dem blichen Wege
by their nature ihrer Natur nach
by trailers per Anhnger
by unfair means durch unerlaubte Mittel, auf unerlaubte Weise
by unloading equipment mit Entladegert
by way of action im Klagewege, durch eine Klage
by way of loan vorschuweise
by way of security gegen Sicherheitsleistung
by will durch Testament
by word of mouth mndlich
by wording in the credit durch einen Hinweis in dem Kredit
by-product Abfallprodukt
by-product Nebenprodukt
bye-law stdtische Verordnung
bypass Umgehungsstrae

C & F landed C & F landed (an Land verbracht)


cabinet Regierung, Kabinett, Schrank
cable Kabel, Seil, Telegramm
cable telegrafieren
cable money telegrafische Anweisung
cable rate Kabelkurs
cable transfer telegrafische berweisung
calamity Katastrophe
calculability Berechenbarkeit
calculable berechenbar
calculate ausrechnen
calculate errechnen, berechnen, ausrechnen
calculate kalkulieren
calculate rechnen, berechnen, errechnen
calculated assets Sollbestand
calculating time Rechenzeit
calculation Berechnung
calculation Kalkulation
calculation Kostenvoranschlag
calculation Kostenvoranschlag
calculation basis Berechnungsgrundlage
calculation of charges Berechnung der Gebhren
calculation of charges Berechnung der Kosten
calculation of costs Kostenberechnung
calculation of earning power Rentabilittsberechnung
calculation of freight Frachtberechnung
calculation of interest Berechnung der Zinsen
calculation of interest Zinsberechnung
calculation of losses Verlustquellenberechnung
calculation of losses Verlustquellenberechnung
calculation of percentage Prozentrechnung, Prozentberechnung
calculation of premiums Berechnung der Prmien
calculation of probabilities Wahrscheinlichkeitsberechnung
calculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeit
calculation of proceeds Ertragsberechnung
calculation of profitability Wirtschaftlichkeitsberechnung
calculation of profits Ertragsberechnung
calculation of profits Gewinnberechnung
calculation of requirements Bedarfserrechnung
calculation of the proceeds Errechnung des Erlses
calculation of the quantity required Berechnung der erforderlichen Menge
calculation of time Zeitberechnung
calculation of value Berechnung des Wertes
calculation of value Wertberechnung
calculator Rechner, Rechenmaschine
calculator Vorkalkulator
calculus of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
calendar Kalender
calendar day Kalendertag
calendar month Kalendermonat
calendar of events Veranstaltungskalender
calendar year Kalenderjahr
calibrate eichen
calibration Eichung
call Abruf
call rufen, Aufruf
call nennen, benennen
call telefonieren, anrufen
call a strike einen Streik ausrufen, zum Streik ausrufen
call box Fernsprechzelle
call charge Gesprchsgebhr
call for a strike Streikaufruf
call for bids Ausschreibung
call for capital Kapital zur Einzahlung aufrufen
call in a mortgage eine Hypothek kndigen
call in money Darlehen kndigen
call in securities Wertpapiere kndigen
call loan kurzfristiges Darlehen
call money Tagesgeld
call number Telefonnummer
call of more Nochgeschft
call option Kaufoption
call option Vorprmiengeschft
call premium Vorprmie
call signal Rufzeichen
call-back Kontrollinterview
call-back Rckruf
call-box Fernsprechzelle
call-charge Gesprchsgebhr
callable abrufbar, kndbar
callable loan kndbares Darlehen
callable securities auslsbare Wertpapiere
called bonds ausgelste Wertpapiere
calling of a meeting Einberufung einer Versammlung
cameralism Kameralismus
campaign Feldzug, Kampagne, Aktion
campus Hochschulgelnde
can be mentioned angegeben werden kann
can be much reduced knnen erheblich verringert werden
can be substituted for ... kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can be sure of sth. kann sicher sein, knnen sicher sein
can draw for the difference kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can in no case avail himself of kann sich in keinem Falle bedienen
can you keep a secret knnen Sie etwas geheim halten
canal Kanal
canal dues Kanalgebhren
canal port Kanalhafen
cancel annullieren
cancel kndigen, stornieren, streichen
cancel entwerten
cancel a mortgage eine Hypothek lschen
cancel a policy Police kndigen
cancel a policy Versicherung kndigen
cancel an entry eine Eintragung lschen
cancellation Abbestellung, Stornierung, Annullierung
cancellation Kndigung
cancellation fee Stornierungsgebhr
cancellation charge Stornogebhr
cancellation of a contract Aufkndigung eines Vertrags
cancellation of a debt Schuldenerla
cancellation of a licence Zurcknahme einer Lizenz
cancellation of a mortgage Lschung einer Hypothek
cancellation of an agreement Wiederuf einer Vereinbarung
cancellation of an entry Lschung einer Eintragung
cancellation of an entry Stornierung einer Buchung
cancellation of an order Annullierung eines Auftrags
cancellation of an order Streichung eines Auftrags
cancellation of an order Widerruf eines Auftrags
cancellation of the policy Kndigung der Versicherungspolice
cancellation of the registration Lschung der Eintragung
cancelled annulliert, gekndigt, storniert, gestrichen
candid aufrichtig, offen
candidate Bewerber, Kandidat, Antragsteller
candidate for a position Bewerber fr einen Posten
candidate for the civil service Bewerber fr den ffentlichen Dienst
candidature Bewerbung, Kandidatur
cannot comply kann nicht entsprechen
canny schlau
canvas Segeltuch
canvass abklappern
canvass hereinholen, werben
canvass um Kunden werben, Kundenwerbung
canvasser Werber, Akquisiteur
canvassing Stimmenwerbung, Kundenwerbung
canvassing department Auftragsannahmeabteilung
capability Fhigkeit, Tchtigkeit
capable fhig, tchtig, kompetent
capable of development entwicklungsfhig
capable of work erwerbsfhig, arbeitsfhig
capacious gerumig
capacitate befhigen, instand setzen
capacity Kapazitt, Aufnahmefhigkeit
capacity bottleneck Kapazittsengpa
capacity calculation Kapazittsberechnung
capacity closure Kapazittsstillegung
capacity constraint Kapazittsengpa
capacity limit Kapazittsgrenze
capacity to absorb Aufnahmefhigkeit
capacity to compete Wettbewerbsfhigkeit
capacity to contract Geschftsfhigkeit
capacity to pay Zahlungsfhigkeit
capacity to sue and be sued Parteifhigkeit
capacity to work Arbeitsfhigkeit, Erwerbsfhigkeit
capacity utilization Kapazittsauslastung
capital Kapital
capital account Kapitalkonto
capital accumulation Kapitalbildung
capital adjustment Kapitalberichtigung
capital appreciation Kapitalwerterhhung
capital appropriation Kapitalverwendung
capital assets Anlagevermgen
capital assets Kapitalvermgen
capital assistance Kapitalhilfe
capital at risk Risikokapital
capital brought in Kapitaleinlage
capital budget Finanzierungsplan
capital consolidation Kapitalzusammenlegung
capital contribution Kapitalzuschuss
capital cover Kapitaldecke
capital decrease Kapitalabnahme
capital deepening Verbesserung der Kapitalausstattung
capital demand Kapitalbedarf
capital depreciation Kapitalabschreibung
capital drain Kapitalabfluss
capital employed eingesetztes Kapital
capital endowment Kapitalausstattung
capital expenditure Investitionsaufwand
capital expenditure Kapitalaufwand
capital expenditure Kapitaleinsatz
capital flight Kapitalflucht
capital formation Kapitalbildung
capital from outside sources nichteigene Mittel
capital funds Firmenkapital
capital gain Kapitalzuwachs
capital gain Kursgewinn
capital gain Veruerungsgewinn
capital gains tax Kapitalgewinnsteuer
capital gains tax Kapitalzuwachssteuer
capital gains tax Vermgenszuwachssteuer
capital goods Investitionsgter, Anlagegter, Kapitalgter
capital goods Produktionsgter
capital in kind Sachkapital
capital income Einknfte aus Kapitalvermgen
capital increase Kapitalzunahme, Kapitalerhhung
capital industry Produktionsgterindustrie
capital inflow Kapitalzufluss
capital intensity Kapitalintensitt
capital invested investiertes Kapital, angelegtes Kapital
capital invested abroad im Ausland angelegtes Kapital
capital investment Kapitalanlage
capital investment boom Investitionskonjunktur
capital investments Kapitalanlagen
capital issue Effektenemission
capital levy Kapitalabgabe, Kapitalsteuer
capital market Kapitalmarkt
capital market Markt fr langfristige Gelder
capital movements Kapitalbewegungen, Kapitalverkehr
capital not to be withdrawn unkndbares Kapital
capital paid in full voll eingezahltes Kapital
capital paid up Einlagekapital
capital procurement Kapitalbeschaffung
capital reduction Kapitalherabsetzung
capital required erforderliches Kapital
capital requirements Kapitalbedarf
capital reserve Kapitalreserve
capital resources Kapitalausstattung
capital stock Aktienkapital
capital structure Kapitalstruktur
capital subscribed eingeschriebenes Kapital
capital surplus Reserven
capital transactions Kapitalbertragungen, Kapitaltransfer
capital turnover Kapitalumschlag
capital unemployed totes Kapital
capital utilization Kapitalnutzung
capital widening Kapitalerweiterung
capital yield Kapitalertrag
capital-intensive kapitalintensiv
capitalism Kapitalismus
capitalist Kapitalist
capitalistic kapitalistisch
capitalization Kapitalisierung
capitalize aktivieren, kapitalisieren
capitulate sich ergeben, kapitulieren
captain of industry Industriekapitn, fhrender Industrieller
caption Titelzeile, berschrift, Schlagzeile
capture fangen
capsize kentern, umschlagen
car Auto
car Waggon (US)
car boom Autokonjunktur
car boot Kofferraum
car boot sale Verkauf aus dem Kofferraum
car component Autozubehr
car component industry Autozulieferindustrie
car manufacturer Autohersteller
car pool Fahrgemeinschaft
car production Autoherstellung
car owner Wagenhalter, Kfz-Halter
car theft Wagendiebstahl
carat Karat
carbon copy Durchschlag, Kopie
carbon paper Kohlepapier
card Karte, Geschftskarte, Visitenkarte
card box Karteikasten
card holder Karteninhaber
card index Kartei
card-index cabinet Karteischrank
cardboard Karton, Pappe
cardbox Karteikasten
care sorgen, Sorge, Sorgfalt, Frsorge
care Sorgfaltspflicht
care and attention verkehrsbliche Sorgfalt
care of per Adresse
career berufliche Entwicklung, Karriere
career berufliche Laufbahn, beruflicher Werdegang
career Werdegang, Karriere
career advancement berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
career advancement berufliche Frderung
career aspiration Berufswunsch
career break Unterbrechung der beruflichen Ttigkeit
career choice Berufswahl
career counselling Berufsberatung
career decision berufliche Entscheidung
career decision Entscheidung fr eine Laufbahn
career expectation berufliche Erwartung, Berufserwartung
career expectation Erwartung von einer Laufbahn
career follow-up study Berufsverlaufsuntersuchung
career guidance Berufsberatung
career management Karriereplanung
career opportunities berufliche Aufstiegsmglichkeiten
career outlook Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
career progression beruflicher Werdegang
career prospects Berufsaussichten
careers officer Berufsberater (Br.)
careers service Berufsberatung (Br.)
careful sorgsam, sorgfltig
careful packing sorgfltige Verpackung
careless sorglos, unachtsam, unvorsichtig
carelessness Unachtsamkeit
caretaker Hausmeister, Hausverwalter (Br.)
cargo Befrderungsgut
cargo Fracht, Ladung
cargo Ladung, Schiffsladung
cargo agent Seefrachtspediteur
cargo capacity Ladekapazitt
cargo hold Frachtraum
cargo insurance Frachtversicherung
cargo insurance Kargoversicherung, Seefrachtversicherung
cargo insurance Versicherung der Seefrachtgter
cargo manifest Ladungsverzeichnis
cargo policy Frachtversicherungspolice
cargo rate Frachtrate
cargo underwriter Frachtversicherer
carload Wagenladung, Waggonladung
carmaker Autohersteller
carnet Zollbegleitschein
carriage Transportkosten, Transport, Befrderung
carriage account Frachtkonto
carriage and insurance paid to frachtfrei versichert
carriage and insurance paid to frachtfrei, versichert
carriage by air Lufttransport
carriage by rail Bahntransport
carriage by sea Seetransport
carriage forward unfrei
carriage insurance Frachtversicherung
carriage of goods Gtertransport
carriage of goods by air Befrderung der Ware auf dem Luftwege
carriage of passengers Befrderung von Personen
carriage of the goods by air Lieferung der Ware durch Lufttransport
carriage paid Fracht im voraus bezahlt
carriage paid to frachtfrei
carriage paid to ... frachtfrei bis ...
carriage prepaid frachtfrei
carried by rail mit der Eisenbahn befrdert
carried forward bertragen
carrier Frachtfhrer, Frachtunternehmen
carrier bag Tragtasche
carrier's charges Speditionsgebhren
carrier's liability Haftung des Frachtfhrers
carrier's non-liability Nichthaftung des Frachtfhrers
carry tragen
carry an interest Zinsen bringen
carry back zurcktragen
carry forward bertragen
carry into effect verwirklichen
carry out durchfhren
carry out instructions Anweisungen befolgen
carry over vortragen
carry through durchfhren
carry-over bertrag
carrying Befrderung
carrying business Transportgewerbe
carrying trade Fuhrgewerbe, Transportgewerbe
cartage Rollgeld, Fuhrgeld
carte blanche Blankovollmacht
cartel Kartell
cartel agreement Kartellvertrag, Kartellabsprache
cartel office Kartellamt
cartelization Kartellbildung
cartellize ein Kartell bilden
carton Karton
cartoonist Karikaturist
case Kiste, Fall, Streitfall
case history Vorgeschichte
case of average Havariefall
case of hardship Hrtefall
case of loss Schadensfall
case of need Notfall
case study Fallstudie
cash bar, kassieren, Kasse, Bargeld, Kassenbestand
cash einlsen, kassieren
cash a cheque einen Scheck einlsen
cash account Kassakonto
cash advance Barvorschu
cash against documents Kasse gegen Dokumente
cash allowance Barzuschu
cash and carry Abholgrohandelsmarkt
cash and carry Ware ist bar zu zahlen uns selbst zu transp.
cash and carry price Mitnahmepreis
cash assets Barguthaben, Kassenbestand
cash assets Umlaufmittel
cash at bank Bankguthaben
cash at call Kontokorrentguthaben
cash audit Kassenprfung, Kassenrevision
cash auditing Kassenprfung
cash balance Kassenbestand
cash basis accounting Einnahmen- und Ausgabenrechnung
cash before delivery Kasse vor Lieferung
cash benefit Barleistung
cash bonus Barvergtung
cash book Kassenbuch
cash box Geldkassette, Kasse, Kassette
cash business Bargeschft
cash buyer Barzahlungskufer
cash call Aufforderung zur Kapitalerhhung
cash cheque Barscheck
cash credit Barkredit
cash customer Barzahlungskunde
cash deposit Bareinlage, Bareinzahlung
cash desk Kassenschalter
cash diary Kassenkladde
cash disbursement Barzahlung
cash discount Barzahlungsskonto, Barzahlungsrabatt, Skonto
cash discount received Skontoertrge
cash dispenser Bargeldausgeber
cash dispenser Geldautomat
cash drain Geldabfluss
cash entry Kassenbuchung
cash equivalent Barwert
cash expenditure Barauslage
cash flow Berechnung der verfgbaren Mittel
cash flow Geldflu
cash forecast Prognose der Einnahmen
cash generation Geldschpfung
cash holdings Kassenbestand
cash in Kasseneingang
cash in advance Vorauszahlung
cash in bank Bankguthaben
cash in hand Kassenbestand, Barmittel
cash in transit durchlaufende Gelder
cash in vault Kassenbestand
cash inflow Einnahmenstrom
cash journal Kassenbuch
cash less discount bar abzglich Skonto
cash letter Brief mit eingelegten Barmitteln
cash loan Kassendarlehen
cash management Gelddisposition
cash market Kassamarkt
cash messenger Kassenbote
cash messengerv insurance Kassenbotenversicherung
cash note Auszahlungsanweisung
cash on delivery gegen Nachnahme
cash on deposit Festgeld
cash on hand Kassenbestand
cash only nur gegen bar
cash order Kassenanweisung
cash order Sichtwechsel
cash out Kassenausgang
cash quotation Kassakurs
cash paid bar bezahlt
cash payment Barzahlung
cash position Kassenstand
cash price Barpreis, Kassakurs
cash purchase Barkauf
cash received Betrag in bar erhalten
cash receipt Kassenquittung
cash receipts Bareingnge
cash register Registrierkasse
cash remittance Bargeldsendung
cash requirement Geldbedarf
cash reserves Barreserven, Geldreserven
cash resources flsige Mittel
cash sale Barverkauf
cash settlement Barzahlung
cash shortage Mangel an Bargeld
cash stock taking Kassenrevision
cash takings Bareinnahmen
cash terminal Bargeldautomat
cash terms Barzahlungsbedingungen
cash transaction Bargeschft, Kassageschft
cash transport Geldtransport
cash up Kasse machen, die Kasse abrechnen
cash value Barwert
cash voucher Kassenbeleg
cash with order Kassa bei Auftragserteilung
cash with order zahlbar bei Auftragserteilung
cash withdrawal Barabhebung
cash-and-carry supermarket Abholgromarkt
cash-and-carry wholesaler Abholgrohndler
cashier Kassier
cashier in charge Hauptkassier
cashier's cheque Bankscheck, Banktratte
cashier's desk Kassenschalter
cashless bargeldlos
cask Fa
cast werfen
casting of votes Stimmenabgabe
casual gelegentlich, zufllig, lssig
casual earnings Nebeneinknfte
casual emoluments Nebeneinnahmen, Nebenbezge
casual employee Gelegenheitsbeschftigter
casual employment Gelegenheitsbeschftigung
casual employment Gelegenheitsarbeit
casual labour Gelegenheitsarbeit
casual labour Gelegenheitsarbeit
casual work Gelegenheitsarbeit
casual work Gelegenheitsbeschftigung
casual worker Gelegenheitsarbeiter
casualty Unfall, Unfallopfer
casualty company Unfallversicherungsgesellschaft
casualty insurance Unfallversicherung (US)
catalogue Katalog (Br.)
catalog Katalog (US)
catalog company Versandhaus
catalog price Listenpreis
catalog selling Verkauf im Versandhandel
catastrophe Katastrophe
catastrophe limit Risikobegrenzung bei Katastrophen
catastrophe reinsurance Katastrophenrckversicherung
catastrophe reserve Katastrophenreserve, auerordentliche Reserve
catastrophic katastrophenartig, katastrophal
catch fangen, Fang
catchline Schlagzeile
categorization Einstufung
category Kategorie
category of goods Artikelgruppe
category of securities Wertpapiergattung
cater Fuhrunternehmer, Rollfuhrunternehmer
cater for sth. versorgen
caterer Gastronom
catering Gastronomie
catering industry Gaststttengewerbe
catering trade Gaststttengewerbe
catering service Rollfuhrdienst
catering size Gropackung fr Gaststtten
cats and dogs verrufene spekulative Wertpapiere
cattle breeding Rinderzucht
cattle insurance Viehversicherung
cattle market Viehmarkt
causal connection Kausalzusammenhang
cause begrnden, verursachen, veranlassen
cause Grund, Ursache, Veranlassung
cause Ursache, Verursachung, verursachen
cause and effect Ursache und Wirkung
cause for a complaint Anlass zur Beschwerde
cause of a loss Ursache eines Schadens
cause of accident Unfallursache
cause of action Klagegrund
cause of cancellation Grund der Kndigung
cause of conflagration Brandursache
cause of death Todesursache
cause of dismissal Entlassungsgrund
caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution verursacht durch die Umstellung
caution Vorsicht
caution Vorsicht, Warnung, warnen
caution money Kaution
cautionary mortgage Sicherheitshypothek
cautious umsichtig
cautious umsichtig
cautious vorsichtig
cautious in using variations vorsichtig bei der Anwendung von Abweichungen
cautiousness Umsicht, Behutsamkeit
caveat Einspruch

cease aufhren
cease doing sth aufhren etwas zu tun
cease to work aufhren zu arbeiten
cease manufacture Fabrikation einstellen
ceaseless unaufhrlich
cede abtreten, zedieren
ceiling Obergrenze
ceiling amount Hchstbetrag
ceiling price Hchstpreis
ceiling wage Hchstlohn
celebrate feiern
celebrated gefeiert
celebration Feier
celebrity Berhmtheit
celerity Schnelligkeit
cell Zelle
censor Zensor
census Volkszhlung
census Zhlung
census of employment Arbeitsmarktstatistik
census of opinion Meinungsbefragung
census of population Volkszhlung
census of production Produktionsstatistik
cent Cent (US)
center Zentrum (US)
center of commerce Wirtschaftszentrum
center of distribution Verteilungszentrum, Vertriebszentrum
center of distribution Zentrallager
center of industry Industriezentrum
center of information Informationszentrum
center of world trade Welthandelszentrum
centered zentriert
central zentral
central bank Zentralbank
central bank council Zentralbankrat
central buying Zentraleinkauf
central committee Zentralausschuss
central file Zentralkartei
central office Hauptbro, Zentrale, Zentralniederlassung
central planning zentrale Planung
centralization Zentralisierung
centralize zentralisieren
centralized buying Bestellung ber die Zentrale
centralized buying Sammelbestellung
centrally planned economy zentrale Planwirtschaft
centre Zentrum (Br.)
centre drawer mittlere Schublade
certain bestimmt, sicherlich
certain event sicheres Ereignis
certainty Gewissheit, Sicherheit
certificate amtliche Bescheinigung, Zertifikat
certificate bescheinigen
certificate Bescheinigung, Zertifikat, Diplom
certificate Zertifikat
certificate Zeugnis, Urkunde, Schein
certificate holder Inhaber eines Zertifikats
certificate of acceptance Abnahmebescheinigung
certificate of airworthiness Lufttchtigkeitsbesttigung
certificate of allotment Zuteilungsschein
certificate of appointment Bestallungsurkunde, Berufungsurkunde
certificate of appointment Ernennungsurkunde
certificate of apprenticeship Lehrbrief
certificate of arrival of goods Wareneingangsbescheinigung
certificate of attendance Teilnahmebescheinigung
certificate of authority Vollmacht
certificate of birth Geburtsschein, Geburtsurkunde
certificate of bonds Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of clearance Zollfreigabeschein
certificate of competence Befhigungsnachweis, Nachweis der Befhigung
certificate of conformity Besttigung der bereinstimmung
certificate of conformity of the goods Besttigung der bereinstimmung der Ware
certificate of damage Schadenszertifikat
certificate of deliverability Lieferbarkeitsbescheinigung
certificate of deposit Hinterlegungsschein
certificate of disability Arbeitsunfhigkeitsbescheinigung
certificate of dispatch Versandbescheinigung
certificate of employment Beschftigungsnachweis
certificate of exemption Ausnahmegenehmigung
certificate of good conduct Fhrungszeugnis
certificate of fitness Tauglichkeitszeugnis
certificate of guarantee Garantieschein
certificate of health Gesundheitszeugnis, Gesundheitsbescheinigung
certificate of incorporation Inkorporationsurkunde
certificate of indebtedness Schuldschein
certificate of inheritance Erbschein
certificate of inspection Abnahmebescheinigung
certificate of inspection Prfungszeugnis
certificate of inspection Warenprfbescheinigung
certificate of insurance Versicherungszertifikat
certificate of marriage Heiratsurkunde
certificate of origin Ursprungszeugnis
certificate of ownership Eigentumsbescheinigung
certificate of posting Posteinlieferungsbescheinigung
certificate of posting Postversandbescheinigung
certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests
certificate of qualification Befhigungsnachweis
certificate of receipt Spediteurbernahmebescheinigung
certificate of registration Handelsregisterauszug
certificate of renewal Erneuerungsschein
certificate of shipment Verschiffungsbescheinigung
certificate of training Ausbildungsbescheinigung
certificate of value Wertbescheinigung
certificate of weight Wiegebescheinigung
certification Bescheinigung
certification Beurkundung
certification Beglaubigung
certification of correctness Richtigkeitsbescheinigung
certification of a cheque Deckungsbesttigung eines Schecks
certification of weight Bescheinigung des Gewichts
certified bescheinigt
certified beglaubigt
certified beurkundet
certified amtlich beglaubigt
certified accountant Wirtschaftsprfer
certified cheque beglaubigter Scheck
certified cheque besttigter Scheck
certified copies thereof beglaubigte Abschriften davon
certified copy beglaubigte Abschrift, Kopie
certified union zugelassene Gewerkschaft
certify amtlich beglaubigen
certify besttigen, bescheinigen
certify a signature eine Unterschrift beglaubigen
cessation Beendigung, Ende, Einstellung, Aufhren
cessation of business Geschftsaufgabe
cessation of employment Ende der Beschftigung
cessation of employment Ende des Arbeitsverhltnisses
cessation of payment Zahlungseinstellung
cession Abtretung
cession berlassung, Zession
ceteris paribus im brigen gleich

chain Kette
chain Einzelhandelskette
chain discount Stufenrabatt
chain of authority hierarchisches System
chain of command Weisungslinie
chain of distribution Vertriebsweg
chain of events Folge von Ereignissen
chain store Kettenladen
chain store company Filialunternehmen
chair Stuhl, Sessel, Lehrstuhl
chair Sitz, Vorsitz, Prsidium
chair cushion Sitzkissen
chairman Vorsitzender
chairman of the board of directors Verwaltungsratsvorsitzender
chairman of the arbitral tribunal Vorsitzender des Schiedsgerichts
chairman's report Bericht des Vorsitzenden
chairperson Vorsitzende
challenge herausfordern, Herausforderung
chamber Kammer
Chamber of Commerce Handelskammer
Chamber of Industry and Commerce Industrie- und Handelskammer
Chamber of Trade Handwerkskammer
chambers of a barrister Kanzlei eines hheren Rechtsanwalts
chance Zufall, Aussicht, Gelegenheit
chance customer Laufkunde
chance of loss Schadenswahrscheinlichkeit
Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.), Finanzminister
chances Aussichten, Chancen
chances for promotion Aussichten auf Befrderung
chances for promotion Befrderungschancen
chances of profit Gewinnchancen
chances of success Erfolgschancen, Aussichten auf Erfolg
chances of survival berlebenschancen
change ndern, nderung, verndern, Vernderung
change Kleingeld, Wechselgeld
change in bank rates Leitzinsnderung
change in cost Kostennderung
change in demand Nachfragewechsel, Nachfrageverschiebung
change in interest rates Zinsnderung
change in liquidity Liquidittsumschichtung
change in mood nderung der Stimmung
change in ownership Besitzwechsel
change in prices Kursnderung
change in supply nderung des Angebots
change in taste Geschmackswandel
change in the risk nderung des Risikos
change in value Wertnderung
change of account Kontennderung
change of address nderung der Anschrift
change of date Wechsel des Datums
change of domicile Wohnsitzverlegung
change of domicile Wohnungswechsel, Verlegung des Wohnsitzes
change of employment Arbeitswechsel
change of employment Stellungswechsel, Wechsel der Arbeitsstelle
change of employment Wechsel der Beschftigung
change of job Arbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
change of mood Stimmungsumschwung
change of name Namenswechsel, Namensnderung
change of occupation Beschftigungswechsel
change of occupation Wechsel der Beschftigung
change of personnel Wechsel des Personals
change of position Stellungswechsel
change of position Wechsel der Stellung
change of proprietor Wechsel des Besitzers
change of rates Kursnderung
change of residence Wechsel der Wohnung
change of residence Wohnungsnderung
change of residence Wohnungswechsel
change of shifts Schichtwechsel
change of structure Strukturwandel
change of tendency Trendnderung, Umschwung
change of the attitude nderung der Einstellung
change of title Wechsel des Eigentmers
change of voyage nderung des Reiseziels
changeover Wechsel, Umstellung
changeover time Umstellungszeit, Umrstzeit
changes in documentation nderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerce Vernderungen des internationalen Handels
changes in procedures nderungen der Verfahrensweise
changing circumstances sich ndernde Umstnde
channel Kanal
channel of commerce Handelsweg
channel of distribution Vertriebskanal
channel of supply Versorgungsweg
channels of distribution Absatzwege
character Charakter
characters per minute Anschlge je Minute
characteristic Merkmal, Beurteilungsmerkmal
charge belasten, in Rechnung stellen
charge Belastung
charge berechnen
charge Gebhr, belasten
charge a premium Prmie berechnen
charge account Anschreibekonto
charge account Kundenkreditkonto
charge customer Kreditkunde
charge for berechnen
charge interest Zinsen berechnen
charge to an account ein Konto belasten
charge up against sth. aufrechnen
chargeable gebhrenpflichtig
chargehand Vorarbeiter
charges Kosten
charges for collection Inkassogebhr
charges for credit Kreditgebhren
charges for delivery Kosten fr die Anlieferung
charges for loading Ladekosten
charges for unloading Entladekosten
charges per item Gebhren je Stck
charges included Spesen eingeschlossen
charges paid in advance Gebhren im voraus bezahlt
charges to be collected Gebhren sind einzuziehen
charges to be deducted abzglich Gebhren
charitable mildttig, wohlttig
charity Wohlfahrtsverband
chart graphisch darstellen, graphische Darstellung
chart Karte
chart Tabelle, Diagramm, Schaubild
chart of accounts Kontenplan
charter Charter, Chartervertrag
charter Grndungsurkunde
charter a vessel ein Schiff chartern
charter business Chartergeschft
charter carrier Chartergesellschaft
charter contract Chartervertrag
charter party Chartervertrag
charter plane Charterflugzeug
chartered accountant beeidigter Bcherrevisor
chartered accountant Wirtschaftsprfer
charterer Befrachter eines Schiffes
charterer Mieter eines Schiffes
chaser Jger, Terminjger
chaser Jger, Terminjger
chattel bewegliche Sache
chattel bewegliches Gut
chattels bewegliche Sachen, Mobiliar
cheap billig
cheap preisgnstig
cheap preiswert
cheap article Billigprodukt
cheap credit billiges Darlehen
cheap goods Ware geringer Qualitt
cheap money billiges Geld
cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen
cheap quality minderwertige Qualitt
cheapen billiger werden
cheapness Billigkeit
check Scheck (US)
check berprfen, nachprfen
check untersuchen
check book Scheckbuch (US)
check list Kontroll-Liste
check list Prfliste, Abhakliste, Aufnahmebogen
check mark Markierung, Kontrollvermerk
check off abhaken
check out sich abmelden
check study Kontrolluntersuchung
check study Kontrollzeitstudie
check study Kurzuntersuchung
check test Gegenprobe
check time Kontrollzeit
check-list Liste zur berprfung
check-out point Kassierstelle
check-over Nachprfung
check-up berprfung
checkbook Scheckbuch (US)
checking berprfung, Nachprfung
checking account Girokonto (US)
checking in detail Einzelberprfung
checking of purchases Einkaufskontrolle
checking quality Prfen der Qualitt
checkpoint Prfpunkt
checkpoint Prfpunkt
checkroom Gepckaufbewahrung (US)
chemical Chemikalie
chemicals Chemieaktien
cheque Scheck (Br.)
cheque account Scheckkonto
cheque book Scheckbuch
cheque card Scheckkarte
cheque clearing Scheckabrechnung
cheque clearing Scheckabrechnungsverkehr
cheque collection Scheckinkasso
cheque form Scheckformblatt
cheque money Giralgeld
cheque number Schecknummer
cheque protection device Scheckschutzvorrichtung
cheque system Girosystem
cheque to bearer berbringerscheck
cheque to order Orderscheck
cheque transactions Scheckverkehr
cheque without cover ungedeckter Scheck
chest Kiste
chi-square distribution Chi-Quadrat Verteilung
chief Chef
chief accountant Hauptbuchhalter
chief agency Generalvertretung
chief agent Generalvertreter
chief agent Hauptvertreter
chief cashier Hauptkassier
chief cashier Hauptkassierer
chief cause Hauptursache
chief clerk Brovorstand
chief difference Hauptunterschied
chief difficulties Hauptschwierigkeiten
chief engineer Chefingenieur
chief executive leitender Angestellter
chief judge vorsitzender Richter
chief market Hauptabsatzgebiet
chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung
chief product Hauptprodukt
child allowance Kinderermigung, Kinderfreibetrag
child allowance Kindergeld, Kinderzulage
child benefit Kinderzulage
child care Kinderbetreuung
child endowment insurance Ausstattungsversicherung
child labour Kinderarbeit
child population Anteil der Kinder an der Bevlkerung
child's deferred assurance Aussteuerversicherung
childless kinderlos
childlessness Kinderlosigkeit
children of working-class families Arbeiterkinder
children's allowance Kinderfreibetrag
chip Spielmarke
chipping Absplittern
choice Auswahl, Wahl
choice Sortiment
choice erstklassig, hervorragend
choice articles erstklassige Ware
choice brand feinste Ware
choice goods Qualittsware
choice investment erstklassige Kapitalanlage
choice of employment Stellenwahl
choice of employment Wahl der Beschftigung, Berufswahl
choice of field of study Studienfachwahl, Wahl des Studienfaches
choice of goods Warenauswahl, Warensortiment
choice of job Arbeitsplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
choice of location Standortwahl
choice of occupation Berufswahl
choice of occupation Berufswahl
choice of subject Wahl des Lehrfaches
choice of subject Wahl des Unterrichtsfaches
choice quality erste Qualitt
chop krzen
chosen by the buyer vom Kufer gewhlt
Christmas allowance Weihnachtsgeld, Weihnachtszulage
Christmas bonus Weihnachtsgratifikation
Christmas shopping Weihnachtseinkufe
chronocyclegraph Chronozyklograph
chronograph Chronograph
chronograph Chronograph
chronological classification chronologische Anordnung
chronological study Fertigungsablaufstudie, Ablaufstudie
church tax Kirchensteuer

cinema advertising Kinoreklame


cinema insurance Filmtheaterversicherung
cipher Ziffer, Chiffre
circle Kreis, kreisen
circular Rundschreiben
circular kreisfrmig
circular chart Kreisdiagramm
circular flow Kreislauf
circular letter Rundschreiben
circular letter of credit Kreditbrief, Reisekreditbrief
circular letter of credit Reisekreditbrief
circular note Reisekreditbrief
circular ticket Rundreisefahrkarte
circular trip Rundreise
circulate in Umlauf sein, herumgehen
circulate zirkulieren, im Umlauf sein
circulate kursieren, umlaufen
circulate in Umlauf bringen
circulating assets Umlaufvermgen
circulating capital Betriebskapital
circulation Umlauf, Zirkulation
circulation Verbreitung
circulation Auflagenhhe
circulation of bank notes Notenumlauf
circulation of bills Wechselumlauf
circulation of money Geldumlauf
circumstance Sachverhalt, Umstand
circumstances Sachlage, Umstnde
circumstances beyond control Umstnde auer unserer Kontrolle
circumstances of the case Sachverhalt
circumstances permitting wenn es die Umstnde zulassen
cite zitieren
citizen Brger, Staatsangehriger, Staatsbrger
citizenship Nationalitt, Staatsangehrigkeit
city Innenstadt, Grostadt
City Weltwirtschaftszentrum London
City Londoner Finanzwelt
city centre Innenstadt (Br.)
city center Innenstadt (US)
city limits Stadtgrenzen
City of London Stadt London
city planner Stadtplaner
city transportation stdtische Verkehrsmittel
city treasurer Stadtkmmerer
civil brgerlich
civil action Zivilklage
civil bonds Pfandbriefe der ffentlichen Hand
civil code brgerliches Gesetzbuch
civil commotion Aufruhr
civil commotions clause Klausel betreffend brgerliche Unruhen
civil engineer Tiefbauingenieur
civil engineering Tiefbau
civil law brgerliches Recht
civil loan Anleihe der ffentlichen Hand
civil offence unerlaubte Handlung
civil rights Brgerrechte
civil servant Beamter, Staatsbeamter
civil service Staatsdienst, ffentlicher Dienst
civilian zivil, Zivilist
civilian labour force zivile Erwerbspersonen
civilian population Zivilbevlkerung

claim beanspruchen, behaupten


claim Anspruch, Forderung, Antrag, Klage
claim Behauptung, Anspruch, Forderung
claim Reklamation, Mangelrge
claim benefits Leistungen beantragen
claim for adjustment Anspruch auf Regulierung
claim for compensation Entschdigungsanspruch
claim for compensation Entschdigungsanspruch, Entschdigungsklage
claim for compensation Entschdigungsforderung
claim for damages Anspruch auf Schadensersatz
claim for damages Schadensersatzanspruch
claim for indemnification Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch
claim for indemnity Entschdigungsanspruch
claim for indemnity Schadensersatzanspruch
claim for money Geldforderung
claim for payment Anspruch auf Zahlung
claim for refund Anspruch auf Erstattung
claim in tort Klage wegen unerlaubter Handlung
claim paid bezahlter Schaden
claim settlement Schadensregulierung
claim under guarantee Garantieanspruch
claimable beanspruchbar
claimant Anspruchsteller
claimant Antragsteller, Anspruchsberechtigter
claimant Beschwerdefhrer, Klger
claims adjuster Schadensregulierer
claims agent Schadensreferent
claims assessment Schadensfeststellung
claims department Schadensabteilung
claims department Schadensbro
claims expenses Schadensbearbeitungskosten
claims office Schadensabteilung
clandestine heimlich, verborgen, verstohlen
clandestine employment Schwarzarbeit
clandestine worker Schwarzarbeiter
clash of interests Interessenkollision
clashing interests widerstreitende Interessen
class Klasse
class barriers Klassenschranken
class of accounts Kontenklasse
class of consumers Verbraucherschicht
class of goods Warengruppe
class of insurance Versicherungszweig
class of movement Bewegungskategorie
class of population Bevlkerungsschicht, Bevlkerungsklasse
class of risk Gefahrenklasse
class size Klassengre
class struggle Klassenkampf
class-rate Tariflohn
classes of goods Warenklassen
classes of insurance Versicherungsarten
classification Eingruppierung, Einstufung, Graduierung
classification Klassifizierung, Einordnung
classification of expenditures Gliederung der Ausgaben
classification of expenses Kostenaufgliederung
classification of goods Wareneinstufung
classification of risks Risikoeinstufung
classification of ships Klassifizierung von Seefahrzeugen
classified advertisement Kleinanzeige
classified column Kleinanzeigenspalte
classified directory Branchenadressbuch
classify einordnen, einstufen, klassifizieren
clause Klausel
clause Paragraph
clause about condition of the goods Klausel betreffend den Zustand der Ware
clause about the quality Klausel betreffend die Qualitt
clause about the quantity Klausel betreffend die Quantitt
clauses which disclaim Klauseln welche ablehnen
clean rein, ohne Einschrnkung
clean reinigen, sauber machen
clean acceptance bedingunsloses Akzept
clean acceptance uneingeschrnktes Akzept
clean bill einwandfreier Wechsel
clean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherung
clean bill of lading Konnossement ohne Einschrnkung
clean bill of lading reines Konnossement
clean collection einfaches Inkasso
clean copy Reinschrift
clean document reines Dokument
clean piece rate einfacher Stcklohn
clean shipping document reines Verladedokument
clean-up aufrumen
cleaning Reinigung
cleaning cloth Reinigungslappen
cleaning implements Reinigungswerkzeug
cleanliness Reinlichkeit
clear abklren, gegeneinander aufrechnen
clear klar, ohne Zweifel
clear days volle Tage
clear inward einklarieren
clear loss Nettoverlust
clear outward ausklarieren
clear profit Reingewinn
clear the goods for import die Einfuhrabfertigung vornehmen
clear the goods for import die Zollabfertigung erledigen
clear the goods for import fr den Import abfertigen
clear without ambiguity eindeutig, Zweideutigkeit ausgeschlossen
clearance Rumung, Freigabe
clearance certificate Zollfreigabebescheinigung
clearance document Zollabfertigungspapier
clearance inwards Eingangsdeklaration
clearance of debris Schuttaufrumung
clearance of payments Zahlungsausgleich
clearance outwards Ausgangsdeklaration
clearance price Ausverkaufspreis
clearance sale Totalausverkauf
cleared cheque verrechneter Scheck
clearing Abrechnung
clearing Verrrechnung
clearing account Verrechnungskonto
clearing agreement Verrechnungsabkommen
clearing balance Abrechnungssaldo
clearing bank Verrechnungsbank
clearing centre Verrechnungsstelle
clearing formalities Zollformalitten
clearing house Abrechnungsstelle
clearing house Clearinghaus, Verrechnungsstelle
clearing item Abrechnungsposten
clearing sale Rumungsausverkauf
clearing the goods for exportation Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr
clearing the goods for import Einfuhrabfertigung
clearing transaction Verrechnungsgeschft
clearing time Abrstzeit
clearly set aside eindeutig abgesondert
clemency Milde
clement mild, nachsichtig, gndig
clerical activity Brottigkeit
clerical assistant Broangestellter
clerical assistant Brogehilfe
clerical employees Bropersonal, Broangestellte
clerical equipment Broausstattung
clerical error Schreibfehler
clerical mistake Schreibfehler
clerical occupation Broberuf, Brobeschftigung, Brottigkeit
clerical work Broarbeit
clerical work Broarbeit, Schreibarbeit
clerical work study Broarbeitsstudie
clerical workers Broangestellte, Bropersonal
clerk Broangestellter, Brokaufmann
clerk Schalterbeamter
client Klient
client Kunde
client Mandant
clientele Kundschaft, Abnehmerkreis
climate Klima
climate for growth Wachstumsklima
climate of confidence Klima des Vertrauens
climax Hhepunkt
clinic Expertengutachten (US)
clip schneiden
clippings Zeitungsausschnitte
clique Gruppe
cloak room ticket Gepckaufbewahrungsschein
clock Uhr, Zeit stempeln
clock card Stechkarte
clock card Uhrenstechkarte
clock in den Arbeitsbeginn registrieren
clock in den Arbeitsbeginn stempeln
clock out das Arbeitsende registrieren
clock out den Arbeitsschluss stempeln
clock time gebrauchte Zeit
clock time Istzeit
clocking Stechen der Arbeitszeit
close schlieen, Schluss
close an account ein Konto schlieen, abschlieen
close an account Konto auflsen, Konto abschlieen
close down schlieen, zumachen
close of argument Schluss der Beweisfhrung
close of business Geschftsschluss
close of the exchange Brsenschluss
close the books die Bcher abschlieen
close the proceedings das Verfahren einstellen
close to the market nahe am Markt
close-up Groaufnahme
closed geschlossen
closed economy geschlossene Wirtschaft
closed mortgage voll belastete Hypothek
closed shop alle gehren der Gewerkschaft an
closedown Stillegung
closest price uerster Preis
closing Stillegung
closing Schluss, Schlieung
closing date Anzeigenschluss
closing date letzter Tag
closing down Geschftsaufgabe
closing down of a factory Stillegung eines Betriebs
closing of accounts Abschlu der Bcher
closing of accounts Rechnungsabschlu
closing of an account Auflsung eines Kontos
closing of an account Schlieung eines Kontos
closing of books Abschlu der Bcher
closing of the subscription Zeichnungsschluss
closing paragraph abschlieender Satz
closing price Schlukurs
closing price Schlupreis
closing rate Schlukurs
closing time Dienstschlu
closing time Dienstschlu
closing-down sale Rumungsausverkauf
closure Schlieung
closure of a company Betriebsstillegung
closure of a firm Stillegung einer Firma
closure of an establishment Stillegung eines Unternehmens
clothes change time Umkleidezeit
clothing allowance Kleidergeld
clothing industry Bekleidungsindustrie
clumsy schwerfllig, ungeschickt

co-defendant Mitangeklagter
co-determination Mitbestimmung
co-educational institution gemischte Schule
co-insurance Mitversicherung
co-insurance Versicherung mit Selbstbeteiligung
co-insurer Mitversicherer
co-operate mitwirken, zusammenarbeiten
co-operation Mitwirkung, Zusammenarbeit
co-operative advertising gemeinsame Werbung
co-operative insurance association Versicherungsgenossenschaft
co-operative store Konsumladen
co-operator Mitarbeiter
co-ownership Miteigentumsrecht
co-partner Mitgesellschafter
co-proprietor Mitbesitzer
co-worker Arbeitskollege, Berufskollege, Mitarbeiter
coach Reisebus
coal deposits Kohlevorkommen
coal district Kohlenabbaugebiet
coal mine Kohlenbergwerk
coarse grob, rau
coarse screen grober Raster
coast Kste
coast guards Kstenwache
coastal steamer Kstendampfer
coaster Kstenschiff
coasting trade Kstenschifffahrt
cobweb Spinnengewebe
cocaine Kokain
code Kode
code number Bankleitzahl
code number Kennziffer
code number Vorwahlnummer (Telefon)
code of conduct Normen des Verhaltens
code of honour Ehrenkodex
code word Kennwort
code word Schlsselwort
coding Kodierung
coefficient Koeffizient, Wirkungsgrad
coefficient of concentration Konzentrationskoeffizient
coefficient of correlation Korrelationskoeffizient
coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizitt
coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizitt
coefficient of occupation Belegungskoeffizient
coefficient of variation Variationskoeffizient
coffee exchange Kaffeebrse
coin Mnze, mnzen
coin box Mnzfernsprecher
coin machine insurance Automatenversicherung
coinage Mnzprgung
coinage Prgen von Mnzen
coincide sich berschneiden
coincidence Zusammentreffen von Umstnden, Zufall
coincidence of circumstances zuflliges Zusammentreffen von Umstnden
coined money Hartgeld
cold-storage Khlhauslagerung
collaborate zusammenarbeiten
collaboration Zusammenarbeit, Mitarbeit
collaborator Mitarbeiter
collapse zusammenbrechen, Zusammenbruch
collapse of a bank Zusammenbruch einer Bank
collapse of the market Zusammenbruch des Marktes
collateral Sicherheit
collateral loan Lombardkredit
collateral note Hinterlegungsschein fr Wertpapiere
collateral securities doppelte Sicherheit
collateral securities lombardierte Wertpapiere
collateral security Hinterlegung zur Sicherheit
colleague Kollege, Arbeitskollege, Berufskollege
collect Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren
collect call R-Gesprch
collect on delivery Nachnahme
collect the proceeds den Gewinn kassieren
collection sequence Serie von Mahnbriefen
collective bonus Kollektivprmie
collectible einlsbar
collecting agency Inkassostelle
collecting agent Inkassovertreter
collecting charges Inkassogebhren
collecting order Inkassoauftrag
collecting point Sammelstelle
collecting power Inkassovollmacht
collection Inkasso, Einzug
collection agency Inkassobro
collection by hand Inkasso durch Boten
collection charge Hebegebhr
collection costs Inkassokosten
collection department Inkassoabteilung
collection expenses Inkassokosten
collection letter Inkassoschreiben
collection of a cheque Einzug eines Schecks
collection of data Datenerfassung
collection of data Erfassung von Daten
collection of debts Einziehung von Forderungen
collection of debts Einziehung von Schulden
collection of financial documents Inkasso von Zahlungspapieren
collection of outstanding accounts Einzug von Auenstnden
collection of outstanding debts Einziehung von Auenstnden
collection of patterns Kollektion von Ausfallmustern
collection of premiums Prmieninkasso
collection order Inkassoauftrag
collective kollektiv, gemeinsam
collective account Sammelkonto
collective agreement Manteltarif, Tarifvereinbarung
collective agreement Tarifabkommen
collective agreement Tarifvertrag, Lohnabkommen, Tarifabschluss
collective bargaining Tarifverhandlung
collective bargaining policy Tarifpolitik
collective bargaining round Tarifrunde, Lohnrunde
collective buying Sammeleinkauf
collective deposit Sammelverwahrung, Sammeldepot
collective expenditure Sammelaufwendung
collective insurance Sammelversicherung, Gruppenversicherung
collective labour agreement Tarifvertrag
collective negotiations Tarifverhandlungen
collective ownership Kollektivbesitz
collectivism zentrale Wirtschaftsplanung
collector Sammler
college education hhere Schulbildung
college graduate Hochschulabsolvent
college of education erziehungswissenschaftliche Hochschule
college of education Lehrerbildungsanstalt
collide zusammenstoen, kollidieren
collision Zusammensto, Kollision
collision at sea Zusammensto auf hoher See
collision risk Risiko der Kollision
collude zusammenspielen
collude unerlaubt zusammenwirken
color Farbe (US)
colour contrast Farbkontrast
colour effect Farbwirkung
colour film Farbfilm
colour photo Farbfoto
colour scale Farbskala
colour slide Farbdiapositiv
coloured paper getntes Papier, farbiges Papier
coloured population farbige Bevlkerung
colouring Frbung, Farbgebung
column Spalte
column Spalte, Zeitungsspalte, Rubrik
column height Spaltenhhe
column width Spaltenbreite
columnar bookkeeping amerikanische Buchfhrung
combat bekmpfen
combination Kombination, Verbindung, Zusammenschluss
combination Unternehmenszusammenschluss, Kombinat
combine Unternehmenszusammenschluss (Br.)
combine verbinden, vereinigen, Konzern, Kartell
combine Zusammenschluss
combined rate kombinierter Tarif
combined resources vereinigte Resourcen
combined transport kombinierter Transport
combined transport documents kombinierte Transportdokumente
combipack Verbundpackung
come in einlaufen, ankommen
come into force in Kraft treten
come into operation wirksam werden
come to an agreement sich einigen, bereinkommen
come to know erfahren
come to sth. sich belaufen auf
come to terms zu einem Vergleich kommen
come under fallen unter
comeback Neuanfang
comfort Behaglichkeit, Annehmlichkeit, Komfort
comfort Bequemlichkeit
comfortable behaglich, angenehm
comfortless drftig
comic strip Comic Strip, Bildgeschichte
coming into force Inkrafttreten
command Befehl, Anordnung
commemorate feiern, in Erinnerung bringen
commemoration Erinnerungsfeier
commence anfangen, beginnen
commencement Anfang
commencement of an act Inkrafttreten eines Gesetzes
commencement of business Geschftserffnung
commencement of insurance Beginn der Versicherung
commencement of risk Beginn der Gefahr
commencement of risk Beginn des Risikos
commencing salary Anfangsgehalt
commend empfehlen
commendatory letter Empfehlungsschreiben
commensurate angemessen
comment erklren, Kommentar
commerce Handel
commercial kommerziell
commercial wirtschaftlich, kommerziell
commercial academy Handelsakademie
commercial activity Handelsttigkeit
commercial advertising Wirtschaftswerbung
commercial agent Handelsvertreter
commercial apprentice kaufmnnischer Lehrling
commercial art Gebrauchsgraphik
commercial art Werbegraphik
commercial artist Gebrauchsgraphiker
commercial attache Handelsattache
commercial bank Geschftsbank
commercial bank Handels- und Geschftsbank
commercial bill Warenwechsel
commercial bills Handelswechsel
commercial centre Handelszentrum
commercial centre Wirtschaftszentrum
commercial code Handelsgesetzbuch
commercial college hhere Handelsschule
commercial credit Warenkredit
commercial credit agency Kreditauskunftei
commercial crisis Wirtschaftskrise
commercial directory Handelsadrebuch
commercial documents Handelspapiere
commercial draft Handelstratte
commercial education kaufmnnische Schulbildung
commercial enterprise Handelsunternehmen
commercial facilities Einrichtungen zur Frderung des Handels
commercial grade Handelssorte
commercial instrument Handelspapier
commercial intercourse Handelsverkehr
commercial interests Handelsinteressen
commercial invoice Handelsrechnung
commercial knowledge kaufmnnische Kenntnisse
commercial language Handelssprache
commercial law Handelsrecht
commercial loan Warenkredit
commercial policy Handelspolitik
commercial practice kaufmnnische Praxis und Berufserfahrung
commercial risk privatwirtschaftliches Risiko
commercial settlement Handelsniederlassung
commercial statistics Handelsstatistik
commercial transaction Handelsgeschft
commercial traveller Handelsreisender
commercial treaty Handelsvertrag
commercial usage Handelsbrauch
commercial value Handelswert
commercial vehicle gewerbliches Fahrzeug
commercial agreement Handelsabkommen
commission Kommission
commission Provision
commission in Auftrag geben, in Betrieb nehmen
commission account Provisionskonto
commission agent Kommissionr
commission basis Provisionsgrundlage
commission business Kommissionsgeschft
commission for acceptance Akzeptprovision
commission for collection Inkassoprovision
commission merchant Kommissionr
commission number Kommissionsnummer
commission of inquiry Untersuchungsausschuss
commissioner Mitglied der Kommission
commit oneself sich verpflichten
commitment Verpflichtung
commitments arising from ... Verpflichtungen aus ...
committee Kommission
committee of creditors Glubigerausschu
committee of inspection Inspektionskomitee
commodities Wirtschaftsgter
commodity Ware
commodity exchange Produktenbrse
commodity exchange Warenbrse
commodity group Warengruppe
commodity index Warenverzeichnis
commodity markets Rohstoffmrkte
common gemein, gemeinsam
common carrier Transportunternehmer
common good das gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft
common labourer ungelernter Arbeiter
common law brgerliches Recht
Common Market Gemeinsamer Markt
common shares Stammaktien
common stock Stammaktien
commune Gemeinde, Kommune
communicate mitteilen
communication Mitteilung
communication Nachrichtenverbindung
communication by electronic systems Mitteilungen ber elektronische Systeme
communication media Werbetrger, Medien
communication theory Kommunikationstheorie
communications Kommunikationsbereich
communications facilities Fernmeldeeinrichtungen
community Gemeinde, Gemeinschaft
community of goods Gtergemeinschaft
community of heirs Erbengemeinschaft
community of interests Interessengemeinschaft
community relations Beziehungen zur Gemeindecommute
pendeln
commuter Pendler
compact kompakt
Companies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz
company Firma
company Gesellschaft
company debts Schulden der Firma
company funds Kapital der Firma
company manpower planning betriebliche Personalplanung
company medical officer Betriebsarzt, Werksarzt
company name Firmenname
company pension Betriebsrente
company promoter Finanzierungsvermittler
company reserves Firmenreserven
company secret Betriebsgeheimnis
company training centre betriebliche Ausbildungssttte
comparability Vergleichbarkeit
comparable vergleichbar
comparable figure Vergleichszahl
comparable with vergleichbar mit
comparative vergleichsweise, verhltnismig
comparative advertising vergleichende Werbung
comparative figure Vergleichszahl
comparative study vergleichende Untersuchung
comparative study vergleichende Untersuchung
comparatively verhltnismig
compare vergleichen
comparison Vergleich
comparison of costs Kostenvergleich
comparison of indices Indexvergleich
compatibility Vereinbarkeit, Vertrglichkeit
compatible vereinbar, vertrglich
compensable injury entschdigungspflichtige Verletzung
compensate entschdigen
compensate kompensieren
compensation Ausgleichszahlung, Entschdigung
compensation Kompensation, Entschdigung, Ausgleich
compensation Kompensierung, Schadensersatz
compensation allowance Ausgleichsgeld
compensation for an accident Unfallsentschdigung
compensation for loss of office Abfindung
compensation for loss or damage Entschdigung fr Verlust oder Beschdigung
compensation for outlay Kostenerstattung
compensation for travelling Reisekostenerstattung
compensation in kind Schadenersatz in natura
compensation insurance Unfallversicherung
compensation scheme Ausgleichsplan
compensation scheme Ausgleichsplan
compensation transactions Kompensationsgeschfte
compensatory ausgleichend
compensatory wage increases Lohnausgleich
compete konkurrieren, im Wettstreit liegen
compete with in Konkurrenz sein mit
competence Befhigung
competence Befugnis, sachliche Zustndigkeit
competence Tchtigkeit, Kompetenz
competence Zustndigkeit
competent Kompetent, zustndig, fhig, tchtig
competent zustndig
competing brands konkurrierende Marken
competing products konkurrierende Waren
competition Wettbewerb
competition clause Konkurrenzklausel
competitive wettbewerbsfhig
competitive article Konkurrenzartikel, Konkurrenzware
competitive capacity Wettbewerbsfhigkeit
competitive price wettbewerbsfhiger Preis
competitor Konkurrent, Mitbewerber
compilation Zusammenstellung, Erfassung
compile zusammenstellen
complain sich beschweren
complaint Klage, Beschwerde
complaints department Beschwerdeabteilung
complaints procedure Beschwerdeverfahren
complement ergnzen
complementary komplementr, ergnzend
complementary sich gegenseitig ergnzend, komplimentr
complementary food sich ergnzende Lebensmittel
complementary goods Komplementrgter
complementary goods Komplementrprodukte
complementary insurance Zusatzversicherung, Ergnzungsversicherung
complete abschlieen, beendigen
complete ausfllen
complete vollstndig, vollzhlig, komplett
complete failure voller Ausfall
complete independence vllige Unabhngigkeit
complete information vollstndige Information
completed abgeschlossen
completion Vervollstndigung, Abschluss
compliance Einhaltung. Erfllung
compliance with formalities Einhaltung von Vorschriften
compliance with regulations Einhaltung der Vorschriften
complicate kompliziert machen, komplizieren
complicated kompliziert
complimentary copy Freiexemplar
comply with any formalities allen Formalitten entsprechen
comply with erfllen
comply with a term Frist einhalten
comply with all formalities alle Formalitten erfllen
comply with formalities Vorschriften einhalten
comply with instructions Weisungen befolgen
comply with the instructions den Weisungen entsprechen
component Einzelteil
component Komponente
component Teil, Bestandteil
components transport Transport von Teilen
composite zusammengefasst
composite demand Gesamtbedarf
composite rate Durchschnittssteuersatz
composition Zusammensetzung, Abfassung
composition Vergleich, einvernehmliche Regelung
composition of capital Kapitalzusammensetzung
composition of capital Zusammensetzung des Kapitals
composition of investment Zusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interest Zinseszinsrechnung
compound entry Sammelbuchung
compound interest Zinseszins
compound item Sammelposten
compound yield Gesamtertrag
compounded interest Zinseszins
comprehensive komprehensiv, umfassend
comprehensive cover Vollkasko
comprehensive insurance verbundene Versicherung
comprehensive insurance Vollkaskoversicherung
comprehensive policy umfassende Police
comprehensive policy Vollkaskopolice
comprehensive school Gesamtschule
comprehensive university Gesamthochschule
comprise umfassen, beinhalten, in sich schlieen
compromise Kompromiss, Kompromiss schlieen
compromise Vergleich
comptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
comptroller Buchprfer des Rechnungshofes
comptroller Revisionsbeamter
compulsory zwingend
compulsory education allgemeine Schulpflicht
compulsory education Schulpflicht
compulsory insurance Pflichtversicherung
compulsory liquidation Zwangsauflsung
compulsory liquidation Zwangsliquidation
compulsory membership Zwangsmitgliedschaft
compulsory military service Wehrpflicht
compulsory saving Zwangssparen
compulsory school age schulpflichtiges Alter
compulsory schooling allgemeine Schulpflicht
compulsory unemployment insurance Arbeitslosenpflichtversicherung
computation Berechnung
computation Errechnung
computation of costs Kostenberechnung
computation of income tax Einkommensteuerberechnung
computation of interest Zinsberechnung
compute berechnen
compute errechnen
computer Computer
computer centre Rechenzentrum
computer language Computersprache, Programmiersprache
computer-assisted computergesttzt
computer-intensive technology Verfahren mit intensivem Computer-Einsatz
computer-oriented computerorientiert
computerized systems computerisierte Systeme
computing time Rechenzeit
conceal verheimlichen, verschweigen
conceal verschleiern
concealed unemployment verdeckte Arbeitslosigkeit
concealing of a fact Verbergen einer Tatsache
concealment Verheimlichung, Verschweigen
concealment Verschleierung
concededly zugestandenermaen
concentrate konzentrieren
concentration Konzentration
concentration of authority Machtanhufung
concern betreffen, Unternehmen
concern Unternehmen, Betrieb
concern Sorge, Anliegen
concerned betroffen
concerned with befat mit
concerning betreffs
concerning hinsichtlich
concerted action gemeinsames Handeln, gemeinsames Vorgehen
concession Konzession, Erlaubnis, Zulassung
conciliate schlichten
conciliation Schlichtung
conciliation committee Vergleichsausschuss
conciliation committee Vermittlungsausschuss
conciliator Schiedsrichter
conciliator Schlichter
conciliatory proceedings Gteverfahren
conclude folgern, schlieen
conclude a contract einen Vertrag schlieen
conclusion Schlu, Ergebnis
conclusion of a contract Abschlu eines Vertrags, Vertragsabschlu
conclusion of a deal Abschluss eines Geschfts
conclusion of an agreement Abschluss einer Vereinbarung
conclusive beweiskrftig
concur zusammentreffen
concurrence of circumstances Zusammentreffen von Umstnden
concurrent gleichzeitig
concurrent activity parallele Ttigkeit, gleichzeitige
concurrent operations gleichzeitig ablaufende Ttigkeiten
concurrent policies parallele Policen
condemn verdammen
condense kurz fassen
condensed form zusammengefasste Form
condition Bedingung
condition of admission Zulassungsbedingung
conditional bedingt
conditional acceptance Akzept unter einer Bedingung
conditional acceptance bedingte Annahme
conditional agreement Vertrag mit Vorbehaltsklausel
conditional endorsement Indossament mit Vorbehalt
conditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditions Bedingungen
conditions for access Zugangsbedingungen
conditions for entrance Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions for entry Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions of a contract Bedingungen eines Vertrages
conditions of employment Arbeitsbedingungen
conditions of employment Bedingungen der Beschftigung
conditions of entitlement Anspruchsvoraussetzungen
conditions of living Lebensbedingungen
conditions of marketing Vertriebsbedingungen
conditions of sale Bedingungen des Verkaufs, Verkaufsbedingungen
conditions of sale Lieferbedingungen
conditions of service Arbeitsbedingungen
conditions of work Arbeitsbedingungen
condominium Eigentumswohnung (US)
conduct Benehmen
conduct of business Fhrung der Geschfte
conduct of negotiations Fhrung der Verhandlung
confer bertragen
confer a right ein Recht bertragen
confer with sb. mit jemandem Rcksprache nehmen
conference Besprechung
conference centre Konferenzzentrum
conference table Konferenztisch
confidant Vertrauensperson
confide anvertrauen
confidence man Schwindler
confident zuversichtlich
confidential vertraulich
confine beschrnken
confirm besttigen
confirmation Besttigung
confirmation in writing Verbriefung, schriftliche Besttigung
confirmation of payment Zahlungsbesttigung
confirmation of reservation Buchungsbesttigung
confirmation of signature Unterschriftsbeglaubigung
confirmatory letter Besttigungsschreiben
confirmed letter of credit besttigtes Akkreditiv
confiscate konfiszieren
confiscation Beschlagnahme
conflagration Feuersbrunst, Brand, Grofeuer
conflict Konflikt
conflict of goals Zielkonflikt
conflict of interest Interessenkonflikt
conflict of interests Interessenkonflikt
conflict of objective Zielkonflikt
conflicting sich widersprechend
conflicting interests Interessenkollision
conflicting interests widerstreitende Interessen
conform gleichlauten
conformable bereinstimmend
conforming with bereinstimmend mit
conformity bereinstimmung
confront gegenberstehen, gegenberstellen
confrontation Gegenberstellung
confuse verwechseln
confusion Verwechslung
congratulate gratulieren
congratulation Glckwunsch
congress Kongre, Zusammenkunft
conjunction Verbindung
connect verbinden
connection Verbindung
conscience Gewissen
conscientious gewissenhaft
conscript Wehrpflichtiger, Eingezogener
conscription Wehrpflicht
consecutively numbered fortlaufend nummeriert
consent zustimmen, Zustimmung
consequences arising out of Folgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delay Folgen von Verzgerungen
consequences arising out of loss Folgen aus Verlusten
consequential costs Folgekosten
consequential damage Folgeschaden
consequential damages Ersatz fr mittelbaren Schaden
consequential loss Folgeschaden
conservation of value Werterhaltung
consider bedenken, bercksichtigen
consider sich berlegen, beachten, bercksichtigen
considerable betrchtlich
considerable loss empfindlicher Verlust
consideration Bercksichtigung
consideration berlegung, Gegenleistung
considers the matter to be urgent die Angelegenheit als dringend erachtet
consign bersenden
consigned goods Konsignationsware
consignee Empfnger
consignment Sendung, Kommission
consignment goods Konsignationsware
consignment note Frachtbrief
consignment of goods Warensendung
consignment of valuables Sendung von Wertgegenstnden
consignment of valuables Wertsendung
consignor Absender
consistency Stetigkeit, Folgerichtigkeit, Gleichheit
consolidate vereinigen, konsolidieren
consolidated balance sheet Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz
consolidated balance sheet Konzernbilanz
consolidated loss Konzernverlust
consolidated profit Konzerngewinn
consolidation of prices Festigung der Preise
consols staatliche Rentenanleihen
consols Staatspapiere (Br.)
consortium Konsortium
constant bestndig
constant konstant
constant costs konstante Kosten
constant prices bestndige Preise
constant risk gleichbleibendes Risiko
constant source of friction bestndige Ursache von Reibungen
constitute ausmachen
constitute bezeichnen
constitute festlegen
constitutes a definite understanding begrndet eine feststehende Verpflichtung
constrained movement eingeschrnkte Bewegung
constrained movement eingeschrnkte Bewegung
constraint Zwang
construct erbauen
construction Errichtung
construction engineer Bauingenieur
construction financing Baufinanzierung
construction industry Bauwirtschaft, Bauindustrie
construction management Bauleitung
construction of a contract Auslegung eines Vertrages
construction work Bauarbeiten
construction worker Bauarbeiter
construction works Bauarbeiten
constructive loss angenommener Schaden
constructive total loss angenommener Totalschaden
construe a contract einen Vertrag auslegen
construed ausgelegt
consul Konsul
consular konsularisch
consular charges Konsulatsgebhren
consular fee Konsulatsgebhr
consular fees Konsulatsgebhren
consular invoice Konsulatsfaktura
consult befragen, konsultieren
consultancy contract Beratungsvertrag, Beratervertrag
consultant Berater
consultation Beratung
consultative business beratendes Geschft
consulting engineer beratender Ingenieur
consulting engineer Betriebsberater
consulting firm Beratungsunternehmen
consume verbrauchen, konsumieren
consumer Verbraucher, Konsument
consumer acceptance Aufnahmefreudigkeit
consumer acceptance Kaufbereitschaft
consumer advertising an den Verbraucher gerichtete Werbung
consumer analysis Verbraucheranalyse
consumer attitude Einstellung der Verbraucher
consumer behaviour Konsumverhalten, Verbraucherverhalten
consumer buying habit Kaufgewohnheit der Verbraucher
consumer counseling Verbraucherberatung
consumer credit Konsumentenkredit, Verbraucherkredit
consumer credit Verbraucherkredit
consumer demand Konsumnachfrage, Nachfrage der Verbraucher
consumer durable langlebiges Konsumgut, Gebrauchsgut
consumer good Gebrauchsgut
consumer goods Verbrauchsgter
consumer goods industry Verbrauchsgterindustrie
consumer habits Gewohnheiten der Verbraucher
consumer income Verbrauchereinkommen
consumer industry Verbrauchsgterindustrie
consumer motivation research Erforschung der Verbrauchsmotive
consumer needs Bedrfnisse der Verbraucher
consumer preference Bevorzugung durch den Verbraucher
consumer price Verbraucherpreis
consumer price index Lebenshaltungskostenindex
consumer price index Verbraucherpreisindex
consumer research Verbraucherforschung
consumer resistance Widerstand der Verbraucher
consumer satisfaction Verbraucherbefriedigung
consumer society Verbrauchergesellschaft
consumer spending Konsumausgaben
consumer studies Verbraucherstudien
consumers cooperative society Verbrauchergenossenschaft
consuming public Verbraucherschaft
consumption Verbrauch, Konsum
consumption function Konsumfunktion
consumption habits Verbrauchsgewohnheiten
consumption of materials Lohnverbrauch
consumption tax Verbrauchssteuer
contact Kontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen
contact man Kontakter
contact man Verbindungsmann
contact with other cargoes Berhrung mit anderen Ladungen
contain enthalten
contained in enthalten in
container Behlter, Container
container Container
container service Container-Dienst
container ship Container-Schiff
containerization Containerisierung, Umstellung auf Container
containerization Verfrachtung mit Container
containerize auf Container umsteigen
containerize in Container verladen
containerized freight containerisierte Fracht
contains a reference to einen Hinweis erhlt auf
contains useful information enthlt wertvolle Information
contango Prolongationsgebhr, Aufgeld
contango Reportgeschft
contango money Prolongationskosten
contemplated genannt
contemplated in article 1 vorgesehen in Artikel 1
contemporaneous performance Erfllung Zug um Zug
contempt Missachtung
contempt verachten
contempt Verachtung
contend streiten
contention Streit
contents Inhalt, Hausrat, Mobilien
contest anfechten, bestreiten
contest Preisausschreiben, Wettbewerb
contestant Teilnehmer an einem Wettbewerb
contestation Anfechtung
continental call Gesprch mit dem Festland
contingency allowance Verteilzeitzuschlag
contingency fund Sicherheitsreserve
contingency table Kontingenztabelle
contingent Kontingent, Quote, Anteil
contingent on abhngig von
contingencies Nebenausgaben
continual sich dauernd wiederholend
continuation Fortdauer, Fortsetzung, Weiterfhrung
continuation rate Verbleibquote
continue fortsetzen, weitermachen
continue a business ein Geschft fortfhren
continue to work weiterarbeiten
continued bonds verlngerte Obligationen
continues to require bentigt auch in Zukunft
continuing education stndige Weiterbildung, Fortbildung
continuity Kontinuitt
continuous fortlaufend, ununterbrochen
continuous audit permanente Revision
continuous budgeting laufende Finanzplanung
continuous inventory Dauerinventur
continuous operation Dauerbetrieb
continuous production kontinuierliche Fertigung
continuous production kontinuierliche Produktion, Fliefertigung
continuous reading method Fortschrittszeitverfahren
continuous variable stetige Variable
contra gegen
contraband Kontrabande
contract einen Vertrag schlieen, Vertrag
contract for carriage Befrderungsvertrag
contract for delivery Liefervertrag
contract for services Werkvertrag
contract for the carriage den Befrderungsvertrag abschlieen
contract for the transport den Transport beschaffen
contract goods die Ware des Vertrags
contract in writing schriftlicher Vertrag
contract of affreightment Befrachtungsvertrag
contract of affreightment Frachtvertrag
contract of agency Geschftsbesorgungsauftrag
contract of apprenticeship Lehrvertrag
contract of association Gesellschaftsvertrag
contract of brokerage Maklervertrag
contract of carriage Befrderungsvertrag
contract of employment Arbeitsvertrag
contract of guarantee Garantievertrag
contract of indemnity Garantievertrag
contract of insurance Versicherungsvertrag
contract of labour Arbeitsvertrag
contract of lease Pachtvertrag
contract of loan Darlehensvertrag
contract of personal service Dienstvertrag
contract of representation Vertretervertrag
contract of safe custody Verwahrungsvertrag
contract of safe-custody Vertrag zur sicheren Verwahrung
contract of sale Kaufvertrag
contract of service Dienstvertrag
contract of surety Brgschaftsvertrag
contract period Vertragsdauer
contract terms Vertragsbedingungen
contracting party vertragschieende Partei
contraction Schrumpfung
contractor Kontraktor, Unternehmer
contracts with the insurer schliet mit dem Versicherer den Vertrag
contractual vertraglich
contractual agreement vertragliche Vereinbarung
contradict widersprechen
contrary to gegen, zuwider
contrary to contract vertragswidrig
contrary to instructions weisungswidrig
contrary to regulations gegen die Vorschriften
contrary to rules regelwidrig
contrast Gegensatz
contribute beitragen
contribution Beitrag
contribution assessment Beitragsbemessung
contribution assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze
contributor Beitragszahler
control beherrschen, leiten, steuern, berwachen
control Kontrolle, kontrollieren
control kontrollieren, berprfen, prfen
control of consumption Konsumlenkung
control of costs Kostenberwachung
control of currency movement Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchanges Devisenkontrolle
control of foreign exchange Devisenkontrolle
control of operations Betriebsberwachung
control of purchasing power Kaufkraftlenkung
control over the goods Verfgungsgewalt ber die Ware
control the speed die Geschwindigkeit bestimmen
controlled company untergeordnetes Unternehmen
controlled cycle allowance Verfahrenszuschlag
controlled economy gelenkte Wirtschaft
controlled economy Zwangswirtschaft
controlled machine time Nutzungshauptzeit
controlled machine time Nutzungshauptzeit
controlled price Festpreis, gebundener Preis
controlled price gebundener Preis
controlled work unbeeinflussbare Arbeit
controller Kontrolleur
controlling company beherrschendes Unternehmen
controlling company Holdinggesellschaft
controlling interest magebendes Kapitalinteresse
controls for operating Bedienungskontrollen
controversial strittig
controversy Streit
convalescence Genesungszeit, Erholungszeit
convalescent home Genesungsheim, Kuranstalt
convene zusammenkommen, sich versammeln
convenience Bequemlichkeit
convenience foods Fertiggerichte
convenience goods Bedarfsdeckungsgter
convenience goods Verbrauchsgter
convenience goods Waren des tglichen Bedarfs
convenient bequem
convention Abkommen, Zusammenkunft, Versammlung
conventional konventionell
conventional design konventionelles Muster
conventional interest blicher Zinssatz
convergence thesis Konvergenzthese
conversion Umwandlung, Umrechnung
conversion cost Verarbeitungskosten
conversion difference Umwandlungsdifferenz
conversion key Umrechnungsschlssel
conversion of a debt Umschuldung
conversion of debts Umschuldung
conversion of a loan Umwandlung einer Anleihe
conversion of debts Umwandlung von Schulden
conversion premium Wandelprmie
conversion price Wandelpreis
conversion rate Umwandlungskurs
conversion table Umrechnungstabelle
convert konvertieren, umwandeln
convert umwandeln, umrechnen
convert umwandeln, einlsen
convert a debt umschulden
convert into cash versilbern, zu Geld machen
convert into money zu Geld machen
convertibility Konvertierbarkeit
convertibility Umwandelbarkeit
convertible konvertierbar
convertible umwandelbar
convertible assets konvertierbare Werte
convertible bond Wandelanleihe
convertible bond Wandelobligation
convertible bond Wandelschuldverschreibung
convertible bonds in Aktien umtauschbare Obligationen
convertible currency konvertierbare Whrung
convey abtreten, befrdern
convey to the bearer dem Inhaber bertragen
conveyance Abtretung
conveyance of passengers Personenbefrderung
conveyance of property bertragung von Vermgen
conveyer band Frderband
conveyer belt Frderband
conveyor-belt production Fliebandfertigung
cook of the books derjenige der Bcher verschleiert
cooked account frisiertes Konto
cooking of balances Bilanzverschleierung
cooling-off period Abkhlungsfrist, Stillhalteperiode
cooling-off period Abkhlungsperiode
cooperate zusammenarbeiten, kooperieren
cooperation Zusammenarbeit
cooperative genossenschaftlich, Genossenschaft
cooperative advertising Gemeinschaftswerbung
cooperative bank Genossenschaftsbank
cooperative basis genossenschaftliche Basis
cooperative buying genossenschaftliches Kaufen
cooperative credit association Kreditgenossenschaft
cooperative farming genossenschaftliche Landwirtschaft
cooperative marketing genossenschaftlicher Vertrieb
cooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesen
cooperative production genossenschaftliches Herstellen
cooperative research genossenschaftliches Forschen
cooperative selling genossenschaftliches Verkaufen
cooperative society Genossenschaft
cooperator Mitarbeiter
coordinate koordinieren
coordinated koordiniert
coordination Koordinierung
coordination department Organisationsabteilung
cope with mit etwas fertig werden
cope with sth. etwas bewltigen
copy Kopie
copy chief Cheftexter
copy typist Typistin
copyright Urheberrecht
cordial herzlich
core hours Kernzeit
corner Ecke
corner shop Laden an der Ecke, Tante-Emma Laden
corner the market einen Aufkuferring binden
coroner's inquest Leichenschau, Feststellung der Todesursache
corporate genossenschaftlich
corporate body juristische Person
corporate debt Gemeinschaftsschuld
corporate enterprise Krperschaft
corporate image Image des Unternehmens
corporate profits Unternehmensgewinne
corporation (US) soviel wie AG, GmbH
corporation Aktiengesellschaft (US)
corporation Krperschaft (Br.)
corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuer
corporation stocks Obligationen von Krperschaften
corporation tax Krperschaftssteuer
correct berichtigen, richtig
corrected probability berichtigte Wahrscheinlichkeit
corrective measures Abhilfemanahmen
correlation Korrelation, Wechselbeziehung
correspond with bereinstimmen mit
correspondence Briefverkehr, Korrespondenz, bereinstimmung
correspondence clerk Korrespondent
correspondence course Fernkurs, Fernlehrgang, Fernunterricht
correspondent bank Korrespondenzbank
corrugated cardboard Wellpappe
corrupt bestechlich, verdorben, bestechen, verderben
cost account Unkostenaufstellung
cost accounting Kostenrechnung
cost accounting Selbstkostenrechnung
cost allocating Kostenzuordnung
cost allocation Lostenumlage
cost analysis Kostenanalyse
cost and freight C.& F., Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost and freight Kosten und Fracht
cost and freight Warenkosten und Frachtkosten
cost assurance Kostensicherung
cost benefit analysis Kosten/Nutzen-Analyse
cost centre Kostenstelle
cost component Kostenkomponente
cost effectiveness Kostenwirksamkeit
cost effectiveness Wirtschaftlichkeit
cost efficiency Kosteneffizienz
cost free gratis
cost insurance and freight C.I.F. (INCOTERM)
cost minimization Kostenminimierung
cost of administration Verwaltungskosten
cost of arbitration Schiedsgerichtskosten
cost of carriage Transportkosten
cost of cartage Rollgeld
cost of clearance of debris Aufrumungskosten
cost of construction Kosten der Errichtung von Anlagen
cost of delivery Kosten der Anlieferung
cost of development Entwicklungskosten
cost of distribution Vertriebskosten
cost of education Bildungsaufwand
cost of education Bildungsaufwand, Bildungskosten
cost of entertainment Reprsentationskosten
cost of exchange Umtauschkosten
cost of financing Kosten der Finanzierung
cost of foundation Kosten der Grndung
cost of freight Frachtkosten
cost of idleness Stillstandskosten
cost of insurance Versicherungskosten
cost of living Lebenshaltungskosten
cost of living bonus Teuerungszulage
cost of living index Lebenshaltungskostenindex
cost of maintenance Unterhaltungskosten
cost of manufacture Fertigungskosten
cost of manufacture Herstellungskosten, Fertigungskosten
cost of marketing a product Vetriebskosten
cost of medicaments Arzneikosten
cost of operation Betriebskosten
cost of production Produktionskosten
cost of repairs Reparaturkosten
cost of storage Lagerungskosten
cost of wrong decisions Kosten von Fehlentscheidungen
cost per dozen Preis je Dutzend
cost per hundred Preis je hundert Stck
cost per thousand Preis je tausend Stck
cost price Selbstkostenpreis
cost reduction Kostendmmung
cost report Kostenaufstellung
cost saving kostensparend
cost schedule Kostentabelle
cost value Anschaffungswert
cost variance Kostenabweichung
cost-benefit analysis Kosten-Nutzen-Analyse
cost-benefit calculation Kosten-Nutzen-Rechnung
cost-conscious kostenbewusst
cost-efficient kostengnstig
cost-of-living index Lebenshaltungskostenindex
cost-performance analysis Kosten-Leistung Analyse
cost-price Selbstkostenpreis
cost, insurance and freight Kosten, Versicherung, Fracht
costing Kostenermittlung
costly kostspielig
costs Kosten
costs additional to the freight charges zustzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs incidental to sth. Nebenkosten
costs incurred angefallene Kosten
costs incurred because Kosten, die entstehen weil
costs of arbitration Schiedskosten, Schiedsgerichtskosten
costs of certificates of origin Kosten der Ursprungszeugnisse
costs of checking operations Kosten des Prfens
costs of customs clearance Verzollungskosten
costs of damage Kosten der Beschdigung
costs of financing Finanzierungskosten
costs of loss Kosten des Untergangs, Kosten des Verlustes
costs of maintenance Instandhaltungskosten
costs of replacement Wiederbeschaffungskosten
costs of the performance Kosten der Erfllung
costs resulting from this sich hieraus ergebende Kosten
costs thereby incurred Kosten die dabei anfallen
council Ratsversammlung
council housing sozialer Wohnungsbau (Br.)
counsel Rat
counseling Beratungsdienst
count rechnen, zhlen
countable zhlbar
counter Bankschalter
counter Schalter
counter claim Gegenforderung
counter entry Gegenbuchung
counter evidence Gegenbeweis
counter-claim Widerklage, Gegenklage
counter-cyclical antizyklisch
counter-evidence Gegenbeweis
counter-order abbestellen, Abbestellung
counter-sign gegenzeichnen
counter-signature Gegenzeichnung
counterbalance Gegengewicht
counterbill Rckwechsel
counterfeit flschen, Flschung
counterfeit Flschung
counterfeit money Falschgeld
counterfeits Flschungen
counterfoil Abschnitt
counterfoil Gegenabschnitt
counterfoil im Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermand rckgngig machen
countermand Widerruf
countermand widerrufen
countersign gegenzeichnen
countersignature Gegenzeichnung
countervailing power Gegenmacht
counting Auszhlung
counting Zhlen, Abzhlen
counting procedure Zhlverfahren
countries represented in the committee Im Komitee vertretene Lnder
country Land
country bank Provinzbank
country of birth Geburtsland
country of destination Bestimmungsland
country of dispatch Versandland
country of emigration Auswanderungsland
country of exportation Exportland
country of immigration Einwanderungsland
country of importation Importland
country of origin Ursprungsland
country of origin Ursprungsland
country of production Herstellungsland
country of production Herstellungsland
country of recruitment Anwerbeland
county Grafschaft
coupon Abschnitt
coupon Gutschein
coupon collection department Couponabteilung
coupon sheet Couponbogen
courage Mut
courageous mutig
courier Eilbote
courier mail Kurierpost
course Gang, Lauf, Kurs
course Lehrgang, Kurs
course of business Ablauf eines Geschfts, Geschftsgang
course of business Geschftsablauf
course of instruction Lehrgang
course of instruction Schulung, Schulungslehrgang, Lehrgang
course of studies Studiengang
course of studies Studium, Lehrgang
court Gerichtshof
court decision Urteil des Gerichts, Gerichtsurteil
court fees Gerichtskosten
court of arbitration Schiedsgericht
court of arbitration Schiedsgerichtshof
court of bankruptcy Konkursgericht
court proceeding Gerichtsverfahren
covariance Kovarianz
cover abdecken, Abdeckung
cover bedecken, Bedeckung
cover decken
cover Schutzumschlag
cover Deckung, Schutz
cover a loss einen Verlust abdecken
cover a risk ein Risiko decken
cover a risk Risiko decken
cover by a mortgage durch eine Hypothek abdecken
cover girl Titelmdchen
cover insurance Versicherung decken
cover note Deckungsbesttigung
cover ratio Deckungsverhltnis
cover the expenses die Kosten decken
coverage Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang
coverage Deckung
covered gedeckt
covered by insurance versichert
covered cheque gedeckter Scheck
covered market Markt in einer Markthalle
covered market Markthalle
covering agreement Mantelvertrag
covering law Rahmenvorschrift
covering letter Begleitschreiben
covering note Begleitschreiben
covering purchase Deckungskauf
covering the transport of the goods das sich auf den Transport der Ware bezieht
coward Feigling

crack krachen, bersten


cradle Wiege
craft Fahrzeug, Schiff
craft Handwerk
craft certificate Facharbeiterbrief
craftsman Facharbeiter, Handwerker, Gewerbetreibender
craftsman Handwerker
craftsmanship handwerkliches Knnen
cram stopfen
cramp Krampf
cranage Krangebhr
crane Kran
crash Krach, krachen, zusammenbrechen
crash Zusammenbruch, Pleite
crate Lattenverschlag
crate packing Verpackung im Verschlag
crayon Kreise, Farbstift
creamery Milchgeschft, Molkerei
create a mortgage eine Hypothek bestellen
create obligations Verpflichtungen begrnden
creation of credit Kreditschpfung
creation of money Geldschpfung
creation of mortgages Bestellung von Hypotheken
creation of reserves Bildung von Reserven
creation of reserves Schaffung von Reserven
creation of value Wertschpfung
creative kreativ
creative labour schpferische Arbeit
creative precedent Przedenzfall
creative work gestalterische Arbeit
creativity Kreativitt
credentials Beglaubigungsschreiben
credibility Glaubwrdigkeit
credit restrictions Krediteinschrnkungen
credit gutschreiben
credit Kredit
credit accommodation Kreditgewhrung
credit accommodation Krediterleichterung
credit advice Gutschrift
credit agency Auskunftei
credit agency Kreditbro
credit an account einem Konto gutschreiben
credit an account with ein Konto erkennen
credit applicant Kreditantragsteller
credit at a bank Guthaben bei einer Bank
credit balance Guthaben
credit balance Guthabenberschuss
credit bank Kreditbank
credit buying Kreditkauf
credit card Kreditkarte
credit control Kreditkontrolle
credit control Kreditberwachung
credit cooperative Kreditgenossenschaft
credit customer Kreditkunde
credit department Kreditabteilung
credit entry Gutschrift
credit expansion Kreditausweitung
credit extension Kreditverlngerung
credit facilities Darlehensmglichkeiten
credit facilities Kreditmglichkeiten
credit facilities Kreditmglichkeiten, Krediteinrichtungen
credit form Formblatt zur Kreditbeantragung
credit guarantee Kreditbrgschaft
credit in blank Blankokredit
credit information Kreditauskunft
credit institution Kreditanstalt
credit insurance Delcredereversicherung
credit insurance Kreditversicherung
credit interest Habenzinsen
credit item Kreditposten
credit limit Kreditgrenze
credit limited to Kredit begrenzt auf
credit line Kreditgrenze
credit margin Kreditgrenze
credit money Buchgeld
credit note Gutschrift
credit on landed property Realkredit
credit on mortgage hypothekarischer Kredit
credit on real estate Realkredit
credit period Kreditlaufzeit
credit rating Beurteilung der Kreditfhigkeit
credit rating Einstufung der Kreditfhigkeit
credit reserves Kreditreserven
credit slip Einzahlungsschein
credit squeeze Kreditbremse
credit squeeze Kreditknappheit
credit standing Kreditwrdigkeit
credit stringency Kreditknappheit
credit terms Akkreditiv-Bedingunen
credit transactions Kreditgeschfte
credit transfer berweisung
credit transfer berweisung eines Guthabens
creditor Glubiger
creditor by endorsement Giroglubiger
creditor by priority bevorrechtigter Glubiger
credits are separate transactions Akkreditive sind getrennte Geschfte
creditworthiness Kreditwrdigkeit
creep kriechen
creeping inflation kriechende Inflation
creeping inflation schleichende Inflation
cremation expenses Feuerbestattungskosten
cremation expenses insurance Feuerbestattungskostenversicherung
crest Kamm, Gipfel, Wappen
crew Mannschaft
crew accommodation Unterkunft fr die Mannschaft
criminal offence strafbare Handlung
criminally liable strafrechtlich haftbar
crinkled cardboard Wellpappe
cripple Krppel, verkrppeln
crises Krisen
crisis Krise
criterion Kriterium, Merkmal
critical parameter kritische Grundgre
critical path analysis Analyse des kritischen Wegs
critical path analysis Netzplantechnik
critical time Grenzzeit
crop insurance Ernteversicherung
crop loss Ernteverlust, Verlust der Ernte
cross querschreiben, Kreuz
cross examination Kreuzverhr
cross reference Verweisung
cross trade Kompensationsgeschft
cross-country international
cross-frontier grenzberschreitend
cross-national zwischenstaatlich
cross-section Querschnitt
crossed cheque Verrechnungsscheck
crossing Kreuzvermerk auf einem Wechsel
crossing of the frontier berschreitung der Grenze
crowd Menge, Gedrnge
crowd behaviour Massenverhalten, Verhalten in der Masse
crucial point entscheidender Punkt
crude data Rohdaten
crude materials Rohstoffe

cult Kult, Verehrung


cultivate anbauen, verehren
cultivation Anbau, Landbau
culture Kultur
cultural revolution Kulturrevolution
cum dividend einschlielich Dividende
cum dividend mit Dividende
cumulate anhufen, ansammeln
cumulative kumulativ, gehuft, gesammelt
cumulative timing Zeitaddierung
cumulative dividend kumulative Dividende
cumulative effect kumulative Wirkung
cumulative figures Kumulationswerte
cumulative preferred share kumulative Vorzugsaktie
cunning schlau, gerissen
curbmarket Nachbrse
curbmarket prices Nachbrsenpreise
cure heilen, Heilmittel
curiosity Neugier
curious neugierig
currency Whrung
currency clause Whrungsklausel
currency dealer Devisenhndler
currency exchange Austausch von Zahlungsmitteln
currency fluctuation Kursschwankung
currency of a bill Laufzeit eines Wechsels
currency rates Umtauschstze
currency reform Whrungsreform
currency requirements Bedarf an Zahlungsmitteln
currency restrictions Whrungsbeschrnkungen
currency system Whrungssystem
current laufend
current account (Br.) Girokonto
current account Kontokorrentkonto, laufendes Konto
current account customer Kontokorrentkunde
current assets Umlaufvermgen
current liabilities laufende Verbindlichkeiten
current payments laufende Zahlungen
current price Tagespreis
current quotation Tageskurs
current rate Tageskurs
current receipts laufende Einnahmen
current risks laufende Risiken
current transactions laufende Geschfte
current value gegenwrtiger Wert, Tageswert, Marktwert
curricula Bildungsinhalt
curriculum Lehrplan
curtail beschneiden, krzen
curtailment Krzung
curvature Krmmung
curve Kurve, Biegung
custodian Vermgensverwahrer
custodianship account Depotkonto
custody Gewahrsam
custody of goods Aufbewahrung von Gtern
custom Brauch
custom Gewohnheit, Brauch
custom Handelsbrauch, Brauch
custom of the country Landesbrauch
custom of the particular port Hafenusancen
custom of the particular trade besonderer Handelsbrauch
customary blich
customary deductions bliche Abzge
customary packing handelsbliche Verpackung
customary to the operation fr den Vorgang blich
customer Kunde
customer complaint Kundenbeschwerde, Kundenreklamation
customer credit note Kundengutschrift
customer loyalty Anhnglichkeit der Kunden, Kundentreue
customer of the trade Handelsbrauch
customer prejudice Vorurteil der Kunden
customer waiting time Kundenwartezeit
customs Zoll
customs and practice Richtlinien und Gebruche
customs area Zollgebiet
customs authorities Zollbehrde
customs barriers Zollschranken
customs boundary Zollgrenze
customs broker Zollmakler
customs clearance Verzollung
customs control Zollkontrolle
customs convention Zollvereinbarung
customs documents Zollpapiere
customs duties Zlle
customs entry Zolleinfuhrschein
customs examination Zollkontrolle
customs facilities Zolleinrichtungen, Zollstation
customs inspection Zollkontrolle
customs inspection office Zollabfertigungsstelle
customs invoice Zollfaktura
customs office Zollamt
customs officer Zollbeamter
customs seal Zollsiegel
customs shed Zollschuppen
customs union Zollunion
customs-free Zollfrei
cut herabsetzen, senken, krzen
cut Krzung, Herabsetzung
cut in expenditure Ausgabenkrzung, Ausgabensenkung
cut in prices Preissenkung
cut in spending Ausgabenkrzung
cut in working hours Arbeitszeitverkrzung
cut-throat competition ruinser Wettbewerb
cutback Einschrnkung
cutback Reduzierung
cutting of prices Preisunterbietung
cutting of wages Krzung der Lhne
cycle Zyklus, Takt, Arbeitstakt
cycle insurance Fahrradversicherung
cycle length Taktdauer
cycle of money Geldumlauf
cycle theft insurance Fahrraddiebstahlversicherung
cycle time Taktzeit
cyclic element sich je Arbeitszyklus wiederholendes Element
cyclic element wiederkehrendes Element
cyclical konjunkturbedingt, zyklisch
cyclical zyklisch, konjunkturell
cyclical development konjunkturelle Entwicklung
cyclical downturn konjunktureller Abschwung
cyclical fluctuation Konjunkturschwankung
cyclical fluctuations zyklische Konjunkturschwankungen
cyclical forecast Konjunkturvorhersage
cyclical indicator Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
cyclical movement zyklische Bewegung
cyclical sensitivity Konjunkturempfindlichkeit
cyclical shock absorber Konjunkturpuffer
cyclical trend konjunkturelle Entwicklung
cyclical unemployment konjunkturelle Arbeitslosigkeit
cyclical upturn konjunktureller Aufschwung
cyclical variation Konjunkturschwankung
cyclically sensitive konjunkturempfindlich

D
daily tglich
daily allowance Zehrgeld fr den Tag, Tagesgeld
daily average earnings Durchschnittstagesverdienst
daily benefits Tagesgeld
daily cash receipts Tageslosung
daily consumer needs tglicher Konsumbedarf
daily earnings Tagesverdienst
daily evening paper Abendblatt
daily interest Tageszinsen
daily job time report Arbeitszeitkarte
daily output rate Tagesleistungssatz
daily paper Tageszeitung
daily press Tagespresse
daily production Tagesproduktion
daily rate Tagessatz
daily receipts Tageseinnahmen
daily sales Tagesumsatz
daily shopping tglicher Einkauf
daily time sheet tagesauslastungsplan
daily turnover Tagesumsatz
daily wage rate Tageslohnsatz
daily wages Tageslohn
dairy Milchladen
dairy Molkerei
dairy man Milchmann
dairy van Milchwagen
damage schaden, beschdigen, Schaden
damage account Schadensrechnung
damage by fresh water Schaden durch Swasser, Swasserschaden
damage by hail Hagelschaden
damage by sea water Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
damage caused verursachter Schaden
damage caused by delay Verzugsschaden
damage done verursachter Schaden
damage for breach of contract Vertragsschaden
damage to persons Personenschaden
damage to property Sachschaden
damage to the goods Beschdigung der Ware
damage to the goods Schaden an der Ware
damaged beschdigt
damaged schadhaft
damaged at sea zur See beschdigt
damaged cargo beschdigte Ladung, beschdigte Fracht
damaged goods beschdigte Ware
damaged quality beschdigte Ware
damaged value Wert der beschdigten Ware
damaged value Wert im beschdigten Zustand
damages Schadenersatz
damages at large Pauschalentschdigung
damages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruch
damages for non-performance Schadensersatzanspruch wegen Nichterfllung
damages for pain and suffering Schmerzensgeld
damages in transit Transportschden
damaging event Schadensereignis
danger Gefahr
danger bonus Gefahrenzulage
danger to life Lebensgefahr
dangerous gefhrlich
dangerous animals gefhrliche Tiere
dangerous articles gefhrliche Artikel
dangerous cargo gefhrliche Fracht
dangerous cargo gefhrliche Ladung
dangerous chattels gefhrliche Gegenstnde
dangerous goods Gefahrengut
dangerous goods Gefahrengut, gefhrliche Ladung
dangerous performances gefhrliche Vorfhrungen
dangerous premises gefhrliche Geschftsrume
dangerous structure einsturzgefhrdetes Bauwerk
dangers of navigation Gefahren der Seefahrt
dangers of the sea Gefahren der See
dare wagen
dark dunkel
data Daten, Zahlen, Angaben
data Gegebenheiten, Daten
data content Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale
data processing Datenverarbeitung
date datieren, Datum, Verabredung
date back zurck datieren
date book Terminkalender
date forward vordatieren
date of application Tag des Antrags, Antragsdatum
date of arrival Tag der Ankunft
date of balance Bilanzstichtag
date of bill Ausstellungstag des Wechsels
date of birth Geburtsdatum
date of departure Abreisetag, Abreisetermin
date of dispatch Versandtag, Versandtermin
date of expiration Verfalltag
date of expiry Verfalltag, Verfallstermin
date of invoice Rechnungsdatum
date of issue Ausgabetag
date of joining Eintrittsdatum
date of joining the company Tag des Eintritts in die Firma,Eintrittsdatum
date of maturity Verfalltag
date of maturity Verfalltag, Verfalltermin
date of packing Verpackungsdatum
date of payment Termin fr die Zahlung
date of payment Zahlungstag
date of publication Tag des Erscheinens, Erscheinungstermin
date of receipt Eingangsdatum
date of receipt Empfangstag
date of redemption Rckzahlungstermin
date of repayment Rckzahlungstermin
date of shipment Tag der Verschiffung, Verschiffungstermin
dated mit Datum versehen, datiert
dateless ohne Datum
dater Datumstempel
dating forward Vorausdatieren
day book Kassabuch
day nursery Tageskrippe
day of arrival Tag der Ankunft
day of death Todestag
day of departure Tag der Abfahrt
day of falling due Flligkeitstermin
day of maturity Flligkeitstag
day of payment Zahlungstag
day of the count Zhltag
day order Auftrag nur fr diesen Tag
day rate Tageslohnsatz
day work Tagelohnarbeit
day's rate Tageskurs
day's schedule Tagesplan
day's work Tagesarbeit
day-labourer Tagelhner
day-to-day von einem Tag zum anderen, laufend
day-to-day accommodation Tagesgelder
day-to-day loan kurzfristiges Darlehen
day-to-day money Tagesgeld
day-work Tagesarbeit
day-work rate Tageslohnsatz
day-work rate Tageslohnsatz
daycare facility for children Kindertagessttte
daylight Tageslicht
days of grace drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist
days of grace Respekttage, Verzugstage
days of respite Respekttage, 3 Tage Gnade
dazzle blenden
dazzling blendend

dead tot
dead account Konto ohne Umstze
dead article Ladenhter
dead body Leiche
dead capital Kapital ohne Ertrag
dead capital totes Kapital
dead freight Ballast
dead freight zu zahlende aber nicht genutzte Fracht
dead stock unverkufliche Ware
dead time Stillstandszeit
dead time Verlustzeit
dead weight Leergewicht
dead-end job Beruf ohne Zukunft
deadline letzter Termin
deadlock Stillstand
deadly tdlich
deaf taub, schwerhrig
deal Abmachung, bereinkunft
deal Geschft, Abschluss
deal in handeln mit
deal with sth. sich mit etwas befassen
dealer Hndler
dealer analysis Hndleranalyse
dealer in antiques Antiquittenhndler
dealer research Hndleranalyse
dealer's brand Hndlermarke
dealing Handel
dealing for cash Kassageschft
dealing in bonds Handel in Obligationen
dealing in stocks Handel in Aktien
dealings Geschfte, Umstze
dealings Geschftsabschlsse
dear interest hohe Zinsen
dear money teure Gelder, bei hohem Zinssatz
dear money teures Geld, teurer Kredit
dearness Teuerung
dearth Teuerung
death benefit Sterbegeld
death certificate Sterbeurkunde
death certificate Totenschein, Sterbeurkunde
death duties Erbschaftssteuer
death grant Sterbegeld
death rate Sterberate, Sterbeziffer
death rate Sterblichkeit
death risk Todesfallrisiko
debatable bestreitbar
debate debattieren, errtern, verhandeln
debater Versammlungsredner
debasement of food Verflschung von Nahrungsmitteln
debenture Schuldverschreibung
debenture capital durch Verkauf von Obligationen erworben
debenture holder Inhaber einer Schuldverschreibung
debenture stock Aktien mit garantierter Dividende
debenture stock besondere Vorzugsaktien (US)
debenture stock Obligationen (Br.)
debenture to bearer Inhaberschuldverschreibung
debenture to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
debenture to order Schuldverschreibung an Order
debenture to registered holder Schuldverschreibung auf den Namen
debit belasten, Belastung
debit belasten, Lastposten, Schuldposten
debit advice Belastungsanzeige
debit advice Lastschrift
debit an account ein Konto belasten
debit and credit Soll und Haben
debit balance Passivsaldo
debit balance Saldo zu Ihren Lasten
debit interest Sollzinsen
debit item Debitposten
debit item Passivposten
debit note Belastungsanzeige, Lastschrift
debit note Lastschrift
debit side Soll
debit slip Lastschriftbeleg
debris Trmmer, Schutt
debt Schuld
debt collecting agency Inkassobro
debt collection Eintreibung von Schulden
debt due fllige Schuld
debt of honour Ehrenschuld
debt on mortgage Hypothekarschuld
debt under a bill Wechselschuld
debtor Schuldner
debtor nation Schuldnerland
debts in arrears rckstndige Forderungen
debts in foreign countries Auslandsschulden
debts of a company Schulden einer Firma
debts of the company Schulden der Firma
debts owing and accruing gegenwrtige und knftige Forderungen
debut erstes Auftreten
decade system Zehnersystem
decartelization Entflechtung
decartelize entflechten
deceased verstorben
deceit tuschen, Tuschung
deceit Tuschung
deceitful hinterlistig
deceitful tuschend, betrgerisch
deceive tuschen
decency Schicklichkeit, Anstand
decent schicklich, anstndig, sittsam
decentralization Dezentralisierung
decentralization of management Dezentralisierung der Geschftsleitung
decentralize dezentralisieren
deception Tuschung
deceptive tuschend
deceptive tuschend, betrgerisch
deceptive mark irrefhrendes Markenzeichen
decide entscheiden
decided by the custom wird vom Handelsbrauch entschieden
decides to refuse the documents entscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documents entscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
decimal dezimal
decimal system Dezimalsystem
decimalization Dezimalisierung
decimalize dezimalisieren
decipher entschlsseln
decision Entscheidung
decision Entschluss, Entscheidung
decision making Entscheiden, Fllen von Entscheidungen
decision making Entscheidungsfindung
decision theory Entscheidungstheorie
decisive entscheidend
deck Deck
deck cargo Deckfracht
declaration Erklrung
declaration basis Erklrungsbasis
declaration of bankruptcy Bankrotterklrung
declaration of consent Zustimmungserklrung
declaration of dividend Erklrung der Dividende
declaration of inability to pay Erklrung der Zahlungsunfhigkeit
declaration of intent Erklrung der Absicht, Absichtserklrung
declaration of intention Erklrung einer Absicht, Willenserklrung
declaration of property Vermgensanmeldung
declaration of weight Gewichtsangabe
declaration policy Abschreibepolice
declare erklren
declare oneself bankrupt sich bankrott melden
declared dividend gebilligte Dividende
declared intention erklrter Wille
declared value angegebener Wert
declination Neigung
decline ablehnen, abnehmen
decline Abnahme, Sinken
decline Abnahme, Rckgang, Fall
decline Niedergang
decline Rckgang
decline acceptance Annahme verweigern
decline in birth rate Abnahme der Geburtenzahl
decline in earnings Minderung der Einknfte
decline in price Abnahme des Preises, Fallen des Preises
decline in prices Kursrckgang
decline in prices Sinken der Preise
decline in value Wertabnahme
decline in value Wertminderung
decline of business Rckgang des Geschfts
declining rcklufig, fallend
declining confidence abnehmendes Vertrauen
declining confidence schwindendes Vertrauen
declining population abnehmende Bevlkerung
declining population rcklufige Bevlkerungsentwicklung
decode entschlsseln
decompose zerfallen
decorate schmcken, zieren
decorative schmckend
decoration Ausschmckung
decorator Raumknstler
decoration paper Dekorationspapier
decrease Abnahme, Minderung, abnehmen, mindern
decrease in consumption Minderung des Verbrauchs
decrease in demand Abnahme der Nachfrage
decrease in exports Exportabnahme, Exportminderung
decrease in liquidity Abnahme der Liquiditt
decrease in supply Abnahme des Angebots
decrease in the discount rate Diskontsenkung
decrease in value Wertabnahme, Wertminderung
decrease in value Wertminderung
decrease of prices Abnahme der Preise
decrease of risk Gefahrenabnahme, Gefahrenminderung
decrease of the bank rate Diskontsenkung (Br.)
decreasing risk abnehmendes Risiko
decrement Verminderung
decypher entschlsseln
dedicate widmen, weihen
dedication Widmung, Hingabe
deduct abziehen
deductible abzugsfhig
deductible amount abzugsfhiger Betrag
deductible from income tax einkommensteuerabzugsfhig
deduction Abzug
deduction at source Abzugspflicht
deduction of expenses Abzug der Spesen
deed gesiegelte Urkunde, Tat, Handlung
deed Urkunde, notarielle Urkunde
deed of arrangement auergerichtliche Vergleichsurkunde
deed of arrangement Vergleichsurkunde
deed of assignment Abtretungsurkunde, Urkunde der Abtretung
deed of conveyance bertragungsurkunde
deed of donation Schenkungsurkunde
deed of foundation Stiftungsurkunde
deed of gift Schenkungsurkunde
deed of partnership Gesellschaftsvertrag der oHG
deed of protest Protesturkunde
deed of transfer bertragungsurkunde
deed of transfer Urkunde der bertragung
deed of trust Treuhandvertrag
deep freezer Tiefkhlschrank
deep freezer Tiefkhltruhe
defamation Verleumdung
defamatory verleumderisch
defamatory statement diffamierende Behauptung
defamatory statement Verleumdung
defame verleumden
default Nichterfllung, Versumnis
default Verpflichtung nicht einhalten
default Verzug
default fine Versptungszuschlag
default in delivery Lieferverzug
default of acceptance Annahmeverzug
default of payment Nichtzahlung
defaulted notleidend
defaulted bonds notleidende Obligationen
defaulter jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt
defaulter Sumiger
defaulter sumiger Zahler
defeasible anfechtbar
defeat niederschlagen, Niederlage
defect Defekt, Mangel, Fehler
defect Fehler, Mangel
defect Mangel
defect of form Formfehler
defective fehlerhaft, mangelhaft
defective contract fehlerhafter Vertrag
defective goods Ausschuss
defective packing mangelhafte Verpackung
defective work Ausschussarbeit
defence Verteidigung (Br)
defense Verteidigung (US)
defend verteidigen
defence budget Verteidigungsetat
defer aufschieben
defer aufschieben, verschieben
deferment Aufschub
deferred aufgeschoben, verzgert
deferred annuity aufgeschobene Rente
deferred annuity aufgeschobene Rente, verzgerte Rente
deferred bonds Obligationen mit verzgerter Verzinsung
deferred charges verzgerte Gebhren
deferred charges to expense transitorisches Aktivum
deferred charges to income transitorisches Passivum
deferred demand verzgerte Nachfrage
deferred item bergangsposten
deferred payment hinausgeschobene Zahlung
deferred payment credit Deferred-Payment-Akkreditive
deferred retirement hinausgezgerte Pensionierung
deferred shares Verzugsaktien
deferred stock Verzugsaktien
deferring Aufschub
deficiency Defizit, Unzulnglichkeit, Mangel
deficiency Fehlbetrag
deficiency in number unzulngliche Anzahl
deficiency in quantity unzulngliche Menge
deficiency in receipts Mindereinnahmen
deficiency in weight fehlendes Gewicht
deficit Defizit, Fehlbetrag, Verlust
deficit guarantee Ausfallbrgschaft
deficit spending ffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels
definable bestimmbar
define definieren
definite bestimmt
definite decision Endbescheid, endgltiger Bescheid
definite event bestimmtes Ereignis
definition Definition
definitions Begriffsbestimmungen
deflation Dmpfung der Konjunktur
deflation Deflation
deflationary gap deflatorische Lcke
deflator Deflator
deform verunstalten, entstellen
defraud betrgen, Betrug
defraudation Betrugshandlung
defraudation of customs Zollhintergehung
defunct gelscht
defunct company im Handelsregister gelschte Firma
degenerate nachlassen
degree Grad, Rang, akademischer Grad
degree of damage Ausma des Schadens
degree holder Absolvent
degree of accuracy Grad an Genauigkeit, Genauigkeitsgrad
degree of accuracy Grad der Genauigkeit
degree of automation Grad der Automatisierung
degree of computerization Grad der Computerisierung
degree of dependence Grad der Abhngigkeit
degree of disablement Grad der Invaliditt
degree of disablement Invalidittsgrad
degree of fitness Grad der Tauglichkeit
degree of fitness Tauglichkeitsgrad
degree of industrialization Industrialisierungsgrad
degree of mechanization Grad der Mechanisierung
degree of priority Grad der Prioritt
degree of priority Priorittsgrad
degree of probability Grad der Wahrscheinlichkeit
degree of urgency Dringlichkeitsstufe
degree of utilization Auslastungsgrad
degree of utilization Grad der Nutzung
delay Verzgerung, verzgern
delay allowance Vergtung fr unverschuldete Unterbrechung
delay allowance Verteilzeitzuschlag
delay of dispatch Verzgerung der Versendung
delay of messages Verzgerung von Nachrichten
delay of payment Zahlungsverzug
delay of transport Verzgerung des Transports
delay or loss in transit Verzgerung oder Verlust unterwegs
delayed delivery versptete Anlieferung
delayed demand verzgerte Nachfrage
delayed dispatch verzgerter Versand
delaying tactics Verzgerungstaktik
delays arising in the Verzgerungen, die sich ergeben bei
delays resulting from this sich hieraus ergebende Verzgerungen
delcredere agent Vertreter der das Inkasso garantiert
delcredere bond Garantieschein
delcredere commission Delcredereprovision
delcredere for a bill Wechseldelcredere
delegate delegieren
delegation Delegation
delegation bertragung einer Vollmacht
delete lschen
delete streichen
delete streichen, auslschen
deliberate act vorstzliche Handlung
delicatessen shop Delikatessenladen
delinquent account Dubiosekonto
deliver ausliefern
deliver a letter einen Brief zustellen
deliver into the charge of the air carrier dem Luftfrachtfhrer bergeben
deliver the goods die Ware liefern, die Ware bergeben
delivered geliefert
delivered at frontier geliefert Grenze
delivered by the seller vom Verkufer bergeben, angeliefert
delivered duty paid geliefert verzollt
delivered to a carrier einem Frachtfhrer bergeben
delivery Anlieferung, Lieferung
delivery Aushndigung, Anlieferung
delivery Auslieferung, bergabe
delivery date Liefertermin
delivery date Termin fr die Anlieferung
delivery dates to the vessel Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery from the quay ab Kai Lieferung
delivery note Lieferschein
delivery of the property bergabe des Eigentums
delivery order Auslieferungsauftrag
delivery service Zustelldienst
delivery to the buyer bergabe an den Kufer
delivery van Lieferwagen
demand nachfragen, Nachfrage
demand verlangen
demand analysis Analyse der Nachfrage
demand and supply Nachfrage und Angebot
demand creation Bedarfsschaffung
demand curve Nachfragekurve
demand curve for labour Nachfragekurve nach Arbeitskrften
demand draft Sichtwechsel
demand for advances Kreditbedarf
demand for labour Arbeitskrftenachfrage
demand for money Nachfrage nach Geld
demand forecast Bedarfsvorhersage
demand from someone von jemandem fordern
demand inflation Nachfrageinflation
demand loan kurzfristiges Darlehen
demand loan Tagesgeld
demand management nachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik
demand note Anforderung, Mahnung
demand note Aufforderung
demand of payment Aufforderung zur Zahlung
demand payment zur Zahlung auffordern
demand price Geldkurs
demand quotation Geldkursnotierung
demand shift Nachfrageverschiebung, Nachfragevernderung
demand-deficient unemployment nachfragebedingte Arbeitslosigkeit
demand-oriented nachfrageorientiert, bedarfsorientiert
demarcation dispute Abgrenzungsstreitigkeiten
demographer Demograph, Bevlkerungswissenschaftler
demographic characteristics demographische Merkmale
demographic policy Bevlkerungspolitik
demography Bevlkerungsstatistik
demography Bevlkerungswissenschaft, Demographie
demolition works Abbrucharbeiten
demonstrate beweisen, vorzeigen, vorfhren, demonstrieren
demonstrate darlegen, vorfhren
demonstration Darlegung, Vorfhrung
demonstration Demonstration, Kundgebung
demonstration Vorfhrung, Demonstration
demonstration effect Demonstrationseffekt
demonstration ground Vorfhrgelnde
demonstration worker Vorfhrer, Vorfhrarbeiter
demonstrator Vorfhrer
demoralized market uerst gedrckter Markt
demurrage Liegegeld
demurrage amount Liegegeldbetrag
denationalize in Privatbesitz berfhren
denial of acceptance Annahmeverweigerung
denominate benennen
denomination Nennwert, Benennung
denomination of a bank note Nennwert einer Banknote
denominational portraits Bilder auf Banknoten
denominator Zhler
denotation Benennung, Bezeichnung
denotes the other extreme bedeutet das andere Extrem
denounce aufkndigen, angeben, anzeigen
denunciation Anklage, Angriff, Denunzierung
density Dichte
density of population Bevlkerungsdichte
dental treatment Zahnrztliche Behandlung
deny leugnen, verleugnen
depart abfahren
departing passengers abfahrende Passagiere, abfliegende
department Abteilung, Fachbereich, Unternehmensbereich
department chief Abteilungsleiter
department head Abteilungsleiter
department manager Abteilungsleiter
Department of Commerce (US) Handelsministerium
Department of Trade and Industry Wirtschaftsministerium
department store Kaufhaus
department superintendent Abteilungsleiter
departmental costs Abteilungskosten
departure Abfahrt
departure from the labour force Abgang aus dem Erwerbsleben
departure time Abgangszeit
depend beruhen
depend on abhngig sein von
dependent abhngig
dependent employment abhngige Beschftigung
dependent labour force abhngige Erwerbspersonen
dependent variable abhngige Variable
dependent working population abhngige Erwerbspersonen
depending on market conditions konjunkturbedingt
depletion eine Art von Anschreibung
depopulation Entvlkerung
depose absetzen, deponieren, niederlegen
deposit Einlage
deposit einlegen
deposit a security eine Sicherheit hinterlegen
deposit account Depositenkonto
deposit account Sparkonto
deposit account Sparkonto, Einlagenkonto
deposit as a security eine Sicherheit stellen
deposit at the bank auf der Bank hinterlegen
deposit bank Depositenbank
deposit banking Depositengeschft
deposit business Banklombardgeschft
deposit capital Einlagekapital
deposit contract Verwahrungsvertrag, Aufbewahrungsvertrag
deposit counter Einzahlungsschalter
deposit department Depositenabteilung
deposit division Depositenabteilung
deposit fee Depotgebhr
deposit money Buchgeld
deposit money Geld einzahlen
deposit of a security Hinterlegung einer Sicherheit
deposit of bills Wechseldepot
deposit receipt Depotschein, Hinterlegungsschein
deposit slip Einzahlungsbeleg
deposit slip Einzahlungsschein
depositary Depotstelle, Verwahrer
depositor Einzahler
depositor Sparer
deposits Einlagen
deposits on current account Kontokorrenteinlagen
depot Lagerhalle, (US) Gterbahnhof
depot Niederlage, Warenlager, Auslieferungslager
depot master Lagerverwalter
depreciate abschreiben
depreciate abschreiben, abwerten
depreciated currency entwertete Whrung
depreciation Abschreibung
depreciation Abschreibung, Abwertung
depreciation Minderung des Wertes
depreciation account Abschreibungskonto
depreciation formula Abschreibungsformel
depreciation in value Wertabnahme
depreciation in value Wertminderung
depreciation of currency Geldentwertung
depreciation rate Abschreibungssatz
depress herabdrcken, niederdrcken
depressed area Notstandsgebiet
depression Baisse, Wirtschaftskrise
depth interview Tiefenbefragung
deregulation Abschaffung von beschrnkenden Bestimmungen
derivation Abweichung
deprive berauben, entziehen
depth Tiefe
deputation Abordnung
derail entgleisen
deride verlachen
derisive hhnisch
derived demand abgeleitete Nachfrage, abgeleiteter Bedarf
derived demand abgeleitete Nachfrage, sekundre Nachfrage
derived income abgeleitetes Einkommen, sekundres Einkommen
derogatory abtrglich
descenders Unterlngen der Buchstaben
descend absteigen
descent Abstieg
describable beschreiblich, beschreibbar
describe beschreiben
description Beschreibung
description of contents Inhaltsbeschreibung
description of goods Warenbeschreibung
description of risk Beschreibung des Risikos
descriptive beschreibend
descriptive economics beschreibende Volkswirtschaftslehre
deseasonalization Saisonbereinigung
deserted wife verlassene Ehefrau
design Entwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten
designer Gestalter
desire to buy Kaufwunsch, Drang zu kaufen
desired value Sollwert
desk Schreibtisch
desk calculator Arbeitsplatzrechner
desk work Broarbeit
desk work Schreibtischarbeit
desolate einsam, verwsten
despacheur Sachverstndiger in Havarieangelegenheiten
despair verzweifeln, Verzweifelung
destination Bestimmung, Verbleib
destination Bestimmungsort
destination Lschungshafen
destruction Zerstrung
destroy zerstren
detach abtrennen, loslsen
detach a coupon Kupon abtrennen
detachable abtrennbar
detail Einzelheit, genau beschreiben
detail drawing Teilzeichnung
detailed drawing detaillierte Zeichnung
detailing the amount mit detaillierter Angabe des Betrags
detain zurckhalten, aufhalten
detect entdecken
detection Entdeckung
detention Aufenthalt, Verzgerung
detention Zurckhaltung einer Ware
deteriorate verschlechtern
deteriorating balance of payments sich verschlechternde Zahlungsbilanz
deterioration Verderb
deterioration Verschlechterung
deterioration Wertminderung, Verfall
deterioration of quality Qualittsverschlechterung
determinable bestimmbar
determinant bestimmender Faktor
determination of requirements Bedarfsermittlung
determinative bestimmend
determined by the operator vom Arbeiter selbst bestimmt
determining factor bestimmende Faktor
detest verabscheuen
detestable abscheulich
detestation Verabscheuung
detract abziehen
detremined by the operator vom Arbeiter selbst bestimmt
detriment Schaden, Nachteil
detrimental nachteilig, schdlich
devaluate abwerten
devaluation Abwertung
devastate verwsten
devastation Verwstung
devalue abwerten
develop entwickeln
developable entwicklungsfhig
developing country Entwicklungsland
development Entwicklung
development aid Entwicklungshilfe
development area Entwicklungsgebiet
development area Entwicklungsregion, Entwicklungsgebiet
development area Frdergebiet
development areas Entwicklungsgebiet
development bank Entwicklungsbank
development costs Entwicklungskosten
development division Entwicklungsabteilung
development effort Entwicklungsaufwand
development expenses Entwicklungskosten
development of a product Produktentwicklung
development of an industrial area Entwicklung eines Industriegelndes
development of costs Kostenentwicklung
development of new documents Entwicklung neuer Dokumente
development of new methods Entwicklung neuer Verfahren
development of prices Entwicklung der Preise
development of trade Entwicklung des Handels
development potentialities Entwicklungsmglichkeiten
deviate abweichen
deviate from abweichen von
deviate from a principle von einem Grundsatz abweichen
deviation Abweichung
deviation clause Abweichungsklausel
deviation clause Wegabweichungsklausel
deviation from description Abweichung von der Beschreibung
deviation from sample Abweichung vom Muster
deviation from the voyage Abweichung von der Reiseroute
deviation of quality Abweichung von der Qualitt
device Gert
device for protection of cheques Scheckschutzvorrichtung
devise ersinnen
devise a plan einen Plan ausdenken
devour verschlingen
dexterity Geschicklichkeit
dexterous geschickt

diagnoses Diagnosen
diagnosis Diagnose
diagonal diagonal
diagram Diagramm, Schaubild
dial eine Telefonnummer anwhlen, Ziffernblatt
dialect Mundart
dialogue Zwiegesprch
dialing tone Amtszeichen
diameter Durchmesser
diary Tagebuch, Terminkalender
dictate diktieren
dictation Diktat
diction Ausdrucksweise
diddle betrgen, bers Ohr hauen
die sterben
diet Dit
differ sich unterscheiden, abweichen
difference Unterschied
difference in rates Kursdifferenz
differences Unterschiede
differences of trading practice unterschiedliche Handelsbruche
differential unterschiedlich
differential piece work Differentialstcklohn
differential timing Folgezeitmethode
differentiation Staffelung
difficult schwierig, schwer
difficulties Schwierigkeiten
difficulties arising from Schwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficulty Schwierigkeit
diffuse ausstreuen, verbreiten
dig graben
digging Schrfen
digest Auszug, Kurzfassung, Extrakt
digit Ziffer
dignified wrdig, wrdevoll
dignitary Wrdentrger
digress abschweifen
dilapidate zerfallen
dilemma Verlegenheit, Klemme
dim light gedmpftes Licht
dimensions Format, Dimension, Ausdehnung
diminish verringern
diminishing marginal utility abnehmender Grenznutzen
diminishing returns abnehmender Ertrag
diminishing utility abnehmender Nutzen
diminution Verminderung
diminutive klein, winzig
din Lrm
dine zu Mittag speisen
dining car Speisewagen
dip eintauchen
diploma Diplom
diploma holder Absolvent
diplomat Diplomat
diplomatic diplomatisch
diplomatic body diplomatische Korps
diplomatic immunity diplomatische Immunitt
diplomatist Diplomat
dire schrecklich, schlimm
direct direkt
direct advertising agency Direktwerbungsagentur
direct business direktes Geschft
direct buying direkter Kauf
direct charges direkte Kosten
direct costs direkte Kosten
direct damage direkter Schaden
direct debit direkte Belastung
direct debiting Abbuchungsverfahren
direct insurance direkte Versicherung
direct insurer Erstversicherer
direct labour costs direkte Arbeitskosten
direct letter of credit Kreditbrief an eine bestimmte Bank
direct lighting direkte Beleuchtung
direct loss unmittelbarer Schaden
direct mail direkte Zuschrift, direkte Werbung
direct mail advertising direkte Werbung durch die Post
direct mail medium Direktwerbemedium
direct material direktes Material (fr die Produktion)
direct materials einer Ware zugeordnetes Material
direct observation direkte Beobachtung
direct sale Direktverkauf
direct selling Direktabsatz, Direktverkauf
direct selling direkter Verkauf
direct to the address of direkt an die Adresse von
direct work direkte Arbeit, produktive Arbeit
directed economy gelenkte Wirtschaft
direction Anweisung
direction of a company Leitung einer Firma
directly from the beneficiary direkt vom Begnstigten
directly from the insurer direkt beim Versicherer
director Direktor
director general Generaldirektor
director of materials Leiter der Materialbeschaffung
director of operations Leiter der Produktion
director of sales promotion Leiter der Verkaufsfrderung
director of studies Studiendirektor, Studienleiter
director's report Jahresbericht
directorate Abteilung, Direktorat
directors' remuneration Aufsichtsratsvergtung
directorship Aufsichtsratsposten
directory Adressbuch, Namensverzeichnis
dirt Schmutz
dirt cheap so billig wie Trdelware
dirt cheap wie billiger Ramsch
dirty schmutzig
disability Invaliditt, Unvermgen
disability Unfhigkeit, Behinderung
disability annuity Invalidittsrente, Invalidenrente
disability benefits Invalidenrente
disability for service Dienstunfhigkeit
disability insurance Arbeitsunfhigkeitsversicherung
disability pension Erwerbsunfhigkeitsrente
disability percentage Invalidittsgrad
disable unfhig machen, unfhig sein
disabled erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
disabled erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
disabled schwerbeschdigt
disabled bond nicht mehr gltiger Pfandbrief
disabled person Invalide
disabled person Invalide, Erwerbsunfhiger, Behinderter
disabled person Schwerbeschdigter
disablement Arbeitsunfhigkeit
disablement resettlement officer Berufsberater fr Behinderte (Br.)
disadvantage Nachteil
disadvantaged benachteiligt
disadvantageous nachteilig
disaggregation Disaggregation
disagio Kursverlust, Abschlag
disagree nicht bereinstimmen
disagree verschiedener Meinung sein
disagreeable unangenehm, widerwrtig
disagreement Meinungsverschiedenheit
disappear verschwinden
disappearance Verschwinden
disassemble auseinandernehmen
disassociate trennen
disassociation Trennung
disaster area Katastrophengebiet
disburden entlasten
disburse auslegen, ausgeben
disbursement Aufwendung
discharge entbinden, entlassen, Entlassung
discharge a debt eine Schuld ablsen
discharge a mortgage eine Hypothek lschen
discharge an acceptance ein Akzept einlsen
discharge cargo Fracht entladen
discharge from liability aus der Haftung entlassen
discharge from liability einer Verbindlichkeit entheben
discharge of a bankrupt Entlastung eines Konkursschuldners
discharge of a bill Einlsung eines Wechsels
discharge of a debt Begleichung einer Schuld
discharge of a trustee Entlastung eines Treuhnders
discharged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldner
disciplinary action Disziplinarverfahren
discipline Disziplin, Lehrfach
disciplines taught Lehrfcher, Unterrichtsfcher
disclaim ableugnen
disclose enthllen, aufdecken
disclosed reserves offene Reserven
disclosure Auskunft
disclosure Enthllung
disclosure Enthllung, Aufdeckung
disconnect losmachen
discontented unzufrieden
discontentment Unzufriedenheit
discontinuance Unterbrechung
discontinuance of business Geschftsaufgabe
discontinuation Unterbrechung, Einstellung
discontinue aufhren, unterbrechen
discontinued unterbrochen, eingestellt
discord Zwietracht
discount Diskont, Nachlass, Rabatt
discount diskontieren, abziehen
discount Preisnachlass, Rabatt, Diskont
discount Rabatt
discount a bill einen Wechsel diskontieren
discount bank Diskontbank
discount bill Diskontwechsel
discount broker Diskontmakler
discount broker Wechselmakler
discount charges Diskontspesen
discount for large orders Rabatt fr
Groauftrge 4 Si T`U  AsA% Q e  <=U   9$
^
discount for large sums Summenrabatt
discount holdings Bestand an Diskontwechseln
discount house Diskontbank (Br.)
discount house Diskontladen (US)
discount house Wechselbank
discount policy Diskontpolitik
discount price Rabattpreis
discount rate Diskontsatz
discount rate Diskontsatz
discount shop Diskontladen (Br.)
discount shop Laden der mit reduzierten Preisen verkauft
discountable diskontierbar
discounter Diskontladen
discounting of a bill Wechseldiskontierung
discounts received Liefererskonto
discourage entmutigen
discourage from abraten von
discouraged worker entmutigter Arbeiter
discouragement Entmutigung
discover entdecken
discovery Entdeckung
discredit in Misskredit bringen
discreet verstndig, umsichtig
discrepancy Abweichung
discrepancy Unstimmigkeit
discretion Diskretion, Ermessen
discretion Einsicht, Verstand, Urteil, Ermessen
discretionary buying power verfgbare Kaufkraft
discretionary clause Kannvorschrift
discretionary income verfgbares Einkommen
discretionary power Ermessen
discretionary power freie Verfgungsgewalt
discriminate benachteiligen, diskriminieren
discriminate diskriminieren, benachteiligen
discriminate unterscheiden, einen Unterschied machen
discrimination Benachteiligung, Diskriminierung
discrimination in price Spaltung der Preise
discriminative practices unterschiedliche Behandlung
discriminatory benachteiligend, diskriminierend
discriminatory power Trennschrfe
discuss diskutieren, errten
discussion group Diskussionsgruppe
disdain verachten, verschmhen
disembark ausschiffen
disenchant entzaubern
disengage from freimachen von
disentangle entwirren
disequilibria Ungleichgewicht, Unausgewogenheit
disequilibrium on the labour market Arbeitsmarktungleichgewicht
disfavour Abneigung, Ungunst
disfigure entstellen
disgrace Ungnade, in Ungnade bringen
disguised attempt getarnter Versuch
disguised inflation versteckte Inflation
disguised unemployment versteckte Arbeitslosigkeit
disgust Ekel, Abscheu
dish Schssel, Gericht
dishonour entehren, nichtachten, nicht einlsen
dishonour Unehre, Schande, Schimpf
dishonour a bill einen Wechsel nicht einlsen
dishonourable unredlich
dishonoured bill notleidender Wechsel
dishonoured note nicht eingelster Wechsel
dishonouring of a B/L Nichthonorierung eines Wechsels
disinclination to buy Kaufunlust, Unlust zu kaufen
disinclination to invest Investitionsunlust, Unlust zu Investieren
disillusion Ernchterung, Befreiung von einer Illusion
disinclination Abneigung
disinclined abgeneigt
disinterested selbstlos
disinterestedness Selbstlosigkeit
dislike nicht mgen
dismal trbselig
dismantle abbauen, auseinandernehmen
dismantle auseinandernehmen
dismiss ablehnen, entlassen
dismiss entlassen, kndigen, ausstellen
dismiss an application einen Antrag ablehnen
dismissal Entlassung
dismissal Entlassung, Kndigung, Ausstellung
dismissal protection Kndigungsschutz
dismissal provisions Kndigungsschutzbestimmungen
disobedience Ungehorsam
disobedient ungehorsam
disorder Unordnung
disorganization Auflsung, Unordnung
disparity Ungleichheit
dispatch absenden, abfertigen, Abfertigung
dispatch date Termin fr den Versand
dispatch note Versandanzeige, Verladeschein
dispatch of goods Warenversand mit der Post
dispatching of instructions Verteilung von Anweisungen
dispatching the goods to that place Versendung der Ware an diesen Ort
dispensable entbehrlich, berflssig
dispense ausgeben
displace versetzen, verdrngen, ersetzen
displaced labour freigesetzte Arbeitskrfte
displaced person Heimatloser, Flchtling
displaced workers freigesetzte Arbeitskrfte
display ausstellen, Schaufensterdekoration
display material Schaumaterial, Werbematerial
display poster Schaufensterplakat
display window Schaufenster
displease missfallen, verrgern
disposable income verfgbares Einkommen
disposable personal income verfgbares persnliches Einkommen
disposal Veruerung
disposal Verfgung
dispose veruern
dispose verfgen, verkaufen, disponieren
disposition to buy Kaufbereitschaft
disposition to sell Bereitschaft zu Verkaufen
dispossess enteignen
dispossession Enteignung
disproof Widerlegung
disprove widerlegen
disputable strittig
disputation Streitgesprch
dispute auseinandersetzen, Auseinandersetzung
dispute settlement Beilegung einer Streitigkeit
disqualification Unfhigkeit
disqualified disqualifiziert
disqualify unfhig machen
disquiet beunruhigen
disquietness Unruhe
disregard missachten, auer Acht lassen
disregard nicht beachten
disregard instructions gegen Weisungen handeln
disreputable gemein, unehrbar, schimpflich
disrepute Misskredit
disrupt unterbrechen, zerreien
dissatisfaction Unzufriedenheit
dissatisfied with unzufrieden mit
dissatisfy missfallen
dissaving Entsparen
dissect zerschneiden, zergliedern, sezieren
disseminate ausstreuen, aussen
dissolution Auflsung
dissolution Liquidation
dissolution of a partnership Auflsung einer oHG
dissolve auflsen
dissonance Missklang, Misston, Unstimmigkeit
dissonant mitnend, miklingend, unstimmig
dissuade abraten
distance Ferne, Entfernung
distance learning Fernstudium
distance teaching Fernunterricht
distant fern
distaste Widerwille
distinct verschieden
distinguish unterscheiden
distinguishable unterscheidbar
distinguished ausgezeichnet
distort verdrehen, verzerren, entstellen
distortion Entstellung, Verzerrung
distortion of competition Wettbewerbsverzerrung
distortion of prices Verzerrung der Preise
distortion of results Verzerrung der Ergebnisse
distract abziehen, ablenken
distraction Abzug, Ablenkung, Zerstreuung
distrainable pfndbar
distraint Pfndung
distraint Zwangsvollstreckung
distress Notlage
distribute verteilen, vertreiben
distributing agency Vertriebsagentur
distribution Verteilung
distribution Vertrieb
distribution agency Vertriebsstelle
distribution area Absatzgebiet
distribution basis Verteilungsschlssel
distribution cartel Vertriebskartell
distribution centre Verteilungszentrum, Absatzzentrum
distribution channel Absatzweg
distribution cost accounting Vertriebskostenrechnung
distribution cost analysis Vertriebskostenanalyse
distribution costs Vertriebskosten
distribution curve Verteilungskurve
distribution expenses Vertriebskosten
distribution network Vertriebsnetz
distribution of dividends Dividendenausschttung
distribution of earnings Gewinnverteilung
distribution of goods Gterverteilung
distribution of income Einkommensverteilung
distribution of population Bevlkerungsverteilung
distribution of profits Gewinnverteilung
distribution of risks Verteilung des Risikos, Risikoverteilung
distribution of wealth Vermgensverteilung
distribution plan Vertriebsplan
distributive trade Absatzwirtschaft
distributor Zwischenhndler
district Bezirk, Kreis
district office Bezirksstelle, Zweigstelle
distrust misstrauen, Misstrauen
distrustful misstrauisch
disturb stren
disturbance Strung
disturbing strend
diverge auseinandergehen, auseinanderlaufen
divergence Abweichung
divergent abweichend
diverse verschiedene
diversification Diversifikation
diversification of production Diversifikation der Produktion
diversification of production Verbreiterung der Produktion, Ausweitung
diversification of risks Risikoverteilung
diversify diversifizieren, mannigfaltig machen
diversity in interpretation unterschiedliche Auslegung
diversity of interpretation unterschiedliche Auslegung
divide teilen
divide into einteilen in
dividend Dividende
dividend Gewinnanteil, Dividende
dividend account Dividendenkonto
dividend coupon Dividendencoupon
dividend disbursement Dividendenausschttung
dividend forecast Dividendenvoraussage
dividend on capital Kapitaldividende
dividend on common stock Dividende auf Stammaktien
dividend on preferred stock Dividende auf Vorzugsaktien
dividend paper Wertpapier mit Anspruch auf Dividende
dividend prospects Dividendenaussichten
dividend warrant Gewinnanteilschein
dividends not yet collected noch nicht abgehobene Dividenden
dividing rule Trennlinie
divisibility Teilbarkeit
divisible teilbar
division Abteilung
division Teilung, Abteilung
division Teilung, Unterteilung, Abteilung
division into shares Stckelung
division of labour Arbeitsteilung
division of markets Aufteilung der Absatzmrkte
division of powers Gewaltenteilung
division of profits Gewinnverteilung
division of territory Gebietsaufteilung
division of work Arbeitsverteilung, Arbeitsteilung
divorced geschieden

do a bad job schlechte Arbeit leisten


do a good job gute Arbeit leisten
do not convert verwandeln nicht
do not deal in goods handeln nicht mit Waren
do not deal in other performances handeln nicht mit anderen Leistungen
do not deal in services handeln nicht mit Dienstleistungen
do one's work seine Arbeit verrichten
do sth. etwas tun
dock Dock, Trockendock, Hafenbecken
dock dues Hafengebhren, Dockgebhren
dock warrant Dockschein
docket Zettel
doctor of economics Doktor der Wirtschaftswissenschaften
doctor of laws Doktor der Rechtswissenschaft
doctor of medicine Doktor der Medizin
doctor of philosophy Doktor der Philosophie
doctor's fee Honorar des Arztes, rztliches Honorar
doctoring of balances Bilanzverschleierung
document Dokument, Handelspapier
document of appointment Berufungsurkunde
document of title Dispositionsdokument
document of title to goods Traditionspapier
documentary durch Dokumente belegt
documentary collection dokumentres Inkasso
documentary credit Dokumentenakkreditiv
documentary credits Dokumentenakkreditive
documentary draft Dokumententratte
documentary film Dokumentarfilm
documentary practices Praxis im Umgang mit Dokumenten
documentary proof schriftlicher Nachweis
documents against acceptance Dokumente gegen Wechselakzept
documents against acceptance Handelspapiere gegen Akzeptierung
documents against payment Handelspapiere gegen Zahlung
documents against payment Zahlung gegen Dokumente
documents are to be presented Dokumente mssen vorgelegt werden
documents as defined below unten definierte Dokumente
documents collected Inkassodokumente
documents for collection Dokumente zum Inkasso
documents payable at sight bei Sicht zahlbare Dokumente
documents transferring title to sb. gewaltbertragende Dokumente
documents will only be released Dokumente werden nur freigegeben
dodge ausweichen, seitlich umgehen
dodge a tax eine Steuer umgehen
does not constitute any undertaking begrndet keine Verpflichtung
does not take place findet nicht statt
dole milde Gabe
dole Arbeitslosenuntersttzung (Br.)
dole out sparsam austeilen
dollar cheque Dollarscheck
dollar crisis Dollarkrise
dollar holdings Dollarreserve
dollar parity Dollarparitt
domain Bereich, Herrschaftsbereich
domain of uncertainty Unsicherheitsbereich
domestic inlndisch, huslich
domestic accident huslicher Unfall
domestic and business premises Haus- und Geschftsrume
domestic bill Inlandswechsel
domestic commerce Binnenhandel
domestic competition Inlandskonkurrenz
domestic consumption Inlandsverbrauch
domestic customer Inlandskunde
domestic debts Inlandsschulden
domestic demand Binnennachfrage, inlndische Nachfrage
domestic industry heimische Industrie, heimische Wirtschaft
domestic investments Inlandsinvestitionen
domestic labour market inlndischer Arbeitsmarkt
domestic law inlndisches Recht
domestic market Inlandsmarkt
domestic market Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt
domestic needs Haushaltsbedarf
domestic order Inlandsauftrag
domestic price Inlandspreis
domestic production Inlandsproduktion
domestic sales Inlandsumstze
domestic science Hauswirtschaftslehre
domestic suppliers Inlandslieferanten
domestic trade Binnenhandel
domestic work Hausarbeit
domestic worker einheimischer Arbeitnehmer
domicile Wohnort, Wohnung, Haus
domicile Zahlungsstelle
domicile of a bill Zahlungsadresse
domiciliation Zahlbarstellung
dominance Herrschaft
dominant herrschend
domineer tyrannisieren, beherrschen
dominion Herrschaft, Herrschaftsgebiet
donation Schenkung, Spende
donate schenken
done getan, gehandelt
donee derjenige, dem eine Vollmacht gegeben wird
door delivery Lieferung an die Tr
door-to-door time Durchlaufzeit
doorstep delivery Lieferung ans Haus
doorstep sale Verkauf an der Haustr
dormant schlafend, ruhend, schlummernd
dormant account inaktives Konto
dormant partner stiller Teilhaber
dose Ma, Portion, Dosis
dosage Ma
dot Punkt, Pnktchen, punktieren
double doppelt, doppeln
double column Doppelspalte
double column advertisement zweispaltige Anzeige
double count Doppelzhlung
double damages doppelter Schadensersatz
double dealer falscher Mensch
double earner Doppelverdiener
double entry bookkeeping doppelte Buchfhrung
double indemnity Doppelversicherung
double insurance Doppelversicherung
double insurance berversicherung
double job holder Person mit Nebenttigkeit, Doppelverdiener
double job holding Ausben mehrerer Ttigkeiten
double jobber Person mit Nebenttigkeit
double page Doppelseite
double tariff Doppeltarif
double taxation Doppelbesteuerung
double-indemnity clause Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert)
double-spaced zweizeilig
doubly doppelt
doubt Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln
doubt zweifeln
doubtful zweifelhaft
doubtful accounts Dubiose
doubtful claim zweifelhafte Forderung
doubtful debts dubiose Auenstnde
dowdy unelegant, schlampig
down payment Anzahlung
down-time Verlustzeit
downgrading Herabstufung
downswing Abschwung
downswing Abwrtstrend
downtown Innenstadt (US)
downtrend Abwrtstrend
downturn Abschwung
downward drift fallende Tendenz
downward mobility Abstiegsmobilitt
downward movement Bewegung nach unten
downward movement Rckgang
dowry insurance Aussteuerversicherung
dozen Dutzend

draft entwerfen, Entwurf, Zeichnung


draft Tratte, Wechsel
draftee Wehrpflichtiger, Einberufener
drafts and cheques in hand Wechsel- und Scheckbestand
drafts drawn by the beneficiary vom Begnstigten gezogene Tratten
drag ziehen, schleppen, schleifen
drain Abfluss, entleeren
drain of bullion Abfluss von Gold
drastic drastisch
draught Zug
draw beziehen, ziehen
draw zeichnen
draw ziehen, einen Wechsel ziehen
draw a bill on sb. auf jemanden einen Wechsel ziehen
draw a check on a bank einen Scheck auf eine Bank ziehen
draw a pension Altersruhegeld beziehen
draw a pension eine Pension beziehen
draw a pension Rente beziehen, Pension beziehen
draw a sample eine Stichprobe ziehen
draw a secret from sb jemandem ein Geheimnis entlocken
draw back zurckziehen, zurckweichen
draw breath Atem schpfen
draw benefits Leistungen beziehen
draw by lot auslosen
draw cash from an account Geld von einem Konto abheben
draw conclusions Schlsse ziehen
draw money Geld abheben
draw near nher herankommen
draw off wegnehmen
draw over herberziehen
draw retirement benefits Altersruhegeld beziehen
draw the balance die Bilanz ziehen
draw the consequences Schlussfolgerungen ziehen
draw unemployment benefits Arbeitslosenuntersttzung beziehen
draw up aufsetzen
draw up a contract einen Vertrag entwerfen
draw up a document eine Urkunde ausstellen
drawback Nachteil
drawback Nachteil, Missstand, Hindernis
drawee Bezogener
drawer Aussteller
drawing Auslosung
drawing up a contract einen Vertrag entwerfen
drawings Abhebungen
drawn by the beneficiary vom Begnstigten gezogen
drawn on the issuing bank gezogene auf die erffnende Bank
dread frchten, scheuen, Furcht, Scheu
dream trumen, Traum
dress allowance Kleidergeld
drift Tendenz
drill drillen, pauken, Drill, bung
drill bohren, Bohrer
drip tropfen, trpfeln
drive Werbeeinsatz, Werbefeldzug
drive treiben, fhren
drive a hard bargain hart verhandeln
drive-in counter Autoschalter
driver Fahrer
drop fallen, fallen lassen, tropfen, Tropfen
drop Rckgang
drop away verloren gehen, abfallen
drop back zurckfallen
drop delivery Schwerkraftfrderung
drop delivery Schwerkraftfrderung
drop down abfallen, hinabfallen
drop in prices Preissturz, Preisrckgang
drop off nacheinander weggehen
drop out Bildungsabbrecher, Ausbildungsabbrecher
drop out vorzeitig ausscheiden, ausbrechen
drop out of the labour force aus dem Erwerbsleben ausscheiden
dropout rate Ausbrecherquote
drought Drre, Trockenheit, Trockenperiode
drown ertrinken
drowsy schlfrig
drudge abplacken, schuften
drudgery harte Arbeit
drug Droge, Arznei
drugstore Drogerie (US)
drum trommeln, zusammentrommeln, Trommel
dry cargo Trockenladung
dry goods nicht Lebensmittel
dry rot Hausschwamm

dual dual
dual labour market dualer Arbeitsmarkt
dual system duales System
dual-use package Mehrwegpackung
dubious ungewiss
dubious debts Dubiose
due fllig, Gebhr, Abgabe
due date Flligkeitstag, Flligkeitstermin
due date of a bill Flligkeitstermin eines Wechsels
due for payment fllig zur Zahlung
dull lustlos, trge, flau, schwerfllig
dull sale schleppender Verkauf
dull season flaue Geschftszeit
dullness Flaute
duly ordnungsgem
duly appropriated to the contract in geeigneter Weise konkretisiert
duly authorized person Bevollmchtigter
duly completed ordentlich ausgefllt
duly delivered ordentlich angeliefert
duly endorsed mit einem zustzlichen Vermerk versehen
duly paid ordentlich bezahlt
duly put at his disposal ihm ordnungsgem zur Verfgung gestellt
duly signed ordentlich unterschrieben
dummy Leerpackung
dummy Schaufensterpuppe
dummy concern Scheinunternehmen, Scheinfirma
dummy pack Schaupackung
dummy salesman stummer Verkufer
dummy table Leertabelle
dump auf den Markt werfen
dumping Dumping, Preisschleuderei, Unterbietung
dunning (US) Mahnung
dunning letter Mahnbrief (US)
dunning statistics Mahnstatistik
duplicate Duplikat, zweifach, vervielfltigen
duplicate of the consignment note Frachtbriefdoppel (Br.)
duplicating machine Vervielfltigungsapparat
duplicating process Vervielfltigungsverfahren
durability Dauerhaftigkeit
durable dauerhaft, unverderblich
durable commodities unverderbliche Gter
durable goods Gebrauchsgter, dauerhafte Gter
durables Gebrauchsgter
duration Dauer
duration of cover Garantiezeit, Versicherungsdauer
duration of employment Beschftigungsdauer, Dauer der Beschftigung
duration of guarantee Garantiedauer
duration of present employment Dauer der gegenwrtigen Beschftigung
duration of service Beschftigungsdauer, Dauer der Beschftigung
duration of stay Aufenthaltsdauer
duration of study Studiendauer, Studienzeit
duration of training Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit
duration of unemployment Dauer der Arbeitslosigkeit
duration of vacancy Laufzeit der offenen Stelle
during whrend
during the carriage whrend des Transports
dust Staub, abstauben
dusted quality angestaubte Ware
duster Staubtuch, Staublappen
dustproof staubdicht
dusty staubig
dutiable zollpflichtig, abgabenpflichtig
duties on buyer's account Zoll zu Lasten des Kufers
duty Pflicht, Zoll, Abgabe
duty free zollfrei
duty of disclosure Auskunftspflicht, Anzeigepflicht
duty of payment Zahlungspflicht
duty paid verzollt
duty to give notice Anzeigepflicht
duty to keep confidential Verschwiegenheitspflicht
duty to pay remuneration Arbeitsentgeltpflicht
duty to report Berichtspflicht
duty under a contract Vertragspflicht
duty unpaid unverzollt
duty-free zollfrei
duty-free shop zollfreier Laden

dwell verweilen
dwell upon a subject bei einem Thema verweilen
dwelling place Wohnung, Wohnsitz
dwelt wohnte, gewohnt
dwindle dahinschwinden
dwindle away dahinschwinden, verloren gehen
dwindle down sinken
dwindling schwindend, versiegend, Schwund
dwindling of interest Nachlassen des Interesses
dwindling of supplies Nachlassen des Angebots
dynamic dynamisch
dynamic demand dynamische Nachfrage
dynamic personality dynamische Persnlichkeit
dynamite Dynamit
dynasty Dynastie, Herrscherhaus
dynastic dynastisch

E.& O.E. Irrtmer und Auslassungen zugelassen


e.g. zum Beispiel
each documentary credit jedes Dokumentenakkreditiv
each individual case jeder Einzelfall
each package separately insured jedes Frachtstck separat versichert
each party is meant to assume jede Partei soll annehmen
eager begierig
eagerness Begierde
earlier than the stipulated date schon vor der festgesetzten Zeit
earliest event time frhester Termin fr ein Ereignis
earliest finish time frhester Endtermin
early answer baldige Rckantwort
early closing frher Ladenschluss
early retirement vorgezogene Pensionierung
early retirement vorzeitige Pensionierung
early retirement vorgezogener Ruhestand
early retirement pension vorgezogenes Altersruhegeld
early riser Frhaufsteher
early school leaver Schulabbrecher
early warning system Frhwarnsystem
earmark Buchzeichen, Kennzeichen
earmark markieren, fr etwas bestimmen
earmark markieren, kennzeichnen
earmarked gekennzeichnet
earmarked assets zweckgebundene Werte
earmarking of funds Zweckbestimmung von Mitteln
earn verdienen, einbringen, erwerben
earned income Arbeitseinkommen
earned income durch eigene Arbeit verdientes Einkommen
earned premium verbrauchte Prmie
earned rate Verdienst nach Leistungssatz
earned surplus account Konto fr Reserven aus Reingewinn
earner Verdiener
earnest Ernst, ernst
earnest Anzahlung, Handgeld, Pfand
earnest money Handgeld, Anzahlung
earning Gewinn
earning ability Erwerbsfhigkeit
earning capacity Ertragsfhigkeit
earning capacity Erwerbsfhigkeit, Arbeitsfhigkeit
earning power Ertragskraft
earning rate Ertragswert
earnings Verdienste, Einknfte
earnings curve Verdienstkurve
earnings lag Einkommensverzgerung
earnings prospects Verdienstaussichten
earnings sheet Verdienstabrechnungsbogen
earnings statement Gewinnaufteilung
earnings yield Gewinnrendite
earnings-related verdienstabhngig
earthquake Erdbeben
earthquake hazard Erdbebenrisiko
earthquake insurance Erdbebenversicherung
earthquake insurance Versicherung gegen Erdbeben
earthquake risk Erdbebenrisiko, Erdbebengefahr
ease erleichtern, Erleichterung, Leichtigkeit
ease lindern, lockern
ease of borrowing Leichtigkeit der Kreditaufnahme
ease of entry Leichtigkeit des Zugangs
ease of money Flssigkeit des Geldes
ease off nachgeben, sinken
easement Grunddienstbarkeit
easier to consult leichter zu befragen
easier to handle leichter zu handhaben
easier to read leichter zu lesen
easing Abschwchung
easing Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing in money rates Abschwchung der Geldstze
easing of tension Entspannung der Lage
easing of the capital market Lockerung des Kapitalmarktes
easily leicht, ohne Umstnde
easy behaglich, leicht, bequem, lssig
easy credit policy Krediterleichterungspolitik
easy life behagliches Leben
easy circumstances auskmmliche Verhltnisse
easy going lssig, unbekmmert
easy manners ungezwungene Manieren
easy market Markt mit billigen Krediten
easy money billiges Geld, billiger Kredit
easy money leicht verdientes Geld
easy money leichtverdientes Geld
easy money policy Politik des billigen Geldes
easy profit mheloser Gewinn
eat up savings Ersparnisse aufbrauchen
eating place Speiselokal

eccentric exzentrisch, verschroben


echo Echo, Widerhall, widerhallen
ecological kologisch
ecology kologie
econometric model konometrisches Modell
econometrician Vertreter der konometrie
econometrics konometrie
economic wirtschaftlich
economic activity Wirtschaftsttigkeit, Geschftsttigkeit
economic adjustment wirtschaftliche Anpassung
economic advisor Wirtschaftsberater
economic agreement Wirtschaftsvertrag
economic aid Wirtschaftshilfe
economic aim wirtschaftliches Ziel
economic analysis Wirtschaftsanalyse
economic area Wirtschaftsgebiet
economic batch size wirtschaftliche Losgre
economic boom Konjunkturaufschwung
economic centre Wirtschaftszentrum
economic climate Wirtschaftsklima, Geschftsklima
economic climate Wirtschaftslage, Konjunkturlage
economic community Wirtschaftsgemeinschaft
economic congress Wirtschaftskongress
economic crisis Wirtschaftskrise
economic cycle Konjunktur, Konjunkturzyklus
economic cycle Konjunkturverlauf
economic demand wirtschaftliche Nachfrage
economic depression wirtschaftliche Depression
economic development wirtschaftliche Entwicklung
economic development Wirtschaftsentwicklung, Wirtschaftslage
economic difficulties wirtschaftliche Schwierigkeiten
economic disequilibrium wirtschaftliche Unausgewogenheit
economic disequilibrium wirtschaftliches Ungleichgewicht
economic district Industriegegend
economic efficiency wirtschaftliche Tchtigkeit
economic equilibrium wirtschaftliches Gleichgewicht
economic equilibrium wirtschaftliche Ausgewogenheit
economic expert Wirtschaftssachverstndiger
economic factors wirtschaftliche Faktoren
economic feasibility study Wirtschaftlichkeitsuntersuchung
economic fluctuations wirtschaftliche Schwankungen
economic forecaster Konjunkturbeobachter
economic geography Wirtschaftsgeographie
economic goods Wirtschaftsgter
economic growth Wirtschaftswachstum
economic history Wirtschaftsgeschichte
economic independence wirtschaftliche Unabhngigkeit
economic indicator Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
economic interests wirtschaftliche Interessen
economic law Wirtschaftsrecht
economic leader Wirtschaftsfhrer
economic liberalism Wirtschaftsliberalismus
economic miracle Wirtschaftswunder
economic outlook Konjunkturaussichten
economic planning Wirtschaftsplanung
economic policy Wirtschaftspolitik
economic potential Wirtschaftspotential
economic power Wirtschaftsmacht
economic process wirtschaftliche Entwicklung
economic progress wirtschaftlicher Fortschritt
economic prospects Wirtschaftsaussichten, Konjunkturaussichten
economic recovery Wirtschaftsbelebung
economic refugee Wirtschaftsflchtling
economic relations Wirtschaftsbeziehungen
economic research Wirtschaftsforschung
economic research institute Wirtschaftsforschungsinstitut
economic risk wirtschaftliches Risiko
economic ruin wirtschaftlicher Zusammenbruch
economic sanctions Wirtschaftssanktionen
economic sector Wirtschaftssektor, Wirtschaftsbereich
economic situation Konjunkturlage, Wirtschaftslage
economic slowdown wirtschaftliche Abschwchung
economic stability wirtschaftliche Stabilitt
economic status Lebensstandard
economic support wirtschaftliche Hilfe
economic system Wirtschaftssystem
economic terminology Wirtschaftsterminologie
economic territory Wirtschaftsgebiet
economic theory Wirtschaftstheorie
economic trend Konjunkturlage, konjunkturelle Entwicklung
economic unit Wirtschaftseinheit
economic well-being wirtschaftliches Wohlergehen
economical sparsam, wirtschaftlich, billig
economical budget Sparetat
economically active erwerbsttig
economically active population Erwerbsbevlkerung, erwerbsttige Bevlkerung
economically backward wirtschaftlich rckstndig
economics Wirtschaftswissenschaften
economics of education Bildungskonomie
economics of growth Wachstumskonomie
economics of growth Wachstumstheorien
economies of labour Arbeitseinsparungen
economies of scale Ertragssteigerung bei Grounternehmen
economies of scale Kostenersparnis durch Massenproduktion
economies of scale Wirtschaftlichkeit der Massenproduktion
economist Wirtschaftswissenschaftler
economization Rationalisierung, Einsparung
economize einsparen
economize sparsam umgehen
economize sparsam wirtschaften
economize wirtschaftlich verfahren, sparsam sein
economy Wirtschaft, Wirtschaftlichkeit
economy as a whole die Wirtschaft als Ganzes, Gesamtwirtschaft
economy class zweite Klasse im Luftverkehr
economy of abundance berflusswirtschaft
economy of scarcity Mangelwirtschaft
economy of space Raumersparnis, Einsparung von Raum
economy of time Zeitersparnis, Einsparung von Zeit
economy-price sehr gnstiger Preis
ecstasy Verzckung
ecstatic verzckt

edge Vorteil, Kante, Rand


edge a tool ein Werkzeug schrfen
edge away sich fortmachen
edge one's way through a crowd sich durchdrngen
edge off sich davonmachen
edged scharf, schneidig
edging Einfassung, Rand
edit herausgeben
edition Ausgabe
editor in chief Chefredakteur
editorial office Redaktion
editorial staff Redaktion, Belegschaft der Redaktion
editress Herausgeberin
educate erziehen, anlernen
education Erziehung, Bildung
education allowance Ausbildungsbeihilfe
educational achievement Bildungsabschluss, Bildungsniveau
educational advertising Aufklrung
educational advertising belehrende Werbung
educational attainment Bildungsabschlu
educational background Bildungsstand
educational demand Bildungsnachfrage
educational endowment Ausbildungshilfe
educational establishment Bildungseinrichtung, Bildungssttte
educational establishment Bildungsinstitution, Lehranstalt
educational expansion Bildungsexpansion
educational goal Bildungsziel
educational guidance Ausbildungsberatung
educational institution Bildungseinrichtung, Bildungssttte
educational journey Studienreise
educational leave Bildungsurlaub
educational leave Fortbildungsurlaub
educational level Ausbildungsniveau, Bildungsniveau
educational measures erzieherische Manahmen
educational opportunity Bildungschance
educational planning Bildungsplanung
educational policy Police der Ausbildungsversicherung
educational reform Bildungsreform, Ausbildungsreform
educational requirement Bildungsanforderung
educational requirements erforderliche Vorbildung
educational research Bildungsforschung
educational system Bildungssystem, Ausbildungssystem
educational upgrading Verbesserung des Ausbildungsstandes

EEC Europischer Gemeinsamer Markt

effect Wirkung, bewirken


effect a compromise einen Kompromiss zustande bringen
effect a mortgage eine Hypothek aufnehmen
effect a payment Zahlung leisten
effect a policy Police ausstellen
effect a policy Versicherung abschlieen
effect a second policy zweite Versicherung eingehen
effect an insurance eine Versicherung abschlieen
effect insurance Versicherung abschlieen
effect insurance Versicherung abschlieen
effect of the crisis Auswirkung der Krise
effect on employment Auswirkung auf die Beschftigung
effect on employment Beschftigungseffekt
effective in Kraft, wirksam, erfolgreich
effective wirklich, tatschlich, wirksam
effective area Nutzflche
effective demand effektive Nachfrage
effective demand tatschliche Nachfrage
effective demand wirksame Nachfrage
effective forthwith sofort in Kraft
effective in law rechtswirksam
effective time tatschliche Zeit
effectively tatschlich
effectively delivered tatschlich angeliefert
effectiveness Effektivitt
effectiveness Wirksamkeit, Leistungsfhigkeit
effectiveness Wirkungsgrad
effectless unwirksam
effects Auswirkungen
efficacious wirksam
efficiency Leistung, Tchtigkeit
efficiency Leistungsfhigkeit
efficiency Leistungsfhigkeit, Wirtschaftlichkeit
efficiency Produktivitt, Rentabilitt
efficiency Wirksamkeit, Effizienz
efficiency bonus Leistungsprmie, Leistungszulage
efficiency expert Rationalisierungsfachmann
efficiency factor Wirkungsgrad
efficiency of labour Produktivitt der Arbeit, Effektivitt
efficiency report Leistungsbericht
efficiency test Leistungstest, Leistungsprfung
efficient gut funktionierend
efficient leistungsfhig, tchtig
efficient rationell, wirksam, wirtschaftlich
effort Anstrengung, Mhe, Aufwand
effort-controlled cycle selbstkontrollierter Anteil im Arbeitszyklus
effort-controlled cycle selbstkontrollierter Arbeitszyklus
effortless mhelos

eight-hour day Achtstundentag


either of them einer von beiden

elaborate sorgfltig ausarbeiten


elaborate ausgearbeitet
elaborateness Ausfhrlichkeit, Sorgfltigkeit
elaboration Ausarbeitung, ausfhrliche Darstellung
elapse verstreichen, vergehen
elapsed time verstrichene Zeit, verbrauchte Zeit
elastic elastisch
elastic demand elastische Nachfrage
elastic supply elastisches Angebot
elasticity Elastizitt
elasticity of demand Elastizitt der Nachfrage
elasticity of labour demand Elastizitt der Arbeitskrftenachfrage
elasticity of labour supply Elastizitt des Arbeitskrfteangebots
elasticity of supply Elastizitt des Angebots
elasticity of the market Elastizitt des Marktes
elderly persons ltere Leute
elderly population ltere Bevlkerung
elect erwhlen, whlen
election Wahl durch Abstimmung
elective subject Wahlfach
electoral delegate Wahlmann
electric power consumption Stromverbrauch
electric typewriter elektrische Schreibmaschine
electrical goods fair Elektrogtermesse
electrical supply store Elektrowarengeschft
electronic elektronisch
electronic brain Elektronengehirn
electronic calculator elektronischer Rechner
electronic data processing elektronische Datenverarbeitung
electronic typewriter elektronische Schreibmaschine
electronics Elektronik
electronics shares Aktien der Elektronikindustrie
elegance Eleganz, Erlesenheit
elegant elegant, geschmackvoll, vornehm
element Bestandteil, Element, Grundbestandteil
element breakdown Zerlegung in elementare Teile
element breakdown of an activity Zerlegung in Einzelarbeitsvorgnge
element breakdown of an activity Zerlegung in Elemente
element of costs Kostenbestandteil
element of expenditure Ausgabeposten
element of motion Bewegungselement
elemental breakdown Zerlegung in Teile
elemental movement Elementarbewegung, kleinste Bewegung
elemental movement kleinste Einheit der Bewegung
elementary elementar, grundlegend
elementary school Grundschule
elevate erheben
elevator Getreidesilo, Fahrstuhl (US)
elicit herauslocken
eligibility criteria Anspruchsvoraussetzungen
eligibility for benefits Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
eligibility requirements Anspruchsvoraussetzungen
eligible whlbar
eligible for benefit leistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
eligible for discount diskontfhig
eligible for pension rentenberechtigt, pensionsberechtigt
eliminate ausschlieen, eliminieren
eliminate any possibility of jegliche Mglichkeit von etwas ausschlieen
elimination Eliminierung, Ausschluss, Entfernung
elimination of competition Ausschaltung der Konkurrenz
elimination of customs duties Abschaffung der Zlle
elimination of error Fehlerbeseitigung
elimination of risks Ausschaltung von Risiken
elimination of the risk Ausschaltung des Risikos
elite Elite
elocution Vortragskunst, gewhlte Aussprache

emancipate emanzipieren
emancipated emanzipiert
emancipation Emanzipation
embargo Embargo, Handelssperre
embark einschiffen
embarkation Einschiffung
embarrass hindern, hemmen, verwirren
embarrass in Geldverlegenheit bringen
embarrassed in Verlegenheit
embarrassing verwirrend
embarrassment Verwirrung, Verlegenheit
embassy Botschaft, Gesandtschaft
embezzle veruntreuen, unterschlagen
embezzlement Veruntreuung, Unterschlagung
embitter verbittern
embitterment Verbitterung
emblem Zeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild
emblematic sinnbildlich
embodiment Verkrperung
embody verkrpern
emboss prgen, erhaben ausarbeiten
embossed printing Prgedruck
embossing machine Prgemaschine
embrace umarmen
embroider ausschmcken
embroidery Stickerei
emend verbessern, berichtigen
emerge auftauchen
emergence Auftauchen
emergency Notlage, unvorhergesehenes Ereignis
emergency address Notadresse
emergency aid Katastrophenhilfe, Hilfe im Notfall
emergency call Notruf
emergency exit Notausgang
emergency legislation Notgesetzgebung
emergency reserve Reserve fr den Notfall
emergency steps Notmanahmen
emerging countries noch unterentwickelte Lnder
emigrant Auswanderer
emigrate auswandern
emigration Auswanderung
emigration country Auswanderungsland
emit ausgeben, in Umlauf setzen
emoluments Bezge, Dienstbezge, Tantiemen
emotion Gemtsbewegung
emotional emotional, gerhrt, bewegt
emotional sales argument emotionales Verkaufsargument
emphasis Nachdruck
emphasize betonen
emphatic nachdrcklich
empiric empirisch, erfahrungsgem
empirical study empirische Untersuchung
employ beschftigen, anwenden, verwenden
employable erwerbsfhig, arbeitsfhig
employable age arbeitsfhiges Alter, erwerbsfhiges Alter
employed erwerbsttig, beschftigt, berufsttig
employed women berufsttige Frauen
employee Angestellter, Beschftigter, Arbeitnehmer
employee benefits Sozialleistungen
employee morale Arbeitsmoral
employee participation Mitbeteiligung der Arbeitnehmer
employee training innerbetriebliche Ausbildung
employee's contribution Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil
employees abhngig Beschftigte, Arbeitnehmer
employees in employment Beschftigte
employees' benefits Sozialleistungen
employer Arbeitgeber
employer's contribution Arbeitgeberbeitrag, Arbeitgeberanteil
employer's liability insurance Betriebshaftpflichtversicherung
employer's liability insurance Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebers
employer's salary Unternehmerlohn
employers Arbeitgeberschaft
employers' association Arbeitgeberverband
employers' federation Arbeitgeberverband, Arbeitgebervereinigung
employment-creation scheme Arbeitsbeschaffungsvorhaben
employment Beschftigung
employment agency Arbeitsvermittlungsstelle, Stellenvermittlung
employment behaviour Erwerbsverhalten
employment bottleneck Beschftigungsengpass
employment bureau Arbeitsvermittlung
employment contract Arbeitsvertrag, Beschftigungsvertrag
employment creation Arbeitsplatzbeschaffung
employment creation Schaffung von Arbeitspltzen
employment data Zahlen zur Beschftigung
employment effect Beschftigungseffekt
employment exchange Arbeitsamt
employment exchange Arbeitsvermittlung
employment figures Zahlen zur Beschftigung
employment incentives Beschftigungsanreize
employment legislation Arbeitsgesetzgebung
employment market Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
employment of capital Kapitaleinsatz
employment of labour Arbeitseinsatz, Arbeitskrfteeinsatz
employment of machinery Maschineneinsatz
employment of machines Maschineneinsatz
employment of modern technology Einsatz der modernen Technologie
employment of staff Personaleinsatz
employment office Arbeitsamt
employment opportunities Arbeitsmglichkeiten, Beschftigungschancen
employment opportunities Beschftigungsmglichkeiten
employment outlook Arbeitsmarktchancen, Beschftigungschancen
employment outlook Beschftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment papers Arbeitspapiere
employment permit Arbeitserlaubnis
employment policy Beschftigungspolitik
employment promotion Arbeitsfrderung, Beschftigungsfrderung
employment promotion Frderung der Beschftigung
employment prospects Arbeitsmarktaussichten
employment prospects Beschftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment rights Arbeitnehmerrechte
employment scheduling Beschftigungsplanung
employment service Arbeitsvermittlung
employment situation Arbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
employment situation Beschftigungssituation, Beschftigungslage
employment size of a company Belegschaftsgre
employment statistics Beschftigungsstatistik
employment statistics Statistik der Erwerbsttigkeit
employment status Stellung im Erwerbsleben
employment stimuli Beschftigungsanreize
employment structure Beschftigungsstruktur, Beschftigtenstruktur
employment subsidy Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
employment theory Beschftigungstheorie
employment trend Beschftigungsentwicklung
employment trends Beschftigungstendenzen
employment-creation measure Arbeitsbeschaffungsmanahme
employment-creation programme Arbeitsbeschaffungsprogramm
employments incentives Manahmen zur Strkung der Beschftigung
emporium Handelszentrum
empower bevollmchtigen, ermchtigen
empowered ermchtigt
empties Leergut
emptiness Leere
empty leer
empty weight Leergewicht

en bloc im ganzen
enable ermglichen
enact Gesetzeskraft geben
enchant verzaubern
enchanter Zauberer
enchanting bezaubernd, entzckend
enchantment Zauberei, Reiz
encash einlsen
encash a bill einen Wechsel einlsen
encashment Einkassierung
encashment Einlsung
encashment charges Einzugskosten
encashment of debt Schuldeneinziehung
encipher verschlsseln
encircle einkreisen
encirclement Einkreisung
enclose beifgen, umzunen, einschlieen, umhegen
enclosed beigefgt
enclosed you will find our packing instructions Verpackungsvorschriften anbei
enclosure Anlage, Umhegung, Gehege
enclosure Einlage, Anlage
encode verschlsseln
encounter unvermutet begegnen, Begegnung
encounter difficulties auf Schwierigkeiten stoen
encourage ermutigen
encouragement Ermutigung
encrypt verschlsseln
encumber belasten, behindern
encumber with a mortgage mit einer Hypothek belasten
encumbered behindert, belastet, verschuldet
encumbered with mortgages mit Hypotheken belastet
encumbrance Behinderung, Belastung
encumbrance Belastung mit Schulden
end in disaster zur Katastrophe fhren
end in itself Endzweck
end of April Ende April
end of day Tagesende
end of fair Messeende
end of line Zeilenende
end of month Monatsende
end of quarter Vierteljahresende
end of season Saisonende
end of term Trimesterende
end of year Jahresende
end product Endprodukt
end-consumer Endverbraucher
end-item inspection Fertigteilkontrolle
end-of-season Saisonende
end-of-season sale Saisonschluverkauf
end-product Endprodukt
end-user Benutzer
endanger in Gefahr bringen
endeavour sich bemhen, Bemhung
endeavours Bemhungen
endeavours to assist Bemhungen behilflich zu sein
ending Ende, Schluss
endless endlos
endogenous variable endogene Variable
endorse indossieren, ergnzen
endorse indossieren, girieren, begeben
endorsee Indossat
endorsement Indossament, Zusatz, Ergnzung, bertragung
endorsement after maturity Nachindossament
endorsement for collection Inkassoindossament
endorsement in blank Blankoindossament
endorsement in full Vollindossament
endorsement of a bill of lading Konnossementsindossament
endorsement of a decision Annahme einer Entscheidung
endorsement super protest nachprotestliches Indossament
endorsement without recourse Indossament ohne Verbindlichkeit
endorser Indossant
endorser's liability Wechselhaftung
endorsing Indossierung
endow stiften
endowment Stiftung
endowment fund Fond
endowment insurance Erlebensfallversicherung
endowment insurance Versicherung fr den Erlebensfall
endowment policy Police fr den Erlebensfall
endowment with capital Kapitalausstattung, Kapitalausrstung
endurable ertrglich
endure ertragen, dulden
energetic tatkrftig, energisch
energy Energie, Kraft
enfold einhllen
enforce erzwingen, verstrken, Nachdruck geben
enforce a rule eine Regel durchsetzen
enforceable vollstreckbar
enforceable at law vollstreckbar
enforced erzwungen
enforced corrugated cardboard Panzerkarton
enforced idleness erzwungene Unttigkeit
enforcement Vollstreckung, zwangsweise Durchfhrung
engage beschftigen, einstellen, engagieren
engage jemanden beschftigen
engage sich verpflichten, jem. anstellen
engage anheuern, in Dienst nehmen
engaged beschftigt, besetzt
engaged in a business an einem Geschft beteiligt
engaged in international trade im internationalen Handel ttig
engaged machinery eingesetzte Maschinen
engagement Engagement, Beschftigung
engagement Verpflichtung, Verbindlichkeit
engagement of new staff Einstellung von Personal
engagement of personnel Einstellung von Personal
engine Maschine, Motor
engineer Ingenieur, Techniker
engineering Ingenieurwissenschaften, Maschinenbau
engineering consultant technischer Berater, Berater im Maschinenbau
engineering figures technische Daten
engineering progress technischer Fortschritt
engineering shares Aktien der Maschinenbauindustrie
engrave eingravieren
engraving Gravierung
engulf verschlingen
enhance erhhen, in die Hhe treiben
enhance chances Aussichten verbessern
enhance the prestige das Ansehen heben
enhance the value den Wert heben
enjoy Vergngen finden an, sich erfreuen
enjoy a good reputation sich eines guten Rufes erfreuen
enjoyable erfreulich, angenehm, reizend
enlarge vergrern, erweitern
enlargement Vergrerung
enlighten erleuchten, aufklren
enlightenment Aufklrung
enlist einberufen, anwerben, in eine Liste eintragen
enlistment Einberufung, Eintritt
enmesh umgarnen, verstricken
enormity Ungeheuerlichkeit
enormous enorm, ungeheuer, riesig
enormous amount Unsumme
enormous profits riesige Gewinne
enormousness ungeheuere Gre
enough genug
enquiry Anfrage, Erkundigung
enquiry period Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
enrage in Wut versetzen
enrapture entzcken
enrich reich machen
enrichment Bereicherung
enroll einschreiben, immatrikulieren
enrolment Einschreibung, Immatrikulation
ensign Fahne, Abzeichen
ensue sich ergeben
ensure absichern
ensure against risks vor Risiken sichern
ensure success Erfolg sichern
ensure delivery Lieferung sichern
entail mit sich bringen, zur Folge haben
entangle verwirren, verwickeln
entanglement Verwirrung, Verstrickung
enter eintreten
enter eintragen, buchen
enter eintreten, eintragen, buchen
enter employment ins Erwerbsleben eintreten
enter in conformity entsprechend buchen
enter in the books verbuchen
enter into a contract einen Vertrag schlieen
enter into an agreement einen Vertrag schlieen
enter into engagements Verbindlichkeiten eingehen
enter into force as from treten in Kraft am
enter into negotiations in Verhandlungen treten
enter liabilities Schulden eingehen
enter on the credit side im Haben verbuchen
enter on the debit side im Soll verbuchen
enter the labour force ins Erwerbsleben eintreten
entered gebucht, verbucht
enterprise Unternehmen, Unternehmung
enterprise level Unternehmensebene
enterprise size Unternehmensgre
enterpriser Unternehmer
enterprising unternehmenslustig, unternehmend
entertain unterhalten, verkstigen
entertainment Unterhaltung
entertainment tax Vergngungssteuer
enthusiasm Begeisterung, Schwrmerei, berschwenglichkeit
enthusiast begeisterter Verehrer, Enthusiast, Schwrmer
enthusiastic begeistert
entice locken
enticement Lockung, Verlockung
entire ganz, unversehrt
entitle berechtigen, betiteln
entitled berechtigt
entitled to a pension pensionsberechtigt
entitled to benefit leistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
entitled to benefits leistungsberechtigt
entitlement to benefits Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
entitlement to holidays Urlaubsberechtigung, Urlaubsanspruch
entity Einheit
entity accounting Konzernbuchfhrung
entrance Zugang, Eintritt
entrance duty Einfuhrzoll
entrance examination Zugangsprfung, Aufnahmeprfung
entrance fee Eintrittsgebhr
entrance into working life Eintritt ins Erwerbsleben
entrance limitation Zugangsbeschrnkung, Zulassungsbeschrnkung
entrance rate Anfangssatz, Einstellungslohn
entrance requirement Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entrance restrictions Zugangsbeschrnkungen
entrance rules Zugangsbestimmung
entrance to the labour force Eintritt ins Erwerbsleben
entrant Eintretender
entrap fangen
entreat dringend bitten, flehentlich bitten
entrepreneur Unternehmer
entrepreneurial activity Unternehmerttigkeit
entrepreneurial spirit Unternehmergeist
entrepreneurship Leitung des Unternehmens, Geschftsfhrung
entrust anvertrauen
entrust to one's safekeeping zu getreuen Hnden berlassen
entrusted to your care Ihnen anvertraut
entrusted with the custody of the goods betraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the protection of the goods betraut mit dem Schutz der Ware
entrusting sth. to his bank seine Bank mit etwas betrauen
entry Eintrag, Buchung
entry Zugang, Eintritt
entry barrier Zugangshemmnis, Zugangsschranke
entry in a register Eintragung in ein Register
entry into the labour force Eintritt ins Erwerbsleben
entry into working life Eintritt ins Erwerbsleben
entry requirement Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entry restriction Zugangsbeschrnkung
entry standards Zugangsbedingungen
entry visa Einreisevisum
enumerate durchzhlen, aufzhlen
enumeration Aufzhlung
envelop einwickeln, einhllen, umfassen
envelope Umschlag, Briefumschlag, Versandhlle
envelopment Umhllung
environment Umwelt, Umgebung
environments Umgegend, Umgebung, Nachbarschaft
environmental protection Umweltschutz
envoy Gesandter, bevollmchtigter Vertreter
enwrap einhllen

epidemic epidemisch, ansteckend


episode Episode, Vorfall
epoch Epoche, Zeitraum

equal gleich, entsprechend


equal before the law gleich vor dem Recht, gleichberechtigt
equal chances gleiche Aussichten
equal opportunity Chancengleichheit
equal pay gleiche Entlohnung
equal ratio gleiches Verhltnis
equalisation fund Schwankungsrckstellung
equality Gleichheit
equality of educational opportunity gleiche Bildungschancen
equality of opportunity Chancengleichheit
equalization Gleichstellung, Ausgleich
equalize ausgleichen, gleichmachen
equate ausgleichen
equated ausgeglichen, gestaffelt
equator quator
equidistant gleichweit entfernt
equilibrium Gleichgewicht, Ausgeglichenheit
equilibrium on the labour market Arbeitsmarktgleichgewicht
equilibrium price Gleichgewichtspreis
equip ausstatten, ausrsten, ausstaffieren
equipment Ausrstung, maschinelle Ausstattung
equipment Betriebsmittel
equipment Gertschaft, Ausstattung mit Gerten
equipment of a plant Maschinenausstattung einer Fabrik
equipped with tarpaulins mit Planen versehen
equitable recht und billig
equitable decision vernnftige Entscheidung
equities Dividendenpapiere
equities Stammaktien
equity Aktienkapital
equity Billigkeit, Gerechtigkeit
equity Eigenkapital
equity dilution Verwsserung des Aktienkapitals
equity of redemption Amortisationsbetrag
equity of redemption Wiedereinrumung des Besitzes
equity securities Dividendenpapiere
equivalence Gleichwertigkeit, Entsprechung
equivalent quivalent, gleichwertig, Gegenwert
equivalent value quivalenzwert
era Epoche, Zeitalter
eradicate mit der Wurzel ausreien
erase auslschen, ausradieren
erase radieren
eraser Radiergummi
erasure Radierung, radierte Stelle
ere bevor
ere long bald
erect aufrichten, aufrecht
erection Aufrichtung, Errichtung
erectness aufrechte Haltung
ergonomics Ergonomie, Arbeitswissenschaft
erode ausnagen, erodieren
erosion Erosion
erotic erotisch
err irren, sich tuschen
errand Botengang
errata Druckfehler (pl)
erratum Druckfehler
errand Botengang
errand boy Laufbursche
erratic fluctuations unregelmige Schwankungen
erroneous entry Fehlbuchung
erroneous entry irrtmliche Buchung
erroneously irrtmlicherweise
error Irrtum, Fehler
error analysis Fehleranalyse
error correction Fehlerkorrektur
error curve Fehlerkurve
error detection Fehlererkennung
error in form Formfehler
error margin Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze
error margin Fehlerwahrscheinlichkeit, Fehlerbereich
error probability Fehlerwahrscheinlichkeit
error range Fehlerbereich
error rate Fehlerrate
errors and omissions accepted Irrtmer und Auslassungen vorbehalten
errors arising in the transmission of messages Fehler bei der bermittlung
errors excepted Irrtum vorbehalten
errors in interpretation Irrtmer beim Dolmetschen
errors in the translation Fehler bei der bersetzung
errors in translation Irrtmer bei der bersetzung
erupt ausbrechen
eruption Ausbruch

escalate eskalieren
escalator clause Indexvereinbarung, Gleitklausel
escape entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape Flucht, Entrinnen, Entkommen
escape clause Entlastungsklausel, Rcktrittsklausel
escort sicher geleiten, Geleit
especial besonders
espionage Spionage
espy ersphen
essence Wesen, Essenz
essential wesentlich
essential element wesentlicher Bestandteil
essential facts die wesentlichen Tatsachen
essential part Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil
essentials lebensnotwendige Gter
essentials lebenswichtige Gter
establish etablieren, sich etablieren, errichten
establish a basis eine Grundlage schaffen
establish a business ein Geschft erffnen
establish a credit einen Kredit erffnen
establish a good reputation einen guten Ruf begrnden
establish a rule eine Regel aufstellen
establish contact Kontakt aufnehmen
establish oneself sich etablieren
establish order Ordnung herstellen
establish relations Verbindungen aufnehmen
established fact feststehende Tatsache
established law bestehendes Recht
established merchant selbstndiger Kaufmann
established post Planstelle
established practice Handelsbrauch
established truth anerkannte Wahrheit
establishment Grndung, Einrichtung, Unternehmen, Geschft
establishment Niederlassung, Betrieb, Unternehmen
establishment census Betriebszhlung
establishment level Betriebsebene
establishment of a business connection Herstellung einer Geschftsverbindung
establishment of higher education hhere Lehranstalt
establishment of industry Industrieansiedlung
estate Grundbesitz, Landbesitz, Gutsbesitz
estate agency Immobilienbro
estate agent Grundstcksmakler
estate agent Immobilienmakler, Grundstcksmakler
estate duty Erbschaftssteuerversicherung
estate duty Nachlasssteuer
esteem Achtung, Hochschtzung
esthetic quality sthetische Qualitt
estimable beachtenswert
estimate schtzen, einschtzen, Schtzung
estimate Voranschlag, abschtzen
estimate of damages Abschtzung des Schadens
estimated amount geschtzter Betrag
estimated inventory geschtzte Inventur
estimated time erwartete Zeit
estimated value geschtzter Wert
estimated value Schtzwert
estimating Kostenvorkalkulation
estimation Abschtzung, Beurteilung
estimation error Bewertungsfehler
estimation of damage Schadensabschtzung
estimation of expenditure Ausgabenschtzung
estimation of prospective profits Gewinnabschtzung
estimator Schtzer, Gutachter
estimator Vorkalulator

etc. und so weiter


ethic ethisch
ethics Ethik, Sittenlehre
etiquette Anstandsregel

euphemism Hllwort, Euphemismus


Eurasia Eurasien
Eurocrat Eurokrat
Eurodollar Eurodollar
Eurocard Eurokreditkarte
Eurocheque Euroscheck
Europe Europa
European Europer
Eurovision Eurovision

evacuate evakuieren, rumen


evacuation Evakuierung, Rumung
evade vermeiden, ausweichen, entgehen
evade a question einer Frage ausweichen
evade a person einer Person aus dem Weg gehen
evade tax Steuer umgehen, Steuer hinterziehen
evaded income tax hinterzogene Einkommensteuer
evasion Ausweichen, Hinterziehung
evaluate auswerten
evaluate bewerten
evaluated ausgewertet
evaluation Bewertung, Auswertung
evaluation Schtzung
evaluation sheet Bewertungsbogen
evasion of taxes Steuerumgehung
eve Vorabend
even eben, gleich, quitt
even if selbst wenn
evening class Abendkurs, Abendklasse
evening course Abendkurs
evening mail Abendpost
evening newspaper Abendzeitung
evening school Abendschule
event Ereignis, Vorkommnis, Vorfall
event of damage or loss Schadensfall
eventful ereignisreich
eventual etwaig, mglich
eventual failure schlieliches Versagen
eventuality Mglichkeit
ever stets, immer, je
every endeavour has been made es wurde alle Anstrengungen unternommen
evidence Beleg, Beweis, Anzeichen
evidence Beweis, Beweismaterial, Nachweis
evidence of conformity Nachweis der bereinstimmung
evidence of insurance cover Nachweis ber den Versicherungsschutz
evidence of sickness Krankheitsnachweis
evident offensichtlich, erwiesen
evil bse, bel, schlecht, schlimm, bel
evitable accident vermeidbarer Unfall
evolution Entwicklung
evolve sich entwickeln

ex dividend nach Abtrennung des Coupons


ex factory ab Fabrik (INCOTERM)
ex gratis payment Zahlung ohne Verpflichtung
ex-gratis payment freiwillige Leistung, Kulanzleistung
ex mill ab Mhle
ex new ohne Bezugsrecht
ex plantation ab Plantage
ex quay ab Kai
ex quay (duties on buyer's account)ab Kai (unverzollt)
ex quay (duty paid) ab Kai (verzollt)
ex ship ab Schiff
ex warehouse ab Lager (INCOTERM)
ex works ab Werk (INCOTERM)
exact genau, bestimmt, scharf
exact address genaue Anschrift
exact marking instructions genaue Markierungsanweisungen
exact number genaue Zahl
exact payment Zahlung erzwingen
exact time genaue Zeit
exact value genaue Wert
exacting anspruchsvoll
exactness Genauigkeit
exactly 10 years since genau 10 Jahre nach
exaggerate bertreiben
exaggerated claim bertriebene Forderung
exaggerated demand bernachfrage
exaggeratedly bertrieben, in bertriebener Weise
exaggeration bertreibung
examination berprfung, Untersuchung
examination board Prfungsausschuss
examination of accounts Rechnungsprfung
examination of proposal Prfung des Antrags
examination performance Prfungsergebnis, Abschneiden in der Prfung
examine prfen, untersuchen
examine an account ein Konto berprfen
examine candidates Kandidaten prfen
examine more closely nher prfen
examined copy geprfte Kopie
examinee Prfling
examiner Prfer
example Beispiel
excavate ausgraben
exceed berschreiten, bersteigen
exceed a term Frist berschreiten
exceeding bersteigend
excel bertreffen
excellent ausgezeichnet
except ausgenommen, ausnehmen
except that mit der Ausnahme jedoch, da
except to the extent and in the manner auer in dem Umfang und in der Art
except when otherwise stipulated sofern nicht anders vereinbart
except when otherwise stipulated vorbehaltlich anderer Vereinbarung
excepted perils ausgenommene Risiken
exception Ausnahme
exceptional ausnahmsweise
exceptional case Ausnahmefall
exceptional offer Sonderangebot
exceptional price Sonderpreis
exceptional provisions Sonderbestimmungen
excerpt Auszug
excess berma, berschuss
excess capacity berkapazitt
excess charge berberechnung, Sicherheitszuschlag
excess consumption Mehrverbrauch
excess delivery Mehrlieferung
excess demand berhhte Nachfrage
excess demand bernachfrage, Nachfrageberhang
excess demand for labour Nachfrageberhang nach Arbeitskrften
excess demand for labour bernachfrage nach Arbeitskrften
excess insurance berversicherung
excess luggage bergepck
excess of age beralterung
excess of births over deaths Geburtenberschu
excess of expenditure on income Ausgaben berschreiten Einknfte
excess of exports Exportberschuss
excess of imports Importberschuss
excess of population berbevlkerung
excess of purchasing power Kaufkraftberhang
excess of purchasing power Kaufkraftberschu, Kaufkraftberhang
excess of weight bergewicht
excess payment berzahlung
excess profit bergewinn
excess supply berangebot
excess supply of labour Arbeitskrfteberangebot
excess supply of labour berangebot an Arbeitskrften
excess weight bergewicht
excess work Mehrarbeit
excess work allowance Zuschlag fr zustzlich erforderliche Arbeit
excessive berhht, bermig
excessive damages berhhter Schadensersatz
excessive drinking unmiges Trinken
excessive eating zuviel Essen
excessive indebtedness berschuldung
excessive interest wucherische Zinsen, Wucherzins
excessive labour berarbeitung
excessive optimism zu groer Optimismus
excessive sensibility auerordentliche Empfindsamkeit
excessive use zu hufiger Gebrauch
exchange Telefonvermittlung
exchange Umtausch, Wechsel
exchange umtauschen
exchange agreement Austauschvertrag
exchange arrangement Devisenabkommen
exchange commission Provision bei Devisengeschften
exchange control Devisenbewirtschaftung
exchange control Devisenkontrolle
exchange counter Devisenschalter
exchange law Wechselrecht
exchange list Devisenkursliste
exchange market Devisenmarkt
exchange of goods and services Waren- und Dienstleistungsverkehr
exchange of ideas Meinungsaustausch
exchange of information Informationsaustausch
exchange of the day Tageskurs
exchange office Wechselstube
exchange profit Kursgewinn
exchange rate Devisenkurs
exchange rate Umrechnungskurs
exchange risk Kursrisiko
exchange table Kurstabelle
exchange transactions Devisengeschfte
exchange value Tauschwert
exchangeable austauschbar
exchangeability Austauschbarkeit
exchangeable austauschbar
Exchequer Schatzkanzler (Br.)
excise Verbrauchssteuer
excise duties Verbrauchssteuern
excise tax Verbrauchssteuer
excitability Erregbarkeit
excitable erregbar
excite anregen, aufregen, erregen, stimulieren
excited aufgeregt, erregt
excitement Aufregung, Erregung
exciting aufregend, erregend, spannend
exclamation Ausruf
exclaim ausrufen
exclude ausschlieen
excluding a bill of lading mit Ausnahme des Konnossements
exclusion Ausschluss, Ausschlieung
exclusive ausschlielich
exclusive agency Alleinvertretung
exclusive agent Alleinvertreter
exclusive agreement Ausschlielichkeitsvertrag
exclusive agreement Exklusivvertrag
exclusive distribution ausschlielicher Vertrieb
exclusive licence ausschlieliche Lizenz
exclusive of VAT ausschlielich Mehrwertsteuer
exclusive of VAT and/or taxes ausschliel. Mehrwertsteuer und/oder Steuern
exclusive outlet einziger Absatzweg
exclusive sales agreement Alleinverkaufsvertrag
exclusiveness Ausschlielichkeit
excursion Ausflug
excusable entschuldbar
excuse entschuldigen
execute ausfhren, durchfhren, erfllen
execution Ausfhrung
execution of a contract Ausfhrung eines Vertrages
execution of an order Auftragsausfhrung
executive Fhrungskraft, leitender Angestellter
executive authority vollziehende Gewalt, Exekutive
executive desk Chefschreibtisch
executive director verantwortlicher Direktor
executive employee leitender Angestellter
executive officer Sachbearbeiter des gehobenen Dienstes
executive position leitende Stellung
executives Fhrungskrfte
executor Testamentsvollstrecker
exempt ausgenommen, erlassen
exempt befreien
exempt befreit, ausgenommen
exempt from taxation von der Steuer befreit
exempt from taxes steuerfrei
exemption Befreiung
exemption clause Ausnahmebestimmung
exercise ben, bung
exert bettigen
exertion Bettigung
exertion Anstrengung
exhaust erschpfen
exhausted erschpft
exhaustive cultivation Raubbau
exhibit ausstellen
exhibited articles Ausstellungsgter
exhibiting company Aussteller
exhibition Ausstellung
exhibition building Ausstellungsgebude
exhibition catalogue Ausstellungskatalog
exhibition space Ausstellungsflche
exhibitor Aussteller
exhibits Ausstellungsstcke
existing between die bestehen zwischen
exile verbannen, Exil
exist bestehen
existence Dasein, Existenz
existent bestehend, gegenwrtig
exit Ausgang
exogenous variable exogene Variable
exorbitant price Wucherpreis
expand ausdehnen, expandieren
expanded type breite Schrift, doppeltbreite Schrift
expansibility Ausdehnbarkeit
expansible ausdehnbar
expansion Ausdehnung, Entfaltung
expansion demand Expansionsbedarf, Zusatzbedarf
expansion effect Expansionseffekt
expansion rate Wachstumsrate
expansion requirement Expansionsbedarf, Zusatzbedarf
expatriate Auswanderer
expatriation Auswanderung
expect erwarten
expectancy Erwartung
expectancy of life Lebenserwartung
expectant erwartend, abwartend
expectation Erwartung
expectation of life Lebenserwartung
expectation of loss Erwartung eines Verlustes
expectation of loss Schadenerwartung
expectation of loss Schadenserwartung
expectations Erwartungen
expected erwartet
expected attainment erwartete Leistung
expected capacity erwartete Kapazitt, errechnete Kapazitt
expected capacity geschtzte Kapazitt
expected demand erwartete Nachfrage
expected earning level geschtzter zu erwartender Lohn
expected frequency erwartete Hufigkeit
expected inflation erwartete Inflation
expected interruption erwartete Unterbrechung
expected loss erwarteter Schadensumfang
expected orders erwartete Auftrge
expected performance erwartete Leistung
expected perils erwartete Gefahren
expected profit erwarteter Gewinn
expected sales erwarteter Umsatz
expected sample size erwarteter Stichprobenumfang
expected time erwartete Zeit
expected to sail voraussichtlich abfahrend
expecting your advice of dispatch in Erwartung Ihrer Versandanzeige
expedience Zweckmigkeit
expedient zweckmig
expedite beschleunigen
expel ausschlieen, vertreiben, austreiben
expendable sich verbrauchend
expendable goods Verbrauchsgter
expenditure Ausgabe, Aufwand
expenditure cut Ausgabenkrzung, Ausgabensenkung
expenditure of human labour Arbeitsaufwand
expense Spesen
expense account Spesenkonto
expense allocation Kostenaufschlsselung
expense allowance Spesenbewilligung
expense distribution sheet Betriebsabrechnungsbogen
expense factor Kostenfaktor
expenses Ausgaben, Kosten
expenses incidental to landing indirekte Kosten fr Lschung
expenses incidental to unloading indirekte Abladekosten
expenses incidental to discharging indirekte Entladekosten
expenses incurred angefallene Kosten
expenses of any movement Kosten fr weitere Befrderung
expenses of discharging Kosten fr Entladen
expenses of landing the goods Kosten des Lschens
expenses of or incidental direkte oder indirekte Kosten
expenses of unloading Kosten fr Abladen
expenses to be borne by the seller vom Verkufer zu tragende Kosten
expensive teuer, aufwendig
experience Erfahrung, erfahren
experience a loss Verlust erleiden
experienced in this area in diesem Gebiet erfahren
experiment Experiment, experimentieren
experimental experimental, auf Versuchen aufgebaut
expert Fachkundiger, erfahren, fachkundig
expert Fachmann, Sachverstndiger, Experte
expert Sachverstndiger
expert advice fachkundige Beratung
expert adviser Fachberater
expert knowledge Erfahrung
expert opinion Gutachten
expert opinion Gutachten eines Sachverstndigen
expert third-party neutraler Sachverstndiger
expert third-party certificate Bescheinigung eines neutralen Sachverstnd.
expertise Gutachten des Sachverstndigen
expertise Sachverstndigengutachten
expertness Sachverstndnis
expiration Ablauf, Ende, Verfall
expiration clause Flligkeitsklausel
expiration date Verfalltag
expiration of a deadline Ablauf der Frist
expiration of a letter of credit Ablauf des Akkreditivs
expiration of a patent Erlschen eines Patents
expiration of a time limit Ablauf einer Frist
expiration of contract Ablauf des Vertrages
expiration of period Ende der Versicherungsdauer
expiration of the validity Ablauf der Gltigkeit, Ablauf der Laufzeit
expire ablaufen, enden, erlschen
expire verfallen, ungltig werden, auslaufen
expired abgelaufen, verfallen
expiry Ablauf, Verfall, Verfalltag
expiry date Verfalldatum, Verfalltag
expiry of the policy Anlauf der Versicherungspolice
expiry of the policy Ende der Versicherungsdauer
explanation Erklrung
explanatory variable erklrende Variable
explain erklren
explicit ausdrcklich
explicit consent ausdrckliche Zustimmung
explode explodieren
exploit ausnutzen, ausbeuten
exploitation Ausnutzung, Ausbeutung
exploitation of labour Ausbeutung der Arbeitskrfte
exploitation rights Ausbeutungsrechte
exploited ausgebeutet
exploration Erforschung
explorer Forscher, Erforscher
explosion Explosion
explosion insurance Versicherung gegen Explosion
export Export, exportieren
export advertising Exportwerbung
export advisory board Exportberatungsstelle
export agent Exportvertreter
export article Exportartikel, Exportware
export bonus Ausfuhrprmie
export bounty Exportprmie
export clerk Exportsachbearbeiter
export commission merchant Exportkommissionr
export company Exportunternehmen
export control Ausfuhrkontrolle
export credit Exportkredit
export credit insurance Ausfuhrkreditversicherung
export credit insurance Exportkreditversicherung
export credit insurance Exportversicherung
export credits guarantee Exportkreditgarantie
export division Exportabteilung
export documents Exportpapiere
export drive Exportkampagne
export duty Ausfuhrzoll
export financing Exportfinanzierung
export firm Exportfirma
export guarantee Exportgarantie
export incentives Exportanreize
export incentives Exportvergnstigungen
export information Exportinformation
export invoice Ausfuhrrechnung
export journal Exportfachzeitschrift
export licence Exportgenehmigung
export licence Exportgenehmigung, Ausfuhrgenehmigung
export manager Leiter der Exportabteilung
export marketing Export-Marketing
export merchant Exportkaufmann
export packing Exportverpackung
export permit Ausfuhrbewilligung
export promotion Exportfrderung
export quota Ausfuhrkontingent
export regulations Exportbestimmungen
export restitution Exportausgleich
export sales Exportgeschfte
export shipment Exportlieferung
export statistics Exportstatistik
export surplus Exportberschuss
export tax relief Steuererleichterung fr Exportgeschfte
export trade Ausfuhrhandel
export-oriented industry exportorientierte Industrie
exportable goods fr den Export geeignete Ware
exportation Ausfuhr
exporter Exporteur, Ausfhrer
exporting ausfhrend, Ausfuhr
exporting country Ausfuhrland
exports Exportgeschfte, Exportumstze
expose aussetzen, ausstellen
exposed ausgesetzt, ausgestellt
exposition Ausstellung, Schaustellung (US)
express ausdrcken
express Expre
express authority ausdrckliche Vollmacht
express conditions ausdrckliche Bedingungen
express delivery Eilzustellung
express freight Eilgut
express highway Schnellstrae
express parcel Eilpaket
expressed ausgedrckt
expressed in the contract im Vertrag ausdrcklich angefhrt
expressly declaring ausdrcklich erklrend
expressway Schnellstrae
expropriation Enteignung
expulsion Ausschluss, Vertreibung
expunge auslschen
exquisite erlesen
extend ausdehnen, sich erstrecken
extend ausdehnen, verlngern
extend verlngern
extend cover Schutz gewhren
extend the validity die Gltigkeit verlngern
extended coverage erweiterter Versicherungsschutz
extensibility Ausdehnbarkeit
extensible ausdehnbar
extension Ausdehnung, Verlngerung
extension of a B/L Prolongation eines Wechsels
extension of a labour permit Verlngerung einer Arbeitserlaubnis
extension of a patent Patentverlngerung
extension of a period Fristenverlngerung
extension of a period Verlngerung
extension of a permit Verlngerung einer Erlaubnis
extension of a permit to stay Verlngerung einer Arbeitserlaubnis
extension of business Erweiterung des Geschfts
extension of credit Verlngerung des Kredits
extension of payment Zahlungsaufschub
extension of permit Verlngerung der Genehmigung
extension of the working day Verlngerung des Arbeitstages
extension of time Nachfrist, Fristverlngerung
extension of time Verlngerung der Frist
extension of validity Verlngerung der Gltigkeit
extension of visa Visaverlngerung
extension studies Weiterbildung fr Erwachsene (US)
extensive ausgedehnt, umfassend
extensive economies umfangreiche Einsparungen
extent Ausma, Umfang
extent Ausdehnung, Umfang, Weite
extent of damage Schadensumfang
extent of loss Schadensumfang, Schadensausma
external uerlich
external auslndisch, Auslands-
external account externes Konto
external account externes Konto, Auslandskonto
external aid Auslandshilfe
external assets Auslandsvermgen
external assets Auslandswerte
external audit betriebsfremde Revision
external bill Auslandswechsel
external damage uere Beschdigung
external debt Auslandsschuld
external deficit Defizit der Zahlungsbilanz
external diseconomies externe Zusatzkosten
external economies Zusatznutzen, Zusatzertrge
external effects externe Effekte
external element externes Element
external element of an activity externes Arbeitselement
external labour market externer Arbeitsmarkt
external liabilities Auslandsverbindlichkeiten
external loan Auslandsanleihe
external trade Auenhandel
external work Auenttigkeit, Auendienst
external work Auenttigkeit, Auendienst
externalities externe Effekte
extinct erloschen
extinction Lschung
extinction of a debt Lschung einer Schuld
extinguish auslschen
extort erpressen, abntigen
extort money from sb jemandem Geld abntigen
extortion Erpressung
extortionate erpresserisch
extra zustzlich
extra allowance Sonderzulage, Sondervergtung
extra charges Zusatzkosten
extra discount Sonderrabatt
extra duty Sonderzoll, Sonderabgabe
extra gain Nebengewinn
extra income Nebeneinkommen, zustzliches Einkommen
extra pay Zulage
extrabudgetary aueretatmig
extract Auszug, ausziehen
extractive industry Rohstoffindustrie
extramural studies Volkshochschullehrbetrieb
extraneous perils besondere Gefahren
extraordinary auergewhnlich
extraordinary circumstances auergewhnliche Umstnde
extraordinary depreciation auergewhnliche Abschreibung
extraordinary diligence auerordentliche Sorgfalt
extraordinary expenditure auergewhnliche Aufwendungen
extraordinary expenses auergewhnliche Aufwendungen
extraordinary general meeting auerordentliche Hauptversammlung
extraordinary income auerordentliche Ertrge
extraordinary resolution Beschlu mit drei Viertel der S
extras Nebenausgaben, Nebeneinnahmen
extras zustzliche Arbeitskrfte
extravagance Verschwendungssucht
extravagant verschwendungsschtig
extravagant expenses bermiger Aufwand
extreme extrem
extreme limit uerster Termin
extremum Extremwert

eye catcher Blickfang


eyestrain Augenbeanspruchung

fabric Gewebe, Struktur, Stoff


fabricate herstellen
fabrication Fertigung
fabrication shop Fertigungsabteilung
fabulous wealth sagenhafter Reichtum
face Gesicht, Vorderseite
face Vorderseite eines Dokuments
face ansehen, begegnen, durchhalten
face amount Nennbetrag, Nennwert
face amount of a bill Nennwert eines Wechsels
face amount of a bond Nennwert einer Obligation
face amount of a share Nennwert einer Aktie
face of a cheque Vorderseite eines Schecks
face of the bill Vorderseite des Wechsels
face value Nennwert, Nominalwert
face value of a document Nennwert eines Papiers
face-lift Verbesserung des Aussehens
face-to-face von Angesicht zu Angesicht
face-to-face interview persnliche Befragung
facetious scherzhaft, drollig
facile leicht, mhelos
facilitate erleichtern
facilitate compliance with regulations Einhaltung der Vorschriften erleichtern
facilitation of production Produktionserleichterung
facilitation of traffic Verkehrserleichterung
facilitation of transport Transporterleichterung
facilities Anlagen und Einrichtungen
facilities gnstige Einrichtungen
facilities gnstige Mglichkeiten
facilities technische Hilfsmittel und Gertschaften
facilities are included Erleichterungen sind eingeschlossen
facilities for payment Zahlungserleichterungen
facilities of payment Zahlungserleichterungen
facility Leichtigkeit
facility Mglichkeit, Gelegenheit, Vergnstigung
facing first editorial page gegenber der ersten Textseite
facsimile Faksimile, naturgetreue Nachbildung
fact Tatsache
fact finding Erforschung des Sachverhalts
fact finding Tatsachenfeststellung
fact finding Untersuchung
fact question Frage nach Fakten
factitious erknstelt
factor Faktor, Einfluss, mitwirkender Umstand
factor Faktor, Produktionsfaktor
factor Kommissionr
factor analysis Faktorenanalyse
factor comparison Faktorenvergleich
factor comparison system summarische Arbeitsbewertung
factor endowment Faktorausstattung
factor input Faktoreinsatz
factor of growth Wachstumsfaktor
factor of production Produktionsfaktor
factor of safety Sicherheitsfaktor
factorage Provision des Kommissionrs
factoring Aufkauf von Forderungen
factoring Faktoring
factoring Verkauf von Forderungen
factors of production Produktionsfaktoren
factors of safety Sicherheitsfaktoren
factory Fabrik, Fabrikanlage, Betrieb
Factory Acts (Br.) Gesetz betreffend Fabriken
factory agreement Betriebsvereinbarung
factory bookkeeping Betriebsbuchhaltung
factory building Fabrikgebude
factory buildings Werksanlage
factory burden Betriebsgemeinkosten
factory canteen Betriebskche, Kantine
factory cost Gesamtfertigungskosten
factory costs Herstellungskosten
factory employee Fabrikangestellter, Fabrikarbeiter
factory equipment Betriebsanlagen, Betriebsausstattung
factory equipment Betriebseinrichtung
factory equipment Maschinenausstattung, Betriebsausstattung
factory expenses Fabrikationsgemeinkosten
factory floor Fabrikraum
factory gate Fabriktor
factory hand Fabrikhilfsarbeiter
factory inspection Werkskontrolle
factory insurance Betriebsversicherung
factory manager Betriebsleiter
factory manager Werksleiter
factory order Arbeitsauftrag
factory order Werkauftrag
factory output Betriebsleistung
factory overhead rate Fabrikationsgemeinkostensatz
factory overheads Fertigungsgemeinkosten
factory system Fabriksystem
factory work Fabrikarbeit
factory worker Fabrikarbeiter
factory-made fabrikmig hergestellt
factory-trained im Betrieb ausgebildet
factual information Sachinformation
facultative fakultativ, wahlfrei, freigestellt
faculty Ausbildungsrichtung, Fachbereich, Fakultt
faculty Fhigkeit
fade verblassen, verwelken
fade in einblenden
fade out ausblenden
fag abplacken
fagging Plackerei
fail fehlen, mangeln
fail nicht bestehen, verfehlen
fail unerledigt lassen, nicht tun
fail versagen, verfehlen
fail an examination bei einer Prfung durchfallen
fail an examination eine Prfung nicht bestehen
fail to do sth. etwas versumen
fail to give instructions es versumen Anweisungen zu geben
failed to act versumte es zu handeln
failed to inform versumte es anzuzeigen
failing mangels, Schwche
failing agreement sofern kein bereinkommen vorliegt
failing agreement between mangels eines bereinkommens zwischen
failing express agreement mangels ausdrcklicher Vereinbarung
failing specific stipulations wenn besondere Bestimmungen fehlen
failing which in Ermangelung von
fails to take the goods into his charge die Ware nicht bernimmt
failure Fehlschlag
failure Versagen, Misslingen, Fehlschlagen
failure Versumnis
failure of consideration mangels Gegenleistung
failure of performance Nichterfllung
failure rate Ausfallrate
failure rate Durchfallquote
failure to appear Nichterscheinen vor Gericht
failure to follow the procedures Nichtbefolgung des Verfahrens
failure to meet a deadline Fristenberschreitung
failure to pay Nichtzahlung
failure to pay Nichtzahlung, Zahlungsversumnis
failure-free operation strungsfreier Betriebsablauf
faint schwach, ohnmchtig werden
fair anstndig
fair Messe, Jahrmarkt
fair average quality gute Durchschnittsqualitt
fair catalog Messekatalog
fair comment sachliche Kritik
fair compensation angemessene Entschdigung
fair compensation angemessener Ausgleich
fair competition gerechter Wettbewerb, redlicher Wettbewerb
fair competition gesunder Wettbewerb
fair copy Reinentwurf, Reinschrift
fair damages angemessene Entschdigung
fair game faires Spiel
fair grounds Ausstellungsgelnde
fair guide Messefhrer
fair hostess Messebetreuerin
fair labor standards gerechte Arbeitsrichtlinien (US)
fair market price angemessener Marktpreis, reeller Marktpreis
fair market value blicher Marktpreis
fair pass Messeausweis
fair price angemessener Preis
fair quality durchschnittliche Qualitt
fair trade Freihandel
Fair Trade Law Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb
fair wear and tear bliche Abnutzung
fairgoer Messebesucher
fairground Messegelnde, Kirchweihgelnde
fairness Fairness, Anstndigkeit
fairy-tale Mrchen
faith Glaube
faithful genau
faithful copy genaue Abschrift
faithfulness Treue
faithless treulos
fake flschen, Flschung
faking of the books Flschung der Bcher
fall fallen, Fall
fall Herbst (US)
fall Rckgang
fall back wieder fallen
fall behind zurckfallen
fall due fllig werden
fall in a category unter eine Kategorie fallen
fall in demand Nachfragerckgang, Rckgang der Nachfrage
fall in prices Preisrckgang
fall in prices Preissturz, Rckgang der Preise
fall in the market Nachlassen der Kurse
fall in value Wertverfall
fall of stocks Fallen der Aktienkurse
fall of the bank rate Diskontsenkung (Br.)
fall off sinken
fall short zurckbleiben
fall under the hammer versteigert werden
fallacious trgerisch
fallacy Trugschluss
falling market Markt mit fallenden Kursen
falling prices abnehmende Preise
fallout radioaktiver Niederschlag
falls due for payment wird zur Zahlung fllig
false falsch, unrichtig
false accusation falsche Anschuldigung
false alarm falscher Alarm
false assertion falsche Behauptung
false bottom doppelter Boden
false claim unberechtigte Forderung
false conclusion falscher Schluss, Fehlschluss
false entry Falschbuchung, Fehlbuchung
false evidence falsche Aussage
false impression falscher Eindruck
false imprisonment Freiheitsberaubung
false interpretation falsche Auslegung
false investment Fehlinvestition
false money Falschgeld
false move falsche Bewegung
false name falscher Name
false oath Meineid
false presentation falsche Darstellung
false pretence unrichtige Angabe
false pretences falsche Behauptungen, Vorwand
false pretences falscher Vorwand
false pretences Vorspiegelung falscher Tatsachen
false prophet falscher Prophet
false shame falsche Scham
false statement falsche Angaben
false step Fehltritt
false teeth falsche Zhne
false trade description falsche Warenbeschreibung
falseness Falschheit, Unaufrichtigkeit
falsification Flschung, Verzerrung
falsification of a document Verflschung eines Dokuments
falsification of accounts Flschung der Bcher
falsifier Flscher eines Dokuments
falsify flschen
falsify a document ein Dokument flschen
falsify an account ein Konto flschen
falsely falsch
familiar vertraut
familiarity Vertrautheit, Vertraulichkeit
familiarize sich vertraut machen
family allowance Familienzuschuss, Familienzuschlag
family business Familienbetrieb, Familienunternehmen
family business Familienunternehmen
family doctor Hausarzt
family enterprise Familienbetrieb, Familienunternehmen
family establishment Familienbetrieb, Familienunternehmen
family expenditure survey Untersuchung der Lebenshaltungskosten
family head Familienvorstand
family income Einkommen der Familie
family income Familieneinkommen
family income supplement Familienzulage
family income supplement Familienzuschu
family name Nachname
family planning Familienplanung
family reunion Familienzusammenfhrung
family size Familiengre
family size package Haushaltspackung, Familienpackung
family status Familienstand
family workers mithelfende Familienangehrige
family-owned enterprise Familienunternehmen
family-supported von der Familie untersttzt
famine Hungersnot
famous berhmt
fan Ventilator
fanatic fanatisch
fanaticism Fanatismus
fancies Modeartikel, Luxusartikel, Galanteriewaren
fancy Einbildungskraft, Phantasie
fancy article Modeartikel
fancy goods Modeartikel
fancy name Phantasiename
fancy price Phantasiepreis, bertriebener Preis
fantastic phantastisch
fantasy Phantasiebild
fare Fahrgeld, Fahrpreis, fahren
farm Farm, Bauernhof
farm cooperative landwirtschaftliche Genossenschaft
farm hand Landarbeiter
farm hand landwirtschaftlicher Hilfsarbeiter
farm labour Landarbeit
farm labourer Landarbeiter
farm produce Agrarerzeugnisse
farm products market Agrarmarkt
farm surplus Agrarberschuss
farm worker Landarbeiter
farmer Farmer, Bauer
fascinate faszinieren, in Bann halten
fascination Zauber
fashion Mode
fashion adviser Modeberater
fashion articles Modeartikel
fashion display Modenschau
fashion goods Modeartikel
fashion magazines Modezeitschriften
fashion parade Modenschau
fashion photographer Modefotograf
fashion show Modenschau
fashionable modisch
fast fest
fast as can schnellstens, schnellstmglichst
fast food establishment Schnellspeiselokal
fast moving goods Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit
fast seller Renner
fast selling goods Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit
fast-growing schnell wachsend
fast-selling sich schnell verkaufend
fatal fatal, verhngnisvoll, unheilvoll
fatal accident tdlicher Unfall
fate Verhngnis, Schicksal
fatigue Ermdung, bermdung, ermden
fatigue accident Unfall durch Ermdung
fatigue allowance Erholungszuschlag
fatigue curve Ermdungskurve
fatigue of material Materialermdung
fatuity Albernheit
fatuous albern
fault Fehler, Verschulden
fault in construction Konstruktionsfehler
faultiness Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit
faulty fehlerhaft
faulty goods nicht einwandfreie Ware, fehlerhafte Ware
faulty packing fehlerhafte Verpackung, mangelhafte, falsche
favor begnstigen, Gunst (US)
favour begnstigen, Gunst, Gefallen
favourable gnstig
favourable balance Aktivbilanz
favourable balance gnstige Bilanz, Aktivbilanz
favourable balance of trade aktive Handelsbilanz
favourable price gnstiger Preis
favoured begnstigt, gewnscht, beliebt
favourite Liebling, Gnstling
fear frchten, Furcht
fear of an accident Furcht vor einem Unfall
fear the worst das Schlimmste befrchten
fearful bange
fearless furchtlos
feasibility Durchfhrbarkeit, Machbarkeit, Mglichkeit
feasibility evaluation Durchfhrbarkeitsuntersuchung
feasibility study Durchfhrbarkeitsstudie
feasibility study Realisierbarkeitsstudie
feasible durchfhrbar, machbar, mglich
feast Fest
feather-bedding Einstellung berflssiger Arbeitskrfte
feather-weight paper federleichtes Papier
featherbedding Einstellung berflssiger Arbeitskrfte
feature Charakteristikum, Eigentmlichkeit
feature Merkmal, Hauptmerkmal
federal employees Bundesbedienstete
federal government Bundesregierung
federal government budget BUndeshaushalt
federal law Bundesrecht
federal tax Bundessteuer
federation Verband
federation of employers Arbeitgeberverband
fee Gebhr, Entgelt, Honorar
feeble schwach
feeble health schwache Gesundheit
feeble attempt schwacher Versuch
feeble argument schwaches Argument
feebleness Schwche
feed fttern, ernhren
feedback Rckkopplung, Feedback
feeder service Zubringerdienst
feeding Ftterung
feel fhlen
feeler Fhler
feeling Gefhl, Empfindung
feels in duty bound betrachtet es als ihre Pflicht
fees paid in advance Gebhren im voraus bezahlt
fellow Gefhrte, Partner
fellow citizen Mitbrger
fellow employee Mitbeschftigter, Mitarbeiter
fellow-countryman Landmann
fellow-worker Arbeitskollege
felon Verbrecher
felonious verbrecherisch
felony Verbrechen
female weiblich, Frau
female employee Angestellte, weibliche Arbeitskraft
female labour Frauenarbeit
female population weibliche Bevlkerung
female touch weibliche Note
female worker Arbeiterin
feminine weiblich
feminine curiosity weibliche Neugier
feminism Feminismus
fence fechten
fence Hehler
fence in einzunen
fencing Fechtkunst, Einzunung
fend abwehren
ferocious wild, grimmig
ferry Fhre
ferry Fhre, Fhrschiff
fertile fruchtbar
fertility Geburtenhufigkeit, Fruchtbarkeit
fertility rate Fruchtbarkeitsrate, Fruchtbarkeitsziffer
fervency Inbrunst
fervent inbrnstig, eifrig
feudal system Feudalsystem
feverish activity fieberhafte Ttigkeit
festival Fest
festive festlich
festivity Festlichkeit
fetch holen
fever Fieber
feverish fieberhaft
few wenige

fiction Erdichtung, Dichtung


fictitious fingiert, erdichtet, erfunden
fictitious claim unechter Ersatzanspruch
fictitious purchase Scheinkauf
fictive erdichtet
fiddle Geige
fiddle schwindeln, manipulieren, betrgen
fiddle about herumspielen
fiddle with money faule Geschfte machen
fidelity Ehrlichkeit, Treue
fidelity guarantee insurance Kautionsversicherung
fidgety unruhig
fiduciary Treuhnder
fiduciary treuhnderisch
fiduciary loan ungesichertes Darlehen
fiduciary operations treuhnderische Geschfte
field Feld, Bereich
field auditor Auenrevisor
field executive Auenstellenleiter
field force Stab der Auenmitarbeiter
field help Helfer vor Ort, am Ort
field inquiry Felduntersuchung
field interviewer Interviewer im Auendienst
field investigator Marktbefrager
field of action Ttigkeitsbereich
field of activity Arbeitsbereich
field of activity Ttigkeitsbereich
field of application Anwendungsbereich
field of business activity Ttigkeitsbereich
field of duty Aufgabenbereich
field of experience Erfahrungsbereich
field of functions Aufgabenbereich
field of interests Interessenbereich
field of research Forschungsbereich
field of responsibility Verantwortungsbereich
field of study Studienrichtung, Studienfach
field organization Auendienstorganisation
field research primre Erhebung
field sales force Stab der Verkufer im Auendienst
field selection Feldauswahl
field service Auendienst
field staff Stab der Auendienstmitarbeiter
field survey Marktuntersuchung, Untersuchung vor Ort
field work Auendienstarbeit
field work Aueneinsatz
field work Feldarbeit, Auendienst
field worker Auendienstarbeiter
field worker Auendienstmitarbeiter
fieldwork Untersuchung vor Ort
fierce wild, grimmig, heftig
fierce competition harte Konkurrenz
fierceness Heftigkeit
fifty-fifty halb und halb, zu gleichen Teilen
fight kmpfen, Kampf
fight back zurckschlagen
fight a case einen Fall vor Gericht durchfechten
fight off zurckschlagen, abwenden
fight on weiterkmpfen
figure Zahl, Figur, Gestalt
figurehead Reprsentationsfigur
file ablegen, Akte, Datei
file in einer Datei oder Akte ablegen
file a complaint eine Beschwerde einreichen
file a suit Klage erheben
file card Karteikarte
filing basket Ablagekorb
filing cabinet Aktenschrank
filing of a claim Anmeldung einer Forderung
filing of a claim Anmeldung eines Anspruchs
filing of a petition Hinterlegung einer Eingabe
filing of an application Hinterlegung eines Antrags
filing system Ablagesystem
filing tray Ablagekorb
fill fllen, ausfllen
fill a gap eine Lcke fllen
fill a glass ein Glas fllen
fill a job einen Arbeitsplatz besetzen
fill in ausfllen
fill in a form ein Formblatt ausfllen
fill in a form Formblatt ausfllen
fill in the amount in words setzen Sie den Betrag in Worten ein
fill out ausfllen
fill up auffllen
filler Fller
filling material Fllmaterial
filling of jobs Besetzung von Arbeitspltzen
filling station Abfllstation
film Film, Kinofilm, Schicht
film reel Filmrolle
film strip Filmstreifen
film-goer Kinobesucher
film-going public Kinopublikum
filmlet Kurzfilm, kurzer Filmstreifen
filmstrip Filmstreifen, Diastreifen, Diafilm
filter filtern, Filter
final endgltig, letzte
final account Schlussabrechnung
final accounts Abschlusskonten
final amount Endbetrag
final assembly Endmontage
final consumer Endverbraucher
final consumption Endverbrauch
final demand Endnachfrage
final dividend Schlussdividende
final draft endgltiger Entwurf
final examination Abschlussprfung
final good Endprodukt
final inspection Endkontrolle
final inspection Endprfung
final invoice Endabrechnung
final judgment Endurteil
final payment Restzahlung
final product Endprodukt
final quotation Schlussnotierung
final report Endbericht
final report Schlussbericht
final stock Endbestand
final total Endsumme
final utility Grenznutzen
final value Endwert
finality Endgltigkeit
finally schlielich, am Ende
finance finanzieren, Finanzierung
finance Finanzwirtschaft
finance company Finanzierungsgesellschaft
finance company Finanzunternehmen, Finanzierungsgesellschaft
finance house Finanzierungsgesellschaft
finance in advance vorfinanzieren
finance market Geldmarkt
financial finanziell
financial account Finanzkonto
financial accounting Finanzbuchfhrung
financial accounting Finanzbuchhaltung
financial adviser Finanzberater
financial affairs finanzielle Angelegenheiten
financial aid finanzielle Hilfe
financial aid finanzielle Untersttzung
financial analysis Finanzanalyse
financial analyst Bilanzanalytiker
financial budget Finanzierungsplan
financial centre Finanzplatz
financial circles Finanzkreise
financial circumstances finanzielle Verhltnisse
financial committee Finanzausschuss
financial conditions finanzielle Lage
financial control Finanzkontrolle
financial documents Zahlungspapiere
financial embarrassment finanzielle Verlegenheit
financial incentive finanzieller Anreiz
financial loss finanzieller Verlust
financial losses Vermgensschden
financial obligation finanzielle Verpflichtung
financial obligations finanzielle Verpflichtungen
financial policy Finanzpolitik
financial position finanzielle Lage
financial report Finanzbericht
financial standing finanzielle Lage, Vermgenslage
financial standing finanzielles Ansehen
financial standing Kreditwrdigkeit
financial statement Bericht ber die Vermgenslage
financial statement Finanzaufstellung
financial status finanzielle Lage, Vermgenslage
financial strain finanzielle Belastung
financial transactions Geldgeschfte
financial year Haushaltsjahr, Geschftsjahr, Rechnungsjahr
financially independent finanziell unabhngig
financially sound kapitalstark
financially supported finanziell untersttzt
financially weak kapitalschwach
financier Bankier, Geldgeber
financing Finanzierung
financing company Finanzierungsgesellschaft
financing with outside capital Fremdfinanzierung
find a fault einen Fehler finden
find out herausfinden
finder Finder
finding of capital Kapitalbeschaffung
finding of facts Erfassung der Fakten
finding of means Mittelbeschaffung
findings Ergebnisse, Resultate
findings of an investigation Untersuchungsergebnisse
fine fein, schn, ausgezeichnet
fine Geldstrafe, Geldbue
fine trade bill erstklassiger Handelswechsel
fineness Feingehalt, Feinheitsgrad
finish beenden, abschlieen, Ende
finish endbearbeiten
finish one's training Ausbildung abschlieen
finished drawing fertige Zeichnung
finished goods Fertigerzeugnisse, Fertigwaren
finished goods store Fertigwarenlager
finished products Fertigprodukte, Fertigerzeugnisse
finishing Fertigmachen
finishing Veredelung
finishing operation Endbearbeitung
finishing process Veredelungsverfahren
finishing time Beendigung
fire alarm device Feuermeldevorrichtung
fire alarm system Feuermeldesystem
fire brigade Feuerwehr
fire brigade charge Feuerschutzabgabe
fire damage Brandschaden
fire department Brandschadenabteilung
fire engine Lschfahrzeug
fire escape Feuerleiter
fire exit Notausgang
fire extinguishing costs Feuerlschkosten
fire extinguisher Feuerlscher
fire hazard Brandgefahr, Feuersgefahr, Feuerrisiko
fire indemnity Brandschadenersatzleistung
fire inquest Feststellung der Brandursache
fire inquest gerichtliche Untersuchung eines Feuers
fire insurance Feuerversicherung
fire insurance Feuerversicherung, Brandversicherung
fire loss Brandschaden
fire office Brandkasse
fire peril Feuersgefahr
fire policy Brandversicherungspolice
fire prevention Feuerverhtung
fire protection Feuerschutz
fire risk Brandrisiko, Feuerrisiko
fire truck Lschfahrzeug
fire underwriter Feuerversicherungsgesellschaft
fire wall Brandmauer
fire-resisting feuerhemmend
fire safety Feuersicherheit
fireman Feuerwehrmann
fireproof hitzebestndig machen, hitzebestndig
firm fest, Firma
firm Firma, Unternehmen, Unternehmung
firm attitude feste Haltung
firm basis sichere Grundlage
firm level Unternehmensebene
firm name Firmenname
firm price fester Preis
firm prices feste Kurse
first bill of exchange Primawechsel
first buyer Ersterwerber
first class erste Klasse, erste Wahl
first come, first served den ersten zuerst bedienen
first day of stay erster Aufenthaltstag
first edition erste Fassung
first half of the month erste Hlfte des Monats
first in - first out die ltesten Antrge zuerst
first in, first out wie eingetroffen
first issue erste Emission
first mortgage erste Hypothek
first mortgage loan erste Hypothek
first name Rufname
first of exchange Primawechsel
first option Vorhand
first payment erste Zahlung
first premium erste Prmie
first premium Erstprmie
first print Erstdruck
first published in 1980 zum ersten Mal verffentlicht 1980
first rate erstklassig
first-class erstklassig
first-grade erstklassig
first-grade relative Verwandter ersten Grades
first-hand aus erster Hand
first-rate erstklassig
first-time job-seeker erstmalig Arbeitsuchender
fiscal fiskalisch, steuerlich
fiscal domicile Steuerwohnsitz
fiscal period Abrechnungszeitraum
fiscal policy Steuerpolitik
fiscal reform Steuerreform
fiscal system Finanzsystem, Steuersystem
fiscal year Geschftsjahr, Rechnungsjahr
fishmonger Fischhndler
fishy zweifelhaft
fit geeignet, anpassen
fit for work arbeitstauglich, arbeitsfhig
fit for service einsatzbereit
fit out ausstatten
fitness Tauglichkeit
fitness for employment Arbeitstauglichkeit
fitness for work Arbeitsfhigkeit
fitness for work Arbeitstauglichkeit, Erwerbsfhigkeit
fitter Mechaniker
fitting passend
fitting shop Montageabteilung
fiver Fnfpfundnote, Fnfdollarnote
fix festsetzen
fix a day einen Termin anberaumen
fix a dividend eine Dividende festlegen
fix a limit ein Limit stellen
fix a time-limit einen Termin ansetzen
fix the premium Prmie festsetzen
fixation Festsetzung
fixed befestigt, festgelegt, festgesetzt
fixed abode fester Wohnsitz
fixed assets Anlagevermgen
fixed capital gebundenes Kapital
fixed charge feste Gebhr
fixed charge fundierte Schuld
fixed charges fixe Kosten
fixed costs fixe Kosten
fixed date Termin
fixed deposit Festgeld
fixed exchange rate fester Wechselkurs
fixed interest bearing festverzinslich
fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten
fixed-point calculation Festkommarechnung
fixed premium feste Prmie
fixed price gebundener Preis, Festpreis
fixed sum feste Summe
fixed sum fester Betrag
fixed-price contract Vertrag zu festen Preisen
fixed-term contract befristeter Vertrag, Zeitvertrag
fixedly unbeweglich, starr
fixing of damages Schadenfestsetzung
fixing of prices Preisfestsetzung
fixture festes Inventar, unbewegliches Stck
fixtures Zubehr, Einbauten, festes Inventar
fixtures and fittings Einbauten und Zubehr

flag Flagge
flagrant error offenkundiger Fehler
flags of convenience Geflligkeitsflaggen
flank Flanke
flash blitzen, aufleuchten, Blitz
flat flach
flat flau
flat pauschal
flat broke mittellos, ohne Geld, ohne einen Pfennig
flat fee Pauschalpreis
flat price Einheitspreis
flat rate einheitlicher Satz
flat rate Grundpreis, Pauschalsatz
flat rate of interest einheitlicher Zinssatz
flat ratings niedrige Arbeitsbewertung
flat tariff Einheitstarif
flat-rate benefit Pauschalleistung
flat-rate premium Pauschalprmie
flatter schmeicheln
flattery Schmeichelei
flatness Flaute
flavour Geschmack, Duft, Aroma
flaw Fehler, Fabrikationsfehler
flawless tadellos
fleece jemanden ausnehmen, bervorteilen
flexibility Anpassungsfhigkeit, Flexibilitt
flexible anpassungsfhig
flexible beweglich
flexible flexibel, wendig
flexible exchange rate flexibler Wechselkurs
flexible manufacturing system flexibles Fertigungssystem
flexible pension age flexibles Ruhestandsalter
flexible retirement age flexible Altersgrenze
flexible retiring age flexible Altersgrenze
flexible working hours gleitende Arbeitszeit
flexitime gleitende Arbeitszeit
flight Flug, Flucht
flight capital Fluchtkapital
flight of capital Kapitalflucht
flight plan Flugplan
flight schedule Flugplan
flighty flchtig, unbestndig
flimsy paper Durchschlagpapier
flimsy paper leichtes Papier fr Durchschlge
flinch zurckweichen, wanken
flippancy Flchtigkeit, Oberflchlichkeit
flippant gedankenlos, oberflchlich
float schwimmen, schweben, treiben
floating schwebend
floating assets Betriebskapital
floating assets kurzfristiges Umlaufvermgen
floating assets Umlaufvermgen
floating capital Betriebskapital
floating capital Umlaufvermgen
floating capital Umlaufvermgen, Betriebskapital
floating charge schwebende Schuld
floating debt schwebende Schulden
floating debts laufende Schuld
floating exchange rate freier Wechselkurs
floating money verfgbare Gelder
floating policy Abschreibepolice
floating policy Generalpolice
floating policy offene Police, Abschreibepolice
floating-point calculation Gleitkommarechnung
flood Flut, berschwemmung
flood insurance berschwemmungsversicherung
flood of demand Nachfragewelle
floodlight advertisement angestrahlte Plakatflche
floor Untergrenze
floor lamp Stehlampe
floor manager Abteilungsleiter
floor plan Bauplan
floor space Bodenflche
floor space Nutzflche
floor trader Brsenhndler (Br.)
flop Misserfolg
flotation Inumlaufsetzung von Aktien
flotel schwimmendes Hotel
flotsam Treibgut
flotsam and jetsam Strandgut
flourish blhen, gedeihen
flourishing blhend
flourishing trade in schwunghafter Handel in
flow Bewegung, Strom, Stromgre
flow Fluss, flieen
flow chart Ablaufdiagramm, Flussdiagramm
flow chart Ablaufschaubild
flow chart Durchlaufplan
flow figure Bewegungszahl
flow line Flie-Strae
flow of capital Kapitalabwanderung
flow of customers Kundenstrom
flow of data Datenflu
flow of gold Goldabflu
flow of goods Gterstrom
flow of information Datenflu
flow of material Materialflu
flow of migration Wanderungsstrom
flow of money Geldbewegung
flow of production Fertigungsflu
flow of traffic Verkehrsstrom
flow of work Arbeitsablauf, Arbeitsgang, Arbeitsfluss
flow path Weg des Arbeitsablaufs, Durchlauf
flow process chart Arbeitsablaufdarstellung
flow process chart Fludiagramm
flow sheet Arbeitsablaufdiagramm
flow statistics Verlaufsstatistik
flow-chart Fludiagramm
flow-production Fliefertigung
fluctuate fluktuieren, schwanken
fluctuating market value vernderlicher Kurswert
fluctuation Schwankung
fluctuation in business activity Konjunkturschwankung
fluctuation in economic activity Konjunkturschwankung
fluctuation of circulation Auflagenschwankung
fluctuation of price Preisschwankung
fluctuation of the market Marktschwankung
fluctuations in the money market Geldmarktschwankungen
fluctuations of the exchange rate Wechselkursschwankungen
fluent flieend
fluorescent tube Leuchtstoffrhre
flush with abschlieend mit, eben, auf gleicher Ebene
flyback timing Einzelzeitmessung
flyback timing method Einzelzeitverfahren
flying squad Sondereinsatzgruppe
fob airport FOB Flughafen
fob sb off with sth jemanden mit etwas prellen
focal point Brennpunkt, Blickpunkt
focus Brennpunkt
fog Nebel
foil-coated folienbeschichtet
fold falten
folder Faltmappe,
folding box Faltschachtel
folding table Klapptisch
follow folgen, verfolgen
follow instructions Anweisungen befolgen
follow up a matter etwas weiter bearbeiten, verfolgen
follow-up advertising Nachfawerbung
follow-up date Nachfatermin
follow-up letter Nachfabrief
follow-up of orders Terminberwachung
follow-up order Anschlussauftrag
follow-up system Wiedervorlageverfahren
folly Torheit, Narrheit
fondness Zuneigung
food Speise, Nahrung
food for thought Stoff zum Nachdenken
food parcel Lebensmittelpaket
food retailing Lebensmitteleinzelhandel
foods Lebensmittel
foods shares Aktien der Nahrungsmittelindustrie
fool Narr, Tor, Dummkopf
fool away one's money sein Geld vergeuden
fool sb out of his money jemanden um sein Geld betrgen
fool-proof narrensicher
foolhardy tricht, vermessen
foolish tricht, tollkhn
foolscap Kanzleipapier
foot the bill die Rechnung bezahlen
footnote Funote
fop Geck
foppish geckenhaft
for a short term only nur fr einen kurzen Zeitraum
for a term of two years fr eine Amtszeit von zwei Jahren
for a time certain fr eine bestimmte Zeit
for account of fr Rechnung von
for account of a third party auf fremde Rechnung
for account of another auf fremde Rechnung
for account of the drawee fr Rechnung des Bezogenen
for account of whom it may concern auf Rechnung wen es angeht
for account only nur zur Verrechnung
for advising any amendments zur Anzeige eventueller nderungen
for any reason aus irgendeinem Grund
for any risks not being covered fr irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for approval zur Ansicht und Billigung
for collection only nur zum Inkasso
for collections fr Inkassi
for delivery to a drawee zwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for deposit only nur zur Verrechnung
for errors fr Irrtmer
for financing our export sales zur Finanzierung unserer Exportgeschfte
for immediate ordering zur sofortigen Bestellung
for immediate release zu sofortiger Freigabe
for information only and without responsibility unverbindlich
for inspection zur Ansicht
for instance zum Beispiel
for less than a year fr weniger als ein Jahr
for obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungen
for one's own account auf eigene Rechnung
for own account auf eigene Rechnung
for passing them in transit zum Zwecke des Transits
for professional buyers only nur fr Facheinkufer
for putting them at the disposal fr die Zurverfgungstellung
for ready money gegen bar
for reasons of precaution vorsorglicherweise
for risks arising fr Gefahren, die sich ergeben
for some other reason aus einem anderen Grund
for the account of fr Rechnung von
for the account of the latter fr Rechnung des letzteren
for the account of the principal auf Rechnung des Auftraggebers
for the agreed port of destination fr den vereinbarten Bestimmungshafen
for the benefit of zu gunsten von
for the benefit of the buyer zugunsten des Kufers
for the destination fr den Bestimmungsort
for the export of the goods fr den Export der Ware
for the foreign dealer's account fr Rechnung des auslmdischen Hndlers
for the goods to be discharged da die Ware entladen wird
for the goods to be landed da die Ware gelscht wird
for the goods to be unloaded da die Ware entladen wird
for the importation of the goods fr die Einfuhr der Ware
for the interpretation fr die Auslegung
for the liability to fr die Verantwortung
for the limited purpose ausschlielich fr den Zweck
for the next account mit nchster Rechnung zu verrechnen
for the optional use of zur freiwilligen Benutzung von
for the overseas dealer's account fr Rechnung des berseehndlers
for the protection of the goods zum Schutz der Ware
for the purpose fr den Zweck
for the purpose of zum Zwecke
for the purpose of clearance zum Zwecke der Abfertigung
for the purpose of dispatching fr die Versendung
for the purpose of enabling the buyer to um es dem Kufer zu ermglichen
for the purpose of importing fr die Einfuhr
for the purpose of such articles im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such provisions im Sinne dieser Regeln
for the purpose of these articles zur Verwendung in diesen Artikeln
for the purpose of unloading fr das Lschen
for the purposes of zum Zwecke von
for the purposes of giving effect zum Zwecke der Ausfhrung
for the sake of clarity aus Grnden der Genauigkeit
for the seller fr den Verkufer
for the settlement of business disputes Beilegung geschftlicher Streitigkeiten
for the supply of one unit fr die Lieferung eines Gerts
for the time being zur Zeit, bis auf weiteres
for their subsequent movement zwecks spterer Bewegung
for these purposes zu diesem Zweck
for value gegen Entgelt
for wagon loading fr Waggonladungen
for want of mangels
for want of confidence mangels Vertrauen
for want of cover mangels Deckung
for want of evidence mangels Beweis
for want of form wegen eines Formfehlers
for want of payment mangels Zahlung
for your account and risk fr Ihre Rechnung und Gefahr
for your files fr Ihre Akten
forbear dulden
forbearance Nachsicht
forbid verbieten
forbidden verboten
forbidding abstoend, unfreundlich
force Kraft, zwingen
force majeure hhere Gewalt
force of attraction Anziehungskraft
force of expression Aussagekraft
force of habit Macht der Gewohnheit
force on aufdrngen
force open aufbrechen
forced erzwungen
forced exchange Zwangskurs
forced execution Zwangsregulierung
forced loan Zwangsanleihe
forced sale Zwangsverkauf, Zwangsversteigerung
forced saving erzwungenes Sparen, Zwangssparen
forecast Prognose, Vorausschtzung, Vorhersage
forecast voraussagen, Voraussage
forecasting Vorhersage, Prognose, Konjunkturprognose
forecasting horizon Zeitraum der Vorhersage
foreclose ausschlieen, verhindern
foreclosure Verfall des Grundstcks an den Glubiger
foreign auslndisch, das Ausland betreffend
foreign advertising Auslandswerbung
foreign affairs auswrtige Angelegenheiten
foreign aid Auslandshilfe
foreign assets Auslandsguthaben, Auslandsvermgen
foreign assistance Auslandshilfe
foreign attachment Beschlagnahme des Eigentums von Auslndern
foreign bill Auslandswechsel
foreign business Auslandsgeschft
foreign call Auslandsgesprch
foreign coins and notes auslndische Sorten
foreign commerce Auenhandel
foreign competition Auslandskonkurrenz
foreign connections Auslandsbeziehungen
foreign corporation auslndische Firma
foreign currency auslndische Whrung, Devisen
foreign currency account Konto in auslndischer Whrung
foreign currency bill Fremdwhrungswechsel
foreign customer Auslandskunde
foreign debts Auslandschulden
foreign department Auslandsabteilung
foreign element Fremdelement
foreign element Fremdelement
foreign exchange Devisen
foreign exchange broker Devisenmakler
foreign exchange contract Devisenterminabschlu
foreign exchange dealer Devisenhndler
foreign exchange market Devisenmarkt
foreign exchange reserves Reserven in fremder Whrung
foreign exchange risk Kursrisiko, Umtauschrisiko
foreign exchange transactions Devisengeschfte
foreign fair Auslandsmesse
foreign funds auslndische Zahlungsmittel
foreign funds auslndisches Kapital, auslndisches Geld
foreign funds Reserven in auslndischer Whrung
foreign indebtedness Auslandsverschuldung
foreign investment Auslandsinvestition
foreign labour auslndische Arbeitnehmer
foreign labour auslndische Arbeitskrfte
foreign liabilities Auslandsverbindlichkeiten
foreign loan Auslandsanleihe
foreign market Auslandsmarkt
foreign money department Sortenabteilung
foreign notes and coins Sorten
foreign order Auslandsauftrag
foreign order Auslandsauftrag
foreign press Auslandspresse
foreign securities auslndische Wertpapiere
foreign suppliers Auslandslieferanten
foreign trade Auenhandel
foreign trade activity Auenhandelsttigkeit
foreign trade contracts Auenhandelsvertrge
foreign trade financing Auenhandelsfinanzierung
foreign trade information Auenhandelsinformation
foreign trade multiplier Auenhandelsmultiplikator
foreign trade statistics Auenhandelstatistik
foreign trade theory Auenhandelstheorie
foreign transaction Auslandsgeschft
foreign workers auslndische Arbeitsnehmer
foreign-controlled in auslndischem Besitz
foreigner Auslnder
forelady Vorarbeiterin
foreman Meister, Werkmeister, Vorarbeiter
forensic gerichtlich
foresee vorhersehen
foresight Voraussicht
forest area Waldflche
forest insurance Waldversicherung
forethought Vorbedacht
forewarn im voraus warnen
foreword Vorwort
forfeit verwirken, verfallen
forfeited shares eingebte Aktien
forfeiting Forfaitierung
forfeiture Verwirkung, Verfall
forfeiture of a patent Verfall eines Patents
forfeiture of a right Verlust eines Anspruchs
forge flschen
forge documents Urkunden flschen
forged geflscht
forged cheque geflschter Scheck
forged coin geflschte Mnze
forged endorsement geflschtes Indossament
forged signature geflschte Unterschrift
forger Flscher, Urkundenflscher
forgeries do not remain undetected Flschungen bleiben nicht unentdeckt
forgery Flschung
forgery of a cheque Flschung eines Schecks
forget vergessen
forgetful vergesslich
forgetfulness Vergesslichkeit
forging Urkundenflschung
fork-lift truck Gabelstapler
form formen, bilden
form Fragebogen, Formular, Formblatt
form a friendship eine Freundschaft schlieen
form a habit eine Gewohnheit herausbilden
form an obstacle ein Hindernis bilden
form an opinion etwas beurteilen
form of a document Form, Aufmachung eines Dokuments
form of advice Form der Benachrichtigung
form of appearance Erscheinungsform
form of application Antragsformular
form of enterprise Unternehmensform
form of expression Ausddrucksform
form of organization Organisationsform
form of payment Zahlungsweise
form upon a pattern nach einem Muster formen
formal der Form halber, frmlich
formal defect Formfehler
formal requirements Formvorschriften, Frmlichkeiten
formality Formalitt, Formsache, Formvorschrift
formation Errichtung
formation of a company Geschftsgrndung, Grndung einer Firma
formation of capital Kapitalbildung
formation of prices Preisbildung, Preisbildung im freien Markt
forms of address Formen der Anrede
forms of credit Formen der Akkreditive
formula Formel, Rezpt
formula for success Erfolgsrezept
formulate formulieren
formulation Formulierung
forsake verlassen, im Stich lassen
fortnight vierzehn Tage, zwei Wochen
fortnightly vierzehntgig
fortuitous event zuflliges Ereignis
fortunate glcklich
fortunate circumstances glckliche Umstnde
fortunate coincidence glcklicher Zufall
fortunate day Glckstag
fortunate event glckliches Ereignis
fortunately glcklicherweise
fortune Glck, Vermgen, Schicksal, Geschick
fortune hunter Mitgiftjger
fortune teller Wahrsager
forward nachsenden, frdern, vorwrts
forward buyer Terminkufer
forward contract Terminabschlu
forward dollar Termindollar
forward exchange dealing Devisentermingeschft
forward exchange rate Devisenterminkurs
forward linkage Vorwrtsverflechtung
forward market Terminmarkt
forward price Terminpreis
forward purchases Terminkufe
forward rate Terminkurs, Kurs fr Termingeschfte
forward sale Terminverkauf
forward seller Terminverkufer
forward transaction Termingeschft
forwarded letter nachgesandter Brief
forwarder Transportunternehmen
forwarder Versender
forwarding advice Versandanzeige
forwarding agent Spediteur
forwarding charges Versandkosten
forwarding expenses Versandkosten
forwarding instructions Versandvorschriften
forwarding label Versandaufkleber
forwarding of goods Gterbefrderung
foul faul, schmutzig, stinkend, garstig
foul deed bse Tat
foul play faules Vorgehen, unehrliches Spiel
found begrnden
foundation Grndung
foundation Stiftung, Grundlage
founder Grnder
found gieen, schmelzen
foundry Gieerei
found gefunden
founder's preference rights Grndervorzugsrechte
founder's rights Grnderrechte
founder's shares Grnderaktien
foxy schlau

fraction Bruch, Bruchteil


fractional gebrochen
fracture brechen
fractional amount Bruchteil
fragile zerbrechlich
fragment Bruchstck
frame einrahmen, Rahmen
frame a rule eine Regel aufstellen
frame an answer eine Antwort formulieren
frame of mind geistige Verfassung
frame of reference Bezugssystem
frame of survey Erhebungsgrundlage
framed umrandet, eingerahmt
framework Rahmen, System
franchise Franchise, Lizenzvergabe, Verkaufskonzession
franchise clause Franchiseklausel
frank frei machen, offen, freimtig
franking machine Frankiermaschine
fraud Betrug
fraud originates when Betrug entsteht dann wenn
fraudulence Betrgerei
fraudulent betrgerisch
fraudulent bankruptcy betrgerischer Bankrott
fraudulent entry betrgerische Falschbuchung
fraudulent evasion betrgerische Umgehung der Vorschriften
fraudulent falsification betrgerische Flschung
fraudulent intent Tuschungsabsicht
fraudulent misrepresentation betrgerisch falsche Darstellung
fraudulent statements betrgerische Erklrungen
freak of nature Laune der Natur
freakish launenhaft
free frei, befreien
free-lance freiberuflich
free accommodation freie Unterkunft
free advertisement Gratisanzeige, unberechnete Anzeige
free allowance Freigepck bei Flugreisen
free alongside ship frei Lngsseite Seeschiff
free alongside ship frei lngsseits Schiff (INCOTERM)
free assets verfgbare Guthaben
free carrier frei Frachtfhrer
free carrier frei Frachtfhrer (benannter Ort)
free choice freie Wahl
free choice of medical practitioner freie Wahl des Arztes
free copy Freiexemplar
free deal Gratisangebot
free delivery Lieferung frei Haus
free enterprise freie Marktwirtschaft
free from frei von
free from average unter Ausschluss von Havarie
free from breakage bruchfrei
free from defects frei von Mngeln
free from leakage frei von Leckage
free gift Werbegeschenk
free goods zollfreie Ware
free hand Handlungsfreiheit
free insertion kostenlose Anzeige
free life insurance kostenlose Lebensversicherung
free market freier Markt
free movement of labour Freizgigkeit der Arbeitskrfte
free of capture and seizure clause Beschlagnahmeklausel
free of charge gebhrenfrei
free of cost gratis
free of debt schuldenfrei
free of interest zinsfrei
free of particular average frei von Beschdigung auer im Strandungsfall
free of premium prmienfrei
free of tax steuerfrei
free on board frei an Bord
free on board frei an Bord (INCOTERM)
free on rail frei verladen unsere Station
free on rail frei Waggon, franko Waggon
free on truck frei verladen Ihr Fahrzeug
free on truck frei Waggon
free port Freihafen, zollfreier Hafen
free sample Gratismuster
free ticket Freikarte
free to the door frei Haus
free trade freier Handel, Freihandel
free trade area Freihandelszone
free trial kostenlose Probe
free zone zollfreier Bereich, Freihandelszone
free-enterprise system freie Marktwirtschaft, freies Unternehmertum
free-harbour Freihafen
free-market economy freie Marktwirtschaft
free-port Freihafen
free-trade area Freihandelszone
free-trader Anhnger und Verfechter des Freihandels
freed of his duties befreit von seinen Pflichten
freedom Freiheit
freedom from fear Furchtlosigkeit
freedom from industrial disputes Arbeitsfrieden
freedom of assembly Versammlungsfreiheit
freedom of association Koalitionsfreiheit
freedom of competition Wettbewerbsfreiheit
freedom of contract Vertragsfreiheit
freedom of establishment Niederlassungsfreiheit
freedom of movement Freizgigkeit
freedom of press Pressefreiheit
freedom of religion Religionsfreiheit
freedom of speech Redefreiheit
freedom of trade Gewerbefreiheit
freehold Eigentum, Grundbesitz
freehold freies Grundeigentum (Br.)
freehold flat Eigentumswohnung
freehold property Grundbesitz
freelance freiberuflich
freelance freie Mitarbeit
freely unbehindert, frei, freigebig, reichlich
freely fluctuating exchange rate freier Wechselkurs
freely offered stark angeboten
freephone gebhrenfreier Telefonanruf
freepost Porto wird vom Empfnger erhoben
freeway gebhrenfreie Autobahn
freeze einfrieren, gefrieren
freezer Tiefkhltruhe
freight Fracht, Frachtgeld
freight account Frachtkonto
freight and insurance paid to frachtfrei bis, versichert bis
freight car Gterwaggon (US)
freight cartel Frachtkartell
freight charges Frachtkosten
freight collect Empfnger bezahlt die Fracht (US), 'unfrei'
freight collect Fracht vom Empfnger einzuziehen
freight conference Frachtkonferenz, Frachtabsprache
freight costs Frachtkosten, Transportkosten
freight forward Empfnger bezahlt die Fracht (Br.), 'unfrei'
freight forward Fracht am Zielort zahlbar
freight forwarder Spediteur
freight inward Eingangsfracht
freight note Frachtrechnung
freight outward Ausgangsfracht
freight paid Fracht bezahlt
freight paid to frachtfrei bis
freight payable at destination Fracht zahlbar am Bestimmungsort
freight policy Frachtpolice der Transportversicherung
freight prepaid Fracht im voraus bezahlt
freight prepayable Fracht vorauszahlbar
freight rate Frachtsatz
freight receipt Frachtempfangsbescheinigung
freight release Gterfreigabe
freight to be prepaid Fracht im voraus zu zahlen
freight train Gterzug
freight unpaid Fracht unbezahlt
freightage Frachtgebhr, Frachtkosten
freighter Frachter, Frachtschiff, Frachtflugzeug
freighting Befrachtung
freightliner Container-Gterzug
frequency Hufigkeit
frequency Hufigkeit, Dichte
frequency Hufigkeit, Frequenz
frequency curve Hufigkeitskurve
frequency distribution Hufigkeitsverteilung
frequency of accidents Unfallshufigkeit
frequency of interruption Hufigkeit der Unterbrechung
frequency of loss Schadenshufigkeit
frequency of occurrence Hufigkeit des Auftretens
frequency of purchase Einkaufshufigkeit
frequency rate Hufigkeitsrate
frequency scale Hufigkeitsverteilung
frequent frequentieren, aufsuchen
frequent hufig
frequently hufig, oft
fresh frisch
fresh demand erneute Kauflust
fresh engagements Neueinstellungen
fresh share neue Aktie
fresh-water damage Schaden durch Swasser, Swasserschaden
freshman Student im ersten Studienjahr
friction Reibung
frictional unemployment Fluktuationsarbeitslosigkeit
frictional unemployment friktionelle Arbeitslosigkeit
frictional unemployment vorbergehende Arbeitslosigkeit
friendly fire Nutzfeuer
friendly society gemeinntziger Verein
friendly society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
fright Schrecken
frighten erschrecken
frightening angsteinjagend
frightful schrecklich
fringe Rand, Saum, Franse, einsumen
fringe benefits besondere Sozialleistungen
fringe benefits freiwillige Sozialleistungen
fringe benefits soziale Nebenleistungen
fringe benefits zustzliche Sozialaufleistungen
fringe market Randmarkt
from abroad aus dem Ausland
from force of circumstances von den Umstnden gezwungen
from hearsay aus Gerchten, vom Hrensagen her
from that moment von dem Augenblick an
from the date von dem Tag an
from the named airport of departure von dem benannten Abflughafen
from the outset von Anfang an
from the point of departure vom Abgangsort
from the point of view of aus dem Gesichtswinkel von
from the point of view of nach Ansicht von
from the seller to the buyer vom Verkufer auf den Kufer
from the time of such tender vom Zeitpunkt dieser Anlieferung
from the time when von dem Zeitpunkt an, in dem
from the time when von dem Zeitpunkt in dem
from whom it received the order von dem es den Auftrag erhielt
from whom the indemnity was obtained von dem die Garantie gestellt wurde
from whom the order was received von dem der Auftrag zuging
front Front, Stirn, Vorderseite
frontier Grenze
frontier crossing Grenzberschreitung
frontier worker Grenzarbeitnehmer
frost Frost
frost damage insurance Versicherung gegen Frostschden
frost insurance Frostversicherung
frown finster dreinblicken
frozen eingefroren
frozen account gesperrtes Konto
frozen assets gesperrte Guthaben
frozen capital eingefrorenes Kapital
frozen cargo Gefriergut
frozen credit gesperrter Kredit, eingefrorener Kredit
frozen food Gefrierkost
frozen food Tiefkhlkost
frozen price eingefrorener Preis
frugal gengsam
frugal life gengsames Leben
fruit Frucht, Ertrag, Ergebnis, Resultat
fruitful fruchtbar, ertragreich
frustrate vereiteln, verhindern, zunichte machen
frustration Vereitelung, Verhinderung
frustration of contract Vereitelung der Vertragserfllung

fuel Brennstoff, Treibstoff


fulfill erfllen
fulfill a condition eine Bedingung erfllen
fulfill a desire einen Wunsch erfllen
fulfill an obligation einer Verpflichtung nachkommen
fulfill oneself sich selbst erfllen
fulfilling job Erfllung bietender Beruf
fulfillment Erfllung
fulfillment of a contract Vertragserfllung
fulfillment of a plan Planerfllung
full ganz, vllig
full account ausfhrlicher Bericht
full age volljhrig
full amount Gesamtbetrag
full costs smtliche Kosten
full cover volle Deckung, voller Versicherungsschutz
full coverage volle Deckung, voller Versicherungsschutz
full description ausfhrliche Beschreibung
full details to follow vollstndige Einzelheiten folgen
full employment Vollbeschftigung
full employment policy Vollbeschftigungspolitik
full endorsement Vollindossament
full length ganze Lnge
full liability volle Haftung
full member Vollmitglied
full name vollstndiger Name
full page ganze Seite
full particulars eingehende Beschreibung
full particulars Einzelheiten
full particulars Nheres, Einzelheiten
full set of documents vollstndiger Satz von Dokumenten
full speed volle Geschwindigkeit
full statement of the facts umfassende Darstellung der Tatsachen
full stop Punkt
full supply ausreichende Versorgung
full time Vollzeit
full value voller Wert
full-line forcing Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments
full-time ganztags
full-time agent hauptberuflicher Vertreter
full-time education Vollzeitunterricht, Ganztagsunterricht
full-time employee Vollzeitbeschftigter
full-time employment Ganztagsbeschftigung, Ganztagsarbeit
full-time employment Vollzeitbeschftigung
full-time farmer Vollerwerbslandwirt
full-time job Ganztagsbeschftigung, Ganztagsarbeit
full-time job Vollzeitstellung
full-time operation Vollzeitbetrieb
full-time school Ganztagsschule
full-time work Ganztagsbeschftigung, Ganztagsarbeit
fully aware of in voller Kenntnis von
fully comprehensive cover Vollkasko- und Insassenversicherung
fully convertible voll konvertierbar
fully employed voll beschftigt
fully insured voll versichert
fully paid voll eingezahlt
fully paid shares voll eingezahlte Aktien
fumble fummeln, herumtasten
fun Spa, Scherz
function Funktion
functional funktionell
functional analysis Funktionsanalyse
functional building Zweckbau
functional discount Hndlerrabatt
functional rehabilitation funktionelle Rehabilitation
functionary Funktionr
fund Fond, Geldmittel
fund manager Vermgensverwalter
fundamental grundlegend, wesentlich
fundamental motion Grundbewegung
funding Umwandlung einer Schuld
funds flssige Geldmittel
funds at disposal verfgbare Mittel
funds of a bank Bankkapital
funeral allowance Sterbegeld
funeral benefit Sterbegeld
funeral costs insurance Sterbegeldversicherung
funeral expense insurance Sterbegeldversicherung
funeral expenses Beerdigungskosten
funny spaig, komisch, seltsam
funny business zweifelhaftes Geschft, unehrliches Geschft
furnish versehen
furnish information Nachricht geben, informieren
furnish the buyer a B/L dem Kufer ein Konnossement beschaffen
furnished apartment mbliertes Zimmer
furnished with versehen mit
furniture-in-transit insurance Umzugsversicherung
further education Erwachsenenbildung
further education Weiterbildung, Fortbildung
further inquiry Rckfrage
further particulars weitere Angaben, weitere Einzelheiten
further training berufliche Fortbildung, Weiterbildung
fuse fusionieren, schmelzen, verschmelzen
fusion Fusion
fuss aufgeregte Geschftigkeit
fussy kleinlich, pingelig, aufgeregt und geschftig
futile unntz, vergeblich
future Zukunft
future delivery Termingeschft
future development zuknftige Entwicklung
future exchange Devisenterminhandel
future goods noch nicht erworbene oder hergestellte Ware
future rate Satz fr Devisentermingeschft
future transactions Termingeschfte
future value zuknftiger Wert
futures Termingeschfte
futures trading Terminhandel

gag Einfall, Gag, Witz


gain Gewinn, gewinnen, Zugewinn
gain 5 points sich um 5 Punkte verbessern
gain a fortune ein Vermgen erwerben
gain a victory einen Sieg erringen
gain and loss account Gewinn- und Verlustkonto
gain fame berhmt werden
gain ground Boden gewinnen
gain of an advantage Gewinn eines Vorteils
gain of time Zeitgewinn
gain sharing Gewinnbeteiligung
gain wealth reich werden
gainer Gewinner
gainful eintrglich, gewinnbringend, gegen Vergtung
gainful occupation Erwerbsttigkeit
gainfully employed erwerbsttig
gainfully employed person Erwerbsttiger
gainings Einknfte, Verdienst, Gewinn, Profit
gainless nicht rentabel
gains Gewinn, Einnahmen, Einknfte
gains tax Kapitalertragssteuer
galloping inflation galoppierende Inflation
gamble spekulieren, spielen, um Geld spielen
gamble Spiel, Glcksspiel
gambler Spekulant, Spieler
gambling Glcksspiel, Spekulation, Spielen
gambling debts Spielschulden
gambling house Spielhlle
gambling on the stock exchange Brsenspekulation
game of chance Glcksspiel
game of luck Glcksspiel
game of pure chance reines Glcksspiel
game of strategy strategisches Spiel
game theory Theorie der Spiele
game-playing Spielen
gaming Spielen
gaming debt Spielschuld
gang Arbeitsgruppe, Arbeitskolonne, Trupp, Bande
gang boss Vorarbeiter (US)
gang leader Kolonnenfhrer
ganger Vorarbeiter (US)
gap Lcke
gap in supplies Angebotslcke
gaping spaces leere Flchen
garnishee Drittschuldner
gasoline price (US) Benzinpreis
gasoline tax Benzinsteuer (US)
gate Flugsteig, Pforte, Tor
gate money Einlassgeld
gather sammeln, sich versammeln
gather oneself sich sammeln, sich zusammennehmen
gauge Spurweite
gazette Amtsblatt

gear Getriebe, Ausrstung


geared incentive Belohnung mit gestuften Leistungsprmien
general allgemein
general acceptance allgemeine Annahme, Aufnahme
general acceptance unbedingte Annahme
general account Hauptkonto
general agency Bezirksdirektion
general agent Generalvertreter, Generalbevollmchtigter
general agreement Rahmenvereinbarung
General Agreement on Tariffs and Trade GATT-Abkommen
general assembly Hauptversammlung
general average groe gemeinschaftliche Havarie
general average groe Havarie, Havarie-grosse
general average groe Havarie
general average act Havariehandlung
general average adjuster Dispacheur
general average deposit Havarieeinschuss
general averages sacrifice Aufopferung von Gtern unter groer Havarie
general business risks allgemeines Unternehmensrisiko
general cargo gemischte Ladung
general community of goods allgemeine Gtergemeinschaft
general conditions of insurance allgemeine Versicherungsbedingungen
general conduct allgemeines Verhalten
general conscription allgemeine Wehrpflicht
general crossing allgemeiner Verrechnungsvermerk
general dealer Gemischtwarenhndler
general distribution allgemeiner Vertrieb
general education system allgemeinbildendes Schulsystem
general endorsement Blankoindossament
general examination Gesamtprfung
general expenses allgemeine Kosten
general ledger Hauptbuch
general legacy Vermchtnis aus der Erbmasse
general maintenance work laufende Instandhaltungsarbeiten
general management Betriebsleitung
general meeting Generalversammlung, Hauptversammlung
general office Zentrale
general opinion allgemein verbreitete Ansicht
general partner aktiver Teilhaber
general partner unbeschrnkt haftender Partner
general partnership offene Handelsgesellschaft
general practice bliches Vorgehen
general policy Generalpolice
general policy conditions allgemeine Versicherungsbedingungen
general power of attorney Generalvollmacht, Gesamtvollmacht
general practitioner praktischer Arzt
general provisions allgemeine Regeln
general purpose building Mehrzweckgebude
general rule allgemeine Regel
general school system allgemeinbildendes Schulsystem
general store Gemischtwarenhandlung, Kramladen
general strike Generalstreik
general strike Generalstreik, allgemeiner Streik
general wholesaler Sortimentsgrohndler
general-average clause Havarie-grosse Klausel
general-average statement Dispache
general-purpose machine Universalmaschine
general-purpose tool Universalwerkzeug
generalization Verallgemeinerung
generally im allgemeinen
generally binding allgemein verbindlich
generate erzeugen
generation Erzeugung
genius Genie
gentle vornehm, sanft
gentleman Herr, Ehrenmann
gentleman's agreement Verabredung unter Ehrenleuten, Absprache
gentleness Sanftmut
genuine authentisch, echt
genuine risk echte Gefahr
genuine signature echte Unterschrift
genuine offer ernstgemeintes Angebot
genuine truth Wahrheit
genuineness of a document Echtheit eines Dokuments
genuineness of a signature Echtheit einer Unterschrift
geographical classification geographische Anordnung
geographical distribution geographische Verteilung
geometric mean geometrisches Mittel
geometric progression geometrische Progression
gesticulate Gesten machen, gestikulieren
gesture Geste
get bekommen, erhalten, erwerben
get along vorankommen
get away wegkommen
get back zurck erhalten
get in einsteigen
get lost verloren gehen
get money back Geld heraus bekommen

ghost Geist, Gespenst


ghost population fiktive Bevlkerung

giant Riese, riesig


giant-size pack Gropackung
gift Gabe, Geschenk
gift cheque Geschenkscheck, Geschenkgutschein
gift coupon Gutschein, Geschenkgutschein
gift package Geschenkpackung
gift parcel Geschenksendung
gift tax Schenkungssteuer
gift voucher Geschenkgutschein
gifted begabt
gigantic riesig
gild vergolden
gilded vergoldet
gilt-edged bill Primawechsel
gilt-edged investment mndelsichere Kapitalanlage
gilt-edged market Markt fr mndelsichere Papiere
gilt-edged securities mndelsichere Wertpapiere
gilt-edged stock Staatsobligationen (Br.)
gilts Staatsobligationen (Br.)
gimmick ausgefallene Idee
gingerly zimperlich, behutsam
gipsy Zigeuner
giro Postscheckdienst (Br.) , Postgirodienst
giro account Girokonto, Postgirokonto
giro account Postscheckkonto (Br.)
giro services Postscheckdienste
give a limit ein Limit vorgeben
give a limit eine Grenze vorschreiben
give a person full powers einer Person Vollmacht geben
give an estimate for Kostenvoranschlag machen
give appropriate instructions geeignete Weisungen erteilen
give authority to sb Vollmacht erteilen
give away verschenken, weggeben
give cover Schutz gewhren
give due notice rechtzeitig bekannt geben
give full particulars detaillieren, volle Angaben machen
give in einreichen, nachgeben
give in mortgage als Hypothek geben, verpfnden
give notice kndigen
give notice of loss Schadensanzeige erstatten
give notice of said arrangements von diesen Vorkehrungen benachrichtigen
give notice to the buyer den Kufer benachrichtigen
give out austeilen
give over bergeben
give proper instructions genaue Anweisungen geben
give reasons begrnden
give sb. a hint einen Wink geben
give sb. the sack entlassen, feuern
give security Sicherheit stellen
give the buyer notice den Kufer benachrichtigen
give the necessary instructions die notwendigen Anweisungen erteilen
give the seller due notice den Verkufer ordentlich benachrichtigen
give up aufgeben
give up a business ein Geschft aufgeben, sich zurckziehen
give-and-take basis Grundsatz des Gebens und Nehmens
give-away Dreingabe, Zugabe
give-away price Schleuderpreis
give-up Aufgabe
giveaway Werbegeschenk
given gegeben
given by way of security als Sicherheit hinterlegt
giving complete instructions mit vollstndigen Anweisungen
giving precise instructions mit genauen Anweisungen

glad froh
gladden erfreuen
gladly gern
gladness Freude
glamour Zauber, Glanz
glace Blick, blicken
glass Glas, glsern
glass bottle Glasflasche
glass breakage insurance Glasversicherung
glass padding Glaswolle
glaze verglasen
glide gleiten
gliding time Gleitzeit
glimpse flchtiger Blick
glisten glitzern
glitter glitzern
global global
global acceptance allgemeine Anerkennung
global cover Pauschalversicherung
global economics weltwirtschaftliche Betrachtung
globe Kugel, Erdkugel
gloomy dster, dunkel, finster
glorification Verherrlichung
glorify verherrlichen
glorious ruhmvoll, herrlich, prchtig
glory Ruhm
gloss Glanz
glossary Glossar
glue Leim, leimen
glut berfllen, bersttigen, berschwemmen
glut Flle, Flut, berfluss, berschwemmung
glut in the market berfllter Markt
glut of money Geldschwemme
glut of money Geldberflu
glut of money Geldberhang
glutinous klebrig
glutton Schlemmer
gluttony Schlemmerei

go a long way weit reichen


go aboard an Bord gehen
go abroad ins Ausland gehen
go ahead vorangehen
go bankrupt Pleite machen
go by bus mit dem Bus fahren
go by car mit dem Wagen fahren
go by train mit dem Zug fahren
go down untergehen
go far weit reichen
go home heimgehen
go in rags in Lumpen herumlaufen
go mad wahnsinnig werden
go on a journey auf eine Reise gehen
go on pension in Pension gehen, in Rente gehen
go on strike streiken
go public an die Brse gehen
go to the office ins Bro gehen
go to arbitration aufs Schiedsgericht gehen
go to work zur Arbeit gehen
go out of office abtreten
go out of fashion aus der Mode kommen
go without entbehren
go through durchgehen
go-between Vermittler
go-slow Bummelstreik
go-slow strike Bummelstreik, Verlangsamung des Arbeitstempos
goal Ziel
goal conflict Zielkonflikt
going concern gut gehendes Geschft
going out zu Ende gehen
gold bar Goldbarren
gold bullion Gold in Barren
gold clause Goldklausel
gold coin Goldmnze
gold coins Goldmnzen
gold cover Golddeckung
gold coverage Golddeckung
gold export Goldausfuhr
gold holdings Goldbestand
gold import Goldeinfuhr
gold inflow Goldzuflu
gold ingot Goldbarren
gold mark Goldmark
gold mines Goldminen, Goldbergwerke
gold option Goldoption
gold outflow Goldabflu
gold parity Goldparitt
gold piece Goldstck
gold premium Goldadagio
gold price Goldpreis
gold rate Goldkurs
gold reserves Goldreserven
gold standard Goldstandard
gold stock Goldbestand
gold supply Goldangebot
gold value Goldwert
golden handshake Abfindung
golden age goldenes Zeitalter
golden touch goldene Note
gone astray entlaufen, davongelaufen
good Wohl, Gut, gut
good address angesehene Wohnlage, angesehene Firma
good behaviour gutes Benehmen, gute Fhrung
good educational background gute Allgemeinbildung
good faith guter Glauben
good manners gute Manieren
good merchantable quality gute Handelsware
good merchantable quality and condition Ware in gutem Zustand
good reason triftiger Grund
good value preiswert
goodness Gte, Tugend
goods Waren
goods account Warenkonto
goods and chattels Hab und Gut
goods are usually delivered Waren werden gewhnlich angeliefert
goods billed to customer in Rechnung gestellte Ware
goods dangerous in themselves an sich gefhrliches Gut
goods depot Lagerhalle
goods destroyed untergegangene Sachen, verlorene Sachen
goods in bond Ware unter Zollverschluss
goods in bond Zollverschlussware
goods in process Halbfertigwaren
goods in process in Arbeit befindliche Ware
goods in short supply Mangelware
goods in stock Warenbestand
goods in transit Transportgter
goods in transit insurance Transportversicherung
goods known to be dangerous als gefhrlich bekannte Ware
goods of foreign make im Ausland hergestellte Ware
goods of quality Qualittsware
goods of the contract description die im Vertrag genannte Ware
goods of the contract description Ware wie im Vertrag bezeichnet
goods on consignment Kommissionsware
goods on hand verfgbare Ware
goods on hand Warenvorrat
goods on order Auftragsbestand
goods on sale or return Kommissionsware
goods returned Rckware
goods shelf Warenregal
goods train Gterzug
goods transport Warentransport
goods with a quick turnover sich rasch umsetzende Ware
goods-in-transit Transitgter
goods-producing sector gterproduzierender Sektor
goodwill imaginrer Firmenwert
goodwill advertising Prestigewerbung, Vertrauenswerbung
goodwill of a company ideeller Wert einer Firma
gourmet Feinschmecker
gourmet of wine Weinkenner
govern regieren, regeln, steuern, lenken
governable lenkbar
government Regierung
government bond Bundesobligationen
government bond Staatsanleihe
government control of the economy Bewirtschaftung
government controlled von der Regierung kontrolliert, gelenkt
government department Dienststelle der Regierung, Ministerium
government department Ministerium
government employee Beschftigter im ffentlichen Dienst
government employee ffentlicher Bediensteter
government grant staatlicher Zuschuss
government owned staatseigen
government property Staatseigentum
government securities Staatsanleihe
government supervision staatliche Aufsicht
government-run facilities von der Regierung geschaffene Einrichtungen
governmental assistance Untersttzung durch die Regierung

grace Grazie, Anmut, Gnade


grace period Gnadenfrist
gracious gndig
gradation Gradierung, Abstufung
grade Lohngruppe, Schulnote, Dienstgrad
grade Sorte, Grad, Neigung
grade of accuracy Grad an Genauigkeit
grade of quality Grad an Qualitt
grade of school Schulklasse
grade of service Qualitt der Dienstleistung
grade rate Tariflohnsatz
grade school Grundschule (US)
grade-rate Tariflohn
graded tax gestaffelte Steuer
grading Graduierung, Einstufung
grading Klassenbezeichnung
grading Staffelung, Einordnung
grading of jobs Einstufung von Ttigkeiten
grading scheme Lohngruppenverfahren
grading test Einstufungstest
grading test Einstufungstest
gradual allmhlich
graduate Absolvent
graduate Universittsabsolvent (Br.), Absolvent (US)
graduate occupation akademischer Beruf
graduate profession akademischer Beruf
graduate school Hochschule fr Aufbaustudien (US)
graduate student Student im Aufbaustudium (US)
graduate unemployment Akademikerarbeitslosigkeit
graduated price gestaffelter Preis
graduated tariff gestufter Tarif
graduation Absolvierung, Einstufung
grained paper gekrntes Papier
grammar school Gymnasium, Oberschule (Br.)
grand groartig
grand total Gesamtbetrag
grant Beihilfe, Stipendium, gewhren, zugestehen
grant Zuschuss, Stipendium, Untersttzung
grant a concession eine Konzession erteilen
grant a licence eine Lizenz erteilen
grant a loan ein Darlehen gewhren
grant a pension Rente bewilligen, Pension bewilligen
grant a permit eine Erlaubnis erteilen
grant a request ein Gesuch bewilligen
grant an import licence eine Einfuhrgenehmigung erteilen
grant asylum Asyl gewhren
grant cover Deckung gewhren
grant of a patent Erteilung eines Patents
grant of an allowance Gewhrung eines Nachlasses
grant of credit Kreditgewhrung
grant-aided staatlich untersttzt
granting of a license Gewhrung einer Lizenz
graph graphische Darstellung
graphic grafisch
graphic design grafische Gestaltung
grasp greifen, ergreifen, begreifen
grasping movement Greifbewegung
gratification Befriedigung, Erfllung
gratify befriedigen
gratitude Dankbarkeit
gratuitous gratis, kostenlos, unentgeltlich
gratuitous copy Freiexemplar
gratuitous grant unaufgeforderte Schenkung
gratuity Gratifikation, Zuwendung
grave schwer, wichtig, ernst, gewichtig
grave schwerwiegend
grave situation ernste Situation
gray market grauer Markt
gray market Markt an der Grenze der Legalitt
grease schmieren, fetten, len, Fett, Schmierfett
great gro, groartig
great attraction groe Attraktion
great care groe Sorgfalt
great danger groe Gefahr
great day bedeutsamer Tag
great deal of money Menge Geld
great distance groe Entfernung
great mistake schwerer Fehler
great news bedeutende Nachricht
great number betrchtliche Anzahl
greatness Gre
greed Gier, Habgier, Geldgier
greedy gierig, habgierig
green card grne Versicherungskarte
green man unerfahrener Mitarbeiter
green revolution Agrarrevolution
greengrocer Gemsehndler
greengrocer's shop Gemseladen
greengrocery Gemseladen
greet gren
greeting Gru
grief Kummer, Gram
grievance Beschwerde
grievance committee Beschwerdeausschuss
grievance procedure Beschwerdeverfahren
grievous bodily harm schwere Krperverletzung
grim grimm, unerbittlich, hart
grin grinsen, Grinsen
grind reiben, zerreiben, mahlen, schleifen
grocer Krmer, Lebensmittelhndler
grocer's shop Lebensmittelladen
grocery Lebensmittelladen
gross brutto
gross amount Bruttobetrag
gross capital formation Bruttokapitalbildung
gross carelessness grobe Fahrlssigkeit
gross domestic product Bruttoinlandsprodukt, Bruttosozialprodukt
gross earnings Bruttoeinknfte, Bruttoeinnahmen
gross fault grobe Fahrlssigkeit
gross ill-treatment grobe Mihandlung
gross income Bruttoeinkommen, Bruttoverdienst
gross investment Bruttoinvestition
gross loss Bruttoverlust
gross margin Bruttohandelsspanne
gross national product Bruttosozialprodukt
gross national product deflator Deflator fr das Bruttosozialprodukt
gross national product deflator Preisbereinigungsindex
gross negligence grobe Fahrlssigkeit
gross piecework system Gruppenakkordsystem
gross premium Bruttoprmie
gross proceeds Bruttoertrag
gross profit Bruttogewinn
gross receipts Bruttoeinnahmen
gross salary Bruttogehalt
gross weight Bruttogewinn
gross yield Bruttoertrag
grotesk lettering Groteskschrift
ground Boden
ground floor Erdgeschoss
ground hostess Bodenstewardess
groundless grundlos
group Gruppe
group basis Gruppennorm
group buying Gruppenkauf
group incentive Anreiz fr Gruppenleistung
group incentives Gruppenbonus
group insurance Gruppenversicherung, Kollektivversicherung
group insurance Sammelversicherung
group interview Gruppeninterview
group life insurance Gruppenlebensversicherung
group of banks Bankenkonsortium
group of companies Unternehmensgruppe
group piece rate Gruppenakkord
group task rate Gruppenleistungslohn
group task rate Gruppenleistungslohn
group work Gruppenarbeit
grouping Einstufung in Gruppen
grouping Gruppierung, Eingruppierung
grow wachsen
grower Anbauer, Erzeuger
growing crops insurance Ernteversicherung
growth Wachstum
growth in consumption Konsumsteigerung
growth industry Wachstumsindustrie
growth of population Bevlkerungswachstum, Bevlkerungszunahme
growth of saving deposits Spareinlagenzuwachs
growth of technology technologisches Wachstum
growth of trade Ausdehnung des Handels, Zunahme des Handels
growth policy Wachstumspolitik
growth potential Wachstumspotential
growth prospect Wachstumsaussicht
growth rate Wachstumsrate
growth target Wachstumsziel, angestrebtes Wachstum
grudge missgnnen
grudgingly ungern, widerwillig

guarantee Brgschaft, Garantie (Br.)


guarantee Garantie, Brgschaft, Sicherheit
guarantee agreement Garantievertrag
guarantee for a bill Wechselbrgschaft
guarantee fund Garantiefonds
guarantee insurance Kreditversicherung
guarantee of delivery Liefergarantie
guarantee of quality Qualittsgarantie
guarantee period Garantiezeit
guaranteed garantiert
guaranteed employment garantierte Mindestbeschftigung
guaranteed price garantierter Preis
guaranteed prices garantierte Preise
guaranteed wages garantierte Lhne
guarantor Brge
guarantor of a bill Wechselbrge
guarantor of a credit Kreditbrge
guaranty Garantie, Brgschaft, Sicherheit
guaranty garantieren, Garantie (US)
guaranty agreement Brgschaftsvertrag
guaranty of payment Zahlungsgarantie
guard bewachen, Wache
guardian Vormund
guess raten, erraten, vermuten, Vermutung
guesstimate grobe Schtzung, Daumenschtzung
guest Gast
guest-worker Gastarbeiter, auslndischer Arbeitnehmer
guidance Beratung, Leitung, Fhrung, Lenkung
guidance Leitung, Anleitung
guidance officer Berufsberater (Br.)
guide Fhrer, Fremdenfhrer, fhren, leiten
guidebook Reisehandbuch, Reisefhrer, Ratgeber
guided interview gelenktes Interview
guideline Richtlinie
guidelines Leitlinien, Richtlinien
guiding principle Richtlinie
guild Innung, Zunft, Gilde
guilt Schuld
guiltiness Verschulden
guilty schuldig
guinea-pig Meerschweinchen, Versuchskaninchen
gutter paper Revolverblatt
H

Habeas Corpus Act Gesetz zum Schutze der persnlichen Freiheit


haberdasher Kurzwarenhndler
haberdashery Kurzwarenhandlung, Kurzwarenabteilung
habit Gewohnheit
habit formation Erwerbung einer Routine
habit of eating Egewohnheit
habit of paying Zahlungsgewohnheit
habit-building gewohnheitsformend
habit-survey Verhaltensforschung
habitability Bewohnbarkeit
habitable bewohnbar
habitual gewohnt
hack hacken, zerhacken
haggle feilschen, handeln
hail Hagel, hageln
hail insurance Hagelversicherung
hailstorm insurance Hagelversicherung
hair-splitting Wortklauberei
hairline Haarlinie
half halb
half a dozen ein halbes Dutzend
half a holiday halber freier Tag
half page halbe Seite
half-dollar Halbdollarmnze
half-dozen halbes Dutzend
half-empty halbleer
half-fare halber Fahrpreis
half-full halbvoll
half-hearted halbherzig
half-holiday halber Feiertag
half-hourly halbstndlich
half-naked halbnackt
half-pay halber Lohn
half-price halber Preis
half-time halbtags
half-time employment Halbtagsbeschftigung, Teilzeitbeschftigung
half-timer Halbtagskraft
half-way halbwegs
half-yearly halbjhrlich
hall Halle, Saal, Diele
hall-mark Silberstempel, Feingehaltsstempel
hallucination Sinnestuschung
hallucinatory sinnestuschend
halo-effect Halo-Effekt
halt halten, stoppen, Halteplatz
halve halbieren
hand Hand, Arbeiter
hand in einreichen
hand on weitergeben, berreichen
hand out ausgeben, austeilen
hand over aushndigen, bergeben, berreichen
hand printed handbedruckt
hand time Zeit fr Handarbeit, Handzeit
hand worked handgearbeitet, handgefertigt
hand-made handgearbeitet
handbill Handzettel, Flugblatt
handbook Handbuch, Leitfaden
handcuff fesseln
handcuffs Fessel, Handschellen
handicap behindern, Behinderung, Nachteil
handicapped behindert, benachteiligt
handicapped employee krperbehinderter Beschftigter
handicapped person Behinderter
handicapped worker krperbehinderter Arbeiter
handicaps to trade Handelshemmnisse
handicraft Handarbeit, Handwerk, Handwerkskunst
handicraft kunsthandwerklicher Beruf, Kunsthandwerk
handicraftsman Handwerker
handing over bergabe, Aushndigung
handle erledigen, handhaben
handle any sort of business Geschfte jeder Art erledigen
handle claims Schadensflle bearbeiten
handle large sums of money mit groen Geldbetrgen umgehen
handle with care mit Vorsicht zu handhaben
handle with care vorsichtig umgehen
handling Bearbeitung, Behandlung
handling Umschlag
handling by banks Bearbeitung durch Banken
handling capacity Umschlagskapazitt
handling charges Bearbeitungskosten
handling charges Gebhren fr die Handhabung
handling costs Abwicklungskosten
handling expenses Bearbeitungskosten
handling of cargo Umschlag der Ware
handling of documents Bearbeitung von Dokumenten
handling of goods Gterumschlag
handling of goods Umschlag einer Ware
handling of information Verarbeitung von Information
handling time Bearbeitungszeit
handsome gutaussehend
handout Handzettel, Informationsblatt
handwriting Handschrift
handwritten handschriftlich
handy geschickt, handlich, passend, bequem
handy size handliches Format
hang up aufhngen
haphazard zufllig
happen sich ereignen, zufllig geschehen
happily glcklicherweise
happy glcklich
happy event freudiges Ereignis
happy omen gnstiges Vorzeichen
happy position glckliche Lage
happy touch freundliche Note
harbour Hafen, beherbergen
harbour authority Hafenbehrde
harbour dues Hafengebhren
harbour entrance Hafeneingang
harbour master Hafenmeister
harbour of refuge Nothafen
hard hart, schwierig
hard cash bare Mnze, Hartgeld
hard currency harte Whrung
hard facts nackte Tatsachen
hard goods Gebrauchsgter
hard rule unabnderliche Regel, feste Regel
hard selling zum Kauf zwingen
hard times schlechte Zeiten
hard to sell schwer verkuflich
hard worker fleiiger Arbeiter
hard-core inflation Inflationssockel
hard-core unemployment lngerfristige Arbeitslosigkeit
hard-fought hart umkmpft
hard-to-fill vacancy schwer zu besetzende offene Stelle
hard-working sehr fleiig
harden hrten, verhrten
harden versteifen
hardening Versteifung
hardening Versteifung, Verhrtung
hardening of prices Anziehen der Preise
hardening of the competition Verstrkung des Wettbewerbs
hardening of the market Erschwerung des Absatzes
hardening of the market Versteifung des Marktes
hardening of the situation Verhrtung der Lage
hardship Hrte
hardship allowance Hrtezulage
hardship clause Hrteklausel
hard up in Geldverlegenheit
hardware Gerte (im Computerbereich), Eisenwaren
hardware Haushalts- und Eisenwaren
harm Schaden, Nachteil, schdigen, verletzen
harmful schdlich, nachteilig
harmless unschdlich, ohne Nachteil
harmonization Harmonisierung
harmonize harmonisieren, in bereinstimmung bringen
harmony Harmonie
harsh barsch, rau
harum-scarum Hals ber Kopf, berstrzt
harvest Ernte, ernten
has become indispensable ist unentbehrlich geworden
has been carried out wurde durchgefhrt
has been made available ist benutzbar gestellt worden
has been revised ist revidiert worden
has been the subject of amendments ist abgendert worden
has come to hand ist eingetroffen
has remained indispensable ist immer noch unentbehrlich
has remained indispensable ist unentbehrlich geblieben
has taken into account hat in Betracht gezogen
has to dispatch the goods mu die Ware versenden
has to procure marine insurance mu die Seeversicherung abschlieen
hashish Haschisch
haste Hast, hasten
hatch ausbrten
hate hassen, Ha
hatred Ha
haul schleppen, ziehen
haulage Fuhrgeld, Transport
haulage service Transportdienst
haunt regelmig besuchen
have a hand in a business an einem Geschft beteiligt sein
have all played an active role haben alle aktiv teilgenommen
have been borne in mind wurden bercksichtigt
have been carefully drafted sind sorgfltig abgefasst
have been effectively delivered sind tatschlich geliefert worden
have been given a new look haben ein neues Aussehen erhalten
have been retained unchanged wurden unverndert beibehalten
have been widely used sind viel benutzt worden
have changed radically haben sich grundlegend gendert
have no obligation to sind nicht verpflichtet zu
have one's life assured sich versichern lassen
have the meanings haben die Bedeutung
have your money ready halten Sie Ihr Geld bereit
have-not Habenichts
having regard to unter Bercksichtigung
hawk hkern, hausieren
hawker fliegender Hndler, Hausierer, Hker
hawker Straenhndler, Wandergewerbetreibender
hawking ambulanter Handel
hazard Gefahr, Risiko, Zufall, wagen
hazard not covered ausgeschlossenes Risiko
hazardous riskant, gefhrlich
hazardous goods gefhrliche Gter
hazardous occupation gefhrlicher Beruf
hazards of the sea Gefahren der See
hazard the consequences die Folgen in Kauf nehmen

he declined to answer questions er weigerte sich auszusagen


he has fulfilled his obligations er hat seine Verpflichtungen erfllt
he has reserved to himself a period er hat sich eine Frist vorbehalten
he is authorized to act er ist bevollmchtigt zu handeln
he is known as er ist bekannt als
he is not responsible er ist nicht verpflichtet
he may have to fulfill die eventuell erforderlich sind
he refuses to pay such interest er weigert sich solche Zinsen zu zahlen
he will open the fair er wird die Messe erffnen
he would normally be called upon er wrde normalerweise tragen mssen
head Kopf, Haupt, Abteilungsleiter
head cashier Hauptkassier
head clerk Brovorsteher
head of a delegation Leiter der Abordnung
head of a letter Briefkopf
head of a letter Kopf eines Briefes
head of a list Kopf einer Liste
head of delegation Leiter der Delegation
head of department Abteilungsleiter
head of division Referent, Referatsleiter
head of page Kopf der Seite
head of state Staatsoberhaupt
head of the business Chef des Unternehmens
head of the delegation Leiter der Delegation
head of the directorate Abteilungsleiter im Ministerium
head of the family Familienvorstand
head of the household Haushaltsvorstand
head of the letter Briefkopf
head of the school Leiter der Schule
head office Hauptbro, Zentrale, Stammhaus
head office Hauptniederlassung
head office Hauptsitz
head office Zentrale, Hauptbro
head office Zentralverwaltung, Hauptverwaltung
headhunting Jagd nach qualifizierten Arbeitskrften
heading Briefkopf, berschrift
heading of the table Tabellenberschrift
headless kopflos
headline Schlagzeile
headman Aufseher, Vorarbeiter
headmaster Schulleiter
headphones Kopfhrer
headquarters Hauptquartier, Hauptgeschftsstelle
headquarters Zentrale
heal heilen
health Gesundheit
health care Gesundheitsfrsorge, Gesundheitsvorsorge
health care Gesundheitswesen
health certificate Gesundheitszeugnis
health examination berprfung der Gesundheit
health hazard Gesundheitsrisiko
health insurance Krankenversicherung
health insurance contribution Krankenversicherungsbeitrag
health insurance funds Krankenkassen
healthy gesund
heap Haufen, hufen
hear hren
hearing Anhrung
hearing Hearing, Anhrung
hearing of a witness Vernehmung eines Zeugen
hearing of the application Anhrung, Verhandlung eines Antrags
hearing of witnesses Zeugenvernehmung
hearsay Hrensagen
heart Herz
hearten ermutigen
heartless herzlos
heat Hitze, Wrme, heizen
heaviness Schwierigkeit einer Arbeit
heavy schwer
heavy schwierig, schwer
heavy burden drckende Last
heavy cargo Schwergut
heavy industry Schwerindustrie
heavy losses schwere Einbuen, schwerer Schaden
heavy losses schwere Verluste
heavy traffic Lastenverkehr
heavy type Fettschrift
hedge absichern
hedge Absicherung im Termingeschft
hedge Sicherungsgeschft
hedging Abschlu von Deckungsgeschften
hedging Absicherung mit Deckungsgeschften
hedging transaction Deckungsgeschft
heed achten, beachten
heedful achtsam, aufmerksam
heel Ferse, Absatz
height Hhe, Gre
height of the season Hhepunkt der Saison
heighten erhhen, vermehren, vergrern
heir Erbe
heiress Erbin
held for damages schadensersatzpflichtig
helicopter Helikopter
help Hilfe, Hilfskraft, helfen, untersttzen
help on vorwrts helfen, frdern
help through durchhelfen
help wanted Haushaltshilfe gesucht
helper Gehilfe, Helfer
helpful hilfreich
helpfulness Hilfsbereitschaft
helping Portion
helpless hilflos
helter-skelter Hals ber Kopf
hemisphere Hemisphre, Halbkugel, Gehirnhlfte
hen-party Damenkrnzchen
herd Herde
hereafter in Zukunft, nachstehend
hereby assigned to them die ihnen hiermit gegeben wird
herein after called nachstehend genannt
herein before mentioned oben erwhnt
hereinafter nachstehend
hereinafter called nachstehend genannt
hereupon hierauf
hermetic hermetisch, luftdicht
hero Held
heroic heldenmutig
hesitate zgern, zaudern
hesitancy Unschlssigkeit
hesitant zgernd
hesitation Zgern

hi-jacker Flugzeugentfhrer
hi-jacking Flugzeugentfhrung
hiatus Lcke
hidden versteckt
hidden assets stille Reserven
hidden damage versteckter Schaden
hidden defect versteckter Mangel
hidden distribution of profits versteckte Gewinnausschttung
hidden dumping verstecktes Dumping
hidden earnings versteckte Verdienste
hidden economy Schattenwirtschaft
hidden effect versteckte Wirkung
hidden fault versteckter Fehler, Mangel
hidden inflation versteckte Inflation
hidden observation versteckte Beobachtung
hidden offer verstecktes Angebot
hidden persuader geheimer Verfhrer
hidden persuasion geheime Verfhrung
hidden reserve versteckte Reserve
hidden reserves stille Reserven
hidden reserves versteckte Reserven, stille Rcklagen
hidden unemployment versteckte Arbeitslosigkeit
hide verstecken, beiseite schaffen
hideous hsslich
high class erstklassig, von hoher Qualitt
high diligence groe Sorgfalt
high efficiency hoher Leistungsgrad
high finance Hochfinanz
high flyers stark favorisierte Aktien
high grade hochwertig, hohe Qualitt
high income group Gruppe der Spitzeneinkommen
high light Glanzpunkt
high performance hohe Leistung
high pressure Hochdruck
high priced hoch im Preis, teuer
high priced goods Ware gehobener Preislage
high school Sekundarschule (US)
high school graduation Abitur (US)
high seas Hochsee, offene See
high speed hohe Geschwindigkeit
high speed railroad Schnellverkehrsbahn
high standard hoher Standard
high tension Hochspannung
high water Hochwasser, Flut
high yield hoher Ertrag
high-capacity von hoher Kapazitt
high-class erstklassig
high-class robbery Hochstapelei
high-duty hochleistungsfhig
high-grade hochgradig, hochwertig
high-level auf hoher Ebene
high-paid hochbezahlt
high-performance Hochleistungs-
high-pressure selling aggressive Verkaufstechnik
high-price merchandise Luxusgter, teure Gter
high-priced hoch im Preis
high-quality hochwertig
high-quality article Qualittsartikel
high-value hochwertig
higher bid hheres Angebot
higher education Gymnasialbildung
higher education Hochschulwesen, Hochschulbildung
highest award die hchste Belohnung, der erste Preis
highest bid Hchstangebot
highest bidder Hchstanbieter, Meistbietender
highest level Hchststand
highest quality beste Qualitt, Spitzenqualitt
highest rate hchster Satz
highlight Glanzpunkt
highly sehr
highly qualified manpower hochqualifizierte Arbeitskrfte
highly trained employee hochqualifizierte Arbeitskraft
highness Hhe
highway Fernstrae, Landstrae
highway robbery Straenruberei
highway transport Gterfernverkehr (US)
hilarious heiter, lustig
hinder hindern, behindern, aufhalten
hindrance Hindernis, Behinderung
hint andeuten, Hinweis
hint Tip, Wink
hinterland Hinterland
hire einstellen, anheuern, anwerben
hire mieten, anheuern
hire purchase system Mietkaufsystem
hire a crew eine Mannschaft anheuern
hire purchase Mietkauf, Kauf auf Raten
hire purchase agreement Mietkaufvertrag
hire-purchase Abzahlungskauf, Mietkauf
hire-purchase agreement Abzahlungsvertrag, Mietkaufvertrag
hire-purchaser Kufer auf Raten, Mietkufer
hirer of a safe Mieter eines Tresorfaches
hiring contract Mietvertrag
hiring of men Anheuern von Leuten
hiring procedure Verfahren der Anheuerung
hiring rate Zugangsrate
historian Geschichtsschreiber
history Geschichte
histogram Histogramm, Balkendiagramm
hit treffen, schlagen, Treffer, Schlager
hit by unemployment von Arbeitslosigkeit betroffen sein

hoard horten, Hort


hoard up a treasure ein Vermgen ansammeln
hoarding Horten
hoarding of goods Horten von Ware
hoarding of labour Hortung von Arbeitskrften
hoarding of money Horten von Geld
hoarding purchases Hortungskufe
hoist Flaschenzug, Winde
hoist hochziehen, hochwinden
hold halten, festhalten, innehalten, besitzen
hold a chair einen Lehrstuhl innehaben
hold a festival ein Fest abhalten
hold a job einen Arbeitsplatz haben
hold a view eine Ansicht vertreten
hold an account with ein Konto haben bei
hold bonds Obligationen besitzen
hold good gelten
hold in pledge als Pfand halten
hold one's ground sich behaupten
hold responsible verantwortlich machen, haftbar machen
hold sb. liable jemanden zur Verantwortung heranziehen
hold shares Aktien besitzen
hold up aufrecht halten
hold-up berfall, Stockung
holder Inhaber
holder Inhaber
holder for value gutglubiger Erwerber
holder in due course rechtmiger Inhaber
holder of a bill of exchange Inhaber eines Wechsels
holder of a Bond Inhaber einer Obligation
holder of a cheque Inhaber eines Schecks
holder of a cheque Scheckinhaber
holder of a copyright Inhaber eines Urheberrechts
holder of a licence Inhaber einer Lizenz
holder of a licence Lizenzinhaber
holder of a patent Inhaber eines Patents
holder of a pension Empfnger einer Pension
holder of a pledge Pfandhalter
holder of a position Stelleninhaber
holder of a scholarship Empfnger eines Stipendiums
holder of a security Inhaber eines Wertpapiers
holder of a share Inhaber einer Aktie
holder of a title Inhaber eines Titels
holder of an account Kontoinhaber
holder of an annuity Rentenempfnger
holder of preferential shares Vorzugsaktionr
holding company Dachgesellschaft, Beteiligungsgesellschaft
holding company Holdinggesellschaft
holding company Holdinggesellschaft, Dachgesellschaft
holding of shares Aktienbesitz
holding society Holdinggesellschaft
holdings of foreign currency Reserven in auslndischer Whrung
holdings of gold Goldreserven
holdings of securities Wertpapierbestnde
holdup Betriebsstrung, Stillstand
holiday camp Ferienlager
holiday course Ferienkurs, Ferienschule
holiday entitlement Urlaubsanspruch
holiday pay Feiertagslohn
holiday pay Urlaubsgeld
holiday pay Urlaubszulage
holiday work Ferienarbeit
holidays Urlaub
hollow hohl
holograph eigenhndig selbst geschrieben
homage Huldigung
home Zuhause. Heim
home address Heimatanschrift, Privatanschrift
home consumption Inlandsverbrauch
home country Heimatland
home country Heimatland, Vaterland
home delivery Anlieferung frei Haus
home demand Inlandsnachfrage
home economics Hauswirtschaftslehre
home for old aged Altersheim
home for old people Altersheim
home industry Heimindustrie, heimische Wirtschaft
home insurance Hausversicherung
home made selbstgemacht
home market Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt
Home Office (Br.) Innenministerium
home produced goods Inlandserzeugnisse
home safe Heimsparbchse
home sales Inlandsverkufe
Home Secretary (Br.) Innenminister
home service office Kleinlebensversicherung
home trade Binnenhandel
home worker Heimarbeiter
home-produced goods im Inland hergestellte Ware, Inlandsware
home-service insurance man Hausvertreter
home-work Heimarbeit, Schulaufgabe
homeless heimatlos
homely einfach, schlicht, gemtlich
homemade selbstgemacht, im Inland hergestellt
homeowner Hauseigentmer
homeowner's insurance policy Hausrats- und Haftpflichtversicherung
homestead Heimsttte, Eigenheim (US)
homework Heimarbeit
homework system Heimarbeitssystem
homicide Mord, Totschlag, Ermordung
honest ehrlich
honesty Ehrenhaftigkeit
honor Ehre, ehren (US)
honorarium Honorar als ehrenhafte Vergtung
honorary ehrenhalber
honorary appointment Berufung in ein Ehrenamt
honorary member Ehrenmitglied
honorary office Ehrenamt
honour Ehre, ehren, honorieren
honour einlsen
honour a bill einen Wechsel einlsen
honour a bill einen Wechsel zahlen
honour a bill at maturity Wechsel einlsen
honour a bill on presentation einen Wechsel bei Vorlage einlsen
hooligan Straenlmmel
hoot tuten, hupen
hop hpfen, Sprung
horizon Gesichtskreis, Horizont
horizontal horizontal
horizontal amalgamation horizontaler Zusammenschluss
horizontal expansion horizontale Erweiterung
horizontal integration horizontale Zusammenlegung
horoscope Horoskop
horrible entsetzlich
horrify Entsetzen verursachen
horse Pferd
horticulture Gartenbau
horticulturist Gemsegrtner
hosiery Strumpfwaren
hospitable gastfreundlich
hospital Krankenhaus
hospital accommodation Krankenhausunterbringung
hospital expense Krankenhauskosten
host Gastgeber
host country Gastland, Aufnahmeland
hostage Geisel
hostel Herberge, Jugendherberge
hostess Gastgeberin, Hostesse
hostile fire Schadensfeuer
hostilities risk Risiko von Feindseligkeiten
hot hei
hot issues heie Aktien
hot money Fluchtgeld, heies Geld
hotel Hotel
hotel accommodation Hotelunterkunft
hotel business Hotelgewerbe
hotel chain Hotelkette
hotel reservation Hotelreservierung
hotelier Hotelier
hour Stunde
hourly earnings Stundenverdienst
hourly output Stundenleistung
hourly productivity of labour Stundenproduktivitt der Arbeit
hourly rate Stundenlohn, Stundensatz
hourly rate Stundensatz
hours of attendance Dienststunden
hours of business Geschftsstunden
hours of work Arbeitszeit
hours of work Arbeitszeit
hours on incentive Akkordstunden
hours paid at hourly rate Zeitlohnstundenanteil
hours worked geleistete Arbeitsstunden
house Haus, unterbringen
house advertising Eigenwerbung, Werbung fr das eigene Haus
house agency Hausagentur
house bill aufs eigene Haus gezogener Wechsel
house hunting Wohnungssuche
house owner Hausbesitzer
house owner Hauseigentmer
house owner's policy Hauseigentmerversicherung
house-to-house distribution Direktvertrieb
housebreaker Einbrecher
housebreaking Einbruch
housebuilding Wohnungsbau
household Haushalt
household Haushalt
household aids haushaltliche Gerte
household and personal effects Hausrat
household effects Hausrat, Hausratsgut
household insurance Hausratsversicherung
household money Wirtschaftsgeld
household sample Haushaltsstichprobe
household supply store Geschft fr Haushaltswaren, Haushaltsgerte
household survey Haushaltserhebung, Haushaltsbefragung
householder's comprehensive insurance Hausrat- und Haftpflichtversicherung
householder's comprehensive policy Hausrats- und Haftpflichtversicherung
householder's insurance policy Hausrats- und Haftpflichtversicherung
housekeeping Haushaltsfhrung
housekeeping allowance Haushaltsgeld
housekeeping money Wirtschaftsgeld
housewife Hausfrau
housing Behausung, Wohnungswesen
housing agency Wohnungsvermittlung
housing allowance Wohngeld
housing allowance Wohngeld, Wohnungszuschuss
housing allowance Wohnungszuschuss
housing allowance Wohnungszuschuss, Wohngeld
housing area Wohngebiet
housing benefit Wohngeld, Wohnungszuschuss
housing development Siedlungsbau
housing shortage Wohnungsnot
hover in der Luft schweben
how the seller should wie der Verkufer sollte
however jedoch
however described wie auch immer bezeichnet
however named wie auch immer benannt

huckster Hker, Profitmacher, verhkern


huddle Wirrwarr
huddle together zusammendrngen
huddle through sich durchwursteln
hull Schifsrumpf
hull insurance Frachtversicherung
hull underwriter Seekaskoversicherer
hum summen
human menschlich
human capital Bildungskapital
human climate Betriebsklima
human engineering Anpassung der Arbeitsbedingungen
human relations menschliche Beziehungen
human relations Mitarbeiterbeziehungen
human relations zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb
human resource development Entwicklung der menschlichen Arbeitskrfte
human resources Arbeitsreserven, potentielle Arbeitskrfte
human touch menschliche Note
humanities Geisteswissenschaften
humanization of work Humanisierung des Arbeitslebens
humanize menschlich machen, vermenschlichen
humble niedrig, bescheiden, gering, erniedrigen
humbug Schwindel, Schwindler, schwindeln
humid feucht
humidifier Luftbefeuchtungsanlage
humidifier Raumbefeuchter, Luftbefeuchter
humiliate erniedrigen, demtigen, beschmen
humiliating beschmend, erniedrigend
humiliation Demtigung, Erniedrigung, Beschmung
humorist Humorist
humorous humorvoll
hundred per cent incentive linearer Akkord
hundredweight Zentner (Br.50.8 kg)
hunger Hunger
hungry hungrig
hunt jagen, Jagd
hunt for a job Arbeit suchen, Stelle suchen
hunting accident Jagdunfall
hunting for a job auf Arbeitssuche
hunting liability insurance Jagdhaftpflichtversicherung
hurried eilig, hastig
hurtful schdlich, schdigend, nachteilig
hurry Eile
hurry away davoneilen
hurry off wegeilen
hurt verletzen, verletzt
husband Ehemann, Gatte
hush zum Schweigen bringen
hush money Schweigegeld
hustle drngen, schieben

hybrid gemischt, hybrid


hydrogen Wasserstoff
hygiene Hygiene
hygienic hygienisch, gesundheitlich
hypercritic berkritisch
hyperinflation galoppierende Inflation, berinflation
hypermarket groer Einkaufsmarkt
hypnotic hypnotisch
hypnosis Hypnose
hypnotize hypnotisieren
hypocrisy Heuchelei
hypocritical heuchlerisch
hypothecate verpfnden
hypothecation Beleihung, Verpfndung
hypothecation Verpfndung
hypotheses Hypothesen
hypothesis Hypothese
hysteria Hysterie
hysterical hysterisch

id est das heit


ICC International Chamber of Commerce
ICC Internationale Handelskammer
ICC's Banking Commission ICC-Bankenkommission
ice box Khlschrank (US)
iciness Klte
icy eisig
idea Idee, Gedanke, Einfall
ideal optimal, ideal, Ideal
ideal capacity optimale Kapazitt
ideal distribution ideale Verteilung
ideal position optimale Stellung
ideal situation optimale Lage
idealize idealisieren
identical identisch, gleich, gleichlautend
identification Identifizierung, Kennzeichnung
identification card Ausweis, Personalausweis, Kennkarte
identification paper Ausweispapier
identify identifizieren, erkennen, kennzeichnen
identify by date and number mit Datum und Nummer bezeichnen
identifying code Erkennungskode
identity Identitt
identity card Personalausweis
identity of interests Interessenbereinstimmung
idle nicht produktiv, mig, brachliegend
idle ungenutzt
idle balances nicht aktive Posten
idle capacity Leerkapazitt, ungenutzte Kapazitt
idle capacity costs Leerlaufkosten
idle capital totes Kapital
idle facilities ungenutzte Betriebsanlagen
idle fellow Faulenzer
idle hour Muestunde
idle man unttiger Mitarbeiter
idle money nicht angelegtes Kapital
idle money nicht arbeitendes Geld, ungenutztes Geld
idle period Liegezeit, Ruhezeit, Stillstandszeit
idle protest nutzloser Protest
idle talk leeres Geschwtz
idle time ungenutzte Zeit, Leerlaufzeit, Wartezeit
idleness Unttigkeit
idol Abgott, Idol
idyll Idylle
idyllic idyllisch

if and to the extent to which wenn und soweit


if customary falls dies dem Handelsbrauch entspricht
if he fails to take delivery wenn er die Ware nicht abnimmt
if marked as original falls als Original gekennzeichnet
if necessary ntigenfalls
if need be gegebenenfalls
if no precise point falls kein genau bestimmter Ort
if no such airport has been so named falls kein Bestimmungsflughafen benannt ist
if paid by the seller falls vom Verkufer gezahlt
if paid on behalf of the seller falls im Namen des Verkufers gezahlt
if possible soweit mglich, falls mglich
if procurable sofern dies mglich ist
if procurable wenn mglich
if such instructions are not received falls solche Weisungen nicht eingehen
if such negotiation is not effected falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt
if the address is incomplete falls die Anschrift unvollstndig ist
if the address is incorrect falls die Anschrift unrichtig ist
if the bank fails to act falls die Bank es versumt zu handeln
if the bank is prepared to act falls die Bank zu handeln bereit ist
if the credit provides for acceptance wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides for negotiation wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides for wenn das Akkreditiv vorsieht
if the distance is short wenn die Entfernung gering ist
if the order includes an instruction wenn der Auftrag eine Anweisung enthlt
if the parties wish that falls die Parteien wnschen, dass
if the seller elects to falls sich der Kufer entschliet
if there are several points wenn es mehrere Orte gibt
if there are several stations gibt es mehrere Bahnhfe
if they wish to refer to a term wenn sie sich auf eine Formel beziehen w.

ignoramus unwissender Mensch


ignorance Unwissenheit, Unkenntnis
ignorance is no excuse Unwissenheit ist keine Entschuldigung
ignorance of law Unkenntnis des Gesetzes
ignorant nicht wissend, unkundig
ignore ignorieren, nicht beachten, bersehen
ignore facts Fakten bersehen
ignore evidence Beweismaterial nicht beachten
ignore a remark eine Bemerkung berhren
ignore a reminder einen Mahnbrief unbeachtet lassen
ignore a person eine Person nicht beachten

ill ber, schlimm, krank, schlecht


ill fame bler Ruf
ill health schlechte Gesundheit
ill management schlechte Geschftsfhrung
ill with fever fieberkrank
ill-advised schlecht beraten
ill-conditioned schlecht beschaffen
ill-disposed bel gesinnt
ill-humoured in schlechter Stimmung
ill-paid schlecht bezahlt
illegal ungesetzlich, illegal, rechtswidrig
illegal acquisition unberechtigter Erwerb
illegal contract gesetzwidriger Vertrag
illegal employment Schwarzarbeit
illegal entry illegale Einfuhr
illegible unleserlich
illegitimacy Unrechtmigkeit
illegitimate unrechtmig
illiberal unfrei, niedrig, engherzig
illicit unerlaubt, gesetzwidrig
illicit business verbotene Geschfte
illicit commerce unerlaubter Handel
illicit dealing unerlaubte Geschfte
illicit discount unerlaubter Skontoabzug
illicit distillation Schwarzbrennerei
illicit earnings unerlaubter Verdienst
illicit labour Arbeitskrfte ohne Arbeitsgenehmigung
illicit trade Schleichhandel
illicit trade verbotener Handel
illicit work Schwarzarbeit, verbotene Arbeit
illicit work unerlaubte Arbeit, Arbeit ohne Erlaubnis
illicit worker Schwarzarbeiter
illimitable unbegrenzbar, grenzenlos
illiquid illiquide
illiquid nicht flssig
illiquid zahlungsunfhig, nicht flssig
illiquid assets schwer zu liquidierende Aktivposten
illiquidity Illiquiditt
illiquidity Zahlungsunfhigkeit
illiterate ungelehrt
illiterate person Ungebildeter
illness Krankheit
illogical unlogisch, unvernnftig
illuminate beleuchten, erleuchten
illuminated advertising Leuchtreklame
illuminated panel Leuchttafel
illumination Festbeleuchtung
illusion Illusion, Sinnestuschung
illusive tuschend
illustrate bebildern, illustrieren, erlutern
illustrate veranschaulichen
illustrated advertisement illustrierte Anzeige
illustration Erluterung, Bebilderung, Darstellung
illustrative erklrend, erluternd
illustrator Illustrator, Zeichner
illustrious glnzend, berhmt

imaginable vorstellbar, denkbar


imaginary imaginr, eingebildet, gedacht
imaginary damages imaginre Schadensersatzforderung
imaginary profit erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen
imaginary profit imaginrer Gewinn
imagination Vorstellungskraft, Vorstellungsgabe
imagination Phantasie, Imagination, Einbildungskraft
image Bild, Abbild, abbilden
imbalance Unausgeglichenheit, Unausgewogenheit
imbalance Ungleichgewicht
imbalance of supply and demand Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage
imbalance on the labour market Arbeitsmarktungleichgewicht
imbecile bld, bldsinnig, geistesschwach, idiotisch
imitable nachahmbar
imitate nachahmen, nachmachen, imitieren, nachffen
imitation Nachahmung
imitation leather Lederimitation
imitative nachahmend
imitative instinct Nachahmungstrieb
imitator Nachahmer
immanent innewohnend
immaterial unkrperlich, unwesentlich
immature unreif
immeasurable unermesslich
immediate unmittelbar. sofort
immediate annuity sofort beginnende Rente
immediate consequence unmittelbare Folge
immediate delivery sofortige Lieferung
immediate demand sofortiger Bedarf
immediate neighbours unmittelbare Nachbarn
immediate object unmittelbares Ziel
immediate possession sofortiger Besitz
immediate vicinity unmittelbare Nachbarschaft
immediately sofort, sogleich
immediately available sofort verfgbar
immediately effective sofort gltig, mit sofortiger Wirkung
immense riesig, unermesslich, ungeheuer, gewaltig
immense length ungeheure Lnge
immerse eintauchen, untertauchen
immersed versunken
immigrant Einwanderer, einwandernd
immigrant population eingewanderte Bevlkerung
immigrate einwandern
immigration Einwanderung
immigration country Einwanderungsland
immigration quota Einwanderungsquote
imminence Bevorstehen, Bedrohung
imminent unmittel bevorstehend, drohend
imminent danger unmittelbare Gefahr
immobile unbeweglich
immobility Unbeweglichkeit
immobilize unbeweglich machen, festlegen
immobilize coins Mnzen aus dem Verkehr ziehen
immobilized aus dem Verkehr gezogen
immoderate bermig gro, bertrieben
immodest unbescheiden
immoral sittenwidrig, unmoralisch
immoral contract gegen die guten Sitten verstoender Vertrag
immoral tendencies lasterhafte Tendenzen
immoral life unmoralische Lebensfhrung
immortal unsterblich
immovability Unbeweglichkeit, Unerschtterlichkeit
immovable unbeweglich, unerschtterlich
immovable property Immobilien
immovables Immobilien
immovables unbewegliche Gter, Immobilien
immune immun, geschtzt, unempfnglich
immutable unvernderlich
impact Bedeutung, Einwirkung, Aufprall
impact of a measure Wirkung einer Manahme
impact study Untersuchung der Werbewirksamkeit
impact test Wirkungstest
impair beeintrchtigen, vermindern, verschlechtern
impair schmlern, schwchen, schdigen
impaired capital durch Verluste gemindertes Kapital
impaired capital nicht gedecktes Kapital
impairment Beeintrchtigung
impart mitteilen, bermitteln
impartial unparteiisch
impassable unwegsam, unpassierbar
impassible unempfindlich
impatience Ungeduld
impatient ungeduldig
impeach anklagen
impeccable fehlerlos, tadellos
impecunious arm und mittellos
impede behindern
impel antreiben
impenetrable undurchdringlich
imperative gebieterisch, zwingend, imperativ
imperceptible unmerklich
imperfect unvollkommen, mangelhaft
imperfect competition imperfekter Wettbewerb
imperfect competition unvollstndige Konkurrenz
imperfect market imperfekter Markt
imperfection Mangelhaftigkeit, Unvollkommenheit
imperil gefhrden
imperiled Gefahren ausgesetzt
imperishable unvergnglich
impermeable undurchdringlich
impersonal unpersnlich
impersonal accounts Sachkonten
impertinence Frechheit
impertinent frech, unverschmt, nicht zur Sache gehrig
impertinent answer freche Antwort
impertinent behaviour freches Benehmen
impertinent tone frecher Gesprchston
imperturbable unerschtterlich, ruhig, gleichmtig
imperturbability Unerschtterlichkeit
impetus Ansturm
implant einpflanzen
implement Gert, Hilfsmittel, Arbeitsgert
implicate implizieren, einschlieen
implication Implikation, Verwicklung
implicit impliziert
implicit stillschweigend
implicit stillschweigend unterstellt
implicit consent stillschweigende Zustimmung
implied impliziert
implied authority stillschweigende Vollmacht, implizierte
implied conditions implizierte Bedingungen
implied engagement stillschweigende Zusage
implore anflehen
imply implizieren, stillschweigend andeuten
impolite unhflich
imponderable unwgbar
imponderability Unwgbarkeit
import Einfuhr, einfhren
import Import, importieren
import article Importartikel, Importware
import ban Einfuhrverbot
import broker Importmakler
import commission agent Importkommissionr
import company Importunternehmen
import control Einfuhrkontrolle
import division Importabteilung
import duty Einfuhrabgabe, Einfuhrzoll
import levy Einfuhrabgabe, Einfuhrzoll
import licence Einfuhrerlaubnis
import list Importliste
import merchant Importkaufmann
import of foreign capital Kapitaleinfuhr
import permit Einfuhrerlaubnis
import quota Einfuhrquote
import rebate Einfuhrvergnstigung
import restrictions Einfuhrbeschrnkungen
import substitution Importsubstitution
import trade Einfuhrhandel
import-turnover tax Einfuhrumsatzsteuer
importation Einfuhr
importation in bond Einfuhr unter Zollverschluss
imported commodities Einfuhrwaren, eingefhrte Waren
imported goods Einfuhrwaren, eingefhrte Waren
importer Importeur
importing firm Importfirma
impose auferlegen
impose a fine eine Geldstrafe auferlegen
impose a restriction eine Beschrnkung auferlegen
impose a tax eine Steuer auferlegen
impose an embargo ein Embargo auferlegen
impose an obligation eine Verpflichtung auferlegen
imposed by foreign laws beruhend auf auslndischen Gesetzen
imposed by foreign usages beruhend auf auslndischem Handelsbrauch
imposition Auferlegung
impossibility of performance Unmglichkeit der Erfllung
impossible unmglich
impostor Schwindler
impoverish arm machen
impracticable nicht zu verwirklichen
imprecise terms ungenaue Ausdrcke
impregnate imprgnieren
impress einprgen, beeindrucken
impressed beeindruckt
impressible empfnglich
impression Eindruck
impressive eindrucksvoll
impressive speech beeindruckende Rede
imprint Aufdruck, aufdrucken
imprison verhaften, einsperren, einkerkern
improbable unwahrscheinlich
improper unpassend, unsachgem
improper conduct unpassendes Benehmen
improper packing unsachgeme Verpackung
impropriety Ungehrigkeit
improvable verbesserungsfhig
improvability Verbesserungsfhigkeit
improve sich bessern, verbessern
improvement Besserung, Verbesserung
improvement of the situation Verbesserung der Situation
improvement bonds Art von Kommunalanleihe
improvement factor Verbesserungsfaktor
improvement of land Bodenverbesserung
improvement of living conditions Verbesserung der Lebensbedingungen
improvements Werterhhungen, Verbesserungen
improvidence Unvorsichtigkeit, Mangel an Vorsorge
improvident unvorsichtig, unwirtschaftlich
improvise improvisieren, aus dem Stegreif schaffen
imprudence Unklugheit, Unbedachtsamkeit
imprudent unklug, unbedacht
impudence Unverschmtheit
impudent unverschmt, dreist, schamlos
impulse Ansto, Antrieb, Impuls
impulse buyer spontaner Kufer
impulse buying Spontankauf
impulse sales Verkufe durch spontane Kaufentschlsse
impulsive impulsiv, treibend
impure unrein
impurity Unreinheit
imputed risk kalkulatorisches Wagnis

in a buying mood in Kaufstimmung


in a case of urgency in einem dringenden Fall
in a consultative capacity in beratender Funktion
in a falling market bei fallenden Preisen, fallenden Kursen
in a great measure groenteils
in a managerial capacity in leitender Funktion
in a previous version in einer frheren Version
in a professional capacity in professioneller Funktion
in a rising market bei anziehenden Preisen, anziehenden Kursen
in a seagoing vessel in einem Seeschiff
in a transferable form in bertragbarer Weise
in a way in gewisser Hinsicht
in accord with in bereinstimmung mit
in accordance with in bereinstimmung mit
in accordance with instructions nach den Weisungen
in accordance with local custom wie am Orte blich
in accordance with the facts den Tatsachen entsprechend
in accordance with the following rules nach folgenden Regeln
in accordance with the regulations in bereinstimmung mit den Vorschriften
in accordance with the rules in bereinstimmung mit dieser Ordnung
in accordance with the terms in bereinstimmung mit den Richtlinien
in accordance with these rules in bereinstimmung mit diesen Richtlinien
in account with in bereinstimmung mit
in addition zustzlich
in addition to zustzlich zu
in addition to any expenses zuzglich zu allen Kosten
in addition to the principal amount zustzlich zum Hauptbetrag
in advance im voraus
in agreement with bereinstimmend mit
in agreement with the rules in bereinstimmung mit den Regeln
in all cases in allen Fllen
in all its particulars in allen Einzelheiten
in an advisory capacity in beratender Funktion
in anticipation of im Vorgriff auf
in anticipation of in Vorwegnahme von
in arrears im Rckstand sein
in banking circles in Bankkreisen
in banking practice im Bankwesen
in block letters in Druckbuchstaben
in bond unter Zollverschluss
in brackets in Klammern
in capital letters in Grobuchstaben
in case im Falle
in case he may have reserved falls er sich vorbehalten hat
in case of im Falle von
in case of affirmation bejahendenfalls
in case of an emergency im Notfall
in case of being prevented im Falle der Verhinderung
in case of dishonour bei Nichteinlsung
in case of doubt im Zweifel, im Zweifelsfalle
in case of doubt im Zweifelsfall
in case of emergency notfalls
in case of loss im Falle des Verlusts, im Schadensfalle
in case of need im Notfall, notfalls
in certain circumstances unter gewissen Umstnden
in cipher chiffriert
in circulation im Umlauf
in compliance with a condition in Erfllung einer Bedingung, bereinstimmung
in compliance with a law in Beachtung eines Gesetzes
in compliance with a rule in Befolgung einer Regel
in compliance with the regulations in Beachtung der Vorschriften
in compliance with the requirements in Erfllung der Voraussetzungen
in conformity gleichlautend
in conformity with instructions nach den Weisungen
in conformity with the contract in bereinstimmung mit dem Vertrag
in connection with any action im Zusammenhang mit irgendeiner Manahme
in connection with such protest im Zusammenhang mit einem solchen Protest
in connection with the present contract aus dem gegenwrtigen Vertrag
in connection with the proceedings im Zusammenhang mit dem Verfahren
in consideration of anbetracht
in constant requisition stndig gebraucht
in credit operations im Akkreditiv-Geschft
in currency of the country in der Whrung des Landes
in default of appearance bei Nichterscheinen
in default of delivery mangels Lieferung
in default of payment mangels Zahlung
in different countries in verschiedenen Lndern
in discharge of a debt in Ablsung einer Schuld
in discharge of his duties aufgrund der Erfllung seiner Verpflichtungen
in doing so dabei
in domestic trade im inlndischen Handel
in due time rechtzeitig
in English currency in englischer Whrung
in fact tatschlich
in favour of zugunsten von
in fee simple als freier Grundbesitz
in force gltig
in force in Kraft
in force on Tag des Inkrafttretens
in foreign contracts in Vertrge mit dem Ausland
in French currency in franzsischer Whrung
in German currency in deutscher Whrung
in good order and condition in gutem Zustand, in einwandfreiem Zustand
in his stead an seiner Stelle
in international trade im internationalen Handel
in joint security gemeinsam haftend
in keeping with the rules in Befolgung der Regeln
in larger quantities in greren Mengen
in lieu of anstatt
in lieu thereof entsprechend, anstatt, an Stelle von
in lighters in Leichterschiffen
in line with the current practice dem gegenwrtigen Handelsbrauch angepasst
in line with the market marktgerecht
in liner trade in der Linienschifffahrt
in local currency in inlndischer Whrung
in making this revision bei der Erstellung dieser Neuausgabe
in matters pertaining to in Angelegenheiten, die beziehen auf
in monetary form in Form von Geld
in my capacity as in meiner Eigenschaft als
in my capacity as in meiner Stellung als
in my discretion nach meinem Ermessen
in no way in keiner Hinsicht
in obtaining any documents bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente
in obtaining the documents bei der Beschaffung der Dokumente
in order to um zu
in official capacity in amtlicher Funktion
in one's favour zugunsten von
in order to um zu
in order to zwecks
in order to avoid um zu vermeiden
in order to balance the account zum Kontoausgleich
in order to guard against confusion um Irrtmern vorzubeugen
in order to guard against misunderstandings um Missverstndnissen vorzubeugen
in order to load the goods um die Ware zu verladen
in order to load the goods on board um die Ware an Bord zu verladen
in order to provide um bereitzustellen
in order to take delivery zur bernahme
in part zum Teil, teilweise
in particular insbesondere
in pawn verpfndet
in payment of a debt in Begleichung einer Schuld
in payment of our account in Bezahlung unserer Rechnung
in practice in der Praxis
in pretence zum Schein
in principle im Prinzip, grundstzlich
in progress im Gang
in proof of delivery zum Nachweis der Lieferung
in proper form ordnungsgem
in relation to air transportation in Bezug auf den Lufttransport
in respect od such discrepancy aufgrund einer solchen Unstimmigkeit
in respect of bezglich
in respect of clean collections bei einfachen Inkassi
in respect of the goods im Hinblick auf die Ware
in respect thereof in dieser Hinsicht
in so doing auf diese Weise
in some degree einigermaen
in some measure gewissermaen
in sound condition unversehrt
in specie in bar
in specific trades in einzelnen Geschftszweigen blich
in such a way as to enable them so da sie imstande sind
in such cases in solchen Fllen
in such collection order in solch einem Inkassoauftrag
in sufficient time so rechtzeitig
in sufficient time to so rechtzeitig, dass
in terms of a stated number in der Angabe einer bestimmten Anzahl
in that case in diesem Fall
in that case in diesem Falle
in the absence of anything to the contrary mangels Widerspruchs
in the absence of express stipulation mangels ausdrcklicher Vereinbarung
in the absence of such indication bei Fehlen solcher Angabe
in the absence of such instructions bei Fehlen solcher Weisungen
in the absence of such nomination mangels einer solchen Benennung
in the aggregate im Ganzen
in the case im Falle
in the case of falls
in the case of im Falle von
in the case provided for in in dem Falle vorgesehen in
in the chair den Vorsitz fhren
in the contract of sale im Kaufvertrag
in the country of acceptance im Land der Akzeptierung
in the country of delivery im Lieferland
in the country of dispatch im Versandland
in the country of importation im Einfuhrland
in the country of origin im Ursprungsland
in the country of payment im Land der Zahlung
in the country of shipment im Verladeland
in the course of transit whrend des Transportes
in the course of transit by sea whrend des Seetransports
in the currency of the contract in der Vertragswhrung
in the enclosure in der Anlage
in the event of falls
in the event of im Falle von
in the event of damage im Schadensfalle
in the event of death im Todesfalle
in the event of goods being dispatched falls Waren versandt werden
in the event of loss im Falle des Verlusts
in the event of loss im Schadensfalle
in the event of non-acceptance bei Nichtakzeptierung
in the event of non-payment bei Nichtzahlung
in the exercise of such liberty bei der Ausbung dieses Rechts
in the form in der Form
in the former case im ersteren Fall
in the higher grade of the civil service im hheren Dienst
in the interval in der Zwischenzeit
in the last preceding paragraph im vorhergehenden Absatz
in the latter case im letzteren Fall
in the legal sense im rechtlichen Sinne
in the long run langfristig, auf lange Sicht
in the lower grade of the civil service im einfachen Dienst
in the manner customary in der blichen Weise
in the manner customary at the port dem Hafenbrauch entsprechend
in the manner expressly agreed in der ausdrcklich vereinbarten Weise
in the manner specified in der vorgeschrieben Art
in the middle grade of the civil service im mittleren Dienst
in the name of namens
in the name of the bearer auf den Namen des berbringers
in the name of the beneficiary auf den Namen des Begnstigten
in the name of the drawer auf den Namen des Ausstellers
in the name of the holder auf den Namen des Inhabers
in the named port in dem benannten Hafen
in the new version in der neuen Version
in the place of payment am Zahlungsort
in the present version in der gegenwrtigen Version
in the rate of freight im Frachtsatz
in the relevant trade in dem betreffenden Handel
in the seller's view nach Auffassung des Verkufers
in the transmission of cables bei der bermittlung von Kabeln
in the transmission of telegrams bei der bermittlung von Telegrammen
in the transmission of telex bei der bermittlung von Fernschreiben
in the upper grade of the civil service im gehobenen Dienst
in the very act auf frischer Tat
in the work an der Arbeit
in their respective countries in ihren jeweiligen Lndern
in theory theoretisch
in time rechtzeitig
in times immemorial vor sehr langer Zeit
in times of glut in Zeiten einer Warenschwemme
in times of shortage in Zeiten in denen die Ware knapp ist
in top gear im schnellsten Gang
in transit auf dem Transportwege, unterwegs
in transit of any messages bei der bermittlung von Nachrichten
in trust zu treuen Hnden
in view of in Anbetracht
in whole or in part im Ganzen oder zum Teil
in working order in betriebsfhigem Zustand
in world trade im Welthandel
in-depth study grndliche Untersuchung
in-firm training betriebliche Ausbildung
in-firm training betriebliche Berufsausbildung
in-firm training innerbetriebliche Ausbildung
in-plant training betriebliche Ausbildung
in-service education Ausbildung whrend der Dienstzeit
in-service education betriebliche Ausbildung
in-service training Ausbildung am Arbeitsplatz
in-tray Posteingangskorb
inability Unvermgen, Unfhigkeit
inability to pay Zahlungsunfhigkeit
inability to perform Leistungsunfhigkeit
inability to work Erwerbsunfhigkeit, Arbeitsunfhigkeit
inability to work Invaliditt
inable to pay zahlungsunfhig
inable to perform leistungsunfhig
inaccessible unzugnglich
inaccuracy Ungenauigkeit
inaccurate ungenau
inactive ruhend, nicht aktiv, nicht belebt, unttig
inactive capital brachliegendes Kapital
inactivity Unttigkeit, Trgheit
inadequacy Missverhltnis, Unangemessenheit
inadequacy Unangemessenheit, Unzulnglichkeit
inadequate unangemessen, unzulnglich
inadequate information Mangel an ausreichender Information
inadequate lighting ungengende Beleuchtung
inadequately insured unzureichend versichert
inadmissible unzulssig
inadmissibility Unzulssigkeit
inalienable unveruerlich
inalterable unvernderlich
inapplicable unpassend, nicht anwendbar
inapprehensible unbegreiflich
inapproachable unzugnglich
inappropriate ungeeignet, unpassend
inapt ungeschickt
inasmuch insofern
inattention Unaufmerksamkeit
inattentive unaufmerksam
inaudible unhrbar
inborn angeboren
inbound auf Heimfahrt
incalculability Unberechenbarkeit
incalculable nicht kalkulierbar, unberechenbar, ungewi
incalculable damage nicht abschtzbarer Schaden
incalculable loss nicht abschtzbarer Verlust
incalculable risk nicht abschtzbares Risiko
incapability Unfhigkeit
incapable unfhig, nicht kompetent
incapacitated unfhig, unfhig gemacht, disqualifiziert
incapacitated for work erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
incapacity for work Arbeitsunfhigkeit, Erwerbsunfhigkeit
incapacity to work Erwerbsunfhigkeit
incautious unvorsichtig
incentive anfeuernd, Anreiz
incentive Anreiz, Ansporn, Stimulus
incentive Ansporn
incentive earnings Leistungsprmie
incentive operator Akkordarbeiter
incentive pay Entlohnung auf Leistungsgrundlage
incentive plan Prmienlohnplan
incentive scheme Prmiensystem
incentive system Prmienlohnsystem
incentive time Akkordzeit
incentive time Vorgabezeit
incentive wage Entlohnung auf Leistungsgrundlage
incentive wage leistungsabhngige Lohnform
incentive wage Leistungslohn, Bezahlung nach Leistung
inception Beginn
incertitude Unsicherheit
incessant unaufhrlich
inchoate cheque unvollstndiger Scheck
incidence Ereignis
incidence of loss Schadenshufigkeit
incident Vorfall, Ereignis
incidental anfallend
incidental beilufig, zufllig
incidental costs indirekte Kosten, Nebenkosten
incidental earnings gelegentliche Nebeneinknfte
incidental earnings Nebenverdienst
incidental element gelegentlich auftretendes Arbeitselement
incidental expenses anfallende Nebenkosten
incidental expenses gelegentliche Nebenausgaben
incidentals Nebenausgaben, unvorhergesehene Ausgaben
incise einschneiden
incision Einschnitt
incisive einschneiden
incite anreizen, antreiben
inclination Neigung
inclination to buy Neigung zu kaufen
inclination to sell Neigung zu verkaufen
include beinhalten
include einschlieen, umfassen, beinhalten
included eingeschlossen
including einschlielich
including a bill of exchange das einen Wechsel einschliet
including any charges einschlielich aller Kosten
including any export duties einschlielich aller Exportabgaben
including any fees einschlielich aller Gebhren
including any taxes einschlielich aller Abgaben
including container traffic einschlielich Containertransport
including multi-modal operations einschlielich des multimodalen Transports
including roll-on roll-off traffic einschlielich Ro-Ro Verkehr
including the costs of einschlielich der Kosten fr
including the reference number auch die Referenznummer
including their passage in transit einschlielich des Transits
inclusion Einschlu
inclusive einschlielich
incognito unerkannt, inkognito
incoherent ohne Zusammenhang, zusammenhangslos
incombustible unverbrennlich
income Einkommen
income account Ertragskonto
income bond Obligation mit Gewinnbeteiligung
income bracket Einkommensgruppe
income debenture Obligation mit Gewinnbeteiligung
income distribution Einkommensverteilung
income effect Einkommenseffekt
income elasticity of demand Einkommenselastizitt der Nachfrage
income from agriculture and forestry Einkommen aus Land- und Forstwirtschaft
income from capital Einknfte aus Kapitalvermgen
income from dependent work Einknfte aus nichtselbstndiger Arbeit
income from independent work Einknfte aus selbstndiger Arbeit
income from investment of capital Einkommen aus Kapitalvermgen
income from property Einknfte aus Miete und Verpachtung
income group Einkommensklasse
income in kind Naturaleinkommen
income maintenance Einkommenssicherung, Sicherung der Einkommen
income maintenance Erhaltung der Einkommen, Einkommensgarantie
income on investments Vermgenseinkommen, Einkommen aus Anlagen
income policy Einkommenspolitik
income return Rendite
income statement Erfolgsrechnung
income supplement Einkommenszuschuss
income support Einkommenssicherung, Einkommensgarantie
income support Erhaltung der Einkommen
income support Sicherung der Einkommen
income tax Einkommensteuer
income tax payer Einkommensteuerzahler
income tax return Einkommensteuererklrung
income transfer Einkommensbertragung
incoming call eingehendes Gesprch
incoming exchanges eingehende Schecks
incoming goods Eingangsware
incoming mail Eingangspost
incoming mail eingehende Post
incoming post book Posteingangsbuch
incoming telex Eingangstelex
incomparable unvergleichlich
incompatible unvereinbar, unvertrglich
incompetence Unzustndigkeit
incompetent nicht kompetent
incomplete instructions unvollstndige Anweisungen
incompletely signed unvollstndig unterzeichnet
incomprehensible unbegreiflich
inconclusive nicht beweiskrftig
inconsequence Folgewidrigkeit
inconsequent nicht folgerichtig
inconsiderate unbedacht
inconsistency Uneinheitlichkeit, Unvereinbarkeit
inconsistent with unvereinbar mit
inconspicuous unscheinbar
incontestable unanfechtbar
inconvertible nicht umwandelbar
incorporation handelsgerichtliche Eintragung
incorporation of a company Eintragung einer Firma
incorporeal chattels immaterielle Rechte
incorrect unrichtig
incorrectness Unrichtigkeit
incurruptible unbestechlich
Incoterms internationale Handelsbedingungen der ICC
increase erhhen, Erhhung
increase zunehmen, wachsen, ansteigen, erhhen
increase Zunahme, Zuwachs, Anstieg, Erhhung
increase a credit einen Kredit erhhen
increase in capital Zunahme des Kapitals
increase in cost Zunahme der Kosten
increase in demand Erhhung der Nachfrage
increase in demand Zunahme der Nachfrage
increase in efficiency Leistungssteigerung
increase in employment Zunahme der Beschftigung
increase in employment Zunahme der Bevlkerung
increase in exports Exportzunahme, Exportsteigerung
increase in liquidity Zunahme der Liquiditt
increase in performance Zunahme der Leistung
increase in price Preiserhhung
increase in productivity Zunahme der Produktivitt
increase in purchasing power Kaufkraftzuwachs
increase in salary Zunahme des Gehalts
increase in sales Zunahme der Verkufe
increase in the bank rate Erhhung des Diskontsatzes
increase in the discount rate Diskonterhhung
increase in the discount rate Erhhung des Diskontsatzes
increase in the risk Erhhung des Risikos
increase in value Werterhhung, Wertzunahme
increase in wages Zunahme des Lhne
increase of capital Erhhung des Kapitals
increase of capital stock Kapitalerhhung
increase of consumption Erhhung des Verbrauchs
increase of dividends Erhhung der Dividenden
increase of hazards Erhhung der Gefahren
increase of purchasing power Erhhung der Kaufkraft
increase of risk Gefahrenerhhung, Risikozunahme
increase of taxes Erhhung der Steuern
increase of the bank rate Diskonterhhung (Br.)
increase of the interest rate Zinserhhung
increase of wages Erhhung der Lhne
increase the capital das Kapital erhhen
increased erhht
increased consumption Mehrverbrauch
increased cost of living erhhte Lebenshaltungskosten
increased costs erhhte Kosten
increased demand erhhte Nachfrage
increased demand Mehrbedarf
increased efficiency Mehrleistung, Leistungssteigerung
increased expectation of life erhhte Lebenserwartung
increased requirements erhhter Bedarf
increasing zunehmend
increasing demand steigende Nachfrage, zunehmende Nachfrage
increasing risk steigendes Risiko
increasing unemployment zunehmende Arbeitslosigkeit
incredible unglaublich
increment Zunahme
increment Zunahme, Zuwachs, Erhhung
increment Zuwachs
increment value Wertzunahme
increment value Wertzuwachs
incremental analysis Zuwachsanalyse
incremental cost Mehrkosten
incremental costs Grenzkosten
incur bernehmen, sich zuziehen
incur a loss einen Verlust erleiden
incur a risk ein Risiko bernehmen
incur any expenses irgendwelche Kosten bernehmen
incur any risks irgendwelche Gefahren bernehmen
incur debts Verpflichtungen eingehen
incur expenditures Ausgaben machen
incur expenses Auslagen machen
incurred liabilities eingegangene Verpflichtungen
indebted verschuldet
indebtedness Schuldenlast, Verschuldung
indebtedness Verpflichtung
indebtedness Verschuldung
indeed in der Tat
indefinable unbestimmbar
indefinite unbestimmt
indemnification Entschdigung
indemnify entschdigen
indemnification Entschdigung
indemnity Entschdigung
indemnity Schadensersatz
indemnity clause Schadensersatzklausel
indemnity for a loss Ersatz fr einen Schaden
indemnity for damages Entschdigung
indemnity for losses Entschdigung fr Verluste
indemnity in cash Barabfindung
indemnity in kind Naturalabfindung
indemnity period Haftungsdauer
indemnity sum Entschdigungsbetrag
indent Auslandsauftrag ber Exporthaus (Br.)
indent Kaufauftrag
indent house Importhaus das Kaufauftrge ausfhrt
indentured labourer Arbeitsverpflichteter
independence Unabhngigkeit
independency Unabhngigkeit
independent unabhngig
independent activity unabhngige Ttigkeit
independent contractor selbstndiger Unternehmer
independent means eigenes Vermgen
independent means unabhngiges Einkommen
independent observations unabhngige Beobachtungen
independent petrol station freie Tankstelle
independent shops selbstndige Einzelhndler
independent television privates Fernsehen, unabhngiges Fernsehen
independent trade unabhngiger Handel
independent variable unabhngige Variable
indescribable unbeschreiblich
indestructible unzerstrbar
indeterminable unbestimmbar, nicht auszumachen
indeterminate bonds Obligationen ohne feste Flligkeit
indetermination Unbestimmtheit, Unentschlossenheit
index Index
index Register, Sachregister, Index
index card Karteikarte
index clause Indexklausel
index loan an einen Index gebundene Anleihe
index number Indexnummer, Indexzahl, Messziffer
index of advertisers Verzeichnis der Inserenten
index of contents Verzeichnis des Inhalts
index of employment Beschftigungsindex
index of exhibitors Ausstellerverzeichnis
index of goods Warenverzeichnis
index of members Verzeichnis der Mitglieder
index of names Namensliste
index of names Verzeichnis der Namen
index of production Produktionsindex
index of retail prices Einzelhandelskostenindex
index of stocks Aktienindex
index of wholesale prices Grohandelspreisindex
index value Indexwert
index-linked stock index-gebundene Aktie
index-linking Indexbindung, Indexierung
indexation Indexbindung, Indexierung
indexation clause Indexvereinbarung, Gleitklausel
indexed bond den Lebenshaltungskosten angepasste
Obligation
indexed commodity im Sachregister aufgefhrte Ware
indexed pension den Lebenshaltungskosten angepasste Rente
indexed wholesale price im Index aufgefhrter Grohandelspreis
indicate anzeigen, hinweisen, andeuten, bezeichnen
indicating that aus dem sich ergibt, dass
indication Anzeichen
indication Anzeige, Hinweis, Andeutung, Bezeichnung
indication of ingredients Angabe der Zugaben
indication of measurements Maangabe
indication of origin Ursprungsbezeichnung
indication of price Preisangabe
indication of quality Qualittsangabe
indication of references Angabe von Referenzen
indication of route of transport Leitvermerk
indication of value Wertangabe
indication of weight Gewichtsangabe
indicative hinweisend
indicator Indikator
indicator Indikator, Kennzeichen, Kennziffer
indices Anzeichen (pl.), Kennziffern
indifference Gleichgltigkeit
indifference curve Indifferenzkurve
indifferent indifferent, gleichgltig
indigence Mittellosigkeit
indigenous worker einheimischer Arbeiter
indigent mittelos
indigestible unverdaulich
indirect indirekt, mittelbar
indirect advertising indirekte Werbung
indirect costs Gemeinkosten
indirect costs indirekte Kosten, mittelbare Kosten
indirect damage indirekter Schaden, mittelbarer Schaden
indirect expense indirekter Aufwand
indirect import indirekte Einfuhr
indirect labour indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit
indirect labour cost indirekte Lohnkosten
indirect labour costs Lohngemeinkosten
indirect lighting indirekte Beleuchtung
indirect loss or damage indirekter Schaden
indirect material Gemeinkostenmaterial
indirect material Hilfsmaterial
indirect material cost indirekte Materialkosten
indirect parity indirekter Kurswert
indirect production costs Fertigungsgemeinkosten
indirect tax indirekte Steuer
indirect taxes indirekten Steuern
indirect transport costs Transportgemeinkosten
indirect work indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit
indiscernible unmerklich
indiscreet nicht verschwiegen, unvorsichtig
indiscretion Unbesonnenheit, Unberlegtheit
indiscriminate ohne Unterschied, unterschiedslos
indispensable unerlsslich
indisputable unbestreitbar
indistinct undeutlich
indistinguishable ununterscheidbar
individual einzeln
individual Einzelperson
individual Individuum
individual banker Privatbankier (US)
individual bargaining Einzellohnverhandlung
individual case Einzelfall
individual consumer einzelner Verbraucher
individual contracts Einzelvertrge
individual costs Einzelkosten
individual decision individuelle Entscheidung
individual demand persnlicher Bedarf
individual deposits Einlagen von Privatpersonen
individual earnings Verdienst des einzelnen Arbeiters
individual file persnliche Akte
individual insurer Einzelversicherer
individual item Einzelstck, Einzelposten
individual payment Einzelzahlung
individual protection besonderer Schutz
individual shipment einzelne Sendung
individual underwriter Einzelversicherer
individualism Individualismus
individually persnlich, als Einzelner
individually liable persnlich haftend
indivisible unteilbar
indoor advertising Innenwerbung
indoor photo Innenaufnahme
indoor work Arbeit im Hause, Hausarbeit
indoors im Hause
indorse indossieren
induce verleiten, veranlassen, bewegen
induced demand induzierte Nachfrage
inducement Anreiz
inducement to buy Anreiz zum Kauf
inducement to buy Kaufanreiz
inductive method induktive Methode
industrial industriell, gewerblich
industrial accident Betriebsunfall, Arbeitsunfall
industrial action Klage auf Tariferhhung
industrial advertising Industriewerbung
industrial adviser Industrieberater
industrial agreement Lohnvereinbarung
industrial and provident society Konsumgenossenschaft
industrial and provident society Wirtschaftsgenossenschaft
industrial archeology Industriearchologie
industrial area Industriegebiet
industrial arts handwerkliche Fertigkeiten
industrial bond Industrieobligation
industrial bond Industrieschuldverschreibung
industrial building gewerblich genutztes Gebude
industrial centre Industriezentrum, Industriezusammenballung
industrial classification Wirtschaftszweigsystematik
industrial commodities Industriegter
industrial consumer Industrieabnehmer, Groabnehmer
industrial crisis Industriekrise
industrial decentralization Dezentralisierung der Industrie
industrial democracy Demokratisierung der Arbeitswelt
industrial design Gebrauchsmuster
industrial design industrielle Formgebung
industrial development industrielle Entwicklung
industrial dispute Arbeitsstreitigkeit, Arbeitskonflikt
industrial economics industrielle Betriebswirtschaftslehre
industrial education gewerbliche Ausbildung, Betriebsausbildung
industrial efficiency gewerbliche Tchtigkeit
industrial engineering Lehre vom rationellen Arbeitskrfteeinsatz
industrial engineering Manahmen zur Arbeitseinsparung
industrial espionage Wirtschaftsspionage
industrial estate Gewerbegebiet
industrial facilities Fertigungsanlagen
industrial fair Gewerbemesse, Industriemesse
industrial fire risk insurance gewerbliche Feuerversicherung
industrial goods Industriegter, Produktionsgter
industrial goods fair Industriegtermesse
industrial hygiene gewerbliche Hygiene
industrial inertia Unbeweglichkeit des Industriestandorts
industrial injury Berufsunfall, Arbeitsunfall, Betriebsunfall
industrial injury Unfall am Arbeitsplatz
industrial injury Verletzung durch Betriebsunfall
industrial injury insurance Betriebsunfallversicherung
industrial interests Industriebeteiligungen
industrial issues Industrieemissionen
industrial labour industrielle Arbeit
industrial life insurance Kleinlebensversicherung
industrial medicine gewerbliche Medizin
industrial mobility Wirtschaftszweigmobilitt
industrial obligation Industrieobligation
industrial park Industriegebiet
industrial peace Arbeitsfrieden
industrial population in der Industrie beschftigte Bevlkerung
industrial potential Industriepotential
industrial production industrielle Produktion
industrial property Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern
industrial psychologist Arbeitspsychologe
industrial psychology Betriebspsychologie
industrial relations Beziehung Arbeitgeber und Gewerkschaft
industrial relations Beziehung zw. Management und Gewerkschaft
industrial revolution industrielle Revolution
industrial risk gewerbliches Risiko
industrial safety Sicherheit am Arbeitsplatz
industrial safety Unfallschutz, Betriebssicherheit
industrial sector Wirtschaftsbereich, Wirtschaftssektor
industrial sector Wirtschaftszweig, Wirtschaftsbereich
industrial securities Industrieobligationen
industrial selling Verkauf ab Werk, Werksverkauf
industrial settlement Industrieansiedlung
industrial spying Industriespionage
industrial training betriebliche Ausbildung
industrial training betriebliche Berufsausbildung
industrial training gewerbliche Ausbildung
industrial tribunal Arbeitsgericht
industrial undertaking Gewerbebetrieb
industrial union Industriegewerkschaft
industrial union wirtschaftszweiggebundene Gewerkschaft
industrial unrest Arbeitsunruhen, Arbeiterunruhen
industrial unrest Arbeitsunzufriedenheit
industrialism Industrialismus
industrialist Industrialist, Industrieller
industrialist Industrieller
industrialization Industrialisierung
industrialize industrialisieren
industrials Industrieaktien
industrials Industrieaktien und Industrieobligationen
industrious fleiig
industry gewerbliche Wirtschaft, produzierende Gewerbe
industry Industrie
industry Industrie, Industriezweig
industry level Wirtschaftszweigebene, Industrieebene
industry wide auf Wirtschaftszweigebene, auf Industrieebene
ineffective unwirksam
ineffective time Verlustzeit
inefficiency Leistungsschwche
inefficient leistungsschwach
inelastic unelastisch, starr
inelastic demand unelestische Nachfrage
inelastic supply unelastisches Angebot
inertia Trgheit
inevitable unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar
inevitable unvermeidlich
inevitable accident unvermeidliches Ereignis
inevitable event unvermeidbares Ereignis
infamous berchtigt
infant Kind
infant industry junge Industrie
infant mortality Kindersterblichkeit
infect anstecken
infer schlieen, folgern
inferior minderwertig
inferior Untergebener, untergeben, minderwertig
inferior good als minderwertig angesehene Ware
inferior goods inferiore Gter, billige Ersatzgter
inferior goods minderwertige Ware
inferior make minderwertiges Fabrikat
infiltrate einsickern
infinite unbegrenzt
inflammable feuergefhrlich
inflate aufblhen, aufblasen
inflated aufgeblht, berhht
inflation Inflation
inflation gain Inflationsgewinn
inflation peril Inflationsgefahr
inflationary inflationr
inflationary adjustment Inflationsausgleich
inflationary gap inflatorische Lcke, Inflationslcke
inflationary spiral Inflationsspirale, Preisspirale
inflationary trend inflationre Tendenz
inflationary trend inflationistische Tendenz
inflexible rule feste Regel
inflict a loss Schaden zufgen, Verlust zufgen
inflow Zugang, Eintritt, Zustrom
inflow of foreign workers Zustrom auslndischer Arbeitskrfte
influence Einfluss, beeinflussen
influx Zugang, Zutritt, Zustrom
inform informieren, mitteilen
informal formlos, informell
informal economy Schattenwirtschaft
informal group informale Gruppe
informal interview offenes Interview
informal meeting formlose Zusammenkunft
informal meeting Treffen, Besprechung
informal organization informelle Organisation
informant Auskunftsperson, Informant, Auskunftgeber
information Information, Nachricht
information Information, Angaben, Daten, Zahlen
information brochure Informationsbroschre
information centre Informationsstelle
information delay Informationsverzgerung
information desk Auskunftsschalter
information office Auskunftsstelle
information panel Informationstafel
information processing Verarbeitung der Information
information retrieval Wiederauffinden von Information
information service Informationsdienst
information theory Informationstheorie
informative advertising aufklrende Werbung
informative literature Informationsmaterial
informatory informierend
infrastructure Infrastruktur
infrastructure facility Infrastruktureinrichtung
infrastructure installation Infrastruktureinrichtung
infrequent selten
infringe brechen, verletzen, verstoen
infringe a patent gegen ein Patent verstoen
infringe a rule gegen eine Regel verstoen
infringe a trade mark gegen ein Warenzeichen verstoen
infringement Versto gegen ein Recht
infringement of a right Verletzung eines Rechts
ingredient Bestandteil
inherent vice innewohnender Mangel
inherit erben
inheritance Erbschaft
inheritance tax Erbschaftssteuer
inherited error berkommener Fehler
inhibit hindern, hemmen
inimitable unnachahmlich
initial anfangs, Anfangsbuchstabe
initial advertising Einfhrungswerbung
initial batch Nullserie
initial campaign Einfhrungskampagne
initial inventory Anfangsbestand
initial order Erstauftrag
initial payment Erstzahlung
initial position Anfangsstellung
initial premium Anfangsprmie
initial purchase Erstkauf
initial salary Anfangsgehalt
initials Anfangsbuchstaben
initials Anfangsbuchstaben des Namens
initiative Initiative
inject einspritzen
injection Spritze
injection of capital Kapitalspritze
injunction einstweilige Verfgung
injury Verletzung
injustice Ungerechtigkeit
ink Tinte
inland bill Inlandswechsel
inland loan Inlandsanleihe
inland marine insurance Binnenschifffahrtstransportversicherung
inland marine insurance Binnentransportversicherung
inland marine insurance Binnenwassertransportversicherung
inland money order Inlandspostanweisung
inland revenue Steuereinnahmen
inland trade Binnenhandel
inland transportation insurance Binnentransportversicherung
inland waterways insurance Binnenwasserstraentransportversicherung
innate angeboren
innavigable unschiffbar
inner innerer
inner reserve stille Reserve
innocence Unschuld, Schuldlosigkeit
innocent schuldlos, unschuldig, harmlos
innocuous unschdlich
innovation Innovation, Neuerung
innovate nderungen treffen
innumerable zahllos, unzhlig
innumerable aspects zahllose Aspekte
inoperative account umsatzloses Konto
inopportune ungelegen
input Eingabe
input Einsatz
input-output table Input-Output Tabelle
inquest Untersuchung, gerichtliche Untersuchung
inquire anfragen, nachforschen
inquiry Anfrage, Erhebung, Erkundigung, Befragung
inquiry Anfrage, Nachforschung
inquiry desk Auskunftsschalter
inquiry kiosk Informationsstand
inquiry of fact Untersuchung
inquiry office Auskunftsbro
inquiry period Befragungszeitraum, Erhebungszeitraum
insane wahnsinnig, geisteskrank
inscribe einschreiben
inscription Inschrift
insecure unsicher
insecure investment unsichere Kapitalanlage
insensible unmerklich, unempfindlich
insensibility Unempfindlichkeit
inseparable untrennbar
insert einfgen
insert an advertisement inserieren
insertion Inserat
inserts Beilagen zu einer Zeitung
inside address Innenadresse
inside broker zugelassener Makler
inside staff Innendienstbelegschaft
inside work innerbetriebliche Ttigkeit
inside work Ttigkeit im Gebude
insider Insider
insider Mitglied der Brse (US)
insider dealings unerlaubte Geschfte von Brsenmitgliedern
insiders eingeweihte Kreise
insolvency Insolvenz, Zahlungsunfhigkeit
insolvent zahlungsunfhig
inspect inspizieren
inspect prfen, untersuchen, kontrollieren
inspection Inspektion, Kontrolle
inspector Aufseher, Prfer, Inspektor
install installieren, aufstellen, einrichten
installation Installation
installation Installation, Anlage
installation costs Installationskosten, Aufstellkosten
installation date Termin fr die Installation, Aufstellungstag
installation of a machine Aufstellung einer Maschine
installation work Installierung, Montagearbeit
installment Teilzahlung
installment bonds serienweise rckzahlbare Obligationen
installment business Abzahlungsgeschft
installment buying Teilzahlungskaufinstalment credit
Abzahlungskredit
installment plan Teilzahlungsplan
installment premium Prmienrate
installment system Abzahlungssystem
installments Teilzahlungen
instance Fall, Beispiel
instant sofortig
instantaneous death sofortiger Tod
instead of by the seller anstelle des Verkufers
institute einrichten, einsetzen, Institut
institution Institut, Einrichtung
institution of education Bildungseinrichtung
institution of further education Erwachsenenbildungseinrichtung
institution of higher education hhere Lehranstalt
institutional institutionell
institutional advertising institutionelle Werbung
institutional advertising Reprsentationswerbung
institutional care Anstaltsfrsorge
institutional investor institutioneller Anleger
in store advertising Werbung im Laden
instruct anweisen, unterweisen, unterrichten
instruct by any teletransmission durch ein Telekommunikationsmittel
beauftragen
instruction Anweisung, Unterweisung, Unterricht
instruction Ausbildung, Schulunterricht
instruction Weisung, Ausbildung, Unterweisung
instruction sheet Anweisungsblatt, Gebrauchsanweisung
instruction sheet Arbeitsanleitung
instructions Richtlinien
instructions as to the further handling Weisungen fr die weitere Behandlung
instructions for any amendments Auftrge zu nderungen
instructions for the issuance of credits Auftrge zur Akkreditiv-Erffnung
instructions for use Gebrauchsanleitung
instructions from the case-of-need Weisungen der Notadresse
instructions regarding protest Weisungen hinsichtlich des Protestes
instructor Ausbilder, Instrukteur
instrument Instrument
instrument Wertpapier, Handelspapier
instrument mechanic Werkzeugmacher
instrument not to order Rektapapier
instrument of assignment Zessionsurkunde
instrument to order Orderpapier
instruments used for Dokumente verwendet zum
insufferable unertrglich
insufficiency Mangel, Unzulnglichkeit
insufficient ungengend, unzureichend, unzulnglich
insufficient packing unzureichende Verpackung
insurability Versicherungsfhigkeit
insurable versicherbar
insurable versicherbar, versicherungsfhig
insurable interest versicherbares Interesse
insurable property versicherbare Sache, versicherbares Eigentum
insurable risk versicherbares Risiko
insurable value versicherbarer Wert
insurable value Versicherungswert
insurance of property Sachversicherung
insurance Versicherung
insurance activities Versicherungsttigkeiten
insurance adjuster Schadenssachverstndiger
insurance adjuster Versicherungssachverstndiger
insurance against all risks Versicherung gegen alle blichen Risiken
insurance against breakage Versicherung gegen Bruchschaden
insurance against damage Versicherung gegen Beschdigung
insurance against fire Versicherung gegen Feuersschden
insurance agent Versicherungsvertreter
insurance agreement Versicherungsvertrag
insurance broker Versicherungsmakler
insurance business Versicherungsgeschft
insurance canvasser Versicherungsvertreter
insurance canvasser Versicherungswerber
insurance carrier Versicherungstrger
insurance certificate Versicherungszertifikat
insurance charges Versicherungskosten
insurance claim Versicherungsanspruch
insurance clause Versicherungsklausel
insurance combination Versicherungskombination
insurance commission Versicherungsprovision
insurance company Versicherung
insurance company Versicherungsgesellschaft
insurance company Versicherungstrger
insurance contract Versicherungsvertrag
insurance control Versicherungsaufsicht
insurance cover Versicherungsschutz
insurance coverage Deckung
insurance coverage Versicherungsschutz
insurance department Versicherungsabteilung
insurance expenses Versicherungskosten
insurance fee Versicherungsgebhr
insurance for one's own account Eigenversicherung
insurance fraud Versicherungsbetrug
insurance holder Versicherungsnehmer
insurance industry Versicherungsgewerbe, Versicherungswesen
insurance industry Versicherungswirtschaft
insurance inspector Versicherungsinspektor
insurance institution Versicherungsanstalt
insurance law Versicherungsrecht
insurance legislation Versicherungsgesetzgebung
insurance location Versicherungsort
insurance market Versicherungsmarkt
insurance mathematics Versicherungsmathematik
insurance note vorlufiger Versicherungsschein
insurance of buildings Gebudeversicherung
insurance of contents Hausratversicherung
insurance of goods Versicherung der Ware
insurance of goods in transit Transportversicherung
insurance of growing timber Forstversicherung
insurance of merchandise Warenversicherung
insurance of persons Personenversicherung
insurance of ship and cargo Versicherung von Schiff und Ladung
insurance of specie in transit Valorenversicherung
insurance of stocks Versicherung von Lagerbestnden
insurance of travelling expenses Reiseausfallkostenversicherung
insurance of valuables Wertsachenversicherung
insurance officer Versicherungsbeamter
insurance on freight Frachtversicherung
insurance payments Versicherungsleistungen
insurance policy Versicherungspolice
insurance policy Versicherungsvertrag, Versicherungspolice
insurance policy number Versicherungsnummer
insurance premium Versicherungsprmie
insurance proposal Versicherungsantrag
insurance protection Versicherungsschutz
insurance rate Versicherungsprmie
insurance rate Versicherungsprmiensatz
insurance rate Versicherungssatz
insurance regulations Versicherungsbestimmungen
insurance representative Vertreter einer Versicherungsgesellschaft
insurance salesman Versicherungsverkufer
insurance salesman Versicherungsvertreter
insurance service Versicherungsdienst
insurance shares Aktien von Versicherungsgesellschaften
insurance statistics Versicherungsstatistik
insurance tariff Prmientarif
insurance tax Versicherungssteuer
insurance taxation Versicherungsbesteuerung
insurance taxation Versteuerung von Versicherungen
insurance transactions Versicherungsgeschfte
insurance value Versicherungswert
insurance with bonus Versicherung mit Prmienrckgewhr
insurance with index clause Indexversicherung
insurance with options Versicherung mit Optionen
insurance without bonus Versicherung ohne Prmienrckgewhr
insurance without medical examination Versicherung ohne rztliche Untersuchung
insurance year Versicherungsjahr
insurant Versicherter, Versicherungsnehmer
insurant Versicherungsnehmer
insure versichern
insured against fire versichert gegen Feuer
insured event Versicherungsfall
insured letter Wertbrief
insured object versicherte Sache
insured parcel Wertpaket
insured person versicherte Person
insured property versicherter Gegenstand
insured value Versicherungswert
insured value Versicherungswert, versicherter Wert
insurer Versicherer
insurer Versicherer, Versicherungsgeber
insurer Versicherungstrger
insurmountable unberwindlich
insurrection Aufstand, Emprung
insurrection risk Risiko des Aufstands
intact intakt, unberhrt, unverletzt
intake capacity Aufnahmekapazitt
intangible assets immaterielle Werte
intangible assets nicht greifbare Aktiven
integrated store Filiale
integration Eingliederung, Integration
integration Verflechtung
integration into employment berufliche Wiedereingliederung
intellect Verstand
intellectual klug, gebildet
intellectual activity geistige Ttigkeit
intellectual work geistige Arbeit
intelligence Einsicht, Information
intelligence Intelligenz, Nachrichten
intelligence department Auskunftsabteilung, Informationsabteilung
intelligence service Geheimdienst
intelligence test Intelligenztest
intelligent intelligent
intend beabsichtigen
intense angestrengt
intensify verstrken
intensity Intensitt
intensity of labour Arbeitsintensitt
intensive intensiv
intensive advertising intensive Werbung
intensive cultivation intensive Bearbeitung
intent Absicht, bedacht
intent to defraud Betrugsabsicht
intention Absicht
intention of the parties der Wille der Parteien
intention to defraud Betrugsabsicht
intentional absichtlich
intentional misrepresenting absichtlich falsche Darstellung
interact aufeinander wirken
inter-company zwischenbetrieblich
inter-country zwischenstaatlich, international
inter-industry mobility sektorale Mobilitt
inter-office dealings direkte Geschfte
interaction Wechselkwirkung
interbourse zwischen den Brsen
interbourse securities international gehandelte Wertpapiere
intercept abfangen
interchange austauschen, Austausch
interchange of ideas Gedankenaustausch
intercommunication system Sprechanlage
interconnecting flight Anschlussflug
interdepartmental zwischen den Abteilungen
interdepartmental cooperation Zusammenarbeit zwischen den Abteilungen
interdict untersagen
interdiction of commerce Handelsverbot
interdiction of payment Zahlungsverbot
interest Interesse, Zins
interest Zins, Zinsen
interest account Zinskonto
interest at the rate of Zinsen zum Satz von
interest charge Zinsbelastung
interest computation Zinsstaffel, Zinsberechnung
interest coupon Zinsschein
interest date Valuta
interest date Zinstermin
interest differential Zinsgeflle
interest due Habenzinsen
interest earned Sollzinsen
interest earned Zinsertrag
interest earnings Zinsertrag
interest expenditures Zinsaufwand
interest factor Interessenfaktor, Aufmerksamkeitsfaktor
interest for default Verzugszinsen
interest in the partnership Geschftsanteil
interest income Zinsertrag
interest increase Zinsanstieg
interest margin Zinsmarge
interest number Zinszahl
interest on account of delay Verzugszinsen
interest on arrears Verzugszinsen
interest on capital Kapitalzinsen
interest on credit balances Habenzinsen
interest on debit balances Sollzinsen
interest on deposits Depositenzinsen
interest on investments Zinsen aus Kapitalanlagen
interest payable fllige Zinsen
interest payable Passivzinsen
interest payable Zinsaufwendungen
interest payment date Zinstermin
interest payments Zinszahlungen
interest rate Zinssatz
interest rebate Zinsnachlass
interest receipts Zinseingnge
interest receivable Aktivzinsen
interest receivable Zinsforderungen
interest table Zinstabelle
interest voucher Zinsschein
interest warrant Zinsschein, Kupon
interest-bearing zu verzinsen, verzinslich
interest-free zinslos
interest-free loan zinsloses Darlehen
interests Interessen, Beteiligung, Anteil
inter-factory comparative study Betriebsvergleich
inter-firm comparison zwischenbetrieblicher Vergleich
inter-firm cooperation zwischenbetriebliche Zusammenarbeit
interfere sich einmischen
interfere stren
interference Einmischung
interference Strung
interference study Mehrplatzarbeitsstudie
intergovernmental zwischen den Regierungen
intergovernmental zwischenstaatlich, international
interim accounts Zwischenkonten
interim aid berbrckungshilfe
interim audit Zwischenprfung
interim balance sheet Zischenbilanz
interim certificate Interimsschein
interim certificate Zwischenbesttigung
interim dividend Abschlagsdividende
interim loan berbrckungskredit
interim measures of protection einstweilige Sicherungsmanahmen
interim report Zwischenbericht
interim solution Zwischenlsung
interior decoration Innendekoration
interlocking question korrespondierende Frage
intermedia comparison Medienvergleich
intermediary Mittelsmann, Vermittler
intermediary Vermittler, vermittelnd, dazwischengeschaltet
intermediary bank eingeschaltete Bank
intermediary result Zwischenergebnis
intermediary state Zwischenstadium
intermediary trade Zwischenhandel
intermediate dazwischenliegend
intermediate class Zwischenklasse
intermediate examination Zwischenprfung, Vorprfung, Vordiplom
intermediate good Halbfertigware
intermediate good Zwischenprodukt, Zwischenerzeugnis
intermediator Vermittler, Schlichter
intermittent mit Unterbrechungen
intermittent element einzuschiebendes Arbeitselement
internal innerbetrieblich
internal affairs innere Angelegenheiten
internal audit betriebseigene Revision
internal auditor Innenrevisor
internal element Internes Element
internal element of an activity internes Arbeitselement
internal labour market betriebinterner Arbeitsmarkt
internal labour market betrieblicher Arbeitsmarkt
internal migration Binnenwanderung
internal taxes Inlandssteuern
internal work innerbetriebliche Ttigkeit
international international
International Chamber of Commerce International Handelskammer
International Chamber of Commerce Internationale Handelskammer
international cooperation internationale Zusammenarbeit
international division of labour internationale Arbeitsteilung
international insurance business internationales Versicherungsgeschft
international insurance card Internationale Versicherungskarte
international money order internationale Postanweisung
international standards internationale Normen
international trading operations internationale Handelsgeschfte
internationally accepted international anerkannt
interoffice innerbetrieblich
interpolation Interpolation
interpret auslegen, erklren, interpretieren
interpret dolmetschen
interpretation Auslegung, bersetzung
interpretation of technical terms Auslegung von technischen Ausdrcken
interpreter Dolmetscher
interpretive problems Auslegungsschwierigkeiten
interrupt unterbrechen
interruption Unterbrechung
interruption by Acts of God Unterbrechung durch hhere Gewalt
interruption of business Unterbrechung der Geschftsttigkeit
interruption of the business Unterbrechung der Geschftsttigkeit
interruption of work Arbeitsunterbrechung
interruption of work Arbeitsunterbrechung, Arbeitsstrung
interstate zwischenstaatlich, international
interstate commerce zwischenstaatlicher Handel (US)
intervene intervenieren
intervention point Interventionspunkt
interview Einstellungsgesprch, Vorstellung
interview Interview
interview mndliche Befragung, Vorstellungsgesprch
interview guide Interviewrichtlinie
interviewed person befragte Person
interviewee befragte Person
interviewer Befrager
into aq vehicle provided in ein bereitgestelltes Fahrzeug
into the custody of the first carrier ins Gewahrsam des ersten Frachtfhrers
into the custody of the railway in das Gewahrsam der Eisenbahn
into whose charge delivery is to be made dem die Ware zu bergeben ist
intrinsic value eigentliche Wert
introduce einbringen, einfhren
introduce a bill ein Gesetz einbringen
introduction Einleitung
introduction Einfhrung
introduction of a new method Einfhrung einer neuen Methode
introduction of shares Einfhrung von Aktien an der Brse
introductory einleitend
introductory advertising Einfhrungswerbung
introductory campaign Einfhrungswerbung
introductory offer Einfhrungsangebot
intruder aufdringlicher Mensch
invalid ungltig, auer Kraft
invalidity Arbeitsunfhigkeit, Erwerbsunfhigkeit
invalidity Erwerbsunfhigkeit, Arbeitsunfhigkeit
invalidity Invaliditt
invalidity pension Erwerbsunfhigkeitsrente
invent erfinden
invention Erfindung
inventor Erfinder
inventory Inventur, Inventurliste
inventory Lagerbestand, Warenbestand, Vorrat
inventory account Warenkonto
inventory card Lagerkarte, Lagerbestandskarte
inventory control Bestandsaufnahme
inventory control Bestandskontrolle
inventory register Inventurbuch
inventory sheet Inventarverzeichnis
inventory tag Inventuranhnger
invest investieren
invested capital Anlagekapital
investigate erforschen, untersuchen
investigation Untersuchung
investigator Befrager, Untersucher
investment Investition, Kapitalanlage
investment abroad Auslandsinvestition
investment account Beteiligungskonto
investment activity Investitionsttigkeit
investment adviser Anlagenberater
investment assistance Investitionshilfe
investment bank Anlagenbank
investment bank Emissionsbank
investment banking Emissionsgeschft
investment broker Makler fr Investitionen
investment business Anlagengeschft
investment buying Anlagenkufe
investment climate Investitionsklima
investment company Kapitalanlagegesellschaft
investment consultant Anlageberater
investment control Investitionslenkung
investment counsel Anlageberater
investment credit Anlagekredit
investment demand Investitionsnachfrage
investment department Kapitalanlageabteilung
investment gain Gewinn aus Kapitalanlagen
investment goods Investitionsgter, Kapitalgter, Anlagegter
investment grant Investitionskostenzuschuss
investment grant Investitionszuschuss, Investitionsbeihilfe
investment grants Investitionszuschsse
investment in a business Beteiligung an einem Geschft
investment in foreign countries Auslandsinvestitionen
investment in plant and equipment Anlageinvestitionen
investment in the business Geschftseinlage
investment incentive Investitionsanreiz, Investitionsfrderung
investment income Kapitalertrag
investment income Vermgenseinkommen
investment list Anlageliste
investment management Effektenverwaltung
investment market Markt fr Kapitalanlagen
investment objective Anlageziel
investment plan Kapitalanlageplan
investment policy Anlagepolitik
investment research Anlageforschung
investment risk Anlagerisiko
investment spending Investitionsausgabe
investment subsidies Investitionskostenzuschuss
investment trust Anlagefonds
investment trust Investmentgesellschaft
investment trust certificate Investmentzertifikat
investment trust security Anteilschein
investment value Anlagewert
investments abroad Auslandsanlagen
investments in foreign securities Auslandsinvestitionen
investor Kapitalanleger
investor Kapitalanleger, Kapitalgeber
invisible unsichtbar
invisible economy Schattenwirtschaft
invisible exports unsichtbare Ausfuhren
invisible exports unsichtbare Exporte
invisible hand unsichtbare Hand
invisible imports unsichtbare Einfuhren
invisible items of trade unsichtbare Handelsgter
invisible transactions unsichtbare Transaktionen
invisibles unsichtbare Handelsgter
invisibles unsichtbare Posten
invitation Einladung, Aufforderung
invitation to bid Ausschreibung
invite einladen
invite tenders zur Zeichnung auffordern
invoice Rechnung
invoice of the goods shipped Rechnung ber die verschiffte Ware
invoiced amount Rechnungsbetrag, berechnete Betrag
invoiced goods fakturierte Ware
invoicing Fakturierung
involuntary unfreiwillig
involuntary unemployment unfreiwillige Arbeitslosigkeit
involved in bringing the goods there die beim Transport der Ware entstehen
involved in processing mit der Durchfhrung befat, Anreiz
involved in the contract durch den Vertrag bedingt

IOU Schuldschein (I owe you)

ironical ironisch
ironmonger Eisenwarenhndler
ironmongery Eisenwarenhandlung
irony Ironie
irrational unvernnftig, vernunftswidrig, irrational
irreconcilable unvershnlich
irrecoverable uneinbringlich, unwiederbringlich
irrecoverable debt uneinbringliche Forderung
irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen
irrecoverable loss unersetzlicher Verlust
irredeemable nicht einlsbar
irreducible nicht verminderbar
irregular uneinheitlich, unregelmig
irregular unregelmig
irregular unregelmig, regelwidrig
irregular employment unregelmige Beschftigung
irregular payments unregelmige Zahlungen
irregularity Unregelmigkeit
irregularity Unregelmigkeit, Regelwidrigkeit, Verto
irremediable unheilbar
irremovable nicht zu beseitigen
irreparable nicht mehr zu reparieren
irreparable damages nicht wieder gut zu machender Schaden
irreparable loss nicht mehr gut zu machender Verlust
irreplaceable nicht zu ersetzen
irresistible unwiderstehlich
irresolute unentschlossen
irrespective of the mode of transport unabhngig von der Transportart
irrevocable unwiderruflich
irritable reizbar, nervs

is deemed to be gilt als


is evidence of dient zur Beurkundung von
is included in the credit im Akkreditiv aufgenommen ist
is instructed to advise ist angewiesen zu avisieren
is instructed to confirm ist angewiesen zu besttigen
is instructed to issue ist angewiesen zu erffnen
is leading to disputes fhrt zu Streitigkeiten
is leading to misunderstandings fhrt zu Missverstndnissen
is necessary ist erforderlich
is no longer a going concern ist nicht mehr aktiv
is not determined by custom ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch
is not effective ist unwirksam
is not specified ist nicht spezifiziert, ist nicht angegeben
is on display wird ausgestellt
is presently being investigated wird zur Zeit geprft
is prescribed ist vorgeschrieben
is primarily intended to be used ist hauptschlich vorgesehen fr
is readily available ist jederzeit zu haben
is responsible for seeing that ist verantwortlich, darauf zu achten, da
is stipulated ist vorgeschrieben
is strongly recommended wird streng empfohlen
is the same as ist gleichbedeutend wie
is to be met mu bernommen werden
is transferred geht ber
is transferred from seller to the buyer geht vom Verkufer auf den Kufer ber
island position Inselstellung, isolierte Position
isolate absondern
isolation Absonderung, Isolierung
issue Ausgabe
issue ausgeben, emittieren
issue ausstellen
issue a policy eine Versicherungspolice ausstellen
issue a policy Police ausfertigen
issue an instruction eine Weisung erteilen
issue of a loan Ausgabe einer Anleihe
issue of bank notes Notenausgabe
issue of notes Ausgabe von Banknoten
issue of shares Aktienemission
issue price Ausgabekurs
issue price Emissionspreis
issue tax Emissionssteuer
issued ausgestellt
issued by a person so defined ausgestellt von obenbeschriebener Person
issued by the carrier vom Frachtfhrer ausgestellt
issued capital ausgegebene Aktien
issued capital stock ausgegebenes Kapital
issued in three originals ausgestellt in drei Originalen
issued on behalf of the carrier im Auftrag des Frachtfhrers ausgestellt
issued to the consignor ausgestellt an den Absender
issuer Aussteller
issuer Aussteller, Emittent
issuing bank Emissionsbank
issuing house Emissionsbank
issuing price Emissionspreis

it affects the relations es berhrt das Verhltnis


it appears complete es erscheint vollstndig
it appears correct es erscheint richtig
it becomes important es spielt eine Rolle
it brings 5 per cent interest es verzinst sich mit 5 Prozent
it changes from day to day es ndert sich von Tag zu Tag
it concerns only the relations between es betrifft nur die Beziehungen zwischen
it constitutes a definite undertaking es begrndet ein Versprechen
it follows from the above es ergibt sich aus obigem
it has been alarming es ist alarmierend, erschreckend
it has been found impossible es hat sich als unmglich erwiesen
it has been updated ist auf den neuesten Stand gebracht
it is a fact that es ist bekannt dass
it is always safer es ist immer sicherer
it is based on the same principle es beruht auf denselben Grundstzen
it is rarely possible es ist nur in seltenen Fllen mglich
it is recommended that es wird vorgeschlagen
it may be used es kann benutzt werden
it must state the discrepancies es mu die Unstimmigkeiten nennen
it necessitates amplification es macht eine Erweiterung notwendig
it necessitates simplification es macht Vereinfachung notwendig
it originates es hat seine Ursache
it pays well es macht sich bezahlt
it relates to es bezieht sich auf
it remains a vital element es ist immer noch ein wesentliches Element
it represents es stellt dar
it shall be understood es versteht sich
it should be noted that es sollte beachtet werden, dass
it stands to reason that es ist verstndlich dass
it takes place es findet statt
it was generally agreed man war sich einig
it was with the object of es verfolgte den Zweck
italic type Kursivschrift
italics Kursivbuchstaben
item Posten, Warenposten
item for collection Inkassoposten
item in transit durchlaufender Posten
item of an invoice Rechnungsposten
item of the balance sheet Bilanzposten
item of the budget Titel des Haushaltsplanes
itemize nach Posten aufgliedern
itinerary Reiseplan

jail Gefngnis
jam klemmen
janitor Pfrtner
jargon Jargon
jaunty bermtig
jawboning Mahalteappelle (US)

jealous eiferschtig
jealousy Eifersucht
jeer spotten, hhnen, sticheln
jeopardize in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen
jerry-built house billig und schbig gebautes Haus
jest Spa, Scherz
jet Dse
jetsam Strandgut
jetsam ber Bord geworfene Ware
jettison ber Bord werfen
jettison Ware ber Bord werfen
jetty Anlegesteg fr Boote
Jew Jude
Jewess Jdin
Jewish jdisch
jewel Juwel, Schmuck
jeweler Juwelier
jewelry Juwelierarbeit
jewelry Schmuck, Schmucksachen
jewelry insurance Schmuckversicherung, Juwelenversicherung
jewelry store Juweliergeschft
jetsam ber Bord geworfene Ladung, Strandgut
jettison Seewurf, berbordwerfen, ber Bord werfen

jig Vorrichtung

job Arbeit, Arbeitsplatz, Arbeitsstelle


job Beschftigung, Ttigkeit, ausgebter Beruf
job analysis Arbeitsplatzanalyse, Ttigkeitsanalyse
job analysis Arbeitsplatzbeurteilung, Arbeitsstudie
job applicant Arbeitssuchender, Bewerber
job application Stellenbewerbung
job attachment Arbeitsverbundenheit
job breakdown Arbeitszerlegung in einzelne Arbeitsgnge
job breakdown Zerlegung einer Ttigkeit in Arbeitselemente
job card Arbeitszettel
job centre Arbeitsvermittlungsstelle
job centre rtliches Arbeitsamt
job centre Stellenvermittlung
job change Arbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
job change Wechsel des Arbeitsplatzes
job characteristic Arbeitsplatzmerkmal, Berufsmerkmal
job characteristic Berufsmerkmal, Ttigkeitsmerkmal
job characteristic Bewertungsmerkmal
job characteristics Stellenbeschreibung
job choice Arbeitssplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
job classification Arbeitsplatzbewertung
job classification Stelleneinstufung
job classification Ttigkeitskategorie
job competition beruflicher Wettbewerb
job completion Erledigung der Aufgabe
job content Ttigkeitsinhalt
job cost sheet Auftragskostensammelblatt
job costing Kostenberechnung fr einen Auftrag
job costing Kostenrechnung fr einen Auftrag
job creation Arbeitsplatzbeschaffung
job creation Schaffung von Arbeitspltzen
job description Arbeitsplatzbeschreibung
job description Ttigkeitsbeschreibung
job design Arbeitsgestaltung
job discrimination Benachteiligung gewisser Ttigkeiten
job enlargement Aufgabenerweiterung, Arbeitserweiterung
job enrichment Arbeitsbereicherung
job evaluation Arbeitsbewertung
job evaluation Stellenbewertung
job evaluation Ttigkeitsbewertung
job evaluation scale Arbeitsbewertungsschlssel
job evaluation scale Bewertungsschlssel
job evaluator Arbeitsbewerter
job factor Arbeitsbewertungsmerkmal
job factor Arbeitsplatzbewertungsmerkmal
job factor Bewertungsmerkmal
job grading Bewertung einer Ttigkeit, Einstufung
job hazard Berufsrisiko
job held ausgebter Beruf
job history beruflicher Werdegang
job history Berufslaufbahn
job history Berufsverlauf
job holder Stelleninhaber
job hunting Arbeitssuche
job ladder Karriereleiter, Berufsleiter
job loss Arbeitsplatzverlust, Verlust der Stelle
job loss Verlust des Arbeitsplatzes
job loss Wegfall des Arbeitsplatzes
job market Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
job market Stellenmarkt
job market imbalance Arbeitsmarktungleichgewicht
job norm Arbeitsnorm
job offer Stellenangebot, Arbeitsplatzangebot
job opening Stellenangebot, freie Stelle
job opening unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle
job opportunities Arbeitsmglichkeiten, Beschftigungschancen
job opportunities Beschftigungsaussichten, Berufsaussichten
job opportunities Beschftigungsmglichkeiten
job order card Auftragskarte
job order production Lohnfertigung
job order sheet Arbeitsauftragszettel
job performance berufliche Leistung, Arbeitsleistung
job profile Ttigkeitsprofil, Arbeitsplatzprofil
job prospects Arbeitsmarktaussichten
job prospects Berufsaussichten, Beschftigungschancen
job prospects Beschftigungsaussichten
job ranking Einstufung einer Ttigkeit
job rate Akkordsatz
job rating Arbeitsbewertung
job rating Arbeitsplatzbewertung, Arbeitsbewertung
job requirement Arbeitsanforderung, Arbeitsplatzanforderung
job rights Rechte am Arbeitsplatz, Arbeitsplatzrechte
job rotation innerbetrieblicher Arbeitsplatzwechsel
job rotation systematischer Arbeitsplatzwechsel
job rotation Ttigkeitswechsel, Rotation der Ttigkeiten
job rotation Ttigkeitswechsel, Rotation der Ttigkeiten
job safety Sicherheit am Arbeitsplatz
job safety Sicherheit vor Arbeitsunfllen
job satisfaction Arbeitszufriedenheit
job scarcity Arbeitsplatzmangel
job schedule Arbeitsablaufplan
job search Arbeitsplatzsuche, Stellensuche
job security Arbeitsplatzsicherheit
job security Sicherheit am Arbeitsplatz
job security Sicherheit der Arbeitspltze vor Entlassung
job security Sicherheit des Arbeitsplatzes
job seeker Arbeitssuchender
job seeker Stellungssuchender
job service Stellenvermittlung, Arbeitsvermittlung
job sharing Arbeitsplatzteilung, Stellenteilung
job sheet Akkordzettel
job shortage Arbeitsplatzmangel
job shortage Knappheit an Arbeitspltzen
job situation Arbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
job situation Beschftigungssituation, Beschftigungslage
job specialization berufliche Spezialisierung
job specification Arbeitsbeschreibung
job specification Arbeitsplatzbeschreibung
job specification Beschreibung des Arbeitsplatzes
job specification Stellenbeschreibung
job specification Ttigkeitsbeschreibung
job study Arbeitsplatzanalyse
job tenure Dauer der Betriebszugehrigkeit
job tenure Dauer des Beschftigungsverhltnisses
job ticket Arbeitszettel
job time Stckzeit
job title Berufsbezeichnung, Stellenbezeichnung
job title Stellenbezeichnung
job training berufliche Ausbildung
job vacancy freie Stelle
job vacancy unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle
job value Wert einer Ttigkeit
job work Akkordarbeit
job-creation measure Arbeitsbeschaffungsmanahme
job-creation program Arbeitsbeschaffungsprogramm
job-creation scheme Arbeitsbeschaffungsvorhaben
job-seeking Arbeitssuche, Stellensuche
job-seeking arbeitssuchend
jobber Brsenhndler
jobber Effektenhndler an der Brse
jobber Gelegenheitsarbeiter, Brsenmakler
jobber Grohndler an der Brse, Akkordarbeiter
jobber in bills Wechselreiter
jobber's turn Kursgewinn des Brsenhndlers
jobbery Schiebung
jobbing Brsenhandel
jobbing Gelegenheitsarbeit
jobbing Gelegenheitsarbeiten verrichten
jobbing production Einzelfertigung
jobbing work Einzelfertigung
jobholder Arbeitnehmer, Beschftigter
jobless arbeitslos
jobless arbeitslos, erwerbslos, ohne Anstellung
jobless person Arbeitsloser (US)
jobless rate Arbeitslosenquote
joblessness Arbeitslosigkeit (US)
join verbinden, eintreten, sich anschlieen
join a cartel sich einem Kartell anschlieen
join a company in eine Firma eintreten
join the majority sich der Mehrheit anschlieen
joint gemeinsam
joint verbunden
joint account gemeinsames Konto
joint account Gemeinschaftskonto
joint account Gemeinschaftsrechnung
joint acquisition gemeinsamer Erwerb
joint action gemeinsame Handlung
joint action gemeinsames Handeln
joint adventure gemeinsames Unternehmen
joint advertisement Gemeinschaftsanzeige
joint advertising Gemeinschaftswerbung
joint agent gemeinsamer Vertreter
joint agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft
joint and several gesamtschuldnerisch
joint business Gemeinschaftsgeschft
joint capital of a company Gesellschaftskapital
joint committee gemischter Ausschuss
joint contractor Mitkontrahent
joint control gemeinsame Steuerung
joint costs gekoppelte Herstellungskosten
joint creditor Gesamtglubiger
joint debtor Gesamtschuldner, Mitschuldner
joint debts gemeinsame Schulden
joint demand gekoppelte Nachfrage
joint editor Mitherausgeber
joint enterprise Gemeinschaftsunternehmen
joint guarantee solidarische Haftung, Gemeinbrgschaft
joint guilt Mitschuld
joint heir Miterbe
joint issue Gemeinschaftsausgabe
joint liability Gesamthaftung
joint liability gesamtschuldnerische Haftung
joint life assurance Versicherung auf verbundene Leben
joint owner Miteigentmer
joint ownership gemeinsamer Besitz
joint possession gemeinsamer Besitz
joint possession Mitbesitz, gemeinsamer Besitz
joint property gemeinsames Eigentum
joint rate Sammeltarif
joint return gemeinsame Steuererklrung der Ehepartner
joint security Solidarbrgschaft
joint signature gemeinsame Unterzeichnung
joint stock Kapital der AG
joint stock bank Aktienbank
joint stock company Aktiengesellschaft
joint supply gekoppeltes Angebot
joint surety Gemeinbrgschaft
joint surety solidarische Brgschaft
joint tenancy Miteigentum
joint tenant Miteigentmer
joint undersigner Mitunterzeichner
joint use gemeinschaftliche Nutzung
joint venture gemeinsames Unternehmen
joint venture Gemeinschaftsunternehmen
joint-stock bank Aktienbank
joint-stock capital Aktienkapital
joint-stock company Aktiengesellschaft
joint-stock insurance company Versicherungs-Aktiengesellschaft
jointly gemeinsam
jointly and severally liable gesamtschuldnerisch haftend
joke Scherz, scherzen
jolly lustig
journal Journal, Tagebuch, Geschftsbuch
journal Zeitschrift, Journal
journalese Jargon der Journalisten
journey Reise
journey abroad Auslandsreise
journey account vom Reisenden verwaltetes Kundenkonto
journey discount vom Reisenden gewhrter Kundenrabatt
journey order dem Reisenden erteilter Kundenauftrag
journey terms Bedingungen fr dem Reisenden erteilte Order
journeyman Geselle, Handwerksgeselle
joy Freude

judge beurteilen, Richter


judgment Urteil, richterliche Entscheidung
judgment by default Versumnisurteil
judgment creditor Vollstreckungsglubiger
judgment debt vom Gericht anerkannte Schuld
judgment debtor Vollstreckungsschuldner
judgment note vom Gericht erstellter Schuldschein
judicial richterlich, gerichtlich
judicial decree Gerichtsbeschluss
jump emporschnellen, pltzlicher Anstieg
jump springen, Sprung, pltzlicher Anstieg
jump ahead Sprung nach vorn
jump in price pltzliche Kurssteigerung
jumble durcheinander werfen, Mischmasch, Wirrwarr
jump springen, Sprung
junction Verbindung, Knotenpunkt
junction Knotenpunkt, Eisenbahnknotenpunkt
junior junior
junior junior, jnger
junior accountant jngerer Buchhalter
junior clerk Brogehilfe
junior clerk jngerer Broangestellter
junior employee jugendlicher Angestellter
junior employee jngerer Angestellter
junior mortgage nachstellige Hypothek
junior partner jngerer Teilhaber
junior partner jngerer Teilhaber
junior partner Junior, Junior-Partner
junior salesman Anfangsverkufer
junk altes Zeug
junk dealer Trdler, Gebrauchtwarenhndler
junk fair Tremplermarkt
junk goods Ramsch, Altwaren
junk market Ramschmarkt, Tremplermarkt, Trdelmarkt
junk shop Ramschladen
junk value Schrottwert (US)
jurisdiction Rechtssprechung
jurisdiction clause Zustndigkeitsklausel
jurisdictional strike zwischengewerkschaftlicher Streik
juror Geschworener
jury Jury, die Geschworenen
just gerecht
just gerecht
just and equitable recht und billig
just and reasonable gerecht und zumutbar
just as ebenso wie
just cause triftiger Grund
just compensation Entschdigung bei Grundstcksenteignung
just enough to live gerade genug um zu leben
justice of the peace Friedensrichter
justifiable rechtmig vertretbar
justifiable vertretbar, gerechtfertigt
justification Rechtfertigung
justified begrndet
justified rechtfertigt
justified claim berechtigte Forderung
justify rechtfertigen, begrnden
juvenile labour jugendliche Arbeit
juvenile offender jugendlicher Gesetzesbertreter
jubilant jubelnd
jubilate jubilieren
jubilation Jubel

keen scharf, verwegen, khn


keen competition scharfe Konkurrenz, heftige Konkurrenz
keen competition scharfer Wettbewerb
keen demand lebhafte Nachfrage
keen demand starke Nachfrage
keen perception scharfe Auffassungsgabe
keen price scharf kalkulierter Preis
keen thinker scharfer Denker
keen-witted scharfsinnig
keep halten, unterhalten, Lebensunterhalt
keep a diary ein Tagebuch fhren
keep a family eine Familie unterhalten
keep a record Aufzeichnungen machen
keep a secret etwas geheim halten
keep a shop einen Laden fhren
keep a term Frist einhalten
keep accounts Bcher fhren
keep an account ein Konto fhren
keep an account ein Konto unterhalten
keep an article einen Artikel fhren
keep an inn eine Gastwirtschaft fhren
keep apart getrennt halten
keep at doing sth. mit etwas fortfahren
keep away fernhalten
keep back zurckhalten
keep books Bcher fhren
keep books die Bcher fhren
keep company Gesellschaft leisten
keep conditions Bedingungen einhalten
keep down costs Kosten niedrig halten
keep dry trocken halten, trocken aufbewahren
keep from doing sth von etwas abhalten
keep in good memory im Gedchtnis bewahren
keep for sale feilhalten
keep for sale zum Verkauf bereit halten
keep from fernhalten
keep house den Haushalt fhren
keep in a good state of repair repariert halten
keep in good repair in gutem Zustand halten
keep in safe custody sicher aufbewahren

keep in touch with in Verbindung bleiben


keep informed informiert halten
keep off from abhalten von, fernhalten
keep out fernhalten, abhalten
keep out of debt frei von Schulden bleiben
keep pace with Schritt halten mit
keep pace with changing trends mit dem wechselnden Trend Schritt halten
keep prices down Preise niedrig halten
keep ready bereit halten
keep records Aufzeichnungen machen
keep records Aufzeichnungen machen
keep sb informed jemanden unterrichtet halten
keep secret geheim halten
keep separate getrennt halten
keep the company going die Firma Schwung halten
keep the conditions Bedingungen einhalten
keep the minutes Protokoll fhren
keep to a minimum minimal halten
keep together zusammenhalten
keep touch with the market bleiben Sie mit dem Markt in Kontakt
keep track die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen
keep track nachgehen
keep track of costs den Kosten nachgehen
keep under control unter Kontrolle halten
keep up hochhalten
keep up prices Preise hochhalten
keep up to date auf dem neuesten Stand halten
keep up with Schritt halten
keep up-to-date auf dem laufenden halten
keep within a limit in Grenzen halten
keeper Bewahrer, Inhaber
keeping Gewahrsam, Verwahrung
keg Fchen
key Schlssel
key position Schlsselstellung
key businessmen fhrende Geschftsleute
key currency Leitwhrung
key date Stichtag
key industry Schlsselindustrie
key job Schlsselstellung
key man Mitarbeiter in Schlsselstellung
key man Schlsselkraft
key market Schlsselmarkt
key money bei Schlsselbergabe zu zahlendes Geld
key number Kennziffer
key personality Schlsselperson
key position Schlsselposition
key qualification Schlsselqualifikation
key resource hauptschliche Rohstoffquelle
key source Hauptquelle
key technology Schlsseltechnologie
key word Schlsselwort, Kennwort
keyboard Schlsselbrett
keyboard controlled tastaturgesteuert
keyed advertisement verschlsselte Anzeige
keynote Grundgedanke
keynote Hauptgedanke
keystroke Anschlag einer Taste

kick sb. upstairs jemanden die Stiege hinaufstoen


kickback geheime Lohnrckzahlung
kickback Schmiergeld an Vorarbeiter
kickback Schmiergeld an Vorgesetzte
kill tten, auslschen, aufheben
kill time die Zeit vertreiben
kill all joy das Spiel verderben
kilogram Kilogramm
kilolitre 1000 Liter
kilometer (US) Kilometer
kilometre Kilometer
kilowatt Kilowatt
kin verwandt
kind Art, Art und Weise
kind of activity Art der Ttigkeit
kind of brand Art von Marke
kind of business Art des Geschfts
kind of business Art des Unternehmens
kind of car Art von Wagen
kind of good Art der Ware
kind of goods Warenart
kind of goods Warengattung, Art von Ware
kind of income Art des Einkommens
kind of job Art der Ttigkeit
kind of merchandise Art der Ware
kind of occupation Art der beruflichen Ttigkeit
kind of people Art von Leuten
kind of quality Art der Qualitt
kind of question Art von Frage
kind of risk Art von Risiko
kind of security Art des Wertpapiers
kind of work Art der Ttigkeit
king size besonders gro
kindly gtig, sanft, freundlicherweise
kingdom Knigreich
kiosk Kiosk, Verkaufsbude
kit Werkzeugkasten, Baukasten
kite Geflligkeitswechsel
kite Kellerwechsel
kite flying Wechselreiterei
kitsch Kitsch

kleptomania Neigung zum Stehlen

knack Kunst, Gabe, Fertigkeit, Handgriff


knick-knack Nippsache
knit stricken
knob Knopf, Drehknopf
knock stoen, schlagen, klopfen, Klopfen, Schlag
knock against gegen etwas stoen
knock down zuschlagen (bei Versteigerung)
knock down price uerster Preis
knock off abschlagen
knock together hastig zusammenstellen
knock-out agreement unredliche Vereinbarung einer Scheinauktion
knock-out price billiger Preis
knockdown blow niederschmetternder Schlag
knockdown price uerst herabgesetzter Preis
knocked down zerlegt, in Stcke zerlegt
knocked-down price Spottpreis
knocking copy die Konkurrenz herabwrdigender Werbetext
knot Knoten
know wissen, kennen
know-all Alleswisser
know-how Erfahrung, Fachkenntnisse
know-how Fachwissen, Fachkenntnisse
know-how praktische Erfahrung
know-it-all Alleswisser, Besserwisser
knowing wissentlich
knowingly wissentlich
knowledge Kenntnisse
knowledge Wissen, Kenntnis, Kenntnisse
knowledge of contents Kenntnis des Inhalts
knowledge of measurement Kenntnis der Abmessungen
knowledge of quality Kenntnis der Qualitt
knowledge of the facts Kenntnis der Tatsachen
knowledge of the provisions Kenntnis der Vorschriften
knowledge of weight of the goods Kenntnis des Gewichts der Ware
known as bekannt als
known under the name of bekannt unter dem Namen von

kraft paper Packpapier

label Etikett, etikettieren


label an article einen Artikel auszeichnen
labeling Etikettierung, Preisauszeichnung
labeling machine Etikettiermaschine
labor Arbeit (US)
labor union Gewerkschaft (US)
labor union official Gewerkschaftsfunktionr (US)
labor union representative Gewerkschaftsvertreter (US)
laboratory Labor, Laboratorium
laboratory assistant Laborassistent
laboratory facilities Laboreinrichtungen
laboratory stage Versuchsstadium
laboratory technician Labortechniker
laboratory test Labortest
laborious mhsam
labour Arbeit (Br.)
labour hart arbeiten, sich abmhen, sich abqulen
labour schwere krperliche Arbeit
labour administration Arbeitsverwaltung
labour agreement Lohnabsprache
labour agreement Tarifabkommen, Tarifabschluss
labour agreement Tarifvereinbarung, Tarifvertrag
labour bottleneck Arbeitskrfteengpass, Arbeitskrfteknappheit
labour bottleneck Arbeitskrftemangel
labour bureau Arbeitsamt
labour camp Arbeitslager
labour circles Gewerkschaftskreise
labour coefficient Arbeitskrftekoeffizient
labour conditions Arbeitsbedingungen
labour conflict Arbeitsstreitigkeit
labour contract Tarifvertrag, Arbeitsvertrag
labour costs Arbeitskosten
labour costs Lohnkosten
labour court Arbeitsgericht
Labour Day Tag der Arbeit, 1. Mai
labour deficit Arbeitskrftedefizit, Arbeitskrftemangel
labour demand Nachfrage nach Arbeitskrften
labour demand curve Nachfragekurve nach Arbeitskrften
labour director Arbeitsdirektor
labour displacement Freisetzung von Arbeitskrften
labour displacement Verdrngung von Arbeitskrften
labour dispute Arbeitsstreitigkeit
labour dispute Arbeitsstreitigkeit, Arbeitskonflikt
labour dispute Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern
labour economics Arbeitsmarkttheorie
labour efficiency Effizienz der Arbeit
labour evaluation Einstufung
labour exchange Arbeitsamt
labour force Arbeiterschaft
labour force Arbeiterschaft, Arbeitsmannschaft
labour force Erwerbsbevlkerung, erwerbsttige Bevlkerung
labour force behaviour Erwerbsverhalten
labour force participation rate Erwerbsquote
labour force potential Arbeitskrftepotential
labour force potential Erwerbspersonenpotential
labour force projection Erwerbspersonenprognose
labour force projection Erwerbspersonenvorausschtzung
labour force sample survey Stichprobenerhebung zur Erwerbsttigkeit
labour force statistics Erwerbsstatistik
labour force status Stellung im Erwerbsleben
labour grade Ttigkeitseinstufung
labour grading Einstufung
labour hoarding Hortung von Arbeitskrften
labour law Arbeitsrecht
labour legislation Arbeitsgesetzgebung
labour market Arbeitsmarkt
labour market Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
labour market account Arbeitsmarktgesamtrechnung
labour market adjustment Arbeitsmarktanpassung
labour market behaviour Arbeitsmarktverhalten
labour market equilibrium Arbeitsmarktgleichgewicht
labour market imbalance Arbeitsmarktungleichgewicht
labour market monitoring Arbeitsmarktbeobachtung
labour market policy Arbeitsmarktpolitik
labour market situation Arbeitsmarktsituation, Arbeitsmarktlage
labour market situation Beschftigungssituation, Beschftigungslage
labour market statistics Arbeitsmarktstatistik, Erwerbsstatistikt
labour market theory Arbeitsmarkttheorie
labour market trend Arbeitsmarktentwicklung
labour migration Arbeitskrftewanderung
labour mix Anteil der Angestellten zu Arbeitern
labour mobility Arbeitsmobilitt, Mobilitt der Arbeitnehmer
labour mobility Freizgigkeit der Arbeitskrfte
labour movement Arbeiterbewegung
labour organization Arbeiterbewegung, Arbeiterorganisation
labour participation Erwerbsbeteiligung
labour peace Arbeitsfrieden
labour permit Arbeitsgenehmigung
labour piracy Abwerbung
labour pool Arbeitsreserve
labour problems Arbeiterfragen
labour productivity Arbeitsproduktivitt
labour relations Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
labour relations Beziehung Unternehmensleitung / Gewerkschaft
labour relations Beziehungen zwischen den Tarifpartnern
labour representative Arbeitnehmervertreter
labour requirements Arbeitskrftebedarf
labour reserve Arbeitskrftereserve, Arbeitskrftepotential
labour resources Arbeitskrftereserven, Arbeitskrftepotential
labour resources verfgbare Arbeitskrfte
labour saving arbeitssparend
labour shortage Arbeitskrftemangel, Arbeitskrfteknappheit
labour shortage Mangel an Arbeitskrften
labour situation Arbeitslage, Arbeitssituation
labour slack Ausfall an Arbeitsvolumen
labour standards Arbeitsrichtlinien, Arbeitsgesetzgebung
labour statistics Arbeitsmarktstatistik, Erwerbsstatistik
labour supply Angebot an Arbeitskrften
labour supply Arbeitsangebot, Angebot an Arbeitskrften
labour supply Arbeitskrfteangebot
labour supply curve Arbeitskrfteangebotskurve
labour surplus berschu an Arbeitskrften
labour theory of value Arbeitswerttheorie
labour turnover Arbeiterwechsel
labour turnover Arbeitskrfteumlauf, Fluktuation
labour turnover Personalfluktuation
labour turnover rate Fluktuationsrate
labour unrest Arbeitsunruhe, Arbeitsunzufriedenheit
labour welfare Wohlfahrt der Arbeiter, Arbeiterfrsorge
labour-intensive arbeitsintensiv
labour-intensive lohnintensiv
labour-intensive technology arbeitsintensives Verfahren
labour-saving arbeitssparend
labour-saving innovation arbeitssparende Erneuerung
labourer Arbeiter
labourer Arbeiter, Hilfsarbeiter, ungelernter Arbeiter
labyrinth Irrgarten
lack mangeln, Mangel, Knappheit
lack of capital Kapitalmangel
lack of capital Mangel an Kapital
lack of form formaler Fehler
lack of form Formmangel
lack of fresh air Mangel an frischer Luft
lack of funds Mangel an Barmitteln
lack of information Mangel an Information
lack of jobs Arbeitsplatzmangel
lack of jobs Knappheit an Arbeitspltzen
lack of knowledge Unkenntnis
lack of means Mangel an Mitteln
lack of means Mittellosigkeit
lack of money Geldknappheit
lack of money Mangel an Geld
lack of proper care Mangel an ordentlicher Frsorge
lack of skill Mangel an Geschicklichkeit
lack of title Rechtsmangel
lack of understanding Mangel an Verstndnis
lack of vitamins Mangel an Vitaminen
lacking fehlend
laconic lakonisch, kurz
laconic answer kurze Antwort
lacquer Lack, lackieren
lad Junge, Knabe
laden beladen
ladder Leiter
ladder of success Erfolgsleiter
ladies' supplement Frauenbeilage
ladies' wear store Damenbekleidungsgeschft
lading port Verladehafen
lady Dame
ladylike damenhaft
lag sich langsam bewegen
lag zeitliche Verzgerung, Nachhinken
lag behind nachhinken
lag behind the times zurckbleiben
lag of time Verzgerung
laid off entlassen
laid up aus dem Verkehr gezogen
laissez-faire wirtschaftsliberales Verhalten
laissez-faire policy Laissez-faire Politik
lamb blindlings spekulierender Neuling
lame duck lahme Ente
lamp shade Lampenschirm
land landen, ausladen, lschen, Land
land acquisition Grunderwerb
land agent Grundstcksmakler, Grundstcksverwalter
land and buildings Grundstcke und Gebude
land bank Hypothekenbank
land credit Bodenkredit
land holder Grundbesitzer
land owner Grundbesitzer
land owner Grundeigentmer
land purchase tax Grunderwerbssteuer
land register Grundbuch
land value Grundstckswert
landed cost Kosten einschlielich Ausladen und Zoll
landed estate Grundbesitz
landed gentry Klasse der Landeigentmer
landed property Grundeigentum
landed property Liegenschaften
landed property account Grundstckskonto
landholder Grundbesitzer
landholder's liability Haftung des Grundpchters
landing charges Landegebhren
landing charges Lschungskosten
landing place Landeplatz
landing stage Landesteg
landlady Hausherrin, Dame des Hauses
landlady Hauswirtin
landless ohne Grundbesitz
landlord Grundherr, Hausherr
landlord Grundstckeigentmer, Hausherr
landlord and tenant Grundherr und Pchter
landlord's liability Grundstckeigentmerhaftpflicht
landscape format Querformat
landslide Erdrutsch, Umschwung
language of instruction Unterweisungssprache
lapse Lapsus, Fehler
lapse verfallen, hinfllig werden, ablaufen
lapse Versumnis
lapse of a contract Ablauf eines Vertrags
lapse of a treaty Ablauf, Ende eines Vertrags
lapse of legacy Verfall einer Nachlassverbindlichkeit
lapse of time Ablauf der Zeit, Zeitspanne
lapse of time Ablauf einer Frist
lapsed policy verfallene Police
larceny Diebstahl
large assortment umfangreiche Kollektion, groes Sortiment
large concern Grounternehmen
large firm Grobetrieb
large order groer Auftrag
large profit hoher Gewinn
large scale in groem Umfang
large-lot production Fertigung in groen Serien
large-scale in groem Umfang
large-scale advertising Massenwerbung
large-scale consumer Massenverbraucher
large-scale consumption Groverbrauch
large-scale enterprise Grounternehmen
large-scale production Fertigung in groen Serien
large-scale production Massenfertigung, Massenproduktion
large-scale trading Handel im groen, in groem Umfang
large-scale unemployment Massenarbeitslosigkeit
last dauern, letzter
last come - first served den letzten zuerst bedienen
last day of stay letzter Aufenthaltstag
last in - first out Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen
last in - first out Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last in - first out in umgekehrter Reihenfolge
last named zuletzt genannt
last resource letzte Hilfe
last will Testament
lasting dauerhaft
late spt
late entrants Spteinsteiger
late opening spte Abendschlusszeit
latent latent, verborgen, ruhend
latent ambiguity inherente Zweideutigkeit
latent ambiguity versteckte Zweideutigkeit
latent defect verborgener Fehler
latent defects innewohnende unsichtbare Mngel
lateral seitlich
latest information neueste Information, letzte Information
latter letzterer
laugh lachen
laughable lcherlich
laughter Gelchter
launch vom Stapel laufen lassen
launch a new product einen neuen Artikel einfhren
launch a product ein Produkt auf den Markt bringen
launch advertisement Einfhrungsanzeige
launching costs Anlaufkosten
lavish verschwenderisch
law Gesetz, Recht, Rechtswissenschaft
law charges Gerichtsgebhren
law costs Gerichtskosten
law merchant allgmeines Handelsrecht
law of cause and effect Gesetz von Ursache und Wirkung
law of comparative advantages Gesetz des komparativen Nutzens
law of diminishing returns Gesetz vom abnehmenden Ertrag
law of diminishing utility Gesetz des abnehmenden Nutzens
law of economy of time Gesetz der konomie der Zeit
law of exception Gesetz der Ausnahme
law of large numbers Gesetz der groen Zahl
law of nature Naturgesetz
law of negligence Recht der Fahrlssigkeitshaftung
law of supply and demand Gesetz von Angebot und Nachfrage
law society Verband der Rechtsanwlte
law-suit Gerichtsverfahren
lawful rechtmig
lawful damages gesetzlich begrndeter Schadensersatzanspruch
lawful money gesetzliches Zahlungsmittel (US)
lawful owner rechtmiger Eigentmer
lawsuit Proze
lawyer Jurist

lawyer's fees Rechtsanwaltskosten


lawyer's office Anwaltskanzlei
lawyer's office Rechtsanwaltskanzlei
lax locker
lay vorlegen, vorbringen
lay out ausgeben, aufwenden
lay out auslegen, anlegen
layoff Entlassung, Kndigung, Ausstellung
layout Anlage (z.B. eines Briefes)
layout Anordnung
layout chart Aufstellungsplan, Anlageplan

lead fhren, Fhrung


lead time Vorbereitungszeit
leader Anfhrer
leader of a gang Rdelsfhrer
leadership ability Fhrungsbefhigung
leadership ability Fhrungsqualitt
leading bank fhrende Bank
leading bank magebende Bank
leading hand Vorarbeiter
leading point leitender Gesichtspunkt
leading questions Suggestivfragen
leadman Vorarbeiter (US)
leaflet Flugblatt, Handzettel, Faltblatt
leaflet Merkzettel
leak Leck, lecken, auslaufen
leakage Auslaufen
leakage Bruch, Verlust durch Auslaufen
leakage Leckage
leakage and breakage Leckage und Bruch
leakage clause Leckageklausel
learn lernen
learner Anlernling
learner Lerner, Anfnger
learner rate Anlernlohnsatz
learners' allowance Vergtung der Anlernlinge
learning curve Lernkurve
learning efficiency Lernleistung
learning machine Lernmaschine
learning process Lernproze
learning time Anlernzeit
lease Pacht, verpachten
lease pachten, Pachtung
lease verpachten
lease agreement Pachtvertrag
lease of land Verpachtung
lease or buy mieten oder kaufen
leasehold Pachtgrundstck, Erbpachtgrundstck
leaseholder Pchter
leasing Mieten von Anlagen
leasing Pachten, Mieten
leasing Vermietung von Maschinen
leasing agreement Leasingvertrag
leasing company Leasing-Unternehmen, Leasinggesellschaft
least-squares method Methode der kleinsten Quadrate
leave Erlaubnis, Urlaub
leave a margin eine Spanne lassen
leave a margin einen Gewinn abwerfen
leave entitlement Urlaubsanspruch
leave of absence Urlaub
leave pay Urlaubsgeld
leave something undone unterlassen
leave the choice to the seller die Wahl dem Verkufer berlassen
leave the labour force aus dem Erwerbsleben ausscheiden
leave void unausgefllt lassen
leave work aus dem Erwerbsleben ausscheiden
leaving Abgang
leaving certificate Abgangszeugnis, Abschluzeugnis
leaving certificate Schulabgangszeugnis
leaving passengers abfahrende Passagiere, abfliegende
leaving the labour force Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
ledger Hauptbuch
ledger keeper Hauptbuchfhrer
left upper corner Ecke oben links
left-luggage office Gepckaufbewahrung (Br.)
leftovers Ladenhter
legacy Erbschaft
legacy Vermchtnis
legal gesetzlich, rechtsgltig
legal action gerichtliches Vorgehen
legal action Klage vor Gericht
legal advice Rechtsberatung
legal adviser Rechtsbeistand
legal adviser Rechtsberater
legal aid Rechtshilfe
legal assistance Rechtsbeistand
legal assistance Rechtshilfe
legal basis Rechtsgrundlage
legal claim Rechtsanspruch
legal costs Prozesskosten
legal department Rechtsabteilung
legal effect rechtliche Auswirkungen
legal expenses Gerichtskosten
legal expenses insurance Prozesskostenversicherung
legal formality rechtliche Formalitt
legal incapacity Geschftsunfhigkeit
legal liability gesetzliche Haftpflicht
legal meaning rechtliche Bedeutung
legal means Rechtsmittel
legal measures gerichtliche Manahmen
legal minimum rate gesetzlicher Mindestsatz
legal obligation gesetzliche Verpflichtung
legal owner rechtmiger Eigentmer
legal ownership rechtmiger Besitz
legal person juristische Person
legal position Rechtslage
leader Anfhrer
leading fhrend
leaflet Handzettel
league Liga, Bund
leak lecken, auslaufen
leakage Auslaufen, Schaden durch Auslaufen
lean lehnen
lean against sich gegen etwas lehnen, anlehnen
leap springen, Sprung
learn lernen
learner Lerner
lease pachten, Pacht
least geringst
leather Leder
leave lassen, verlassen
leave Erlaubnis
leaven Sauerteig
lecture Vorlesung, vorlesen
lecturer Dozent
ledger Hauptbuch
left links
left-handed linkshndig
legacy Vermchtnis
legal legal, gesetzlich
legal rate gesetzlicher Hchstzinssatz
legal remedy Rechtsmittel
legal reservation Rechtsvorbehalt
legal reserve gesetzliche Rcklage
legal reserves gesetzliche Rcklagen
legal reserves vorgeschriebene Bankreserven
legal steps gerichtliche Schritte
legal system Rechtssystem
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel
legal terminology Rechtssprache, Rechtsterminologie
legal title Rechtsanspruch
legality Gesetzmigkeit
legalize gerichtlich beglaubigen
legalized document beglaubigtes Dokument
legally attested amtlich beglaubigt
legally binding rechtsverbindlich
legally effective rechtswirksam
legally liable gesetzlich haftbar
legally protected rechtlich geschtzt
legally required audit Pflichtprfung, Revision
legel effect of a document Rechtswirksamkeit eines Dokuments
legislation Gesetzgebung
legitimate gesetzlich
legitimate child eheliches Kind
legitimate claim Rechtsanspruch
legitimate complaint berechtigte Beschwerde
legitimate interest berechtigtes Interesse
legitimate owner gesetzlicher Eigentmer
leisure Mue, Freizeit
leisure activities Freizeitbeschftigung, Freizeitaktivitten
leisure time Freizeit
lend leihen, beleihen, ausleihen, verleihen
lend against security leihen gegen Sicherheit, beleihen
lend money Geld ausleihen, verleihen
lend money on an insurance policy eine Versicherungspolice beleihen
lend money on securities Wertpapiere beleihen
lend on mortgage ein Grundstck beleihen
lend on pawn gegen ein Pfand Geld leihen
lend to sb jemandem leihen
lendable beleihbar
lender Kreditgeber, Darlehnsgeber
lender Verleiher
lender of capital Kapitalgeber
lender of last resort Kreditgeber letzter Instanz
lender of the last resort (Br.) Bank von England als Wechselkufer
lending fee Leihgebhr
lending institute Geldinstitut
lending limit Beleihungsgrenze
lending rate Lombardsatz
length Lnge
length of cycle Taktdauer
length of cycle Taktdauer
length of cycle Taktzeit
length of cycle Taktzeit
length of employment Beschftigungsdauer, Dauer der Beschftigung
length of life Lebensdauer
length of page Lnge des Blattes
length of service Beschftigungsdauer
length of service Dauer des Beschftigungsverhltnisses
length of service Dienstalter
length of stay Aufenthaltsdauer
length of study Studiendauer
length of time Dauer
length of time Zeitdauer
length of training Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit
length of unemployment Dauer der Arbeitslosigkeit
length of warranty Gewhrleistungsdauer
less weniger, abzglich, kleiner
less charges abzglich Gebhren
less disbursements abzglich Aufwendungen
less expenses abzglich Auslagen
less valuable von weniger Wert, von geringerem Wert
lessee Pchter
lessen verkleinern, vermindern, dmpfen
lesson Lektion, Unterrichtsstunde
lessor Verpchter
let lassen, berlassen, vermieten
let a house Haus vermieten
let a house furnished Haus mbliert vermieten
let a room Zimmer vermieten
let down enttuschen
let in hereinlassen
let off loslassen
let us establish a sound basis lasst uns eine Grundlage schaffen
let us have some samples senden Sie uns einige Muster
letter Brief, Drucktype, Buchstabe
letter head Briefkopf
letter of acknowledgement Besttigungsschreiben, Empfangsbesttigung
letter of administration Berufung eines Treuhnders
letter of advice Avis, Ankndigung
letter of advice Benachrichtigung, Avis
letter of advice Benachrichtigungsschreiben
letter of allotment Zuteilung
letter of apology Entschuldigungsschreiben
letter of application Bewerbung
letter of application Bewerbungsschreiben
letter of appointment Ernennungsurkunde
letter of attorney Vollmacht
letter of cancellation Kndigungsschreiben
letter of complaint Beschwerdebrief
letter of confirmation Besttigungsschreiben
letter of credit Kreditbrief, Akkreditiv
letter of deposit Besttigung der Hinterlegung
letter of deposit Hinterlegungsschein
letter of guarantee Garantiebrief (Br.)
letter of hypothecation Hypothekenbrief
letter of hypothecation Verpfndungsurkunde
letter of indemnity Ausfallbrgschaft
letter of indication Vorankndigung
letter of inquiry Anfrage
letter of intent vorlufige Bestellung, Absichtserklrung
letter of introduction Einfhrungsschreiben, Empfehlung
letter of lien Verpfndungsurkunde
letter of recommendation Empfehlung
letter of recommendation Empfehlungsschreiben
letter of reference Empfehlungsschreiben
letter of refusal Absage
letter of refusal Absagebrief
letter of regret Ablehnungsschreiben
letter of sympathy Beileidsbekundung
letter of sympathy Beileidschreiben
letter of thanks Dankschreiben
letter post Briefpost
letter requesting payment Zahlungsersuchen, Mahnbrief
letter-box Briefkasten
letter-head Briefkopf
letter-opening machine Briefffnermaschine
letting Vermietung
letting agency Vermittlungsbro fr mblierte Zimmer
level Niveau, Ebene, Grad
level at which bonus commences Schwellenleistung
level of development Entwicklungsstufe
level of education Bildungsniveau, Ausbildungsniveau
level of efficiency Leistungsgrad
level of employment Beschftigungsniveau
level of income Einkommensniveau
level of industrialization Industrialisierungsgrad
level of living Lebenshaltungsniveau
level of living Lebensstandard
level of prices Preisniveau, Preislage
level of significance Signifikanzebene
level off ebnen
level off sich abschwchen, gleich bleiben
level premium gleichbleibende Prmie
leveling nivellieren
leverage Hebelkraft
leverage Verhltnis Obligationen zu Stammaktien
levied because of the exportation erhoben wegen des Exports
levied in the country of dispatch im Versandland erhoben
levy Steuer, Abgabe, erheben

liabilities Haftung
liabilities Passiva, Verbindlichkeiten
liabilities Passivposten der Bilanz
liabilities exceeding the assets berschuldung
liabilities to pay Zahlungsverpflichtungen
liability Haftpflicht
liability Haftung
liability Verantwortlichkeit, Haftung
liability Verpflichtung, Haftung, Anflligkeit
liability for any acts Haftung fr irgendwelche Handlungen
liability for any omissions Haftung fr irgendwelche Unterlassungen
liability for consequences Haftung fr die Folgen
liability for the consequences Haftung fr die Folgen
liability insurance Haftpflichtversicherung (US)
liable haftbar, verantwortlich
liable for a loss fr einen Schaden haftbar
liable for contributions beitragspflichtig
liable for costs kostenpflichtig
liable for damages schadensersatzpflichtig
liable for payment of the debts fr die Schulden haften
liable in the second degree subsidir haftbar
liable to account rechenschaftspflichtig
liable to indemnify schadensersatzpflichtig
liable to pay zahlungspflichtig
liable to pay damages schadensersatzpflichtig
liable to recourse regresspflichtig
liable to tax unterliegen der Steuer
liable under a contract vertraglich verpflichtet
liable without limitation unbeschrnkt haftbar
liaison Verbindung, Bindung
liar Lgner
libel Verleumdung
liberal liberal, tolerant, vorurteilslos
liberal profession freier Beruf
liberate befreien
liberation Befreiung
liberties clause Sonderrechtsklausel
librarian Bibliothekar
library Bibliothek
licence Lizenz (Br)
license Lizenz (US)
licensed zugelassen
licensed dealer konzessionierter Hndler
licensed dealer Vertragshndler
licensee Empfnger einer Lizenz, Lizenznehmer
licensee Lizenznehmer
licensing agreement Lizenzvertrag
licensing procedure Zulassungsverfahren
licensor Gewhrer einer Lizenz
licensor Lizenzgeber
licentious willkrlich, regellos
lick lecken
lid Deckel
lie Lge, lgen
lien Pfandrecht, Zurckbehaltungsrecht
life annuitant Leibrentner
life annuity lebenslngliche Rente, Leibrente
life annuity Leibrente
life annuity fund Reserve fr Leibrenten
life assurance Lebensversicherung
life assurance company Lebensversicherungsgesellschaft
life beneficiary lebenslnglich Begnstigter
life contract Vertrag auf Lebenszeit
life cycle of a product Lebensdauer eines Artikels
life estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit
life expectancy Lebenserwartung
life insurance Lebensversicherung
life insurance company Lebensversicherungsgesellschaft
life insurance contract Lebensversicherungsvertrag
life insurance policy Lebensversicherungspolice
life of a contract Laufzeit eines Vertrages, Vertragsdauer
life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags
life of an agreement Vertragsdauer
life office Lebensversicherungsanstalt
life office Lebensversicherungsgesellschaft
life span of a product Lebensdauer eines Artikels
life table Sterbetafel
life time Lebenszeit
lift lften, aufheben, Aufzug
lift a ban ein Verbot aufheben
light leicht, licht, Licht
light cargo Leichtgut
light face magere Schrift
light goods Leichtgter
light industry Leichtindustrie
lighten erleichtern
lighten Leichterung
lightning Blitz
likable angenehm, nett
like genau wie, hnlich wie
likelihood Wahrscheinlichkeit
likely wahrscheinlich
liking Gefallen, Neigung, Geschmack
limit limitieren, begrenzen, Grenze
limit a risk Risiko begrenzen
limit of demand Nachfragegrenze
limit of indemnity Grenze der Entschdigung
limit of profitability Rentabilittsgrenze
limit order limitierter Auftrag
limitation Begrenzung, Beschrnkung
limitation of birth Beschrnkung der Geburtenzahl
limitation of claim Verjhrung des Anspruchs
limitation of imports Importbeschrnkung
limitation of liability Beschrnkung der Haftung
limitation of membership Begrenzung der Mitgliederzahl
limitation of production Begrenzung der Produktion
limitation of production Produktionseinschrnkung
limitation on access Zugangsbeschrnkung
limitation on entrance Zugangsbeschrnkung
limitation on entry Zugangsbeschrnkung
limited begrenzt, beschrnkt, eingeschrnkt
limited beschrnkt
limited cheque begrenzter Scheck
limited cheque im Wert begrenzter Scheck
limited credit begrenzter Kredit
limited credit beschrnkter Kredit
limited guarantee befristete Garantie
limited guarantee begrenzte Garantie
limited guarantee eingeschrnkte Garantie
limited in time befristet
limited liability begrenzte Haftung
limited liability company Gesellschaft mit beschrnkter Haftung
limited liability company GmbH
limited market begrenzter Markt
limited market beschrnkte Absatzmglichkeiten
limited market beschrnkt aufnahmefhiger Markt
limited means begrenzte Mittel
limited partner Teilhaber mit beschrnkter Haftung
limited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaft
limited partnership Kommanditgesellschaft
limited partnership Teilhaberschaft mit beschrnkter Haftung
limited premium begrenzte Prmie., gekrzte Prmie
limited premium gekrzte Prmie
limited resources beschrnkte Mittel
limited variety Typenbeschrnkung
limiting age Hchstalter
limitless unbegrenzt

line Linie, Branche, Artikel, Telephonverbindung


line management Linienfhrung
line of command Weisungslinie
line of communication Nachrichtenweg
line of goods Artikelserie, Sortiment
line of industry Industriezweig
line production Bandproduktion
line production Fliefertigung
line production kontinuierliche Produktion
linear depreciation lineare Abschreibung
linear increase lineare Erhhung
linear programming lineare Programmierung
liner waybill Seefrachtbrief
linger verweilen, lungern
link verbinden, Verknpfen
link Verbindung, Verknpfung
link Verbindung, Verbindungsglied
linkage Verflechtung, Verbindung, Verknpfung
linkage effect Verknpfungseffekt, Verkettungseffekt
liquid flssig, liquid, zahlungsfhig
liquid assets flssige Mittel
liquid cargo Flssigladung
liquid funds flssige Mittel, greifbare Mittel
liquid resources flssige Mittel
liquidate liquidieren, auflsen
liquidation Auflsung einer Gesellschaft
liquidation Liquidation, Auflsung
liquidation of a mortgage Lschung einer Hypothek
liquidator Liquidator
liquidity Liquiditt
liquidity bottleneck Liquidittsengpa
liquidity improvement Verbesserung der Liquiditt
liquidity problem Liquidittsproblem
liquidity ratio Liquidittsquote
liquidity requirements Liquidittsvorschriften
liquidity squeeze Liquidittsklemme
list Liste
list of advertisers Liste der Inserenten
list of applicants Bewerberliste
list of articles Warenliste
list of assets Vermgensverzeichnis
list of authorized signatures Unterschriftenverzeichnis
list of buyers Liste der Kufer
list of creditors List der Glubiger
list of customers Liste der Kunden
list of exhibitors Ausstellerliste
list of exhibitors Liste der Aussteller
list of manufacturers Liste der Hersteller
list of members Liste der Mitglieder
list of prospective customers Liste der Kaufinteressenten
list of prospective buyers Kaufinteressentenliste
list of quotations Kursblatt
list of references Quellenangabe
list of sailings Segelliste, Liste der Abfahrten
list of sales Liste der gettigten Umstze
list of stockholders Liste der Aktionre
list of suppliers Liste der Lieferanten
list price Listenpreis
listed auf der Brsenliste
listed in the collection order aufgezhlt im Inkassoauftrag
listed share notierte Aktie
listed stocks an der Brse gefhrte Aktien
listen horchen, lauschen, hren
listener Hrer, Rundfunkhrer
listenership Hrerschaft
listless ohne Bewegung, lustlos, teilnahmslos
literal interpretation wrtliche bertragung
literal proof schriftlicher Beweis
literary supplement Literaturbeilage, literarische Beilage
literature survey Literaturbersicht, Literaturberblick
litigant streitend
litigation Rechtsstreit
litter Abflle
little change wenig nderung
live leben, wohnen, lebend
live birth Lebendgeburt
live births Lebensgeburten
live on unemployment benefits von Arbeitslosenuntersttzung leben
livelihood Lebensunterhalt, Auskommen
lively lebhaft
lively activity lebhafte Ttigkeit
lively demand lebhafte Nachfrage
lively discussion lebhafte Diskussion
lively interest lebhaftes Interesse
livestock lebendes Inventar, Vieh
livestock insurance Tierversicherung, Viehversicherung
living lebend
living Unterhalt, Lebensunterhalt
living conditions Lebensbedingungen
living costs Lebenshaltungskosten
living standard Lebensstandard
living together zusammenlebend
living wage Existenzminimum

Lloyd's Londoner Versicherungsbrse


Lloyd's agent Havariekommissar von Lloyd
Lloyd's broker Lloyds Makler
Lloyd's Register LLoyds Schifffahrtsregister
Lloyd's Register of Shipment Lloyds Schiffsregister
Lloyd's underwriter Lloyds Versicherer
Lloyds LLoyds

load laden, beladen, Ladung, Belastung


load capacity Ladefhigkeit
load factor Auslastungsfaktor
load on board an Bord verladen
loading bay Verladerampe
loading berth Ladeplatz
loading capacity Tragfhigkeit
loading charges Verladekosten
loading movement Ladebewegung
loading of goods Verladung
loading on board Verladung an Bord
loan Anleihe, Darlehen
loan account Darlehenskonto
loan agreement Darlehensvertrag
loan application Darlehensantrag
loan bank Lombardbank
loan broker Darlehensvermittler
loan capital Anleihekapital
loan contract Darlehensvertrag
loan department Kreditabteilung
loan division Kreditabteilung
loan for consumption Konsumentenkredit
loan interest Darlehenszinsen
loan of money Darlehen
loan on policy Policendarlehen, Beleihung einer Police
loan redemption Tilgung eines Darlehens
loan society Darlehnskasse
loan upon collateral security Lombardkredit
loan value Beleihungswert
loan value Beleihungswert einer Versicherungspolice
loans to industry Industriedarlehen
loans to trade and industry gewerbliche Darlehen
loathe verabscheuen
lobby Beauftragte organisierter Interessengruppen
local rtlich, regional
local advertising lokale Werbung, Werbung am Ort
local agent Bezirksvertreter
local agent rtlicher Vertreter
local authority Gemeindebehrde
local authority Kommunalbehrde (Br.)
local bill Platzwechsel
local bonus Ortszuschlag
local branch rtliche Zweigstelle
local call Ortgesprch
local campaign rtliche Kampagne, regionale Kampagne
local chain rtliche Handelskette
local charge Ortsgebhr
local competition rtliche Konkurrenz
local custom rtlicher Handelsbrauch
local custom  4 Si BT`U1 AsA%QeX e  <=U   9$
^ Ortsgebrauch, rtlicher Handelsbrauch
local edition Lokalausgabe
local fair Messe am Ort
local government Kommunalverwaltung (Br.)
local health authority Gesundheitsamt
local rate Lokaltarif, Ortstarif
local rates Kommunalabgaben
local tariff Ortstarif
local terms rtliche Bedingungen
local time Ortszeit
local union Ortsverband der Gewerkschaft
local wholesaler der Grohndler am Ort
locality classification Ortsklasseneinteilung
localization of industry Ansammlung der Industrie
localization of labour Konzentration qualifizierter Arbeitskrfte
locate ausfindig machen
locate errors Fehler finden
location Ort
location Standort
location of industry Standort der Industrie
lock Schloss, schlieen
lock up verschlieen
locked-up money fest angelegtes Geld
locker Schliefach, Spind
locker Spind, Garderobenschrank
lockout Aussperrung
lockout risk Schadensrisiko durch Aussperrung
loco am Ort
loco price Ortspreis
lodge Htte, Huschen
lodge hinterlegen, deponieren
lodge a claim eine Forderung anmelden, Klage einbringen
lodge a claim einen Anspruch erheben
lodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegen
lodge a document ein Dokument amtlich hinterlegen
lodge a protest Protest erheben
lodge an appeal Berufung einlegen
lodge securities Wertpapiere hinterlegen
lodger Untermieter
lodgings mblierte Unterkunft
lodgings agency Vermittlung fr mblierte Zimmer
lodgings agency Wohnungsvermittlung
logistics Logistik
logo Firmenzeichen
logogram Logo
logotype Firmenschriftzug
loiter sich herumdrcken
lombard business Lombardgeschft
lombard credit Lombardkredit
lone einsam
lonely einsam
long lang, verlangen
long dated langfristig
long distance haulage Lastenfernverkehr, Fernlastverkehr
long for sth nach etwas Verlangen haben
long hand Langschrift
long hedge lange Terminsicherung
long of stock mit Aktien eingedeckt sein
long range auf lange Sicht, langfristig
long run lange Zeit, lange Sicht
long seller anhaltender Verkaufsschlager
long term langfristig
long-dated bill Wechsel auf lange Sicht
long-dated bill Wechsel mit langer Laufzeit
long-distance call Ferngesprch
long-distance hauling Gterfernverkehr
long-ranging langfristig
long-run langfristig
long-run analysis Langzeitanalyse
long-run behaviour Langzeitverhalten
long-serving lnger dienend, seit langem beschftigt
long-sighted loan langfristiger Kredit
long-term langfristig
long-term appointment Dauerstellung
long-term calculation Langzeitberechnung
long-term debt langfristige Verschuldung
long-term deposit langfristige Einlage
long-term indebtedness langfristige Verschuldung
long-term liabilities langfristige Verbindlichkeiten
long-term liability langfristige Verbindlichkeit
long-term loan langfristiger Kredit
long-term loan langfristiges Darlehen
long-term objective Fernziel
long-term obligations langfristige Verbindlichkeiten
long-time investment langfristige Kapitalanlage
longitudinal analysis Lngschnittbetrachtung, Lngsschnittanalyse
look ausschauen, blicken
look about herumschauen
look at betrachten
look back zurckblicken
look down herabblicken
look for a job Arbeit suchen, Beschftigung suchen
look for a job eine Stellung suchen
look for employment Beschftigung suchen
look for work Arbeit suchen, Beschftigung suchen
look forward to sth vorausschauen, sich auf etwas freuen
look into sth hineinschauen, untersuchen
look on zuschauen
look round sich umsehen
look through durchblicken
look to it that achte darauf da
look up aufblicken, hinaufschauen
loophole Hintertr
loophole in the law Gesetzeslcke
loose unverpackt, lose, lsen
loose capital brachliegendes Kapital
loose cash Kleingeld
loose insert lose Beilage
loose-leaf Loseblatt
loose-leaf catalogue Loseblattkatalog
loot Beute, plndern
looting Plnderung
lorenz curve Lorenzkurve
lorry Lastwagen (Br.), offener Lastwagen
lose verlieren
lose a right ein Anrecht verlieren
lose customers Kunden verlieren
lose in value an Wert verlieren
losing bargain Verlustgeschft
loss Ausfall, Verlust, Einbue, Schaden
loss account Verlustkonto
loss advice Schadensanzeige
loss assessment Abschtzung des Schadens,Schadensfeststellung
loss assessment Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung
loss by accident zuflliger Verlust, zuflliger Schaden
loss by exchange Kursverlust
loss by fire Brandschaden
loss by leakage Verlust durch Auslaufen
loss by redemption Kursverlust
loss by rust and oxidation Schaden durch Rost und Oxydierung
loss carried forward Verlustvortrag
loss compensation Verlustausgleich, Entschdigung
loss deduction Verlustabzug
loss frequency Schadenshufigkeit
loss fully covered by insurance voll gedeckter Schaden
loss in price Preisverlust
loss in transit Transitverlust, Transportschaden
loss in transit Verlust bei der bermittlung
loss in transit of any documents Verlust bei bermittlung von Dokumenten
loss in transit of any letters Verlust bei bermittlung von Briefen
loss in transit of any messages Verlust bei bermittlung von Nachrichten
loss in value Minderung des Wertes, Wertminderung
loss in weight Gewichtsverlust, Untergewicht
loss leader Lockware
loss leaders Lockartikel
loss occurred entstandener Schaden
loss of a ship Verlust eines Schiffes
loss of cargo Verlust der Fracht
loss of cargo Verlust der Ladung
loss of cash Geldverlust
loss of cash Verlust von Barmitteln
loss of custom Verlust der Kundschaft
loss of earning capacity Verlust der Erwerbsfhigkeit
loss of earnings Verdienstausfall, Verdiensteinbue
loss of earnings Verlust des Verdienstes
loss of efficiency Minderung der Leistung
loss of employment Verlust des Arbeitsplatzes
loss of income Ausfall des Einkommens
loss of income Einkommensverlust
loss of income Verdiensteinbue, Einkommensausfall
loss of income Verlust des Einkommens, Einkommenseinbue
loss of interest Zinsverlust
loss of job Arbeitsplatzverlust
loss of job Verlust des Arbeitsplatzes
loss of job Wegfall des Arbeitsplatzes
loss of pay Lohnausfall
loss of production Produktionsausfall, Ausfall an Produktion
loss of profit entgangener Gewinn
loss of profit insurance Geschftsausfallversicherung
loss of profits Gewinnrckgang
loss of property Sachschaden, Sachverlust
loss of rent Mietausfall
loss of services Verlust von Dienstleistungen
loss of ship Verlust des Schiffes
loss of time Zeitverlust
loss of use Nutzungsschaden, Entgang der Nutzung
loss of wages Lohnausfall
loss of weight Gewichtsverlust
loss payment Auszahlung des Schadensersatzes
loss prevention Schadensverhtung
loss ratio Schadensquote
loss repartition Schadensverteilung
loss settlement Schadensregulierung
loss statistics Schadensstatistik
lost verloren
lost document abhanden gekommenes Dokument
lost his job hat seine Stellung verloren
lost profit entgangener Gewinn
lost property Fundsache, verlorene Sache
lost property office Fundamt
lost property office Fundbro
lost sales verlorene Verkufe, entgangene Umstze
lost time Verlustzeit, verlorene Zeit
lost-property office Fundbro
lot Los, Posten, Partie
lot production Fertigung in Losgren, Chargenfertigung
lot size Losgre
lottery Lotterie
lottery drawing Verlosung, Auslosung
loud laut
loud colours schreiende Farben
loudspeaker advertising Lautsprecherwerbung
lovable liebenswert
love lieben, Liebe
low niedrig, tief, Tiefsstand
low gear erster Gang, langsamster Gang
low geared mit langsamer bersetzung
low grade niedrige Qualitt
low grade von niedriger Qualitt
low income niederes Einkommen, einkommensschwach
low level niedrige Stufe
low level Tiefstand
low price niedriger Preis
low priced gnstig, billig
low prices niedrige Preise
low rank niedriger Rang
low speed niedrige Geschwindigkeit
low tension installation Schwachstromanlage
low wages niedrige Lhne
low-grade minderwertig
low-level auf niedriger Ebene
low-level auf niedriger Stufe
low-paid schlecht bezahlt
low-paid worker Niedriglohnbezieher
low-price niedrig im Preis
low-priced niedrig im Preis
low-wage country Niedriglohnland
low-wage earner Niedriglohnbezieher
low-wage job Niedriglohnarbeitsplatz
lower geringer, herabsetzen, herablassen
lower bid niedrigeres Angebot
lower bid niedrigeres Gebot
lower case letters Kleinbuchstaben
lower drawer untere Schublade
lower earnings level untere Verdienstgrenze, Verdienstuntergrenze
lower earnings limit Verdienstuntergrenze
lower limit of parity untere Parittsgrenze
lower management untere Fhrungsebene
lower middle classes unterer Mittelstand
lower prices Preise herabsetzen
lower the bank rate den Diskontsatz senken (Br.)
lower the discount rate den Diskontsatz herabsetzen
lower the interest rate den Zinssatz herabsetzen
lower the rate of interest die Zinsen senken
lowering of costs Senkung der Kosten
lowering of the retirement age Herabsetzung des Rentenalters
lowest amount Mindestbetrag
lowest bid niedrigstes Angebot, Mindestgebot
lowest bid niedrigstes Gebot
lowest quotation niedrigste Notierung
lowest quotation niedrigster Kurs
lowest rate niedrigster Satz
loyal treu, ergeben
loyal buyer anhnglicher Kufer
loyal customer anhnglicher Kunde
loyalty Ergebenheit, Treue, Loyalitt
lubricate schmieren
lubrication Schmierung
lucid leuchtend
lucid explanation einleuchtende Erklrung
lucrative rentabel, eintrglich, gewinnbringend
lucrative business ein eintrgliches Geschft
lucrativeness Eintrglichkeit
luggage Gepck (Br.)
luggage insurance Reisegepckversicherung
luggage label Gepckanhnger, Gepckaufkleber
luggage ticket Gepckaufbewahrungsschein
lukewarm lauwarm, indifferent
lump Stck, Masse, Klumpen
lump rate Pauschalsatz
lump sum Geldbetrag, Pauschalbetrag, Pauschalsumme
lump sum Pauschale, Pauschalbetrag, Pauschalpreis
lump sum payment Zahlung eines Pauschalbetrages
lump-sum Pauschale
lump-sum settlement Abfindung
lump-sum settlement Entschdigung in einer runden Summe
lunch Mittagessen
lunch break Mittagspause
luncheon Mittagessen
luscious kstlich
lust Lust, Gier, Sinnenlust
luxuries Luxusartikel
luxury luxoris, Luxus
luxury apartment Luxuswohnung
luxury article Luxusartikel
luxury goods Luxusgter, Luxusware
luxury restaurant Luxusrestaurant
luxury tax Luxussteuer
luxury trade Handel in Luxusgtern
luxury article Luxusartikel
luxury cabin Luxuskabine
luxury flat Luxuswohnung
luxury tax Luxussteuer

machinability maschinelle Bearbeitbarkeit


machinable maschinell bearbeitbar
machine Maschine
machine accounting Maschinenbuchfhrung
machine down time Maschinenstillstandszeit
machine element Element der Maschinenttigkeit
machine expenditure Maschinenaufwand
machine fatigue Materialermdung
machine hour Maschinenarbeitsstunde
machine hour Maschinenstunde
machine hour rate Maschinenarbeitsstundensatz
machine idle time Maschinenstillstandszeit
machine language Maschinensprache
machine layout Maschinenanordnung
machine maintenance Instandhaltung, Maschinenwartung
machine number Maschinennummer
machine production Maschinenfertigung
machine replacement Maschinenerneuerung
machine shop Maschinenabteilung
machine time Maschinenlaufzeit
machine time Maschinenzeit
machine tool Werkzeugmaschine
machine tool industry Werkzeugmaschinenindustrie
machine work Maschinenarbeit
machine-hour rate Maschinenstundensatz
machine-intensive technology maschinenintensives Verfahren
machine-made maschinell hergestellt
machine-oriented maschinenorientiert
machine-paced work maschinenabhngige Arbeit
machine-tool Werkzeugmaschine
machinery Maschinenanlage
machinery Maschinenausstattung
machinery Maschinerie, Maschinen, Maschinenpark
machinery account Maschinenkonto
machinery breakdown insurance Maschinenversicherung
machinery in operation eingesetzter Maschinenpark
machinery insurance Maschinenversicherung
machining operation Maschinenbearbeitungsvorgang
machining time Bearbeitungszeit
machinist Mechaniker
macroanalysis Makroanalyse
macroeconomic makrokonomisch
macroeconomics Makrokonomie
mad verrckt, wahnsinnig
madden verrckt machen
made by such bank von dieser Bank vorgenommen
made by such branch von dieser Filiale vorgenommen
made out in the name of the holder auf den Inhaber ausgestellt
made out to bearer auf den Inhaber ausgestellt
made to measure nach Ma
made to measure nach Ma gefertigt
made to order nach besonderen Anweisungen gefertigt
magazine Warenlager, Speicher, Zeitschrift
magazine post Zeitschriftensendung
magic magisch, Magie, Zauber
magic square magisches Viereck
magic triangle magisches Dreieck
magician Zauberer
magistrate Magistrat
magnet Magnet
magnificence Herrlichkeit, Pracht
magnificent prchtig, glnzend, herrlich
mail Post, mit der Post senden
mail bag Postsack
mail box Briefkasten
mail questionnaire zugesandter Fragebogen
mail rate Postgebhr
mail rates Posttarif
mail robbery Postraub
mail room Postabfertigungsraum, Poststelle
mail teller Kassier der postalischen Eingang bearbeitet
mail train Postzug
mail-order Versandauftrag
mail-order advertising Versandhauswerbung
mail-order business Versandhaus, Versandgeschft
mail-order catalogue Versandhauskatalog
mail-order catalogue Versandkatalog
mail-order establishment Versandhaus, Versandunternehmen
mail-order firm Versandhaus, Versandunternehmen
mail-order house Versandhaus
mail-order wholesaler Versandgrohndler
mailing address Versandanschrift
mailing carton Versandschachtel
mailing date Versanddatum
mailing department Versandabteilung, Expedition
mailing expenses Versandkosten
mailing list Adressenliste
mailing list control Adressenkontrolle
mailman Postbote
maiming oneself Selbstverstmmelung
main hauptschlich
main artery road Hauptverkehrsstrae
main building Hauptgebude
main catalogue Hauptkatalog
main consumer Hauptverbraucher
main deck Hauptdeck
main earner Hauptverdiener
main edition Hauptausgabe
main establishment Hauptniederlassung
main office Hauptbro, Zentrale
main part Hauptteil
main subject Hauptfach, Hauptstudienfach
main supplier Hauptlieferant
main wage earner Hauptverdiener
mainly hauptschlich
maintain aufrechterhalten, behaupten
maintain erhalten, unterhalten
maintain cover Deckung aufrechterhalten
maintain jobs Arbeitspltze erhalten
maintainable zu rechtfertigen
maintained price gebundener Preis
maintenance Maschinenunterhaltung
maintenance Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung
maintenance Unterhalt, Unterhaltsgeld
maintenance advertising Erhaltungswerbung
maintenance agreement Wartungsvertrag
maintenance and repair Instandhaltung
maintenance claim Unterhaltsklage
maintenance clause Versorgungsklausel
maintenance costs Unterhaltungskosten
maintenance department Instandsetzungsabteilung
maintenance expense account Instandhaltungskonto
maintenance expenses Unterhaltungskosten
maintenance facilities Wartungsanlagen
maintenance facilities Wartungsanlagen
maintenance mechanic Kundendienstmechaniker
maintenance of capital Kapitalerhaltung
maintenance of price Preiserhaltung, Preisbindung
maintenance repairs laufende Reparaturen
maintenance timetable Wartungsplan, Kundendienstplan
major grer, bedeutender
major commodity groups wichtigere Warengruppen
major consumer durables wichtige Gebrauchsgter
major defect grerer Fehler
major difficulty grere Schwierigkeit
major field of study Studienschwerpunkt, Hauptstudienfach
major in a subject ein Fach als Hauptfach studieren
major problems wichtigere Probleme
major task Hauptaufgabe, grere Aufgabe
majority Mehrheit, Majoritt
majority in number Mehrheit nach Kpfen
majority in value Mehrheit berechnet nach dem Wert
majority of cases Mehrzahl aller Flle
majority of creditors Glubigermehrheit
majority of shares Aktienmehrheit
majority of votes Mehrheit der Stimmen
majority stockholder Besitzer der Aktienmehrheit
majority vote Mehrheitsbeschluss
make machen, herstellen
make Marke, Fabrikat
make up for losses den Verlust ausgleichen
make a calculation eine Berechnung machen, anstellen
make a declaration etwas erklren
make a payment eine Zahlung leisten
make a rough estimate grob abschtzen
make a tariff Tarif festlegen
make allowance for bercksichtigen
make an agreement einen Vertrag schlieen
make an application einen Antrag stellen
make an application sich bewerben
make an appointment eine Verabredung treffen
make an appointment einen Termin ausmachen
make an appointment sich verabreden
make application for sth. etwas anfordern, beantragen
make available bereitstellen, verschaffen
make available verfgbar machen
make calls on shares Einzahlung der Aktien verlangen
make credit easier Darlehen verbilligen
make credit more difficult Darlehen verteuern
make good a deficiency ein Defizit decken
make good a loss Schaden ersetzen
make good for wieder gut machen
make good for sth. wieder gut machen
make money Geld verdienen
make out a bill einen Wechsel ausstellen
make out a cheque einen Scheck ausstellen
make out a form ein Formblatt ausfllen
make out a list eine Liste erstellen
make out an invoice eine Rechnung ausstellen
make out to bearer auf den Inhaber ausstellen
make over vermachen, berschreiben
make over one's estate sein Vermgen vermachen
make payment Zahlung leisten
make presentation for acceptance zur Akzeptierung vorlegen
make presentation for payment zur Zahlung vorlegen
make ready vorbereiten, aufrsten, einrichten
make redundant freisetzen
make up for ausgleichen, ersetzen
make up for a loss Schaden vergten, Schaden ersetzen
make up for something etwas wieder gut machen
make up one's accounts die Bcher zum Abschluss bringen
make up the balance bilanzieren
make-believe Vorwand, Vorspiegelung
make-ready time Rstzeit, Einrichtezeit
make-up Aufmachung
make-up of correspondence Aufmachung der Korrespondenz
make-up pay Ausgleichszahlung
maker Hersteller, Fabrikant
maker of a bill Aussteller eines Wechsels
maker of a cheque Aussteller eines Schecks
maker of a promissory note Aussteller eines Solawechsels
makes the goods available stellt die Ware zur Verfgung
makeshift Notbehelf
makeup Aufmachung
making presentation to the drawee beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen
maladjusted schlecht regeln
maladjustment Missverhltnis, schlechte Regelung
maladjustment Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit
maladjustment schlechte Anordnung, schlechte Anpassung
maladminister schlecht wirtschaften
maladministration Misswirtschaft, schlechte Unternehmensfhrung
malady Krankheit
male population mnnliche Bevlkerung
malfeasance Gesetzesbertretung
malfunction Funktionsstrung
malfunction technische Strung, Fehlfunktion
malice Arglist, Bswilligkeit
malicious bswillig, tckisch
malicious damages bsartige Sachbeschdigungen
malicious injury vorstzliche Krperverletzung
malicious injury of property vorstzliche Sachbeschdigung
malpractice gewissenloses Praktizieren
Malthusian theory of population Bevlkerungstheorie von Malthus
man appeal Mnner ansprechend
man hour Arbeitsstunde
man of business Beauftragter, Bevollmchtigter
man of confidence Vertrauensmann
man of straw Strohmann
man-hour Arbeiterstunde, Arbeitskrftestunde
man-hour Arbeitsstunde
man-machine chart Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit
man-machine chart Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit
man-made fibre Kunstfaser
manage managen, ein Unternehmen leiten
manageable leicht zu handhaben
management Betriebsfhrung, Unternehmensleitung
management Geschftsleitung, Geschftsfhrung
management Unternehmensfhrung, Unternehmensleitung
management Unternehmerschaft, Unternehmertum
management Verwaltung
management and control Leitung und Kontrolle
management by delegation Betriebsfhrung durch Delegation
management by delegation Fhrung durch Delegation
management by exception Betriebsfhrung nach dem Ausnahmeprinzip
management by exception Fhrung nach dem Ausnahmeprinzip
management by innovation Betriebsfhrung durch Systemerneuerung
management by motivation Betriebsfhrung durch Motivierung
management by motivation Management durch Motivierung
management by objectives Betriebsfhrung durch Zielvorgaben
management by objectives Fhrung nach Zielvorgaben
management by objectives Management durch Zielvorgaben
management by perception Fhrung mit Hilfe von Erkenntnissen
management by results Betriebsfhrung nach Ergebnissen
management by results Fhrung nach Ergebnissen
management by system systemorientierte Betriebsfhrung
management by system systemorientierte Fhrung
management committee Betriebsleitung
management consultant Betriebsberater
management consultant Unternehmensberater
management costs Verwaltungskosten
management decision Entscheidung der Unternehmensleitung
management development Heranbildung des Fhrungsnachwuchses
management expenses Verwaltungskosten
management game Unternehmungsplanspiel
management hierarchy Betriebshierarchie
management of securities Verwaltung von Wertpapieren
management policy Betriebspolitik
management science wissenschaftliche Betriebsfhrung
management shares Aktien fr die Direktoren
manager Fhrungskraft, leitender Angestellter
manager Geschftsfhrer, Filialleiter
manager Unternehmensleiter, Geschftsfhrer
manager's assistant Direktionsassistent
manageress Abteilungsleiterin, Direktrice
manageress Leiterin, Geschftsfhrerin
managerial ability Befhigung ein Unternehmen zu fhren
managerial economics Betriebswirtschaftslehre
managerial functions Aufgaben der Betriebsleitung
managerial functions Fhrungsaufgaben
managerial position leitende Position
managerial responsibility Fhrungsverantwortung
managing director geschftsfhrender Direktor
managing engineer leitender Ingenieur
managing partner geschftsfhrender Gesellschafter
mandate Mandat, Auftrag
mandatory retiring age vorgeschriebenes Pensionsalter
manifest offensichtlich
manipulate manipulieren
manipulate accounts Konten flschen
manipulation Manipulation, Handhabung
manned crossing bewachter Bahnbergang
manor Landgut, Rittergut, Herrensitz
manpower Arbeitskrfte, Erwerbspersonen
manpower menschliche Arbeitskraft
manpower administration Arbeitsverwaltung
manpower bottleneck Arbeitskrfteengpass, Arbeitskrfteknappheit
manpower bottleneck Arbeitskrftemangel, Mangel an Arbeitskrften
manpower budget Arbeitskrfteplan
manpower forecast Arbeitskrftevorausschtzung
manpower market Arbeitsmarkt
manpower migration Arbeitskrftewanderung
manpower planning Arbeitskrfteplanung
manpower policy Arbeitsmarktpolitik
manpower potential Arbeitskrftepotential
manpower requirements Arbeitskrftebedarf
manpower reserve Arbeitskrftereserve, Arbeitskrftepotential
manpower resources Arbeitskrftereserven, Arbeitskrftepotential
manpower resources verfgbare Arbeitskrfte
manpower shortage Arbeitskrfteengpass
manpower shortage Arbeitskrftemangel, Arbeitskrfteknappheit
manpower shortage Personalmangel, Personalknappheit
manpower situation Arbeitsmarktsituation, Arbeitsmarktlage
manpower situation Beschftigungssituation, Beschftigungslage
manpower statistics Arbeitsmarktstatistik
manpower statistics Erwerbspersonenstatistik
manpower supply Angebot an Arbeitskrften
manpower supply Arbeitskrfteangebot
manpower surplus berschuss an Arbeitskrften
manpower-hour Arbeiterstunde
manual Handbuch
manual accounting manuelle Buchfhrung
manual control manuelle Kontrolle, Handsteuerung
manual element Element der Handarbeit
manual labour manuelle Arbeit
manual operation Handarbeit
manual production Handfertigung
manual time Handzeit, Zeit fr Handarbeit
manual time Zeit fr Handarbeit
manual work Handarbeit
manual worker Arbeiter
manufacture herstellen, Herstellung
manufacture of components Teilefertigung
manufactured hergestellt
manufactured goods Fabrikware
manufactured goods Industriegter
manufactured products industriegefertigte Gter
manufacturer Fabrikant
manufacturer's brand Herstellermarke
manufacturers' agent Vertreter der Hersteller
manufacturers' competition Konkurrenz unter Herstellern
manufacturers' representative Reprsentant der Hersteller
manufacturing Herstellung
manufacturing agreement Fertigungsvertrag
manufacturing company Fabrikationsbetrieb
manufacturing company Produktionsgesellschaft
manufacturing contract Fertigungsvertrag
manufacturing costs Herstellungskosten
manufacturing data Produktionsdaten
manufacturing efficiency Produktionsleistung
manufacturing expenses Herstellungsnebenkosten
manufacturing facilities Betriebsausstattung
manufacturing industry Fertigungsindustrie
manufacturing industry verarbeitende Industrie
manufacturing instruction Fertigungsanweisung
manufacturing licence Herstellungslizenz
manufacturing order Arbeitsauftrag
manufacturing order Werkauftrag
manufacturing process Fertigungsverfahren
manufacturing process Herstellungsverfahren
manufacturing program Fertigungsprogramm
map Landkarte, aufzeichnen
march marschieren, Marsch
margin Spanne, Handelsspanne, Marge
margin business Effektendifferenzgeschft
margin of error Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze
margin of error Fehlerspielraum
margin of interest Zinsspanne
margin of profit Verdienstspanne
margin of safety Sicherheitsspielraum
margin of unused resources Spanne ungenutzter Ressourcen
margin on sales Verkaufsspanne
marginal analysis Grenzanalyse
marginal analysis Grenzkostenrechnung
marginal borrower Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht
marginal borrower Grenzkreditnehmer
marginal buyer Grenzkufer
marginal buyer Kufer der zu dem Preis gerade noch kauft
marginal case Grenzfall
marginal conditions Grenzbedingungen
marginal cost Grenzkosten
marginal cost of labour Grenzkosten der Arbeit
marginal costing Grenzkostenrechnung
marginal efficiency of capital Grenzleistung des Kapitals
marginal gain Grenzertrag
marginal lender Grenzkreditgeber
marginal production Grenzproduktion
marginal productivity Grenzproduktivitt
marginal productivity of labour Grenzproduktivitt der Arbeit
marginal profit Grenzertrag
marginal propensity to consume Grenzneigung zu verbrauchen
marginal propensity to save Grenbzneigung zu sparen
marginal rate of tax Grenzsteuersatz
marginal revenue Grenzertrag
marginal revenue of labour Grenzertrag der Arbeit
marginal utility Grenznutzen
marginal utility theory of interest Grenznutzentheorie des Zinses
marine Marine
marine adventure Seegefahren, Seerisiko

marine bill of lading Seekonnossement


marine chart Seekarte
marine hull insurance Seekaskoversicherung
marine insurance Seeversicherung, Seetransportversicherung
marine insurance policy Seeversicherungspolice
marine insurer Seeversicherer
marine liability insurance Seehaftpflichtversicherung
marine peril Seegefahren, Seerisiko
marine perils Gefahren der See
marine policy Seeversicherungspolice
marine transport Seetransport
marine underwriter Seeversicherer
marine underwriter Seeversicherungsgesellschaft
marital status Familienstand
maritime zur See gehrig
maritime freight Seefracht
maritime insurance Seeversicherung
maritime law Seerecht
maritime transport Seetransport
maritime salvage Bergung aus Seenot
mark markieren, bezeichnen
mark Schulnote
mark down Preis herabsetzen
mark of quality Gtezeichen
mark up Preis heraufsetzen
mark-down Herabsetzung
mark-up Erhhung
markdown herabsetzen, Herabsetzung von Preisen
marked cheque besonders markierter Scheck
marked down price herabgesetzter Preis
marked price ausgewiesener Preis
market Markt, Absatzmarkt, Absatzgebiet
market acceptance Aufnahme des Produkts
market analysis Marktanalyse
market analyst Marktanalytiker
market atmosphere Marktklima
market average Durchschnittskurs
market behaviour Marktverhalten
market capacity Aufnahmefhigkeit des Marktes
market capacity die Aufnahmefhigkeit des Marktes
market concentration Marktkonzentration
market conditions Marktbedingungen
market control Marktbeherrschung
market day Markttag
market demand Gesamtnachfrage des Marktes
market demand Nachfrage am Markt
market development Marktentwicklung
market development Marktgeschehen
market dominating marktbeherrschend
market economy Marktwirtschaft
market flexibility Flexibilitt des Marktes
market flexibility Nachfrageflexibilitt
market fluctuations Marktschwankungen
market for futures Terminmarkt
market forces Marktkrfte
market forecasts Marktprognosen
market gap Lcke im Markt
market gardening Gartenbau
market hall Markthalle
market information Marktinformation
market inquiry Marktuntersuchung
market leader fhrende Aktie
market monopoly Marktmonopol
market observation Marktbeobachtung
market of issue Emissionsmarkt
market order Bestens-Auftrag
market organization Marktorganisation
market penetration Marktdurchdringung
market place Markt, Marktplatz
market position Marktposition
market potential Absatzpotential
market potential Marktpotential
market price Marktpreis
market price Marktpreis
market profit Kursgewinn
market quota Absatzkontingent
market quotation Kursnotierung
market rate Brsenkurs
market rate of discount Diskontsatz der Grobanken
market regulations Marktbestimmungen
market report Brsenbericht
market report Marktbericht
market research Marktforschung
market research institution Marktforschungsinstitut
market segmentation Marktsegmentierung, Marktunterteilung
market share Marktanteil
market situation Marktlage
market size Marktgre, Gre des Marktes
market square Marktplatz
market structure Marktstruktur
market town Marktflecken
market value Kurswert
market value Marktwert, Verkehrswert
market-determined marktbestimmt
market-dominating den Markt bestimmend
market-dominating firm marktbestimmendes Unternehmen
marketable marktfhig
marketable marktfhig, marktgngig
marketable goods absetzbare Ware, gngige Ware
marketable security gngiges Wertpapier
marketing Absatzlehre, Vertrieb
marketing Marketing, Vertrieb
marketing agreement Absatzabsprache
marketing agreement Vertriebsvereinbarung
marketing analyst Marktanalytiker, Absatzanalytiker
marketing approach Absatzmethode
marketing area Absatzgebiet
marketing arrangement Marktabsprache
marketing board Wirtschaftsverband
marketing campaign Werbefeldzug
marketing channels Absatzwege
marketing company Vertriebsgesellschaft
marketing concept Marketingkonzept, Marketingidee
marketing consultant Absatzberater
marketing consultant Vertriebsberater
marketing cooperative society Vertriebsgenossenschaft
marketing costs Vertriebskosten
marketing department Vertriebsabteilung
marketing difficulties Absatzschwierigkeiten
marketing director Vertriebsdirektor
marketing division Vertriebsabteilung
marketing efficiency Tchtigkeit des Vertriebs
marketing effort Verkaufsbemhen
marketing expert Vertriebsfachmann
marketing innovation neue Vertriebsidee
marketing know-how Vertriebserfahrung
marketing machinery Vertriebsmaschinerie, Absatzorganisation
marketing manager Vertriebsleiter
marketing method Vertriebsmethode
marketing mix Marketing Mix, Marktplan
marketing model Marketingmodell
marketing objective Marketingziel
marketing opportunities Absatzmglichkeiten
marketing organization Vertriebsorganisation
marketing orientation Ansatzorientierung
marketing oriented vertriebsorientiert, absatzorientiert
marketing philosophy Vertriebsphilosophie
marketing policy Marketingpolitik
marketing policy Vertriebspolitik, Absatzpolitik
marketing regulations Vertriebsbestimmungen
marketing research Marktforschung
marketing specialist Fachmann fr den Vertrieb
marketing strategy Marketingstrategie
marketing technique Marketingmethode
marketing training Ausbildung fr den Vertrieb
marketplace Marktplatz
marking Markierung
marking requirements Markierungsvorschriften
markup Aufschlag
markup Heraufsetzung
markup Preiserhhung
marriage certificate Heiratsurkunde, Trauschein
marriage settlement Ehevertrag
married verheiratet
married woman verheiratete Frau
marvel Wunderding, sich wundern
mask Maske, maskieren
masking frame Abdeckrahmen
masking paper Abdeckpapier
mass Masse, Menge
mass advertising Massenwerbung, geballte Werbung
mass circulation Massenauflage, Massenverbreitung
mass communication Massenkommunikation
mass dismissals Massenentlassungen
mass industry Massengterindustrie
mass media Massenmedien
mass production Massenproduktion, Massenfertigung
mass unemployment Massenarbeitslosigkeit
mass unemployment Massenarbeitslosigkeit
mass-produced article Massenprodukt
massive massiv
master Meister
master bill of materials Meisterstckliste, Hauptliste der Teile
Master of Arts Magister Artium
master policy Hauptpolice
master summary sheet bersichtsbogen
master summary sheet bersichtsbogen
master's receipt Konnossement
match with passend machen mit
matching chair passender Stuhl
matching payment with delivery Zahlung Zug um Zug
mate's receipt Verladebescheinigung
material Material
material advantage ein materieller Vorteil
material classification Klassifizierung der Materialien
material classification Werkstoffklassifizierung
material code Materialschlssel
material control Materialprfung
material cost burden rate Materialgemeinkostensatz
material costing Materialkostenermittlung
material credit slip Materialrckgabeschein
material damage Sachschaden
material defect Materialfehler
material handling Materialtransport
material inspection Materialkontrolle
material misrepresentation wesentlich falsche Darstellung
material on hand vorrtiges Material
material on order bestelltes Material
material price Materialpreis
material requirements Materialbedarf
material requisition card Materialentnahmekarte, Materialentnahmeschein
material storing Materiallagerung
material testing Materialprfung
materials accounting Lagerbuchhaltung, Materialbuchhaltung
materials budget Materialkostenplan
materials handling Frderwesen
materials handling Materialtransport
materials handling Umgang mit Material
materials handling time Frderzeit
materials handling time Materialbearbeitungszeit
materials-consumed sheet Materialverbrauchsbogen
maternal mtterlich
maternity allowance Mutterschaftsgeld
maternity benefit Wochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeld
maternity home Entbindungsheim
maternity insurance Mutterschaftsversicherung
maternity leave Mutterschaftsurlaub
maternity period Mutterschutzfrist
maternity protection Mutterschutz
mathematical value mathematischer Wert
matrix Matrix
matter Angelegenheit
matter in dispute strittige Angelegenheit
matter in hand vorliegende Sache, vorliegender Fall
matter of consequences Angelegenheit von Bedeutung
matter of discretion Ermessensfrage
matter of fact Tatbestand, Tatsache
matter of form Formsache
matter of opinion Ansichtssache
matter of price Preisfrage
matter of public concern Angelegenheit von ffentlichem Interesse
mature fllig, reif
maturing liabilities fllig werdende Verbindlichkeiten
maturity Flligkeit
maturity date Flligkeitsdatum
maturity value Flligkeitswert

maxim Grundsatz
maximum Hchstwert
maximum amount Hchstbetrag
maximum capacity Hchstleistung
maximum employment maximaler Einsatz
maximum liability Haftpflichthchstgrenze
maximum likelihood grte Wahrscheinlichkeit
maximum likelihood estimate Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum likelihood estimate Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum limit Hchstgrenze
maximum loss Hchstschaden
maximum number Hchstzahl
maximum obligation Maximalverpflichtung
maximum price Hchstpreis
maximum quota Hchstkontingent
maximum rate Hchstkurs
maximum rate Hchstsatz, Hchstprmie
maximum size grte Packung, grtes Format
maximum value Hchstwert
maximum wage Hchstlohn
may be accepted knnen angenommen werden
may be advised to sb. kann jemandem angekndigt werden
may be amended kann gendert werden
may be cancelled kann annulliert werden
may be changed kann sich ndern
may be deducted from the proceeds drfen vom Erls abgezogen werden
may be evidenced kann nachgewiesen werden
may be freight prepaid kann im voraus bezahlt sein
may be increased in such a way kann so erhht werden
may be reduced or curtailed knnen ermigt oder verkrzt werden
may be sent knnen bersandt werden
may be sent directly knnen direkt bersandt werden
may be sent through another bank knnen ber eine andere Bank bersandt werden
may be used irrespective of kann benutzt werden unabhngig von
may give preliminary notification kann eine vorlufige Benachrichtigung geben
may nominate kann nominieren
may not be readily understood werden oft nicht leicht verstanden
may not be waived darf nicht erlassen werden, verzichtet werden
mayor Brgermeister

mean bedeuten
mean mies, unlauter, gemein
mean Mitte, Mittelwert
mean age Durchschnittsalter
mean any arrangement stehen fr jegliche Vereinbarung
mean average gewogener Mittelwert
mean deviation mittlere Abweichung
mean value Durchschnittswert
meaning Bedeutung
meaningless bedeutungslos
means bedeutet
means Mittel, Geldmittel
means Trger
means of communication Nachrichtenbermittlungstrger
means of communication Kommunikationsmittel
means of control Kontrollmanahmen
means of conveyance Transportmittel
means of enforcing Erzwingungsmglichkeit
means of evidence Beweismaterial
means of exchange Tauschmittel
means of income Einnahmequellen
means of living Erwerbsquelle
means of payment Zahlungsmittel
means of production Produktionsmittel
means of production Produktionsmittel
means of subsistence Erwerbsquelle
means of subsistence Existenzmittel
means of transport Transportmittel
means test Bedftigkeitstest
means test Bedrftigkeitsnachweis, Bedrftigkeitsprfung
means test Vermgensprfung, Bedrftigkeitsnachweis
means the country from which bedeutet das Land von welchem
measurable messbar
measure Ma, Manahme
measure messen, bemessen, Ma, Manahme
measure of damages Schadensersatzbemessung
measure of damages Schadensfeststellung, Schadensausma
measure of indemnity Ausma der Entschdigung
measure of precaution Vorsichtsmanahme
measure of quality Mastab fr die Gte
measure of value Wertma
measured bemessen
measured value gemessener Wert, Mewert
measurement of results Erfolgskontrolle
measuring Messen, Vermessen
measuring device Megert
meat inspection Fleischbeschau
mechanic Mechaniker
mechanical mechanisch
mechanical counter mechanisches Zhlwerk
mechanical engineering Maschinenbau
mechanism Mechanismus
mechanization Mechanisierung
mechanize mechanisieren
medal Medaille, Gedenkmnze
meddle sich einmischen
media Werbetrger (pl.)
media analysis Werbemitteluntersuchung
media analysis Werbetrgeranalyse
media concept Werbekonzeption
media concepts Werbetrgerkonzeption
media evaluation Bewertung der Werbetrger
media image Image des Werbetrgers
media mix Mischung der Werbetrger
media research Medienforschung
media selection Medienauswahl
median Median, Mittel
mediation Vermittlung, Schlichtung
mediation talks Schlichtungsgesprche
mediator Schlichter, Vermittler
medicaid (US) rztliche Hilfe fr alte Leute
medicaid Gesundheitsdienst fr Bedrftige (US)
medical attendance rztliche Hilfe, rztliche Behandlung
medical care rztliche Betreuung
medical certificate rztliches Attest
medical estimate rztliches Gutachten
medical evidence medizinischer Beweis
medical examination rztliche Untersuchung
medical fee rztliches Honorar
medical fees Arztgebhren
medical inspection rztliche Untersuchung
medical observation rztliche Beobachtung
medical opinion rztliche Ansicht
medical practioner praktischer Arzt
medical selection rztliche Auslese
medical specialist Facharzt
medical treatment rztliche Behandlung
medicare Gesundheitsdienst fr alte Leute (US)
medico-actuarial science Versicherungsmedizin
medico-legal gerichtsmedizinisch
mediocre mittelmig, unbedeutend
meditation Meditation, Betrachtung, Nachdenken
meditative meditierend, sinnend, nachdenklich
medium of instruction Unterrichtssprache
medium of teaching Unterrichtssprache
medium quality mittlere Qualitt
medley Durcheinander
meet treffen, begegnen
meet one's obligations Verpflichtungen nachkommen
meet with a loss Schaden erleiden
meet with an obstacle einem Hindernis begegnen
meet with approval Billigung finden
meet with sb mit jemandem zusammentreffen
meeting Treffen, Konferenz, Sitzung
meeting Begegnung, Zusammentreffen, Versammlung
meeting place Treffpunkt, Tagungsort
member Mitglied
member state Mitgliedsstaat
memo motion study Studie mit Zeitrafferfilm
memorable denkwrdig
memorandum Notiz, Niederschrift, Bericht
memory Gedchtnis
memorize auswendig lernen, sich einprgen
mend ausbessern, flicken
mendable verbesserungsfhig
mental geistig, mental, verstandesmig
mental ability geistige Fhigkeit
mental defect geistige Strung
mental delusion Sinnestuschung
mental effort geistige Leistung
mental fatigue geistige Ermdung
mental health psychische Verfassung
mental work Denkarbeit
mental work Kopfarbeit, Denkarbeit
mentally handicapped geistig behindert
mentally handicapped person geistig Behinderter
mention erwhnen, Erwhnung
mentioned erwhnt, genannt
mercantile merkantil, kaufmnnisch
mercantile law Handelsrecht
mercantile marine Handelsmarine, Handelsflotte
merchandise Handelsware
merchandise trade Warenhandel
merchandize Handelsware (US)
merchant Kaufmann
merciful barmherzig, gndig
merciless unbarmherzig
mercy Barmherzigkeit
mere blo
merge sich vereinigen, verschmelzen
merger Zusammenschluss, Fusion
merit Verdienst
merit bonus Leistungszulage
merit-rating Persnlichkeitsbewertung
merriment Frhlichkeit
merry froh, lustig, vergngt
mesh Masche, Schlinge
mess Durcheinander, Unordnung, Verschmutzung
message Botschaft, Nachricht
messy durcheinander, verschmutzt
metal Metall
metallic metallisch, metallen
metamorphose verwandeln
metamorphosis Verwandlung, Wandlung
metalworkers' union Metallarbeitergewerkschaft
metalworking industry metallverarbeitende Industrie
metalworking industry metallverarbeitendes Gewerbe
methinks mich dnkt
method Methode, Verfahren, Weg
method obsolescence Veralterung von Methoden
method of allocation Verteilungsmethode
method of calculation Berechnungsmethode, Berechnungsverfahren
method of compensation Ausgleichsverfahren
method of inspection Abnahmemethode, Prfmethode
method of production Produktionsverfahren
methodical methodisch, planmig
methodological study methodologische Untersuchung
methods engineer Verfahrensingenieur
methods engineering Arbeitsbestgestaltung
methods study Arbeitsablaufstudie
methods study Arbeitsmethodenuntersuchung
methods variation allowance Methodenwechselzuschuss
methods variation allowance Verfahrenszuschlag
meticulous bergenau, ngstlich, pedantisch

microbe Kleinlebewesen
microchronometer Mikrochronometer, Stoppuhr
microcosm Mikrokosmos
microcosmic mikrokosmisch
microeconomic mikrokonomisch
microeconomics Mikrokonomie
microelectronics Mikroelektronik
microfilm Mikrofilm
micromotion Elementarbewegung
micromotion Kleinstbewegung
micromotion kleinste Bewegung
micromotion kleinste Einheit einer Bewegung
micromotion study Kleinstbewegungsstudie
microprocessor Mikroprozessor
mid-week Mitte der Woche, mittwchig
midday break Mittagspause
middle mittlerer
middle age mittleres Alter
middle classes Mittelstand
middle course mittlerer Kurs
middle management mittlere Fhrungsebene
middle of April Mitte April
middle price mittlerer Preis
middle price mittlerer Preis, Durchschnittspreis
middle-aged von mittlerem Alter
middle-sized von mittlerer Gre
middle-term mittelfristig
middleman Mittelsmann, Vermittler
middling mittelmig, leidlich
middling quality mittlere Qualitt
mighty mchtig
migrant wandernd, herumziehend, Wanderer, Zugvogel
migrant population Bevlkerung ohne festen Wohnsitz
migrant worker Wanderarbeiter
migrant workers Wanderarbeiter
migrate wandern, auswandern
migration Abwanderung
migration balance Wanderungssaldo
migration into cities Flucht in die Stadt, Landflucht
migration movement Wanderungsbewegung
migration of labour Arbeitskrftewanderung
migratory labour Wanderarbeit
migratory labourer Wanderarbeiter
migratory movement Wanderungsbewegung
migratory pressure Wanderungsdruck
mild mild, sanft, gndig
milder punishment mildere Bestrafung
mileage Reichweite in Meilen
military base Militrbasis
military budget Militrtetat
military duty Wehrdienst
military service Militrdienst
military service Wehrdienst
milk shop Milchladen
mill Mhle, Fabrik, Walzwerk
millboard Pappe
million Million
millionaire Millionr
mimicry Nachfferei
mince zerhacken, zerkleinern
mind Seele, Gemt, Geist
mine risk Minenrisiko
mineral Mineral, mineralisch
mineral deposits Mineralvorkommen, Erzlagersttten
mineral kingdom Mineralreich
miners' insurance Knappschaftsversicherung
minimization Minimierung
minimize klein halten, minimieren
minimize sehr klein machen, minimal halten
minimize loss Schaden mindern
minimum minimal, Minimum, mindest
minimum age Mindestalter
minimum amount Mindestbetrag
minimum benefit Mindestuntersttzung, Mindestzulage
minimum capacity Mindestkapazitt
minimum capital Mindestkapital
minimum charge Mindestgebhr
minimum circulation Mindestauflage
minimum deposit Mindesteinlage, Mindestanzahlung
minimum effort Mindestanstrengung
minimum insurance Mindestversicherung
minimum inventory Mindestbestand
minimum level Untergrenze
minimum limit Mindestgrenze
minimum load Mindestladung
minimum number Mindestzahl
minimum obligation Mindestverpflichtung
minimum order Mindestauftragsgre
minimum output Mindestaussto
minimum pay Mindestverdienst
minimum performance Mindestleistung
minimum period of employment Mindestbeschftigungszeit
minimum piece rate Mindeststcklohn
minimum premium Mindestprmie
minimum price Mindestpreis
minimum rate Mindestsatz, Mindestpreis
minimum requirements Mindestanforderungen
minimum salary Mindestgehalt
minimum size Mindestgre
minimum standards Mindestanforderungen
minimum time Mindestzeit, Bestzeit
minimum time rate Mindestzeitlohn
minimum value Mindestwert
minimum wage Mindestlohn
minimum wage level Lohnuntergrenze
minimum-cost batch size kostengnstigste Losgre
mining Bergbau, Bergbauindustrie
mining share Bergwerksaktie
minister Minister
ministerial accounts Konten der Ministerien
ministry Ministerium
Ministry of Labour Arbeitsministerium
minor geringer, kleiner geringfgig
minor changes kleinere nderungen
minor defect geringerer Fehler
minor detail Nebenumstand
minor difficulty kleinere Schwierigkeit
minor establishment kleineres Unternehmen
minor field of study Nebenfach
minor loss kleinerer Schaden, Bagatelleschaden
minor matter geringfgige Angelegenheit, Nebensache
minor problem kleineres Problem
minor point Nebensache
minor repairs geringfgige Reparaturen
minority Minderheit, Minoritt
minority group Minderheitengruppe
minority holding Minderheitsbeteiligung
minority interest Interesse der Minderheit
minority interests Interessen der Minoritt
minority shareholders Minderheitenaktionre
mint Mnze
mint price of gold Mnzpreis des Goldes
minting Prgen
minus weniger
minute Minute, Augenblick
minute book Protokollbuch
minutes Protokoll
miracle Wunder
miraculous wunderbar
mirror Spiegel, spiegeln, wiedergeben
misadventure Unglcksfall
misapplication falsche Anwendung
misapply falsch anwenden
misapprehend falsch verstehen
misapprehension Missverstndnis, Irrtum
misappropriate veruntreuen
misappropriation Unterschlagung, Entwendung
misappropriation Veruntreuung
misarrange schlecht anordnen
misbehave sich schlecht benehmen, sich daneben benehmen
miscalculate sich verrechnen
miscalculation Fehlberechnung, falsche Berechnung
miscalculation Fehlkalkulation
miscalculation Rechenfehler
miscarriage of business schlechte Geschftsfhrung
miscellaneous verschieden, vermischt
miscellaneous provisions verschiedene Regeln
miscellaneous risks verschiedene Risiken, gemischte Risiken
mischance Missgeschick
mischief Unheil
mischievous bsartig, schelmisch, boshaft
misconceive falsch verstehen
misclassification falsche Klassifizierung
misclassify falsch klassifizieren
misdemeanour Fehlverhalten
misdemeanour Vergehen
misdescription falsche Beschreibung
misdirect falsch adressieren, fehlleiten
misdirection Fehlleitung
misenter falsch verbuchen
miser Geizhals
misfeasance Nachlssigkeit
misfortune Unglck, Missgeschick
misguide fehlleiten, irrefhren
misguided fehlgeleitet
misguided investment fehlinvestiertes Kapital
mishandle falsch handhaben, mihandeln
mishandling falsche Handhabung
misinform falsch informieren
misinformation Fehlinformation, Falschinformation
misinterpretation falsche Auslegung
misjudge falsch beurteilen
mislead irrefhren
misleading irrefhrend
misleading advertising irrefhrende Werbung
misleading description irrefhrende Beschreibung
misleading statements irrefhrende Angaben
mismanage schlecht verwalten
mismanagement falsche Unternehmensleitung
mismatch Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit
misplace an falsche Stelle setzen
misplaced advertising falsch angesetzte Werbung
misprint Fehldruck, verdrucken
misrepresent falsch darstellen
misrepresentation falsche Darstellung, Entstellung
miss verfehlen, vermissen
missing fehlend
misspell falsch schreiben
misspelling Rechtschreibfehler
misstatement falsche Darstellung
misstatement falsche Erklrung
mistake Fehler, Fehlgriff, Irrtum
mistake verwechseln, Verwechslung
mistake in name Namensverwechslung
mistaken irrig, falsch
mistaken idea irrige Auffassung
mistakenly irrtmlicherweise
mistrust misstrauen, Misstrauen
mistrustful misstrauisch
misunderstand missverstehen
misunderstanding Missverstndnis
misunderstandings Missverstndnisse
misunderstandings and disputes Missverstndnisse und Streitigkeiten
misuse Missbrauch, missbrauchen
misuse of motor cars Kraftfahrzeugmissbrauch
mitigate lindern
mix mischen, Mischung
mixed gemischt
mixed account Mischkonto
mixed assortment gemischtes Sortiment
mixed calculation Mischkalkulation
mixed economy gemischte Wirtschaftsform
mixed economy gemischte Wirtschaft
mixed life assurance Lebensversicherung auf Erleben und Todesfall
mixed policy gemischte Police
mixed team gemischtes Team, gemischte Arbeitsgruppe

moan sthnen, jammern


moaning Sthnen, Jammern
mob Pbel
mobile beweglich, fahrbar
mobile equipment mobile Gertschaften
mobile shop fahrbare Verkaufssttte
mobile shop Wagen auf Rdern
mobile unit fahrbares Gert
mobility Mobilitt, Beweglichkeit
mobility behaviour Mobilittsverhalten
mobility of capital Beweglichkeit des Kapitals
mobility of labour Beweglichkeit der Arbeitskrfte
mobilization Mobilisierung
mock Attrappe
mock vortuschen
mock auction Scheinauktion
mock auction vorgetuschte Versteigerung
mock-up model Lehrmodell
modal performance hufigster Leistungswert
modality Modalitt
mode Form, Art und Weise
mode hufigster Wert
mode Modus
mode of calculation Berechnungsart, Berechnungsweise
mode of dispatch Versandart
mode of employment Beschftigungsart
mode of operation Betriebsart
mode of payment Zahlungsweise
mode of transport Befrderungsart
mode of transportation Transportart
model Modell
model calculation Modellrechnung
model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft
model of economic equilibrium Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts
model of expanding economy Modell der expandierenden Wirtschaft
moderate bescheiden, mig, gemigt
moderate migen, zgeln
moderate climate gemigtes Klima
moderate drinker miger Trinker
moderate income bescheidenes Einkommen
moderate language gemigte Sprache
moderate progress langsame Fortschritte
moderate rise leichter Kursanstieg
moderation Dmpfung
modern modern, neumodisch
modernization Modernisierung
modernize modernisieren
modest bescheiden
modesty Bescheidenheit
modification Abnderung
modification nderung
modification Modifizierung
modify abndern, ndern, verndern
modify ndern
modify modifizieren
modest Modist, Modistin
moiety Hlfte
moist feucht
molest belstigen
molestation Belstigung
moment Moment, Augenblick
momentary augenblicklich
momentarily fr einen Moment
momentum Momentum, Schwungkraft
monetary geldlich
monetary act Mnzgesetz
monetary agreement Whrungsabkommen
monetary area Whrungsgebiet
monetary circulation Geldumlauf
monetary compensation geldliche Abfindung
monetary crisis Whrungskrise
monetary indemnity Geldabfindung
monetary influence Whrungseinflu
monetary influences Whrungseinflsse
monetary policy Geldpolitik
monetary policy Whrungspolitik
monetary reform Whrungsreform
monetary stability Whrungsstabilitt
monetary system Geldsystem, Mnzsystem
monetary system Whrungssystem
monetary theory Geldtheorie
monetary union Whrungsunion
monetary unit Whrungseinheit
money Geld
money and capital market Geld- und Kapitalmarkt
money and capital market Kreditmarkt
money at call Tagesgeld
money at call tglich kndbares Geld
money at call and short notice Geld auf Abruf
money at long term langfristige Gelder
money at one month Monatsgeld
money back guarantee Rckgabegarantie
money box Sparbchse
money broker Geldvermittler
money change Geldwechsler
money changer Geldwechsler
money compensation geldliche Abfindung, Geldausgleich
money consideration Entgelt
money consideration geldliche Gegenleistung
money crisis Geldkrise
money demand Geldbedarf
money due Auenstnde
money for monthly clearance Ultimogeld
money gap Finanzierungslcke
money holdings Geldbestnde
money illusion Geldillusion
money in circulation Geld im Umlauf
money in circulation im Umlauf befindliche Zahlungsmittel
money in circulation in Umlauf befindliche Mittel
money in reserve Reserven
money in trust anvertrautes Geld
money inflows Geldzuflsse
money investment Geldanlage
money jobber Geldhndler, Makler in Geldgeschften
money lender Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher
money lender Geldverleiher
money market Geldmarkt
money market Markt fr kurzfristige Gelder
money market rates Geldmarktstze
money on account Guthaben
money operations Geschfte am Geldmarkt
money order Postanweisung
money order Zahlungsanweisung
money piecework Geldakkord
money pinch Geldknappheit
money rate Geldkurs
money request Geldanforderung
money reserve Geldreserve
money saver wirtschaftlicher Artikel, sparsames Gert
money scarcity Geldknappheit
money secured by mortgage Hypothekenforderung
money source Geldgeber
money squeeze Geldklemme
money supply Geldversorgung
money supply Geldvolumen
money transaction Geldgeschft
money transfer Geldberweisung
money transmission service Geldberweisungsdienst
money wages Nominallohn
money-back guarantee Geldrckgabe bei Nichtgefallen
monitoring berwachung, Beobachtung
monitory ermahnend
monochrome einfarbig
monoculture Monokultur
monopolist Monopolist
monopolistic monopolistisch
monopoly Monopol
monopoly profit Monopolgewinn
monopoly position Monopolstellung
monopoly price Monopolpreis
Monte Carlo Method Monte-Carlo-Methode
month Monat
month under report Berichtsmonat
monthly monatlich
monthly allowance monatliche Bewilligung
monthly allowance Monatsgeld, monatlicher Wechsel
monthly allowance Monatswechsel, Monatsgeld
monthly average Monatsdurchschnitt
monthly balance sheet Monatsbilanz
monthly contribution Monatsbeitrag
monthly dues monatlich fllige Zahlungen
monthly earnings Wochenverdienst
monthly installment Monatsrate
monthly premium Monatsprmie
monthly requirements Monatsbedarf
monthly salary Monatsgehalt
monthly salary basis monatliche Gehaltsgrundlage
monthly sales Monatsumsatz
monthly turnover Monatsumsatz
monument Denkmal
monumental monumental
mood Stimmung
moody in dsterer Stimmung, mrrisch
moonlighter Doppelverdiener
moonlighter Person mit Nebenttigkeit
moonlighting Ausben mehrerer Ttigkeiten
moonlighting Mehrfachbeschftigung, Schwarzarbeit
moonlighting Zweitbeschftigung auerhalb der Arbeitszeit
mop Scheuerlappen, scheuern, wischen
moral fraud arglistige Tuschung
moral hazard subjektives Risiko
moral hazard subjektives Risiko des Versicherten
moral suasion Mahalteappelle
morale Moral
moreover darber hinaus
morning mail Morgenpost
morning paper Morgenzeitung
morning shift Frhschicht
mortality Sterblichkeit
mortality gain Sterblichkeitsgewinn
mortality loss Sterblichkeitsverlust
mortality rate Sterbeziffer, Sterberate
mortality risk Sterberisiko
mortality table Sterblichkeitstabelle
mortality table Sterblichkeitstafel
mortgage Hypothek
mortgage hypothekarisch belasten
mortgage amortization Hypothekenabzahlung
mortgage assignment Abtretung einer Hypothek
mortgage bank Hypothekenbank
mortgage bond Hypothekenpfandbrief
mortgage certificate Hypothekenurkunde, Hypothekenschein
mortgage claim Hypothekenforderung
mortgage creditor Hypothekenglubiger
mortgage debenture Hypothekenpfandbrief
mortgage debitor Hypothekenschuldner
mortgage debt Hypothekenschuld
mortgage deed Hypothekenbrief
mortgage deed Hypothekenurkunde
mortgage deed Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief
mortgage department Hypothekenabteilung
mortgage indebtedness Hypothekenverschuldung
mortgage instrument Verpfndungsurkunde
mortgage insurance Hypothekenversicherung
mortgage interest Hypothekenzins
mortgage interests Hypothekenzinsen
mortgage lender Hypothekengeber
mortgage loan Hypothekendarlehen
mortgage money Hypothekenbetrag
mortgage note Hypothekenauszug aus dem Grundbuch
mortgage rate Hypothekensatz
mortgage register Hypothekenregister
mortgage repayment Hypothekenrckzahlung
mortgage term Laufzeit der Hypothek
mortgageable mit Hypotheken belastbar
mortgaged mit Hypothek belastet
mortgaged verpfndet, mit einer Hypothek belastet
mortgaged property mit Hypotheken belasteter Grundbesitz
mortgagee Hypothekenglubiger
mortgages payable Hypothekenschulden
mortgages receivable Hypothekenforderung
mortgaging Beleihung
mortgagor Hypothekenschuldner
most favourable terms gnstigste Bedingungen
most favoured meistbegnstigt
most favoured reinsurer meistbegnstigter Rckversicherer
most favoured reinsurer clause Meistbegnstigungsklausel
most likely time wahrscheinlichste Zeit
most-favoured nation meistbegnstigste Nation
most-favoured nation clause Meistbegnstigungsklausel
mother went to market Mutter ging zum Markt, auf den Markt
motion Bewegung, Antrag bei einer Sitzung
motion element Bewegungselement
motion speed Bewegungsgeschwindigkeit
motion study Bewegungsstudie
motion study Bewegungsuntersuchung
motion time standard Standardzeitwert fr eine Bewegung
motion time standards genormte Zeitwerte fr Bewegungen
motivation geistiger Antrieb
motivation innerer Antrieb, Motivation
motivation Motivation
motivation research Motivforschung
motivational research Motivationsforschung
motive Beweggrund, Motiv
motive for buying sth. Kaufmotiv
motive force bewegende Kraft, Motivation
motive to buy Kaufmotiv
motor Motor
motor car insurance Kraftfahrzeugversicherung
motor car liability insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor cycle insurance Motorradversicherung
motor hull insurance Kraftfahrzeugskaskoversicherung
motor industry Automobilindustrie
motor third party insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor vehicle insurance Kraftfahrzeugversicherung
motor vehicle passenger insurance Kraftfahrzeuginsassenversicherung
motor vehicle tax KFZ-Steuer
motoring accident Verkehrsunfall
motoring offence Verkehrsdelikt
motorist Kraftfahrer
mould Form, Guform
mould Schimmel, Verschimmeln
mount Berg
mountain Berg
mourn trauern
mouth-to-mouth advertising Mund-zu-Mund-Werbung
movable equipment bewegliche Gertschaften
movable goods bewegliches Gut
movables bewegliche Gter
move bewegen
move ticket Laufkarte fr die Fertigung
movement Bewegung
movement in demand Vernderung der Nachfrage
movement in prices Preisbewegung
movement in supply Vernderung des Angebots
movement of capital Kapitalverschiebung
movement of demand Verlagerung der Nachfrage
movement of goods Abwanderung von Waren
movement of labour Abwanderung der Arbeitskrfte
movement of population Bevlkerungsverschiebung
movement of prices Vernderung der Preise
movement pattern Bewegungsform, Form des Bewegungsverlaufs
movie audience anwesende Kinobesucher
moving allowance Umzugsgeld, Umzugshilfe
moving average gleitender Durchschnitt
moving expenses Umzugskosten

much asked for sehr gefragt


mud Schmutz, Dreck, Morast
multichannel mehrkanalig
multicollinearity Multikollinearitt
multifunctional machine Mehrzweckmaschine
multilateral mehrseitig
multilateral agreement multilaterales Abkommen
multilingual mehrsprachig
multimodal transport multimodaler Transport
multimodal transport documents multomodale Transportdokumente
multinational company Multi
multinational enterprise multinationales Unternehmen
multipack Mehrstckpackung
multiple mehrfach
multiple activity Mehrplatzarbeit
multiple activity chart graphische Darstellung der Mehrplatzarbeit
multiple family dwelling Mehrfamilienhaus
multiple job holder Person mit Nebenttigkeiten
multiple job holding Mehrfachbeschftigung
multiple machine work Mehrmaschinenbedienung
multiple perils mehrfache Risiken
multiple shop Filialladen
multiple store Filialladen
multiple store enterprise Kettenladenunternehmen
multiple-shop Kettenladen (Br.)
multiplier Multiplikator
multiplier Vervielfacher
multiply multiplizieren
municipal gemeindlich
municipal administration Gemeindeverwaltung
municipal assistance Untersttzung durch die Gemeinde
municipal authorities Gemeindebehrden
municipal authority Gemeindebehrde
municipal authority stdtische Behrde
municipal bond Kommunalobligation
municipal bonds Kummunalobligationen
municipal debentures Kommunalobligationen
municipal election Gemeindewahl
municipal employee Gemeindeangestellter
municipal loan Kommunalanleihe
municipal rates Gemeindeabgaben
municipal relations Beziehungen zur Gemeinde
municipal tax Gemeindesteuer
municipality Stadtverwaltung, Magistrat
municipals Kummunalobligationen
murmur Gemurmel, murmeln
muscular effort krperliche Leistung
musical instruments insurance Musikinstrumentversicherung
must mssen, Notwendigkeit
must advise immediately muss sofort benachrichtigen
must advise the party muss den Beteiligten benachrichtigen
must be a full set muss ein voller Satz sein
must be accompanied by mssen begleitet sein von
must be clean muss rein sein, mssen rein sein
must be clearly set aside muss abgesondert sein
must be complete and precise mssen vollstndig und genau sein
must be dated muss ein Datum tragen
must be issued by the insurance company mu vom Versicherer ausgestellt sein
must be issued by the insurance company von der Versicherung ausgestellt sein
must be made available mssen zur Verfgung gestellt werden
must bear appropriate detail muss geeignete Einzelheiten enthalten
must clearly indicate mssen eindeutig angeben
must forward without delay muss unverzglich bersenden
must immediately advise mssen sofort verstndigen
must immediately advise the bank muss die Bank sofort benachrichtigen
must inform the bank accordingly muss die Bank entsprechend benachrichtigen
must make presentation muss die Vorlegung vornehmen
must nominate the bank mssen die Bank benennen
must send all advices muss alle Benachrichtigungen senden
must verify that mssen prfen of
musty schimmlig, moderig
mutable vernderlich
mutation Eigentumsbergang
mute stumm
mutilate verstmmeln
mutilation arising in Verstmmelungen, die sich ergeben bei
mutilation of messages Verstmmelung von Nachrichten
mutineer Meuterer
mutiny Meuterei, Aufruhr
mutinous crew meuternde Mannschaft
mutual gegenseitig, gemeinsam
mutual gegenseitig, auf Gegenseitigkeit
mutual agreement beiderseitige Zustimmung
mutual agreement Vergleich
mutual basis genossenschaftliche Basis
mutual benefit association Wohlttigkeitsverein auf Gegenseitigkeit
mutual benefit society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual consent bereinkommen
mutual friend gemeinsamer Bekannter
mutual fund Investitionsfonds
mutual insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual insurance association Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance company Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance corporation Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US)
mutual insurance society Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit
mutual life office Lebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual office Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual savings bank gemeinntzige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit
mutuality Gegenseitigkeit
muzzle Maulkorb, Schnauze

my learned friend mein gelehrter Freund


mysterious geheimnisvoll, rtselhaft
mysteriously auf geheimnisvolle Weise
mystery Geheimnis, Rtsel
mystic mystisch
mystification Verwirrung
mystify vor ein Rtsel stellen
mystify mit einem Geheimnis umweben
mystify verwirren, verblffen
myth Mythos, Sage

nag nrgeln, herumnrgeln


nail Nagel, nageln
naive naiv, natrlich, harmlos, kindlich
naked nackt, blo, unverhllt
naked debenture ungesicherte Obligation
name Name, benennen
name Name, Bezeichnung, Benennung
name in full der volle Name
name of account Kontenbezeichnung
name of account Name des Kontos
name of airline Name der Luftlinie
name of applicant Name des Bewerbers
name of business Name des Geschfts
name of carrier Name des Frachtfhrers
name of customer Name des Kunden
name of firm Name der Firma
name of maker Name des Herstellers
name of the account Bezeichnung des Kontos
name of the item Bezeichnung des Artikels
name of the maker Name des Herstellers
name of wife Name der Ehefrau
named airport of departure benannter Abgangsflughafen
named by the buyer vom Kufer benannt
named departure point benannter Abgangsort
named in the sales contract im Kaufvertrag benannt
named in the sales contract im Kaufvertrag vereinbart
named place of delivery at frontier benannter Lieferort an der Grenze
named point of destination benannter Bestimmungsort
named policy Namenspolice
named port of destination benannter Bestimmungshafen
named port of shipment benannter Verschiffungshafen
nameless namenlos
namely nmlich
naming Benennung
nap schlummern, nicken, kurzer Schlaf
napkin Mundtuch
narrate erzhlen
narration kurze Wiedergabe des Sachverhalts
narrow knapp, eng
narrow description eingehende Beschreibung
narrow circumstances drftige Verhltnisse
narrow fortune knappes Vermgen
narrow escape knappes Entkommen
narrow gauge Schmalspur
narrow interpretation enge Auslegung
narrow majority knappe Mehrheit
narrow margin enge Spanne
narrow market enger Markt, geringer Umsatz
narrow means knappe Mittel
narrow mind beschrnkter Verstand
narrow of mind engherzig
narrow path schmaler Pfad
narrow sales area recht kleines Absatzgebiet
narrow view beschrnkter Blick
narrow-minded engstirnig
narrower range engerer Bereich
narrower sense engerer Sinn
narrowness of the market Marktenge
nastily in garstiger Weise
nastiness Garstigkeit
nasty garstig
nation Nation
nation which are less developed weniger entwickelte Lnder
national Brger, Staatsangehriger
national national, landesweit, berregional
national staatlich, Staatsangehriger
national Staatsbrger
national accounts volkswirtschaftliche Gesamtrechnung
national advertising landesweite Werbung
national advertising berregionale Werbung
national assistance staatliche Frsorge
national bankruptcy Staatsbankrott
national committee Landesgruppe
national currency Landeswhrung
national debt Staatsschuld, Staatsverschuldung
national debt Verschuldung des Staates, Staatsschuld
national dividend Nationaleinkommen
national economic planning staatliche Wirtschaftsplanung
national economy Volkswirtschaft
national giro Postgirodienst
National Giro Service Postgirodienst
National Health Service staatlicher Gesundheitsdienst (Br.)
national income Nationaleinkommen
national income Volkseinkommen
national industry heimische Wirtschaft, heimische Industrie
National Insurance Sozialversicherung (Br.)
national insurance staatliche Sozialversicherung (Br.)
National Insurance Act Sozialversicherungsgesetz (Br.)
National Insurance Card Sozialversicherungskarte (Br.)
national insurance contributions Sozialversicherungsbeitrge
National Insurance Fund Sozialversicherungsfonds (Br.)
national labour market inlndischer Arbeitsmarkt
national language Landessprache
national press berregionale Presse
national product Bruttosozialprodukt
national product Sozialprodukt
national property Staatsvermgen
national revenue Steueraufkommen
national savings bank Postsparkasse (Br.)
National Security Sozialversicherung (Br.)
national wealth Volksvermgen
national worker einheimischer Arbeitnehmer
nationality Nationalitt
nationality by birth durch Geburt erworbene Staatsbrgerschaft
nationality by descent durch Abstammung erworbene Staatsbrgerschaft
nationalization Verstaatlichung
nationalize verstaatlichen
nationally owned enterprise volkseigener Betrieb
nations which are less experienced weniger erfahrene Vlker
nationwide ber das ganze Land verbreitet
native language Muttersprache
native speaker Muttersprachler
natural natrlich, naturgem
natural advantage natrlicher Vorteil
natural business year normales Geschftsjahr
natural consequences selbstverstndliche Folgen
natural colour Naturfarbe
natural death natrlicher Tod
natural enemies natrliche Feinde
natural harbour natrlicher Hafen
natural hazards Elementarrisiken
natural increase natrliche Zunahme
natural justice Naturrecht
natural life of a machine Lebensdauer einer Maschine
natural manners ungezwungene Verhaltensweise
natural monopoly natrliches Monopol
natural person natrliche Person
natural rate of unemployment natrliche Rate der Arbeitslosigkeit
natural resources Bodenschtze
natural resources Rohstoffquellen
natural sciences Naturwissenschaften
natural scientist Naturwissenschaftler
natural wastage natrlicher Abgang
natural-born British subject britischer Staatsangehriger von Geburt
naturalism Naturalismus
naturalistic lebensnah, lebenswahr, naturalistisch
naturalization Einbrgerung
naturalize einbrgern
nature Natur, Wesen, Beschaffenheit
nature of a motion Art einer Bewegung
nature of an invention Wesen einer Erfindung
naught null, nichts
naughty ungezogen
navigable schiffbar
navigability Schiffbarkeit

near nahe, sich nhern


near friend naher Freund
near future nahe Zukunft, unmittelbare Zukunft
near relative naher Verwandter
near the mark nahe daran
nearest relative nchster Verwandter
nearing the completion sich der Fertigstelung nhern
nearly finished nahezu fertig
nearness Nhe
necessaries notwendige Aufwendungen
necessaries notwendige Gter
necessary erforderlich, notwendig
necessary diligence notwendige Sorgfalt
necessary expenditures notwendige Aufwendungen
necessary labour notwendige Arbeit
necessary means notwendige Mittel, erforderliche Mittel
necessary or customary operations erforderliche oder bliche Vorgnge
necessary preparations erforderliche Vrobereitungen
necessary to enable him erforderlich, um ihm zu ermglichen
necessities lebensnotwendige Gter, Bedrfnisse
necessitate erforderlich machen
necessity Notwendigkeit
neck Nacken
need bentigen, brauchen
need bentigen, Bedarf, Not
need for capital Kapitalbedarf
need of foreign exchange Devisenbedarf
need of money Geldbedarf
neediness Armut, <not
needless unntig
needs Bedarf, Anforderungen
needs Bedrfnisse
needy bedrftig, notleidend, arm
needy person Notleidender
negation Verneinung
negative negativ, verneinend
negative answer Ablehnung, abschlgige Antwort
negative covenant Versprechen eine Handlung zu unterlassen
negative element negatives Element
negative goodwill Kapitalrcklage
negative growth Schrumpfung
negative reply ablehnende Antwort
negative report Fehlanzeige
negative response ablehnende Antwort
negatively verneinend
neglect vernachlssigen
neglect Verletzung der Sorgfalt, Vernachlssigung
neglect a chance eine Gelegenheit nicht beachten
neglect a piece of advice einen Rat nicht beachten
neglect a promise ein Versprechen nicht einhalten
neglect one's duty seine Pflicht vernachlssigen
neglect of business Vernachlssigung der geschftlichen Pflichten
neglected vernachlssigt
neglectful nachlssig
neglicence clause Nachlssigkeitsklausel
negligee Morgenanzug, Hauskleid
negligence Fahrlssigkeit
negligent fahrlssig, nachlssig, vernachlssigend
negligent act fahrlssige Handlung
negligible geringfgig
negotiability Begebbarkeit, bertragungsfhigkeit
negotiability bertragbarkeit, Begebbarkeit
negotiable bertragbar, begebbar, bankfhig, brsenfhig
negotiable bills begebbare Wechsel
negotiable cheque begebbarer Scheck
negotiable document begebbares Papier
negotiable instrument bertragbares Handelspapier, Wertpapier
negotiable instruments begebbare Handelspapiere
negotiable securities begebbare Wertpapiere
negotiate begeben, bertragen, verhandeln, aushandeln
negotiate weiterbegeben, girieren
negotiate by endorsement durch Indossament begeben, bertragen
negotiated wage Tariflohn
negotiation Begebung, Verhandlung
negotiating bank negoziierende Bank
negotiation Begebung, bertragung
negotiation Verhandlung
negotiation by another bank Negoziierung durch eine andere Bank
negotiation by any bank Negoziierung durch jede Bank
negotiation of a B/L Begebung eines Wechsels
negotiator Verhandlungsfhrer
negotiator Vermittler, Unterhndler
neighbour Nachbar (Br)
neighbor Nachbar (US)
neighbourhood Nachbarschaft
neighborhood effects externe Effekte
neighbourhood Nachbarschaft
neighbourhood shopping centre nachbarschaftliches Ladenzentrum
neighbouring risk Nachbarschaftsrisiko
neighbourly nachbarlich
neither keiner von beiden
neon sign Neonleuchtzeichen
nephew Vetter
nepotism Vetternwirtschaft
nerve Nerv
nerveless ohne Nerven
nervous nervs, reizbar
nervous person reizbare Person, nervse Person
nervousness Nervsitt, Erregbarkeit
nest Nest, nisten
nest-egg Sparpfennig
net Netz
net netto, rein, netto abwerfen
net advantages Nettovorteile
net amount Nettobetrag
net assets Reinvermgen
net book value Nettobuchwert
net cash netto Kasse
net cost price Selbstkostenpreis
net dividend Nettodividende
net earnings Nettoeinnahmen
net effect Nettoergebnis
net income Nettoeinkommen
net income Nettogewinn
net interest Nettozins
net investment Nettoinvestierung
net investment Neuinvestition, Nettoinvestition
net liabilities reine Schulden
net load Nutzlast
net loss Nettoverlust
net margin Nettospanne, Nettogewinn
net pay Nettolohn
net premium Nettoprmie
net price Nettopreis
net proceeds Nettoerls
net process time reine Bearbeitungszeit
net profit Nettogewinn, Reingewinn
net profit on sales Nettoverkaufserls
net receipts Nettoeinnahmen
net rental Nettopachtertrag
net result Nettoergebnis
net return Nettoertrag
net value Nettowert
net wage Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst
net wages Nettolohn
net weight Nettogewicht
net worth Eigenkapital
net worth Nettowert
net yield Nettoertrag
network Netzwerk, Netz
network analysis Netzplantechnik
network diagram Netzwerkdiagramm
network of branch offices Filialnetz
network of railroads Eisenbahnnetz
network of trunk roads Fernstraennetz
never nie
never-never Abzahlung, Abstottern (Br.)
nevertheless nichtdestoweniger
new acquisition Neuerwerbung
new business neues Geschft
new customer neuer Kunde
new designs neue Muster, neue Modelle
new edition neue Ausgabe
new entrant Neuzugang, Neueintritt
new for old neu fr alt
new formulation Neufassung
new issue Neuauflage, Neuausgabe
new member neues Mitglied
new methods of producing documents neue Methoden der Dokumentenerstellung
new paragraph neuer Absatz
new product development Neuentwicklung von Produkten
new rich neureich
new shares junge Aktien
new to the office neu im Amt
new type of risk neue Art von Risiko
new types of documentary credits neue Arten von Dokumentenakkreditiven
new-fashioned neumodisch
new-year Neujahr
newly-arranged neu angeordnet, neu gestaltet
newly-discovered neu entdeckt
newly-elected neu gewhlt
newly-laid frisch gelegt
newly-made ganz neu
newly-married neuvermhlt
newly-painted frisch gestrichen
news Nachricht, Neuigkeit
news agency Nachrichtenbro
news agent Zeitungsverkufer
news in brief Kurznachrichten
news release Pressenotiz
news service Nachrichtendienst
news value Neuigkeitswert
newspaper advertising Zeitungsreklame
newspaper kiosk Zeitungsstand
newspapers shares Zeitungsaktien
newsprint Zeitungspapier
newsstand Zeitungskiosk (US)
next nchster

nice schn, nett, hbsch


nice food leckere Speisen
nice girl hbsches Mdchen
nice people nette Leute
nice-looking gutaussehend
niceness Feinheit, Genauigkeit, Nettigkeit
niche Nische
nickel Nickel
nick-name Spitzname
nicotine Nikotin
niggard Geizhals, knauserig
niggardliness Geiz
niggardly geizig
night charge Nachtgebhr, Nachttarif
night classes Abendunterricht, Abendklassen
night duty Nachtdienst
night employment Beschftigung bei Nacht
night employment Nachbeschftigung
night employment Nachtarbeit
night flight Nachtflug
night pay Nachtlohn
night safe Nachttresor
night school Abendschule, Abendklassen
night service Nachtdienst
night shift Nachtschicht
night work Nachtarbeit
night work bonus Nachtarbeitszulage
night-shift bonus Nachtschichtprmie
night-watchman Nachtwchter
night-work Nachtarbeit
nil null
ninety days' loan Dreimonatsgeld
nip kneifen, zwicken, Kniff, Bi
nip Schlckchen

no account kein Konto


no admittance kein Zutritt
no admittance except on business Zutritt nur geschftlich
no chance keine Aussichten
no credit is given es wird kein Kredit gegeben
no expenses to be incurred ohne Kosten
no funds keine Deckung
no further obligation keine weitere Verpflichtung
no longer in demand nicht mehr gefragt
no longer required nicht mehr bentigt
no longer used nicht mehr gebraucht
no longer useful nicht mehr brauchbar
no objections kein Einwand
no obligations keine Verpflichtung
no observation keine Beobachtung
no particular pier keine bestimmte Mole
no particular point kein bestimmter Ort
no particular quay kein bestimmter Kai
no particular station kein bestimmter Bahnhof
no particular warehouse kein bestimmtes Lagerhaus
no particular wharf kein bestimmter Dock
no reasonable chance so gut wie aussichtslos
no reduction kein Rabatt
no-claims bonus Schadensfreiheitsrabatt
no-par nennwertlos
nobody niemand
nod nicken, zunicken
nod off einnicken
node Knoten
nodal point Knotenpunkt
noise Lrm, Gerusch
noiseless typewriter geruscharme Schreibmaschine
noisy laut, geruschvoll
noisy advertising marktschreierische Werbung
nominal nominell
nominal nur dem Namen nach, nominell
nominal account totes Konto
nominal amount Nominalwert
nominal assets nominelle Buchwerte
nominal capital eingetragenes Kapital, Nominalkapital
nominal consideration formaler Gegenwert
nominal damage nomineller Schaden
nominal damages nomineller Schadensersatz
nominal interest nominaler Zins
nominal par Nennwert
nominal partner nur nomineller Teilhaber
nominal price nomineller Preis
nominal rent nominelle Miete
nominal value Nennwert
nominal value Nominalwert
nominal wages Nominallohn
nominal wages Nominallhne
nominate nominieren, benennen, aufstellen
nominate nominieren, benennen, ernennen
nominated bank benannte Bank
nominated by the buyer vom Kufer benannt
nomination Benennung, Ernennung
nomination by the issuing bank Benennung durch die erffnende Bank
nominee Strohmann
nomogram Nomogramm
non-acceptance Nichtakzeptierung, Nichtannahme
non-accessible abgabenfrei, nicht zu versteuern
non-accessible unzugnglich
non-actionable nicht einklagbar
non-active population Nicht-Erwerbsttige
non-admission Nichtzulassung
non-analytical job evaluation summarische Arbeitsplatzbewertung
non-appearance Nichterscheinen
non-applicable nichtanwendbar
non-attendance Nichterscheinen, Nichtanwesenheit
non-business days geschftsfreie Tage
non-cash benefit Sachleistung
non-coloured population nichtfarbige Bevlkerung
non-commercial gemeinntzig,
non-committal unverbindlich
non-competing nicht konkurrierend
non-completion Nichtvollendung
non-contractual delivery nichtvertragsgeme Lieferung
non-convertible nicht umwandelbar
non-deductible nicht abzugsfhig
non-delivery Nichtauslieferung
non-delivery Nichtlieferung
non-disclosure Nichtoffenbarung
non-disclosure Unterlassung einer Mitteilung
non-discriminatory nicht diskriminierend
non-distinctive marks nicht unterscheidungskrftige Zeichen
non-durable nicht dauerhaft
non-durable good kurzlebiges Konsumgut
non-dutiable nicht zollpflichtig
non-enforceable nicht vollstreckbar
non-established nicht etabliert
non-foods Nichtlebensmittel
non-forfeiture Unverfallbarkeit
non-forfeiture period Nichtverfallszeit
non-fulfillment Nichterfllung
non-graded nicht sortiert, nicht eingestuft
non-insurable nicht versicherbar
non-interest bearing securities unverzinsliche Werte
non-interest-bearing zinslos
non-observance Nichtbeachtung
non-official nicht amtlich
non-operating betriebsfremd
non-operating expenses auerordentliche Geschftskosten
non-operating revenue betriebsfremde Ertrge
non-payment Nichtzahlung
non-performance Nichterfllung
non-political unpolitisch
non-productive nichtproduktiv
non-professional nicht berufsmig
non-profit institution gemeinntzige Organisation
non-profit organization gemeinntzige Gesellschaft
non-profit-making gemeinntzig
non-recourse financing Forfaitierung
non-redeemable unkndbar
non-resident nicht ansssig
non-resident person Devisenauslnder
non-returnable wird nicht zurckgenommen
non-returnable container verlorene Verpackung
non-returnable package Einwegverpackung
non-stop ohne Unterbrechung
non-unionized worker nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeiter
non-use Nichtgebrauch
non-verbal nicht in Worten, ohne Worte
non-wage incomes Einknfte aus selbstndiger Ttigkeit
noncompliance Zuwiderhandlung
noncyclic element zustzliches Arbeitselement
none of the provisions affect keine der Regeln berhrt
nonfatal accident nichttdlicher Unfall
nonfeasance Nichterfllung einer Verpflichtung
nonmember Nichtmitglied
nonproductive population nichtproduktive Bevlkerung
nonproductive time unproduktive Zeit
nonsense Unsinn, Quatsch
nonstop flight Nonstopflug
nonwhite population farbige Bevlkerung
norm Standard, Mastab, Norm
normal normal, gewhnlich
normal activity normale Ttigkeit
normal channel Instanzenweg
normal curve of distribution Normalverteilung
normal deviation Normalabweichung
normal distribution Normalverteilung
normal pace normale Arbeitsgeschwindigkeit
normal pace normaler Arbeitsschritt
normal pace normales Arbeitstempo
normal performance Normalleistung
normal speed normale Geschwindigkeit
normal time normale Zeit
normal time Normalzeit fr einen Arbeitsgang
normalize normalisieren
normally in der Regel
normally procurable normalerweise zu beschaffen
normally used normalerweise verwendet
normative normativ
normative economics normative Volkswirtschaftslehre
nostalgia Nostalgie, Heimweh
nostro account Nostrokonto
not a sufficient weight kein ausreichendes Gewicht
not accompanied by nicht begleitet von
not authenticated nicht verbrgt
not be available nicht verfgbar sein
not being a sailing vessel Segelschiff ausgenommen
not being financial documents die keine Zahlungspapiere darstellen
not binding unverbindlich
not binding at all ohne jegliche Verbindlichkeit
not embodied in the document im Dokument nicht enthalten
not feasible nicht durchfhrbar
not inconsistent with nicht im Widerspruch zu
not indebted schuldenfrei
not later than the maturity date nicht spter als am Flligkeitstag
not less than nicht weniger als, mindestens
not negotiable nur zur Abrechnung, nicht bertragbar
not provided for keine Deckung
not qualified ungeeignet
not reported ohne Angabe
not specified ohne nhere Angabe
not stated ohne Angabe
not subject to call unkndbar
not sufficient funds keine Deckung
not to order nicht an Order
notable bemerkenswert
notarial protest certificate Protesturkunde
notarially certified notariell beglaubigt
notary public Notar
notation Vermerk
notation of loading Vermerk der Verladung
notch Kerbe, Einschnitt
note Anmerkung, schriftliche Mitteilung, Zeichen
note circulation Notenumlauf
note issue Notenausgabe
note of entry Eintragungsvermerk
note of expenses Spesenabrechnung
note of hand Schuldschein
note of protest Protesturkunde
note of registration Vermerk der Registrierung
note payable Eigenwechsel
note receivable Kundenwechsel
noted for bekannt wgen
noteworthy nennenswert
nothing nichts
notice Bekanntmachung, Ankndigung
notice Kenntnis, Kenntnisnahme, Mitteilung
notice Kndigung, Entlassung
notice Beobachtung, Beachtung
notice beobachten, beachten, bemerken
notice in writing schriftliche Kndigung, Benachrichtigung
notice of abandonment Abandonerklrung
notice of abandonment Verzichterklrung
notice of accident Unfallanzeige
notice of amendment nderungsbenachrichtigung
notice of cancellation Annullierungsbenachrichtigung, Kndigung
notice of cancellation Kndigung eines Vertrags
notice of claim Schadensanzeige
notice of credit Kndigung des Kredits
notice of defects Mngelrge
notice of determination Kndigung
notice of dismissal Entlassungsschreiben
notice of exemption Freistellungsbescheid
notice of loss Schadensanzeige
notice of loss Verlustanzeige
notice of loss Verlustmeldung
notice of meeting Ladung zu einer Konferenz
notice of prepayment Vorauszahlungsvermerk
notice of redemption Kndigung einer Hypothek
notice of removal Meldung des Umzugs
notice of termination Kndigung
notice of the airport of destination Bekanntgabe des Bestimmungsflughafens
notice of withdrawal Rcktrittsanzeige
notice period Kndigungsfrist
notice to pay Zahlungsaufforderung
notice to quit Aufkndigung des Pachtvertrages
notice-board schwarzes Brett
noticeable bemerkbar, merklich
notifiable anzeigepflichtig, meldepflichtig
notification Benachrichtigung, Anzeige, Bekanntmachung
notification Zustellung, schriftliche Benachrichtigung
notification of claim Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung
notification of credits Anzeige der Akkreditive
notification of loss Schadensmeldung, Meldung des Schadens
notify benachrichtigen
notify address Notadresse
notify the buyer den Kufer benachrichtigen
notwithstanding ungeachtet
nourish ernhren
nourishing nahrhaft
novel neu, Roman
novelties fair Neuheitenmesse
novelty Neuheit
nowadays heutzutage
noxious ungesund, schdlich, giftig

nuclear energy Kernenergie


nuclear radiation radioaktive Strahlung
nuclear radiation risk Strahlungsrisiko
nuclear risk Atomrisiko, Kernenergierisiko
nuclear risk insurance Atomrisikoversicherung
nuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiff
nude nackt
nudity Nacktheit
nuisance rgernis, Unfug
nuisance Missstand, rgernis
null ungltig, nichtig, null
null and void nichtig, ungltig, null und nichtig
nullity Ungltigkeit, Nichtigkeit
numb benommen
number nummerieren, Zahl
number consecutively fortlaufend numerieren
number of defects Fehlerzahl
number of employed Zahl der Beschftigten
number of entry Buchungsnummer
number of lines per page Anzahl der Zeilen je Blatt, je Seite
number of unemployed Zahl der Arbeitslosen
number of units Stckzahl
numbered account Nummernkonto
numbering Nummerierung
numerator Nenner
numerical classification numerische Anordnung
numerous zahlreich
numismatics Mnzkunde
nurse Krankenschwester, pflegen
nursery Kinderkrippe, Baumgarten
nursery school Kindergarten, Vorschule
nutrition Ernhrung
nutritive nahrhaft

oak Eiche
oath Eid
oath of office Diensteid, Amtseid
obdurate verhrtet, verstockt
obedience Gehorsam
obedient gehorsam
obituary Todesanzeige, Nachruf
object Einspruch erheben, einwenden
object einwenden, protestieren, Einspruch erheben
object Gegenstand, Ziel, Zweck
object Gegenstand, Einwand erheben
object clause Unternehmenszweckbeschreiungsklausel
object insured Gegenstand der Versicherung
object insured versicherter Gegenstand
object insured versichertes Objekt, versicherter Gegenstand
object insured Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt
object of a company Unternehmenszweck
object of a venture Unternehmenszweck
object of an enterprise Unternehmenszweck
object of utility Gebrauchsgegenstand
object of value Wertgegenstand
objection Einspruch, Widerspruch, Einwand
objectionable unzulssig, verwerflich, zu beanstanden
objectionable nicht einwandfrei
objective Objektiv, Ziel
objective objektiv, sachlich
objective Ziel
objectivity Objektivitt
obligate verpflichten
obligated verpflichtet
obligation Verpflichtung: Obligation
obligation Schuldbrief, Schuldverschreibung
obligation of secrecy Verschwiegenheitspflicht
obligation to accept Annahmepflicht
obligation to disclose Anzeigepflicht
obligation to inform Meldepflicht, Benachrichtigungspflicht
obligation to pay Verpflichtung zu zahlen
obligation to report Pflicht der Berichterstattung, Meldepflicht
obligations Verpflichtungen

obligations arising out of a B/E Wechselverpflichtungen


obligatory obligat
obligatory zwingend, obligatorisch, obligat
obligatory reinsurance obligatorische Rckversicherung
obligatory insurance obligatorische Versicherung
obligatory insurance Pflichtversicherung
obligatory reinsurance Pflichtrckversicherung
oblige verpflichten
obliged verpflichtet
obliging zuvorkommend, hflich, kulant, verbindlich
obligingness Entgegenkommen
oblique schhief
obliterate verwischen
oblivion Vergessen, Vergessenheit
oblivious vergesslich
oblong lang, lnglich
oblong size Langformat
obscene unanstndig
observance Beachtung, Einhaltung, Beobachtung
observant beachtend
observation Beobachtung, Beachtung
observation period Beobachtungszeit, Beobachtungsdauer
observation period Beobachtungszeitraum
observation ratio method Multimomentverfahren
observe beachten, beobachten, einhalten
observe the law das Gesetz beachten, einhalten
observe the rule die Regeln beachten, einhalten
observed in trade vom Handel beachtet
obsolescence beralterung von Gerten
obsolescence Veralterung
obsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes
obsolescence of stock Veralterung der Lagerbestnde, Veralten
obsolescence rate Alterungsgeschwindigkeit
obsolescent veraltend
obsolete veraltert, unmodisch
obsolete equipment veralterte Ausstattung
obsolete material veraltetes Material
obsolete securities verfallene Wertpapiere
obstacle Hindernis
obstinacy Halsstarrigkeit, Eigensinn
obstinate halsstarrig, eigensinnig
obstruct versperren
obstruct a passage den Weg versperren
obstruct the view die Aussicht versperren
obstruct the light das Licht fernhalten
obtain erlangen, erhalten
obtain a licence eine Lizenz erhalten
obtain any export licence die Ausfuhrbewilligung beschaffen
obtain credit by false pretences Kreditbetrug
obtain priority Prioritt erhalten
obtainable erhltlich
obtainable on order gegen Bestellung erhltlich
obtrude aufdrngen
obtrusion Aufdringlichkeit
obtrusive aufdringlich
obvious offensichtlich
obviously offensichtlich (adv.)

occasion Gelegenheit, Anlass, Ereignis


occasion a loss Schaden verursachen
occasional gelegentlich
occasional customers Laufkundschaft
occasional element gelegentliches zustzliches Arbeitselement
occident Westen, Abendland
occult geheim, okkult
occupancy Belegungsrate eines Hotels
occupant Bewohner, Inhaber, Wohnungsinhaber
occupation Beruf, Beschftigung, Ttigkeit
occupation census Berufszhlung
occupation group Berufsgruppe (US)
occupation group Beschftigungsgruppe, Berufsgruppe
occupation held ausgebter Beruf
occupation index Berufsgruppenindex
occupation money Besatzungsgeld
occupational beruflich, berufsbezogen
occupational accident Arbeitsunfall
occupational accident Berufsunfall
occupational accident Betriebsunfall
occupational advancement berufliches Fortkommen, beruflicher Aufstieg
occupational advancement berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
occupational aptitude berufliche Eignung
occupational area Berufsfeld
occupational career berufliche Werdegang, Karriere
occupational career Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
occupational change Berufswechsel, beruflicher Wechsel
occupational characteristic Berufsmerkmal
occupational choice Berufswahl
occupational classification Berufsgruppeneinteilung
occupational classification Berufsgruppeneinteilung, Berufssystematik
occupational classification Klassifizierung der Berufe
occupational composition Berufsstruktur
occupational counseling Berufsberatung
occupational counselor Berufsberater
occupational decision berufliche Entscheidung
occupational decision Entscheidung fr einen Beruf
occupational development beruflicher Werdegang
occupational disability Berufsunfhigkeit, Erwerbsunfhigkeit
occupational disease Berufskrankheit
occupational distribution Berufsstruktur, berufliche Verteilung
occupational distribution Verteilung nach Berufen
occupational expectation berufliche Erwartung, Berufserwartung
occupational field Berufsfeld
occupational follow-up study Berufsverlaufsuntersuchung
occupational forecast Berufsprognose
occupational group Berufsgruppe
occupational guidance Berufsberatung
occupational guidance counsellor Berufsberater
occupational hazard Berufsrisiko
occupational hazards Berufsrisiken
occupational history beruflicher Werdegang, Berufslaufbahn
occupational illness Berufskrankheit
occupational image Berufsbild
occupational injury Betriebsunfall, Arbeitsunfall
occupational invalidity Berufsunfhigkeit, Erwerbsunfhigkeit
occupational level Beschftigungsniveau
occupational medicine Arbeitsmedizin
occupational mobility berufliche Mobilitt
occupational outlook Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
occupational outlook Berufschancen, Laufbahnchancen
occupational pattern Berufsstruktur, Berufsverteilung
occupational pension Betriebsrente, Berufsrente
occupational prospects Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
occupational psychology Psychologie des Arbeitsplatzes
occupational qualification Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation
occupational rehabilitation berufliche Rehabilitation
occupational rehabilitation berufliche Wiedereingliederung
occupational research Berufsforschung
occupational skill berufliche Geschicklichkeit
occupational skill berufliche Qualifikation, Berufsqualifikation
occupational status Stellung im Beruf, berufliches Ansehen
occupational title Berufsbezeichnung, Berufsbenennung
occupied belegt, beschftigt
occupied building bewohntes Gebude
occupy besetzen, bewohnen, innehaben
occur sich ereignen, vorfallen, einfallen
occurrence Vorfall, Ereignis, Vorkommnis
ocean Ozean
ocean bill of lading Seekonnossement
ocean carrier Seefrachtfhrer, Reederei
ocean freight Seefracht
ocean freight berseefracht
ocean marine insurance Seetransportversicherung
ocean marine insurance Seeversicherung, berseetransportversicherung
ocean route Seeroute
ocean terminal berseefrachtabfertigung
ocean transport berseetransport
ocean-going seetchtig

odd ungerade, gelegentlich, ungewohnt


odd broker Makler in kleinen Mengen
odd business Geschfte in kleinen Mengen
odd job Gelegenheitsarbeit, Gelegenheitsbeschftigung
odd jobs Gelegenheitsarbeiten
odd lot Restposten
odd lot weniger als 100 Aktien
odd numbers ungerade Zahlen
odd trading Handel in kleinen Mengen
oddity Sonderbarkeit
oddment Reststck, Restbestand, brigbleibsel
oddness Seltsamkeit, Sonderbarkeit
odious verhasst

of a type normally used von der normalerweise verwendeten Bauart


of all the above named parties von allen vorgenannten Beteiligten
of an international character internationaler Art
of another bank's choice nach Wahl einer anderen Bank
of any checking operations von allen Prfvorgngen
of average kind and quality von mittlerer Art und Gte
of bad repute von schlechtem Ruf
of commerce and industry des Handels und der Industrie
of considerable means begtert
of different nationalities von verschiedener Nationalitt
of either party von einer der Vertragsparteien
of extreme importance von auerordentlicher Bedeutung
of extreme value von auerordentlichem Wert
of full age volljhrig
of good standing angesehen
of great value von groem Wert
of higher value hochwertig
of his own choice nach eigener Wahl
of ill repute von blem Ruf
of indeterminate duration von unbestimmter Dauer
of known identity persnlich bekannt
of little account geringfgig
of minor value minderwertig
of moderate means nur mig mit Mitteln ausgestattet
of small value von geringem Wert
of such business disputes solcher geschftlicher Streitigkeiten
of such goods solcher Ware
of the buyer von dem Kufer
of the dispatching station von dem Abgangsbahnhof
of the expected date of arrival von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum
of the named vessel von dem benannten Schiff
of the nationality of the applicant von der Nationalitt des Antragsstellers
of the occurrence of said circumstances von dem Eintritt der genannten Umstnde
of the same date vom gleichen Tag
of the same terms der gleichen Vertragsformeln
of the type in der Bauart
off duty auer Dienst
off my hands nicht mehr in meinen Hnden
off season auerhalb der Saison
off shore vor der Kste
off the job auerhalb der Arbeitszeit
off the stage hinter den Kulissen
off-licence Lizenz zur Abgabe alkoholischer Getrnke
off-season auerhalb der Saison
off-season price Preis auerhalb der Saison
off-the-job training schulische Berufsausbildung
off-time auerhalb der Arbeitszeit
offence Vergehen
offence against Vergehen gegen
offend beleidigen
offend against verstoen gegen
offensive angreifend, offensiv
offensive language beleidigende Sprache
offensive smell widerlicher Geruch
offer anbieten, Angebot
offer a compromise einen Vergleich vorschlagen
offer an excuse eine Entschuldigung vorbringen
offer cover Deckung anbieten
offer for sale Verkaufsangebot
offer for sale zum Verkauf anbieten
offer guarantee Sicherheit anbieten
offer of a variety of goods breites Angebot
offer of amends Wiedergutmachungsangebot
offer oneself as a candidate sich als Kandidat aufstellen lassen
offer price Briefkurs
offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
offer to buy Kaufangebot
offer without engagement unverbindliches Angebot
offered down zu herabgesetztem Preis
offered no more nicht mehr angeboten
offerer Anbieter
offering Anerbieten, Angebot
offhand ohne weiteres, unvorbereitet
office Amt, Bro, Geschftsraum, Amtsstube
office Amtssitz
office Bro, Dienststelle
office Geschftsstelle, Bro
office Obliegenheit, Aufgabe
office accommodation Brorume
office aids Brohilfen, Brogerte
office apprentice Brolehrling
office atmosphere Broklima
office boy Laufbursche
office building Brogebude
office chair Brostuhl
office copier Brokopiergert
office employees Broangestellte, Bropersonal
office equipment Broausstattung
office equipment fair Broausstattungsmesse
office furniture Brombel
office gossip Broklatsch
office hand Brohilfe, Brohilfskraft
office help Brohilfe
office hours Brostunden, Geschftsstunden
office hours Geschftsstunden
office junior jngerer Mitarbeiter im Bro
office landscape Brolandschaft
office machine Brogert, Bromaschine
office machines Bromaschinen
office manager Broleiter
office occupation Broberuf, Brottigkeit
office personnel Bropersonal
office premises Geschftsrume
office stationery Brobriefpapier
office supplies Brobedarf
office typewriter Broschreibmaschine
office work Broarbeit, Brottigkeit
office workers Broangestellte, Bropersonal
officer Handlungsbevollmchtigter
officer leitender Angestellter (US), Direktor
officers of the company Direktoren, Abteilungsleiter
official Funktionr, Beamter, offiziell, ffentlich
official offiziell, Beamter
official announcement amtliche Anzeige
official bulletin amtliche Verlautbarung
official business dienstliche Angelegenheit, Dienstsache
official call Dienstgesprch
official catalogue amtlicher Katalog
official correspondence amtlicher Schriftverkehr
official discretion amtliche Schweigepflicht
official document amtliche Urkunde
official emoluments Dienstbezge
official exchange rate offizieller Wechselkurs
official expert Sachverstndiger
official form amtliches Formblatt
official gazette Amtsblatt
official holiday amtlicher Feiertag, gesetzlicher Feiertag
official hours Dienststunden, ffnungsstunden
official inquest amtliche Untersuchung
official instructions Dienstvorschriften
official instructions Dienstvorschriften
official language Amtssprache
official notation amtlicher Kurs
official position Dienststellung
official quotation amtliche Brsennotierung
official quotation amtliche Kursnotierung an der Brse
official quotation amtliche Notierung
official quotation amtlicher Kurs
official rate offizieller Kurs
official receiver Zwangsverwalter, Konkursverwalter
official seal Amtssiegel
official seal Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel
official secret Amtsgeheimnis
official statistics amtliche Statistik
official strike offizieller Streik
official support offizielle Untersttzung
official trading amtlicher Brsenverkehr
official wage Tariflohn
officialese Brosprache, Kanzleisprache
officially quoted amtlich notiert
officiate amtieren, in ffentlicher Funktion ttig sein
officer Offizier, Beamter
officious bertrieben dienstfertig
offload abladen
offset gegenrechnen, Gegenrechnung, Aufrechnung
offset paper Offsetpapier
offset printing Offsetdruck
offshore funds Exotenfonds
oil l, len
oil cloth ltuch, Wachstuch
oil paper lpapier
oily lig, glatt

old age hohes Alter


old age assurance Altersversicherung
old age benefits Altersruhegeld
old age exemption Altersfreibetrag
old age pension Altersruhegeld
old age pension scheme Altersversicherung, Rentenversicherung
old age pensioner Rentner, Pensionr
old-age benefits Altersruhegeld
old-age insurance Altersversicherung
old-age pension Altersruhegeld, Altersrente, Pension, Rente
old-age pension Ruhegehalt, Pension
old-established alteingesessen
old-fashioned altmodisch
older people ltere Leute
older worker lterer Arbeitnehmer, ltere Arbeitskraft
oligopolistic oligopolistisch
oligopoly Oligopol
oligopoly price Oligopolpreis

omen Vorbedeutung, Anzeichen, Omen


omen of success Omen fr Erfolg
ominous von schlimmer Vorbedeutung
omission Auslassung, Unterlassung, Weglassung
omit auslassen, unterlassen, weglassen
omnibus account Sammelkonto
omnibus credit Warenkredit
omnipotent allmchtig
omnipresent allgegenwrtig
omniscient allwissend

on account a Konto
on allotment bei Zuteilung
on an average im Durchschnitt
on an equal footing gleichberechtigt
on application auf Antrag
on approval zur Billigung, zur Ansicht
on behalf of im Auftrag von
on behalf of the client im Auftrag des Kunden
on board an Bord
on board the vessel an Bord des Schiffes
on cash terms zur Barzahlung
on consignment in Kommission, als Konsignationsware
on delivery of gegen Aushndigung von
on demand auf Anforderung
on demand aus Verlangen
on duty im Dienst
on easy terms zu gnstigen Bedingungen
on equal terms gleichgestellt
on hand vorrtig
on instructions received aufgrund erhaltener Weisung
on legal grounds aus rechtlichen Grnden
on minimum conditions zu Mindestbedingungen
on no account keinesfalls
on oath unter Eid
on oath unter Eid
on open account fr laufende Rechnung
on or about am oder um den
on or before the expiry date am oder vor dem Verfalldatum
on other terms and conditions unter anderen Bedingungen
on pages 10-12 auf Seite 10-12
on presentation bei Vorlage
on record in den Akten
on request auf Anfrage
on risk im Obligo
on sale or return in Kommission
on sale or return zur Ansicht
on schedule planmig, wie geplant
on some points in einigen Punkten
on such terms zu solchen Bedingungen
on the assembly line am Montageband
on the back auf der Rckseite
on the back side auf der Rckseite
on the basis of the documents alone allein aufgrund der Dokumente
on the car in den Wagen, in den Waggon
on the conveyance auf das Befrderungsmittel
on the date determinable an dem bestimmbaren Datum
on the dole arbeitslos (Br.)
on the factory floor in der Fabrikhalle
on the factory floor in der Fabrikhalle
on the job whrend der Arbeitszeit
on the occasion of anllich
on the part of any third partes seitens Dritter
on the part of the advising bank seitens der avisierenden Bank
on the part of the carrier fr die Seite des Frachtfhrers
on the quay am Kai
on the reverse side auf der Rckseite
on the rise im Zunehmen
on the same date an demselben Tag
on the spot an Ort und Stelle
on the truck in den Wagen, in den Waggon
on the very spot an derselben Stelle
on the wagon in den Waggon
on the wharf am Kai
on their arrival bei deren Ankunft
on their face in ihrer ueren Aufmachung
on this account aus diesem Grund
on this problem fr dieses Problem
on time rechtzeitig
on usual terms zu blichen Bedingungen
on which they are based auf denen sie beruhen
on which they may be based auf denen sie beruhen knnen
on-cost, at cost Zusatzkosten
on-hand inventories verfgbare Bestnde
on-site fabrication Fertigung vor Ort
on-site parking Parken im Firmengelnde
on-the-job training Ausbildung am Arbeitsplatz
on-the-job training Ausbildung am Arbeitsplatz
once a month einmal im Monat
once only nur einmal
one third ein Drittel
one-line shop Fachgeschft, Spezialgeschft
one-man business Einmanngeschft
one-man business Einmannunternehmen, Einzelfirma
one-man concern Einmannunternehmen
one-price store Einheitspreisgeschft
one-sided einseitig
one-storied einstckig
one-time einmalig
one-year age group Altersjahrgang
on-looker Zuschauer
onerous beschwerlich, lstig, drckend
only einzig, nur
only against payment nur gegen Zahlung

open offen, ffnen


open a business ein Geschft erffnen
open a credit Kredit erffnen

open a letter of credit ein Akkreditiv erffnen


open access freier Zugang
open account Kontokorrent
open account offene Rechnung
open all night die ganze Nacht geffnet
open an account ein Konto erffnen
open an exhibition eine Ausstellung erffnen
open cheque Barscheck
open competition freier Wettbewerb
open competition offener Wettstreit
open contest offenes Preisausschreiben
open cover offene Deckung, Generalpolice
open credit Kontokorrentkredit
open credit laufender Credit
open credit ungesicherter Kredit
open depot Freilager
open discussion offene Diskussion
open end offenes Ende
open here hier ffnen
open item offener Posten
open items offenstehende Betrge
open market Aktienverkauf ohne Beschrnkung
open market offener Markt
open mortgage nur zum Teil genutzte Hypothek
open operations Transaktionen am freien Markt
open policy Generalpolice
open policy laufende Versicherung, offene Police
open policy offene Police, Generalpolice
open policy Pauschalversicherung
open policy Police ohne Wertangabe
open shop Beschftigung ohne Gewerkschaftszugehrigkeit
open shop nicht an Gewerkschaft gebunden
open system offenes System
open truck offener Lastwagen
Open University Fernuniversitt (Br.)
open up a market einen Markt erschlieen
open-air im Freien
open-air market Markt unter freiem Himmel
open-air theatre Freilichttheater
open-door policy Politik der offenen Tr
open-end unbegrenzt, ohne vorgegebenes Ende
open-end unbeschrnkt
open-ended mit unbestimmtem Ende
open-minded aufgeschlossen
opening freie Stelle, offene Stelle
opening Geschftserffnung, freie Stelle
opening offene Stelle, Erffnung
opening unbesetzter Arbeitsplatz
opening balance sheet Erffnungsbilanz
opening bank erffnende Bank
opening date Erffnungstermin
opening hours ffnungszeiten
opening inventory Warenanfangsbestand
opening of an account Erffnung eines Kontos
opening of bankruptcy Konkurserffnung
opening of credit Krediterffnung
opening paragraph einleitender Satz
opening price Erffnungskurs
opening quotations Erffnungsnotierungen
opening rate Erffnungskurs
opening time ffnungszeit
opera Oper
operate arbeiten, wirken, operieren
operate bettigen, handhaben, in Betrieb sein
operate ttig sein, bettigen
operate a business ein Geschft fhren
operate all day den ganzen Tag arbeiten
operate at a deficit mit Verlust arbeiten
operate at deficit mit Verlust arbeiten
operate at night nachts arbeiten
operate day and night rund um die Uhr arbeiten
operate economically sparsam wirtschaften
operate for a fall auf Baisse spekulieren
operate for a rise auf Hausse spekulieren
operating activities Betriebsttigkeiten
operating capital Betriebskapital
operating company aktives Unternehmen
operating conditions Arbeitsbedingungen, Betriebsbedingungen
operating conditions Betriebsverhltnisse
operating costs Betriebskosten
operating data Betriebsdaten
operating efficiency betriebliche Leistung
operating efficiency betriebliche Leistungsfhigkeit
operating efficiency Betriebsleistung
operating efficiency Wirtschaftlichkeit
operating expenses Betriebsausgaben
operating income Betriebseinkommen
operating instructions Betriebsanleitung
operating leasing jederzeit kndbarer Leasing-Vertrag
operating loss Betriebsverlust
operating of a machine Bedienung einer Maschine
operating result Betriebsergebnis
operating speed Arbeitsgeschwindigkeit
operation Arbeitsverrichtung
operation Handlung, Operation, Betrieb
operation analysis Betriebsanalyse
operation breakdown Beschreibung der Arbeitsweise
operation of a vehicle Betrieb eines Kraftfahrzeugs
operational effectiveness Betriebsleistung
operational hazards Arbeitsrisiken
operational hazards Betriebsgefahren
operational loss Betriebsverlust
operational risk Betriebsgefahr
operational safety Arbeitssicherheit
operations layout Arbeitsablauf
operations research mathematische Entscheidungsvorbereitung
operations research Operations Research
operative angelernter Arbeiter
operative wirksam, rechtswirksam
operative part wirksamer Anteil
operator ausfhrender Arbeiter, Maschinist
operator Bediener, Maschinenarbeiter
operator Maschinenbediener, Telefonist
operator on incentive Akkordarbeiter
opinion Meinung
opinion leader Meinungsbildner, Meinungsfhrer
opinion of an expert Gutachten eines Sachverstndigen
opinion poll Meinungsbefragung
opinion poll Meinungsumfrage
opinion rating Meinungsskala
opinion survey Meinungsumfrage
opponent Gegner
opportune gnstig, gelegen
opportune moment gnstiger Moment
opportunity Gelegenheit
opportunity cost Alternativkosten
opportunity cost Ersatzkosten
opportunity for advancement Aufstiegschance, Aufstiegsmglichkeit
opportunity for promotion Befrderungschance, Befrderungsmglichkeit
oppose entgegenstellen, gegenberstellen
opposed gegenstzlich
opposed characters gegenstzliche Charaktere
opposite gegenberliegend
opposition Widerstand, Widerspruch, Opposition
oppress unterdrcken
oppression Unterdrckung
oppressive unterdrckend, bedrckend
opt optieren, whlen
optical control optische Kontrolle
optical goods industry Optische Industrie
optical instrument optisches Gert
optimal behaviour optimales Verhalten
optimal growth optimales Wachstum
optimism Optimismus
optimist Optimist
optimistic optimistisch
optimistic time optimistische Zeit
optimistic time estimate optimistische Zeitschtzung
optimization Optimierung
optimization program Optimierungsprogramm
optimize optimieren
optimum optimal, Optimum
optimum costs optimale Kosten
optimum output optimale Produktionsmenge
optimum performance Optimalleistung
optimum population optimale Bevlkerungsdichte
optimum quantity optimale Menge
optimum size optimale Gre
option Option, Vorkaufsrecht
option Wahl, Wahlmglichkeit
option business Prmiengeschft, Optionsgeschft
option contract Optionsvertrag
option money Prmie, Option
option on new shares Option auf neue Aktien
optional auf Wunsch
optional freigestellt, wahlfrei
optional bonds kndbare Obligationen
optional conciliation freiwilliges Vergleichsverfahren
optional equipment Sonderausstattung
optional insurance freiwillige Versicherung
optional subject Wahlfach
options exchange Optionenbrse
opulence berfluss, Reichtum
opulent reich
opus Werk

or any other causes oder irgendwelche andere Ursachen


or any other documents whatsoever oder irgendwelche andere Dokumente
or any other person whatsoever oder irgendwelche andere Personen
or as the case may be oder dergleichen
or else anderenfalls
or elsewhere oder sonstwo
or in both countries oder in beiden Lndern
or other competent authority oder einer sonstigen zustndigen Stelle
or other costs of transport oder andere Transportkosten
or other evidence of oder einen anderen Nachweis von
or other legal process oder ein anderes rechtliches Verfahren
or other similar documents oder andere hnliche Dokumente
or other similar taxes oder hnliche Steuern
or the like oder hnliches
or to his order oder an dessen Order
or words of similar effect oder Worte hnlicher Bedeutung
oracle Orakel
oral mndlich
oral agreement mndliche Abrede, mndliche Vereinbarung
oral examination mndliche Prfung
oral interview mndliche Befragung
orator Redner
orchard Obstgarten
order anordnen, verfgen, Auftrag, Anordnung
order about herumkommandieren
order away fortschicken
order bill Orderwechsel
order bill of lading Orderkonnossement
order blank leeres Bestellformular
order book Auftragsbuch
order by airmail mit Luftpost erteilter Auftrag
order by letter mit Brief erteilter Auftrag
order by phone mit Telefon erteilter Auftrag
order by telex mit Telex erteilter Auftrag
order cheque Orderscheck
order clause Orderklausel
order for payment Zahlungsauftrag
order for remittance berweisungsauftrag
order form Auftragsformblatt, Bestellformular
order form Bestellschein
order from an old customer Auftrag von einem alten Kunden
order from domestic customers Inlandsauftrag
order from foreign customers Auslandsauftrag
order in advance im voraus bestellen
order inflow Auftragseingang
order instrument Orderpapier
order number Auftragsnummer
order number Bestellnummer
order of events Folge der Ereignisse
order of magnitude Grenordnung
order of priority nach Prioritt
order of priority Rang, Priorittenfolge
order paper Orderpapier
order ticket Bestellschein
order to pay Zahlungsanweisung
ordering date Datum der Auftragserteilung
ordering firm Bestellfirma, bestellende Firma
orderliness Ordnungsliebe
orderly ordnungsliebend, geordnet
orders booked gebuchte Auftrge
orders in hand Auftragsbestand
ordinaries Stammaktien
ordinary gewhnlich, blich, gebruchlich
ordinary budget ordentlicher Haushalt
ordinary care bliche Sorgfalt
ordinary debts Buchschulden
ordinary interest normaler Zins
ordinary life insurance Grolebensversicherung
ordinary partner voll haftender Teilhaber
ordinary partnership oHG
ordinary resolution Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary resolution einfacher Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary share Stammaktie
ordinary shareholder Stammaktionr
ordinate Ordinate, y-Achse
organ Organ, Zeitung, Orgel
organization Organisation, Einrichtung, Ordnung
organization Organisierung
organization and methods Untersuchung der Broeffizienz
organization arrangement Organisationsplanung
organization chart Organisationsplan
organization chart Organisationsschema
organization chart schematische Aufstellung der Organisation
organization department Organisationsabteilung
organization of the market Ordnung des Marktes
organization theory Organisationslehre
organize organisieren, gestalten
organized labour gewerkschaftlich organisierte Arbeitnehmer
organized labour organisierte Arbeiterschaft
organized market organisierter Markt
organized strike organisierter Streik
organizer Organisierer
orient Orient
orientate orientieren
orientation price Richtpreis
origin Ursprung, Herkunft
original Original, ursprnglich, original
original assets Anfangsvermgen
original bill Originalwechsel
original capital Grndungskapital
original copy Original
original costs Anschaffungskosten
original edition Originalausgabe
original packing Originalverpackung
original precedent Przedenzfall
original remark originelle Bemerkung
original text Urtext
original value Anschaffungswert
original wrapping Originalverpackung
originality Originalitt
originate herstammen, begrnden, ins Leben rufen
originator Begrnder
ornament Verzierung, verzieren
ornamental zierend, schmckend
ornamentation Verzierung
orphan Waise

oscillate schwingen, schwanken


oscillation Schwingung, Schwankung
ostensible vorgeblich, angeblich
ostentation Prahlerei, Geprnge
ostentatious prahlend, prahlerisch, prunkvoll

other administrative document sonstige amtliche Bescheinigung


other assets sonstiges Vermgen
other circumstances affecting the risk sonstige die Gefahr berhrende Umstnde
other errors arising in sonstige Irrtmer, die sich ergeben bei
other evidence weiteres Beweismaterial
other governmental authorization andere amtliche Bescheinigung
other governmental authorization sonstige amtliche Bescheinigung
other matters in difference sonstige strittige Punkte
other similar instruments andere hnliche Dokumente
other than anders als
other than mit Ausnahme von
other than that mentioned neben dem genannten
other than the remitting bank eine andere als die Einreicherbank
other UN bodies andere UN-Gremien
otherwise ansonsten
otherwise expressly agreed anderweitig ausdrcklich vereinbart
otherwise identified anderweitig kenntlich gemacht
otherwise identified auf andere Weise kenntlich gemacht
otherwise identified auf irgendeine andere Art kenntlich gemacht
otherwise in good condition sonst in gutem Zustand

our goods are competitively priced unsere Preise sind wettbewerbsfhig


our goods are of standard quality unsere Ware hat Standard Qualitt
our goods will conquer the market unsere Ware wird den Markt erobern
our government pays bounties to exporters Regierung zahlt Prmien an Exporteure
our range of products unser Sortiment
our shares have fallen in value unsere Aktien sind im Wert gesunken
our-of-town point Nebenplatz
oust verdrngen
ousted verdrngt
out of balance aus dem Gleichgewicht
out of date abgelaufen
out of date veraltet, datiert
out of engagement ohne Beschftigung, arbeitslos
out of equilibrium aus dem Gleichgewicht
out of fashion nicht mehr modisch
out of fashion unmodern
out of funds mittellos
out of job ohne Stellung
out of money ohne Mittel, ohne Bargeld
out of pocket aus der Tasche
out of print vergriffen
out of question auer Frage
out of stock gerumtes Lager, ausverkauft
out of stock nicht am Lager
out of time unzeitgem
out of use nicht mehr im Gebrauch
out of use veraltet, nicht mehr genutzt
out of work arbeitslos, ohne Arbeit
out work Heimarbeit
out-dated berholt, veraltert
out-do ausstechen
out-of-date veraltet
out-of-school education auerschulische Ausbildung
out-of-time unzeitgem
out-of-work benefit Arbeitsausfalluntersttzung
out-tray Postausgangskorb
outbalance berwiegen, bertreffen
outbid berbieten
outbidder Mehrbietender
outbreak Ausbruch
outbuilding Nebengebude
outcast ausstoen
outcome Ergebnis, Folge
outcry Schrei, Aufschreien
outdated berholt
outdo bertreffen
outdoor advertising Auenwerbung
outdoor job Arbeit im Freien, Auenarbeit
outdoors drauen
outer packing uere Verpackung
outfit Ausstattung, Ausrstung
outfit allowance Werkzeugzulage
outflow Abfluss, Wegfluss, Abgang
outflow of gold Goldabflu
outgoing call ausgehendes Gesprch
outgoing goods Ausgangsware
outgoing mail Ausgangspost
outgoing partner Teilhaber der die oHG verlt
outgoing post book Postausgangsbuch
outgoing telex Ausgangstelex
outgrow hinauswachsen
outhouse Nebengebude
outing Ausflug, Landpartie
outlandish auslndisch
outlast berdauern
outlay Aufwand, Auslagen
outlet Absatzgebiet, Ansatzkanal
outlet Verkaufsstelle, Abnehmer, Absatz
outline umreien, Umriss
outlive berleben
outlook Ausblick
outnumber an Zahl bertreffen
outpost Auenstelle, Vorposten
outpour ausgieen
output Aussto, Produktion, Leistung
output betriebliche Leistung
output Produktion, Ausbringung
output curve Leistungskurve
output device Ausgabegert
output figures Produktionszahlen
output per hour Stundenaussto
output per man-hour Aussto je Arbeitsstunde
output per man-hour Stundenleistung
output per week Wochenaussto
output rate Ausstoziffer
outright sofort
outrun berholen, einholen, berschreiten
outset Anfang
outshine berstrahlen
outside Auenseite
outside auerberuflich
outsider Auenseiter, Auenstehender
outsider Nichteingeweihter
outside broker Auenseiter, nicht zugelassener Makler
outside broker Winkelmakler
outside capital Fremdkapital
outside financing Fremdfinanzierung
outside funds Fremdmittel
outside margin uerer Rand
outside market Freiverkehr
outside resources Fremdmittel
outside securities nichtnotierte Werte
outside work Arbeit im Freien
outsider Auenseiter
outsider Auenseiter
outspoken offen, freimtig, unverblmt
outstanding offenstehend, unbezahlt
outstanding unerledigt
outstanding hervorragen
outstanding account offene Rechnungen
outstanding accounts Auenstnde
outstanding accounts unbezahlte Rechnungen
outstanding debts ausstehende Forderungen
outstanding interest ausstehende Zinsen
outstanding interest rckstndiger Zins
outstanding money unbezahlte Rechnung, Auenstnde
outstanding sums ausstehende Betrge
outstandings Auenstnde
outvote berstimmen
outward journey Hinreise
outwit berlisten
outwork Heimarbeit, Schularbeit
outworker Heimarbeiter

over careful berngstlich


over check an account ein Konto berziehen (US)
over cloud bewlken, mit Wolken berziehen
over employment berbeschftigung
over expand berdehnen
over expansion berdehnung
over hours berstunden
over indebted berschuldet
over insurance berversicherung
over insure berversichern
over people berbevlkern
over purchasing Einkauf zu groer Mengen
over saturate bersttigen
over saturation bersttigung
over such a long period ber einen solch langen Zeitraum
over the counter am Schalter
over the counter an der Kasse
over the counter ber den Schalter, am Schalter
over the counter market Freiverkehr
over the intervening years im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit
over time im Zeitablauf
over-all study pauschale Studie
over-commitment bernahme zu hoher Verpflichtungen
over-employment berbeschftigung
over-insurance berversicherung
over-staffed berbelegt
over-subscription berzeichnung
over-worked berarbeitet
overabundant berreichlich
overact bertreiben
overage of cash Kassenberschuss
overall gesamt, insgesamt
overall accounts Gesamtrechnungskonten
overall budget Gesamthaushalt
overall charge Pauschalgebhr
overall consumption Gesamtverbrauch
overall deficit Gesamtdefizit
overall demand Gesamtnachfrage
overall demand Gesamtnachfrage
overall earnings Gesamtverdienst
overall economy Gesamtwirtschaft
overall impression Gesamteindruck
overall labour agreement Mantelvertrag
overall marketing program Gesamtabsatzplan
overall picture Gesamtbild
overall plan Gesamtplan
overall profit Gesamtgewinn
overall supply Gesamtangebot
overall time Gesamtzeit
overanxious berngstlich
overbalance berwiegen
overbalance bergewicht
overboard ber Bord
overbold berdreist
overbuild berbauen
overburden berlasten
overcapacity berkapazitt
overcast bedecken
overcharge zu hohe Berechnung
overcharge zuviel berechnen
overcharge zuviel berechnen, berberechnung
overcharged price berhhter Preis
overcome berwinden
overcoming berwindung
overcompensate zuviel Entschdigung zahlen
overcompensation berentschdigung
overconfident vermessen, zu zuversichtlich, zu selbstsicher
overcrowd berfllen
overcrowded area Ballungsgebiet, Ballungszentrum
overdraft Kontenberziehung
overdraft interest rate Debitzinssatz
overdraw berziehen
overdrawn berzogen
overdrawn account berzogenes Konto
overdue berfllig
overdue account berfllige Abrechnung
overdue amount berflliger Betrag
overdue bill notleidender Wechsel
overdue bill berflliger Wechsel
overdue cheque berflliger Scheck
overdue interest berfllige Zinsen
overdue invoice berfllige Rechnung
overdue payment berfllige Zahlung
overeat berfressen
overestimate berbewerten
overestimation berschtzung
overextended account berzogenes Konto
overextension berschuldung
overflow berfluten, berschwemmen, berflieen
overflow berlauf
overgrow berwachsen
overhang berhngen
overhaul berholen
overhead budget Gemeinkostenplan
overhead costs Gemeinkosten, fixe Kosten
overhead labour costs Arbeitsgemeinkosten
overheads Gemeinkosten, fixe Kosten
overhear berhren
overheat berhitzen
overheated boom berhitzte Konjunktur
overheating berhitzung
overjoyed entzckt
overland ber Land
overlap berschneiden, bereinandergreifen
overload berladen
overload berlasten
overloaded berlastet
overlook bersehen, berschauen, berblocken
overlook beaufsichtigen
overlooker Aufseher
overnight ber Nacht
overnight loan Darlehen fr einen Tag
overnight loan Tagesgeld
overnight money Darlehen fr einen Tag
overpay berbezahlen, berbezahlung
overpay zu hoch bezahlen
overpay zuviel zahlen
overpayment berzahlung
overpopulate bervlkern
overpopulation berbevlkerung, bervlkerung
overpower berwinden, berwltigen
overprint ber etwas drucken, berdruck, Aufdruck
overproduce berproduzieren
overproduction berproduktion
override aufheben
override vorgehen, mageblich sein
overriding vorrangig
overriding commission Provision an Obervertreter oder Grohndler
overrule auer Kraft setzen, umstoen
overrule umstoen, aufheben, verwerfen
overrun berlauf
overs and shorts Konto fr unklare Posten
oversea berseeisch
oversea bank berseebank
oversea trade berseehandel
oversea connection berseeverbindung
overseas bersee, Ausland
overseas bank berseebank
overseas branch Auslandsniederlassung
overseas competitors Konkurrenten aus bersee
overseas competitors Konkurrenten in bersee
overseas countries berseelnder
overseas customers Kunden in bersee
overseas edition berseeausgabe
overseas markets Mrkte in bersee
overseas territories berseeische Besitzungen
oversee berblicken, bersehen, nicht bemerken
overseer Aufseher, Vorarbeiter
overshadow berschhatten, verdstern
oversight Versehen, bersehen, Aufsicht
oversize bergre
overstaff berbelegen
overstaffed berbesetzt
overstate bertreiben
overstatement bertreibung
overstep berschreiten
overstock berbevorraten
overstrain berbeanspruchen, beranstrengen
oversubscribe berzeichnen
oversubscribed berzeichnet
oversubscription berzeichnung
oversupply berangebot
oversupply berangebot, berreichlich anbieten
oversupply berbeliefern, zuviel anbieten
oversupply of labour Arbeitskrfteberangebot
oversupply of labour berangebot an Arbeitskrften
overtax berbesteuern
overt offenkundig
overtake einholen
overtax zu hoch besteuern, schwer besteuern
overthrow umwerfen, umstrzen, umstoen
overthrown umgeworfen, umgestrzt
overtime berstunden
overtime allowance berstundenzuschuss
overtime pay berstundenlohn
overtime rate berstundentarif
overtime work berstundenarbeit
overtime working berstundenarbeit
overtop berragen
overturn umstrzen, umwerfen
overturning of a vehicle berschlagen eines Fahrzeugs
overvaluation berbewertung
overvalue berbewerten
overvalued currency berbewertete Whrung
overweight bergewicht
overwhelm berwltigen
overwhelmed with emotion von Gefhlen berwltigt
overwhelmed with inquiries mit Anfragen berschttet
overwhelmed with gifts mit Geschenken berschttet
overwhelming berwltigend
overwhelming desire berwltigendes Verlangen
overwind berdrehen
overwork berarbeiten
overwrought berreizt, berarbeitet
overwrought nerves berlastete Nerven

owe schulden
owe money Geld schulden
owe sb money jemandem Geld schulden
owing debts gegenwrtige Schulden
owing to wegen
owing to circumstances umstndehalber
owing to circumstances unter den Umstnden, umstndehalber
own eigen, Eigentum, besitzen
own brand eigene Marke
own funds eigene Mittel
own outright voll und ganz besitzen
own risk Eigenrisiko, eigenes Risiko
owner Eigentmer
owner of a car KFZ-Halter
owner of a car Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter
owner of a factory Inhaber einer Fabrik, Eigentmer einer Fabrik
owner of a firm Inhaber einer Firma, Firmeninhaber
owner of a house Hausbesitzer, Hauseigentmer
owner of a motor vehicle Fahrzeughalter
owner of a patent Inhaber eines Patents, Patentinhaber
owner of a ship Reeder
owner of a shop Ladenbesitzer
owner of a trade-mark Warenzeicheninhaber
owner of an account Kontoinhaber
owner of an article Eigentmer eines Gegenstandes
owner of an estate Grundbesitzer
owner of an option Optionsberechtigter
owner of joint rights Gesamtglubiger
owner of landed property Grundstckseigentmer
owner of the means of production Inhaber der Produktionsmittel
owner's risk Risiko des Eigentmers
owner-manager Alleineigentmer und Geschftsfhrer
owner-manager ttiger Geschftsinhaber
owner-occupier Alleineigentmer und Alleinbewohner
ownership Eigentmerschaft
ownership Eigentumsrecht
ownership certificate Eigentumsbescheinigung

oxidation Oxydation
oxygen Sauerstoff

pace Schritt
pace maker Schrittmacher
pace setter Schrittmacher
pack packen, verpacken, Packung, Bndel
pack away wegpacken
pack off scher dich weg
pack-animal Tragtier, Packtier
pack-mule Tragesel
package Bndelung, Packung, Verpackung, Paket
package deal Angebot als Paket, Pauschalangebot
package deal Pauschalgeschft
package insert Packungsbeilage
package policy Paketpolice
package tour Pauschalreise
packaged verpackt
packaged goods abgepackte Ware
packaging Verpacken, Verpackung
packaging industry Verpackungsindustrie
packed as usual verpackt wie blich
packed for rail transport verpackt fr Eisenbahntransport
packed for railway transport bahnmig verpackt
packed for sea transport verpackt fr berseetransport
packer Verpacker
packet Pckchen, Paket
packing Verpackung
packing case Kiste zur Verpackung von Waren
packing charges Verpackungskosten
packing costs Verpackungskosten
packing department Verpackungsabteilung
packing in cases Verpacking in Kisten
packing included Verpackung eingeschlossen
packing list Packliste
packing machine Verpackungsmaschine
packing material Verpackungsmaterial
packing note Packschein
packing paper Packpapier
packing slip Packzettel
packing station Verpackungsbetrieb
pad Block, Kissen
padding Fllmaterial, Beiwerk
padding material Fllmaterial
page Seite, Blatt
page boy Hotelpage
page number Seitennummer
pagination Nummerierung
paid bezahlt
paid advertising bezahlte Werbung
paid bill bezahlte Rechnung
paid by cheque bezahlt mit Scheck
paid cheque bezahlter Scheck
paid creditors befriedigte Glubiger
paid dividend ausbezahlte Dividende
paid educational leave bezahlter Bildungsurlaub
paid employment abhngige Beschftigung
paid helper bezahlter Helfer
paid holidays bezahlter Urlaub
paid in einbezahlt
paid in full voll einbezahlt
paid in part zum Teil bezahlt
paid leave bezahlter Urlaub
paid rent bezahlte Miete
paid services bezahlte Dienste
paid tax bezahlte Steuer
paid under rebate bezahlt unter Nutzung des Rabatts
paid up einbezahlt
paid up capital einbezahltes Kapital
paid up stock voll eingezahlte Aktien
paid vacations bezahlter urlaub
paid-in einbezahlt
paid-in capital einbezahltes Kapital
paid-up abgezahlt
paid-up capital eingezahltes Kapital
paid-up insurance prmienfreie Versicherung
pain Schmerz
painstaking fleiig, arbeitsam
painstakingly sorgfltig
paint Farbe, malen, anstreichen
paint shop Abteilung fr Mal- und Spritzarbeiten
pair Paar
palatable schmackhaft
palaver Geschwtz, Palaver, schwatzen
pale bla, bleich
pallet Palette, Pritsche, Stapelbrett, Laderost
pallet packing Verpackung auf Laderost
palletized auf Paletten
palletized goods palettierte Ware
palm off ausschmieren
palm-oil Palml
palsied gelhmt
pamphlet Flugblatt, Flugschrift, Broschre
pandemonium wildes Durcheinander, Hllenlrm
panel study Lngsschnittuntersuchung
panic Panik, Panik laufen
panic buying Angstkufe
panic selling Angstverkufe
pantomime Pantomime
paper Handelspapier, Dokument
paper Papier, Dokument
paper bag Papierbeutel, Papiertte
paper clip Broklammer
paper credit Dokumentenkredit
paper currency Papierwhrung
paper is being replaced Papier wird ersetzt
paper mill Papiermhle
paper money Papiergeld
paper of identity Legitimationspapier
paper securities Papierwerte
paper shavings Papierstckchen, Papierabflle, Schnipsel
paper size Papiergre
paperwork Schreibarbeit
par pari, Nennwert
par emission Pari-Emission
par value Nominalwert
par value Pariwert
parade Parade, zur Parade aufziehen
paradox widersinnig, verblffend
paradox of thrift Paradox des Sparens
paradox of value Paradox in der Bewertung von Gtern
paragraph Paragraf, Abschnitt, Absatz
parallel parallel
parallel economy Schattenwirtschaft
parallel operation Parallelverfahren
parallel operations parallele Ttigkeiten, Ablufe
parameter Kennziffer, Parameter
paramount zu oberst, berragend
paraphrase Umschreibung, umschreiben
parasite Schmarotzer, Parasit
parcel Paket
parcel post Paketpost
parcel post insurance Paketversicherung
parcel-post Paketpost
parcels office Paketaufgabestelle
pardon verzeihen, Verzeihung
parent company Muttergesellschaft
parental leave Elterurlaub
parity Paritt
parity Umrechnungskurs
parity change nderung des Wechselkurses
parity of exchange Kursparitt
parity point Parittspunkt
park parken, Park, ffentliche Anlage
parking attendant Parkwchter
parking meter Parkuhr
parking place Parkplatz
Parkinson's Law Parkinsons Gesetz
parliament Parlament
parliamentary parlamentarisch
parol contract mndlicher Vertrag
parsimonious sparsam
parsimony Sparsamkeit
part Teil, Einzelteil
part Teilbetrag
part damage Teilschaden
part delivery Teillieferung
part number Teilenummer
part of a business Teil eines Geschfts
part of the amount of the documents Teil des Dukumentenbetrags
part of the duties Teil der Pflichten
part order Teillieferung eines Auftrags
part owner Miteigentmer
part owner Teileigentmer
part paid teilweise bezahlt, zum Teil bezahlt
part payment Teilzahlung
part performance teilweise Erfllung
part performance of contract teilweise Erfllung des Vertrags
part possession Teilbesitz
part time Teilzeit
part time operation Teilzeitbetrieb
part-time nebenberuflich
part-time Teilzeit
part-time agent nebenberuflicher Vertreter
part-time agent nebenberuflicher Vertreter
part-time education Teilzeitunterricht
part-time employee Teilzeitarbeitnehmer
part-time employee Teilzeitbeschftigter
part-time employee Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeitskraft
part-time employment Teilzeitbeschftigung
part-time employment Teilzeitbeschftigung, Teilzeitarbeit
part-time farmer Nebenerwerbslandwirt
part-time job nebenberufliche Ttigkeit
part-time job Teilzeitbeschftigung, Teilzeitarbeit
part-time job Teilzeitstellung
part-time worker Teilzeitarbeitnehmer
part-time worker Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeiter
part-timer Teilzeitbeschftigter, Teilzeitarbeiter
partial teilweise, unvollstndig, nur zum Teil
partial acceptance Teilakzept
partial acceptance Teilannahme, nur teilweise Annahme
partial acceptance of amendments teilweise Annahme von nderungen
partial amount Teilbetrag
partial analysis partielle Analyse
partial assignment Teilabtretung
partial census Teilerhebung
partial damage Teilschaden, Beschdigung
partial disability Teilinvaliditt
partial disablement Teilinvaliditt
partial drawings Teilinanspruchnahmen
partial failure teilweiser Ausfall
partial loss Teilverlust
partial payment Teilzahlung
partial payments Teilzahlungen
partial payments will be accepted Teilzahlungen werden angenommen
partial performance Teilleistung, teilweise Erfllung
partial shipment Teilsendung
partial shipment Teilverschiffung
partially unemployed Kurzarbeiter, Teilarbeitsloser
partially unemployed worker Kurzarbeiter
participant Teilnehmer
participate sich beteiligen
participate teilnehmen, teilhaben
participate in a loss am Verlust beteiligt sein
participating bond gewinnbeteiligte Anleihe
participating bonds am Gewinn beteiligte Obligationen
participating insurance gewinnbeteiligte Versicherung
participating policy Police mit Gewinnbeteiligung
participating preference share gewinnbeteiligte Vorzugsaktie
participating scheme Gewinnbeteiligungsplan
participation Beteiligung
participation Mitwirkung, Teilnahme
participation Teilnahme
particle Stckchen, Teilchen
particular besonders, ungewhnlich, speziell
particular average besondere Havarie
particular custom besonderer Handelsbrauch
particular partnership Gesellschaft fr besondere Transaktionen
particular variations besondere Abweichungen
particularly insbesondere
particularly with regard to insbesondere im Hinblick auf
particulars Einzelheiten
particulars of a new product Beschreibung eines neuen Produktes
particulars of the job Einzelbedingungen fr eine Ttigkeit
particulars of the risk Merkmale der Gefahren, Auflistung der Risiken
parties are recommended den Parteien wird empfohlen
parties to a contract Parteien des Vertrags
parties to a contract vertragsschlieende Parteien
parting drink Abschiedstrunk
parting hour Abschiedsstunde
parting visit Abschiedsbesuch
parting words Abschiedsworte
partition Teilung, Trennung, Abtrennung, Trennwand
partition Unterteilung, Aufteilung
partly teilweise, zum Teil
partly finished nur zum Teil fertiggestellt
partly paid nicht voll bezahlt
partly paid nur zum Teil bezahlt
partly paid teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt
partly paid shares nicht voll einbezahlte Aktien
partly true nur zum Teil wahr
partner Gesellschafter, Partner
partner Partner, Teilhaber
partner in a firm Gesellschafter
partner liable to a fixed amount Kommanditist
partner liable to unlimited extent persnlich haftender Gesellschafter
partnership Mitbeteiligung, Partnerschaft
partnership Partnerschaft
partnership assets Vermgen der oHG oder KG
parts supplied gelieferte Teile
party Partei, Seite, Beteiligter
party Partei, Gesellschaft, Partie, Einladung
party line Gemeinschaftstelephon
party to a contract Vertragspartei
party to the contract Vertragspartei
pass Reisepass, Passierschein
pass a bill ein Gesetz verabschieden
pass an examination eine Prfung bestehen
pass an expert opinion begutachten
pass book Sparbuch
pass by vorbeigehen
pass on weitergeben
pass sheets Kontoauszug
pass through durchmachen
passable passierbar
passage Passus, Absatz, Durchgang, Passage
passage in transit Durchfuhr
passage of title Eigentumsbergang
passbook (US) Spareinlagenbuch
passenger Passagier, Fahrgast, Fluggast
passenger accommodation Unterkunft der Passagiere
passer-by Passant
passing off as sb. else sich als ein anderer ausgebend
passion Leidenschaft
passionate leidenschaftlich
passionless leidenschaftslos
passive trade balance passive Handelsbilanz
passport Reisepass
passport control Passkontrolle
past vergangen
past recovery uneinbringlich verloren
paste Kleister, kleistern
paste-on label Aufkleber
pasteboard Pappe
pastime Zeitvertreib
pastry Pastete
pat Klaps, ttscheln
patch Flicken, flicken
patch up zusammenflicken
patent Patent
patent agent Patentanwalt
patent applicant Patentanmelder
patent application Patentanmeldung
patent application Patentantrag
patent description Patentbeschreibung
patent office Patentamt
patentable patentfhig
patented patentiert
paternal vterlich
paternity Vaterschaft
path Pfad, Weg, Fupfad
path of motions Bewegungsverlauf
path of movement Bewegungsverlauf eines Krperteils
pathetic pathetisch, rhrend, feierlich
patience Geduld
patient geduldig
patrician Patrizier
patriot Patriot, Vaterlandsfreund
patriotic patriotisch
patrol time Zeit fr Rundgang
patron Stammkunde, Schutzherr, Schutzheiliger
patroness Gnnerin, Schutzherrin, Schutzheilige
patronage Schirmherrschaft, Kundschaft
patronage Stammkundschaft
patronize beschirmen, untersttzen, Kundschaft sein
pattern Ausfallmuster, Stoffmuster, Probe
pattern Muster
pattern Struktur, Muster, Ausfallmuster
pattern book Musterbuch
pattern card Ausfallmusterkarte
pattern detection Zeichenerkennung
pattern of behaviour Struktur des Verhaltens
pattern of cloth Stoffmuster
pattern of competition Struktur des Wettbewerbs
pattern of consumption Struktur des Verbrauchs, Verbrauchsgewohnheit
pattern of demand Nachfragestruktur
pattern of demand Struktur der Nachfrage
pattern of distribution Struktur der Verteilung
pattern of growth Struktur des Wachstums
pattern of growth Wachstumsstruktur
pattern of mortality Sterblichkeitsstruktur
pattern of prices Struktur der Preise
pattern of requirements Nachfragestruktur
pattern of utilization Struktur der Nutzung
pattern-book Musterbuch
pauper Armer
pauper relief Armenuntersttzung
pauperization Verarmung, Verelendung
pauperize verarmen, verelenden
pause Pause, Pause machen, pausieren, innehalten
pause for a moment fr einen Moment innehalten
pave pflastern
pave the way den Weg bahnen
pavement advertising Pflasterwerbung
pavilion Pavillon
pawn Pfand, verpfnden
pawn shop Leihhaus
pawnable verpfndbar
pawnbroker Pfandleiher
pawnbroking Pfandleihgeschft
pawned verpfndet
pawned object Pfandgegenstand
pawned securities verpfndete Wertpapiere
pawned stock lombardierte Wertpapiere
pawnee Pfandnehmer
pawner Pfandgeber
pawnshop Pfandleihe
pay bezahlen, Bezahlung
pay Bezahlung
pay Lohn
pay zahlen
pay a bill eine Rechnung bezahlen
pay a cheque eine Scheck bezahlen, einlsen
pay a deposit Anzahlung leisten
pay account Lohnkonto
pay all charges incurred alle angefallenen Gebhren tragen
pay all costs incurred alle angelaufenen Kosten tragen
pay an account eine Rechnung bezahlen
pay any charges for unloading alle Ausladekosten tragen
pay any expenses whatsoever incurred alle sonstigen Kosten zahlen
pay as you earn Quellenabzugsverfahren
pay at the cash desk zahlen Sie an der Kasse
pay back zurckzahlen
pay below tariff unter Tarif bezahlen
pay by cheque mit Scheck bezahlen
pay by installments in Raten zahlen
pay cash bar auszahlen
pay cheque Lohnscheck
pay cheque Lohnscheck, Lohnzahlung
pay day Liquidationstag
pay day Zahltag
pay down anzahlen, barzahlen
pay down bar anzahlen
pay extra zuzahlen
pay freeze Lohnstop
pay freight charges die Fracht tragen
pay guidelines Lohnleitlinien
pay in einzahlen
pay in addition to zustzlich zahlen
pay in advance im voraus bezahlen
pay in cash in bar bezahlen
pay in full ganz bezahlen
pay increase Lohnsteigerung, Lohnerhhung
pay increase Lohnzunahme, Lohnzuwachs
pay interest Zinsen zahlen
pay into an account auf ein Konto einzahlen
pay into the bank einzahlen
pay off abzahlen, tilgen, zurckzahlen
pay out auszahlen, ausgeben
pay pause Lohnpause
pay punctually pnktlich zahlen
pay rise Lohnerhhung, Lohnsteigerung
pay self zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay sheet Lohnliste
pay slip Lohnbeleg, Lohnzettel
pay statement Lohnbeleg
pay the costs die Kosten tragen, fr die Kosten aufkommen
pay the expenses of such operations die Kosten solcher Handlung zahlen
pay the price den Preis zahlen
pay to the order of an die Order zahlen von
pay under these rules in bereinstimmung mit diesen Regeln zahlen
pay up bezahlen, voll bezahlen
pay voucher Kassenanweisung
pay well gut zahlen
pay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuer
pay-as-you-go financing Umlagefinanzierung
pay-day Zahltag
pay-in slip Einzahlungsbeleg
payable zahlbar
payable abroad im Ausland zahlbar
payable after sight nach Sicht zahlbar
payable at a future date zahlbar erst spter
payable at a tenor other than sight nicht bei Sicht zahlbar
payable at death zahlbar im Todesfall
payable at expiration zahlbar bei Verfall
payable at maturity zahlbar bei Verfall
payable at sight zahlbar bei Sicht
payable by cheque zahlbar mittels Scheck
payable by installment zahlbar in Raten
payable in advance im voraus zahlbar
payable in local currency in rtlicher Whrung zahlbar
payable on demand zahlbar auf Verlangen
payable on demand zahlbar bei Sicht
payable on presentation zahlbar bei Vorlage
payable to bearer zahlbar an berbringer
payable to order an Order zahlbar
payable to us zahlbar an uns
payable upon the import of the goods zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable upon the import of the goods zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable when due zahlbar bei Flligkeit
payables Kreditoren
payee Zahlungsempfnger
payer Bezogener
payer Zahlungspflichtiger
paying lohnend
paying bank zahlende Bank
paying concern gut gehendes Geschft
paying guest zahlender Gast in einem Privathaus
paying habit Zahlungsgewohnheit
paying investment vorteilhafte Kapitalanlage
paying off a mortgage Tilgung einer Hypothek
paying office Zahlstelle
paying-in slip Einzahlungsbeleg
payload Nutzlast eines Fahrzeugs
paymaster Zahlmeister
payment Zahlung
payment agreement Zahlungsvereinbarung
payment as you feel inclined Zahlung nach Belieben
payment by cheque Zahlung mittels Scheck
payment by installments Ratenzahlung
payment by installments Zahlung in Raten
payment by results Entlohnung auf Leistungsgrundlage
payment by results Erfolgsentlohnung
payment by results Leistungslohn
payment by results Zahlung entsprechend der Leistung
payment for honour Ehrenzahlung
payment in advance Vorauszahlung
payment in advance vorschssige Zahlung
payment in arrear nachschssige Zahlung
payment in cash Zahlung in bar
payment in excess berzahlung
payment in kind Naturalleistung, Sachleistung
payment in kind Naturallohn, Sachleistung
payment in kind Zahlung in Naturalien
payment in part Teilzahlung
payment instructions Anweisungen betreffend die Zahlung
payment is to be made Zahlung soll geleistet werden
payment on account Abschlagszahlung
payment of arrears Nachzahlung
payment of arrears Zahlung der Rckstnde
payment of balance Restzahlung
payment of contribution Beitragsleistung, Beitragszahlung
payment of damages Schadenersatzleistung
payment of debts Zahlung von Schulden
payment of dividend Zahlung der Dividende
payment of interest Zinszahlung
payment of rent Zahlung der Miete
payment of the price Bezahlung des Preises
payment on account Teilzahlung, Abschlagszahlung
payment on delivery Zahlung bei Lieferung
payment receipt Zahlungsquittung
payment stopped Zahlung eingestellt
payment summons Zahlungsbefehl
payment supra protest Zahlung unter Protest
payment terms Zahlungsbedingungen
payment transactions Zahlungen, Zahlungsverkehr
payments Zahlungen
payments Zahlungsverkehr
payments arrangement Zahlungsregelung
payments arrangement Zahlungsvereinbarung
payments without the use of cash bargeldloser Zahlungsverkehr
payments-in Einzahlungen
payments-out Auszahlungen
payroll Lohn- und Gehaltsliste
payroll Lohnkonto
payroll Lohnliste, Gehaltsliste
payroll accounting Lohnabrechnung
payroll deduction Lohnabzug
pays the insurance premium zahlt die Versicherungssumme

peace Friede
peace of mind Seelenfrieden, Seelenruhe
peace of conscience ruhiges Gewissen
peace-breaker Friedensstrer
peaceful coexistence friedliche Koexistenz
peach anzeigen, verpetzen
peak Gipfel, Hchststand, Spitze
peak buying time Hauptgeschftszeit
peak demand Spitzennachfrage, Spitzenbedarf
peak hours Hauptgeschftsstunden
peak level Hchststand
peak of activity hchste Aktivitt
peak of demand Spitze der Nachfrage
peak output Hchstproduktion
peak price Hchstkurs
peak price Hchstpreis
peak salary Hchstgehalt
peak sales period Hauptgeschftszeit
peak season Hochsaison
peak wages Hchstlhne
peak year Spitzenjahr
pearl Perle
peasant rmlicher Bauer
peck picken
peck at herumpicken
peculate unterschlagen
peculation Unterschleif
peculiar eigentmlich, besonders
peculiar to any particular trade die in bestimmten Branchen auftreten knnen
peculiarity Eigentmlichkeit, Besonderheit
pecuniary auf Geld bezogen
pecuniary Geld-
pecuniary advantage Vermgensvorteil
pecuniary aid finanzielle Hilfe, finanzielle Untersttzung
pecuniary aid finanzielle Untersttzung
pecuniary circumstances finanzielle Verhltnisse
pecuniary circumstances Vermgensverhltnisse
pecuniary claim Zahlungsanspruch
pecuniary difficulties Zahlungsschwierigkeiten
pecuniary embarrassment Geldverlegenheit
pecuniary legacy Vermchtnis eines Geldbetrages
pecuniary loss Vermgensschaden
pecuniary losses finanzielle Verluste
pedagogic pdagogisch
peddle hausieren
peddler Hausierer (US)
pedestrian Fugnger
peddler Hausierer
peer prfend blicken
peer Ebenbrtiger
peg Pflock, Klammer, Wscheklammer
pegged market unvernderlicher Markt
pegged price gesttzter Preis
pegging Preisabsttzung
pellet Kgelchen, Schrot
pen Feder, Schreibfeder
penal strafend
penal code Strafgesetzbuch
penal offense strafbare Handlung
penalty Strafe
penalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafe
penance Bue
pence Penny (pl.)
pencil Bleistift
pendant Gehnge, hngend, unentschieden
pending further notice bis auf weiteres
pending loss schwebender Schaden, drohender Schaden
penetrable durchdringbar
penetrate durchdringen
penetration Durchdringung
penetration rate Vermittlungsquote, Einschaltungsgrad
penetrative durchdringend
peninsula Halbinsel
penitence Reue
penitent bufertig, reuig
pennant Wimpel
penny Penny
penny bank Sparkasse
penny-wise and pound-foolish sparsam im kleinen und doch verschwenderisch
pension Pension, Rente, Ruhegehalt
pension Ruhegehalt, Pension
pension age Pensionsalter
pension annuity Altersrente
pension fund Pensionskasse
pension fund Rentenversicherung
pension insurance Rentenversicherung
pension payment Rentenzahlung
pension plan Plan fr die Altersversorgung
pension pool Pensionskasse
pensionable pensionsberechtigt, rentenberechtigt
pensionable ruhegehaltsfhig
pensionable zu einer Pension berechtigend
pensionable age Altersgrenze
pensionable age Pensionsalter
pensionable age pensionsfhiges Alter
pensioner Rentner, Penionr
pensioner Ruhegehaltsempfnger
pensive nachdenklich
people Leute, Volk
peppercorn rent nominelle Pacht
per per, durch
per annum jhrlich
per capita je Kopf
per capita pro Kopf
per capita gross national product Bruttosozialprodukt pro Kopf
per capita income Pro-Kopf Einkommen
per cent Prozent
per diem je Tag
per diem pro Tag
per head pro Kopf
per order auf Bestellung
per post durch die Post
per rail mit der Bahn
per ship mit dem Schiff
perceivable bemerkbar
perceive wahrnehmen, bemerken
percent Prozent
percentage Prozentsatz
percentage prozentualer Anteil
percentage-wise in Prozenten
perceptible merklich, wahrnehmbar
perception Wahrnehmung
perceptive wahrnehmend
perceptive faculty Wahrnehmungsvermgen
perchance vielleicht
percussion Sto, Erschtterung
perennial das ganze Jahr hindurch
perfect perfekt, vollendet, makellos
perfect competition perfekter Wettbewerb
perfect competition uneingeschrnkter freier Wettbewerb
perfect competition vollkommener Wettbewerb
perfect monopoly reines Monopol
perfect nonsense barer Unsinn
perfecting Vervollkommnung, Verbesserung
perform ausfhren
perform durchfhren, leisten
perform all his other duties allen anderen Verpflichtungen nachkommen
performance Ausfhrung
performance Erfllung
performance Leistung
performance menschliche Leistung
performance appraisal Bewertung der Leistung
performance at school Schulleistungen
performance bond Erfllungsgarantie
performance evaluation Leistungsbewertung
performance in the examination Prfungsergebnis
performance index Leistungsgrad
performance of a contract Erfllung eines Vertrags
performance of a contract Vertragserfllung
performance of an obligation Erfllung einer Verpflichtung
performance of comparison Bezugsleistung
performance of duty Erfllung der Pflicht
performance on the job Arbeitsleistung, berufliche Leistung
performance principle Leistungsprinzip
performance rating Einschtzung der Leistung
performance society Leistungsgesellschaft
performance test Leistungstest
performance-linked leistungsabhngig
performance-linked payment leistungsabhngige Lohnform, Leistungslohn
performance-oriented leistungsorientiert
performance-related leistungsabhngig
perfunctory nachlssig, oberflchlich
peril Gefahr
peril insured against versicherte Gefahr
peril of transportation Transportrisiko
peril point Gefahrenpunkt
perils insured against versicherte Gefahren, gedeckte Risiken
perils of the sea Gefahren der hohen See
perils of the sea Gefahren der See, Seegefahren, Seerisiken
period Dauer, Zeit, Zeitraum
period Zeitraum
period of apprenticeship Lehrzeit
period of cancellation Kndigungsfrist
period of delay in payment Dauer des Zahlungsverzugs
period of education Ausbildungszeit
period of employment Beschftigungszeit
period of extension Dauer der Verlngerung
period of grace Nachfrist
period of growth Wachstumsphase
period of guarantee Garantiezeit
period of indemnification Leistungsdauer
period of insurance Versicherungsperiode
period of invalidity Dauer der Invaliditt
period of limitation Verjhrungsfrist
period of notice Kndigungsfrist
period of service Dienstdauer, Dienstzeit
period of training Ausbildungszeit
period of validity Gltigkeitsdauer, Laufzeit
period of vocational adjustment Einarbeitungszeit
period under consideration Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under observation Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under review Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
periodic payments periodische Zahlungen, regelmige Zahlungen
periodical periodisch
periodical Zeitschrift
periodical payment regelmig wiederkehrende Zahlung
periodical payments regelmig wiederkehrende Zahlungen
peripheral equipment Zusatzausstattung
perish umkommen
perishable verderblich
perishable products verderbliche Gter
perishables kurzlebige Verbrauchsgter
perishables verderbliche Ware
perjure einen Meineid schwren
perjured meineidig
perjurer Meineidiger
perjury Meineid
permanence Dauer, Bestndigkeit
permanent dauerhaft, von Dauer
permanent advertisement Daueranzeige
permanent appointment feste Anstellung, Dauerstellung
permanent contract unbefristeter Vertrag, Dauervertrag
permanent disability dauernde Erwerbsunfhigkeit
permanent disability dauernde Erwerbsunfhigkeit, Dauerinvaliditt
permanent education stndige Weiterbildung
permanent employee Angestellter im Dauerarbeitsverhltnis
permanent employee festangestellter Beschftigter
permanent employment Dauerbeschftigung, Dauerarbeitsverhltnis
permanent exhibition stndige Ausstellung
permanent impression bleibender Eindruck
permanent ink dauerhafte Tinte
permanent invalidity Dauerinvaliditt
permanent inventory laufende Inventur
permanent not on bonus Zeitlhner
permanent office stndiges Bro
permanent population sehafte Bevlkerung
permanent possession Dauerbesitz
permanent poster Dauerplakat, Daueranschlag
permanent residence stndiger Wohnsitz
permanent workers fest angestellte Arbeitskrfte
permeable durchlssig
permeable to fluid flssigkeitsdurchlssig
permeability Durchlssigkeit
permissible zulssig
permission Erlaubnis
permissive erlaubend
permit erlauben, Erlaubnis, Zulassung
perpetual immerwhrend
perpetual nagging stndiges Nrgeln
perpetual source of income dauerhafte Einkommensquelle
perpetual stream ununterbrochener Strom
perpetual inventory laufende Inventur
perpetuity Unveruerlichkeit eines Besitzes
perplex verwirren
perplexed verwirrt
perplexity Verwirrung, Verworrenheit
perquisites Nebeneinnahmen
persecute verfolgen
persecution Verfolgung
persecutor Verfolger
perseverance Beharrlichkeit, Ausdauer
persevere sich beharrlich bemhen
persevering beharrlich, standhaft
persist beharren
persistence Verharren, Beharrlichkeit
persistent beharrlich, hartnckig, ausdauernd, dauernd
person Person
person drawing benefit Leistungsempfnger, Leistungsbezieher
person eligible for benefits Anspruchsberechtigter
person in receipt of benefit Leistungsempfnger, Leistungsbezieher
person insured versicherte Person
person unable to work Arbeitsunfhiger, Erwerbsunfhiger
personage Persnlichkeit
personal persnlich
personal accident insurance private Unfallversicherung
personal allowance persnliche Zeitzugabe
personal allowance persnlicher Freibetrag
personal assistant persnlicher Assistent
personal benefit persnlicher Vorteil, persnlicher Nutzen
personal call persnliches Gesprch mit Voranmeldung
personal chattels persnliches Gut, bewegliches Gut, Hausrat
personal data Personalangaben
personal data persnliche Daten, personenbezogene Daten
personal data sheet tabellarischer Lebenslauf
personal earnings persnliche Einknfte, persnliches Interview
personal insurance Personenversicherung
personal interview mndliches Interview
personal liability insurance Privathaftpflichtversicherung
personal loan Personalkredit
personal loan privates Darlehen
personal loan broker Vermittler von Privatkrediten
personal needs allowance persnliche Zeitzugabe
personal property persnlicher Besitz
personal property persnliches Eigentum, Sachbesitz
personal representative Vertreter einer Person
personal requirements Eigenbedarf
personality Persnlichkeit
personally persnlich
personification Verkrperung
personify verkrpern, personifizieren
personnel Belegschaft, Personal
personnel administration Personalverwaltung
personnel department Personalabteilung
personnel director Leiter der Personalabteilung
personnel division Personalabteilung
personnel files Personalakten
personnel management Personalfhrung
personnel manager Personalchef
personnel manager Personalchef, Leiter der Personalabteilung
personnel office Personalbro, Personalabteilung
personnel officer Personalchef
personnel planning Personalplanung
personnel planning in the firm betriebliche Personalplanung
personnel policy Personalpolitik
personnel requisition Personalanforderung
persons in civilian employment zivile Erwerbsttige
persons leaving Austritte, Abgnger, Abgnge
perspective Perspektive, Ausblick, Anblick
perspicacious scharfsinnig
perspicuous klar
perspiration Ausdnstung, Schwei
persuade berreden
persuasion berredung
persuasive advertising berredende Werbung, berzeugende Werbung
persuasive precedent zur Nachahmung empfohlener Przedenzfall
pertain to gehren zu
pertinence Angemessenheit
pertinent angemessen, passend
perturbance Strung
perturb stren
perusal Durchsicht, Prfung
peruse genau durchsehen
pervade durchdringen, erfllen
pervasion Durchdringung
pervasive durchdringend
perverse pervers, verdreht
pervert verdrehen
pervious durchdringlich
pessimism Pessimismus
pessimist Pesssimist
pessimistic time pessimistische Zeit
pessimistic time estimate pessimistische Zeitschtzung
pest Pest
pestilence Pest
pestilent sehr schdlich
pet Liebling, Lieblingstier
petition Bittschrift, Petition, Eingabe
petitioner Bittsteller
petrifaction Versteinerung
petrify versteinern
petrol Benzin
petrol station Tankstelle
petticoat Unterrock
pettiness Geringfgigkeit
petty klein
petty average kleine Havarie
petty cash Portokasse
petty cash account Portokassenkonto
petty cash book Portokassenbuch
petty dealer kleiner Hndler
petty evils kleine bel
petty tyrant kleiner Tyrann
petty expenses kleine Auslagen
petty foreman Vorarbeiter
petulance Launenhaftigkeit
petulant launisch, gereizt, launenhaft

phantasm Trugbild
phase Phase
phenomenal gewaltig, berragend, phnomenal, fabelhaft
phenomena Erscheinungen
phenomenon Erscheinung
philosopher Philosoph
philosophic philosophisch
philosophy Philosophie
phlegmatic phlegmatisch
phone Telephone
phone interview telefonisches Interview
phonetic phonetisch
photo Fotografie, Lichtbild
photo composition Fotomontage
photo lettering Lichtsatz
photo-copy Fotokopie
photocopying machine Fotokopiergert
photograph Lichtbild
photographer Fotograf
photographic fotografisch
photostat Fotokopie
photostatic copy Fotokopie
phrase Redensart, Phrase
physical krperlich
physical ability krperliche Fhigkeit
physical examination rztliche Untersuchung
physical fatigue krperliche Ermdung
physical hazard objektives Risiko
physical health Gesundheit
physical injury Krperschaden, Verletzung
physical strain krperliche Beanspruchung
physically disabled krperbehindert
physically disabled person Krperbehinderter
physically handicapped krperbehindert
physically handicapped person Krperbehinderter
physician Arzt
physiognomy Gesichtsausdruck

pick picken, stochern, pflcken


pick up erholen, aufklauben
pick to pieces zerpflcken
pick up courage sich wieder fangen, wieder Mut finden
pick up information Information sammeln
pick-up method Selbstausbildungsverfahren
picket Streikposten, Streikposten stehen
picketing Absperrung durch Streikposten
picketing Aufstellung von Streikposten
pickpocket Taschendieb
pickup car Kleinlastwagen
pictorial advertisement bebilderte Anzeige
pictorial documentation Bilddokumentation
pictorial supplement Bilderbeilage, bebilderte Beilage
picture Abbildung
picture library Bilderarchiv, Bildarchiv
pie chart Tortendiagramm
pie-chart Tortengraphik
piece Stck
piece number Stckzahl
piece of advice ein Rat
piece of cake Kuchenstck
piece of clothing Kleidungsstck
piece of furniture ein Mbelstck
piece of glass Stckchen Glas
piece of impudence Unverschmtheit
piece of information eine Information
piece of luck Glcksfall
piece of luggage Gepckstck
piece of music Musikstck
piece of land ein Stck Land
piece of news eine Nachricht, Neuigkeit
piece of paper Papierstck
piece of work Arbeitsstck
piece price Stckpreis
piece production Einzelstckfertigung, Einzelfertigung
piece production Einzelstckfertigung, Einzelfertigung
piece rate Akkordlohn
piece rate plus bonuses Prmienakkordlohn
piece together zusammenstckeln
piece work Stckarbeit, Akkordarbeit
piece work Stckarbeit, Akkordarbeit
piece worker Akkordarbeiter
piece-work Stckarbeit
piecemeal stckweise
piece work Akkordarbeit
piecework price Stckpreis
piecework rate Akkordlohn, Stcklohn
piecework system Akkordsystem, Stcklohnsystem
piecework system Akkordsystem, Stcklohnsystem
pierce durchstechen
piercing durchdringend
piercing glance durchdringender Blick
piercing shriek durchdringender Schrei
pig Schwein
pig-headed eigensinnig
pigeon-hole Abholfach, Verteilfach
pigeonhole Verteilerfach
piggyback trucking Huckepacktransport
pike Zollschranke
pile Haufen, Sto
pile of orders hoher Auftragsstand
pile up aufschichten, aufhufen
pilfer stehlen, klauen
pilferer Dieb
pilferage Beraubung
pilferage Kleindiebstahl
pilferage Plnderung
piling of stock stapeln von Ware
piling up of demand Nachfragestau
pillage plndern
pillager Plnderer
pillaging Plnderung
pillar box Briefkasten (Br.)
pillory Pranger, am Pranger stehen
pilot Pilot, Lotse
pilot batch Testserie
pilot operation Versuchsbetrieb
pilot plant Versuchsbetrieb
pilot production Versuchsproduktion, Probeproduktion
pilot project Testprojekt, Versuchsprojekt
pilot scheme Pilotvorhaben
pilot study Leitstudie
pilot study Teststudie, Versuchsstudie, Testuntersuchung
pilot test Probebefragung
pin Nadel, Stift, Stecknadel
pinch kneifen, zwicken
pine away dahinwelken
pine for sich nach etwas sehnen, verlangen
pioneer Pionier, Bahnbrecher
pioneering advertising Initialwerbung
pipe Pfeife, pfeifen
piracy Piraterie, Seeruberei
piracy Seeraub, Piraterie
pirate Pirat, auf See berfallen
piston Kolben
pit Grube, Bergwerk
pitch abstecken
pitch Pech
pitiable erbrmlich, erbarmenswert
pitiable condition erbarmenswerter Zustand
pitiable sight erbrmlicher Anblick
pitiful mitleidig
pitiful trick verchtlicher Trick
pitiless erbarmungslos, mitleidlos
pittance Almosen, milde Gabe
pity Mitleid, erbarmen

placard Plakat, Anschlag, Aushang, plakatieren


place Platz, platzieren
place platzieren, vermitteln von Arbeitkrften
place an order for sth. einen Auftrag fr jemanden plazieren
place an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilen
place at the disposal zur Verfgung stellen
place funds Geld anlegen
place money with a bank Geld bei einer Bank anlegen
place of accident Unfallort
place of birth Geburtsort
place of business Sitz der Firma, Gesellschaftssitz
place of employment Beschftigungsort
place of final destination endgltiger Bestimmungsort
place of issue Ausgabeort
place of jurisdiction Gerichtsstand
place of origin Ursprungsort
place of payment Zahlungsort
place of performance Erfllungsort
place of printing Druckort
place of publication Erscheinungsort
place of residence Wohnort
place of signature Abschluort
place of taking in charge Verladehafen, Verladeort, bernahmeort
place the goods at the disposal die Ware zur Verfgung stellen
placed at the disposal zur Verfgung gestellt
placement Platzierung, Unterbringung
placement Vermittlung von Arbeitskrften, Platzierung
placement efforts Vermittlungsbemhungen
placement officer Vermittler, Arbeitsvermittler
placement rate Vermittlungsquote
placement service Arbeitsvermittlung, Stellenvermittlung
placement service Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung
placid sanft
placidity Sanftmut
placing Platzierung, Vermittlung
placing of employees Platzierung von Arbeitern
placing of orders Auftragserteilung
placing service Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung
placing the goods at the disposal Bereitstellung der Ware
plagiarism Nachahmung, literarischer Diebstahl
plagiarist Plagiator
plague Plage, plagen
plain einfach, glatt, ungemustert, schlicht
plain bonds ungesicherte Obligationen
plain clothes Zivilkleidung
plainness Einfachheit, Schlichtheit, Offenheit
plaint Klage
plaintiff Klger
plait Falte
plan planen, berlegen, Plan, Vorhaben
plan of site Lageplan, Grundstcksplan
planned cost calculation Plankostenrechnung
planned economy Planwirtschaft
planned obsolescence eingeplante Obsoleszenz
planned obsolescence eingeplante Veralterung eines Gebrauchsguts
planned performance geplante Leistung, Leistungsvorgabe
planning Planung
planning analyst Planungsanalytiker
planning department Planungsabteilung
planning engineer Arbeitsvorbereiter
planning horizon Zeitraum der Planung
planning operation Arbeitsvorbereitung
planning process Arbeitsvorbereitung
plant Fabrikanlage
plant Pflanze, Fabrik (US)
plant bargaining Tarifverhandlung auf Betriebsebene
plant extension Betriebserweiterung
plant facilities Fabrikationsanlagen
plant level Betriebsebene
plant manager Werksleiter
plant utilization Auslastung des Betriebs
plasma Plasma
plastic bag Plastikbeutel
plastic material Plastik, Plastikmaterial
plastic money Kreditkartengeld
plate Teller, Platte, plattieren
plate glass insurance Glasversicherung
plateau Hochebene
platitude Plattheit, Gemeinplatz
platonic platonisch
plausible glaubhaft, einleuchtend
plausibility Wahrscheinlichkeit, Glaubwrdigkeit
play spielen
play-back Abspielen
playful verspielt, spielerisch
plea Verteidigung
plea for annulment Nichtigkeitsklage
plead pldieren
pleasant angenehm
please bitte, gefallen
pleased befriedigt
pleasing angenehm
pleasing manners angenehme Manieren
pleasing face nettes Gesicht
pleasing landscape gefllige Landschaft
pleasing to the ear angenehm fr das Ohr, angenehm zu hren
pleasing to the eye angenehm fr das Auge, angenehm zu sehen
pleasurable angenehm
pleasurable occasion angenehme Gelegenheit
pleasurable feeling angenehmes Gefhl
pleasure Vergngen
pleasure garden Lustgarten
pleasure grounds Vergngungspark, Anlagen, Park
pledge Pfand, verpfnden
pledge of chattels Verpfndung beweglicher Sachen
pledged as security als Sicherheit hinterlegt
pledged object verpfndeter Gegenstand
pledged property Pfandgut
pledged securities lombardierte Wertpapiere
plenary meeting Vollversammlung
plentiful reichlich
plenty Flle
plenty of eine Menge von
plight Versprechen, Gelbnis, geloben
plot verschwren, Verschwrung, Anschlag, Plan
plotting Verschwrung
plotter Verschwrer, Anstifter
plough Pflug, pflgen
plough back earnings Gewinne im Betrieb anlegen
ploughing back profits Gewinne wiederinvestieren
plump dick, fett
plunder plndern, Plnderung
plus plus
plus ten per cent zuzglich 10 Prozent
plus war risk insurance zuzglich Versicherung gegen Kriegsgefahr
pluvial regnerisch
pluviometer Regenmesser
pluvious regnerisch
pluvious insurance Regenversicherung

poach wildern, aufreien


poaching Wildern, Abwerben von Arbeitskrften
pocket Tasche
pocket money Taschengeld
poignant scharf, schneidend
poignant sarcasm schneidender Sarkasmus
point deuten, Punkt
point Punkt
point a finger at sth mit dem Finger auf etwas zeigen
point at zeigen, auf etwas zeigen
point at issue strittiger Punkt
point in time Zeitpunkt
point of view Standpunkt
point of entry Grenzbergangsstelle
point of indifference Indifferenzpunkt
point of inflection Wendepunkt
point of purchase Ort des Kaufs
point of reference Richtwert, Bezugspunkt
point of sale Ort des Verkaufs
point of the agenda Punkt der Tagesordnung
point out aufzeigen, hinweisen
point out hinweisen
point rating system Punktbewertungsverfahren
point rating system Punktbewertungsverfahren
point-of-sale advertising Werbung am Verkaufsort
pointed zugespitzt
pointless zwecklos, ohne Spitze
points Weiche
poise Gleichgewicht
poised im Gleichgewicht
poison Gift
poisonous giftig
poke stoen, herumpokern
poker Schreisen
polar polar
polarity Polaritt
pole Pfahl, Stange
polemic polemisch, streitschtig
polemic paper Streitschrift
polemic writer streitschtiger Schriftsteller
police Polizei
police function berwachungsfunktion
police officer Polizeibeamter
police station Polizeirevier
policy Politik, Versicherungspolice
policy holder Inhaber einer Versicherungspolice
policy loan Beleihung einer Police
policy number Nummer der Versicherungspolice
policy of full employment Politik der Vollbeschftigung
policy of tight money Politik der Geldverknappung
policy of tight money Politik des knappen Geldes
policy owner Versicherungsnehmer
policy period Laufzeit der Versicherungspolice
policy signing office Policenbro
policyholder Inhaber einer Versicherungspolice
policyholder Versicherungsnehmer
policyholder Versicherungsnehmer
policymakers politische Entscheidungstrger, Politiker
polish polieren, Glanz, Politur
polite hflich
politeness Hflichkeit
political politisch
political attitude politische Einstellung
political centre politisches Zentrum
political economics Staatswissenschaft
political economy politische konomie, Nationalkonomie
political economy Volkswirtschaftspolitik
poll Abstimmung, Wahl, Wahlstimmen erhalten
pollster Meinungsforscher
pollutant Schadstoff bei Verschmutzung
pollute verschmutzen
pollution Verschmutzung, Umweltverschmutzung
pollution control Verschmutzungskontrolle
pollution of rivers Flussverschmutzung
pollution of the air Luftverschmutzung
pollution of the environment Verschmutzung der Umwelt
pollution of the sea Verschmutzung des Meeres
polytechnic eine Art von Gesamthochschule (Br.)
polytechnic hhere technische Lehranstalt (Br.)
polytechnic britische Fachhochschule
pomp Pracht, Prunk
pomposity Prunksucht, Grospurigkeit
ponder berlegen, grbeln, nachdenken
ponderable wgbar
ponderous schwer
pool Interessengemeinschaft, Teich
pool Interessengemeinschaft, Ring
pool Unternehmenszusammenschluss
pool Vorrat, Zusammenschluss, Kartell
pool zusammenlegen, Interessenverband
pool funds Gelder zusammenlegen
pool of labour Masse der freien Arbeitskrfte
pool of labour Vorrat an freien Arbeitskrften
pool support Sttzungskufe
pool the profits den Gewinn teilen
pool together zusammenlegen
pool together capital Kapital zusammenlegen
pool together earnings Verdienst zusammenlegen
pooling Zusammenschluss, Vereinigung
poor arm, rmlich, armselig
poor beggar armer Bettler
poor clothes rmliche Kleidung
poor demand schwache Nachfrage
poor dividend geringe Dividende
poor effect schwache Wirkung
poor harvest magere Ernte
poor house Armenhaus
poor in minerals arm an Mineralien
poor law Armenrecht
poor market schwacher Markt
poor means geringe Mittel
poor price schlechter Preis
poor quality niedrige Qualitt
poor quality schlechte Qualitt
poor quality schlechte Qualitt
poor reaction schwache Reaktion
poor relations die armen Verwandten
poor result schlechtes Ergebnis
poor stuff mindere Ware
poorly paid schlecht bezahlt
popular volkstmlich, beliebt, gngig
popular belief verbreitete Ansicht
popular make beliebtes Fabrikat
popular make beliebtes Fabrikat
popular price gngiger Preis
popularize populr machen
population Bevlkerung, Population
population census Volkszhlung
population density Bevlkerungsdichte
population explosion Bevlkerungsexplosion
population forecast Bevlkerungsprognose
population forecast Bevlkerungsvorausberechnung
population forecast Bevlkerungsvorausschtzung
population forecast Bevlkerungsvorhersage
population group Bevlkerungsgruppe
population growth Bevlkerungswachstum
population increase Bevlkerungszunahme
population movement Bevlkerungsbewegung
population of working age Bevlkerung im erwerbsfhigen Alter
population projection Bevlkerungsprognose
population projection Bevlkerungsvorausberechnung
population projection Bevlkerungsvorausschtzung
population projection Bevlkerungsvorhersage
population pyramid Bevlkerungspyramide
population pyramid Bevlkerungspyramide
population statistics Bevlkerungsstatistik
population stratum Bevlkerungsschicht
port Hafen
port authority Hafenbehrde
port dues Hafengebhren
port of call Anlaufhafen
port of departure Abfahrtshafen
port of destination Bestimmungshafen, Entladehafen
port of discharge Entladehafen
port of entry (US) Importhafen
port of importation Importhafen
port of registry Heimathafen
port of shipment Verschiffungshafen
port risks Hafenrisiken
portable typewriter Kofferschreibmaschine
portfolio Bestand, Portefeuille
portfolio Portfolio
portion of a loan Teil einer Anleihe
portliness Stattlichkeit
portly stattlich
portrait Brustbild
portrait format Hochformat
portray zeichnen, malen, abmalen, schildern
position Arbeitsplatz, Arbeitsstelle, Stelle
position Lage
position of trust Vertrauensstellung
positioning movement Positionierbewegung
positioning movement Positionierbewegung
positive positiv, entschieden, bestimmt
positive economics positive Nationalkonomie
positive economics positive Volkswirtschaftslehre
possess besitzen
possession Besitz
possibility Mglichkeit
possible mglich
post Arbeitsplatz, Stelle, Arbeitsstelle, Position
post Posten
post calculation Nachkalkulation
post office Postamt
post office box Postschliefach
post office clerk Postbeamter
post office savings bank Postsparkasse
post receipt Posteinlieferungsschein
post season Nachsaison
postage Porto
postage rate Portosatz
postage stamp Briefmarke
postal advertising Postwerbung
postal authorities Postbehrden
postal authority Postbehrde
postal car Postwaggon (US)
postal cheque Postscheck
postal code Postleitzahl (Br.)
postal delivery Postzustellung
postal district Postbezirk
postal interview briefliches Interview
postal order Postanweisung
postal rate Posttarif
postal saving (US) Postspardienst
postal savings Postsparguthaben
postal stamps Postwertzeichen
postal zone Postzustellbezirk
postdate nachdatieren
poste restante postlagernd
poster Plakat
poster advertising Plakatwerbung
poster artist Plakatmaler, Plakatknstler
poster design Plakatgestaltung
poster design Plakatgestaltung, Plakatentwurf
poster designer Plakatgestalter
poster panel Anschlagtafel
poster pillar Anschlagsule
poster site Anschlagbrett, Anschlagtafel
poster type Plakatschrift
postgraduate education erweiterte Hochschulbildung
postgraduate student Student im Aufbaustudium
postgraduate studies Aufbaustudien
posting Plakatierung
posting sheet Arbeitsverrechnungsblatt
posting sheet Arbeitsverrechnungsblatt
posting sheet Ttigkeitsabrechnungsbogen
posting sheet Ttigkeitsabrechnungsbogen
postmark Datumstempel der Post
postpone verschieben
postpone payment Zahlung verschieben
postpone settlement Abrechnung verschieben
postponement Verschiebung
postscript Nachschrift
potency Macht, Strke
potent mchtig
potential Potenzial, potenziell
potential buyer mglicher Kufer
potential competition potentielle Konkurrenz, mgliche Konkurrenz
potential customer mglicher Kunde
potential labour force Arbeitskrftepotential
potential market entwicklungsfhiger Markt
potential sales mgliche Umstze
pound Pfund
poverty Armut
poverty level Armutsgrenze, Existenzminimum
poverty test Bedrftigkeitsnachweis, Bedrftigkeitsprfung
poverty test Vermgensberprfung
poverty trap Armutslcke
power Macht, Kraft, Energie
power Vollmacht
power for collection Inkassovollmacht
power of alienation Veruerungsrecht
power of attorney Vollmacht
power of authority Ermchtigung
power of discretion Ermessensfreiheit
power of disposition Verfgungsgewalt
power of procuration Prokura
power station Elektrizittswerk
power to sign Unterschriftsberechtigung

practicability Durchfhrbarkeit
practicable durchfhrbar, ausfhrbar
practicable scheme ein realisierbares Vorhaben
practical praktisch, brauchbar, angewandt
practical application praktische Anwendung
practical experience praktische Erfahrung, Praxis
practical idea praktische Idee, umsetzbare Idee
practical joke Spa
practical invention brauchbare Erfindung
practical knowledge praktische Erfahrung
practical politics Realpolitik
practically completed so gut wie beendet
practically everyone so gut wie jeder
practically finished so gut wie fertig
practically nothing so gut wie nichts
practice Anlernung, Einarbeitung
practice Handelsbrauch, Gebrauch
practice bung, Verfahren, nutzen, praktizieren
practice Praxis, Anwendung, Gewohnheit
practices Handelsbrauch
practise praktizieren, ausben
practitioner Mann vom Fach, Fachmann, Praktiker
practitioner Praktiker, praktischer Arzt
pragmatic pragmatisch
pram park Stellflche fr Kinderwagen
pray beten
pre-emption Vorkaufsrecht
pre-fabricate vorfertigen
pre-market dealings Vorbrsengeschfte
pre-primary education Vorschulerziehung
pre-sales service Vorverkaufskundendienst
preach predigen
preamble Vorrede, Einleitung, Vorwort
precarious unsicher, widerruflich, bedenklich
precaution Vorsicht, Vorsichtsmanahme
precaution Vorsichtsmaregel
precautionary measure Vorsichtsmanahme
precautious vorsichtig
precede vorangehen
precedence Przedenz, Przedenzfall
precedent vorangehend
preceding vorhergehend
preceding endorser vorangegangener Indossant
precious kostbar
precious metal Edelmetall
preciosity Geziertheit, Ziererei
precipice Felshang
precipitance Hast, Eile, bereilung
precipitate strzen, berstrzen
precipitate the ruin den Niedergang beschleunigen
precipitation bereilung, Hinabstrzen
precise genau, klar, bestimmt
precise Kurzfassung, Abriss
precise amount genaue Betrag
precise description genaue Beschreibung
precise information genaue Information
precise instruction eindeutig klare Anweisung
precise instrument przises Instrument
precise moment genaue Augenblick
precise term treffende Ausdruck
preciseness Genauigkeit
precisely genau
precision Przision
preclude ausschlieen
preclusion Ausschlieung
preclusive ausschlieend
precocious frhreif
precociousness Frhreife
precognition vorheriges Wissen, Vorausahnung
preconceived vorgefasste
preconceived opinion vorgefasste Meinung
preconception Vorurteil
precondition Vorbedingung
precursor Vorlufer
predator Ruber
predatory ruberisch
predecessor Vorgnger
predestination Vorbestimmung, Prdestination
predestine prdestinieren
predetermination vorherige Festlegung, Vorausbestimmung
predetermine vorher festlegen, vorausbestimmen
predetermined motion time vorbestimmter Zeitwert fr eine Bewegung
predetermined motion times vorbestimmte Zeitwerte fr Bewegungen
predetermined time aus Tabelle abgeleitete Zeitnorm
predicament schlimme Lage
predicate aussagen
predict voraussagen
prediction Voraussage
predisposed empfnglich
predisposition Empfnglichkeit
predominance Oberhand
predominant vorherrschend
predominantly berwiegend
predominate vorherrschen
prefabricate vorfertigen, vorfabrizieren
prefabricated vorgefertigt
prefabrication Vorfertigung
preface Vorwort, Einleitung, Vorrede
prefect Prfekt
prefer bevorzugen, vorziehen
prefer the certainty of die Sicherheit vorziehen
preferable vorzugsweise
preferably mglichst
preference Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht, Vorzug
preference dividend Vorzugsdividende
preference share certificate Vorzugsaktienzertifikat
preference shares Vorzugsaktien
preferential bevorzugt
preferential claim bevorrechtigte Forderung
preferential creditor bevorrechtigter Glubiger
preferential debt bevorrechtigte Schuld
preferential duty Vorzugszoll
preferential hiring bevorzugte Einstellung
preferential price Vorzugspreis
preferential right Vorzugsrecht
preferential share Vorzugsaktie
preferential shareholder Vorzugsaktionr
preferential tariff Vorzugstarif
preferential tariff Vorzugszoll
preferential tariff Vorzugszolltarif
preferential terms Vorzugsbedingungen
preferred bevorzugt, bevorrrechtigt
preferred position bevorzugte Platzierung, bevorzugte Stelle
preferred position bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung
preferred position Sonderplatzierung
preferred share Vorzugsaktie
pregnancy leave Schwangerschaftsurlaub
pregnant schwanger
prehistoric vorgeschichtlich
prejudice Voreingenommenheit, Vorurteil
prejudiced voreingenommen
preliminary vorlufig
preliminary advice Voranzeige
preliminary agreement Vorvertrag
preliminary announcement vorlufige Ankndigung, Voranzeige
preliminary answer Vorbescheid
preliminary contract Vorvertrag
preliminary discussion Vorbesprechung
preliminary estimate Voranschlag, vorlufige Einschtzung
preliminary expenses vorlufige Kosten
preliminary inquiry Voruntersuchung
preliminary interview Vorbefragung
preliminary investigation vorlufige Untersuchung, Voruntersuchung
preliminary investigation Voruntersuchung
preliminary questioning vorlufige Befragung
preliminary report vorlufiger Bericht
preliminary report vorlufiger Bericht, Zwischenbericht
preliminary research Vorprfung
preliminary search Vorprfung
preliminary searches vorlufige Prfungen
preliminary searching vorlufige Durchsuchung
preliminary steps vorlufige Manahmen
preliminary study Vorstudie
preliminary survey vorlufige Untersuchung
preliminary survey Vorprfung
premature vorzeitig
prematurity Voreiligkeit, Frhreife
premeditate vorher berlegen
premeditation Vorbedacht
premises Geschftsrume
premises Grundstck mit allen Gebuden
premises account Grundstckskonto
premium Prmie, Leistungsprmie
premium Prmie, Aufgeld
premium Versicherungsprmie
premium bonus system Prmiensystem
premium discount Prmienrabatt
premium due fllige Prmie
premium due rate Flligkeit der Prmie
premium for own account Prmie fr eigene Rechnung
premium for risk Risikoprmie
premium for the call Vorprmie
premium for the put Rckprmie
premium installment Prmienrate
premium is due Prmie ist fllig
premium on gold Goldagio
premium overdue berfllige Prmie
premium paid in advance im voraus bezahlte Prmie
premium pay Prmienlohn, Prmienzahlung
premium pay Zahlung der Prmie, Prmienzahlung
premium rate Prmiensatz
premium receipt Prmienquittung
premium statement Prmienabrechnung
premium system Prmiensystem
premonition Vorwarnung
premonitory warnend
preoccupation Voreingenommenheit, Hauptbeschftigung
preoccupation of the mind Gedankenabwesenheit
prepackaging Vorverpackung
prepaid im voraus bezahlt
prepaid vorausbezahlt
preparation Vorbereitung
preparatory operations Vorbereitungsarbeiten
preparatory school private Vorbereitungsschule
preparatory training vorbereitende Schulung
preparatory work Arbeitsvorbereitung
prepare vorbereiten
prepay vorausbezahlen
prepayment Vorauszahlung
preponderant berwiegend
preposition bereitlegen, ordnen
preposterous verdreht, verkehrt, sinnlos
preproduction model Prototyp
prerequisite Vorbedingung, Voraussetzung
prescribe vorschreiben
prescribed by the regulations vorgeschrieben aufgrund der Bestimmungen
prescribed in the regulations in den Bestimmungen vorgesehen
prescribed position vorgeschriebene Platzierung, Stelle
prescription Vorschrift
preselection Vorauswahl
present gegenwrtig, vorlegen
present prsentieren, vorstellen
present a bill for acceptance eigene Wechsel zur Annahme vorlegen
present an application einen Antrag einreichen
present contract vorliegender Vertrag
present for acceptance zum Akzept vorlegen
present for acceptance zur Akzeptierung vorlegen
present value gegenwrtiger Wert, Barwert
present value Gegenwartswert
present value jetziger Wert
present value Zeitwert
presentation Aufmachung, Prsentation
presentation Darbietung, Vorfhrung, Prsentation
presentation Vorlegung
presentation for acceptance Vorlage zum Akzept
presentation for payment Vorlegung zur Zahlung
presentation is to be made die Vorlegung hat zu erfolgen
presented to the drawee dem Bezogenen vorgelegt
presenting banks vorlegende Banken
presentor Einreicher
preservation Bewahrung, Erhaltung, Konservierung
preserve bewahren, konservieren
preserve jobs Arbeitspltze erhalten
preset voreinstellen
preside den Vorsitz fhren
presidency Vorsitz, Prsidentschaft
president Prsident
press Presse, pressen, drngen
press agency Pressebro
press announcement Zeitungsankndigung
press campaign Pressekampagne
press conference Pressekonferenz
press for payment auf Zahlung drngen
press gallery Pressetribne
press photo Pressefoto
press photographer Pressefotograf
press release Presseverlautbarung
pressure Druck
pressure group Interessenverband
pressure group organisierter Interessenverband
pressure on the money market Druck auf den Geldmarkt
pressure to buy Kaufzwang
pressure to take a decision Zwang zur Entscheidung
prestige Ansehen
prestige advertising Prestigewerbung
prestige advertising Werbung zur Imagepflege
prestige goods Prestigeware
presumably mutmalich, wahrscheinlich, vermutlich
presume annehmen, vermuten, mutmaen
presuming annehmend
presumption Annahme, Vermutung, Wahrscheinlichkeit
pretence Vorwand
pretend vorgeben, so tun als ob
pretended vorgeblich
pretest interview Probeinterview
pretext Vorwand
prettiness Geziertheit, Schnheit
pretty schn, hbsch
pretty difficult ziemlich schwierig
prevail die Oberhand haben, vorherrschen
prevailing vorherrschend
prevalence bergewicht, Oberhand
prevaricate Ausflchte machen
prevent verhindern
prevention Verhinderung
prevention of accidents Unfallverhtung
prevention of fire Feuerverhtung
prevention of undue hardship Vermeidung von ungebhrlichen Hrten
preventive vorbeugend
preventive medicine vorbeugende Medizin
previous vorig, vorhergehend, frher
previous vorherig
previous approval vorherige Billigung
previous day vorige Tag
previous endorser frherer Indossant
previous history Vorgeschichte einer Sache
previous illness vorherige Krankheit
previous insurance vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous item of the agenda vorangegangener Tagesordnungspunkt
previous month voriger Monat, Vormonat
previous week vorige Woche
previous to the war vor dem Krieg
previous year voriges Jahr, Vorjahr
prey Beute
price Preis
price adjustment Preisangleichung
price administration Preisberwachung
price advance Kurssteigerung
price advance Preiserhhung
price advantage Preisvorteil
price after hours Preis nach Brsenschluss
price agreement Preisabsprache
price agreement Preisvereinbarung, Preisabsprache
price alignment Preisannherung, Preisanpassung
price alteration Preisnderung
price appreciation Preiserhhung
price area Preisspanne
price arrangement Preisvereinbarung, Preisabsprache
price asked Briefkurs
price barometer Preisbarometer
price barrier Preisgrenze
price basis Preisbasis
price below par Kurs unter pari
price bracket Preisgruppe
price calculation Preiskalkulation
price cartel Preiskartell
price ceiling Preislimit
price change Preisnderung
price climate Preisklima
price collapse Preiszusammenbruch
price comparison Preisvergleich
price competition Preisrivalitt
price conscious preisbewut
price consciousness Preisbewutsein
price control Preiskontrolle
price control Preisberwachung
price current laufende Preis
price cut Preissenkung
price decline Preisabnahme
price decrease Preisrckgang
price deduction Preisermigung
price determination Preisbestimmung, Preisfestlegung
price development Preisentwicklung
price difference Preisdifferenz
price differential Preisdifferenz
price drop Kurssturz
price elasticity Preiselastizitt
price elasticity of demand Preiselastizitt der Nachfrage
price fixing Preisabsprache
price fixing Preisfestlegung
price fixing Preisfestsetzung, Preisbindung
price fluctuation Preisschwankung
price fluctuations Kursschwankungen
price fluctuations Preisschwankungen
price formation Preisbildung
price freeze Preisstop
price gain Kursgewinn
price guarantee Preisgarantie
price increase Kurserhhung
price increase Preisanstieg
price increase Preissteigerung, Preiserhhung
price index Preisindex
price index number Kursindex
price indication Preishinweis, Richtpreis
price label Preisschild
price leader Preisfhrer
price leadership Preisfhrerschaft
price level Kursstand
price level Preisebene, Preisniveau
price level Preislage
price level Preisniveau
price limit Preisgrenze
price list Kurszettel
price list Preisliste
price loco Locopreis, Preis am Ort
price loss Kursverlust
price maintenance Preisbindung
price maintenance agreements Vereinbarungen zur Preisbindung zweiter Hand
price management Kurspflege
price mark Preisangabe
price mechanism Preismechanismus
price movement Preisbewegung
price of call Vorprmienkurs
price of gold Goldpreis
price of put Rckprmienkurs
price of sale Verkaufspreis
price of shares Aktienkurs
price on the free market Preis auf dem freien Markt
price on the local market Preis am Ort
price on the world market Preis auf dem Weltmarkt
price per unit Stckpreis
price policy Preispolitik
price quotation Kursnotierung
price range Schwankungsbreite der Kurse
price reduction Preissenkung
price relationship Preisverhltnis
price rise Preisanstieg, Preiserhhung, Preissteigerung
price setter Preisfhrer
price spiral Preisspirale
price stability Preisstabilitt
price structure Kursgefge
price structure Preisstruktur
price system Preissystem
price trend Preistendenz
price war Preiskrieg
price-earning ratio Verhltnis von Preis und Ertrag
price-fixing agreement Preisabsprache, Vereinbarung ber Festpreise
price-maintained goods Preisgebundene Ware
priceless unbezahlbar
prices have recovered Preise haben sich erholt
prices on application Preise auf Anfrage
pride Stolz, Hochmut, berheblichkeit
prima prima
primary ursprnglich, hauptschlich, erstklassig
primarily in erster Linie
primary boycott direkter Boykott
primary colour Grundfarbe
primary data Primrdaten
primary deposit Stammeinlage
primary education Grundschulbildung, Grundschulwesen
primary education Primarschulwesen, Primarausbildung
primary industries Primrindustrie
primary labour market Arbeitsmarkt fr qualifizierte Krfte
primary market Hauptmarkt
primary objective Hauptziel
primary product Hauptprodukt
primary sector primrer Wirtschaftssektor
prime age bestes Alter
prime bank bill erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept
prime bill erstklassiger Wechsel
prime costs Selbstkosten
prime rate (US) Diskontsatz
prime rate Leitzins amerikanischer Geschftsbanken
prime-age workers Arbeitskrfte im besten Alter
primitive primitiv
principal Chef, Auftraggeber
principal hauptschlich, Auftraggeber, Prinzipal
principal activity Hauptttigkeit
principal agent Hauptvertreter, Generalvertreter
principal and interests Kapital und Zinsen
principal component Hauptbestandteil
principal consumer Hauptverbraucher
principal creditor Hauptglubiger
principal debtor Hauptschuldner
principal duty Hauptaufgabe
principal earner Hauptverdiener
principal exports Hauptausfuhren, Hauptausfuhrwaren
principal fault Hauptfehler
principal imports Haupteinfuhren, Haupteinfuhrwaren
principal income Haupteinkommen
principal market Hauptmarkt
principal matter Hauptangelegenheit
principal of the firm Firmenchef
principal part Hauptteil
principal shareholder Hauptaktionr
principal supplier Hauptlieferant
principal supporter hauptschlicher Untersttzer
principal thing Hauptsache
principal town wichtigste Stadt
principal weakness Hauptschwche
principal's representative Vertreter des Auftraggebers
principle Prinzip, Grundsatz
principle Prinzip, Richtlinie
principle of choice Prinzip der Auswahl, Auswahlprinzip
principle of efficiency Leistungsprinzip
principle of indemnity Prinzip der Entschdigung
principle of peaceful coexistence Prinzip der friedlichen Koexistenz
principles Richtlinien, Leitstze
print drucken, Druck
print shop Druckerei
printable druckfertig
printed form Vordruck
printed matter Drucksache
printers' shop Druckerei
printing plant Druckerei
printing shop Druckerei
prior vorher, vorherig
prior claim Vorrecht
prior endorser frherer Indossant
prior notice to the beneficiary vorherige Nachricht an den Begnstigten
prior to maturity vor Flligkeit
prior to receipt of notice vor Eingang der Nachricht
priority Vorrang, Vorrecht, Prioritt
priority of a claim Vorrecht eines Anspruchs
prison Gefngnis
privacy Privatbereich, Zurckgezogenheit
private privat, persnlich
private account Privatkonto
private affairs Privatangelegenheiten
private and confidential streng vertraulich
private arrangement persnliche Vereinbarung
private arrangement private Vereinbarung, private Abmachung
private bank Privatbank
private brand Eigenmarke, Privatmarke, Hndlermarke
private brand Hausmarke
private call Privatgesprch
private car Privatwagen
private channels private Informationskanle
private citizen Privatmann
private concerns Privatangelegenheiten
private consumption privater Verbrauch
private conversation vertrauliches Gesprch
private corporation private Krperschaft
private credit Kredit an Privatpersonen
private detective Privatdetektiv
private deposit private Spareinlage
private enterprise freie Wirtschaft, Privatwirtschaft
private enterprise Privatunternehmen, freie Wirtschaft
private enterprise Privatunternehmertum, Privatunternehmen
private eye Schnffler
private health insurance private Krankenversicherung
private hearing vertrauliche Anhrung
private house Privathaus
private individual Privatperson
private information vertrauliche Mitteilung
private insurer Privatversicherer
private life Privatleben
private limited company GmbH
private limited company GmbH (Br.)
private matter private Angelegenheit
private means Privatvermgen
private motives persnliche Beweggrnde
private place ungestrter Ort, abgelegener Ort
private practice Privatpraxis
private property Privatbesitz
private property privater Besitz, Privateigentum
private pupil Privatschler
private school Privatschule
private secretary Privatsekretr
private sector privater Sektor, Privatwirtschaft
private sector Privatsektor
private sector of the economy privater Sektor der Wirtschaft
private settlement auergerichtlicher Vergleich
private tuition Privatunterricht, Einzelunterricht
private tutor Privatlehrer
private wedding Hochzeit im kleinsten Kreis
privately financed privat finanziert
privately owned concern Privatunternehmen
privation Beraubung
privilege Privileg, Vorrecht, Sonderrecht, bevorrechten
privileged privilegiert
privileged as to dividend dividendenbevorrechtigt
privileged claim bevorrechtigte Forderung
privileged classes privilegierte Klassen
privileged creditor Priorittsglubiger
privileged population privilegierte Bevlkerung
privy geheim
privy council Geheimrat
prize Preis, Prmie
pro fr
pro forma Proforma
pro forma account fingiertes Konto
pro forma invoice Proformarechnung
pro-cyclical pro-zyklisch
probability Wahrscheinlichkeit
probability calculation Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability calculus Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability control Wahrscheinlichkeitskontrolle
probability curve Wahrscheinlichkeitskurve
probability density Wahrscheinlichkeitsdichte
probability distribution Wahrscheinlichkeitsverteilung
probability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadens
probability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadensfalles
probability of an event Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses
probability of dying Sterbewahrscheinlichkeit
probability of error Fehlerwahrscheinlichkeit
probability of loss Schadenswahrscheinlichkeit
probability of success Wahrscheinlichkeit des Erfolgs
probability of survival Wahrscheinlichkeit des berlebens
probability of surviving berlebenswahrscheinlichkeit
probability of total failure Wahrscheinlichkeit des totalen Verlusts
probability table Wahrscheinlichkeitstafel
probability theory Wahrscheinlichkeitstheorie
probable wahrscheinlich
probable duration of life wahrscheinliche Lebensdauer
probable error mutmalicher Fehler
probably wahrscheinlich
probation Probezeit, Probe
probationary period Probezeit
problem Problem, Schwierigkeit, Fragestellung
problem definition Beschreibung des Problems
problem-oriented problemorientiert
problem-solving problemlsend
problematic problematisch, fraglich, zweifelhaft
problems caused by the text vom Text verursachte Probleme
procedure Arbeitsverfahren, Vorgang, Methode
proceed stattfinden, weiter gehen, fortfahren
proceeds Einknfte, Erls
proceeds from capital Kapitalertrag
process bearbeiten, Prozess
process allowance Methodenzuschuss
process allowance Verfahrenszulage
process card Arbeitsablaufkarte
process chart Arbeitsablaufdiagramm
process chart Fertigungsdiagramm
process chart Fludiagramm
process control Fertigungssteuerung
process innovation Verfahrenserneuerung, Prozessinnovation
process inspection Fertigungskontrolle
process interruption Fertigungsunterbrechung, Prozessunterbrechung
process layout planning Arbeitsvorbereitung
process time Bearbeitungszeit
processing time Fertigungszeit
proclaim ausrufen, proklamieren
proclamation Proklamierung
procrastinate aufschieben
procrastination Aufschub, Verzgerung
procuration Prokura, Vollmacht
procuration Besorgung, Beschaffung
procuration endorsement Vollmachtsindossament
procure beschaffen, beibringen
procure acceptance das Akzept beschaffen
procure all licenses alle Bewilligungen beschaffen
procure transport insurance Transportversicherung beschaffen
prodigal verschwenderisch
produce erzeugen, Erzeugnis
produce produzieren, herstellen
produce a letter einen Brief vorweisen
produce a masterpiece eine Meisterstck hervorbringen
produce a piece of art ein Kunstwerk schaffen
produce a sculpture eine Skulptur anfertigen
produce a witness einen Zeugen beibringen
produce an article einen Artikel herstellen
produce cars Kraftfahrzeuge herstellen
produce coal Kohle frdern
produce electricity Elektrizitt erzeugen
produce energy Energie erzeugen
produce exchange Produktenbrse
produce exchange Warenbrse
produce evidence Beweismaterial beibringen
produce heat Wrme erzeugen
produce interest Interesse erzeugen
produce steel Stahl erzeugen
producer Erzeuger
producer Produzent
producer advertising Herstellerwerbung
producer durable good langlebiges Investitionsgut
producer goods Investitionsgter, Anlagegter, Kapitalgter
producer market Erzeugermarkt
producer price Erzeugerpreis
producer's liability insurance Herstellerhaftpflichtversicherung
producers' cooperative Produktionsgenossenschaft
product Produkt, Erzeugnis
product advertising Produktwerbung
product analysis Produktanalyse
product choice Produktauswahl
product costing Kostenrechnung eines Produkts
product cycle Produktzyklus
product design Produktgestaltung
product designer Produktgestalter
product development Produktentwicklung
product development manager Produktentwicklungsleiter
product differentiation Produktdifferenzierung
product executive Produktmanager
product history Geschichte eines Produkts
product image Image des Produktes
product information Information ber das Produkt
product innovation Produktinnovation
product line Sortiment
product management Produktmanagement
product manager Produktmanager, Produktleiter
product obsolescence Veralterung von Produkten
product personality Produktprofil
product profile Produktprofil
product test Warentest
product testing Warentest
production Ausbringung, betriebliche Leistung
production Produktion, Aussto, Ertrag
production batch Losgre
production bonus Produktionsprmie
production bonus system Prmiensystem
production capacity Produktionskapazitt
production centre Fertigungsstelle
production control Fertigungskontrolle
production control Fertigungsberwachung
production costs Fertigungskosten
production costs Herstellungskosten
production curve Produktionskurve
production division Fertigungsabteilung
production engineer Betriebsingenieur
production engineering Produktionsbestgestaltung
production estimate Produktionskostenvoranschlag
production facilities Ausstattung mit Betriebsmitteln
production facilities Betriebsmittel
production facilities Produktionsmglichkeiten
production factors Produktionsfaktoren
production flow Produktionsblauf
production force Fertigungsbelegschaft
production function Produktionsfunktion
production in bulk Massenproduktion
production index Fertigungsindex
production limit Fertigungshchstgrenze
production line Fertigungsstrae
production line Warenbereich der gefertigten Gter
production manager Leiter der Produktion
production order Fertigungsauftrag
production overheads Produktionsgemeinkisten
production plan Fertigungsplan
production planning Fertigungsplanung
production planning Produktionsplanung
production process Fertigungsverfahren, Herstellungsverfahren
production process Produktionsvorgang, Herstellungsablauf
production programme Fertigungsprogramm
production schedule Fertigungsplan
production schedule Fertigungszeitplan
production scheduling Fertigungsplanung
production shop Fertigungsabteilung
production study Fertigungsablaufstudie
production target Fertigungsziel
production technique Fertigungsverfahren
productive produktiv
productive labour produktive Arbeit
productive operations produktive Ttigkeiten
productive population produktive Bevlkerung
productive time Fertigungsdauer
productive work produktive Arbeit
productivity Produktivitt
productivity gain Produktivittsgewinn, Produktivittszunahme
productivity growth Produktivittswachstum
productivity increase Produktivittszunahme
profess bekennen
professed erklrt, vorgeblich
professedly eingestandenermaen
profession Beruf
profession freier akademischer Beruf
professional Fachmann, Experte, berufsmig
professional professionell
professional advancement beruflicher Aufstieg, Berufsaufstieg
professional advancement berufliches Fortkommen
professional advancement berufliches Weiterkommen
professional association Berufsorganisation, Berufsverband
professional association Berufsvereinigung
professional career beruflicher Werdegang
professional career Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
professional classes Akademiker
professional earnings Einknfte aus freiberuflicher Ttigkeit
professional experience Berufserfahrung
professional labour market Markt akademisch gebildeter Arbeitskrfte
professional labour market Markt beruflich qualifizierter Krfte
professional liability insurance Berufshaftpflichtversicherung
professional life Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
professional life Berufsttigkeit
professional organization Berufsverband, Berufsvereinigung
professional qualification berufliche Qualifikation
professional qualification Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation
professional qualifications berufliche Befhigungsnachweise
professional secret Berufsgeheimnis
professional skill berufliche Fertigkeit, Berufsqualifikation
professional soldier Berufssoldat
professional status Stellung im Beruf
professional training Berufsausbildung
proficiency Fertigkeit
proficient bewandert, kompetent
profile Profil
profit Gewinn
profit and loss account Gewinn- und Verlustkonto
profit carried forward Gewinnvortrag
profit insurance Gewinnausfallsversicherung
profit margin Gewinnspanne
profit margin Gewinnspanne, Erlsspanne
profit motive Gewinnmotiv
profit planning Gewinnplanung
profit rate Gewinnrate
profit sharing Gewinnbeteiligung
profit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkonto
profit-maximizing gewinnmaximierend
profit-sharing Gewinnbeteiligung
profitability Ertragskraft, Wirtschaftlichkeit
profitability Rentabilitt
profitable gewinnbringend, eintrglich, rentabel
profitable investment vorteilhafte Kapitalanlage
profitableness Eintrglichkeit
profound tief, tiefgrndig
profound aversion tiefe Abneigung
profound knowledge fundierte Kenntnisse
profoundness Tiefe
profuse ppig
prognosis Prognose
prognostic voaussagend, prophezeiend
program Programm (US), Plan
program flow chart Programmablaufdiagramm
program management Programmanagement
programme Programm (Br.)
programme evaluation and review technique P.E.R.T.
programmed instruction programmierte Unterweisung
programmer Programmierer
progress Fortschritt
progress chart Arbeitsflussbild
progress chaser Terminjger
progress control Terminkontrolle
progress of work Arbeitsverlauf
progress report Ttigkeitsbericht
progress report Zwischenbericht
progressing Fertigungssteuerung
progressive progressiv
progressive costs progressive Kosten
progressive income tax progressive Einkommensteuer
prohibit verhindern
prohibited goods verbotene Ware
prohibition Verhinderung, Verbot
prohibitive tariff abschreckend hoher Zoll
prohibitory verhindernd
project Projekt, Entwurf, Plan
project analysis Projektanalyse
project management Projektmanagement
project manager Projektmanager, Projektleiter
projected growth vorhergesagtes, geplantes Wachstum
projectile Projektil, Geschoss
projection Hochrechnung
projection Vorausschtzung, Vorausberechnung
proletarian Proletarier
proletariat Proletariat
prolong verlngern
prolongate verlngern, prolongieren
prolongation Verlngerung
promenade Promenade, Spaziergang, spazieren gehen
prominence Hervortreten, Vorsprung
prominent hervortretend, hervorspringend, herausragend
promiscuous vermischt
promise Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen
promise to grant a loan Darlehensversprechen
promise to pay Zahlungsversprechen
promising Erfolg versprechend
promising vielversprechend
promissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaber
promissory not to order Schuldverschreibung an Order
promissory note Solawechsel
promote frdern, befrdern
promote vorantreiben
promotion Befrderung, Berufsfrderung
promotion campaign Werbefeldzug zur Verkaufsfrderung
promotion manager Werbeleiter
promotion material Werbematerial
promotion of employment Beschftigungsfrderung, Arbeitsfrderung
promotion of investments Frderung von Kapitalanlagen
promotion of job creation Arbeitsfrderung, Arbeitsplatzfrderung
promotion of job creation Frderung von Arbeitspltzen
promotional expenditure Werbeaufwand
prompt prompt, sofort, umgehend
prompt delivery prompte Anlieferung, prompte Lieferung
prompt notice unverzgliche Nachricht
promptly sofortig, umgehend
promptly to recover outlays sich fr Auslagen sofort zu erholen
prone geneigt
pronounce aussprechen
pronouncement Verkndigung
pronunciation Aussprache
proof Beweis, Probe, Brstenabzug
proof fest, sicher, undurchdringlich
proof against bribes unbestechlich
proof against fire feuerfest
proof of authenticity Beweis der Echtheit
proof of claim Anspruchsbegrndung
proof of death Todesnachweis
proof of delivery of the goods Nachweis der Verbringung der Ware
proof of guilt Nachweis der Schuld
proof of identity Nachweis der Identitt
proof of loss Nachweis des Verlustes
proof study Kontrollzeitstudie
propaganda Propaganda, Werbung, Beeinflussung
propaganda campaign Reklamefeldzug
propaganda week Werbewoche
propagate fortpflanzen, verbreiten
propagation Verbreitung, Fortpflanzung
propel vorwrtstreiben
propensity Neigung
propensity to consume Konsumneigung
propensity to consume Neigung zu verbrauchen
propensity to hoard Neigung zu horten
propensity to invest Investitionsneigung
propensity to invest Neigung zu investieren
propensity to save Sparneigung
proper eigentlich, echt, richtig, zustndig
proper authority magebende Behrde
proper facilities angemessene Einrichtungen
proper instructions genaue Anweisungen
proper name Eigenname
proper packing ordentliche Verpackung
properly genau, richtig
properly meaning dessen eigentliche Bedeutung ist
property Eigentum
property damage Sachschaden
property in goods Eigentum an einer Ware
property insurance Sachversicherung
property insured versicherte Sache
property loss Vermgensschaden
property tax Vermgenssteuer
prophecy Prophezeiung
prophesy prophezeien
prophylactic vorbeugend, prophylaktisch
prophylaxis Vorbeugung, Schutz
proportion Verhltnis
proportional im Verhltnis
proportional allotment proportionale Verteilung
proportional tax Proportionalsteuer
proposal Vorschlag
proposal Vorschlag, Antrag
proposal form Antragsformular
proposal form Versicherungsantrag
propose vorschlagen
propose an insurance Versicherung beantragen
proposition Behauptung, Aussage, Vorschlag
propound vorlegen
proprietary article Markenartikel (US)
proprietary rights Eigentumsrechte
proprietor Eigentmer
proprietor Inhaber
prosaic prosaisch, nchtern
prose Prosa
prosecute verfolgen
prosecution Verfolgung
prosecutor Anklger
prospective angehend
prospective customer Kaufinteressent
prospect Ausschau halten, schrfen
prospects Aussichten
prospects of the market Aussichten des Marktes
prospectus Prospekt
prosper blhen, gedeihen, vorankommen, wachsen
prospering blhend
prosperity Wohlstand
prosperous gedeihend
protect schtzen, beschtzen
protection Schutz
protection against dismissal Kndigungsschutzbestimmung
protection against dismissal Schutz vor Entlassungen
protection against unfair dismissal Kndigungsschutz
protection of goods Schutz der Ware
protectionism Protektionismus
protectionist Verfechter der Schutzzlle
protective beschtzend
protective clothing Schutzkleidung
protective tariff Schutzzoll
protective tariffs Schutzzlle
protest protestieren, Protest
protest charges Protestgebhren
protest charges Protestkosten
protest for non-acceptance Protest wegen Nicht-Annahme
protest for non-payment Protest mangels Zahlung
protested bill protestierter Wechsel
prototype Prototyp
protract in die Lnge ziehen
protracted hingezogen
protrude vorstoen
proud stolz
prove beweisen
prove a fact eine Tatsache beweisen
prove a theory eine Theorie untermauern
prove one's identity sich ausweisen
provide vorsehen, verordnen, bestimmen
provide a set of rules eine Reihe von Regeln bieten
provide bail Sicherheit stellen
provide cover Deckung beschaffen
provide cover Schutz gewhren
provide evidence Nachweis erbringen
provide for customary conditioning fr die bliche Behandlung sorgen
provide for delivery die Lieferung ermglichen
provide for packing of the goods fr die Verpackung der Ware sorgen
provide for payment fr Zahlung sorgen
provide him with the B/L ihm das Konnossement beschaffen
provide security Sicherheit leisten
provide surety einen Brgen stellen
provide the buyer with sth. dem Kufer etwas besorgen
provide the buyer with sth. dem Kufer etwas liefern
provide the import licence die Einfuhrerlaubnis beschaffen
provide the packing fr die Verpackung der Ware sorgen
provide the packing fr die Verpackung sorgen
provide the packing of the goods fr die Verpackung der Ware zu sorgen
provide the transport document das Versanddokument beschaffen
provide with besorgen, ausstatten mit
provide with food mit Nahrung versorgen
provided for in article A.3 in Artikel A.3 vorgesehen
provided in the contract im Vertrag vorgesehen
provided it accepts goods sofern der Bahnhof Gter annimmt
provided it offers such facilities vorausgesetzt er bietet solche Einrichtungen
provided that vorausgesetzt dass
provided that in doing so vorausgesetzt, dass dabei
provided that the documents are presented sofern die Dokumente vorgelegt werden
providence Voraussicht, Frsorge
provident vorsorglich
provident bank Sparkasse
provident fund Vorsorgereserve
provident society Sparverein
providing by endorsement durch Indossament sicherstellen
province Provinz
provision Bereitstellung, Beschaffung, Frsorge
provision Versorgung, Reserve, Rcklage
provision clause Vorbehaltsklausel
provision for Bercksichtigung von
provision governing entrance Zugangsbestimmung
provisional provisorisch, einstweilig, vorlufig
provisional arrangement provisorische Regelung
provisional certificate Interimsschein
provisional certificate Zwischenschein
provisional cover vorlufiger Versicherungsschutz
provisional decision Vorbescheid
provisional government provisorische Regierung
provisional receipt Interimsquittung
provisions Bestimmungen, Vorschriften
provisions affecting a subject matter Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen
provisions for dismissal protection Kndigungsschutzbestimmungen
provisions for the time being zur Zeit gltige Bestimmungen
provisions of a contract Bestimmungen eines Vertrags
provisions of an insurance policy Versicherungsbestimmungen
provision Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel
provocation Herausforderung
provocative herausfordernd
provoke hervorrufen, reizen, rgern
proximate annhernd
proximo nchster
proxy Stellvertreter, Stellvertretung
proxy Vertreter
proxy variable Nherungsvariable
prude prde, zimperlich
prudery Zimperlichkeit
prudence Klugheit
prudent weise, klug, vorsichtig
prudent tradesman umsichtiger Geschftsmann
prudential berlegt

psychic psychisch
psychiatry Psychiatrie
psycho-analysis Psychoanalyse
psychologic psychologisch
psychological psychologisch
psychological factors psychologische Faktoren
psychologist Psychologe
psychology Psychologie

public ffentlich
public administration ffentliche Verwaltung
public affairs ffentliche Angelegenheiten
public announcement ffentliche Ankndigung
public appointment staatliche Anstellung
public authorities Behrden
public buildings ffentliche Gebude
public contract ffentlicher Auftrag
public corporation Krperschaft des ffentlichen Rechts
public corporation ffentliche Krperschaft
public danger ffentliche Gefahr
public debt ffentliche Verschuldung
public debts ffentliche Schulden
public domain in ffentlichem Besitz
public enterprise ffentliches Unternehmen
public enterprise Staat als Unternehmer
public enterprise staatliches Unternehmen
public enterprise Staatsbetrieb
public expenditure ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public finance ffentliche Finanzwirtschaft
public funds ffentliche Mittel
public health system ffentliches Gesundheitswesen
public holiday gesetzlicher Feiertag
public library Volksbchgerei
public life ffentliches Leben
public limited company AG
public limited company Aktiengesellschaft
public limited company Aktiengesellschaft (Br.)
public loan ffentliche Anleihe
public means of transport ffentliche Verkehrsmittel
public opinion ffentliche Meinung
public property Volkseigentum
public relations Beziehungen zur ffentlichkeit, Werbung
public relations Beziehungspflege
public relations Kontaktpflege, Meinungspflege, Werbung
public relations ffentlichkeitsarbeit
public relations department Werbeabteilung
public relief work ffentliche Notstandsarbeiten
public relief works Notstandsarbeiten
public revenue Staatseinnahmen
public safety ffentliche Sicherheit
public school elitre Internatschule (Br.)
public school staatliche Schule (US)
public sector ffentlicher Sektor, Staatssektor
public sector staatliche und andere ffentliche Unternehmen
public sector employment Beschftigung im ffentlichen Dienst
public servant Arbeitnehmer im ffentlichen Dienst
public servant Beschftigter im ffentlichen Dienst
public servant ffentlich Bediensteter
public service ffentlicher Dienst
public spending ffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public spirit Gemeinsinn
public spirited sozial gesinnt
public utility ffentliche Versorgungsunternehmen
public utility ffentlicher Versorgungsbetrieb
public works ffentliche Bauarbeiten
public-sector undertaking ffentliches Unternehmen
public-sector undertaking staatliches Unternehmen
public-sector undertaking Staatsbetrieb
publication Verffentlichung, ffentliche Bekanntmachung
publicity Publizitt, ffentlichkeit
publicity Reklame
publicity campaign Werbekampagne
publicity department Werbeabteilung
publicity drive Werbefeldzug
publicity expert Werbefachmann
publicity idea Werbeidee
publicity man Werbefachmann
publicity planning Werbeplanung
publish herausgeben, bekanntmachen, verffentlichen
publisher Verleger
pull ziehen
pull away wegziehen
pull down niederreien
pull off abreien
pull oneself together sich zusammennehmen
pull sb through jemandem durchhelfen, jemanden durchbringen
pull sb's leg jemanden zum besten haben
pull the strings die Drhte ziehen
pulpit Kanzel
pulsate pulsieren
pulse Puls
pump Pumpe, pumpen
pump information from sb aus jemandem Information herausholen
pump priming Wirtschaftsankurbelung
pun Wortspiel
punch lochen
punched card Lochkarte
punched hole Loch, Lochung
punctuation Zeichensetzung
punish bestrafen
punishable strafbar
punishment Bestrafung
pupil Schulkind, Schler
purchase Kauf (auf Rechnung), Erwerbung, kaufen
purchase contract Kaufvertrag
purchase decision Kaufentscheidung
purchase intention Kaufabsicht
purchase journal Wareneingangsbuch
purchase on approval Kauf auf Probe
purchase order Auftrag
purchase price Kaufpreis
purchase requisition Kaufanforderung
purchase tax Verkaufssteuer
purchased gekauft, erkauft
purchaser Erwerber, Kufer
purchaser without notice redlicher Erwerber
purchasing agent Einkufer
purchasing association Einkaufsgenossenschaft
purchasing budget Einkaufsplan
purchasing cartel Einkaufskartell
purchasing commission Einkaufsprovision
purchasing cooperative society Einkaufsgenossenschaft
purchasing country Kuferland
purchasing motive Kaufmotiv
purchasing power Kaufkraft
purchasing power of a currency Kaufkraft einer Whrung
pure rein
pure air saubere Luft
pure competition vollkommener Wettbewerb
pure conscience reines Gewissen
pure economics allgemeine Volkswirtschaftslehre
pure economics Wirtschaftstheorie
pure gold gediegenes Gold
pure monopoly absolutes Monopol
pure taste unverdorbener Geschmack
pure wine unverflschter Wein
purely vllig
pureness Reinheit
purification Reinigung
purificatory reinigend
purify reinigen
purpose Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz
purpose Zweck, Verwendungszweck
purpose of Zweck von
purposeful zielbewusst
purposeless ohne Absicht
purposely absichtlich, vorstzlich
purse Geldbrse
pursue a plan einem Plan folgen
pursue a scheme einem Zeitplan folgen
pursue a thief einen Dieb verfolgen
pursue one's studies seine Studien betreiben
pursuance Verfolgung
pursuant verfolgend
pursue verfolgen, fortsetzen, fortfahren
pursuit Verfolgung
push schieben, treiben, stoen, Schub, Sto
push a claim eine Forderung nachdrcklich verfolgen
push aside zur Seite stoen
push back zurckdrngen, zurckschieben
push button factory automatische Fabrik
push off abstoen
push on antreiben
push one's business sein Geschft anpreisen
push oneself forward sich vordrngen
push through durchdrcken
pushed for money in Geldnot
put a bill through ein Gesetz durchbringen
put a guarantee eine Brgschaft stellen
put a question eine Frage stellen
put an end to sth etwas beenden
put an idea across eine Idee verstndlich machen
put aside zur Seite legen
put away wegtun, wegrumen, aufrumen
put and call Stellagegeschft
put at the disposal of the buyer dem Kufer so zur Verfgung gestellt
put back zurckstellen
put by sparen, auf die hohe Kante legen
put capital into a business in einem Geschft Kapital anlegen
put down niederlegen, niedersetzen, niederstellen
put down in writing niederschreiben
put down to sb.'s account jemandem in Rechnung stellen
put forth hervorbringen
put forward vorbringen
put in einsetzen, hineintun
put in a good word for sb fr jemanden sprechen
put in circulation in Verkehr bringen
put in prison ins Gefngnis stecken, einsperren
put into good humour in gute Stimmung versetzen
put into a rage in Zorn versetzen
put into writing schriftlich niederlegen
put money aside Geld zur Seite legen
put of more Nochgeschft
put off a journey eine Reise verschieben
put on a coat einen Mantel anziehen
put on a face ein Gesicht machen
put on a hat einen Hut aufsetzen
put option Rckprmiengeschft
put out a rumour ein Gercht in Umlauf setzen
put out a statement eine Erklrung abgeben
put out money to sb jemandem Geld leihen
put premium Rckprmie
put sb out of business jemand aus dem Markt drngen
put sb up jemandem Unterkunft gewhren
put sth down in writing etwas schriftlich festlegen
put sth down on paper etwas niederschreiben
put sth in a speech etwas in eine Rede einfgen
put sth in pawn verpfnden
put the goods at the disposal die Ware zur Verfgung stellen
put up a building ein Gebude errichten
put up a fence einen Zaun aufrichten
put up a ladder eine Leiter aufstellen
put up a scaffolding ein Gerst aufstellen
put up at a hotel in einem Hotel absteigen
put up capital Kapital bereitstellen
put up the bank rate den Diskontsatz erhhen (Br.)
put up the rent die Miete heraufsetzen
put up with sth sich mit etwas abfinden
putative vermeintlich
puzzle verwirren, Rtsel
puzzled verwirrt, verblfft

pyramid Pyramide
pyramidal pyramidenfrmig
pyramiding Anhufung von Gewinnen durch Spekulation
pyrotechnics sprunghaftes Auf und Ab der Kurse

quack Quacksalber
quadrangle Viereck
quadrangular viereckig
quadratic quadratisch
quadratic mean quadratisches Mittel
quadruplicate vierfach
quadruplicate vierfach, in vierfacher Ausfertigung
quaint altertmlich hbsch
quake beben, zittern
Quaker Quaker, Mitglied der Gesellschaft der Freunde
qualification Qualifikation, Befhigung, Bedingung
qualification for a position Befhigung fr einen Posten
qualification for a profession Befhigung fr einen Beruf
qualification for an office Befhigung fr ein Amt
qualifications for benefits Untersttzungsvoraussetzungen
qualified bedingt, eingeschrnkt
qualified geeignet, befhigt, kompetent
qualified qualifiziert, befhigt, berechtigt
qualified acceptance Akzept unter Vorbehalt
qualified acceptance Annahme unter Vorbehalt
qualified acceptance bedingte Annahme
qualified as to time die Zeit einschrnkendes Akzept
qualified employees Fachkrfte
qualified endorsement eingeschrnktes Indossament
qualified endorsement unverbindliches Indossament
qualified for a post qualifiziert fr eine Stelle
qualified for an appointment fr einen Posten geeignet
qualified for appointment ernennbar
qualified sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
qualified worker eingearbeiteter Arbeiter
qualified worker eingearbeiteter Arbeiter
qualify befhigen, geeignet machen
qualify genau bestimmen
qualify qualifizieren
qualify for berechtigt sein, Anspruch haben auf
qualify for benefit anspruchsberechtigt sein
qualify for benefit leistungsberechtigt sein
qualify for benefit Leistungsvoraussetzungen erfllen
qualifying certificate Befhigungsnachweis
qualifying conditions Anspruchsvoraussetzungen
qualifying examination Aufnahmeprfung
qualifying examination Befhigungsprfung
qualifying period Anwartschaftszeit, Wartezeit
qualifying period Karenzzeit
qualifying shares Pflichtaktien
qualitative qualitativ
qualitative analysis qualitative Analyse
quality Beschaffenheit, Qualitt, Gte
quality assurance Gtesicherung
quality bonus Qualittsprmie
quality bonus Qualittsprmie
quality check Qualittskontrolle
quality class Gteklasse
quality control Qualittskontrolle
quality control Qualittskontrolle
quality description Qualittsbeschreibung, Qualittsbezeichnung
quality goods hochwertige Ware
quality inspection Abnahmeprfung
quality of life Lebensqualitt
quality specifications Qualittsnormen, Qualittsvorgaben
quantity Menge
quantify quantifizieren
quantitative mengenmig
quantitative nach der Menge, mengenbezogen
quantitative quantitativ
quantitative analysis quantitative Analyse
quantity Quantitt, Menge
quantity bonus Mengenprmie
quantity buyer Groabnehmer
quantity buying Mengenabnahme
quantity calculation Mengenberechnung
quantity description Mengenbezeichnung
quantity discount Mengenrabatt
quantity of exports Menge der Exporte
quantity of goods Warenmenge
quantity of imports Menge der Importe
quantity of sales umgesetzte Menge, Absatzmenge
quantity of work Arbeitsmenge, Menge an Arbeit
quantity price Preis fr Mengenabnahme
quantity produced gefertigte Menge
quantity theory of money Geldmengentheorie
quantity turnover mengenmiger Umsatz
quantum Menge
quantum of damages Hhe des Schadens
quarantine Quarantne
quarrel Auseinandersetzung, sich auseinandersetzen
quarrel Streit, streiten
quarter Viertel, Quartier, Vierteljahr
quarter day Quartalstag
quarter of the year Vierteljahr
quarterly alle drei Monate
quarterly vierteljhrlich
quarterly account Vierteljahresabrechnung
quarterly figures Vierteljahreszahlen
quarterly premium Vierteljahresprmie
quasi gewissermaen, gleichsam, sozusagen
quasi agreement vertragshnliche Vereinbarung
quasi contract vertragshnliches Verhltnis
quasi official halbamtlich
quasi-contractual relationship vertragshnliche Beziehung
quasi-monopoly gewissermaen ein Monopol
quay Kai
quay dues Kaigebhren

queer seltsam, wunderlich, zweifelhaft, verdchtig


queer fellow Querkopf, Sonderling
queer matters verdchtige Angelegenheiten
queer sounding seltsam klingend
queerness Merkwrdigkeit, Seltsamkeit
querulous mrrisch, verdrossen, nrglerisch
query Frage, Anfrage
query Rckfrage, Anfrage
quest Suche
quest for happiness Streben nach Glck
question befragen, Frage
question at issue strittige Frage
question at issue strittiger Punkt
question in dispute strittige Frage
question mark Fragezeichen
question of authority Streit um die Kompetenz, Kompetenzstreit
question of construction Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of form Formsache
question of interpretation Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of interpretation Frage der Auslegung
question of law Rechtsfrage
question of substance Frage von Bedeutung
question time Fragestunde
questionable fraglich, fragwrdig
questioning Befragung
questioning technique Befragungstechnik
questionnaire Fragebogen, Formular
questionnaire technique Fragebogentechnik
queue Schlange stehen, Reihe, Warteschlange
queue behaviour Warteschlangenverhalten
queue up sich anstellen
queue-jumper Vordrngling
queuing Schlangestehen
queuing theory Warteschlangentheorie

quick schnell, lebendig


quick assets flssige Mittel
quick assets leicht realisierbare Aktivposten
quick assets liquide Aktivposten
quick change schneller Wechsel
quick growth schnelles Wachstum
quick succession schnelle Folge
quick-acting schnell wirkend
quick-frozen tiefgekhlt
quicken beschleunigen
quicken interests Interesse erregen
quicken the appetite den Appetit anregen
quicken the pace die Schritte beschleunigen
quicken the pulse den Puls beschleunigen
quicker methods schnellere Methoden
quickie kurze und schnelle Frage
quickie strike ungesetzlicher Streik (US), spontaner Streik
quickly schnell
quickness Schnelligkeit, Lebendigkeit
quiescence Ruhe, Stille
quiescent ruhig, still
quiet ruhig, Ruhe, Unttigkeit, beruhigen
quiet and peaceful ruhig und friedlich
quiet colour ruhige Farbe
quiet conscience ruhiges Gewissen
quiet manner Gelassenheit
quiet neighbourhood ruhig Nachbarschaft
quiet enjoyment ungestrter Besitz
quiet sleep ungestrter Schlaf
quiet surroundings ruhige Gegend
quiet the mind das Gemt beruhigen
quieten zum Schweigen bringen
quietly leise, friedlich
quietness Ruhe
quietude Ruhe, Friede
quintessence Quintessenz
quintuple verfnffachen
quintuplicate fnffach, in fnffacher Ausfertigung
quirk Schrulle
quirky schrullig
quit Arbeit aufgeben, Stellung aufgeben
quit aufgeben, quitt, frei
quit kndigen, Kndigung
quit a post eine Stelle aufgeben
quit an employment eine Stelle aufgeben
quite ganz, vllig
quite the thing genau was ich wollte
quitter Schlappschwanz (US), Aufgeber, Versager
quitting Kndigen, Kndigung
quiver zittern
quiz Quiz
quizmaster Quizmaster

quorum Quorum, Mindestanzahl


quota Quote, Anteil
quota increase Quotenerhhung
quota licence Stcklizenz
quota of profits Gewinnanteil
quota share reinsurance Schadenbeteiligungsrckversicherung
quota system Zuteilungssystem
quotation Kursnotierung
quotation Preisangabe, Angebot
quotation list Kursblatt
quotation of prices Kursnotierung
quotation of references Angabe von Referenzen
quotation of the day Tageskurs
quotation of the price Preisangabe
quotation ticker Brsenfernschreiber
quotations for forward delivery Terminnotierungen bei Warenlieferungen
quotations for futures Terminnotierungen
quote anbieten, Preisangabe machen
quote angeben, zitieren
quote quotieren, notieren, Kurse angeben
quote a price einen Preis angeben
quote share reinsurance Quotenrckversicherung
quoted angegeben
quoted price notierter Kurs
quotient Quotient

rabbi Rabbiner
rabies Tollwut
Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
race Rennen, rennen, Rasse
racial discrimination Rassendiskriminierung
rack sich anstrengen, sich abrackern
rack Gestell, Regal
rack Wandregal, Stnder, Gestell
rack rent ungewhnlich hoher
racket unlauteres Unternehmen, Lrm, Spektakel
racketeer gewissenloser Geschftemacher, Gauner
racketeering Gaunereien
racing Rennen
racing car Rennwagen
radar Radar
radial radial
radiance Glanz
radiant strahlend, glnzend
radiate ausstrahlen
radiation Strahlung
radiation hazards Gefhrdung durch Strahlen, Strahlenrisiken
radiation hazards Strahlenrisiken
radiator Khler, Heizer
radical radikal, fundamental, Wurzel
radical error Grundfehler
radical change grundlegende Vernderung
radical reform grndliche Reform
radical measures durchgreifende Manahmen
radicalism Radikalismus
radio Radio
radio advertising Rundfunkwerbung
radio announcement Radiodurchsage
radio audience Rundfunkhrerschaft
radio set Rundfunkempfnger
radioactive radioaktiv
radius Halbmesser
raffle Verlosung, Tombola
rag Lumpen
rag-and-bone man Lumpensammler
rag-fair Trdelmarkt
rage Wut, Zorn
ragged zerlumpt
raging wtend, tobend
raid berfall, berfallen
raider Gangster
rail Gelnder, Reling, Eisenbahn
rail car Eisenbahnwagen
rail traffic Eisenbahnverkehr
rail transport Eisenbahntransport
railroad Eisenbahn (US)
railroad company Eisenbahngesellschaft
railroad network Eisenbahnnetz
railroad traffic Eisenbahnverkehr
railway Eisenbahn (Br)
railway advice Benachrichtigung
railway authority Eisenbahnbehrde
railway car Eisenbahnwaggon (US)
railway disaster Eisenbahnunglck
railway guide Kursbuch
railway junction Eisenbahnknotenpunkt
railway network Eisenbahnnetz
railway station Bahnhof
railway station advertising Bahnhofswerbung
railway ticket Eisenbahnfahrkarte
rain Regen, regnen
rain insurance Regenversicherung
rain insurance Schlechtwetterversicherung
raincoat Regenmantel
raininess regnerisches Wetter
rainless ohne Regen, niederschlagsfrei
rainwater Regenwasser
rainwater damage Regenwasserschaden
rainy regnerisch
raise erhhen, erheben
raise erhhen, Erhhung
raise Erhhung, Lohnerhhung, erhhen, heraufsetzen
raise Gehaltserhhung
raise a cheer Beifall ernten
raise a claim einen Anspruch erheben
raise a credit Kredit aufnehmen
raise a disturbance Verwirrung herbeifhren
raise a family Kinder aufziehen
raise a fund einen Fond schaffen
raise a laugh Gelchter ernten, Gelchter erzeugen
raise a limit eine Grenze anheben
raise a loan ein Darlehen aufnehmen
raise a monument ein Denkmal errichten
raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen
raise a protest Protest erheben
raise a quarrel einen Streit anfangen
raise a question eine Frage aufbringen
raise a statue eine Statue aufstellen
raise a stone einen Stein aufheben
raise a storm einen Sturm entfachen
raise a smile ein Lcheln entlocken
raise a sum einen Geldbetrag aufbringen
raise a tax Steuer erheben
raise an inventory Inventar aufnehmen
raise an objection Einwand erheben
raise camp das Lager abbrechen
raise capital Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen
raise capital Kapital aufnehmen
raise cattle Vieh zchten
raise children Kinder groziehen
raise difficulties Schwierigkeiten machen
raise dust Staub aufwirbeln
raise expectations Erwartungen wecken
raise funds Gelder aufbringen
raise hell Krach schlagen
raise hope Hoffnung erwecken
raise money Geld aufnehmen, Geld aufbringen
raise one's eyes die Augen erheben
raise one's glass sein Glas erheben
raise one's hat seinen Hut lften
raise one's reputation sein Ansehen mehren
raise of discount Diskonterhhung
raise of funds Mittel aufbringen
raise of salary Gehaltserhhung
raise objections Einwnde vorbringen
raise prices Preise erhhen
raise a problem ein Problem erzeugen
raise suspicion Verdacht erregen
raise sb's hopes jemandem Hoffnung machen
raise taxes Steuern erhhen
raise trouble Schwierigkeiten machen
raise the discount rate Diskontsatz erhhen
raise the glass das Glas erheben
raise the hand die Hand erheben
raise the level das Niveau heben
raise the limit die Grenze erhhen
raise the roof das Haus zum Beben bringen
raise the standard den Standard heben
raise the temperature die Temperatur erhhen
raise the voice die Stimme erheben
raised erhht
raised standard erhhter Standard
raising of capital Kapitalaufnahme
raising of credit Kreditaufnahme
raising of funds Aufbringung von Geldern, Sammlung
raising of the bank rate Erhhung des Diskontsatzes
raising of the rate of interest Erhhung des Zinssatzes
rake Rechen
rake Wstling, Lebemann
rakish liederlich
ram Sturmbock, Widder
ramble umherstreifen, umherwandern, Bummel
ramble Streifzug
rambler Spaziergnger, Wanderer, Wanderfreund
rambling Wandern, Herumziehen, weitschweifend
rambling speech weitschweifende Rede
ramification Verstelung
ramified verzweigt
ramp Rampe
rampage randalieren, herumtoben
rampant wild wuchernd
ranch Ranch, Viehfarm
rancher Viehzchter
rancid ranzig
rancidness Ranzigkeit
rancorous bitter
random Zufall
random distribution Zufallsverteilung
random error Zufallsfehler
random fluctuation Zufallsschwankung
random number Zufallszahl
random order in zuflliger Reihenfolge
random sample Zufallsauswahl
random sampling Stichprobe
random sampling Zufallsauswahl
random selection Zufallsauswahl
random variable Zufallsvariable
randomly selected zufllig ausgewhlt
range Bereich, Umfang, Auswahl, reichen
range Schwankungsbereich
range between schwanken zwischen, bewegen sich zwischen
range of articles Kollektion
range of dispersion Streuwert
range of goods Sortiment
range of goods Warenauswahl
range of patterns Musterauswahl
range of prices Preisspanne
range of products Produktauswahl
range of products Produktionspalette, Sortiment
range of sample Stichprobenbereich
range of samples Musterkollektion
range of variation Variationsbreite
ranger Waldaufseher
rank Rang, Rang einnehmen, rangieren
rank before hher im Rang sein
rank behind im Rang nachstehen
rank below im Rang niedriger sein
rank correlation Rangkorrelation
rank first an erster Stelle stehen
rank of a mortgage Rang einer Hypothek
rank order Rangfolge
ranking in einen Rang einreihen
ranking method Rangreihenmethode
rankness ppigkeit, Derbheit
ransom Lsegeld
ransom demand Lsegeldforderung
rape Vergewaltigung, gewaltsame Entfhrung
rapid schnell
rapidity Schnelligkeit
rapidly schnell
rapt verzckt, entzckt
rapt attention gespannte Aufmerksamkeit
rapt away hingerissen
rapture Verzckung, Entzcken
rapturous verzckt, strmisch, hingerissen
rapturous applause strmischer Beifall
rare selten
rare event seltenes Ereignis
rarely selten
rareness Seltenheit
rarity Seltenheit, Raritt
rascal Schuft, Gauner
rascally schurkisch
rash vorschnell, voreilig, unbedacht, unbesonnen
rash words vorschnelle Worte
rash measures vorschnelle Manahmen
rash decision vorschnelle Entscheidung
rash promise unberlegtes Versprechen
rash resolution vorschneller Beschluss
rash thoughts vorschnelle Gedanken
rashness Unbesonnenheit
rasp raspeln
raster Raster
rate Kurs, Preis, bewerten, festlegen
rate Tarif, Satz, Kurs
rate Verhltnis, Satz
rate class Tariflohnsatz
rate cutting Akkordschere
rate fixing Akkordfestsetzung
rate guarantee Kurssicherung
rate if increase Wachstumsrate
rate increase Aufschlag
rate of change nderungsquote
rate of commission Provisionssatz
rate of consumption Verbrauchsrate
rate of contango Reportkurs
rate of contribution Beitragssatz
rate of depreciation Abschreibungssatz
rate of discount Diskontsatz
rate of dividend Dividendensatz
rate of duty Zollsatz
rate of economic growth Wachstumsrate
rate of erection Montagesatz
rate of exchange Umrechnungskurs
rate of exchange Wechselkurs
rate of gold Goldkurs
rate of growth Wachstumsgeschwindigkeit
rate of increase Wachstumsrate
rate of indebtedness Verschuldungsrate
rate of inflation Inflationsrate
rate of interest Zinssatz
rate of interest Zinssatz, Zinsrate
rate of interest on advance Lombardsatz
rate of issue Emissionspreis
rate of option Prmiensatz
rate of outflow Abgangsquote
rate of output Ausstogeschwindigkeit
rate of pay Lohnsatz
rate of premium Prmiensatz
rate of price increase Preissteigerungsrate
rate of profit Gewinnsatz
rate of redemption Tilgungsrate
rate of repayment Tilgungsrate
rate of return Ertragsrate
rate of return Kapitalversinsung
rate of return Rendite
rate of taxes Steuersatz
rate of the day Tageskurs
rate of turnover Umsatzgeschwindigkeit
rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit
rate of underutilization Nichtnutzungsgrad
rate of unemployment Arbeitslosenquote
rate of use Auslastungskoeffizient
rate on the fee market Kurs am freien Markt
rate relief Grundsteuernachlass
rate sheet Kurszettel
rate sth abschtzen, bewerten
rateable steuerpflichtig
rateable value Einheitswert fr die Grundsteuer
ratepayer Grundsteuerpflichtiger, Hausbesitzer
rates Grundsteuer (Br.)
rather eher, lieber
ratification Ratifizierung
ratify ratifizieren
rating Bewertung, Einschtzung
rating Einschtzung des Leistungsgrads
rating Einstufung
rating principles Prmienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien
rating scale Beurteilungsskala
rating scale Mastab fr die Einschtzung
rating sheet Beurteilungsbogen
ratio Verhltnis, Verhltniszahl
ratio delay method Multimomentverfahren
ration Ration
ration out austeilen, zuteilen
rational vernnftig
rationalism Rationalismus
rationalist Rationalist
rationalistic rationalistisch
rationalization Rationalisierung
rationalization efforts Rationalisierungsbemhungen
rationalize rationalisieren
rationalize production die Herstellung rationalisieren
rationalize work die Arbeit rationalisieren
rationed rationiert
rationing Rationierung
rattle klappern, rasseln, klirren
rattle on drauflosreden, quasseln, plappern
rattle through herunterrasseln
rattling Rasseln, Klappern
ravage verheerendes Wten, verheeren, verwsten
raven Rabe
ravening beutehungrig
ravenous gefrig, ausgehungert
ravine Schlucht
raving wahnsinnig, verrckt
ravishing beauty hinreiende Schnheit
ravishingly dressed hinreiend gekleidet
raw roh, unverarbeitet
raw data Ursprungsdaten
raw material Rohmaterial
raw materials Rohstoffe, Rohmaterialien
raw product Rohprodukt
razor Rasierapparat
razzia Razzia

re bezglich
re-education Umschulung
re-employment Wiedereinstellung
re-entry Wiedereintritt
re-export wieder exportieren
re-export wiederausfhren, Wiederausfuhr
re-exportation Wiederausfuhr
re-import wieder importieren
re-import wiedereinfhren, Wiedereinfuhr
re-importation Wiedereinfuhr
re-invest wieder anlegen
re-organization Umorganisierung, Neuorganisierung
re-organize umorganisieren, neu organisieren
re-presentation nochmalige Vorlage
re-usable package wiederverwendbare Verpackung
re-use Wiederverwendung
re-write neu schreiben
reach reichen, Reichweite
reach a decision eine Entscheidung treffen
reach an agreement eine Vereinbarung treffen
reach to the stars nach den Sternen greifen
reaching area of the hands Reichweite der Hnde, Griffbereich
reacquire wiedererwerben
react reagieren
reaction Reaktion, Gegenwirkung
reactionary rckschrittlich
read lesen
read aloud laut lesen
read between the lines zwischen den Zeilen lesen
read fluently flssig lesen
read in a loud voice mit lauter Stimme lesen
readable lesbar
reader Leser
reader circle Lesezirkel
reader interest research Leserforschung
readers at home zu-Hause-Leser
readers per issue Leser je Ausgabe
readily bereitwillig
readiness Bereitschaft, Bereitwilligkeit
readiness to invest Bereitschaft zu investieren
reading point Mepunkt
readjust wieder in Ordnung bringen
readjustment Wiederanpassung, Neuverteilung
readmit wieder zulassen
ready fertig, bereit
ready cash Bargeld
ready for anything zu allem bereit
ready for dispatch versandbereit
ready for mailing postfertig
ready for occupancy bezugsfertig
ready for operation betriebsbereit
ready for press druckreif
ready for service betriebsfhig
ready for service dienstbereit
ready for shipment frei zur Verladung
ready for the journey reisebereit
ready for use betriebsbereit
ready market aufnahmebereiter Markt
ready money Bargeld, verfgbares Geld
ready money down nur gegen bar
ready money only nur gegen bar
ready sale guter Absatz
ready to go bereit zum Losfahren
ready to go out bereit auszugehen
ready to hand zur Hand
ready to play spielbereit
ready to push fertig zum Schieben
ready to serve dienstbereit, tischfertig
ready to spend ausgabebereit
ready to start startbereit
ready to use schlsselfertig
ready wit Schlagfertigkeit
ready-cooked vorgekocht
ready-furnished mbliert
ready-made von der Stange, gebrauchsfertig
ready-made clothing Konfektionskleidung
ready-to-serve tischfertig
reaffirm wieder beteuern, nochmals besttigen
real real
real accounts Sachkonten
real assets Grundbesitz, Liegenschaften
real capital Sachkapital, Realkapital
real costs Realkosten
real coward wirklicher Feigling
real earnings Realeinkommen
real estate Grundbesitz, Immobilien
real estate Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real estate Grundstcks- und Hausbesitz
real estate account Grundstckskonto
real estate agent Grundstcksmakler
real estate broker Grundstcksmakler
real estate department Grundstcksverwaltungsabteilung
real estate fund Immobilienfonds
real estate speculation Grundstcksspekulation
real facts der wahre Sachverhalt
real facts wahrer Sachverhalt
real facts wirkliche Sachverhalt
real friend wahrer Freund
real friendship wahre Freundschaft
real gentleman wahrer Gentleman
real idiot richtiger Idiot
real income Realeinkommen
real investment Sachanlage
real owner Eigentmer des Grundstcks
real property Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real property Grundstckseigentum
real property holding Grundbesitz
real purchase power effektive Kaufkraft, reale Kaufkraft
real security Grundpfand
real sportsman echter Sportler
real threat echte Bedrohung
real time Echtzeit
real value echter Wert
real value effektiver Wert, realer Wert, Sachwert
real value realer Wert
real value realer Wert, Sachwert, effektiver Wert
real value wirklicher Wert, Realwert
real wage Reallohn, Effektivlohn
realism Realismus
realist Realist
realistic realistisch
reality Wirklichkeit
realizable realisierbar, verwertbar
realization Umwandlung in bare Mnze
realization Verwirklichung
realize erkennen, verwirklichen
realize verwirklichen, erkennen, verflssigen
realize verwirklichen, realisieren, zu Geld machen
realm Reich, Knigreich
realtor (US) Immobilienmakler
really wirklich
reanimate wieder beleben
reap ernten, mhen
reappear wieder erscheinen
reappearance Wiedererscheinen
reappoint wieder einsetzen, wieder einstellen
reappointment Wiedereinstellung, Wiederernennung
rear hinterer Teil, Heck
rear groziehen, aufziehen, zchten
rearrange neu ordnen
rearrangement Umstellung, Umgestaltung
reason errtern, begrnden, Grund, Vernunft
reason Grund, Argument
reasonable vernnftig, angemessen
reasonable vernnftig, zumutbar
reasonable compensation angemessene Entschdigung
reasonable compensation angemessener Ausgleich
reasonable diligence angemessene Sorgfalt
reasonable expenses notwendige Auslagen
reasonable maintenance angemessener Lebensunterhalt
reasonable notice Benachrichtigung in angemessener Weise
reasonable period of notice angemessene Kndigungsfrist
reasonable prices mige Preise
reasonableness Vernnftigkeit
reasonably in vernnftiger Weise
reasoning Beweisfhrung, Argumentation
reasoning logisches Denken
reasoning power Scharfsinn
reassemble sich wieder versammeln
reassurance Beschwichtigung, Beruhigung
reassure beschwichtigen, beruhigen
reassuring beruhigend
rebate Rabatt, Rckvergtung, Rckzahlung
rebel Rebell, Aufrhrer
rebellion Rebellion, Aufruhr, Emprung
rebirth Wiedergeburt
reborn wiedergeboren
rebound zurckprallen
rebuild wieder aufbauen, umbauen
rebuilding Wiederaufbau, Wiederherstellung, Umbau
rebuy zurckkaufen
recall kndigen, zurckfordern, zurckrufen
recall a loan ein Darlehen kndigen
recall method Erinnerungsmethode
recall money ein Darlehen kndigen
recall the past die Vergangenheit ins Gedchtnis rufen
recall to life ins Leben zurckrufen
recapitulate rekapitulieren
recapture zurckerobern
recast neu gieen, umgieen, umgestalten
recede zurckweichen
receipt quittieren, Quittung
receipt for the balance Schluquittung
receipt form Quittungsformular
receipt of a letter Erhalt eines Schreibens
receipt of delivery Empfangsquittung
receipt of deposit Hinterlegungsschein
receipt of goods Wareneingang
receipt of money Erhalt von Geld
receipt of order Auftragseingang
receipt of payment Zahlungseingang
receipt stamp Quittungsstempel
receipt voucher Empfangsbescheinigung
receipted bill quittierte Rechnung
receipts Eingnge, Einnahmen, Einknfte
receipts and expenditures Einnahmen und Ausgaben
receivables Auenstnde, Forderungen
receive erhalten, empfangen, bekommen
receive a letter einen Brief erhalten
receive money Geld erhalten
receive a pension Rente beziehen, Pension beziehen
receive a petition eine Petition entgegennehmen
receive a present ein Geschenk erhalten
receive a share in the profits Anteil am Gewinn haben
receive an invitation eine Einladung bekommen
receive an injury eine Verletzung erleiden
receive an impression einen Eindruck gewinnen
receive attention beachtet werden
receive in payment in Zahlung nehmen
receive orders Auftrge erhalten, Befehle bekommen
receive the goods die Ware abnehmen
received for shipment empfangen zur Verschiffung
received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen
received for shipment zur Verschiffung erhalten
receive visitors Gste empfangen
receiver Empfnger
receiver and manager Treuhnder und Geschftsfhrer
receiving country Aufnahmeland
receiving department Wareneingangsabteilung
recent jngst
recently vor kurzem, jngst
receptacle Aufnahmebehlter
reception Rezeption
receptionist Empfangsdame
recession Rezession, Konjunkturrckgang
recipe Rezept
recipient Bezieher, Empfnger
recipient of a medal Empfnger einer Medaille
recipient of benefit Leistungsbezieher, Bezieher von Leistungen
recipient of benefit Leistungsempfnger, Empfnger von Leistungen
reciprocal wechselseitig
reciprocal insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
reciprocate erwidern
reciprocity Gegenseitigkeit
reckless sorglos
recklessness Sorglosigkeit
reckon rechnen
reclaim zurckfordern, zurckverlangen
reclamation Rckforderung, Zurckforderung
recline Zurcklehnen
recognition Erkennung, Wiedererkennung
recognition test Wiedererkennungstest
recognizable erkennbar
recognize erkennen, wieder erkennen, anerkennen
recognized erkannt, wieder erkannt, anerkannt
recollect wieder sammeln, sich wieder besinnen
recollect wieder ins Bewusstsein zurckrufen
recommend empfehlen
recommendation Empfehlung
recommendatory letter Empfehlungsschreiben, Einfhrungsschreiben
recommended empfohlen
recommended price empfohlener Preis
recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense entgelten
reconcilable vereinbar, vertrglich
reconcile in Einklang bringen
reconcile unter einen Hut bringen, ausshnen
reconcilement Abstimmung
reconciliation Schlichtung
reconciliation of accounts Kontenabstimmung
recondition wieder instandsetzen
reconditioning Wiederinstandsetzung
reconsider erneut in Betracht ziehen
reconsideration Nachprfung, nochmalige Betrachtung
reconstruct wieder aufbauen
reconstruction Wiederaufbau
record aufzeichnen, Aufzeichnung, Rekord
record registrieren
record a mortgage eine Hypothek eintragen
record card Karteikarte
record of the settlement Schlichtungsprotokoll
record sales Rekordumsatz
record sth etwas eintragen
record year Rekordjahr
recorded delivery Zustellungsbescheinigung
recording Aufzeichnung
records Aufzeichnungen, Akten
recount nachzhlen, erzhlen
recoup sich entschdigen
recoupment Schadloshaltung
recourse Regre
recourse Regre nehmen
recourse Regre, Rckgriff
recourse to bona fide holders Rckgriff auf gutglubige Inhaber
recourse to drawer Rckgriff auf den Auftraggeber
recover erholen, einholen, sich erholen
recover erstattet erhalten, wiedererlangen
recover sich erholen
recover wieder erlangen
recover losses Schaden wiedergutmachen
recover lost time verlorene Zeit wieder einholen
recover lost property verlorene Gegenstnde wiedererlangen
recover lost space Raum zurckgewinnen
recover one's appetite den Appetit wiedergewinnen
recover one's balance die Ausgeglichenheit wiedererlangen
recover one's health seine Gesundheit wiedererlangen
recover one's strength seine Krfte wiedererlangen
recover one's breath wieder zu Atem kommen
recover one's voice die Stimme wieder erhalten
recover sb's respect die Achtung wiedergewinnen
recoverable eintreibbar
recoverable erstattungsfhig
recoverable claim einklagbare Forderung
recoverable sum erzielbare Entschdigung
recovery Erholung, Wiederfinden, Wiedergewinnung
recovery Wiedererstattung, Rckerstattung
recovery of prices Preiserholung, Erholung der Preise
recreate erquicken, erfrischen
recreation Erholung
recreation area Erholungsgebiet
recruit einstellen
recruit erneuern, sich erholen
recruit rekrutieren, Rekrut, neu Eingestellter
recruiting Rekrutierung
recruiting drive Rekrutierungskampagne
recruiting practice Anwerbungsmethode
recruitment Rekrutierung, Aushebung, Anwerbung
recruitment agreement Anwerbevereinbarung
recruitment ban Anwerbestop
recruitment country Anwerbeland
recruitment fee Anwerbegebhr
recruitment rate Zugangsrate, Einstellungsrate
recruitment subsidies Einstellungszuschsse, Einstellungsprmien
rectifiable rejects verwertbarer Ausschuss
rectification of rejects Nacharbeit, Nachbearbeitung
rectify berichtigen
recuperate sich erholen
recuperation Erholung
recur wiederholen, wiederkehren
recurrence Wiederholung, Wiederkehr
recurrent education wiederholte Folgeausbildung
recurring periodisch wiederkehrend
recurring difficulties sich wiederholende Schwierigkeiten
recurring errors sich wiederholende Fehler
recurring events sich wiederholende Ereignisse
recurring opportunities sich wiederholende Gelegenheiten
recurring thoughts wiederkehrende Gedanken
recurring questions sich wiederholende Fragen
recycle der Wiederverwendung zufhren
recycle wiederaufbereiten
recycling Wiederaufbereitung
red tape Papierkrieg, Brokratismus (Br.)
red tape Verwaltungsbrokratie
redeem ablsen, zurckkaufen
redeem a loan eine Anleihe tilgen
redeem a mortgage eine Hypothek zurckzahlen
redeem a prisoner einen Gefangenen freikaufen
redeem a pledge ein Pfand einlsen
redeemable bonds kndbare Obligationen
redeemable securities Wertpapiere die zurckgekauft werden
redeemableness Ablsbarkeit
redemption Loskauf, Erlsung, Rckkauf
redemption of a loan Tilgung einer Anleihe
redemption of a mortgage Rckzahlung einer Hypothek
redemption of stock Rckkauf von Aktien
redemption price Rcknahmepreis
redemption sum Ablsungssumme
redeployment Umgruppierung der Arbeitskrfte
redirect weitersenden, nachsenden
rediscount rediskontieren, Rediskont
redistribute umverteilen
redistribution Umverteilung
redistribution of income Umverteilung des Einkommens
redistribution of work Arbeitsumverteilung
redraft nochmal entwerfen
redraft nochmals entwerfen, neu entwerfen
redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
redress Recht verschaffen, entschdigen
redress abhelfen, Abhilfe, Entschdigung
reduce reduzieren, herabsetzen, zurckfhren
reduce a photo ein Lichtbild verkleinern
reduce expenses Kosten einschrnken
reduce sb in rank jemanden degradieren
reduce standards die Normen herabsetzen
reduce speed verlangsamen
reduce taxes Steuern senken
reduce the scale of operations den Umfang der Ttigkeiten einschrnken
reduce the output die Leistung drosseln
reduce the pressure den Druck mindern
reduce the price den Preis herabsetzen, Preis heruntersetzen
reduce the temperature die Temperatur herabsetzen
reduce unemployment Arbeitslosigkeit bekmpfen
reduce wages Lhne senken
reduce weight abnehmen, das Gewicht reduzieren
reduced herabgesetzt, reduziert, ermigt
reduced dividend gekrzte Dividende
reduced duty gekrzte Zollabgabe, reduzierte Steuer
reduced earnings verminderte Einknfte
reduced incentive abgeschwchter Leistungsverdienstanstieg
reduced income reduziertes Einkommen
reduced price ermigter Preis
reduced price reduzierter Preis
reduced rate ermigte Satz, ermigter Preis
reduced tariff gekrzter Zollsatz
reduced tax ermigte Steuer
reduction Ermigung, Krzung, Rabatt
reduction Herabsetzung, Krzung
reduction Herabsetzung, Minderung, Ermigung
reduction Reduzierung
reduction factor Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor
reduction for children Kinderermigung
reduction for students Ermigung fr Schler und Studenten
reduction in earning capacity Minderung der Erwerbsfhigkeit
reduction in expenses Minderung der Kosten
reduction in profits Rckgang der Gewinne
reduction in salary Gehaltskrzung
reduction in speed Verringerung der Geschwindigkeit
reduction in staff Abbau des Personals
reduction in staff Personalkrzung, Personalreduzierung
reduction in staff Personalverringerung, Personalabbau
reduction in staff Verringerung der Belegschaft
reduction in staff Verringerung des Personals
reduction in value Wertminderung
reduction in working hours Arbeitszeitverkrzung
reduction of expenses Kostenreduzierung
reduction of fees Gebhrenermigung
reduction of freight Frachtermigung
reduction of price Minderung des Preises, Preisnachlass
reduction of prices Preisermigung, Preisnachlass
reduction of quota Krzung des Kontingents
reduction of value Minderung des Wertes
reduction of wages Lohnkrzungen
reduction of weight Minderung des Gewichts, Gewichtsverlust
reduction of working hours Arbeitszeitverkrzung
reduction value Reduktionswert
redundancy Freisetzung von Arbeitskrften
redundancy Arbeitslosigkeit
redundancy payment Abfindungszahlung bei Entlassung
redundancy payment Arbeitslosenuntersttzung
redundant arbeitslos, berzhlig
redundant freigesetzt, entlassen, arbeitslos
redundant labour freigesetzte Arbeitskrfte
redundant workers freigesetzte Arbeitskrfte, Arbeitslose
refer beziehen
refer specifically to an INCOTERM sich ausdrcklich auf ein INCOTERM beziehen
refer to sich beziehen auf
refer to drawer an den Aussteller zurck
refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller
referee Schiedsrichter
referee in case of need Notadresse
reference Bezugnahme, Referenz
reference Referenz, Bezugnahme
reference book Nachschlagewerk
reference date Bezugsdatum, Bezugszeitpunkt, Stichtag
reference number Aktenzeichen
reference performance Bezugsleistung
reference period Berichtszeitraum, Bezugszeitraum
reference point Richtwert
reference should be made es sollte verwiesen werden
reference to such contracts Bezug auf solche Vertrge
reference week Berichtswoche
references to the courts Anrufung der Gerichte
referring to mit Bezug auf
refinance rckfinanzieren
refinancing Rckfinanzierung
refine lutern, veredeln
refined gelutert, veredelt, gebildet
refined manners feine Manieren
refined person gebildete Person
refined taste feiner Geschmack
refinement Verfeinerung
refinery Raffinerie
reflect reflektieren, zurckwerfen, spiegeln
reflect heat Hitze zurckwerfen
reflect light Licht zurckwerfen
reflect on sth ber etwas nachdenken
reflect sound Klang zurckwerfen
reflection Reflektion
refloat wieder flott machen
reflux of capital Kapitalrckfluss
reforest wieder aufforsten
reforestation Wiederaufforstung
reform reformieren, Reform
refrain Kehrreim
refrain from von etwas Abstand nehmen
refresh auffrischen
refresher course Anpassungsfortbildung
refresher course Auffrischungskurs, Wiederholungskurs
refresher training Anpassungsfortbildung
refreshment Auffrischung, Erfrischung
refuge Zuflucht
refugee Flchtling, Zuflucht suchende Person
refund rckerstatten, Rckerstattung, Rckzahlung
refund vergten
refund a premium Prmie rckerstatten
refund money Geld zurckerstatten
refund of premium Prmienrckzahlung
refundable zurckzahlbar
refusal Verweigerung, Weigerung
refusal of acceptance Annahmeverweigerung
refusal of acceptance Verweigerung der Annahme
refusal of an order Nichtannahme eines Auftrags
refusal of payment Nichtleistung der Zahlung
refusal of payment Zahlungsverweigerung
refusal to pay Zahlungsverweigerung
refuse verweigern, sich weigern
refuse Mll, Abflle
refuse a candidate einen Kandidaten ablehnen
refuse a request ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse a permit eine Zulassung verweigern
refuse a proposal einen Vorschlag ablehnen
refuse a visa eien Visum nicht gewhren
refuse acceptance Annahme verweigern
refuse an invitation eine Einladung ablehnen, zurckweisen
refuse an offer ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an office ein Amt ablehnen
refuse food Nahrung verweigern
refuse obedience Gehorsam verweigern
refuse payment Zahlung verweigern
refuse to accept a sum sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to be blackmailed sich nicht erpressen lassen
regain wiedergewinnen, wiedererlangen
regain consciousness Bewusstsein wiedererlangen
regain lost time verlorene Zeit wieder aufholen
regain one's strength wieder zu Krften kommen
regain one's health Gesundheit wieder erlangen
regain territory Gebiet wieder zurckgewinnen
regard Hinsicht, betrachten
regard being had to their nature unter Bercksichtigung ihrer Beschaffenheit
regard sb with favour jemanden wohlwollend betrachten
regard sb as an enemy jemanden als Feind betrachten
regardful voll Achtung
regarding bezglich
regardless ohne Bezug
regards Empfehlungen
regime Regime
region Region, Gebiet
regional regional
regional regional, rumlich begrenzt
regional cartel Gebietskartell
regional corporation Gebietskrperschaft
regional daily regionale Tageszeitung
regional economy Regionalwirtschaft
regional edition Regionalausgabe
regional fair Provinzmesse
regional head office Bezirksdirektion
regional industry regionale Industrie
regional mobility regionale Mobilitt
regional planning regionale Planung
regional policy Regionalpolitik
register Register, registrieren, aufzeichnen
register a mortgage eine Hypothek eintragen
register of companies Handelsregister
register of deaths Sterberegister
register of directors Liste der Direktoren
register of joint stock companies Gesellschaftsregister
register of members Liste der Mitglieder
registered eingetragen
registered bond Namensobligation
registered capital eingetragenes Kapital
registered customer eingetragener Kunde, Stammkunde
registered holder eingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered job-seekers gemeldete Arbeitssuchende
registered job-seekers registrierte Arbeitssuchende
registered letter Einschreibbrief
registered luggage Passagiergut
registered mail eingeschriebene Post
registered mail Einschreiben
registered mail Einschreibsendung
registered name eingetragener Name
registered name of the company eingetragener Firmenname
registered office eingetragener Firmensitz
registered office eingetragener Sitz der Firma
registered proprietor eingetragener Eigentmer
registered residence eingetragener Wohnsitz
registered share Namensaktie
registered trade mark eingetragenes Warenzeichen
registered unemployed registrierte Arbeitslose
registrar Beamter verantwortlich fr das Register
registrar Registrierbeamter, Standesbeamter
registration Registrierung
registration Registrierung, Eintragung, Einschreibung
registration district Zhlbezirk
registry Registrierung
regress Regre
regression Regression, Rckgang
regressive regressiv, rckschreitend
regressive tax regressive Steuer
regret bedauern, Bedauern
regular regulr, regelmig
regular attendance regelmige Anwesenheit
regular customer Stammkunde
regular employment feste Anstellung
regular figure regelmige Figur
regular payments regelmige Zahlungen
regular periodical payments regelmige Leistungen
regular price normaler Preis
regularly recurring payments regelmig wiederkehrende Zahlungen
regulate regeln, ordnen
regulate regeln, regulieren
regulated dealings geregelte Geschfte
regulation Anordnung, Vorschrift
regulation Regelung
regulation Regulierung, Verordnung, Anordnung
regulation Verordnung, Verordnungen
regulation Vorschrift
regulations of the customs Bestimmungen des Zolls
regulations of the public carrier Bestimmungen des Frachtfhrers
rehabilitate rehabilitieren, wieder eingliedern
rehabilitate wieder herstellen
rehabilitate in die Gesellschaft wieder eingliedern
rehabilitation Rahabilitation, Wiedereingliederung
rehabilitation Rehabilitierung, Wiedereingliederung
rehabilitation Wiedereingliederung, Rehabilitation
rehearsal Probeauffhrung
rehearse proben
rehearse a play ein Theaterstck proben
rehearse a scene eine Szene proben
rehire wieder anheuern, wieder einstellen
rehire wieder einstellen
reign regieren, herrschen
reimburse vergten
reimbursement Rckerstattung
rein Zgel
reinforce verstrken, bekrftigen
reinforcement Verstrkung
reinstate wieder einsetzen
reinstatement Wiedereinstellung, Wiedereinsetzung
reinstatement Wiederinkraftsetzung
reinstatement clause Wiederinkraftsetzungsklausel
reinstatement policy Neuwertversicherung
reinstatement value Neuwert
reinstatement value Wiederinkraftsetzungswert
reinsurance Rckversicherung
reinsurance accepted zur Rckversicherung angenommen
reinsurance commission Rckversicherungsprovision
reinsurance company Rckversicherungsgesellschaft
reinsurance contract Rckversicherungsvertrag
reinsurance policy Rckversicherungspolice
reinsure rckversichern
reinsured rckversichert, Rckversicherter
reinsurer Rckversicherer
reintegration Wiedereingliederung, Umsiedlung
reintegrate wiederherstellen, erneuern, wieder einbauen
reintegrate wieder eingliedern
reinvest wiederinvestieren
reinvestment Wiederanlage
reinvestor Wiederanleger
reject verwerfen, ablehnen
reject zurckweisen, aussortieren, ablehnen
reject an offer ein Angebot ablehnen
reject a request ein Gesuch ablehnen
rejected goods beanstandete Ware
rejected material verworfenes Material
rejected model verworfenes Model
rejected pattern verwoefenes Muster
rejected quality verworfene Qualitt
rejection Ablehnung
rejection Zurckweisung
rejections Ausschussware
rejects Ausschuss
rejuvenate verjngen
rejuvenating verjngend
rejuvenation Verjngung
rejuvenescence Verjngung
relapse Rckfall, zurckfallen
relate sich beziehen, berichten
related in Beziehung stehend
related costs Nebenkosten
related to practice praxisbezogen
relates to the railway wagons bezieht sich auf die Eisenbahnwaggons
relating to mit Bezug auf
relating to a trading transaction fr ein Handelsgeschft
relation Beziehung
relations Beziehungen, Verwandtschaft
relative verhltnismig
relative by blood Blutsverwandter
relative by marriage verschwgert
relative important verhltnismig bedeutungsvoll
relax entspannen, schlaff werden
relaxation Entspannung
relaxation allowance Erholungszeitzulage
relaxation allowance Zugabe zur Erholung
relaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschrnkungen
relaxation of credit squeeze Krediterleichterung
relaxation time Erholungszeit
release Freigabe, Ausgabe
release freigeben, ausgeben, lsen, losmachen
release Freistellung, freistellen
release a film einen Film herausbringen
release a load loslassen
release a recording eine Schallplatte herausbringen
release a statement eine Verlautbarung herausgeben
release an employee einen Angestellten entlassen
release confiscated goods beschlagnahmte Ware freigeben
release energy Energie freisetzen
release from prison aus dem Gefngnis entlassen
release from work von der Arbeit freistellen
release of a debt Erlass einer Schuld
release sb from a promise jemanden von einem Versprechen entbinden
release sb from an obligation von einer Verpflichtung befreien
released to the drawee freigegeben an den Bezogenen
releasing movement lsende Bewegung
relevancy Sachdienlichkeit
relevant sachdienlich, einschlgig
relevant papers sachdienliche Dokumente
relevant papers sachdienliche Schriftstcke
reliability Zuverlssigkeit
reliability of a company Bonitt einer Firma
reliable verllich, zuverllich, sicher
reliable vertrauenswrdig, seris
reliable company serise Firma
reliable firm zuverlssiges Unternehmen
reliable guide verlsslicher Leitfaden
reliable information verlssliche Nachricht
reliable person verlssliche Person
reliable witness verlsslicher Zeuge
reliableness Verlsslichkeit
reliance Verlass
reliant sich verlassend
relic Rest, berrest
relief Ablsung
relief Steuerermigung
relieve erleichtern
relieve of a burden von einer Last befreien
relieve of a duty von einer Pflicht befreien
relieve of difficulties von Schwierigkeiten befreien
relieve tension Spannung abbauen
relieve pain Schmerzen lindern
relieve the poor die Armen untersttzen
reloading Wiederverladung
relocate verlagern
relocation Verlagerung
relocation of industry Industrieverlagerung
rely on sich verlassen auf
remain brig bleiben
remain verbleiben
remain in employment in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben
remainder Rest, Restbestand
remaining amount Restbetrag
remargin nachschieen
remark bemerken, Bemerkung
remarkable bemerkenswert
remarkably bemerkenswerterweise
remedial measure Abhilfemanahme
remedial teaching Ergnzungsunterricht, Frderunterricht
remedial teaching Sttzunterricht, Zusatzunterricht
remedy abhelfen
remedy Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel
remedy Mittel, Rechtsmittel
remember sich erinnern
remember a person sich an eine Person erinnern
remembrance Erinnerung, Andenken
remind erinnern
remind in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen
remind mahnen
reminder Mahnung, Mahnschreiben
reminder advertisement Erinnerungsanzeige
reminder advertising Erinnerungswerbung
remission Ermigung von Abgaben
remit bersenden, berweisen, zahlen
remit by cheque mit Scheck zahlen
remit money Geld berweisen
remittance bersendung, berweisung
remittance berweisung, berwiesener Betrag
remittance for the amount payable berweisung des Betrags
remittance in cash Barsendung
remittee Empfnger
remitter bersender
remitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobanken
remnant berrest
remodel neu gestalten, umgestalten
remorse Gewissensbisse
remorseful reuig
remorseless unbarmherzig
remote damages Schadensersatz fr Sptfolgen
remote relative entfernter Verwandter
removable entfernbar
removal Umzug, Beseitigung
removal allowance Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe
removal costs Umzugskosten
removal expenses Umzugskosten
removal van Mbelwagen
remove entfernen, sich entfernen, umziehen
remove umziehen
remove from the agenda von der Tagesordnung absetzen
remove the goods from the quay die Ware vom Kai abtransportieren
remunerate belohnen
remunerate entlohnen, belohnen, vergten
remuneration Arbeitsentgelt, Lohn, Vergtung, Entlohnung
remuneration Belohnung
remuneration Entlohnung, Gehalt, Einkommen, Vergtung
remunerative lohnend, eintrglich, lukrativ
remunerative price lukrativer Preis
render leisten, erbringen
render a service einen Dienst leisten
render account abrechnen, Rechnung legen
render an expert opinion begutachten, ein Gutachten liefern
render every assistance jede Hilfe leisten
render every assistance jegliche Hilfe leisten
render every assistance jegliche Untersttzung leisten
rendezvous Sammelplatz, Treffpunkt
renegotiation Neuverhandlung
renew erneuern, verlngern
renew a bill einen Wechsel verlngern
renew a policy Police erneuern
renewable zu erneuern
renewal Erneuerung, Verlngerung
renewal coupon Zinserneuerungsschein
renewal falls due Erneuerung wird fllig
renewal fee Verlngerungsgebhr
renewal of a contract Erneuerung eines Vertrages
renewal of a poster Plakaterneuerung
renewal of contract Vertragserneuerung
renewal of the policy Erneuerung der Versicherungspolice
renewal premium Folgeprmie
renounce verzichten, aufgeben
renouncement Verzichtleistung
renovate erneuern, renovieren
renovate a building ein Gebude renovieren
renovation Erneuerung, Renovierung
renown Ruf, Ansehen
renowned berhmt
rent Riss
rent mieten, pachten, Miete, Pacht
rent allowance Mietzuschuss
rent insurance Mietverlustversicherung
rent rebate Mietzuschuss (Br.)
rent subsidy Mietzuschuss
rent value Mietwert
rental Miete, Pacht
rentention rate Verbleibquote
rentless mietfrei
renunciation Verzicht, Abkehr
reopen wieder erffnen
reopening Widererffnung
reoperation Nacharbeit
reorganization Neugestaltung
reorganization Neuorganisierung
reorganization Sanierung
reorganization measure Sanierungsmanahme
reorganize neu organisieren
reorganize umbilden, neu ordnen
reorganize umstellen
reorientation Neuorientierung, Umorientierung
repack neu verpacken, umpacken, wieder verpacken
repair reparieren, Reparatur
repair a building ein Gebude ausbessern
repair a loss einen Verlust wiedergutmachen
repair crew Reparaturkolonne
repair the road die Strae ausbessern
repair the roof das Dach ausbessern
repair time Reparaturzeit
repair work Reperaturarbeiten
repairable ausbesserungsfhig
repairing charges Reparaturkosten
reparation Wiedergutmachung
repatriate in die Heimat zurcksenden
repatriation Rckfhrung
repatriation grant Rckkehrhilfe, Rckkehrprmie
repay zurckzahlen
repay a loan ein Darlehen zurckzahlen
repayable rckzahlbar
repayment Rckzahlung
repayment Zurckzahlung
repayment period Zeit zur Abzahlung
repeal widerrufen, aufheben, Widerruf, Aufhebung
repeat wiederholen
repeat advertisement Wiederholungsanzeige
repeat order Wiederholung eines Auftrags
repeated wiederholt
repel zurcktreiben
repellent abstoend
repetition Wiederholung
repetitive sich wiederholend
repetitive element sich wiederholendes Arbeitselement
repent bereuen, Reue empfinden
repertoire Spielplan
replace ersetzen
replace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien
replaceable ersetzbar
replacement Ersatz, Ersatzteil
replacement cycle Wiederbeschaffungszyklus
replacement demand Ersatzbedarf
replacement in kind Naturalersatz
replacement investment Ersatzinvestition
replacement need Ersatzbedarf
replacement ratio Lohnersatzrate, Einkommensersatzrate
replacement requirement Ersatzbedarf
replacement value Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert
replacement value insurance Versicherung zum Wiederbeschaffungswert
replenish wieder auffllen
replica Kopie eines Kunstwerkes
reply antworten, Antwort
reply card Antwortkarte
reply coupon Antwortschein
reply coupon Rckantwortschein
reply immediately sort antworten
reply quickly schnell antworten
reoly to a letter auf einen Brief antworten
reply to a question auf eine Frage antworten
reply to an objection auf einen Einwand antworten
report berichten, Bericht
report accurately genauen Bericht erstatten
report an accident einen Unfall melden
report back Bericht erstatten
report briefly einen kurzen Bericht geben
report for a newspaper fr eine Zeitung berichten
report form Berichtsform
report in full vollstndig berichten
report on sth von etwas berichten
report period Berichtszeitraum
report to sich melden bei
reported gemeldet
reported speech indirekte Rede
reporter Berichterstatter, Reporter
reporting to berichtend an
represent vertreten, darstellen, verkrpern
representation Vertretung, Darstellung
representative Vertreter, darstellend
representative Vertreter, Beauftragter
representative cross section reprsentativer Querschnitt
repress zurckdrngen, unterdrcken
repress one's feelings seine Gefhle unterdrcken
repressed inflation unterdrckte Inflation
repressed inflation zurckgestaute Inflation
repression Unterdrckung, Unterwerfung
repressive hemmend
reprimand einen scharfen Verweis erteilen, rgen
reprint Neudruck, Nachdruck, neu drucken
reproduce reproduzieren, wieder darstellen, abbilden
reproduction Abbildung, Reproduktion
reproof Rge
reprove rgen
republic Republik
repudiate verwerfen, nicht anerkennen
repugnance Abneigung
repugnant widerwrtig
repulse zurcktreiben, Zurckweisung, Abweisung
repurchase Wiederkauf
repurchase Rckkauf
repurchase value Rckkaufwert
repurchaser Wiederkufer
reputable ehrenwert
reputation Ruf
reputed bekannt als
reputed owner scheinbarer Eigentmer
reputed ownership scheinbares Eigentum
request bitten, ersuchen, Bitte, Gesuch
request ersuchen, Ersuchen
request for a price-list Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine
request for arbitration Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request for payment Zahlungsaufforderung
request for respite Stundungsgesuch
request information um Auskunft bitten
request payment Zahlung erbitten
request to confirm Ersuchen zu besttigen
request to pay Zahlungsaufforderung
requests another Bank ersucht eine andere Bank
requiem Requiem, Seelenmesse
require bentigen, verlangen, brauchen
require the seller to verlangen dass der Verkufer
required accuracy erforderliche Genauigkeit
required accuracy geforderte Genauigkeit
required by the contract im Vertrag vorgesehen
required for the operation fr den Vorgang erforderlich
required no more nicht mehr bentigt
requirement Bedarf, Bedrfnis, Anforderung, Erfordernis
requirement for access Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirement for entry Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirements Bedarf, Erfordernisse, Anforderungen
requirements Voraussetzungen
requirements of modern transport Anforderungen des modernen Transports
requires the buyer verpflichtet den Kufer
requires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsen
requisite erforderlich, notwendig, Erfordernis
requisite money erforderlicher Geldbetrag
requisition Requirierung, Zwangslieferung
requisition form Anforderungsformblatt
requital Vergeltung, Erwiderung, Belohnung
requite vergelten, erwidern, belohnen
resale Wiederverkauf
resale price Wiederverkaufspreis
resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand
rescind auslschen, aufheben
rescue befreien, Befreiung
rescue party Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft
research erforschen, Forschung
research forschen, Forschung
research and development Forschung und Entwicklung
research and development activities Forschungs- und Entwicklungsttigkeiten
research and development company Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft
research and development fund Forschungs- und Entwicklungsfond
research department Forschungsabteilung
research effort Forschungsaufwand
research establishment Forschungseinrichtung, Forschungsinstitut
research facilities Forschungseinrichtungen
research intensity Forschungsintensitt
research personnel Forschungspersonal
research program Forschungsprogramm
research project Forschungsprojekt
research staff Forschungspersonal
research team Forschungsteam
research technique Forschungsverfahren
research work Forschungsttigkeit
researcher Forscher
resell wiederverkaufen
reseller Wiederverkufer
resemblance hnlichkeit
resemble hnlich sein
resent bel nehmen
resentful belnehmerisch
resentment Groll
reservation Reservierung
reservation Vorbehalt
reservation wage Schwellenlohn, Vorbehaltslohn
reserve Reserve
reserve reservieren, Reserve
reserve Whrungsreserve
reserve a period eine Frist vorbehalten
reserve assets Reserven
reserve capital Kapitalreserve
reserve currency Reservewhrung
reserve for bad debts Rcklagen fr Dubiose
reserve for contingencies Sicherheitsrcklage
reserve for pending claims Rcklagen fr schwebende Schden
reserve for redemption Tilgungsrcklage
reserve fund Rcklage
reserve the necessary space den erforderlichen Raum reservieren
reserve the right das Recht vorbehalten
reserved price Mindestpreis
reserved to himself sich vorbehalten
reserves for contingencies Rcklagen
reservoir Sammelbehlter, Sammelbecken, Wasserbehlter
resettlement Umsiedlung
resettlement Wiedereingliederung, Wiederansiedlung
reside wohnen
residence Wohnsitz, Aufenthaltsort
residence allowance Ortszuschlag
residence burglary insurance Wohnungseinbruchsversicherung
residence contents Hausrat
residence insurance Hausversicherung
residence permit Aufenthaltsgenehmigung
resident wohnhaft
resident abroad im Ausland wohnhaft
resident in Paris wohnhaft in Paris
resident person Deviseninlnder
resident population sesshafte Bevlkerung
resident population Wohnbevlkerung
residential area Wohngebiet
residential building Wohngebude
residential estate Siedlung, Wohngebiet
residual restlich
residuary restlich
residual leave Resturlaub
resign abdanken, verzichten
resign sein Amt niederlegen
resign zurcktreten
resign zurcktreten, kndigen, sein Amt aufgeben
resignation Abdankung, Amtsniederlegung
resignation Kndigung durch den Arbeitnehmer, Rcktritt
resigned resigniert
resist widerstehen, Widerstand leisten
resistance Widerstand, Zurckhaltung
resistance barrier Widerstandsgrenze
resistant widerstehend
resolute resolut, entschlossen
resolution Beschluss, Entschlossenheit, Auflsung
resolve beschlieen, auflsen
resolve a problem ein Problem lsen
resolve all doubt allen Zweifel zerstreuen
resolved fest entschlossen
resolvent Lsungsmittel
resonance Resonanz
resort seine Zuflucht suchen, Zuflucht
resound widerhallen
resource Hilfsquelle, Hilfsmittel, Mittel
resourceful einfallsreich
resources Quellen, Resourcen
resources Ressourcen, wirtschaftliche Quellen
resources wirtschaftliche Mglichkeiten
resources wirtschaftliche Reichtmer
resourceful findig
resourcefulness Einfallsreichtum
respect achten, ehren, Achtung, Rcksicht
respectability Achtbarkeit, Respektabilitt
respectable achtbar, ehrenwert
respectful achtungsvoll
respective bezglich
respective responsibilities gegenseitige Verpflichtungen
respectively bezglich
respiration Atmung
respire atmen, aufatmen
respite Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist
respited freight gestundete Fracht
respond antworten, entsprechen
respondent befragte Person
response Antwort, Reaktion
response rate Antwortquote
responsibility Verantwortlichkeit, Verantwortung
responsibility for the consequences Verantwortung fr die Folgen
responsible verantwortlich
responsible for any consequences verantwortlich fr alle Folgen
responsible for maintenance verantwortlich fr den Unterhalt
responsible for recourse regresspflichtig
responsible for stipulating verantwortlich fr die Festlegung
responsible for their acceptance verantwortlich fr deren Akzeptierung
responsible for their payment verantwortlich fr deren Zahlung
responsible citizen angesehener Brger
responsible firm vertrauenerweckende Firma
responsible person verantwortungsbewusste Person
responsible position verantwortungsvolle Stellung
responsible servant zuverlssiger Diener
responsive reagierend
rest Ruhe, Rast, Ruhepause, ruhen
rest allowance Ausfallzeitenvergtung
rest allowance Zugabe fr Ruhezeit
rest for overcoming fatigue ausruhen
rest on evidence auf Beweismitteln basieren
rest time Ruhezeit
restaurant Restaurant, Gasthaus
restitution Wiederherstellung
restitution of an object Rckgabe eines Gegenstands
restitution of money Rckerstattung
restitution of privileges Wiederherstellung von Privilegien
restitution of property Rckgabe von Eigentum
restive strrisch, widerspenstig
restiveness strrisches Verhalten
restless ruhelos
restock das Lager wieder auffllen
restore wiederherstellen
restore a building Gebude restaurieren
restore a picture Bild restaurieren
restore calm Ruhe wiederherstellen
restore confidence Vertrauen wiederherstellen
restore friendship Freundschaft wiederherstellen
restore health Gesundheit wiederherstellen
restore order Ordnung wiederherstellen
restore peace Frieden wiederherstellen
restore sb to health jemanden wieder gesundmachen
restore sb to office jemanden wieder ins Amt einsetzen
restore sb to life jemanden ins Leben zurckrufen
restorer Restaurator
restrain beschrnken, zurckhalten
restrain laughter Lachen unterdrcken
restrain oneself sich beherrschen
restrain sb from doing sth jemanden von etwas abhalten
restrainedly mit Zurckhaltung
restraint Beschrnkung, Zurckhaltung
restraint risk Risiko der Verfgungsbeschrnkung
restrict beschrnken, einschrnken
restrict access Zugang beschrnken
restrict entrance Zugang beschrnken
restrict entry Zugang beschrnken
restrict the speed die Geschwindigkeit beschrnken
restricted access Zugangsbeschrnkung
restricted element nicht beeinflussbares Arbeitselement
restricted entrance Zugangsbeschrnkung
restricted entry Zugangsbeschrnkung
restricted ownership beschrnkte Eigentmerschaft
restricted supply beschrnkte Lieferung
restricted work unbeeinflussbare Arbeit
restriction Drosselung, Einschrnkung, Beschrnkung
restriction Einschrnkung, Beschrnkung
restriction of output Drosselung der Produktion
restriction on admission Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
restriction on entry Zulassungsbeschrnkung, Zugangsbeschrnkung
restrictions on transfers Transferbeschrnkungen
restrictive einschrnkend, beschrnkend
restrictive condition einschrnkende Bedingung
restrictive credit policy Politik der Kreditbeschrnkung
restrictive credit policy restriktive Kreditpolitik
restrictive endorsement Indossament ohne Obligo
result sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat
result checking Erfolgskontrolle
resultant sich daraus ergebend, Resultante
results Ergebnisse
results of a test Testergebnisse
results of an experiment Ergebnisse eines Experiments
results of the election Wahlergebnisse
resume wiederaufnehmen, wiedereinnehmen
resume zusammenfassen, kurz darstellen
resume control Leitung wieder bernehmen
resume name Namen wieder annehmen
resume office Amt wieder bernehmen
resume one's liberty Freiheit wiedergewinnen
resume one's seat seinen Sitz wieder einnehmen
resume the discussion Diskussion wiederaufnehmen, fortfhren
resume possession Besitz wieder bernehmen
resume power Macht wieder bernehmen
resume work Arbeit wieder aufnehmen
resumption Wiederaufnahme
resumption of work Wiederaufnahme der Arbeit
resumption of diplomatic relations Wideraufnahme diplomatischer Beziehungen
resurrect wiederauferstehen
resurrection Wiederauferstehung
retail Einzelhandel, im kleinen wiederverkaufen
retail business Einzelhandelsunternehmen
retail cooperative Konsumgenossenschaft
retail customer Einzelhandelskunde
retail dealer Einzelhndler
retail discount Einzelhandelsrabatt
retail establishment Einzelhandelsunternehmen
retail margin Einzelhandelsspanne
retail outlet Einzelhandelsgeschft
retail price Einzelhandelspreis
retail price index Einzelhandelspreisindex
retail sales Einzelhandelsumsatz
retail selling price Einzelhandelsabgabepreis
retail shop Einzelhandelsgeschft
retail store Einzelhandelsgeschft (US)
retail store chain Einzelhandelskette
retail trade Einzelhandel
retail turnover Einzelhandelsumsatz
retailer Einzelhndler
retain zurckbehalten
retain a seat Sitzplatz reservieren
retain a person Person zurckhalten
retain an old custom alten Brauch beibehalten
retain facts in memory Fakten im Gedchtnis behalten
retain information Information speichern
retain money Geld zurckbehalten
retaliate vergelten, heimzahlen
retaliation Wiedervergeltung, Heimzahlung
retard verzgern, hindern
retarded behindert, in der Entwicklung behindert
retention Zurckbehaltung, Zurckhalten
retentive zurckhaltend, festhaltend
retire in den Ruhestand treten
retire in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen
retire sich zurckziehen
retire as a singer zu singen aufhren
retire early vorzeitig in Rente gehen
retire early vorzeitig in Ruhestand gehen
retire from active life sich aus dem aktiven Leben zurckziehen
retire from public life sich aus dem ffentlichen Leben zurckziehen
retire from the world sich von der Welt zurckziehen
retired ausgeschieden, zurckgezogen, pensioniert
retired person Rentner
retired person Ruhegehaltsempfnger, Bezieher von Ruhegehalt
retired population Bevlkerung im Ruhestand
retiree Ruhegehaltsempfnger (US), Rentner (US)
retirement Pensionierung, Rcktritt
retirement Ruhestand
retirement Zurruhesetzung, Pensionierung
retirement age rentenfhiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiremen 4 Si
T`Ua AsA%VE( e  <=U   9$
^t age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retirement annuity Altersrente
retirement of a partner Austritt eines Gesellschafters
retirement pay Alterruhegeld (US), Altersrente (US)
retirement pay Pension
retirement pay Ruhegehalt (US), Rente (US), Pension (US)
retirement pension Alterruhegeld, Altersrente
retirement pension Ruhegehalt, Rente, Pension
retirement pensioner Bezieher von Altersruhegeld
retirement pensioner Ruhegehaltsempfnger, Rentner
retiring age rentenfhiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiring age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retort scharf erwidern, scharfe Erwiderung
retouch retuschieren
retrace zurckverfolgen
retract zurckziehen, zurcknehmen, widerrufen
retract a statement Erklrung zurcknehmen
retractable zurcknehmbar
retraction Rckzug, Rcknahme, Widerruf
retrain umschulen
retraining Umschulung
retraining centre Umschulungszentrum
retraining course Umschulungskurs
retrievable wiederauffindbar
retrieval Wiedergewinnung, Wiederauffinden
retrieve wiederfinden
retroactive pay rckwirkende Bezahlung (US)
retrocession Retrozession
retrograde rckschreitend
retrogress zurckschreiten
retrogression rcklufige Bewegung
retrospect Rckblick, Rckschau
retrospective rckschauend, rckblickend
retrospective payment rckwirkende Bezahlung
return zurckgehen, zurckkehren, erwidern
return zurckreichen, zurcksenden, zurckgeben
return a loan Darlehen zurckzahlen
return consignment Rcksendung
return coupon Bestellkupon, Bestellschein
return flight Rckflug
return freight Rckfracht
return from a journey Rckkehr von einer Reise
return journey Rckreise
return migration Rckwanderung
return of capital Kapitalrckzahlung
return of empties Rcksendung von Leergut
return of premium Prmienrckgewhr, Prmienrckvergtung
return receipt Rckschein
returned cheque returnierter Scheck, verweigerter Scheck
returned premium rckvergtete Prmie
returns Einnahmen, Ertrag
returns Rcksendungen
returns from landed property Grundstcksertrag
returns to scale Skalenertrge, Niveaugrenzprodukt
reunion Wiedervereinigung
reunite wiedervereinigen
revaluate aufwerten
revaluate neu bewerten
revaluation Aufwertung
revaluation Aufwertung einer Whrung
revalue aufwerten
reveal enthllen
revel Feste feiern, schwelgen
revelation Enthllung
revenge rchen
revengeful rachschtig
revenue Einknfte, Einkommen, Staatseinknfte
revenue Steuereinkommen, Einknfte des Staates
revenue authorities Finanzbehrden
revenue office Finanzamt
revenue stamp Stempelmarke
reverberate widerhallen
revere verehren
reverence Verehrung, Ehrerbietung
reversal Umkehr, Umkehrung, Umstellung, Umstoung
reversal of the trend Trendumkehr, Trendwende
reverse umkehren, umgekehrt, entgegengesetzt
reverse side die andere Seite
reverse side Rckseite eines Dokuments
revert zurckkehren
review Durchsicht, nachprfen, zurckblicken
review nochmals durchsehen, nachprfen, Nachprfung
revise durchsehen, noch einmal durchsehen
revised text verbesserter Text
revision Revision
revival Wiedererwachen
revive zu neuem Leben erwecken, neubeleben
revive wieder beleben, wieder aufnehmen
revive a fashion Mode wiederbeleben
revive a person Person wiederbeleben
revive a scheme Plan wiederaufnehmen
revive a friendship Freundschaft wiederaufleben lassen
revive trade Handel wieder aufnehmen
revocable widerruflich
revocation Widerruf
revolt sich empren, revoltieren, Emprung, Revolte
revolution Umlauf, Umwlzung, Revolution
revolution counter Tourenzhler
revolution risk Verlustrisiko durch Revolution
revolutionary revolutionr
revolve drehen, umdrehen
revolver Revolver
revolving credit sich erneuernder Kredit
reward Belohnung, belohnen
rewarding lohnend, eintrglich

rich reich
riches Reichtmer
richness Flle
rid subern, befreien
riddle Rtsel
ride reiten
ridge Grat, Kamm, Hgelkette
ridicule verlachen, verspotten, lcherlich machen
ridiculous lcherlich
rifle Gewehr
rift RiSS
rig ausstatten
right Recht, recht, richtig
right Recht, Anrecht
right and left hand chart Zweihanddiagramm
right hand rechte Hand, Assistent
right of access to Recht der Einsichtnahme
right of action Klagerecht
right of altering a thing Recht ein Ding zu ndern
right of appeal Berufungsrecht
right of cancellation Recht zur Stornierung
right of compensation Anspruch auf Entschdigung
right of damages Entschdigungsanspruch
right of destroying a thing Recht ein Ding zu vernichten
right of detention Zurckhaltungsrecht
right of disposing of a thing Recht ein Ding zu veruern
right of issuing bank notes Notenprivileg
right of objection Widerspruchsrecht
right of property Eigentum
right of recourse Rckgriffsrecht
right of reproduction Abdrucksrecht, Copyright
right of retention Zurckbehaltungsrecht
right of using a thing Recht ein Ding zu benutzen
right of way Wegerecht
right to education Recht auf Bildung
right to strike Recht auf Streik
right to strike Streikrecht
right to work Recht auf Arbeit
right upper corner Ecke oben recht
rightful owner rechtmiger Eigentmer
rightful ownership rechtmiges Eigentum
rigor starr
rigor Starre
rigour Strenge
rigorous streng
ring Ring, luten
ringing Luten
rinse splen, aussplen
riot Unruhe, Tumult, Lrm, Aufruhr
riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen
riot risk Risiko des Aufruhrs
riotous zgellos
riots clause Aufruhrklausel
rip aufreien
rip off wegreien
rip open aufreien
ripping herrlich
ripe reif
ripen reifen
ripeness Reife
ripple kruseln
rise aufsteigen, steigen, Aufstieg
rise again wieder aufstehen, wieder aufsteigen
rise in cost Steigen der Kosten
rise in interest Zinsauftrieb
rise in output Produktionssteigerung
rise in pay Lohnerhhung (Br.)
rise in prices Preisanstieg
rise in productivity Produktivittsteigerung
rise in the bank rate Diskonterhhung (Br.)
rise in the market Kursanstieg
rise of shares Steigen der Aktien
rising ansteigend
rising market Markt mit anziehenden Kursen
risk riskieren, Risiko, Gefahr
risk capital Risikokapital
risk estimate Risikoabschtzung
risk insured versicherte Gefahr
risk of capture Risiko der Aufbringung
risk of conveyance Transportgefahr
risk of non-payment Gefahr der Nichtzahlung
risk of running aground Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of seizure Beschlagnahmerisiko
risk of the business Geschftsrisiko
risk of theft Gefahr des Diebstahls
risk of transport Transportrisiko
risk peculiar to the trade Branchenrisiko
risk taking bernahme von Risiken
risks of damage Gefahren der Beschdigung
risks of loss Gefahren des Untergangs
risky gewagt, riskant
risky business riskantes Geschft
rival Rivale, Konkurrent
river Fluss
riverside Ufergegend

road charge Straengebhr


road network Straennetz
road risk Verkehrsrisiko
roam umherstreifen
roar brllen
rob rauben
robber Ruber
robber economy Raubbau
robbery Ruberei, Raub, Beraubung
robe Robe, Talar
robot Roboter
robust robust, krftig
rock Fels, schaukeln
rock bottom price uerster Preis
rock-bottom price allerniedrigster Preis
rocket steiler Anstieg, Rakete
rod Rute
rogue Schurke
rogery Schurkerei
roguish schurkisch
role playing Rollenspiel
roll rollen, wlzen, Rolle, Brtchen
roll-on roll-off traffic Ro-Ro Verkehr
rolling in money in Geld schwimmen
rolling schedule beweglicher Plan, gleitender Plan
rolling stock rollendes Inventar
romance Romanze
romantic romantisch
romanticism Romantik
roof Dach
room Raum, Gelegenheit, Mglichkeit, Zimmer
room document Tischvorlage
room for development Gelegenheit zur Entfaltung
room service Zimmerdienst
root Wurzel, Ursprung, wurzeln
root up aufstbern
rooted eingewurzelt
rope Seil, Strick
rot faulen, verrotten
rotary kreisend
rotate rotieren
rotation Rotation, Umdrehung
rotation principle Rotationsprinzip
rough derb: grob, uneben, ungefhr
rough balance Rohbilanz
rough calculation grobe Rechnung, berschlagsrechnung
rough calculation berschlag, grobe Berechnung
rough diamond ungeschliffener Diamant
rough estimate grobe Berechnung, rohe Schtzung
round figure ungefhre Zahl
rough guess grobe Schtzung
rough treatment derbe Behandlung
round Runde, rund
round off abrunden
round tour Rundgang
round up abrunden
rounding Abrundung
roundish rundlich
rouse aufjagen, aufscheuchen
route Weg, Strae, Route
route card Laufkarte fr die Fertigung, Laufzettel
routine Routine, bung, Geschftsgang
routine calculation Routineberechnung
routine job Routineangelegenheit
routine job Routinettigkeit, Routineaufgabe
routine job mechanischer Arbeitsgang
routine work Routinearbeit
routing Arbeitsvorbereitung
routing slip Laufzettel
row Reihe, Zeile
row Aufruhr, Lrm, Tumult, Spektakel
rowdy Rohling, Lmmel
row vector Zeilenvektor
royal kniglich
royalty Lizenz

rub reiben
rub in einreiben
rub off wegreiben
rub up aufpolieren
rubber Gummi
rubber bands Gummiringe
rubber shares Aktien der Gummiindustrie
rubber stamp Gummistempel
rubbish Schund, Mist, Kehricht, Unsinn
rudder Ruder
rude roh, rau, gemein, ungezogen
rude awakening unsanftes Erwachen
rude remark ungezogene Bemerkung
rude reminder unsanfte Mahnung
rudeness Ungezogenheit
rudiment Grundlage, Rudiment
rudimentary unentwickelt
ruffian Rohling, verlotterter Kerl
rug Wolldecke
ruin ruinieren, Ruin, Zusammenbruch, Verderben
ruination Ruinierung
ruinous baufllig, zerfallen
ruinous price ruinser Preis
rule Regel, Richtlinie, regeln, regieren
rule governing entrance Zugangsbestimmung
rule of interpretation Regel zur Auslegung
rule of law Rechtsgrundsatz
rule of thumb Erfahrungsregel, Faustregel
rule of thumb Erfahrungstatsache, Erfahrungswert
rules of a society Satzung einer Gesellschaft
rules of arbitration Schiedordnung
rules of conciliation Vergleichsordnung
ruling price geltender Preis
ruling price gltiger Preis
rum Rum
rumble rumpeln, poltern
rumour Gercht, ein Gercht verbreiten
run Ansturm
run rennen
run away entlaufen
run a business ein Geschft fhren
run dry austrocknen
run high hochgehen
run low sinken
run of customers Kuferansturm, Kuferandrang
run off ablaufen
run on a bank Ansturm auf eine Bank
run on stocks enorme Nachfrage nach Aktien
run on the bank Ansturm auf die Bank
run out ausgehen
runaway inflation galoppierende Inflation
runaway shop Fluchtbetrieb (US)
running laufend
running account laufende Rechnung
running costs Betriebskosten
running costs variable Kosten
running days laufende Kalendertage
running machine laufende Maschine
running time Maschinenlaufzeit
running time Nutzungshauptzeit
running total laufender Kontostand
running-in Einlauf
rupture Bruch
rural lndlich
rural delivery district Landzustellbereich der Post
rural district Landbezirk
rural district lndliches Gebiet
rural population Landbevlkerung
rush Ansturm, anstrmen
rush lebhafte Nachfrage
rush demand schnell auftretende Nachfrage, Ansturm
rush order dringende Bestellung
rush through hastig erledigen
rust Rost, rosten
rustle rascheln

Sabbath Sabbat
sabbatical leave Langzeiturlaub
sabbatical year Urlaubsjahr, Forschungsjahr
sabotage sabotieren, Sabotage
sack einsacken, Sack
sack Sack
sack sb. entlassen, feuern
sacred heilig
sacrifice Opfer, Verlust, Aufopferung
sacrify opfern
sacrilege Frevel, Lsterung
sacrosanct hochheilig
sad traurig
sad accident trauriges Unfall
sad event trauriges Ereignis
sad face trauriges Gesicht
sad news traurige Nachricht
sadden traurig werden, traurig machen
sadly in trarugem Ton
sadness Traurigkeit
safe Geldschrank, Tresor, sicher
safe and sound wohlbehalten
safe assumption sichere Annahme
safe custody sichere Verwahrung
safe deposit Depotverwahrung
safe deposit box Bankschliefach
safe deposit box Tresorfach
safe deposit box insurance Tresorfachversicherung
safe investment sichere Anlage
safe keeping sichere Verwahrung
safe to operate betriebssicher
safe vault Stahlkammer
safe-deposit box Bankschliefach
safe-keeping Aufbewahrung, sichere Verwahrung
safeguard sichern, schtzen, Gewhr leisten
safeguard sichern, absichern, schtzen
safeguard sichern, Sicherung, Schutzmanahme
safeguard jobs Arbeitspltze erhalten
safeguarding Absicherung
safekeeping sichere Aufbewahrung
safely invested sicher angelegt
safety Sicherheit
safety appliances Sicherheitsvorrichtungen
safety at work Sicherheit am Arbeitsplatz
safety award Prmie fr unfallfreies Verhalten
safety condition Sicherheitsbedingung
safety engineer Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter
safety engineering Sicherheitstechnik
safety engineering department Sicherheitsberwachungsabteilung
safety factor Sicherheitsfaktor
safety installations Sicherheitseinrichtungen
safety instructions Sicherheitsanweisungen
safety margin Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne
safety measures Sicherheitsmanahmen, Sicherkeitsvorkehrungen
safety of the state Staatssicherheit
safety precautions Sicherheitsmanahmen
sag senken
sagacious scharfsinnig, klug, weise
sagacious policy kluge Politik
sage weise, klug, gescheit, Weiser
said besagt, genannt
sail segeln, abfahren
sailing date Abfahrtstag
sailing list Abfahrtsliste
sailing list Liste der Schiffsabfahrten
saint heilig
salaried employee Angestellter, Gehaltsempfnger
salary Gehalt, Besoldung
salary adjustment Gehaltsanpassung
salary bracket Gehaltsstufe
salary classification Gehaltseinstufung
salary differentials Gehaltsunterschied, Gehaltsgeflle
salary earner Angestellter, Gehaltsempfnger
salary earner Gehaltsempfnger
salary scale Gehaltsabstufung
salary scale Gehaltsskala
sale Verkauf
sale according to pattern Verkauf nach Ausfallmuster
sale by auction Verkauf durch Versteigerung
sale by description Verkauf nach Warenbeschreibung
sale by sample Verkauf nach Muster
sale ex bond Verkauf ab Zolllager
sale for future delivery Terminkauf
sale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferung
sale goods Ausverkaufsware
sale of goods Verkauf von Waren
sale of goods Warenverkufe
Sale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
sale of services Dienstleistungsverkauf
sale on account Verkauf auf Rechnung
sale on approval Verkauf zur Ansicht
sale on approval zur Probe, Kauf auf Probe
sale on commission Verkauf auf Kommissionsbasis
sale on credit Kreditverkauf
sale on hire-purchase Abzahlungsverkauf (Br.)
sale on inspection Verkauf nach Besichtigung
sale on trial Verkauf auf Probe
sale or return in Kommission
sale or return Kauf mit Rckgaberecht
sale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietenden
salability Verkuflichkeit
saleable verkuflich
sales Verkufe, Umsatz, Absatz
sales account Kundenkonto
sales account Warenverkaufskonto
sales activity Verkaufsttigkeit
sales agent Verkaufsvertreter
sales agent Verkaufsvertreter, Handelsvertreter
sales agreement Kaufvertrag
sales analysis Umsatzanalyse
sales appeal Anreiz zum Kauf
sales approach Verkaufstechnik
sales area Absatzgebiet
sales area Verkaufsflche
sales argument Verkaufsargument
sales assistant Verkufer
sales bulletin Kundenzeitschrift
sales campaign Verkaufswerbung
sales catalogue Verkaufskatalog
sales channel Vertriebsweg
sales channels Absatzwege
sales commission Verkaufsprovision
sales confirmation Auftragsbesttigung
sales contract Kaufvertrag
sales control Absatzkontrolle, Verkaufskontrolle
sales convention Preisvereinbarung
sales curve Verkaufskurve
sales data Umsatzdaten
sales department Verkaufsabteilung
sales difficulties Absatzschwierigkeiten
sales discount Rabatt, Nachla
sales division Verkaufsabteilung
sales drive Verkaufskampagne
sales effort Verkaufsbemhen
sales estimate Abschtzung der Umstze
sales expectancy Umsatzerwartung
sales figures Absatzzahlen, Erfolgszahlen
sales figures Verkaufszahlen
sales floor Verkaufsflche
sales fluctuations Umsatzschwankungen
sales force alle zum Verkauf gehrigen Personen
sales force Verkaufspersonal
sales force Vertreterstab, Vertreterorganisation
sales forecast Umsatzvoraussage
sales inducement Verkaufsanreiz
sales journal Warenausgangsbuch
sales letter Werbebrief
sales management Verkaufsleitung
sales manual Verkuferhandbuch
sales message Werbebotschaft
sales method Verkaufsmethode
sales mix Sortiment
sales monopoly Marktmonopol
sales network Verkaufsnetz
sales office Verkaufsbro
sales opportunities Absatzchancen
sales organization Verkaufsorganisation, Vertriebsapparat
sales oriented verkaufsorientiert
sales outlet Verkaufsstelle
sales personnel Verkaufspersonal
sales planning Verkaufsplanung, Absatzplanung
sales policy Verkaufspolitik, Vertriebspolitik
sales price Abgabepreis
sales process Verkaufsvorgang
sales promoter Verkaufsfrderer, Werber
sales promotion Verkaufsfrderung, Werbung
sales promotion aids Verkaufsfrderungsmittel
sales promotion manager Leiter der Verkaufsfrderung
sales prospects Verkaufsaussichten
sales quota Sollvorgaben fr den Verkauf
sales representative Handelsvertreter
sales return Rcklieferung
sales revenue Ertrag aus Verkufen
sales room Verkaufsraum
sales staff Verkaufspersonal
sales statistics Verkaufsstatistik
sales talk Verkaufsgesprch
sales tax Verkaufssteuer, Umsatzsteuer
sales territory Verkaufsgebiet
sales trainer Verkaufstrainer
sales training Verkaufsschulung
sales trend Verkaufstendenz
sales volume Umfang der Verkufe
salesgirl Verkuferin
saleslady Verkuferin
salesman Verkufer
salesmanship Kunst des Verkaufens
salesmanship Verkaufskunst
salespeople Verkaufspersonal
saloon Saal, Salon
salt Salz
saltless salzlos
salty salzig
salubrious gesund, heilsam
salubrity Heilsamkeit
salutary heilsam
salutation Gru, Begrung
salutatory zur Begrung
salutate gren, salutieren
salvage Bergung, Bergelohn, bergen, retten
salvage Bergungslohn
salvage charges Bergungskosten
salvage costs Bergungskosten
salvage loss Bergungsschaden
salvage value Bergungswert, Restwert
same amount gleicher Betrag
same person gleiche Person
same price gleicher Preis
same quantity gleiche Menge
same salesman gleicher Verkufer
same size gleiche Gre
sample Muster, Stichprobe, Auswahl
sample assortment Musterkollektion
sample characteristics Merkmale der Testgruppe
sample collection Musterkollektion
sample fair Mustermesse
sample for inspection Muster zur Ansicht
sample item Musterstck
sample of no commercial value Muster ohne Handelswert
sample of no value Muster ohne Wert
sample order Musterauftrag
sample size Stichprobenumfang
sample stock Musterlager
sample survey Stichprobenerhebung, Reprsentativerhebung
sampler Stichprobenprfer
sampling Stichprobenentnahme
sampling Stichprobenverfahren
sampling demonstration Veranstaltung mit Kostproben
sampling error Stichprobenfehler
sampling fraction Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling rate Stichprobenanteil
sampling rate Stichprobenanteil
sampling ratio Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling survey Stichprobenerhebung
sanction Sanktion, untersttzen
sanctions Shnemanahmen
sandwich course alternierender Ausbildungslehrgang
sandwich course Lehrgang mit eingeschobener Praxis
sandwich man Schildertrger, Plakattrger
sanguinary blutig, blutdrstig
sanguine leichtbltig, lebendig, hoffnungsfreudig
sanitary gesundheitlich, sanitr
sans recours ohne Regreanspruch
sapid schmackhaft
sapience Weisheit
sapient weise
sappy saftig
sarcasm Sarkasmus, beiender Spott
sarcastic sarkastisch, beiend
sardonic hmisch, bitter
satellite Satellit, Gefolgsmann
satiate bersttigen
satiation Sttigung
satiety Sattheit, bersttigung
satisfaction Zufriedenstellung, Befriedigung, Genugtuung
satisfaction of a debt Tilgung einer Schuld
satisfaction of a mortgage Tilgung einer Hypothek
satisfactory ausreichend, zufriedenstellend
satisfactory zufriedenstellend, befriedigend
satisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatz
satisfactory results zufriedenstellende Ergebnisse
satisfactory trade relations zufriedenstellende Handelsbeziehungen
satisfied zufrieden gestellt
satisfied customers zufriedene Kunden
satisfy zufrieden stellen
satisfy a creditor Glubiger zufrieden stellen
satisfy a customer Kunden zufrieden stellen
satisfy a wish Wunsch erfllen
satisfy an ambition Ehrgeiz befriedigen
satisfy an employer Arbeitgeber zufrieden stellen
satisfy an equation Gleichung erfllen
satisfy an obligation Verpflichtung nachkommen
satisfy claims Ansprche befriedigen
satisfy curiosity Neugier befriedigen
satisfy demand Bedarf decken
satisfy hunger Hunger stillen
satisfy needs den Bedarf decken
satisfy sb with a meal jemanden sttigen
satisfy sb's thirst den Durst stillen, den Durst lschen
saturate sttigen
saturation Sttigung
saturation coefficient Sttigungskoeffizient
saturation of consumer demand Marktsttigung, Nachfragesttigung
saturation of demand Sttigung der Nachfrage
saturation of the market Marktsttigung
savage wild, unzivilisiert
savageness Wildheit, Unzivilisiertheit
save bergen, retten, sparen, ersparen
save retten, sichern, bewahren, sparen
save costs Kosten sparen
save from a loss vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren
save jobs Arbeitspltze erhalten
save time Zeit sparen
saver Sparer
saving Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis
saving Einsparung, Ersparnis
saving Kosteneinsparung
saving Sparen, sparsam
saving Sparen, Ersparnis, Einsparung
saving deposit Spareinlage
saving function Sparfunktion
saving of energy Energieeinsparung
saving of material Materialeinsparung
saving ratio Sparquote
savings Ersparnisse
savings Ersparnisse, Einsparungen
savings account Sparkonto
savings activity Sparttigkeit
savings agreement Sparvertrag
savings and loan association Spar- und Darlehnskasse
savings bank Sparkasse
savings banking Sparkassenwesen
savings bonds Sparbriefe
savings book Sparbuch
savings club Sparverein
savings department Sparkassenabteilung
savings deposits Spareinlagen
savings promotion Sparfrderung
savings rate Sparquote
savour Geschmack, schmecken
savouriness Schmackhaftigkeit
saw Sge, sgen
say in Worten
say the truth die Wahrheit sagen
saying Redensart

scaffold Gerst, mit einem Gerst versehen


scaffolding Baugerst
scale Mastab, Skala, Waagschale, erklettern
scale of charges Kostentabelle
scale of charges and fees Gebhrenordnung
scale of discount Rabattstaffel
scale of length Lngenmastab
scale of point values Bewertungsschlssel
scale of prices Preisstaffel
scale of rating Mastab fr die Einschtzung
scale up hinaufklettern, aufsteigen, vergrern
scale down hinunterklettern, absteigen, verkleinern
scales Waage
scan abtasten, absuchen
scandal Skandal, Schande, Schmach
scandalize Ansto erregen
scandalous skandals, anstig, schndlich
scant knapp
scant of money knapp an Geld
scant of breath auer Atem
scantiness Knappheit
scanty knapp
scar Narbe, entstellen
scarce knapp, rar
scarce articles Mangelware
scarce goods Mangelware
scarcely kaum
scarcely anybody kaum jemand
scarcely anything fast nichts
scarcely audible kaum hrbar
scarcity Knappheit, Mangel
scarcity of capital Kapitalmangel
scarcity of ideas Mangel an Einfllen
scarcity of jobs Arbeitsplatzmangel, Knappheit an Arbeitspltzen
scarcity of jobs Knappheit an Arbeitspltzen
scarcity of material Materialknappheit
scarcity of money Geldknappheit
scarcity of skilled labour Mangel an Facharbeitern
scarcity value Seltenheitswert
scare erschrecken, abschrecken
scare away verscheuchen
scared erschrocken, verngstigt
scatter verstreuen, umherstreuen, zerstreuen
scatter diagram Punktediagramm
scattered verstreut
scene Szene, Bhne
scent duften, riechen, Geruchssinn
scented paper parfmiertes Papier
schedule Ablaufplan, Zeitplan, Plan
schedule Aufstellung, Plan, Fahrplan, Flugplan
schedule of prices Preisverzeichnis
scheduled eingeplant, vorgesehen
scheduled flight flugplanmiger Flug
scheduled price Listenpreis
scheme Plan, Abriss, bersicht, planen, Plne machen
scheme Plan, Entwurf, Schema
scheme Programm, Manahme, System
scheme Schema, Plan, System
scheme aimed at creating employment Arbeitsbeschaffungsmanahme
scheme aimed at creating jobs Arbeitsbeschaffungsmanahme
scheme of improvement Plan zur Verbesserung, Verbesserungsvorhaben
scheme of life Lebensplan
scheme of rationalization Rationalisierungsvorhaben
schemer Plnemacher, Plneschmied
scholar Wissenschaftler, Gelehrter
scholarship Stipendium, Gelehrsamkeit
school achievement Abschneiden in der Schule
school achievement Leistungen in der Schule
school achievement schulische Leistung, Schulleistung
school age Schulalter, schulpflichtiges Alter
school attendance Schulbesuch
school enrolment Studentenzahl, Schlerzahl
school holidays Schulferien
school leaver Schulabgnger
school leaver Schulabgnger, Schulentlassener
school performance Abschneiden in der Schule
school performance Leistungen in der Schule
school performance schulische Leistungen, Schulleistungen
school reform Schulreform
school vacation Schulferien (US)
school year Schuljahr
school-leaving age Schulabgangsalter, Schulentlassungsalter
school-leaving certificate Schulabgangszeugnis, Schulentlassungszeugnis
schoolboy Schuljunge, Schler
schoolchild Schulkind
schoolchildren Schulkinder
schoolgirl Schulmdchen, Schlerin
schooling Schulausbildung, schulische Ausbildung
schooling Schulung, Unterweisung
science Wissenschaft
science of management Betriebswissenschaft
science of management Wissenschaft der Betriebsfhrung
scientific wissenschaftlich
scientific management wissenschaftliche Betriebsfhrung
scientific methods wissenschaftliche Verfahren
scientist Wissenschaftler
scientist Wissenschaftler
scilicet nmlich
scold schelten
scope Anwendungsbereich, Geltungsbereich
scope Rahmen, Umfang, Weite
scope Umfang
scope of an engagement Tragweite einer Verpflichtung
scope of an undertaking Unternehmensumfang
scope of authority Umfang der Vollmacht
scope of business Geschftsumfang, Geschftsbereich
scope of business Zweck des Unternehmens
scope of duties Aufgabenbereich
scope of functions Aufgabenbereich, Ttigkeitsbereich
scope of functions Aufgabenkreis
scope of the department Kompetenzbereich der Abteilung
score Kerbe, Punktzahl
scorn Verachtung, verachten
scornful verchtlich
scour scheuern
scout Spher, auskundschaften
scrap Abfall, Schrott, Schnitzel
scrap metal Metallabflle
scrap of no sale value Schrott ohne Handelswert
scrape schaben
scratch kratzen
scream schreien, Schrei
screen Bildschirm
screen Raster, aussieben
screen advertising Filmwerbung
screening device Auslesefilter
screening hypothesis Filterthese
screening test Auslesetest, Eignungstest
screening test Auslesetest, Eignungstest
screw Schraube, schrauben
screw in einschrauben
screw off losschrauben
scribble kritzeln
script Drehbuch, Skriptum, Schrift
script Schreibschrift
scrub schrubben
sculptor Bildhauer
sculpture Skulptur
scum Schaum, Abschaum
scruple Skrupel, Zweifel
scrupulous peinlich, ngstlich, gewissenhaft
scrupulous cleanliness peinliche Sauberkeit
scrupulous fairness unbedingte Anstndigkeit
scrupulous person gewissenhafte Person
scrupulous merchant gewissenhafter Kaufmann
scrupulously clean peinlich sauber
scrutineer genau untersuchen
scrutiny genaue Untersuchung
scurrility Possenreierei, Verunglimpfung, Verleumdung
scurrilous unfltig, gemein, pbelhaft, verleumderisch

sea Meer, See, Ozean


sea waybill Seefrachtbrief
sea-water damage Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
seal Siegel, siegeln, versiegeln, plombieren
seal Plombe, verschlieen
seal of approval Gtesiegel
sealed versiegelt
sealed up versiegelt, zugesiegelt
sealing wax Siegelwachs
seam Saum, sumen
search suchen, Suche
search technique Suchverfahren
search unemployment Sucharbeitslosigkeit
search warrant Durchsuchungsbefehl
search warrant Suchbefehl
searching of documents Einsicht in Akten
season Jahreszeit
seasonal saisonbedingt
seasonal adjustment saisonbedingte Anpassung
seasonal adjustment Saisonbereinigung
seasonal adjustment method Saisonbereinigungsverfahren
seasonal article Saisonartikel
seasonal business Saisongeschft
seasonal demand saisonbedingte Nachfrage
seasonal earnings Saisonverdienst
seasonal earnings Saisonverdienst
seasonal employment Saisonbeschftigung
seasonal fluctuation Saisonschwankung
seasonal fluctuations saisonbedingte Schwankungen
seasonal fluctuations Saisonschwankungen
seasonal goods Saisonware, Saisonartikel
seasonal influences Saisoneinflsse
seasonal labourer Saisonarbeiter
seasonal loan Saisondarlehen
seasonal movements Saisonschwankungen
seasonal movements Saisonschwankungen
seasonal price increase Saisonzuschlag
seasonal unemployment saisonale Arbeitslosigkeit
seasonal variation Saisonschwankung
seasonal variations Saisonschwankungen
seasonal worker Saisonarbeiter, Saisonarbeitskrfte
seasonally adjusted saisonbereinigt
seasonally adjusted statistics saisonbereinigte Statistik
seasoned securities bewhrte Wertpapiere
seat Sitz
seaworthiness of a ship Seetchtigkeit eines Schiffes
seaworthy packing Verpackung fr bersee, seemige Verpackung
secede trennen von
secession Abtrennung, Absonderung
second beneficiary Zweitbegnstigter
second best zweitbest
second bill of exchange Sekundawechsel
second gear zweiter Gang
second half of the month zweite Hlfte des Monats
second issue zweite Emission
second mortgage zweite Hypothek
second of exchange Sekundawechsel
second rate zweitrangig
second-chance colleges Schulen des zweiten Bildungsweges
second-chance education zweiter Bildungsweg
second-generation immigrants zweite Auslndergeneration
second-generation immigrants zweite Generation der Auslnder
second-grade relative Verwandter zweiten Grades
second-hand gebraucht, aus zweiter Hand
second-hand cases gebrauchte Kisten
second-hand car Gebrauchtwagen, Wagen aus zweiter Hand
second-hand equipment Gertschaft aus zweiter Hand
secondary zweitrangig
secondary aim Nebenzweck
secondary boycott indirekter Boykott
secondary education Hauptschulbildung, Realschulbildung
secondary education hhere Schulbildung
secondary education Sekundarausbildung, Sekundarschulwesen
secondary effect Nebenwirkung
secondary employment nicht dauerhaft beschftigte Arbeitskrfte
secondary labour force nicht dauerhaft beschftigte Arbeitskrfte
secondary labour market sekundrer Arbeitsmarkt
secondary picketing Streikposten bei nichtbetroffenen Firmen
secondary school Schule im Sekundarbereich
secondary school Sekundarschule, weiterfhrende Schule
secondary sector sekundrer Wirtschaftssektor
secondary strike Sympathiestreik
secondary wage earner Zweitverdiener
secondary workers Personen mit instabilem Arbeitsverhltnis
secondhand aus zweiter Hand
secrecy Geheimhaltung, Verschwiegenheit
secrecy Verschwiegenheit, Geheimhaltung
secrecy of letters Briefgeheimnis
secret geheim, verborgen
secret agent Spion, Geheimagent
secret commission unerlaubt ungemeldet einbehaltene Provision
secret component geheimer Bestandteil
secret door Geheimtr
secret enemy geheimer Gegner
secret ingredient geheimnisvolle Zutat
secret journal geheimes Journal
secret nature geheime Eigenart
secret of his health Geheimnis seiner Gesundheit
secret of nature Naturgeheimnis
secret pocket Geheimtasche
secret reserve geheime Reserve, stille Reserve
secret reserves stille Reserven
secret service Geheimdienst
secret society Geheimbund
secret trust geheimes Treuhandverhltnis
secretarial die Arbeit des Sekretariats betreffend
secretarial desk Sekretrinnenschreibtisch
secretarial job Broarbeit
secretarial work Broarbeit
secretariat Sekretariat
secretary Sekretr, Sekretrin
secretary general Generalsekretr
sect Sekte
sectarian sektiererisch
section Abteilung, Abschnitt, Schnitt
sector Abschnitt, Bereich, Sektor, Zweig, Branche
sector of the economy Wirtschaftssektor
sectoral inflation sektorielle Inflation
sectoral mobility wirtschaftsfachliche Mobilitt
sectoral mobility Wirtschaftszweigmobilitt
sectoral unemployment sektorielle Arbeitslosigkeit
secular weltlich
secular affairs weltliche Angelegenheiten
secularization Skularisierung
secularize skularisieren
secure sichern, sicher, geborgen
secure existence sichere Existenz, gesicherte Existenz
secure from loss sicher vor Verlust
secure income sicheres Einkommen, gesichertes Einkommen
secure of victory siegesgewi
secure the name Namen feststellen, Namen festhalten
secured by a mortgage abgesichert durch eine Hypothek
secured credit gesichertes Darlehen
secured liabilities gesicherte Verbindlichkeiten
securities Wertpapiere
securities accounting Effektenbuchhaltung
securities broker Effektenhndler
securities department Effektenabteilung
securities lodged as collateral lombardierte Wertpapiere
security Sicherheit
security against Schutz vor
security carrier company Sicherheitstransportunternehmen
security of employment Arbeitsplatzsicherheit
security of employment Sicherheit der Arbeitspltze vor Entlassung
security of employment Sicherheit des Arbeitsplatzes
security portfolio Wertpapierportefeuille
sedate ruhig
sedate manner ruhiges Wesen
sedate temper gleichmtige Stimmung
sedateness Ruhe, Gelassenheit
seduce abspenstig machen, verfhren
seducer Verfhrer
seduction Verfhrung
see sehen
see clearly klar erkennen
see from a different angle aus einem anderen Blickwinkel sehen
see into Einblick haben, hineinsehen, verstehen
see-through pack Klarsichtpackung
seed Same, Saat
seek suchen
seek advice Rat suchen
seek asylum Asyl suchen
seek employment Beschftigung suchen, Arbeit suchen
seek legal advice sich rechtlich beraten lassen
seek work Arbeit suchen, eine Stelle suchen
seek work eine Beschftigung suchen
seeking work arbeitssuchend
seem scheinen
seeming scheinbar, anscheinend
seer Seher
segment Segment, Abschnitt, Kreisabschnitt
seizable greifbar
seize ergreifen, in Besitz nehmen, beschlagnahmen
seize a building Gebude besetzen
seize a passport Pa einziehen
seize an idea Idee an sich reien
seize a suggestion Anregung aufgreifen
seize goods Ware beschlagnahmen
seize power Macht ergreifen
seizure Ergreifung, Beschlagnahme
seldom selten
select auswhlen
select the point which suits him best den Ort auswhlen, der ihm am besten liegt
selected time ausgewhlter Zeitwert
selection Auswahl
selection of personnel Personalauswahl
selection of risks Auswahl von Risiken
selection of samples Auswahl aus den Mustern
selective auswhlend, selektiv
selective advertising gezielte Werbung
selective distribution Vertrieb durch ausgewhlte Kanle
selective measure gezielte Manahme, selektive Manahme
self-controlled automatisch
self-dependent selbstndig
self-employed selbstndig
self-employed person Selbstndiger
self-employed workers Selbstndige
self-explanatory sich selbst erklrend
self-financing Selbstfinanzierung
self-governing bodies Selbstverwaltungsorgane
self-government Selbstverwaltung
self-insurance Selbstversicherung
self-management Arbeiterselbstverwaltung, Selbstverwaltung
self-preservation Selbsterhaltung
self-seal envelope selbstklebender Umschlag
self-service Selbstbedienung
self-service outlet Selbstbedienungsladen
self-service shop Selbstbedienungsladen
self-service store Selbstbedienungsladen
self-sufficiency Autarkie, wirtschaftliche Unabhngigkeit
self-sufficient autark, unabhngig
sell verkaufen
sell abroad ins Ausland verkaufen
sell an interest einen Anteil am Geschft verkaufen
sell at a high price zu hohem Preis verkaufen
sell at a loss mit Verlust verkaufen
sell at a low price zu niedrigem Preis verkaufen
sell at a profit mit Gewinn verkaufen
sell at best bestens verkaufen
sell at cost zum Selbstkostenpreis verkaufen
sell at retail im Einzelhandel verkaufen
sell at wholesale im Grohandel verkaufen
sell badly sich schlecht verkaufen
sell below cost unter Selbstkosten verkaufen
sell best sich bestens verkaufen
sell by auction versteigern
sell by description nach Beschreibung verkaufen
sell by pattern Nach Ausfallmuster verkaufen
sell by sample nach Muster verkaufen
sell by the kilo kiloweise verkaufen
sell by the piece stckweise verkaufen
sell by weight nach Gewicht verkaufen
sell cheap billig verkaufen
sell direct direkt verkaufen
sell dirt cheap verschleudern
sell for cash gegen bar verkaufen
sell for ready money gegen bar verkaufen
sell insurance Versicherung verkaufen
sell off ausverkaufen
sell on a commission basis auf Kommissionsbasis verkaufen
sell on commission in Kommission verkaufen
sell on credit auf Kredit verkaufen
sell on inspection nach Besichtigung verkaufen
sell on the spot am Ort verkaufen
sell to the trade only nur an Wiederverkufer verkaufen
sell well sich gut verkaufen
seller Verkufer
sellers' competition Konkurrenz unter Verkufern
sellers' duties Verkuferpflichten
sellers' market Verkufermarkt
selling Verkaufen, Verkauf, verkaufend
selling agent Handelsvertreter, Verkaufsvertreter
selling broker Verkaufsmakler, Verkaufsvertreter
selling campaign Verkaufskampagne
selling capacity Vertriebskapazitt
selling commission Verkaufsprovision
selling conditions Absatzverhltnisse, Marktsituation
selling costs Vertriebskosten
selling expenditure Verkaufsaufwand
selling expenses Verkaufsspesen
selling experience Verkaufserfahrung
selling floor Verkaufsraum
selling price Abgabepreis
selling price ex works Fabrikabgabepreis
selling process Verkaufsvorgang, Verkaufsablauf
selling rate Verkaufskurs
selling value Verkaufswert
semblance hnlichkeit
semi-annual halbjhrlich
semi-annual interest halbjhrliche Zinsen
semi-annual premium Halbjahresprmie
semi-bold halbfett
semi-circular halbkreisfrmig
semi-colon Strichpunkt
semi-fabricated halbgefertigt
semi-finished halbfertig
semi-finished article Halbfertigware
semi-finished good Halbfertigerzeugnis, Halbfertigware
semi-finished good Halbfertigprodukt, Halbfertiggut
semi-manufactured goods Halbfertigware
semi-monthly halbmonatlich
semi-official halbamtlich
semi-skilled angelernt
semi-skilled employee Anlernkraft
semi-skilled labour angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft
semi-skilled occupation Anlernberuf
semi-skilled worker angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft
senate Senat
senator Senator
send senden, schicken
send a letter Brief senden
send a message Nachricht senden
send a messenger Boten schicken
send a signal signalisieren
send for acceptance zum Akzept senden
send on a course auf Lehrgang schicken
send one's love herzlich gren
send to prison ins Gefngnis stecken
sender Absender
sending country Abgabeland, Entsendeland
sending goods to another country Versendung von Waren in ein anderes Land
senior senior
senior employee lterer, erfahrener Angestellter
senior employees Arbeitskrfte mit lngerer Zugehrigkeit
senior employees schon lnger beschftige Arbeitskrfte (US)
senior mortgage vorrangige Hypothek
senior workers Arbeitskrfte mit lngerer Zugehrigkeit
seniority Dauer des Beschftigungsverhltnisses
seniority Dienstalter, Dauer der Betriebszugehrigkeit
sensation Sensation, Empfindung, Gefhl, Sinneseindruck
sensational sensationell, aufsehenerregend
sense Sinn
senseless besinnungslos
sensibility Empfindungsvermgen, Empfindsamkeit
sensible vernnftig
sensible person vernnftige Person
sensibleness Vernnftigkeit
sensitive empfindlich
sensitive to cyclical fluctuations konjunkturempfindlich
sensitivity Zartgefhl, Empfindlichkeit
sensitivity training Bewutseinstraining
sensual pleasures Sinnesfreuden
sensualism Sinnenlust
sensualize sinnlich machen
sentence Satz, Urteil, verurteilen
sentiment Gefhl, Empfindelei
sentimental sentimental, empfindsam
sentimental damage subjektiver Schaden
sentimental value Liebhaberwert
sentinel Wachposten
separable trennbar
separability Trennbarkeit
separableness Trennbarkeit
separate getrennt, trennen
separate from other contracts getrennt von anderen Vertrgen
separate from the sales contracts getrennt von den Kaufvertrgen
separated by that frontier durch diese Grenze getrennt
separately getrennt, besonders, separat
separation Trennung, Abgang
separation agreement Trennungsvereinbarung
separation allowance Trennungsgeld, Trennungsentschdigung
separation rate Abgangsrate
separate estate Gtertrennung
sequel Folge, Fortsetzung
sequence Folge
sequestration Beschlagnahme
sequestration order Beschlagnahmeverfgung
serenade Stndchen
serene heiter, ruhig, gelassen
serial Reihe, Serie
serial number Seriennummer
serial production Serienfertigung
series Reihe, Datenreihe, Zahlenreihe, Serie
series discount Serienrabatt
series manufacturing Serienfertigung
series production Chargenfertigung, Serienfertigung
series production Chargenfertigung, Serienfertigung
serious ernst. ernsthaft, betrchtlich
serious accident schwerer Unfall
serious attempt ernster Versuch
serious damage betrchtlicher Schaden
serious discussion tiefgehende Diskussion
serious matter schwerwiegende Angelegenheit, ernste Sache
serious music ernste Musik
serious newspaper ernstzunehmende Zeitung
serious question schwierige Frage
serious person ernste Person, ernsthafte Person
serious problem ernsthaftes Problem
serious suggestion ernstgemeinter Vorschlag
seriously ernstlich, schwer
seriously disabled schwerbeschdigt
seriously disabled person Schwerbeschdigter
serpent Schlange
serpentine schlangenartig, sich schlngelnd
servant Diener
serve dienen, bedienen
serve a purpose Zweck erfllen
serve a sentence Strafe verben, Strafe absitzen
serve a warrant Haftbefehl zustellen
serve as collateral zur Deckung dienen
serve as security als Sicherheit
serve for a seat als Sitz dienen
serve in a business in einer Firma angestellt sein
serve one's apprenticeship seine Lehre ableisten
serve one's country seinem Lande dienen
serve with an answer mit einer Antwort dienen
server Servierbrett, Servierlffel
service Dienst, Dienstleistung, Kundendienst
service Dienstverhltnis, Beschftigung
service area Versorgungsgebiet
service charge Bedienung, Berechnung der Bedienung
service class Laufbahngruppe im ffentlichen Dienst
service completion Erledigung der Dienstleistung
service department Dienstleistungsabteilung, Kundendienst
service enterprise Dienstleistungsunternehmen
service facilities Kundendienstanlagen
service grade Dienstgrad
service industries Dienstleistungsgewerbe
service industry Dienstleistungsgewerbe
service industry Dienstleistungsunternehmen
service interruption Bedienungsunterbrechung
service occupation Dienstleistungsberuf
service of a writ Zustellung einer Klage
service rendered geleisteter Dienst
service society Dienstleistungsgesellschaft
service station Tankstelle, Reparaturstelle
services of a bank Dienstleistungen einer Bank
services sector Dienstleistungsbereich
services sector Dienstleistungsgewerbe
services sector Dienstleistungssektor
services to the consumer Dienstleistungen an den Verbraucher
services to the public Dienstleistungen an den Brger
services to the retailer Dienstleistungen an den Einzelhndler
servicing business Dienstleistungsgeschft
serviceability Brauchbarkeit, Zweckdienlichkeit
serviceable brauchbar, zweckdienlich
session Sitzung, Beratung
set setzen
set of rules Reihe von Regeln
set off a loss Verlust ausgleichen
set terms feste Bedingungen
set the pace das Tempo bestimmen
set the pace das Tempo bestimmen
set up vorbereiten
set up aufrsten
set-up Aufbau
set-up einrichten
set-up time Rstzeit
setting of time standards Zeitvorgabe
setting-up time Rstzeit
settle ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen
settle a balance einen Saldo ausgleichen
settle a bill eine Rechnung bezahlen
settle a claim Schaden regulieren
settle a debt eine Schuld begleichen
settle an account ein Konto ausgleichen, eine Rechnung bezahlen
settle an account ein Konto begleichen
settle an account eine Rechnung begleichen
settle down in business sich im Geschft niederlassen
settle payments Zahlungen leisten
settled festgelegt, festgesetzt, entschieden, ruhig
settled character ruhiger Charakter
settled weather bestndiges Wetter
settled account bezahlte Rechnung
settlement Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlung
settlement Beilegung, Begleichung, Schlichtung
settlement Niederlassung, Ansiedlung
settlement day Abrechnungstag
settlement of a claim Regulierung eines Schadens
settlement of a debt Bezahlung einer Schuld
settlement of a dispute Beilegung einer Streitigkeit
settlement of accounts Abrechnung der Konten
settlement of accounts Kontenausgleich
settlement of an account Ausgleich einer Rechnung
settlement of an account Begleichung einer Rechnung
settling day Abrechnungstag
settling-in allowance Einarbeitungszuschuss
settling-in allowance Eingliederungsbeihilfe
settling-in grant Einarbeitungszuschuss
settling-in grant Eingliederungsbeihilfe
seven days' notice siebentgige Kndigungsfrist
sever abtrennen
several einzelne
several parts einzelne Teile
several times mehrmals
several points to choose from mehrere Orte zur Auswahl
severance Trennung
severance pay Trennungsgeld
severance payment Abfindungszahlung bei Entlassung
severance payment Kndigungsanreiz bei Freisetzung
severe streng, hart, scharf
severe cold bittere Klte, schlimme Erkltung
severe competition harter Wettbewerb
severe criticism scharfe Kritik
severe discipline strenge Disziplin
severe examination strenge Prfung
severe injury ernste Verletzung, schwere Verletzung
severe loss schwerer Verlust
severe punishment harte Bestrafung
severe storm starker Sturm
severe test strenge Prfung
severe treatment harte Behandlung
severe warning ernste Warnung
severely disabled schwerbehindert
severely disabled person Schwerbehinderter
severely handicapped schwerbehindert
severely handicapped person Schwerbehinderter
sew nhen
sewage Abwasserkanal
sewerage Kanalisierung
sex Geschlecht
sexism Sexismus

shabby schbig
shade Schattierung, Schatten , beschatten
shadeless schattenlos
shadow Schatten
shadow economy Schattenwirtschaft
shadowy schattig
shaft Schacht, Schaft
shake schtteln, erschttern, Schtteln
shaky zitternd, wackelig, wankend
shall be bound by all obligations trgt alle Verpflichtungen
shall be bound to reimburse the bank wird die Bank remboursieren mssen
shall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen mssen
shall be deemed to be wird angesehen als, gilt als
shall be deemed to be ... soll als ... angesehen werden
shall be entitled berechtigt sein
shall be entitled to sind berechtigt zu
shall be finally settled werden endgltig entschieden
shall be incorporated into sind aufzunehmen in
shall be liable to wird haften
shall be provided ist vorzusehen
shall be unable to take the goods auerstande ist die Ware zu bernehmen
shall close earlier schon frher keine Ladung mehr annimmt
shall cover the price soll den Preis decken
shall have a reasonable time soll angemessen Zeit haben
shall have been collected by the carrier vom Frachtfhrer einbehalten sind
shall have been included in the freight in der Fracht enthalten sind
shall have failed to arrive nicht eintrifft
shall make the goods available soll die Ware zur Verfgung stellen
shall not include soll nicht beinhalten
shall take reasonable care to check soll mit angemessener Sorgfalt prfen
shall be accompanied by soll begleitet sein von
shallow seicht
shallowness Seichtigkeit, Untiefe
sham contract Scheinvertrag
sham jewelry falscher Schmuck
sham payment fingierte Zahlung
sham profit Scheingewinn
sham sympathy vorgespielte Sympathie
shammer Heuchler
shame Scham
shampoo Haarwaschmittel
shape formen, Form
shaped geformt, gestaltet
shapeless formlos
shapelessness Formlosigkeit
shapeliness Wohlgestalt, Wohlproportioniertheit
shapely wohlgestaltet
share Anteil, Aktie
share capital Aktienkapital
share certificate Aktienzertifikat
share hawking mit Aktien hausieren
share in a gold mine Anteil an einem Goldbergwerk
share in a partnership Anteil an einer oHG
share in the business Anteil an der Firma, am Geschft
share in the capital Kapitalanteil
share in the company Anteil an der Firma
share in the company Geschftsanteil
share in the profits Gewinnanteil
shareholder Aktionr
shareholders' meeting Hauptversammlung
shareholdings Aktienbesitz
shares market Aktienmarkt
shark Hai, gieriger Betrger
sharp fall starker Rckgang
sharp rise starker Kursanstieg
sharpen schrfen
shatter zerschmettern, zertrmmern
shave rasieren, Rasur
shaver Barbier
shaven rasiert
shawl Schal
shear scheren
shed vergieen
sheer blo, rein
sheer scheren, von der Bahn abweichen
sheet Papierbogen
shelf Regal, Bcherbrett
shelf life Verbleibzeit im Regal
shell Schale, Muschel
shelter Schutz, Schutzdach
sheltered workshop Werkstatt fr Behinderte
shelve mit Regalen versehen
shelve sth. etwas auf die lange Bank schieben
sheriff Sheriff
shift Schicht, wechseln, verlegen, ndern
shift Schicht, verschieben
shift Schicht, umschalten auf Grobuchstaben
shift changeover Schichtwechsel
shift in demand Nachfragenderung
shift in demand Nachfrageverschiebung
shift in demand Verschiebung der Nachfrage
shift in supply Angebotsnderung
shift in supply Angebotsverschiebung
shift in supply Verschiebung des Angebots
shift off abschieben
shift the blame on others die Schuld anderen zuschieben
shift work Schichtarbeit
shift working Schichtarbeit, Arbeiten in Schichten
shifter Schichtarbeiter
shiftiness Schlauheit
shiftless unbeholfen
shifty gewandt, verschlagen
shine scheinen, Schein
ship verschiffen, Schiff
ship broker Schiffsmakler
ship owner Reeder, Schiffseigentmer
ship's protest Seeprotest
ship's sweat Schiffsschwei
shipbuilding shares Aktien der Schiffsbauindustrie
shipment Sendung, Verschiffung, Versendung
shipment on board Verladung an Bord
shipment on deck Verladung an Deck
shipped verschifft
shipped bill of lading Bord-Konnossement
shipper Befrachter, Verlader
shipping Verladung
shipping advice Versandanzeige
shipping agent Schiffsmakler
shipping agent Seehafenspediteur
shipping agent Verlader
shipping agreement Verladevereinbarung
shipping clerk Expedient
shipping company Schiffahrtsgesellschaft, Reederei
shipping conference Frachtkonferenz
shipping costs Verschiffungskosten
shipping department Versandabteilunjg
shipping document Verladedokument
shipping documents Versandpapiere
shipping instructions Versandanweisungen
shipping order Versandauftrag
shipping papers Versandpapiere
shipping rate Frachtsatz
shipping space Frachtraum, Laderaum
shipment Verschiffung, Schiffsladung
shire Grafschaft
shirt Hemd
shiver zittern
shock schockieren, Schock
shocking emprend, unanstndig
shoot schieen
shop Laden, Werkstatt, Betrieb
shop assistant Verkuferin
shop clerk Werkstattschreiber
shop committee Betriebsrat
shop fabrication Werkstattfertigung
shop morale Betriebsklima
shop steward Betriebsobmann
shop steward ehrenamtlicher Gewerkschaftsvertreter
shop steward gewerkschaftlicher Vertrauensmann
shop steward Vertrauensmann der Arbeiter
shop window advertising Schaufensterwerbung
shop-soiled angestaubt, angeschmutzt
shop-worn nur leicht beschdigt, leicht benutzt
shoplifting Ladendiebstahl
shopper Kufer
shopping Einkaufen
shopping bag Einkaufsbeutel, Einkaufstasche
shopping centre Einkaufszentrum, Ladenstrae
shopping habits Einkaufsgewohnheiten
shopping hours Ladenstunden
shopping-bag Einkaufstasche
shore Ufer
short kurz, knapp
short bill Wechsel auf kurze Sicht
short dated kurzfristig
short delay kurze Verzgerung
short delivery Minderlieferung
short delivery Mindestauslieferung
short form Kurzform
short hedge kurze Terminsicherung
short list Liste der engeren Wahl
short of capital knapp an Kapital
short of cash in Verlegenheit
short of money knapp an Geld
short of sth. Mangel an etwas
short period cover kurzfristige Deckung
short shipment unvollstndige Verschiffung
short term kurzfristig
short weight Untergewicht
short-dated kurzfristig
short-dated bill kurzfristiger Wechsel
short-dated bill Wechsel auf kurze Sicht
short-distance hauling Gternahverkehr
short-landed goods nichtgelandete Ware
short-maturing securities kurzfristige Anlagewerte
short-run kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-run analysis Kurzzeitanalyse
short-run behaviour Kurzzeitverhalten
short-run behaviour Kurzzeitverhalten
short-shipped goods nichtgelieferte Ware
short-term kurzfristig
short-term kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-term credit Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term debt kurzfristige Verschuldung
short-term indebtedness kurzfristige Verschuldung
short-term interest rate Zinssatz fr kurzfristige Anleihen
short-term money kurzfristiges Geld
short-term objective Nahziel
short-term obligations kurzfristige Verbindlichkeiten
short-term orders Auftrge zur umgehenden Ausfhrung
short-time kurz
short-time allowance Kurzarbeitergeld
short-time compensation Kurzarbeitergeld
short-time work Kurzarbeit, Teilzeitbeschftigung
short-time worker Kurzarbeiter, Teilzeitbeschftigter
short-time working benefit Kurzarbeitergeld
shortage Mangel, Knappheit
shortage Verknappung
shortage occupation Mangelberuf
shortage of capital Kapitalmangel
shortage of jobs Arbeitsplatzmangel
shortage of jobs Knappheit an Arbeitspltzen
shortage of jobs Mangel an Arbeitspltzen
shortage of labour Arbeitskrftedefizit
shortage of labour Arbeitskrftemangel
shortage of labour Mangel an Arbeitskrften
shortage of manpower Arbeitskrftemangel
shortage of manpower Personalmangel, Personalknappheit
shortage of material Materialmangel
shortage of money Geldmangel
shortage of staff Arbeitskrftemangel, Arbeitskrfteknappheit
shortage of staff Personalmangel, Personalknappheit
shorten krzen
shorthand Kurzschrift
shorthand typist Stenotypistin
shortish etwas kurz
shortly bald
shot Schuss
should a settlement result sollte ein Vergleich zustande kommen
should an order prohibit sth. falls ein Auftrag etwas verbietet
should be avoided sollte vermieden werden
should be excluded sollten ausgeschlossen werden
should be extremely cautious sollten uerst vorsichtig sein
should be made clear sollte deutlich gemacht werden
should bear the address sollen die Anschrift tragen, enthalten
should clearly and fully indicate sollte klar und vollstndig angeben
should clearly indicate sollen eindeutig angeben
should clearly indicate that soll eindeutig angeben, da
should discourage any attempt to sollten jedem Versuch entgegentreten
should endeavour to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellen
should give specific instrunctions sollte spezielle Weisungen enthalten
should he fail to give instructions sollte er es versumen Anweisungen zu geben
should he fail to provide falls er es versumt
should keep clearly in mind sollten nicht auer acht lassen
should not be consigned to sollten nicht versandt werden an
should not be dispatched direct sollten nicht direkt versandt werden
should specify sollten angeben
shoulder Schulter
shout rufen, schreien
shove schieben
shovel Schaufel
shovelful schaufelvoll
show zeigen, ausstellen, Ausstellung
show zeigen, Show
show business Show Business, Unterhaltungsgewerbe
show of hands durch Handzeichen
show room Ausstellungsraum
show-case Vitrine
shower Schauer
showery regnerisch
showiness Geprnge
showy prunkend, prahlerisch
showroom Musterzimmer
shrewish znkisch
shrewd scharf unterscheidend
shrink zusammenschrumpfen, zurckschrecken
shrinkage Schrumpfen, Minderung
shrinkage in value Wertminderung
shrub Strauch
shrug one's shoulders mit den Achseln zucken
shudder schaudern, Schauder
shuffle durcheinander mischen
shut schlieen
shut down schlieen, zumachen
shut-down time Abrstzeit bei Arbeitsschluss
shut in einschlieen, einsperren
shut off absperren
shut out ausschlieen
shut up verschlieen
shy scheu, schchtern
shyness Schchternheit

sick krank
sick benefit Krankengeld
sick leave Krankheitsurlaub
sick pay Krankengeld
sickliness Krnklichkeit
sickly krnklich
sickness Krankheit
sickness allowance Krankengeld
sickness benefit Krankengeld
sickness benefits Krankengeld
sickness fund Krankenkasse
sickness insurance Krankenversicherung
sickness insurance contribution Krankenversicherungsbeitrag
sickness insurance funds Krankenkassen
side Seite
side drawer Seitenschublade
side-effect Nebenwirkung
sideline Nebenbeschftigung
siege Belagerung
siesta Mittagsruhe
sieve Sieb, sieben
sight Sicht, in Sicht bekommen
sight bill Sichttratte, Sichtwechsel
sight deposit Sichteinlage
sight draft Sichttratte
sight payment Sichtzahlung
sighting a bill Vorlage eines Wechsels zum Akzept
sightseeing tour Besichtigungsfahrt
sign Zeichen, zeichnen, unterschreiben
sign a contract einen Vertrag unterzeichnen
sign a contract Vertrag unterzeichnen
sign in full mit vollem Namen unterzeichnen
sign personally eigenhndig unterschreiben
signal Signal, signalisieren
signatory Unterzeichner
signature Unterschrift
signature card Karte fr Probeunterschrift
signature card Unterschriftenkarte
signature is missing es fehlt die Unterschrift
signed or initialled unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
signet Firmensiegel
significance Bedeutung
significant bedeutungsvoll, wichtig
significant deviation wesentliche Abweichung
significant difference signifikanter Unterschied, bezeichnender
signify bedeuten
silence Stille
silent still
silent consent stillschweigende Zustimmung
silent partner stiller Teilhaber
silhouette Umri, Silhouette
silk Seide
sill Schwelle
silly einfltig, tricht
silver Silber, Tafelsilber
silver coin Silbermnze
silver coins Silbermnzen
similar hnlich, gleichartig
similar credit gleiches Akkreditiv
similar documents hnliche Dokumente
similar expressions hnliche Fassungen
similar in terms zu gleichen Bedingungen
similarly in gleicher Weise
simple einfach
simple average einfache Havarie
simple contract einfacher Vertrag
simple contract debts Schulden aus einem Vertrag
simple interest einfache Verzinsung
simple interest einfache Zinsen
simple majority einfache Mehrheit
simple timing einfache Zeitmessung
simplification Typenbeschrnkung
simplification Typenbeschrnkung
simplification Vereinfachung
simplified vereinfacht
simplified practices vereinfachte Praxis
simply and safely sicher und einfach (adv.)
simulate simulieren
simulated transaction Scheingeschft
simulation Simulierung
simultaneous gleichzeitig
since da
since 1980 seit 1980
since their introduction in seit deren Einfhrung im Jahre
sincere aufrichtig
sincere thanks aufrichtiger Dank
sincere thanks are given to all allen sei herzlich gedankt
sing singen
singe sengen
single einzeln, einzig
single ledig
single column Einzelspalte
single entry bookkeeping einfache Buchfhrung
single item Einzelposten
single line store Fachgeschft (US)
single option einfaches Prmiengeschft
single premium Einmalprmie
single premium Einzelprmie
single-coloured einfarbig
single-premium insurance Einzelprmienversicherung
single-spaced einzeilig
singular auerordentlich, besonders hervorragend
singularity Einzigartigkeit, Eigenheit, Eigentmlichkeit
sink sinken, einsinken, versenken
sinking risk Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs
sinking-fund Tilgungsfonds
sip schlrfen
siren Sirene
sit sitzen
sit for an examination eine Prfung machen, eine Prfung ablegen
sit-down strike Sitzstreik
sit-in Sitzstreik
site Platz, Lage
site development Baulanderschlieung
situated gelegen
situation Stelle, Anstellung, Arbeitsstelle, Situation
situations offered Stellenangebote
situations wanted Stellengesuche
six-monthly halbjhrlich
six-monthly survey Halbjahreserhebung
sizable ziemlich gro
size Gre
size of enterprise Unternehmensgre
size of order Auftragsgre, Auftragsumfang
size of the market Marktgre, Gre des Marktes
size of the market Umfang des Marktes

skeleton agreement Mantelvertrag, Rahmenvertrag


skeptic skeptisch, Skeptiker, Zweifler
skeptical skeptisch, umstritten
skepticism Skeptizismus
sketch Skizze, skizzieren, zeichnen
skew schrg, schief
skewness Schrge
skill Fachknnen, Qualifikation
skill Geschicklichkeit, Fertigkeit, Handfertigkeit
skill centre Frderungszentrum fr praktische Ausbildung
skilled gelernt
skilled employee Fachkraft
skilled help qualifizierte Hilfe, qualifizierte Hilfskraft
skilled labour Facharbeiter
skilled personnel Fachkrfte
skilled tradesman Facharbeiter
skilled work Facharbeit
skilled worker Facharbeiter
skim abschpfen, abrahmen, absahnen
skin Haut, Fell, abhuten
skinny mager, dnn
skip hpfen
skipper Schiffskapitn
skirmish Scharmtzel
skirt Frauenrock
skit Spottgedicht
skittle Kegel
sky Himmel
sky-writing Himmelsschrift
skywriting Himmelsschreiben

slack lustlos, schlaff


slack demand flaue Nachfrage
slack labour berschssige Arbeitskrfte
slack labour market wenig aufnahmefhiger Arbeitsmarkt
slacken nachgeben
slam the door Tr zuwerfen
slander verleumden, Verleumdung
slanderer Verleumder
slanderous verleumderisch
slant neigen, senken
slap mit der Hand schlagen
slash schlitzen, Schlitz
slash (US) Schrgstrich
slate Schiefer
slaughter schlachten, Schlacht
slaughter house Schlachthaus
slave Sklave
slavery Sklaverei, Plackerei
slavish sklavisch
slay erschlagen
sleep schlafen, Schlaf
sleeping accommodation Unterkunft fr die Nacht
sleeping partner stiller Teilhaber
sleepy schlfrig
slide gleiten
slide advertising Diapositivwerbung
slide back rckfllig werden
slide rule Rechenschieber
sliding down prices nachlassende Preise
sliding scale Gleitskala
sliding scale Staffelung
sliding scale discount Nachlassstaffel
sliding tariff Gleittarif
sliding-price clause Preisgleitklausel
slight gering
slight fault leichte Fahrlssigkeit
slight increase leichte Erhhung
slight uncertainty geringfgige Unsicherheit
slim schlank
slime Schleim
slip schlpfen, ausgleiten
slip Zettel
slip away entschlpfen
slip in hineinschlpfen
slipper Pantoffel
slipperiness Schlpferigkeit
slippery schlpfrig
slit schlitzen
slobber geifern
slogan Slogan, Losung
slogan Werbespruch
slope Abhang, abfallen
slot Schlitz
slot machine Automat
sloven Schmutzfink
slovenly schlampig
slow langsam
slow down verlangsamen
slow learners Lernbeeintrchtigte, Lernschwache
slow seller Ladenhter
slowdown strike bewusste Verlangsamung des Arbeitstempos
slowdown strike Bummelstreik
slowness Langsamkeit
sluggish lustlos
slumber Schlummer
slump Baisse
slump Preissturz, Rckgang der Nachfrage, fallen
slump schneller und starker Konjunkturrckgang
sly schlau, listig
slyness Schlauheit

smack schmatzen
small klein, gering, geringfgig
small ad Kleinanzeige
small advertisement Kleinanzeige
small business Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small business Kleinunternehmen
small craft insurance Sportbootversicherung
small firm Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small print Kleindruck
small transactions kleine Geschfte
small type kleine Lettern, kleine Buchstaben
small-scale enterprise Kleinunternehmen
small-scale industry Kleinindustrie
smart gerissen
smash zerschmettern
smell riechen
smelt schmelzen
smile lcheln, Lcheln
smith Schmied
smithereens kleine Stcke, Splitter
smoke rauchen, Rauch
smokestack industries veraltete Schwerindustrie (US)
smooth glatt, gltten
smooth the way den Weg ebnen
smother ersticken
smoulder schwelen
smudge beschmutzen
smuggle schmuggeln
smuggler Schmuggler
smuggled goods Schmuggelware
smuggling Schmuggeln, Schmuggelei

snack kleiner Imbiss


snail Schnecke
snake Schlange
snap schnappen
snap-back timing method Einzelzeitverfahren
snap-reading method Multimomentverfahren
snare Schlinge, fangen
snatch schnappen, Schnapper
sneak schleichen
sneer hhnisch lcheln
sniff schnupfen, schnuppern, schnffeln
snob Snob
snobbish versnobt
snug behaglich, gemtlich
snuggle sich anschmiegen
snugness Behaglichkeit

so far apart so weit entfernt sind


so placed at his disposal auf diese Weise ihm zur Verfgung gestellt
so-called sogenannte
soak einweichen
soap Seife
soar hochsteigen, hochfliegen, aufsteigen
soaring prices in die Hhe schieende Preise
sob schluchzen
sober nchtern
sociable gesellig
sociableness Geselligkeit
sociability Geselligkeitstrieb
social sozial
social adjustment soziale Anpassung
social assistance office Sozialamt
social background soziale Herkunft
social costs Sozialkosten
social insurance Sozialversicherung
social insurance benefits Sozialversicherungsleistungen
social insurance carrier Sozialversicherungstrger
social insurance contribution Sozialversicherungsbeitrag
social insurance system Sozialversicherungssystem
social legislation Sozialgesetzgebung
social legislation Sozialgesetzgebung
social mobility soziale Mobilitt zwischen den Schichten
social origin soziale Herkunft
social partners Sozialpartner, Tarifpartner
social protection sozialer Schutz, Sozialschutz
social psychology Sozialpsychologie
social reform soziale Reform
social sciences Sozialwissenschaften
social scientist Sozialwissenschaftler
social security soziale Sicherung, soziale Sicherheit
social security Sozialversicherung, Sozialversicherungssystem
social security benefits Sozialversicherungsleistungen
Social Security Card Sozialversicherungskarte (US)
social security contribution Beitrag zur Sozialversicherung
social security contribution Sozialversicherungsbeitrag
social security system Sozialversicherungssystem
social services soziale Dienste
social services department Sozialamt (Br.)
social situation soziale Stellung
social welfare Sozialfrsorge
social welfare office Sozialamt
social welfare officer Beamter am Sozialamt
social welfare state Wohlfahrtsstaat
social work Sozialarbeiter
social worker Sozialarbeiter
socialism Sozialismus
socialist Sozialist
socialization Sozialisierung, Vergesellschaftung
socialization Verstaatlichung
socialize sozialisieren, vergesellschaften
socialize verstaatlichen
society Gesellschaft
sock Socke, kurzer Strumpf
socket Sockel
sodden durchweicht
soft weich
soft currency weiche Whrung
soft drink alkoholfreies Getrnk
soft drink industry alkoholfreie Getrnkeindustrie
soft good kurzlebiges Konsumgut
soft goods Textilien
soft paper weiches Papier
softness Schwche
software Computer Programme
soil Erde, beschmutzen
soil composition Bodenzusammensetzung
soiled banknotes verschmutzte Banknoten
sola bill Solawechsel
sold note Verkaufsanzeige
solder lten
soldier Soldat
sole einzig, allein
sole agency Alleinvertretung
sole agent Alleinvertreter
sole bill Solawechsel
sole complaint einzige Beschwerde
sole feme alleinstehende Frau
sole heir alleiniger Erbe, Alleinerbe
sole holder alleiniger Inhaber, Alleininhaber
sole owner alleiniger Eigentmer, Alleineigentmer
sole owner Alleininhaber
sole proprietorship Einzelfirma
sole proprietor Einzelkaufmann
sole right ausschlieliches Recht
sole right of distribution Alleinvertriebsrecht
sole right of representation Alleinvertretungsrecht
sole selling right Alleinverkaufsrecht
sole tenant alleiniger Pchter, Alleinpchter
solemn feierlich
solemnness Feierlichkeit
solemn assertion feierliche Beteuerung
solicit erbitten
solicitation Ansuchen
solicitor Advokat
solid fest, gediegen
solid gold gediegenes Gold
solidity Festigkeit
solitary einsam
solitariness Einsamkeit
solitude Einsamkeit
solo allein
solubility Lsbarkeit
soluble lsbar
solution Lsung
solvable lslich
solve lsen, auflsen
solve a problem Problem lsen
solvency Liquiditt
solvent liquid
some einige
some abbreviations in common use einige bliche Abkrzungen
some of the costs einige Kosten
some of the costs payable einige der Kosten
somersault Salto, Purzelbaum
something etwas
son Sohn
song Lied
soon bald
soothe besnftigen
sophism Trugschluss
sophisticate mit Spitzfindigkeiten behandeln
sophisticated durchdacht, weltklug
sorcerer Zauberer
sorceress Zauberin
sorcery Zauberei
sore schmerzhaft, wund
soreness Schmerzhaftigkeit
sorrow Sorge, Kummer
sorry leid, betrbt
sort Marke, Sorte, sortieren
sought gefragt, gesucht
soul Seele
sound Klang, Schall, klingen
sound gesund
sound loten, tief
sound currency gesunde Whrung
sound standing fundiert
sound track Tonspur
sound value Wert der unbeschdigten Ware
sound value Wert im unbeschdigten Zustand
sound-absorbing materials schallschluckende Materialien
soundness Bonitt
soup Suppe
sour sauer
source Quelle
source of earnings Einkommensquelle
source of livelihood Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts
source of subsistence Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts
source of supply Nachschubquelle
sources of error Fehlerquellen
souvenir Souvenir, Erinnerung
sovereign Herrscher
sovereignty Oberherrschaft, Herrschaft
sow Sau
sow sen

space Raum
spade Spaten
span spannen, Spanne
span of application Anwendungsbereich
spare erbrigen, sprlich, brig
spare capacity ungenutzte Kapazitt
spare capital Kapitalreserven
spare days Reservetage
spare man Springer
spare parts Ersatzteile
spare room Fremdenzimmer
spare time Freizeit
spare time job Freizeitbeschftigung
spare-time farmer Freizeitlandwirt, nebenberuflicher Landwirt
spare-time work Nebenbeschftigung, Nebenttigkeit
sparing sparsam
spark Funke, funken
sparse sprlich
sparrow Sperling
spatial rumlich
spatter bespritzen
speak sprechen
speak about sth von etwas sprechen
speak for sb fr jemanden sprechen
speaker Sprecher
special speziell, besonders
special agent Bevollmchtigter fr ein Rechtsgeschft
special allowance Sondervergtung
special auditor Sonderrevisor
special bonus Sonderprmie
special bonus Sonderzulage
special committee Sonderausschu
special crossing besonderer Verrechnungsvermerk
special damage besonderer und zustzlicher Schadensanspruch
special diligence besondere Sorgfalt
special edition Extrablatt
special edition Sonderausgabe
special equipment Spezialgert
special knowledge Spezialkenntnisse
special leave Sonderurlaub
special offer Sonderangebot
special packing Spezialverpackung
special provisions Sonderbestimmungen
special provisions of law besondere Rechtsvorschriften
special risks besondere Risiken, besondere Gefahren
special risks besondere Risiken
special risks reserve Gefahrenrcklage
special rules Sonderregelung
special school Sonderschule
specialist Spezialist, Fachkraft
specialist wholesaler Fachgrohndler
specialists Spezialisten, Fachkrfte
speciality Spezialitt, Besonderheit
specialization Spezialisierung
specialize spezialisieren
specialize in sich spezialisieren auf
specialize in sth. sich auf etwas spezialisieren
specialized spezialisiert
specialized education Spezialausbildung
specialized knowledge besondere Fachkenntnisse
specialized knowledge Fachkenntnisse
specialized personnel Fachkrfte
specialized trade Fachhandel
specialized worker Spezialarbeiter, Spezialkraft
specialty Besonderheit, Spezialitt, Sondergebiet
specialty shop Fachgeschft
specie Hartgeld
specific besonders
specific function Sonderaufgabe
specific goods nher bezeichnete Ware
specific insurance spezielle Schadensversicherung
specific legacy ausdrckliches Vermchtnis
specific performance effektive Vertragserfllung
specific problems spezielle Probleme
specific reasons besondere Grnde
specific training Sonderausbildung
specific training Sonderausbildung
specification detaillierte technische Aufgliederung
specification technische Einzelheiten
specification of costs Kostenaufstellung
specifications technische Bedingungen
specified amount genau festgelegte Menge, bestimmte Menge
specify einzeln auffhren
specimen Muster
specimen copy Probeexemplar, Gratisexemplar
specimen signature Unterschriftenprobe
speck Fleck
speckless makellos
spectacle Schauspiel, Spektakel
spectacles Brille
speculate spekulieren
speculation Spekulation
speculation in futures Terminspekulation
speculative spekulativ
speculative buying spekulatives Kaufen
speculative risk spekulatives Risiko
speculative transaction Spekulationsgeschft
speculator Spekulant
speed Geschwindigkeit
speed of motions Bewegungsgeschwindigkeit
speed of movements Bewegungsgeschwindigkeit
speed of operation Arbeitsgeschwindigkeit
speed of operation Bearbeitungsgeschwindigkeit
speed of output Ausstogeschwindigkeit
speed rating Abschtzen der Geschwindigkeit
speed rating Einschtzung der Geschwindigkeit
speed restriction Geschwindigkeitsbeschrnkung
speed up beschleunigen, anspornen
speedy flink
spell Zauberspruch, Zeitdauer, Weile
spell of unemployment Dauer der Arbeitslosigkeit
spend ausgeben, spendieren
spending cut Ausgabenkrzung, Ausgabensenkung
spending habit Ausgabegewohnheit
spending power Kaufkraft
sphere Sphre, Kreis, Kugel
sphere of influence Einflusphre
sphere of interest Interessensbereich
sphere of interest Interessensphre
spice Gewrz
spider Spinne
spill verschtten
spillover effects externe Effekte
spin spinnen
spiral spiralfrmig, Spirale
spiral binding Spiralheftung
spirit Geist
spirited lebhaft
spiritless lustlos, kraftlos
spiritual geistig
splendid glnzend
splendour Glanz
split Aufteilung, aufteilen
split spalten
split commission geteilte Provision
spoilage Abfall
spoilage Abfall
spoke Speiche
spoken gesprochen
sponge Schwamm
sponsor Sponsor
sponsored broadcast gesponserte Sendung, gefrderte Sendung
spontaneous spontan
spontaneous combustion Selbstentzndung
sporadic sporadisch, vereinzelt
sport Sport
sports editor Sportredakteur
sportsman Sportler
spot Platz, Stelle, Fleck, ausfindig machen
spot sofort lieferbar und sofort zahlbar
spot announcement Werbespot, Werbedurchsage
spot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss
spot deal Kassageschft
spot operation Kassageschft
spot price Barpreis
spot price Spottpreis, Locopreis
spot rate Kassakurs, Kurs fr Kassageschfte
spot transaction Lokogeschft, Kassageschft
spots Lokoware
spouse Ehegatte, Ehepartner
spray sprhen
spread ausbreiten
spread a risk Risiko verteilen
spread the risk das Risiko verbreiten
spring springen, Feder
sprinkler installation Sprinkleranlage
sprinkler leakage insurance Wasserschadenversicherung
sprint schnell laufen
spy Spion, spionieren

squander verschwenden
square Viereck, viereckig, Platz
squat kauern
squeeze quetschen, auspressen
squirrel Eichhrnchen

stab erstechen, stechen, Stich


stabilization Stabilisierung
stabilization of prices Stabilisierung der Preise
stabilization policy Stabilittspolitik
stabilize stabilisieren
stabilized stabilisiert
stability Stabilitt
stable Stall
stable stabil
stable money stabile Whrung
stack Stapel, stapeln
staff Belegschaft, Personal
staff accommodation Unterkunft fr die Belegschaft
staff council Personalrat
staff cuts Krzung des Personals
staff cuts Personalkrzung, Personalreduzierung
staff cuts Personalverringerung, Personalabbau
staff cuts Verringerung des Personals
staff department Personalabteilung
staff manager Personalchef
staff meeting Personalversammlung, Belegschaftsversammlung
staff meeting Versammlung der Belegschaft
staff member Belegschaftsmitglied
staff pension fund Pensionskasse
staff reduction Krzung des Personals
staff reduction Personalkrzung, Personalreduzierung
staff reduction Personalverringerung, Personalabbau
staff reduction Verringerung des Personals
staff room Belegschaftsraum, Lehrerzimmer
staff savings Personaleinsparung
staff shortage Mangel an Arbeitskrften
staff shortage Personalmangel, Personalknappheit
stag Hirsch, 'Hirsch' an der Brse
stag Konzertzeichner
stage Bhne, Stufe
stage of affairs Stand der Dinge
stage of production Fertigungsstufe
stagger taumeln
stagflation Stagflation
stagflation Stagnation bei steigenden Preisen
stagnancy Stockung, Stagnierung
stagnant stagnierend
stagnate stocken, stagnieren
stagnation Stagnation
stagnation of sales stagnierender Absatz
stain Fleck, beflecken, beschmutzen
stake einsetzen, Einsatz
stale schal
stale cheque abgelaufener Scheck, berflliger Scheck
stalemate schachmatt
stalk einherstolzieren
stall Stand
stammer stottern
stamp Briefmarke, Stempel, Steuermarke
stamp duty Stempelsteuer, Stempelgebhr, Stempelabgabe
stand Stand, Messestand
stand costs Kosten des Messestands
stand-by credit Stand-by Letter of Credit
stand-by man Springer
standard Qualittsanforderungen, Niveau
standard Standard, Mastab, Norm, Regel, Richtschnur
standard Standard
standard bale Standardballen
standard deviation Standardabweichung
standard error Standardfehler
standard make Standardausfhrung
standard measure Normalma
standard method Arbeitsbestverfahren, Standardverfahren
standard of living Lebensstandard
standard performance Standard der Ausfhrung
standard performance Standardleistung
standard policy Einheitspolice
standard policy Normalpolice
standard price Einheitspreis, Normalpreis
standard rate Normalsatz
standard size Standardgre
standard size Standardgre
standard time Akkordzeit, Vorgabezeit
standard time Standardzeit, Vorgabezeit
standard time Vorgabezeit
standard wage Tariflohn
standard wage rate Standardlohnsatz
standard weekly hours tarifliche Wochenarbeitszeit
standard weight Standardgewicht
standardisation Standaradisierung
standardization of products Standardisierung von Produkten
standardize normieren
standardize standardisieren
standardized product standaradisiertes Produkt
standardized product genormter Artikel, Standardartikel
standardized product Standardartikel
standardized questionnaire standaradisierter Fragebogen
standby time Wartezeit
standing Ansehen
standing committee stndiger Ausschuss
standing credit laufender Kredit
standing customer Dauerkunde
standing order Dauerauftrag
standpoint Standpunkt
standstill Stillstand
staple Stapel, Stapelware, Hauptware
staple article Massenprodukt
staple goods Stapelware
star Stern, Star
stare starren
starlet Sternchen
start starten, beginnen, anfangen
start-up time Anlaufzeit
starting basis Ausgangsbasis
starting credit Anlaufskredit
starting position Ausgangsposition
starting rate of pay Eintrittslohn, Anfangslohn
starting salary Anfangsgehalt
starting wage Anfangslohn
starvation Verhungern
starvation wages Hungerlohn
starve hungern, verhungern
state angeben, Staat, Zustand
state affairs Staatsangelegenheiten
state assistance Untersttzung durch den Staat
state bond Staatsanleihe
state control ffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle
state grant staatlicher Zuschuss
state insurance staatliche Versicherung
state of emergency Notlage, Ausnahmezustand
state of the market Marktlage
state one's grievance seine Beschwerde vortragen
state securities Staatsanleihen
state supervision staatliche Aufsicht
stateless staatenlos
stateless person Staatenloser
stateliness Stattlichkeit
stately stattlich
statement Erklrung
statement Kontoauszug, Erklrung
statement of account Kontenauszug
statement of accounts Rechenschaftsbericht
statement of claim Klagebegrndung
statement of particulars nhere Angaben
statement of the case Darstellung des Falles
static statisch
static work statische Arbeit
stating the name of the air carrier unter Angabe des Luftfrachtfhrers
stationary equipment stationre Gertschaften
stationery Firmenbriefpapier, Bropapier
statistical statistisch
statistical computation statistische Berechnung
statistical evaluation statistische Auswertung
statistical records statistische Aufzeichnungen
statistical records statistische Unterlagen, Aufzeichnungen
statistical series Datenreihe, Zahlenreihe
statistical table statistische Tabelle
statistical table statistische Aufstellung
statistical taxes statistische Abgaben
statistician Statistiker
statistics Statistik
status Status, Zustand, Stand, Lage
statutable satzungsgem
statute Gesetz
statutory gesetzlich festgelegt
statutory agent gesetzlicher Vertreter
statutory deductions gesetzliche Abzge
statutory holiday gesetzlicher Feiertag
statutory insurance Pflichtversicherung, Zwangsversicherung
statutory retirement age gesetzliches Rentenalter
statutory school-leaving age gesetzliches Schulentlassungsalter
stay bleiben, verbleiben, Aufenthalt
stay in employment in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben
stay in the job in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben
stead Stelle
steadfast standhaft
steadiness Stetigkeit, Stabilitt
steady stetig, gleichbleibend
steady behaviour gleichbleibendes Verhalten
steady inflation stetige Inflation
steady market Markt mit gleichbleibenden Kursen
steal stehlen
steal away davonschleichen
steal into sich hineinschleichen
stealth Heimlichkeit
stealthy schleichend, heimlich, verstohlen
steam Dampf
steam boiler insurance Dampfkesselversicherung
steamship company Schifffahrtsgesellschaft
steel Stahl
steel furniture Stahlmbel
steel industry Stahlindustrie
steel strapping Stahlband
steep steil
steep rise steiler Anstieg
steepening incentive Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung
steepening incentive progressiver Leistungslohn
steer steuern
steering group Lenkungsausschuss
stem stemmen, hemmen, ankmpfen
stenography Kurzschrift
stenographer Stenograf
step Stufe, Tritt, treten, schreiten
stepped bonus gestufte Prmien
steps to be taken erforderliche Schritte
sterile steril
sterilize sterilisieren
sterling Sterling Silber
sterling area Sterling Gebiet
sterling block Sterlingblock
steward Verwalter, Steward
stewardess Verwalterin, Stewardess
stick stecken, stecken bleiben, kleben, Stecken
stick in einkleben
stick out hervorstechen
stick to anhngen
stick together zusammenhalten
sticker Aufkleber
stiff steif
stigma Brandmal
still ruhig, still
still births Todgeburten
still outstanding noch unerledigt
stilt Stelze, auf Stelzen gehen
stimulant reizend, anregend
stimulate reizen, anregen, anspornen
stimulation Anregung, Ansporn
sting stechen, Stich
stink stinken, Gestank
stipulate vereinbaren, festsetzen
stipulate vertraglich festlegen
stipulation vertragliche Vereinbarung, Klausel
stir bewegen, erregen, rhren, umrhren
stock Bestand, Lagerbestand, Vorrat, Stamm
stock Lagerbestand
stock account Kapitalkonto
stock account Lagerkonto
stock broker Brsenmakler
stock certificate Stammaktienzertifikat
stock control Lagerberwachung
stock exchange Brse
stock exchange Effektenbrse
stock exchange list Kurszettel
stock exchange regulations Brsenordnung
stock exchange speculator Brsenspekulant
stock exchange tax Brsenumsatzsteuer
stock exchange transactions Brsengeschfte
stock exchange value Brsenwert
stock figure Bestandszahl
stock holder Aktionr
stock jobber Brsenhndler
stock jobbing Brsenhandel
stock list Warenbestandsliste
stock market Effektenmarkt
stock of regular readers Leserstamm
stock on hand Warenbestand
stock quotation Aktiennotierung
stock requisition Entnahmeschein
stock rotation Lagerbewegung
stock tax Brsenumsatzsteuer (US)
stock transactions Brsengeschfte
stock transfer Aktienbertragung
stock-piling of currency Horten von Zahlungsmitteln
stockbroker Brsenmakler
stockbroker Brsenmakler
stockbuilding Lagerbildung
stockholder Aktionr
stockholding Aktienbesitz
stockkeeping Lagerhaltung
stockpile Waren stapeln
stockpiling Lagerbildung
stockpiling Warenstapelung, Vorratsbildung
stocktaking Bestandsaufnahme
stocktaking Warenbestandsaufnahme
stolen vehicle gestohlenes Fahrzeug
stomach Magen
stone Stein
stool Hocker
stoop sich bcken
stop stoppen, anhalten
stop a cheque ein Scheck stoppen
stop out einen Studiengang unterbrechen (US)
stop payment order Auszahlungssperre
stop-gap loan berbrckungskredit
stoppage Arbeitsausfall, Unterbrechung
stoppage Arbeitsniederlegung, Arbeitsunterbrechung
stoppage Unterbrechung, Anhalten
stoppage of payments Sperre der Auszahlungen
stoppage of work Arbeitseinstellung, Arbeitsunterbrechung
stopper Blickfang
stopping out freiwillige Unterbrechung des Studiums
stopwatch Stoppuhr
storage Lagerhaltung
storage capacity Speicherkapazitt
storage costs Lagerungskosten
storage inspection Lagerkontrolle
storage of finished goods Fertigwarenlagerung
storage of food Lebensmittellagerung
storage of goods Lagerung von Waren
storage of raw material Rohmateriallagerung
storage planning Lagerplanung
storage room Lagerraum
storage space Lagerflche
store Lager
store fittings Ladenausstattung
store hours Ladenstunden (US)
storekeeper Lagerhalter
stores Warenhuser
storm Sturm. strmen
storage in material Materialknappheit
story Geschichte, Erzhlung
stout stark, beleibt, Starkbier
stove Ofen
stow verstauen
stowage Verstauen, Stauerlohn
straight gerade
straight piecework linearer Akkord
straight piecework system linearer Akkord
straight proportional linear
straight proportional scheme linearer Akkord
straightforward direkt
strain Anstrengung, spannen, anstrengen
strain Belastung
strain of being on night shift Belastung der Nachtschicht
strain of being unemployed Belastung der Arbeitslosigkeit
strain on liquidity Anspannung der Liquiditt
strand Strand, stranden
stranding risk Risiko der Strandung
strange seltsam, fremd
stranger Fremder
strangle erdrosseln
strap Riemen. Lederriemen
stratagem List
strategic strategisch
strategic planning strategische Planung
straw Stroh
stray herumirren, verirrt
stray customer Gelegenheitskunde
stream Strom, Fluss, Bach
streaming Einrichtung von Leistungsklassen
streamline Stromlinie
street Strae
strength Strke
strengthen strken, krftigen, verstrken
strength of demand Nachfrageintensitt
strength of the market Marktstrke
strenuous rhrig
stress Stress, Druck, Betonung
stress was laid es wurde betont
stretch sich erstrecken, sich ausdehnen, Strecke
strew streuen
strict strikt
strict interpretation strenge Auslegung
strict rule strenge Regel
strictly confidential streng vertraulich
strictly forbidden streng verboten
strictly speaking streng genommen
strife Wettstreit, Streit, Kampf
strike streiken, Streik
strike a balance ein Konto abschlieen, Saldo ziehen
strike ballot Streikabstimmung, Urabstimmung
strike clause Streikklausel
strike committee Streikkomittee
strike fund Streikfond
strike pay Streikgeld
strike risk Schadensrisiko durch Streikhandlungen
strike vote Streikabstimmung, Urabstimmung
strike-pay Streikgeld
strikebreaker Streikbrecher
strikes clause Streikklausel
striking bemerkenswert
string Bindfaden, Schnur
stringency Strenge, Knappheit
stringent streng, strikt, bindend
stringent condition harte Bedingung, strenge Bedingung
strip Geschichte in Bildern, Streifen
strong stark, krftig
strong paper starkes Papier
strong rise of prices starkes Anziehen der Preise
strong suspicion dringender Verdacht
strong-room Stahlkammer
strongroom Tresorraum
structural change Strukturwandel, Strukturvernderung
structural changes Strukturvernderungen
structural inflation strukturelle Inflation
structural policy Strukturpolitik
structural unemployment strukturelle Arbeitslosigkeit
structurally weak area strukturschwache Region
structurally weak area strukturschwaches Gebiet
structure Struktur
struggle strampeln, kmpfen sich rackern, Kampf
stubborn eigensinnig, strrisch, unbeugsam
stubbornness Eigensinn
student Student, Schler, Kursteilnehmer, Hrer
student apprentice Praktikant
studio Atelier
study Studie, Untersuchung, studieren
study a map eine Karte studieren
study economics Volkswirtschaft studieren
study group Arbeitsgemeinschaft
study group Forschungsgemeinschaft
study languages Sprachen lernen
study mathematics Mathematik studieren
study sheet Arbeitsstudienbogen
study sheet Arbeitsstudienbogen
stuff Stoff
stun betuben
stupendous erstaunlich
stupid dumm, blde
stutter stottern
stutterer Stotterer
style Stil

subaltern untergeordnet
subagent Untervertreter
subassembly Halbfabrikat, Teilerzeugnis
subassembly Vormontage
subconscious unterbewut
subconsciousness Unterbewusstsein
subcontractor Unterlieferant, Zulieferer
subdivide unterteilen
subdivision Unterabteilung, Unterteilung
subdue unterwerfen
subitem Unterposten
subjacent darunter liegend
subject Fachgebiet, Fach
subject Gegenstand, Unterrichtsfach, Lehrfach
subject unterwerfen, Untertan
subject area Fachgebiet, Sachgebiet
subject choice Wahl des Faches, Fachwahl
subject choice Wahl des Lehrfaches
subject classification Anordnung nach Sachgebieten
subject group Fachgebiet, Sachgebiet, Fchergruppe
subject matter Gegenstand
subject to gem
subject to vorbehaltlich, in Abhngigkeit von
subject to a month's notice bei monatlicher Kndigung
subject to a term of 5 days unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to alteration of prices Preisnderungen vorbehalten
subject to alterations nderungen vorbehalten
subject to an easement belastet mit einer Grunddienstbarkeit
subject to approval genehmigungspflichtig
subject to approval von der Genehmigung abhngig
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to authorization genehmigungspflichtig
subject to being paid vorausgesetzt da bezahlt
subject to certain conditions unter gewissen Bedingungen
subject to change nderung vorbehalten
subject to commission provisionspflichtig
subject to compliance with nur in bereinstimmung mit
subject to contributions beitragspflichtig
subject to fluctuations Schwankungen unterworfen
subject to fluctuations Schwankungen unterworfen
subject to formal contract bedarf des frmlichen Vertragsabschlusses
subject to goods being unsold Zwischenvarkauf vorbehalten
subject to immediate acceptance zur sofortigen Annahme
subject to income tax steuerpflichtig, zu versteuernd
subject to inspection mit Prfungsvorhalt
subject to interest zinspflichtig
subject to prior sale Zwischenverkauf vorbehalten
subject to redemption tilgbar
subject to seasonal influences saisonbedingt
subject to some condition unter einer Bedingung
subject to the burden of debts unter der Last der Schulden
subject to the buyer's instructions vorbehaltlich der Anweisungen des Kufers
subject to the condition that vorausgesetzt da
subject to the financial burden unter der finanziellen Last
subject to the provisions vorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the provisions of vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the regulations gem den Richtlinien
subject to these limitations unter diesen Beschrnkungen
subject-matter Gegenstand
subject-matter insured versicherte Sache, versicherter Gegenstand
subjected to other processes anderen Verfahren unterworfen
subjection Unterwerfung
subjective subjektiv
subjective value subjektiver Wert
subjects studied Unterrichtsfcher
subjects taught Lehrfcher
subjugate unterjochen
subjugation Unterjochung
sublease untervermieten, weiterverpachten
sublessee Untermieter, Unterpchter
sublesser Untermieter, Unterpchter
sublet weitervermieten, untervermieten
sublimate Sublimat
subliminal unterschwellig
subliminal advertising unterschwellige Werbung
submarine boat Unterseeboot
submerge in Wasser tauchen, berschwemmen
submission to arbitration Unterwerfung unter ein Schiedsgericht
submit vorlegen, einreichen, unterbreiten
submit a report einen Bericht vorlegen
subordinate unterordnen, untergeordnet
subordinate Untergebener
subordination Unterordnung
suboperation Teilarbeit
subordinated offer verstecktes Angebot
subpurchaser Abnehmer, spterer Abnehmer, nachfolgender
subrogation Abtretung einer Forderung
subrogation Forderungsbergang
subrogation Glubigerbergang
subscribe abonnieren, unterzeichnen, unterschreiben
subscribe zeichnen
subscribe for a loan eine Anleihe zeichnen
subscribe for shares Aktien zeichnen
subscribed capital gezeichnetes Kapital
subscribed share gezeichnete Aktie
subscriber Bezieher
subscriber Zeichner
subscriber analysis Abonnentenanalyse
subscriber trunk dialing Selbstwhlfernverkehr (Br.), STD
subscribers' insurance Abonnentenversicherung
subscription Subskription, Vorbestellung, Zeichnung
subscription rate Abonnementpreis
subsequent nachfolgend
subsequent dispute sich daraus ergebende Streitigkeit
subsequent endorser nachfolgender Indossant
subsequent frustration nachtrgliche Unmglichkeit
subsequent payment Nachzahlung, Nachschu
subsequent policy Nachversicherungspolice
subsidiary untergeordnet
subsidiary company Tochtergesellschaft
subsidize mit Subventionen untersttzen
subsidized subventioniert
subsidized housing sozialer Wohnungsbau
subsidy Subvention, staatliche Untersttzung
subsidy Subvention, Zuschuss, Geldhilfe
subsist fortbestehen
subsistence Lebensunterhalt
subsistence allowance Unterhaltszahlung
subsistence allowance Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
subsistence level Existenzminimum
subsistence money Zuwendung fr Lebensunterhalt
subsistence payment Unterhaltszahlung
subsistence payment Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
substance Substanz, Stoff
substantial betrchtlich, wesentlich, wirklich
substantial advertising umfangreiche Werbung
substantial amount eine ansehnliche Summe
substantial amounts grere Betrge
substantial argument gewichtiges Argument
substantial contribution ansehnlicher Beitrag
substantial damages betrchtiliche Schadensersatzleistung
substantial gains wesentliche Gewinne, erhebliche Gewinne
substantial income greres Einkommen
substantial loss betrchtlicher Verlust
substantial meal nahrhafte Mahlzeit
substantial progress bedeutender Fortschritt
substantial rises betrchtliche Kursansteigerungen
substantiate beweisen
substitute ersetzen, Ersatz
substitute goods Substitutionsgter
substitution Ersetzung, Substitution, Ersatz
substitution effect Substitutionseffekt
substructure Unterbau
subtotal Zwischensumme
subtle fein, zart, ausgetftelt, raffiniert
subtle distinction feiner Unterschied
subtle fingers geschickte Finger
subtle hint zarter Hinweis
subtle influence geheimnisvoller Einfluss
subtle irony feine Ironie
subtle perfume feine Parfmnote
subtract abziehen
subtracted time Einzelzeit
suburb Vorstadt
suburban population in der Vorstadt lebende Bevlkerung
subversion Umsturz
subway Unterfhrung
succeed nachfolgen, erfolgreich sein
succeed in business im Geschft erfolgreich sein
success Ausgang, Erfolg
success rate Erfolgsquote
successful experiment erfolgreiches Experiment
succession Nachfolge, Reihenfolge
succession duty Erbschaftssteuer
successive aufeinander folgend
successor Nachfolger
succumb unterliegen
such solch
such a shop has a great appeal solch ein Laden hat groe Anziehungskraft
such as wie, wie zum Beispiel
such as checking quality wie z.B. das Prfen der Qualitt
such as may be suited to wie sie passen
such as those wie zum Beispiel jene
such bill of lading ein solches Konossement
such credit is issued dieser Kredit ist erffnet worden
such indemnity eine solche Garantie
such notice may be served eine solche Benachrichtigung kann erfolgen
such refusal notwithstanding trotz einer solchen Weigerung
such reserve ein solcher Vorbehalt
suck saugen
suction pump Saugpumpe
sudden pltzlich, unerwartet, berraschend
sudden change pltzlicher Wechsel
sudden departure pltzliche Abreise
sudden dismissal pltzliche Entlassung
sudden end pltzliches Ende
sudden fall pltzliches Nachlassen
sudden increase pltzliche Zunahme
sudden movement pltzliche Bewegung
sudden need pltzlicher Bedarf
sudden turn pltzliche Wende
sue verklagen
sue and labour clause Schadenminderungsklausel
sue for damages auf Schadenersatz verklagen
sue for libel wegen Verleumdung verklagen
sue for performance auf Erfllung klagen
sue for recovery auf Zahlung klagen
sue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagen
suer Bittsteller
suet Rindertalg
suffer leiden
suffer a loss Schaden erleiden
suffer a setback Rckschlag erleiden
suffer damages Schaden leiden
suffer defeat Niederlage erleiden
suffer from headaches Kopfschmerzen haben
suffer losses Verluste erleiden
suffer pain Schmerzen haben
suffer pecuniary loss Vermgensschaden erleiden
sufferable ertrglich
sufferance Duldung
sufferer Leidender
suffering Leid, Leiden
suffice gengen
sufficiency Genge, Hinlnglichkeit
sufficiency of a document Vollstndigkeit eines Dokuments
sufficient ausreichend, gengend, hinlnglich
sufficient funds ausreichendes Guthaben
sufficient material ausreichend Material
sufficient resources ausreichende Mittel
sufficient to obtain a rebate ausreichend fr einen Rabatt
suffix Nachsilbe
suffocate ersticken
suggest vorschlagen, suggerieren
suggest a plan Plan vorschlagen
suggest a possibility Mglichkeit andeuten
suggestible suggerierbar
suggestibility Suggerierbarkeit
suggestion Vorschlag, Anregung, Suggestion, Wink
suggestion box Vorschlagsbriefkasten
suggestion scheme Vorschlagswesen
suggestive andeutend
suit Anzug, passen
suit Klage, Proze, klagen
suitable angemessen, passend, geeignet
suitable conditions geeignete Bedingungen
suited passend
sulk schmollen, Schmollen, ble Laune
sum Summe
sum insured Versicherungssumme
sum of acquittance Abfindungssumme
sum of indemnity Schadensersatzbetrag
sum total Gesamtsumme, Endsumme
summarize zusammenfassen
summary Zusammenfassung
summary dismissal fristlose Kndigung
summer Sommer
summit Gipfel, Spitze
summon vorladen
summon a witness Zeugen vorladen
summon a meeting Sitzung einberufen
summons Vorladung
sumptuous kostspielig
sumptuousness Kostspieligkeit
sun Sonne
Sunday pay Sonntagslohn
sundries verschiedenes, Allerlei
super prima, ber
superabound im berfluss vorhanden sein
superabundance berflu
superannuate pensionieren
superannuation Pension
superannuation fund Pensionskasse
superb prchtig
superbly groartig
superbness Groartigkeit
superficial oberflchlich
superfine besonders fein
superfluous berflssig
superheat berhitzen
superhuman bermenschlich
superimpose einkopieren
superimposed by the carrier vom Frachtfhrer auferlegt
superintend beaufsichtigen
superintendence Aufsicht, Oberaufsicht
superintendent Polizeiprsident
superior besser, berlegen, Vorgesetzter
superior authority vorgesetzte Dienststelle
superior goods superiore Gter
superior make berlegenes Fabrikat
superiority berlegenheit
superlative Superlativ, hervorragend
superman bermensch
supermarket Supermarkt
supernatural bernatrlich
supernutrition berernhrung
superstition Aberglaube
superstitious aberglubisch
supervise beaufsichtigen
supervision Aufsicht, Beaufsichtigung
supervision berwachung, Beobachtung
supervisor Aufseher, Oberaufseher
supervisor Aufsichtsperson
supervisor Dienstvorgesetzter, Aufsichtfhrender
supervisory board Aufsichtsrat
supervisory board berwachungsstelle
supervisory body Aufsichtsbehrde
supine auf dem Rcken liegend
supper Abendessen
supplement Ergnzung
supplemental ergnzend
supplemental agreement Zusatzvereinbarung
supplement Ergnzung
supplementary ergnzend
supplementary agreement Zusatzvertrag
supplementary benefit Sozialhilfeuntersttzung (Br.)
supplementary costs Zusatzkosten, zustzliche Kosten
supplementary equipment Zusatzausstattung
supplementary payment Nachzahlung, ergnzende Zahlung
supplementary policy Zusatzpolice
supplementary premium Zusatzprmie
supplementary provisions ergnzende Bestimmungen
supplementary sheet Beiblatt, Zusatzblatt
supplicate demtig bitten
supplication Bittgesuch
supplier Lieferer, Lieferant
supplier of a document Aussteller eines Dokuments
suppliers account Lieferantenkonto
supply Angebot, Lieferung, Versorgung, Vorrat
supply versorgen
supply a demand Nachfrage decken
supply a want Bedrfnis befriedigen
supply agreement Liefervertrag
supply and demand Angebot und Nachfrage
supply bottleneck Versorgungsengpass
supply contract Liefervertrag
supply curve Angebotskurve
supply evidence Beweis erbringen
supply of jigs and tools Werkzeugausgabe, Werkzeuganlieferung
supply of labour Angebot an Arbeitskrften
supply of labour Arbeitskrfteangebot
supply of money Geldangebot
supply of oil Vorrat an l
supply side of the labour market Angebotsseite des Arbeitsmarktes
supply the buyer with sth. dem Kufer etwas besorgen
supply the goods die Ware liefern
supply-side economics angebotsorientierte Wirtschaftstheorie
supplying industry Zuliefererindustrie
support sttzen, tragen
support sttzen, untersttzen, Untersttzung
support a family Familie ernhren
support a party Partei untersttzen
support a plan Plan untersttzen
support a policy eine Politik untersttzen
support a theory Theorie untermauern
support an application Antrag befrworten
support the conversation Gesprch in Gang halten
supporter Anhnger
supporting documents weitere Unterlagen
supporting measures Hilfsmanahmen
suppose annehmen, vermuten
supposition Voraussetzung, Hypothese
suppress unterdrcken
suppress a desire Bedrfnis unterdrcken, Wunsch unterdrcken
suppressed inflation unterdrckte Inflation
suppressed inflation zurckgestaute Inflation
suppression Unterdrckung
supreme authority oberste Behrde
supreme Federal authority oberste Bundesbehrde
surcharge Zuschlag
sure sicher, gewiss, zuverlssig
sure method sichere Methode, zuverlssiges Verfahren
sureness Gewissheit, Sicherheit
surety Brgschaft, Brge, Sicherheit
surety for a bill Wechselbrgschaft
surety for payment Aval
surety insurance Kautionsversicherung
surface Oberflche
surge wogen, Brandung
surgeon Chirurg
surgery costs Operationskosten
surgical fees insurance Operationskostenversicherung
surmise Vermutung
surmount berragen. bersteige
surname Familienname, Zuname
surpass bersteigen
surplus berschssig, berschuss
surplus amount Mehrbetrag
surplus currency berschssige Zahlungsmittel
surplus funds berschuss, Rcklage
surplus gold Goldberschuss
surplus goods berschssige Ware
surplus material berschssiges Material
surplus population Bevlkerungsberschuss
surplus profit Mehrgewinn
surplus value Mehrwert
surplus weight bergewicht
surprise berraschung, berraschen
surprisingly berraschenderweise
surrender bergeben, berlassen, aufgeben, bergabe
surrender bergeben
surrender value Rckkaufwert
surround umgeben
surrounding umgebend
surroundings Umgebung
surtax Steuerzuschlag
survey Erhebung, Vermessung, erheben, vermessen
survey Erhebung, Befragung, Umfrage
survey Untersuchung, berprfung
survey period Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
survey report Havariebericht, Schadensbericht
survey report Schadenszertifikat
surveyor Havariekommissar
survival berleben
survive berleben
surviving dependants Hinterbliebene
survivor berlebender
survivorship annuity Hinterbliebenenrente
susceptibility Empfnglichkeit, Empfindlichkeit
susceptible empfnglich
susceptible to insurance versicherungsfhig
suspect argwhnen, vermuten
suspend aufheben
suspend cover Schutz aufheben
suspend payment Zahlung einstellen
suspense Ungewissheit, Spannung
suspension Aufhebung, Suspensierung
suspension of a regulation Aufhebung einer Verordnung
suspension of cover Aufhebung des Versicherungsschutzes
suspension of further development Einstellung weiterer Entwicklung
suspension of payments Zahlungseinstellung
suspensive aufschiebend
sustain sttzen, tragen, ertragen, aushalten
sustain a loss Schaden erleiden
sustained economic growth nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum
sustained loss erlittener Verlust
sustenance Unterhalt

swag Gewinn aus einem Diebstahl, Diebesbeute


swallow Schwalbe
swallow schwelgen
swamp Sumpf
swarm Schwarm, schwrmen, ausschwrmen
swap Swapgeschft
swap tauschen, austauschen, Tausch
sway schwanken, schwingen, sich wiegen, schwenken
sway a hat Hut schwenken
sway Macht
swear schwren, fluchen
swear an oath Eid schwren
swear on the Bible auf die Bibel schwren
sweat Schiffsschwei
sweat schwitzen, Schwei
sweat-mill Tretmhle
sweated workers geschundene Arbeiter
sweep fegen, streichen, kehren
sweet s
sweet herbs duftende Kruter
sweet idleness ses Nichtstun
sweet manners liebenswrdige Manieren
sweet music liebliche Musik
sweeten versen
sweetish slich
sweetness Se, Anmut
sweets Sigkeiten
swell schwellen
swelling Schwellung
swift schnell
swim schwimmen
swindle schwindeln, Schwindel
swing schwingen
swing zinsloser berziehungskredit
switch schalten, Schalter, Weiche
switch off abschalten
switch on einschalten
switch over to umschalten
switchboard operator Telefonist
switching Umtausch von Wertpapieren
switching system Schaltsystem
swivel chair Drehstuhl
sworn vereidigt
sworn statement Aussage unter Eid, Erklrung unter Eid

symbol Symbol, Sinnbild


symbolic sinnbildlich, symbolisch
symmetric symmetrisch
symmetry Symmetrie
sympathetic mitfhlend
sympathize mitfhlen
sympathy Mitgefhl, Sympathie
sympathy strike Sympathiestreik
symphonic symphonisch
symphony Symphonie
symposium Symposium
synagogue Synagoge
synchronism Synchronismus, Gleichzeitigkeit
synchronistic synchronistisch, gleichzeitig
synchronization allowance Zuschlag fr Mehrplatzarbeit
synchronization allowance Zuschlag fr Mehrplatzarbeit
synchronize synchronisieren
syndicate Syndikat
syndicate of underwriters Versicherungskonsortium
synonymous synonym
synthetic synthetisch
synthetic fibre Kunstfaser
synthetics synthetische Stoffe
system System
system effectiveness Wirkungsgrad eines Systems
system of coinage Mnzsystem
systematic systematisch, planmig, geplant
systematization Systematisierung
systematize systematisieren
systems analysis Systemanalyse

t-account T-Konto
tab Schildchen, Karteireiter
table auf den Tisch legen, Tisch, Tabelle
table Tabelle, Tisch, Tafel
table Verzeichnis
table heading Tabellenberschrift
table lamp Tischlampe
table of charges Gebhrenaufstellung
table of contents Inhaltsverzeichnis
table of costs Gebhrenverzeichnis
table of costs Kostentabelle
table of fees Gebhrentabelle
table of interest Zinstabelle
table of parities Parittentabelle
table of weights Gewichtstabelle
table top Tischplatte
tabloid paper kleinformatige Zeitung
tabloid paper Zeitung im Tabloidformat
taboo Tabu
tabular tafelfrmig
tabular bookkeeping amerikanische Buchfhrung
tabular form Tabellenform
tabularize tabellarisieren
tabulating machine Tabelliermaschine
tabulator Tabulator
tacit stillschweigend
tacit agreement stillschweigende Vereinbarung
tacit agreement stillschweigende bereinstimmung
tacit approval schweigende Zustimmung
tacit approval stillschweigende Billigung
tacit approval stillschweigende Zustimmung
tacit consent stillschweigende bereinkunft
tacit consent stillschweigende Zustimmung
tack Reinagel, Zwecke
tackle Gert, Flaschenzug, anpacken
tact Takt
tactical taktisch
tag Anhnger, Etikette, Preiszettel
tail Schwanz
tailor Schneider
take delivery of the goods die Ware entgegennehmen
take a day off sich frei nehmen
take a decision einen Entschluss fassen
take a decision Entschluss fassen
take a loss Verlust in Kauf nehmen
take a photo fotografieren, Aufnahme machen
take a risk ein Risiko auf sich nehmen
take a risk eine Risiko bernehmen
take a risk Risiko bernehmen
take a seat sich setzen
take a walk spazieren gehen
take account of beachten
take advantage of Vorteil ziehen aus
take an active part in teilnehmen an
take an examination eine Prfung ablegen
take an examination eine Prfung machen
take an oath einen Eid ablegen, einen Eid leisten
take an order eine Bestellung annehmen
take as security in Pfand nehmen
take away wegnehmen
take away wegsteuern
take back zurckziehen, widerrufen
take breath Atem holen
take care sei vorsichtig
take courage Mut fassen
take effect wirksam werden
take employment Arbeit annehmen, Beschftigung annehmen
take for granted voraussetzen
take for granted voraussetzen, als gegeben annehmen
take for sth. else fr etwas anderes halten
take goods into his charge Ware bernehmen
take hazards Risiken eingehen
take in account in Betracht ziehen
take into account beachten
take into consideration bercksichtigen
take into consideration in Betracht ziehen
take legal measures gerichtliche Manahmen ergreifen
take legal advice sich beraten lassen
take legal measures gerichtliche Manahmen ergreifen
take off wegnehmen, abziehen
take on file zu den Akten nehmen
take on workers Arbeiter einstellen
take one's chance darauf ankommen lassen, riskieren
take out a life policy Lebensversicherung abschlieen
take out insurance Versicherung nehmen
take out insurance Versicherung abschlieen
take over bernehmen
take over a company eine Firma bernehmen
take over liabilities Verbindlichkeiten bernehmen
take pains sich bemhen
take priority Vorrang haben
take steps Schritte unternehmen
take sth in pawn als Pfand annehmen
take stock Bestand aufnehmen
take the air Luft schnappen
take the chair den Vorsitz bernehmen
take the law into ones hands zur Selbsthilfe greifen
take the minutes das Protokoll fhren
take the place of an die Stelle treten von
take up a loan ein Darlehen aufnehmen
take up employment Arbeit aufnehmen, Beschftigung aufnehmen
take up money Geld aufnehmen
take up the bill einen Wechsel aufnehmen
take-home foods Speisen zum Mitnehmen
take-home pay Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst
take-over bid bernahmeangebot
takeover bernahme, Geschftsbernahme
takeover agreement bernahmevertrag
takeover bid bernahmeangebot
takeover bid bernahmegebot
takeover price bernahmepreis
taking in charge of the goods bernahme der Ware
taking of an inventory Inventuraufnahme
takings Einnahmen
tale Erzhlung
talented begabt
talk Gesprch, sprechen
talk over besprechen
talks Gesprche
tall grogewachsen, hoch
tally nachzhlen, abhaken
tally bereinstimmen
tally clerk Kontrolleur
tally list Abhakliste
tally sheet Kontrollzettel, Strichliste
tally system Abzahlungssystem
talon Talon
tame zahm
tamper sich zu schaffen machen
tamper Urkunde flschen
tandem Tandem
tangency Berhrung
tangent berhrend, Tangente
tangible fhlbar
tangible assets materielle Vermgenswerte
tangible assets reale Vermgenswerte
tangible property Sachvermgen
tank Behlter, Tank
tap Hahn, zapfen
tape Band
tape measure Maband
tape-recorder Tonbandgert
tar Teer
tare Gewicht der Verpackung
target Ziel
target area Zielraum, Zielgebiet
target audience Zielpublikum
target cost vorkalkulierte Kosten, angestrebte Kosten
target customer Zielkunde
target figures Sollzahlen
target group Zielgruppe
target line Ziellinie
target market Zielmarkt
target price angestrebter Preis
target time Vorgabezeit
target time Zielzeit, angestrebte Zeit
tariff Tarif
tariff Tarif, Zolltarif, Gebhrenordnung
tariff Zolltarif
tariff agreement Zollabkommen
tariff barriers Zollbarrieren
tariff business Versicherungsgeschft nach Einheitstarifen
tariff class Tarifklasse
tariff classification Einstufung
tariff cuts Zollsenkungen
tariff in force gltiger Tarif
tariff insurance Versicherungsgeschft nach Einheitstarifen
tariff making Tariffestsetzung
tariff negotiations Zollverhandlungen
tariff of fares Fahrpreisverzeichnis
tariff of fees Gebhrenverzeichnis
tariff policy Tarifpolitik
tariff policy Zollpolitik
tariff preferences Zollprferenzen
tariff protection Schutz durch hohe Zlle
tariff protection Zollschutz
tariff rate Tarifprmie
tariff rates Zollstze
tariff regulation Zollregelung
tariff regulations Zollbestimmung
tariff system Zollsystem
tariff union Zollunion
tariff union Zollverein
tariff wall Zollmauer
tariff wall Zollschranken
tariff walls Zollmauern
tariff war Handelskrieg
tarnish matt werden
tarpaulin Wagenplane
tart scharf, schneidend
tart Torte
task Aufgabe
task breakdown Aufgabenbeschreibung
task of arbitrator Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task schedule Arbeitsplan
task wages Akkordlohn
taste schmecken, Geschmack
tasteful geschmackvoll
tasteless geschmacklos
tasty wohlschmeckend
tattoo Zapfenstreich
taunt Hohn, hhnisch vorwerfen
taunter Sptter
tavern Kneipe, Taverne
tax besteuern, Steuer
tax abatement Steuererlass, erlassene Steuer
tax advisor Steuerberater
tax allowance Steuerfreibetrag
tax assessment Steuerveranlagung
tax assessment Steuerveranlagung, Steuerbescheid
tax authorities Steuerbehrden
tax avoidance Steuerhinterziehung
tax bracket Steuerklasse, Steuerstufe
tax break Steuererleichterung, Steuervergnstigung (US)
tax burden Steuerlast, Steuerbelastung
tax burden steuerliche Belastung
tax class Steuerklasse
tax collector Steuereinnehmer
tax collector Steuereintreiber, Steuereinnehmer
tax collector's office Steuerkasse
tax costs Kosten abschtzen
tax credit Steuergutschrift
tax cut Steuersenkung
tax cutting Steuersenkung
tax deductible steuerlich absetzbar
tax deductible steuerlich abzugsfhig
tax deduction Steuerabzug
tax deductions steuerlich absetzbare Betrge
tax deductions steuerlich abzugsfhige Betrge
tax evader Steuerhinterzieher
tax evasion Steuerflucht, Steuerhinterziehung
tax exemption Steuerbefreiung
tax exemption Steuerbefreiung, steuerlicher Freibetrag
tax expert Helfer in Steuersachen
tax goods Ware besteuern
tax haven Steuerparadies
tax haven Steuerzuflucht, Steueroase
tax incentives Steueranreize, steuerliche Anreize
tax incentives Steuererleichterungen
tax increase Steuererhhung
tax office Finanzamt
tax on assets Vermgenssteuer
tax on consumption Konsumbesteuerung
tax on real estate Grundstcksbesteuerung
tax one's brain sich anstrengen, sich Gedanken machen
tax paid versteuert
tax privilege Steuerprivileg
tax rebate Steuernachlass
tax reduction Steuersenkung
tax refund Steuerrckerstattung
tax regulations Steuerbestimmungen
tax regulations Steuervorschriften
tax relief Steuererleichterung, Steuerentlastung
tax relief Steuervergnstigung
tax return Steuererklrung
tax shelter Steuerzuflucht, Steueroase
tax shifting Steuerberwlzung
tax table Steuertabelle
tax year Steuerjahr
tax yield Steueraufkommen, Steuerertrag
tax-free steuerfrei
tax-payer Steuerzahler
taxable steuerpflichtig
taxable steuerpflichtig, zu versteuern
taxable income steuerpflichtiges Einkommen
taxable income zu versteuerndes Einkommen
taxation Besteuerung, Steuerwesen
taxed besteuert
taxi Taxi
taxpayer Steuerzahler

tea Tee
tea break Teepause
teach lehren
teachable lehrbar
teacher training college erziehungswissenschaftliche Hochschule
teacher training college pdagogische Hochschule
teaching machine Lernautomat
teaching staff Lehrpersonal, Lehrkrper
team Arbeitsgruppe
team Arbeitsgruppe, Arbeitsgemeinschaft
team Mannschaft
team Team
team effort Gruppenanstrengung
team mate Arbeitskamerad
team of canvassers Werbekolonne
team play Zusammenspiel, Zusammenarbeit
team work Teamarbeit, Gruppenarbeit
team work Gemeinschaftsarbeit, Gruppenarbeit
team work Zusammenarbeit einer Gruppe
teamster Lastwagenfahrer (US)
teamwork Teamwork
tear zerreien
tear Trne
tear down abrsten
tear-down time Abrstzeit
tearing-down time Abrstzeit
tearing-down time Abrstzeit
tease hnseln
teaser Reizartikel, Lockartikel
technical technisch, fachlich
technical advances technische Fortschritte
technical advances technologische Fortschritte
technical advice technische Beratung
technical assistance technische Untersttzung
technical change technische nderung
technical change technologische nderung
technical change technologische Vernderung
technical check technische berprfung
technical committee technischer Ausschuss, Fachausschuss
technical consultant technischer Berater
technical difficulties technische Schwierigkeiten
technical director technischer Leiter
technical education Fachausbildung
technical facilities technische Anlagen und Ausstattungen
technical facilities technische Einrichtungen
technical feasibility technische Realisierbarkeit
technical innovation technische Verbesserung, Neuerung
technical knowledge Fachkenntnisse
technical loss technischer Verlust
technical position technische Stelle
technical progress technischer Fortschritt
technical reasons technische Grnde
technical specification technische Einzelheiten
technical terms technische Ausdrcke
technical training Fachausbildung
technically oriented technisch orientiert
technician Techniker
technique Verfahren
technocracy Technokratie
technological progress technischer Fortschritt
technological progress technologischer Fortschritt
technological technologisch
technological advance technischer Fortschritt
technological change technische nderung
technological change technologische nderung
technological change technologische Vernderung
technological changes nderungen der technischen Verfahrensweisen
technological changes technische Vernderungen
technological gap technologische Lcke
technological gap technologischer Rckstand
technological obsolescence technologische Veralterung
technological progress technologischer Fortschritt
technological unemployment technologische Arbeitslosigkeit
technology Technologie, Verfahrenstechnik, Methode
tedious mhsam, langweilig, ermdend
teem wimmeln
teenager Jugendlicher
teethe zahnen
teetotal gnzlich enthaltsam
teetotaler Antialkoholiker
telecommunications Fernmeldetechnik
telecommuting Telearbeit
telegram Telegramm
telegraph Telegraf
telegrapher Telegrafist
telegraphic telegraphisch
telegraphic address Telegrammadresse
telegraphic communication telegrafische Mitteilung
telegraphic money telegrafische Anweisung
telegraphic style Telegrammstil
telegraphic transfer telegraphische berweisung
telegraphy Telegraphie
telephone Telephone
telephone booth Fernsprechzelle
telephone call Anruf
telephone charges Telefongebhren
telephone communication telefonische Mitteilung
telephone connection Telefonverbindung
telephone directory Fernsprechbuch
telephone exchange Fernsprechamt
telephone exchange Telephonvermittlung
telephone extension Nebenanschluss
telephone subscriber Telefonteilnehmer
telephone survey telefonische Umfrage
teleprinter Fernschreiber
teletype message Fernschreiben
teletyper Fernschreiber
telex Telex, Fernschreiben, Fernschreiber
tell erzhlen, zhlen
teller Kassier, Erzhler
temper mischen, Mischung, Gemtsart, Stimmung
temperature Temperatur
template Schablone
temple Schlfe
tempo Geschwindigkeit
tempo of output Ausstogeschwindigkeit
temporarily laid off persons vorbergehend ausgestellte Personen
temporarily stopped vorbergehend ausgestellt (Br.)
temporary vorbergehend
temporary admission Einfuhr zur Wiederausfuhr
temporary annuity Zeitrente, Rente auf Zeit
temporary appointment vorbergehende Berufung, zeitlich begrenzt
temporary appointment vorbergehende Stelle
temporary arrangement bergangsbestimmung
temporary credit Zwischenkredit
temporary disability vorbergehende Arbeitsunfhigkeit
temporary disability vorbergehende Erwerbsunfhigkeit
temporary disability vorbergehende Invaliditt
temporary employee Aushilfskraft
temporary employee vorbergehend Beschftigter
temporary employment Anstellung zur Aushilfe
temporary employment Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary employment vorbergehende Beschftigung
temporary employment agency Arbeitnehmerberlassungsfirma
temporary employment agency Arbeitnehmerberlassungsunternehmen
temporary employment agency Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen
temporary investment kurzfristige Kapitalanlage
temporary job Aushilfe
temporary layoff vorbergehende Ausstellung
temporary layoff vorbergehende Entlassung
temporary provisions bergangsbestimmungen
temporary regulation bergangsregelung
temporary staff Aushilfen
temporary standard vorlufiger Standard
temporary work Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary work vorbergehende Beschftigung
temporary work value vorlufiger Standard
tempt verlocken, reizen
temptation Versuchung, Verlockung
tempter Versucher
temptress Versucherin
tenable haltbar
tenacious hartnckig
tenancy Mietverhltnis, Pachtverhltnis
tenancy agreement Mietvertrag, Pachtvertrag
tenant Mieter, Pchter
tend tendieren, gerichtet sein
tendency Tendenz
tender (ffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag
tender Anlieferung
tender ein Angebot machen
tender Offerte
tender weich, zart
tender anbieten, Angebot
tender age zartes Alter
tender feelings zrtliche Gefhle
tender feet zarte Fe
tender guarantee Bietungsgarantie
tender of securities Angebot von Sicherheitsleistungen
tender point heikler Punkt
tender skin zarte Haut
tender subject heikles Thema
tennis Tennis
tenor Laufzeit, Verlauf, Gang
tense straff, gespannt
tenseness Spannung
tent Zelt
tentacle Fhler
tentative draft erster Entwurf
tentatively zgernd, versuchsweise
tenure Amtszeit, Innehaben einer Anstellung
tenure Beschftigungsdauer
tenure Lehen, Besitz
tenure by lease Pachtbesitz
tenure of office Amtsdauer
term Bedingung
term Fachausdruck
term Laufzeit, Frist
term Semester, Trimester
term Zeitdauer
term of a bill Laufzeit eines Wechsels
term of a loan Laufzeit eines Darlehens
term of acceptance Annahmefrist
term of application Antragsfrist
term of credit Zahlungsziel
term of guarantee Garantiefrist
term of guarantee Laufzeit der Garantie, Garantiezeit
term of insurance Deckungszeitraum, Versicherungsdauer
term of insurance Versicherungsdauer
term of lease Pachtdauer
term of office Amtsdauer
term of payment Zahlungsfrist
term of payment Zahlungstermin
terminable kndbar, rckzahlbar
terminal Endstation
terminate beenden
terminate beendigen
termination Beendigung, Kndigung
termination of a contract Beendigung eines Vertrags
termination of contract Beendigung des Vertrags
termination of employment Beendigung der Beschftigung
termination of employment Beendigung des Arbeitsverhltnisses
termination of employment Ende der Beschftigung
termination of risk Ende des Risikos
terms Bedingungen
terms and conditions Geschftsbedingungen
terms of a loan Darlehensbedingungen
terms of amortization Bedingungen fr die Amortisation
terms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarung
terms of conveyance Transportbedingungen
terms of delivery Lieferbedingungen
terms of freight Frachtbedingungen
terms of hire Mietbedingungen
terms of issue Emissionsbedingungen
terms of lease Pachtbedingungen
terms of membership Mitgliedschaftsbedingungen
terms of payment Zahlungsbedingungen
terms of purchase Bezugsbedingungen, Kaufbedingungen
terms of redemption Rckzahlungsbedingungen, Tilgungsplan
terms of sale Abgabebedingungen, Verkaufsbedingungen
terms of settlement Vergleichsbedingungen
terms of subscription Abonnementsbedingungen
terms of subscription Subskriptionsbedingungen, Bezugsbedingungen
terms of the policy Bedingungen der Versicherungspolice
terms of trade Handelsverhltnis Import/Export
terms of transport Transportbedingungen
terrible schrecklich
terrific frchterlich, ungeheuer
terrify in Schrecken versetzen
territorial gebietsmig
territorial allocation Gebietszuteilung, Gebietsaufteilung
territorial division Gebietsunterteilung
territorial waters territoriale Gewsser, Hoheitsgewsser
territory Gebiet
terror Terror, Schrecken
terrorize in Schrecken halten, einschchtern
tertiary sector tertirer Wirtschaftssektor
test testen, Test
test testen, untersuchen, Test, Untersuchung
test area Testgebiet
test case Przedenzfall
test data Testdaten
test day Stichtag, Gebhrenverzeichnis
test load Probelast
test mark Prfzeichen
test market Testmarkt
test operation Versuchsbetrieb
test piece Teststck
test product Testprodukt
test run Feldversuch
test series Versuchsserie
testament Testament
testamentary testamentarisch
testify bezeugen
testimonial Empfehlungsschreiben
testimonial Zeugnis, Leistungszeugnis
testing facilities Prfeinrichtungen
testing facilities Untersuchungseinrichtungen
testing of products Warentest
tetanus Wundstarrkrampf
tether Leine, Spannseil
text Text

thank danken
that could not be solved die nicht gelst werden konnten
that have arisen die aufgetreten sind
that he may consider necessary die er als erforderlich erachtet
that is the purpuse of this das ist der Zweck dieses
that is to say das heit
that may be levied die erhoben werden
that payment will be made dass Zahlung veranlasst wird
that should be agreed on die vertraglich gesichert werden mssten
that should be considered die bercksichtigt werden mssten
that the goods have been delivered dass die Ware angeliefert worden ist
that the goods have been delivered dass die Ware bergeben ist
that the goods have been loaded dass die Ware verladen ist
the accompanying financial document das begleitende Zahlungspapier
the acts of the consignor die Handlungen des Absender
the additional risks to be covered die zustzlich zu deckenden Gefahren
the address of the bank die Adresse der Bank
the address of the domicile die Anschrift der Domizilstelle
the address of the drawee die Anschrift des Bezogenen
the adjoining country das angrenzende Land
the advantages for the business world die Vorteile fr das Geschftsleben
the amended terms die ergnzten Vertragsformeln
the amount collected der eingezogene Betrag
the amount realized der erlste Betrag
the applicant for the credit der Akkreditiv-Auftraggeber
the appropriate maturity date der betreffende Flligkeitstag
the authority has been cancelled die Vollmacht wurde zurckgenommen
the authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
the bank closes die Bank schliet
the bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zu
the bank is authorized die Bank ist ermchtigt
the bank must advise die Bank muss benachrichtigen
the bank must determine die Bank muss entscheiden
the bank must give notice to this effect die Bank mu dies mitteilen
the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank
the bank reopens die Bank ffnet wieder
the bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bank
the bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hat
the banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befaten Banken
the beneficiary der Begnstigte
the buyer bears the full cost der Kufer trgt alle Gefahren
the buyer bears the full risk der Kufer trgt alle Risiken
the buyer is responsible for der Kufer ist verantwortlich fr
the buyer must der Kufer muss
the buyer should assume a duty der Kufer sollte eine Pflicht bernehmen
the buyer should note that der Kufer sollte beachten, dass
the buyer's agreed representative der vereinbarte Vertreter des Kufers
the buyer's duty die Verpflichtung des Kufers
the buyer's premises das Grundstck des Kufers
the buying public die Kuferschaft, die Konsumenten
the carriage of the goods die Befrderung der Ware
the cash price of the goods der Barpreis der Ware
the character of the contract das Wesen des Vertrags
the charges deducted die abgezogenen Gebhren
the charter-party der Chartervertrag
the chief terms dir hauptschlichsten Vertragsformeln
the CIF price der CIF-Preis
the circumstances of the time den zeitlichen Umstnden
the clauses which may be accepted die Klauseln, die angenommen werden drfen
the collecting bank die Inkassobank
the collecting operation der Inkassovorgang
the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren
the commercial documents die Handelspapiere
the committee concerned der betroffene Ausschu
the communcations revolution die revolutionre Entwicklung im der Kommunikation
the complete address die vollstndige Anschrift
the complete catalogue der vollstndige Katalog
the condition of the goods die Beschaffenheit der Ware
the conditions are complied with die Bedingungen sind erfllt
the conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen
the confirming bank die besttigende Bank
the continuing revolution in die stndige Fortentwicklung
the contract goods die fr den Kufer bestimmte Ware
the contract goods die vertraglich vereinbarte Ware
the contract goods die Ware
the contract is cancelled der Vertrag ist gestrichen
the contract of carriage der Befrderungsvertrag
the contractual relationships die vertraglichen Beziehungen
the cost involved die damit verbundenen Kosten
the cost involved in die Kosten, die sich ergeben in
the cost of air freight die Kosten der Luftfracht
the cost of consular documents Kosten der Konsulatspapiere
the cost of export licence die Kosten der Ausfuhrbewilligung
the cost of hiring tarpaulins die Kosten fr die Miete der Planen
the costs of any formalities die Kosten aller Formalitten
the costs of any formalities die Kosten aller Formalitten
the costs of certificates of origin die Kosten fr die Ursprungszeugnisse
the country named in the contract das im Vertrag vereinbarte Land
the country of destination das Bestimmungsland
the country of payment das Zahlungsland
the course of action das Handlungsvorgehen
the course of action banks should follow wie Banken vorgehen sollten
the current major problem die gegenwrtige grere Problematik
the custom of the trade der Handelsbrauch
the custom of the trade der Handelsbrauchs
the customary document of transport das bliche Transportpapier
the customary packing die bliche Verpackung
the customary packing dir bliche Verpackung
the customer der Kunde
the dangerous nature of a good die gefhrliche Eigenart einer Ware
the date agreed for delivery der vereinbarte Lieferzeitpunkt
the date of expiration der letzte Tag
the date of expiration der Zeitpunkt, an dem die Frist abluft
the date of this notation das Datum dieses Vermerks
the definition of the term dir Definition der Vertragsformel
the delivery of the goods die Anlieferung der Ware
the delivery of the goods die bergabe der Ware
the description of the goods die Beschreibung der Ware
the desired destination der gewnschte Bestimmungsort
the different brands of goods die verschiedenen Marken
the dispatching station der Abgangsbahnhof
the display of goods die Ausstellung der Ware
the disposal of the buyer die Verfgung des Kufer
the document is not obtainable ist nicht verfgbar
the document of transport das Transportpapier
the documents are tendered die Dokumente werden vorgelegt
the documents contemplated in A.2 die in A.2 vorgesehenen Dokumente
the documents may be returned die Dokumente knnen zurckgesandt werden
the documents mentioned die erwhnten Dokumente
the documents received die erhaltenen Dokumente
the documents required die erforderlichen Dokumente
the domain of languages der Bereich der Sprachwissenschaft
the domain of science der Bereich der Naturwissenschaft
the drawee der Bezogene
the drawee refuses to pay der Bezogene weigert sich zu zahlen
the duties of the seller die Pflichten des Verkufers
the embursements deducted die abgezogenen Aufwendungen
the essential provisions die wesentlichen Bestimmungen
the evolution in practice die Entwicklung der Praxis
the existence of the goods das Vorhandensein der Ware
the existing diversity die Unterschiedlichkeit
the existing usage die Usancen
the expenses deducted die abgezogenen Auslagen
the express terms die ausdrcklichen Weisungen
the expression der Ausdruck
the expressions die Ausdrcke
the extension of combined transport Verbreiterung des kombinierten Transports
the extension of containerization die Verbreitung der Containerisierung
the extent expressly consented to der Umfang dem ausdrcklich zugestimmt wurde
the extent of the insurance cover der Umfang des Versicherungsschutzes
the facilitation of trade die Erleichterung des Handels
the fact that den Umstand dass
the fair is held in Hanover die Messe wird in Hannover abgehalten
the final destination der endgltige Bestimmungsort
the first beneficiary der Erstbegnstigte
the flow of trade der Handelsverkehr
the following articles die folgenden Artikel
the following expressions die nachstehenden Ausdrcke
the form in which they are received die Form, in der sie empfangen worden sind
the form of accepting a B/L die Form der Akzeptierung eines Wechsels
the formalities die Formalitten
the freight for the carriage of the goods die Fracht fr die Befrderung
the full cost alle Kosten
the full description die vollstndige Bezeichnung
the full risk alle Gefahren
the general conditions die allgemeinen Bedingungen
the genuineness of any signature die Echtheit von Unterschriften
the geographical extension die geographische Verbreitung
the good faith of the consignor Treu und Glauben des Absenders
the goods are placed on board die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht
the goods have arrived die Ware ist zur Verfgung gestellt
the goods have been dispatched die Ware ist abgesandt
the goods remain at the risk of die Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods represented by the document die durch das Dokument vertretene Ware
the goods will be at his disposal die Ware wird bereit stehen
the granting of bounties die Gewhrung von Ausfuhrprmien
the handling of the documents die Behandlung der Dokumente
the human factor das menschliche Moment, der menschliche Faktor
the ICC national committees die ICC Landesgruppen
the importance of the dispute die Bedeutung des Streitfalls
the imposition of duties die Auferlegung von Zllen
the increasing influence der zunehmende Einfluss
the increasing influence of der zunehmende Einfluss von
the increasing interest in das zunehmende Interesse in
the influence of trade facilitation der Einflu von Handelserleichterungen
the influence on development der Einflu auf die Entwicklung
the insertion of the following clause die Einfgung der folgenden Klausel
the instruction given in the order die Weisungen des Auftrags
the insurance of the goods die Versicherung der Ware
the insurance shall be contracted die Versicherung muss abgeschlossen werden
the insurers of the goods die Versicherer der Ware
the interest amount der Zinsbetrag
the interests and problems of the buyer die Interessen und Probleme des Kufers
the issuance of a credit die Erffnung eines Kredits
the issuing bank die erffnende Bank
the issuing bank is bound to die erffnende Bank ist verpflichtet
the jobber's turn Verdienstspanne des Jobbers
the law of the carriage of goods das Befrderungsrecht
the law will determine das Recht sieht vor
the liability to clear the goods die Verantwortung fr die Einfuhrabfertigung
the liability to clear the goods die Verpflichtung zur Zollabfertigung
the loading of the wagon die Beladung des Waggons
the mail confirmation die briefliche Besttigung
the main principle das Hauptprinzip, das Prinzip
the majority of businessmen die Mehrzahl der Geschftsleute
the manner expressly consented to die Art der ausdrcklich zugestimmt wurde
the market gained strength der Markt hat sich erholt
the market is saturated der Markt ist gesttigt
the market recovered der Markt erholte sich
the matter to be decided die zu entscheidende Angelegenheit
the maximum possible assistance das Hchstma an Hilfeleistung
the maximum possible guidance das Hchstma an mglicher Untersttzung
the method of disposal of the funds die Art der Verfgbarstellung des Erlses
the minimum obligation die Mindestverpflichtung
the named air-port of departure der benannte Abflughafen
the named place of delivery der benannte Lieferort
the names of the partners die Namen der Teilhaber
the nature of the goods die Natur der Ware, die Art der Ware
the necessary information die notwendige Information
the new pattern sells well das neue Muster geht gut
the new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new terms die neuen Vertragsformeln
the new title was chosen der neue Titel wurde gewhlt
the notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werden
the omissions of the consignor die Unterlassungen des Absenders
the operation of collection der Inkassovorgang
the operative amendment die magebliche nderungsmitteilung
the operative instrument das magebliche Instrument
the opposing party die Gegenpartei
the order received der zugegangene Auftrag
the order received by the bank der der Bank zugegangene Auftrag
the order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden ob
the ordering of the wagon die Beschaffung des Waggons
the ordinary scope der normale Umfang
the other party die andere Partei, andere Vertragspartei
the packing of the goods die Verpackung der Ware
the parity was maintained die Paritt wurde erhalten
the particular conditions die besonderen Bedingungen
the particular trade der besondere Gewerbezweig
the parties hereto are die Beteiligten sind
the parties involved die betroffenen Parteien
the parties might be well advised kann es im Interesse der Parteien sein
the parties should stipulate die Parteien sollten angeben
the parties thereto die Beteiligten
the parties to the dispute die streitenden Parteien
the party der Beteiligte
the party dispatching the goods der Absender
the party giving such authority derjenige der solche Ermchtigung erteilt
the party making a request for conciliation die einen Schlichtungsantrag stellt
the party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the performance of the consignor das Leistungsvermgen des Absenders
the period allotted die gesetzte Frist
the period covered der Berechnungszeitraum
the period fixed der festgelegte Zeitraum
the period specified der vorgesehene Zeitraum
the period stipulated for delivery die festgesetzte Lieferzeit
the place of delivery der Lieferort
the place or range where der Ort oder Bereich wo
the point at issue der zu entscheidende Streitpunkt
the point of final destination der endgltige Bestimmungsort
the point so chosen der sog gewhlte Ort
the point so chosen by the seller der vom Verkufer gewhlte Ort
the port of shipment der Verschiffungshafen
the position is taken der Posten ist schon besetzt
the practice of doing sth. die Gepflogenheit etwas zu tun
the preceding articles die vorangegangenen Artikel
the present term dir vorliegende Klausel
the presentation die Vorlegung
the presenting bank die vorlegende Bank
the previous articles die vorangegangenen Artikel
the price as provided in the contract der Preis wie im Vertrag vorgesehen
the price invoiced der in Rechnung gestellte Preis
the primary object is das Hauptziel ist
the principal der Auftragsgeber
the private domain der private Bereich
the problem of fraud das Problem des Betrugs
the property in the goods das Eigentum an der Ware
the property passes at once das Eigentum geht sofort ber
the property passes on to das Eigentum geht ber auf
the provisions of a law die Bestimmungen eines Gesetzes
the provisions of Article 1 die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of article b.5 die Bestimmungen des Artikels B.5
the provisions of local law die Regeln rtlicher Gesetze
the provisions of national law die Regeln nationaler Gesetze
the provisions of state law die Regeln staatlicher Gesetze
the public domain der frei zugngliche Bereich
the purchaser may specify der Kufer kann angeben, vorschreiben
the purpose of this contract is dieser Vertrag verfolgt den Zweck
the quality of the goods die Qualitt der Ware
the quantity of the goods die Menge der Ware
the question in dispute die strittige Frage
the real reward der wirkliche Verdienst
the realities die tatschlichen Gegebenheiten
the regulations die Vorschriften
the relationship between die Beziehung zwischen
the relative foreign currency die betreffende auslndische Whrung
the relevant information die betreffende Information
the remitting bank die Einreicherbank
the remitting bank die bersendende Bank
the request shall consist of der Antrag soll bestehen aus
the resultant development die sich hieraus ergebende Entwicklung
the revolution in maritime transport die Umstellung im Seetransport
the right to choose das Recht auszuwhlen
the right to choose das Recht zu whlen
the risk involved die damit verbundenen Risiken
the risk is transferred das Risiko geht ber
the risk is transferred die Gefahr geht ber
the risk of damage to the goods die Gefahr von Schden an der Ware
the risk of loss of the goods die Gefahr des Untergangs der Ware
the risk of the goods shall pass die Gefahr der Ware geht ber
the risk that is insured die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko
the rules applicable die anwendbaren Regeln
the rules relating to die Regeln bezglich
the rules set forth hereunder die nachstehenden Regeln
the same rights dieselben Rechte
the schedule for the expenses die Kostentabelle
the seller contracts with the insurer der Verkufer schliet die Versicherung ab
the seller has to furnish a B/L der Verkufer muss ein Konnossement
beschaffen
the seller has to procure insurance der Verkufer muss fr Versicherung sorgen
the seller is only required der Verkufer ist nur verpflichtet
the seller may select the point der Verkufer kann den Ort auswhlen
the seller may select the station der Verkufer kann den Bahnhof auswhlen
the seller must der Verkufer muss
the seller must pay the costs der Verkufer muss die Kosten tragen
the seller must pay the freight der Verkufer muss die Fracht zahlen
the seller shall be at liberty to es steht dem Kufer frei
the seller shall not be deemed es soll nicht gelten, dass der Kufer
the seller should assume duty der Verkufer sollte eine Pflicht bernehmen
the seller's obligations die Verpflichtungen des Verkufers
the seller's only responsibility des Verkufers einzige Verantwortung
the services of other banks die Dienste anderer Banken
the solvency of the consignor die Zahlungsfhigkeit des Absenders
the special interpretations die besonderen Auslegungen
the standing of the consignor der Ruf des Absenders
the stipulated documents die vorgeschriebenen Dokumente
the stipulations of the credit die Akkreditiv-Bedingungen
the temporary use die zeitlich beschrnkte Nutzung
the term has been designed diese Vertragsformel ist erarbeitet worden
the term should only be used die Klausel sollte nur verwendet werden
the terms are complied with die Bedingungen sind erfllt
the two countries die beiden Lnder
the type of insurance required die Art der verlangten Versicherung
the ultimate consumer der Endverbraucher
the undertaking of the confirming bank das Versprechen der besttigenden Bank
the undertaking of the issuing bank das Versprechen der erffnenden Bank
the unit price stated der angegebene Preis pro Einheit
the use of such abbreviations die Verwendung solcher Abkrzungen
the usual document das bliche Dokument, das bliche Papier
the usual transport document das bliche Versanddokument
the usual unloading point der bliche Lschungsort
the validity of the arbitration clause die Gltigkeit der Schiedsklausel
the value of the goods der Wert der Ware
the waiving of collection charges der Verzicht auf Inkassogebhren
the waiving of expenses der Verzicht auf Spesen
the weight of the goods das Gewicht der Ware
the worst causes of friction die schlimmsten Reibungsursachen
theatre Theater
theft Diebstahl
theft exclusion clause Diebstahlausschlussklausel
their contracts will be governed ihre Vertrge werden geregelt
their individual convenience ihre persnlichen Wnsche
their respective duties ihre jeweiligen Pflichten
theme Thema
theme melody Erinnerungsmelodie, Titelmelodie
theme song Erinnerungsmelodie, Erkennungsmelodie
then damals
then and there sofort und auf der Stelle
then entitled damals berechtigt
then in force damals gltig
theorem Lehrsatz
theoretical theoretisch
theoretical framework theoretisches Gerst
theory Theorie
theory of adjustment Theorie der Anpassung
theory of business cycles Konjunkturtheorie
theory of capital formation Kapitalbildungstheorie
theory of consumer behaviour Theorie des Konsumverhaltens
theory of games Theorie der Spiele
theory of large samples Theorie der groen Stichproben
theory of money Geldtheorie
theory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
theory of probability Wahrscheinlichkeitstheorie
theory of sampling Stichprobentheorie
theory of social balance Theorie des sozialen Gleichgewichts
there is a clear agreement es besteht ausdrckliche bereinstimmung
there may be uncertainty as to es besteht Ungewiheit
thereof hiervon
thereupon alsdann
these articles apply to diese Artikel gelten fr
these definitions are binding diese Regeln sind verbindlich
these documents are called for diese Dokumente sind vorschrieben
these provisions are binding diese Regeln sind verbindlich
these rules give diese Richtlinien enthalten
these rules refer solely to diese Regeln beziehen sich auschlielich auf
they all conform with sie stimmen alle berein mit
they are placed at his disposal sie ihm zur Verfgung gestellt worden ist
they assume no liability sie bernehmen keine Haftung
they assume no responsibility sie bernehmen keine Verantwortlichkeit
they hesitate to do sth. sie zgern
they may also specify variations sie knnen auch Abweichungen angeben
they prefer to have control sie ziehen es vor die Verfgungsgewalt zu haben
they shall be appointed sie werden ernannt
they should specifically so state sie sollten dies ausdrcklich vereinbaren
thin face magere Schrift
thin face schmale Schrift
thing Ding, Sache
think denken
think a matter over eine Sache berdenken
think about sth ber etwas nachdenken
thinkable denkbar
thinking in terms of cost Kostendenken
third arbitrator Obmann des Schiedsgerichts
third-party insurance Haftpflichtversicherung
third-party insurance Unfallhaftpflichtversicherung
third-party liability Haftung gegen Dritten
thirst Durst
thirsty durstig
this applies to all collections dies gilt fr alle Inkassi
this brought him into contempt dies machte ihn verchtlich
this comes within the limits of dies fllt in den Bereich von
this fair takes place in Frankfurt diese Messe findet in Frankfurt statt
this is very foolish of you das ist sehr tricht
this question deals with diese Frage befasst sich mit
this should be made clear dies sollte deutlich gemacht werden
this side up oben, diese Seite nach oben
this term diese Klausel
this will cut our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmlern
this will eat into our profit margin dies wird unsere Gewinnspanne schmlern
this will encourage exports dies wird Exporte frdern
this will encourage us to export dies wird uns ermuntern zu exportieren
this will ensure regular supplies dies wird regelmige Versorgung sichern
this will increase our turnover das wird unsere Umstze erhhen
this will keep the demand high das wird die Nachfrage hoch halten
this will promote foreign trade dies wird den Auenhandel frdern
this will promote overseas trade dies wird den berseehandel frdern
this will protect the consumer das wird den Verbraucher schtzen
thorn Dorn
thorough grndlich
though obgleich
thought dachte, Gedanke, berlegung
thought has been given to es wurde bercksichtigt
thoughtful bedacht
thoughtfulness Bedachtsamkeit
thoughtless unbedacht, gedankenlos
thoughtlessness Gedankenlosigkeit, Mangel an Rcksicht
thread Faden, Zwirn
threat drohen, Bedrohung
threat of strike Streikdrohung
threatening danger drohende Gefahr
three basic principles drei grundlegende Gesichtspunkte
three months' bill Dreimonatswechsel
three-dimensional dreidimensional
threshold performance Leistung ohne Gewinn oder Verlust
threshold Schwelle, Reizschwelle
threshold agreement Gleitklausel, Indexvereinbarung
threshold performance Schwellenleistung
thrice weekly dreimal in der Woche
thrift Sparsamkeit
thriftiness Sparsamkeit
thrifty sparsam
thrill durchschauern, durchschtteln
thrilled erregt
thrilling durchdringend, ergreifend
thrive gedeihen
throat Kehle
throb pochen, schlagen
throng Gedrnge, drngen
through another bank durch eine andere Bank
through another country durch ein drittes Land
through bill of lading Durchgangskonnossement
through document of transport Durchfrachttransportpapier
through one or more countries durch ein oder mehrere Drittlnder
through the advising bank durch die avisierende Bank
through the back-door durch die Hintertr
through the nature of the goods der Natur der Ware innewohnend
through the nature of the packaging der Natur der Verpackung innewohnend
through the post by airmail per Luftpost
through traffic Durchgangsverkehr
throughput Durchsatz
throttle Drossel, erdrosseln
throw away wegwerfen
throw-away Handzettel
thrust stoen, Sto
thumb Daumen
thunder Donner, donnern
thunderous donnernd
Thursday Donnerstag
thus daher
thwart vereiteln, durchkreuzen

tick ticken
tick Kontrollzeichen
tick off abhaken
tick off an item einen Posten abhaken
ticker Brsenfernschreiber
ticker Fernschreiber
ticket Fahrkarte, Flugschein, Eintrittskarte
ticket Schein, Zettel
ticket Schein, Zettel
ticket Zettel
ticket collector Fahrkartenschaffner
ticket office Fahrkartenschalter
tickle kitzeln
ticklish kitzlig
tide Flut
tideover allowance berbrckungshilfe
tidy sauber, ordentlich
tie binden
tie up money Geld binden
tie-on sale gebundener Verkauf
tied up money fest angelegtes Geld
tied-up money angelegtes Geld, gebundene Mittel
tight angespannt
tight eng, knapp
tight barrel Trommel zum Transport von Flssigkeiten
tight job market angespannter Arbeitsmarkt
tight labour market angespannter Arbeitsmarkt
tight money knappes Geld, Geldknappheit
tight money policy Politik der Geldverknappung
tight money policy Politik des knappen Geldes
tight piece rate knapper Akkordsatz
tight rate knapper Akkordsatz
tightness Knappheit
tightness of money Geldknappheit
till Geldkassette
till Kasse
timber Bauholz, Nutzholz
time Zeit
time Vorgabezeit mit Zeitzuschlgen
time clock Stechuhr
time allowed gewhrte Frist
time allowed Vorgabezeit
time allowed zugestandene Zeit
time allowed for payment Zahlungsfrist
time and job card Arbeitslohnkarte
time and job card Arbeitslohnkarte
time and motion study Arbeitsablaufstudie
time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study man Arbeitstechniker
time and motion study man Arbeitstechniker
time bargain Brsentermingeschft
time bill Nachsichttratte
time bill Zielwechsel
time card Stechkarte
time card Stechkarte
time clock Stechuhr
time clock Stempeluhr
time clock card Stechkarte
time consuming zeitraubend
time deposit Festgeld
time deposit Zeiteinlage
time element Zeitelement in einem Arbeitsablauf
time estimate Zeitschtzung
time for consideration Bedenkzeit
time formula Zeitberechnungsformel
time in which to examine the documents Zeit zur berprfung der Dokumente
time keeper Werkstattschreiber
time keeper Werkstattschreiber
time lag Nachhinken
time lag Verzgerung, Nachhinken
time lag zeitliche Verzgerung
time limit Frist, zeitliche Begrenzung
time limit zeitliche Begrenzung
time limit zeitliche Beschrnkung, Frist
time loan Darlehen mit festgelegter Laufzeit
time measurement Zeitnahme, Zeitmessung
time observation Zeitaufnahme
time observation sheet Zeitaufnahmebogen
time observation sheet Zeiterfassungsbogen
time of arrival Ankunftszeit
time of circulation Umlaufzeit
time of departure Abfahrtszeit
time of maturity Verfallszeit
time of nonuse Stillstandzeit, Ausfallzeit
time of nonuse Zeit des Stillstands der Maschine
time of operation Betriebsdauer
time of operation Betriebszeit
time of performance Leistungszeit
time of performance Leistungszeit, gebrauchte Zeit
time of production Produktionszeit
time of turnover Umschlagsdauer
time of waiting Wartezeit
time per unit Zeit je Einheit, Zeit je Stck
time piecework Zeitakkord
time policy Zeitpolice
time rate Zeitlohn
time rate Zeitlohnsatz
time rate plus bonus Prmienzeitlohn
time schedule Zeitplan
time series Zeitreihe
time sheet Arbeitszeiterfassungsbogen
time studies Zeitstudien
time study Zeitstudie
time study board Schreibunterlage fr Zeitaufnahmen
time study department Zeitstudienabteilung
time study engineer Zeitnehmer, Zeitstudienmann
time study engineer Zeitstudieningenieur
time study man Zeitstudienmann
time study sheet Zeitaufnahmebogen
time taken gebrauchte Zeit
time used gebrauchte Zeit
time wage Zeitlohn
time wage rate Zeitlohnsatz
time-allowed system Vorgabeakkordsystem, Zeitakkord
time-and-motion study Bewegungs-Zeit-Studie
time-work Zeitarbeit
timekeeper Zeitnehmer
timekeeping Arbeitszeiterfassung
timer Zeitnehmer
timesaving zeitsparend
timetable Fahrplan
timeworkers' bonus Akkordausgleich
timing gute zeitliche Koordinierung
timing Wahl des richtigen Zeitpunkts
timing Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung
timing diagram Zeitdiagramm
tin Dose
tin can Blechdose
tip tippen, Hinweis
tip Trinkgeld
tire ermden
tired mde, ermdet
tiredness Mdigkeit
tireless unermdet
tiresome ermdend
tissue paper Seidenpapier
title Anrecht, Titel, Aufschrift, Ehrentitel
title Rechtsanspruch,
title Titel, Anrecht
title page Titelblatt
keep prices down die Preise niedrig halten
to a third party an einen Dritten

to which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen knnen
to whom it may concern - Bescheinigung -
to whom it may concern an wen immer es angeht
to withdraw from an account von einem Konto abheben
to work hard schwer arbeiten
to work on the assembly line am Flieband arbeiten
to wrap up einwickeln
toast Trinkspruch
tobacconist Tabakwarenhndler
tobacconist's shop Tabakwarenhandlung
toe Zehe
token Gutschein, Zeichen
token coin Scheidemnze
token coin Scheidemnze, Mnze
token payment symbolische Zahlung
token strike Warnstreik
tolerable ertrglich, tolerierbar
tolerance Toleranz
tolerant tolerant, duldsam
tolerate tolerieren, dulden
tolerated error zulssiger Fehler
toll Abgabe, Zoll, Straenzoll
toll bar Schlagbaum
tombola Tombola, Verlosung
ton Tonne
tongue Zunge, Sprache
tonic tonisch, nervenstrkend
tonnage Tonnage
tool Werkzeug
tool crib Werkzeugausgabe
tool store Werkzeugausgabe
tooling Werkzeugbereitstellung
tools Werkzeuge
tooth Zahn
top oben, Spitze
top executive leitender Angestellter
top gear schnellster Gang, hchster Gang
top left oben links
top level oberste Ebene
top management Fhrungsspitze
top management Unternehmensleitung
top manager leitender Angestellter
top price Hchstkurs, Hchstpreis
top priority an erster Stelle
top right oben rechts
top salary Spitzenverdienst
top wage Spitzenlohn
top wage Spitzenlohn
top-level talks Spitzengesprche
topic Thema
topical aktuell
topicality Aktualitt
torment Pein, Qual, peinigen, qulen
torn poster beschdigtes Plakat
tornado insurance Sturmversicherung
tort verdrehen, Rechtsverdrehung
tortuous act unerlaubte Handlung
torture Folter, foltern
toss emporwerfen
tot kleiner Knirps
total gesamt, ganz
total amount Gesamtbetrag
total assets Gesamtaktiva
total circulation Gesamtauflage
total coverage Gesamtreichweite
total debt Gesamtschuld
total demand Gesamtnachfrage
total demand gesamtwirtschaftliche Nachfrage
total deposits Gesamteinlage
total disability vllige Erwerbsunfhigkeit
total disability Vollinvaliditt
total exports gesamte Ausfuhr
total gain Gesamtgewinn
total liabilities Gesamtverbindlichkeiten
total loss Gesamtverlust, Totalverlust
total loss Totalschaden, Totalverlust
total loss only nur gegen Totalverlust
total market Gesamtmarkt
total piecework earnings Gesamtverdienst aus Akkordarbeit
total process time Gesamtfertigungszeit, Auftragszeit
total production Gesamtproduktion
total production Gesamtproduktion
total receipts Gesamteinnahmen
total return Gesamtertrag, Vorgabe
total supply Gesamtangebot
total system Gesamtsystem
total utility Gesamtnutzen
total work in hand Summe der Auftrge
totter wackeln
touch berhren, Berhrung
touch typing Blindschreiben
tough zh
tour Reise, Tour
tour of inspection Besichtigungsreise
tourist accommodation Touristenunterkunft
tourist advertising Fremdenverkehrswerbung
tourist class Touristenklasse
tourist guide Fremdenfhrer
tourist office Reisebro
tourist trade Fremdenverkehrsgewerbe
tower Turm
town Stadt
town and country planning Stadt- und Landesplanung
town house Stadthaus
town planning Stadtplanung
town population Stadtbevlkerung
toxic giftig
toy Spielzeug
toy fair Spielwarenmesse

trace Spur, Spur verfolgen


trace einer Spur nachgehen, ausfindig machen
track Spur
tracking Kurssystem nach Neigung und Begabung (US)
trade Austausch von Gtern und Leistungen
trade Beruf, Handwerk, Gewerbe
trade Gewerbe
trade Handel, Geschft
trade advertising Hndlerwerbung, Branchenwerbung
trade agreement Handelsabkommen
trade agreement Handelsvertrag
trade agreement Tarifabkommen, Tarifabschluss
trade agreement Tarifvereinbarung, Tarifvertrag
trade allowance Handelsrabatt
trade and industry Handel und Industrie
trade association Berufsgenossenschaft
trade association Berufsvertretung
trade association Handelsverband
trade balance Handelsbilanz
trade barrier Handelshemmnis, Handelshindernis
trade barriers Handelsbarrieren
trade barriers Handelsschranken
trade bill Handelswechsel
trade bloc Blocklnder
trade channel Handelsweg, Absatzkanal, Absatzweg
trade connections Handelsbeziehungen
trade cycle Konjunktur, Konjunkturzyklus
trade cycle Konjunkturverlauf
trade cycle Konjunkturzyklus
trade cycle policy Konjunkturpolitik
trade cycle theory Konjunkturtheorie
trade debts Geschftsschulden
trade deficit Handelsdefizit
trade deficit Handelsdefizit
trade directory Handelsadrebuch
trade discount Hndlerrabatt
trade embargo Handelsembargo
trade facilitation Handelserleichterung
trade facilitation activities handelserleichternde Manahmen
trade fair Fachmesse
trade fair Handelsmesse
trade folder Hndlerprospekt
trade in goods Warenhandel
trade journal Fachzeitschrift
trade margin Handelsspanne
trade mark Markenzeichen
trade monopoly Handelsmonopol
trade name Handelsname
trade partner Handelspartner
trade procedure Abwicklung des Handels
trade secret im Gewerbe gehtetes Geheimnis
trade statistics Handelsstatistik
trade term Vertragsklausel
trade union Gewerkschaft
trade union Gewerkschaft
trade union magazine Gewerkschaftszeitschrift
trade union movement Gewerkschaftsbewegung
trade union official Gewerkschaftsfunktionr
trade union representative Gewerkschaftsvertreter
trade value Handelswert
trade-in value Handelswert
trade-mark Warenzeichen
trader Hndler
traders Kaufleute
Trades Union Congress Spitzenverband der britischen Gewerkschaften
tradesman Hndler, Einzelhndler, Gewerbetreibender
tradesman Handwerker, Hndler
trading account gemischtes Warenkonto
trading account Verkaufskonto
trading area Absatzgebiet
trading centre Geschftszentrum
trading centre Handelszentrum
trading certificate Gewerbeerlaubnis
trading company Handelsgesellschaft
trading cooperative society Handelsgenossenschaft
trading nation Handelsnation
trading partner Handelspartner
trading profit Gewinn aus Handelsgeschften
trading stamp Rabattmarke
tradition Tradition
traditional berliefert, herkmmlich
traffic accident Verkehrsunfall
traffic discipline Verkehrsdisziplin
traffic junction Verkehrsknotenpunkt
tragedy Tragdie
tragic tragisch
trail Schleppe, schleppen
train ausbilden, trainieren, Zug
trained ausgebildet
trained man gelernter Mitarbeiter
trainee Anlernling, Volontr, Praktikant
trainee Auszubildender
trainer Ausbilder
training praktische Ausbildung, berufliche Ausbildung
training Schulung
training allowance Ausbildungsbeihilfe
training allowance Vergtung der Anlernlinge
training centre Ausbildungszentrum
training contract Lehrvertrag
training costs Ausbildungskosten
training course Lehrgang, Ausbildungslehrgang
training curve Lernkurve
training facilities Ausbildungseinrichtungen
training guidelines Ausbildungsrichtlinien
training levy Ausbildungsumlage
training opportunities Ausbildungsmglichkeiten
training period Ausbildungszeit
training place Ausbildungsort
training relationship Ausbildungsverhltnis
training rules Ausbildungsrichtlinien
training rules Ausbildungsvorschriften
training schedule Ausbildungsplan
training supervisor Ausbilder
training system Ausbildungssystem, Bildungssystem
training time Anlernzeit
training within industry Ausbildung am Arbeitsplatz
training workshop Lehrwerkstatt, Lehrwerksttte
tramp steamer Trampschiff
transact ein Geschft ttigen
transact umschlagen
transact business Geschfte durchfhren
transact business Geschfte ttigen
transact insurance business Versicherungsgeschfte ttigen
transaction Geschft
transaction Rechtsgeschft
transaction for cash Bargeschft
transaction in foreign exchange Devisengeschft
transatlantic call Transatlantikgesprch
transcription error bertragungsfehler
transfer berweisung, bertragung
transfer bertragen, bertragung
transfer berweisen, berweisung
transfer Umsetzung, bergang, bertritt
transfer by deed bertragung mittels Urkunde
transfer by delivery bertragung durch Aushndigung
transfer by endorsement bertragung durch Indossament
transfer in blank Blankoabtretung
transfer into an account berweisung auf ein Konto
transfer line Transferstrae
transfer line Transferstrae
transfer money Geld berweisen
transfer of a share bertragung einer Aktie
transfer of an amount Umbuchung eines Betrages
transfer of an entry Umbuchung eines Konteneintrags
transfer of mortgage Hypothekenabtretung
transfer of ownership Eigentumsbertragung
transfer of personnel Versetzung
transfer of personnel Versetzung
transfer of technology Technologietransfer
transfer of title Eigentumsbertragung
transfer rate bertrittsquote
transfer slip berweisungszettel
transferability of a claim Abtretbarkeit einer Forderung
transferable bertragbar
transferable bertragbar, abtretbar
transferable by endorsement bertragbar durch Indossament
transferee Erwerber
transferee Indossar
transferor Indossant
transferor Weitergeber
transferring bank bertragende Bank
transfrontier grenzberschreitend
transit Transit
transit cargo Transitgut, Transitladung
transit charges Transitgebhren
transit insurance Transportversicherung
transit passengers Transitpassagiere
transit traffic Durchgangsverkehr
transition bergang
transitional arrangement bergangsregelung
transitional provisions bergangsbestimmungen
transitory period berbrckungszeitraum
transitory period vorbergehender Zeitraum
transitory provisions bergangsbestimmungen
translate bersetzen
translation bersetzung
translation bureau bersetzungsbro
translation service bersetzungsdienst
translator bersetzer
transmission bersendung
transmit bersenden
transparent pack Klarsichtpackung
transport Transport
transport Transport, Verkehr, Verkehrswirtschaft
transport transportieren, Transport
transport company Transportunternehmen
transport delay Transportverzug
transport delay Transportverzug
transport empty hinlangen (ARBEITSKONOMIE)
transport equipment Transporteinrichtung
transport industry Verkehrsgewerbe
transport insurance Transportversicherung
transport insurance Transportversicherung
transport loaded beiholen (ARBEITSKONOMIE)
transport operator Transportarbeiter
transport technology Transporttechnik
transport time Frderzeit
transport time Transportzeit
transport vehicle Transportfahrzeug
transportation Transport
transportation costs Transportkosten
transportation risk Transportrisiko
transshipment Umladung
trap Falle, fangen
trash Plunder, Abfall
travel reisen, Reise
travel agency Reiseagentur
travel agency Reisevermittlung
travel costs Reisekosten
travel expense report Reisekostenabrechnung
travel guide Reisefhrer
travel insurance Reiseversicherung
travel supplement Reisebeilage
traveller Reisender
travelers accident insurance Reiseunfallversicherung
travelers cheque Reisescheck
travelers letter of credit Reisekreditbrief
travellers' accident insurance Reiseunfallversicherung
travelling Reisen
travelling expenses Reisespesen
travelling salesman Reisender
treacherous verrterisch
tread treten, betreten
treasure Schatz
treasurer Schatzmeister
treasury Schatzamt
Treasury Schatzamt (Br.)
treasury bill Schatzanweisung
treasury bills Schatzanweisungen
treasury bond Schatzanweisung
treasury note Schatzschein
treasury notes Banknoten
treat behandeln
treatment Behandlung
treaty Vertrag zwischen Regierungen
Treaty of Rome Vertrge von Rom
tremble zittern, Zittern
trench Graben
trend sich neigen, Neigung
trend Tendenz, Trend, Entwicklung, Richtung
trend of prices Preisentwicklung
trend of the market Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklung
trend reversal Trendumkehr, Trendwende
trespass berschreiten
trespassing unerlaubtes Betreten
trial Probe, Versuch
trial balance Probebilanz
trial period Versuchsperiode
trial subscription Probeabonnement
triangular trade Dreiecksgeschft
trick Trick, Kniff, betrgen
trifle Kleinigkeit
trifling unbedeutend
trim ordnen, ausrsten, nett machen
trinket kleine Schmucksache
trip Ausflug
triple dreifach, verdreifachen
triplicate dreifach
triumph triumphieren, Triumph
trivial trivial, alltglich, unbedeutend
troop Schar
troops Truppen
trot trotten
tropical disease Tropenkrankheit
trouble Unbequemlichkeit, Mhe, beunruhigen
trouble shooter Strungssucher
trouble shooting Strungssuche
troublesome mhevoll
trough Talsohle der Rezession, Tiefstpunkt
truck Lastwagen
truckload Wagenladung, Waggonladung
true wahr, genau, echt
true copy genaue Abschrift
true copy gleichlautende Abschrift
true copy wahrheitsgetreue Kopie
true heir rechtmiger Erbe
true to original originalgetreu
trump Trumpf
truncate stutzen
trunk call Ferngesprch
trunk road Fernstrae
trust Trust, Konzern, Ring, vertrauen
trust vertrauen, Vertrauen
trust administration Vermgensverwaltung
trust deposits treuhnderische Einlagen
trust receipt Treuhandquittung
trustee Treuhnder
Trustee Savings Bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)
trustful vertrauensvoll
trustless unzuverlssig
trustworthy vertrauenswrdig
truth Wahrheit
try versuchen
try out erproben

tube Tube, Rhre


tug ziehen, schleppen, Schlepper
tuition Unterricht, Unterrichtsgebhr
tumble taumeln, fallen
tumult Aufruhr
tumultuous tumultartig, wirr
tune Melodie, Weise
tunnel Tunnel
turbulence Unruhe
turbulent unruhig
turmoil Aufruhr
turn wenden, drehen, Wende
turn an honest penny sein Geld redlich verdienen
turn into cash in Geld umsetzen, zu Geld machen
turn into money in Geld umsetzen, verflssigen
turn of events Wende der Ereignisse
turn of the jobber Verdienstspanne des Jobbers
turning point Wendepunkt
turnkey ready schlsselfertig
turnover Umsatz, Umschlag, Geschftsumsatz
turnover commission Umsatzprovision
turnover level Umsatzniveau
turnover of labour Arbeitskrfteumlauf
turnover rate Umschlagsgeschwindigkeit
turnover tax Umsatzsteuer
turnover variance Umsatzabweichung
tutor Tutor, Hauslehrer

twice weekly zweimal in der Woche


twilight Zwielicht, Dmmerung
twilight economy Schattenwirtschaft
twinkle flimmern, blinzeln, Flimmern, Blinken
twist drehen, sich verschlingen, Verdrehung
two customs-posts zwei Zollstationen
two new clauses zwei neue Klauseln
two new terms zwei neue Bedingungen
two-handed process chart Zweihanddiagramm

tycoon Herrscher ber Geld


type Typ, auf Maschine schreiben
type of account Kontenart
type of activity Art der Ttigkeit
type of agreement Art der Vereinbarung
type of assurance Art der Lebensversicherung
type of business Art des Geschfts
type of contract Art des Vertrags
type of costs Kostenart
type of enterprise Art des Unternehmens
type of enterprise Unternehmensform
type of error Fehlerart
type of goods Warengattung
type of insurance Versicherungsart
type of job Art der Ttigkeit
type of loss Art des Schadens
type of merchandise Warengattung
type of premium Prmienart
type of product Art des Artikels
type of production Art der Fertigung
type of risk Gefahrenart
type of work Art der Ttigkeit
typed text mit der Maschine geschriebener Text
typescript maschinengeschriebenes Schriftstck
typewriter Schreibmaschine
typewriter desk Schreibmaschinentisch
typewritten maschinengeschrieben
typewritten mit Maschine geschrieben
typing error Schreibfehler, Tippfehler
typing error Tippfehler
typing pool Schreibraum
typing pool Schreibzimmer
typist Stenotypistin
typists chair Schreibmaschinenstuhl
tyrannical tyrannisch
tyrant Tyrann

ultimate aim Endziel


ultimate ambition oberstes Ziel
ultimate authority hchste Autoritt
ultimate cause eigentliche Ursache
ultimate consumer Endverbraucher
ultimate decision endgltige Entscheidung
ultimate elements Grundbestandteile
ultimate object Endziel
ultimate truth letzte Wahrheit
ultimate opinion abschlieende Meinung
ultimate perfection hchste Perfektion
ultimate principle Grundprinzip
ultimate settlement endgltige Erledigung
ultimate solution endgltige Lsung
ultimate victory Endsieg
ultimately schlielich, letztlich
ultimatum Ultimatum
ultimo letzter Monat
ultimo letzter Tag des Monats
ultimo Vormonat
ultra bertrieben
ultracritical berkritisch

umbrella Regenschirm
umbrella organization Dachorganisation
umpirage Schiedsspruch
umpire Schlichter
unabated unvermindert
unability Unfhigkeit
unable auerstande, unfhig
unable to earn one's living erwerbsunfhig
unable to pay zahlungsunfhig
unable to perform leistungsunfhig
unable to work arbeitsunfhig, erwerbsunfhig
unacceptable nicht annehmbar
unacceptable unannehmbar
unaccommodating nicht entgegenkommend, ungefllig
unaccountable unerklrlich
unaccounted time nicht belegte Zeit, nicht verrechnete Zeit
unaccustomed ungewohnt
unacknowledged nicht anerkannt
unacquainted unbekannt
unadjusted schwebend
unadorned ungeschmckt
unadulterated unverflscht
unadvised unklug
unaffected ungerhrt
unalterable unabnderlich
unalterable unumstlich
unaltered unverndert
unaltered unverflscht
unambiguous unzweideutig
unambitious ohne Ehrgeiz, anspruchslos
unamortized nicht amortisiert
unanimous einstimmig
unanimously einstimmig (adv.)
unanswerable unbeantwortbar, unwiderleglich
unanswered unbeantwortet, unerwidert
unapplicable nicht anwendbar
unappropriated unverwendet
unapproachable unzugnglich
unappropriated earnings unverteilter Reingewinn
unappropriated profits unverteilter Reingewinn
unarmed unbewaffnet
unascertainable nicht feststellbar
unascertained unbestimmt
unascertained goods Gattungsware
unascertained goods Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet
unashamed schamlos
unasked ungefragt, unaufgefordert
unaspiring anspruchslos
unassignable nicht bertragbar
unassuming nicht anmaend
unattached frei
unauthenticated unbeglaubigt
unauthenticated unverbrgt
unauthorized nicht authorisiert
unauthorized nicht berechtigt
unauthorized ohne Vollmacht
unauthorized ohne Vollmacht, nicht bevollmchtigt
unavailable nicht erhltlich
unavailable nicht verfgbar
unavoidable unvermeidlich
unavoidable accident nichtvermeidbarer Unfall
unavoidable accident unvermeidbarer Unfall
unavoidable delay unvermeidbare Verzgerung
unaware nicht wissend, nicht bemerkend
unbacked ohne Untersttzung
unbalanced nicht im Gleichgewicht
unbearable unertrglich
unbecoming unziemlich
unbeloved ungeliebt
unbiased unvoreingenommen
unbidden ungebeten
unbind losbinden
unbolt aufriegeln
unbreakable bottle unzerbrechliche Flasche
unbroken ungebrochen, ununterbrochen
unburden entlasten
uncalculable nicht berechenbar
uncallable loan unkndbares Darlehen
uncalled nicht aufgerufen, ungerufen
uncanny unheimlich
uncapable untchtig
unceasing unaufhrlich
uncertain unsicher
uncertain event unsicheres Ereignis
uncertainty Unsicherheit
uncertainty of sth. Unsicherheit von etwas
unchangeable unvernderlich
unchanged unverndert
unchecked ungehemmt
uncivil unhflich
uncivilized unzivilisiert
unclaimed nicht beansprucht
unclaimed nicht geltend gemacht
unclassified nicht klassifiziert
unclear instructions unklare Weisungen
uncleared cheque noch nicht verrechneter Scheck
unclose aufschlieen
uncoined ungemnzt
uncollectible nicht beitreibbar
uncollectible uneinbringlich
uncollectible receivables Dubiose
uncommitted nicht zweckgebunden
uncommon ungewhnlich
uncommunicative nicht mitteilsam
uncomplaining ohne sich zu beschweren
uncompromising kompromisslos
unconcerned nicht betroffen, gleichgltig
unconditional bedingungslos
unconditional vorbehaltslos
unconditional and definite bestimmt und unbedingt
unconditional order unbedingte Anweisung
unconfirmed nicht besttigt
unconfirmed unbesttigt
unconfirmed letter of credit unbesttigtes Akkreditiv
unconquerable unbesiegbar, unbezwinglich
unconquered unbesiegt
unconstitutional verfassungswidrig
uncontradicted unbestritten
uncontrollable unkontrollierbar
uncontrolled frei
uncontrolled unbeaufsichtigt, unbeschrnkt
unconventional zwanglos
unconvinced nicht berzeugt
uncovered ungedeckt
uncovered cheque ungedeckter Scheck
uncovered credit ungedeckter Kredit
uncrossed cheque Barscheck
uncultivated nicht kultiviert
undamaged unbeschdigt
undated nicht datiert
undated ohne Datum, undatiert
undated undatiert
undeceived ungetuscht
undecided unentschlossen
undefined unbestimmt
undeliverable nicht zustellbar
undeniable unleugbar
under unter
under a false name unter falschem Namen
under age minderjhrig
under any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels
under oath unter Eid
under point 9 unter Punkt 9
under separate cover in getrenntem Umschlag
under the circumstances unter diesen Umstnden
under the present term gem der vorliegenden Klausel
under the prevailing circumstances unter den gegebenen Umstnden
under the provisions of unter den Bestimmungen von
under the rules nach den Regeln
under these rules nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln
under these rules unter diesen Regeln
under this term gem dieser Klausel
under today's quotation unter dem Tageskurs
under usual reserve unter blichem Vorbehalt
under-paid unterbezahlt
under-staffed unterbelegt
under-the-counter sales Unter-dem-Tisch-Verkauf
under-utilization Unterauslastung, Unterausnutzung
underbid unterbieten
undercharge zu wenig berechnen
undercut unterbieten
undercutter Preisunterbieter
underdeveloped unterentwickelt
underdeveloped area unterentwickeltes Gebiet
underdeveloped country unterentwickeltes Land
underdevelopment Unterentwicklung
underemployed unterbeschftigt
underemployed unterbeschftigt, nicht voll genutzt
underemployment Unterbeschftigung
underestimate unterschtzen
underestimation Unterschtzung
undergraduate Student vor erstem akademischem Grad
underground economy Schattenwirtschaft
underground railroad Untergrundbahn, U-Bahn
underinsurance Unterversicherung
underinsure unterversichern
underinsured unterversichert
underlet unterverpachten, untervermieten
underline unterstreichen
underloaded unterbelastet
underlying question indirekte Frage
undermentioned unten erwhnt
underpaid unterbezahlt
underpay unterbezahlen
underpopulated unterbevlkert
underprice Schleuderpreis
underprivileged unterprivilegiert
underprize unter Wert ansetzen
underpurchasing Einkauf zu geringer Mengen
underrate unterbewerten
underrated unterbewertet, unter Tarif
undersell unterbieten
underselling Unterbietung
undersign unterschreiben
undersign unterzeichnen
understaffed unterbelegt, nicht genug Arbeitskrfte
understaffed unterbesetzt
understand verstehen
understanding Einvernehmen, Verstndnis
understanding bereinkommen, Verstndigung
understanding Verstndnis
understatement Untertreibung
undertake bernehmen, sich verpflichten
undertake versprechen
undertaker Unternehmer, Leichenbestatter
undertaking Unternehmen, Unternehmung
undertaking Versprechen, Verpflichtung
undertaking level Unternehmensebene
undervaluation Unterbewertung
undervalue unterschtzen
undervalued currency unterbewertete Whrung
underweight Untergewicht
underwrite unterschreiben
underwrite a risk ein Risiko bernehmen
underwriter Versicherer
underwriter Zeichner
underwriters Garantiesyndikat
underwriting bernahme einer Effektenemission
underwriting Zeichnen von Versicherungsrisiken
underwriting conditions Zeichnungsbedingungen
underwriting reserves Reserven des Versicherers
underwriting risks Versicherungsrisiken
underwriting syndicate Emissionssyndikat
undeserved unverdient
undeserving unwrdig
undesirable unerwnscht
undetermined unbestimmt, unentschlossen
undeveloped unentwickelt
undiminished unvermindert
undischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldner
undischarged bankrupt noch nicht entlasteter Konkursschuldner
undisciplined undiszipliniert
undisclosed geheimgehalten, nicht verffentlicht
undiscountable nicht diskontierbar
undisguised unverstellt
undisputed unbestritten
undissolvable unauflslich
undistinguishable ununterscheidbar
undistributed unverteilt
undistributed profits unverteilte Gewinne, nicht ausgeschttete
undisturbed ungestrt
undivided profits nicht verteilter Gewinn
undo ffnen, aufmachen, ungeschehen machen
undoubted unbestritten
undrawn profit nicht entnommener Gewinn
undreamed of ungetrumt
undress entkleiden, ausziehen
undue unangemessen, ungehrig
undue delay unangemessene Verzgerung
undue hardship unbillige Hrte
undue hour ungebhrliche Stunde
undue influence ungebhrlicher Einfluss
undue quantity bermige Menge
undutiful pflichtvergessen
unearned discount unerlaubter Skontoabzug
unearned income nicht durch eigene Arbeit erworben
unearned income Vermgenseinkommen, Einkommen aus Vermgen
unearned premium unverbrauchte Prmie
unearth ausgraben
uneasiness Unbehagen
uneasy triangle magisches Dreieck
uneatable nicht essbar
uneconomic unwirtschaftlich
uneconomical unwirtschaftlich
uneducated ungebildet
unemployability Erwerbsunfhigkeit, Arbeitsunfhigkeit
unemployability Invaliditt
unemployable erwerbsunfhig, arbeitsunfhig
unemployed arbeitslos, Arbeitsloser
unemployed erwerbslos, arbeitslos
unemployed capital brachliegendes Kapital
unemployed capital ungenutztes Kapital
unemployed person Arbeitsloser
unemployment Arbeitslosigkeit
unemployment amongst graduates Akademikerarbeitslosigkeit
unemployment amongst young people Jugendarbeitslosigkeit
unemployment assistance Arbeitslosenhilfe
unemployment benefit Arbeitslosenuntersttzung, Stempelgeld
unemployment compensation Arbeitslosenuntersttzung, Stempelgeld
unemployment data Arbeitslosenzahlen
unemployment data Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment figure Arbeitslosenzahl
unemployment figures Arbeitslosenzahlen
unemployment figures Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment insurance Arbeitslosenversicherung
unemployment of teenagers Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of the young Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of young people Jugendarbeitslosigkeit
unemployment rate Arbeitslosenanteil
unemployment rate Arbeitslosenquote
unemployment statistics Arbeitslosenstatistik
unencumbered unbelastet, frei von Schulden
unending endlos
unendorsed nicht giriert
unendurable unertrglich
unenforceable nicht erzwingbar
unenforceable nicht klagbar
unenforceable nicht vollstreckbar
unenlightened unaufgeklrt
unequal ungleich
unequalled unerreicht
unequally distributed ungleich verteilt
unequivocal unzweideutig
unerring unfehlbar
unessential unwesentlich
uneven uneinheitlich
uneven ungleich
uneventful ereignislos
unexhaustable unerschpflich
unexhausted unerschpft
unexpected unerwartet
unexpected interruption unerwartete Unterbrechung
unexpired nicht abgelaufen
unexpired noch nicht abgelaufen
unexplained ungeklrt
unexplored unerforscht
unexpressed unausgesprochen
unfading nicht welkend
unfailing unfehlbar
unfair unlauter, unehrlich
unfair competition unlauterer Wettbewerb
unfair game unfaires Spiel
unfair labour practice strike Streik wegen unbilliger Arbeitspraktiken
unfair labour practices unbillige Arbeitspraktiken
unfair labour practices unlautere Arbeitskampfmethoden
unfair labour practices unlautere Arbeitspraktiken
unfair practices unlautere Handlungen
unfair practices unlautere Methoden
unfaithful treulos
unfamiliar unbekannt, nicht vertraut
unfashionable unmodisch
unfasten losbinden
unfavourable ungnstig
unfavourable balance of payments ungnstige passive Zahlungsbilanz
unfavourable balance of trade ungnstige passive Handelsbilanz
unfeigned ungeheuchelt
unfeminine unweiblich
unfermented unvergoren
unfinished unvollendet
unfinished goods Halbfertigwaren
unfit ungeeignet
unfit untauglich
unfit for work nicht arbeitsfhig
unfix losmachen, losbinden
unfixed unentschlossen
unfold entfalten
unforeseen unvorhergesehen
unforeseen circumstances unvorhergesehene Umstnde
unforeseen interruption unvorhergesehene Unterbrechung
unfounded unbegrndet, grundlos
unforgettable unvergesslich
unforgivable unverzeihlich
unforgiving nicht verzeihend, unvershnlich
unfortunate unglcklich
unfortunately leider
unfriendly unfreundlich
unfulfilled unerfllt
unfurnished room unmbliertes Zimmer
ungentle unsanft
ungovernable unlenksam
ungraceful ohne Anmut
ungrateful undankbar
unhandsome unschn, unansehnlich
unhandy unhandlich
unhappy unglcklich
unharmed unverletzt
unheard of unerhrt
unhook aushaken
uniform einheitlich
Uniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetz
uniform customs einheitliche Richtlinien
uniform law einheitliches Gesetz
uniform rules einheitliche Richtlinien
Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien fr Inkassi
uniform tariff Einheitstarif
unilateral einseitig
unilateral risk einseitiges Risiko
unimaginable unvorstellbar, undenkbar
unimpaired unvermindert
unimportant unwichtig
unindebted schuldenfrei
unindebted unverschuldet
uninformed nicht informiert
uninformed ununterrichtet
uninhabitable unbewohnbar
uninsurable nicht versicherbar
uninsurable unversicherbar
unintelligible unverstndlich
unintentional unbeabsichtigt, unabsichtlich
uninterested nicht interessiert
uninteresting nicht interessant
uninterrupted ununterbrochen
union Vereinigung, Verband, Gewerkschaft
union agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaft
union label Anerkennung der Gewerkschaft
union official Gewerkschaftsfunktionr
union representative Gewerkschaftsvertreter
union shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehrigen
unionist Gewerkschaftsmitglied
unionize gewerkschaftlich organisieren
unionized labour gewerkschaftlich organisierte Arbeitskrfte
unique einmalig, einzigartig, ohnegleichen
unique selling proposition einmaliges Verkaufsargument
unison Einklang
unissued stock nichtausgegebene Aktien
unit Einheit, Stck, Gert
unit accounting Stckrechnung
unit certificate Anteilschein
unit costs Stckkosten
unit labour costs Lohnkosten je Produktionseinheit
unit labour costs Lohnstckkosten
unit of currency Whrungseinheit
unit of measurement Maeinheit
unit of quantity Mengeneinheit
unit price Stckpreis
unit trust Investmentgesellschaft
unit trust Unit Trust
unite vereinigen
United Nations Vereinte Nationen
United States Chamber of Commerce Dachverband der US Handelskammern
unity Einheit
universal allgemein
universal application allgemeine Anwendung
universal approval allgemeine Billigung
universal genius Universalgenie
universal language Weltsprache
Universal Postal Union Weltpostverband
universal rule allgemeine Regel
universal truth allgemeine Wahrheit
universally accepted allgemein akzeptiert
university degree Universittsabschluss, Hochschulabschluss
university education akademische Bildung
university education Hochschulbildung
university extension Erwachsenenbildung auerhalb der Universitt
university graduate Akademiker, Hochschulabsolvent
university-level institutions wissenschaftliche Hochschulen
unjust ungerecht
unjustifiable nicht zu rechtfertigen
unjustified unberechtigt
unjustified ungerechtfertigt
unkind unfreundlich
unknown unbekannt
unknown person Unbekannter
unlade abladen
unladen unbeladen
unlawful rechtswidrig, ungesetzlich
unlawful rechtswidrig
unlawful act rechtswidrige Handlung
unlawful act unerlaubte Handlung
unlearn verlernen
unless es sei denn dass
unless sofern nicht, auer dass
unless contrary to sofern nicht im Widerspruch mit
unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless it is the custom sofern es nicht Handelsbrauch ist
unless otherwise agreed mangels anderer Vereinbarung
unless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise agreed sofern nichts anderes vereinbart ist
unless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrcklich anders vereinbart
unless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschrieben
unless specifically authorized sofern dies nicht ausdrcklich zugelassen
unless the context requires soweit der Kontext nicht verlangt
unless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zulsst
unless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrcklich angibt
unless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattet
unless there is mangels
unless they are bound by sofern Sie nicht gebunden sind
unlicensed ohne Lizenz
unlike ungleich
unlike FOB im Gegensatz zu FOB
unlike the term im Gegensatz zur Klausel
unlikelihood Unwahrscheinlichkeit
unlikely unwahrscheinlich
unlimited unbegrenzt, unbeschrnkt
unlimited company (Br.) Ges. mit unbeschrnkter Haftung
unlimited company Gesellschaft mit unbeschrnkter Haftung
unlimited credit unbeschrnkter Kredit
unlimited liability unbeschrnkte Haftung
unlisted nicht aufgelistet
unlisted securities nicht zugelassene Wertpapiere
unlisted securities nichtnotierte Werte
unload ausladen
unload entladen
unloading bay Entladerampe
unloading charges Entladekosten
unloading costs Kosten der Lschung
unlock aufschlieen
unlucky unglcklich
unmanageable nicht zu beherrschen
unmanned crossing unbewachter Bahnbergang
unmarketable nicht zu verkaufen, unverkuflich
unmarried unverheiratet
unmatched unvergleichlich
unmeant nicht beabsichtigt
unmentionable nicht zu erwhnend
unmerchantable unverkuflich
unmerciful unverzeihlich
unmindful unbedacht
unmistakable unverkennbar
unmixed unvermischt
unmolested unbelstigt
unmortgaged unbelastet
unmoved unbewegt
unnatural unnatrlich
unnoticed unbemerkt
unoccupied dwelling unbelegte Wohnung
unoccupied building unbewohntes Gebude
unoccupied cycle time Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus
unoccupied cycle time Restzeit
unoccupied cycle time Restzeit
unoccupied time Dauer der Unbesetztheit des Systems
unoccupied time Leerlaufzeit
unoccupied time unbesetzte Zeit
unofficial inoffiziell
unofficial nicht offiziell
unofficial dealings nichtoffizielle Geschfte
unowned herrenlos
unpaid unbezahlt
unpaid advertising unbezahlte Werbung
unpaid dividend rckstndige Dividende
unpaid family workers unbezahlt mithelfende Familienangehrige
unpaid helper unbezahlter Helfer
unpaid item offener Posten
unpaid leave unbezahlter Urlaub
unparalleled beispiellos
unpayable unbezahlbar
unpleasant unangenehm
unpledged unverpfndet
unprecedented ohne Przedenz
unprejudiced unvoreingenommen
unpremeditated buying Impulskauf
unpriced goods nicht ausgezeichnete Ware
unprivileged population unprivilegierte Bevlkerung
unproductive nicht produktiv
unprofessional nicht fachmnnisch
unprofitable nicht gewinnbringend
unprofitable unrentabel
unprofitable unvorteilhaft
unprofitable prices unrentable Preise
unproportional auer Proportion
unproportional unproportional
unpublished unverffentlicht
unpunctual unpnktlich
unqualified ungeeignet, untauglich
unqualified untauglich, uneingeschrnkt
unqualified document nicht eingeschrnktes Dokument
unquoted nicht notiert
unrealizable nicht zu verwirklichen
unrealized profit noch nicht erzielter Gewinn
unreasonable unangemessen
unreasonable unbillig, unvernnftig
unreasonable unverschmt
unreasonable hardship unangemessene Hrte
unrecorded nicht eingetragen
unrectifiable rejects Ausschuss
unregistered nicht registriert
unreliable unzuverlssig
unremunerative unrentabel
unrestricted cycle selbstkontrollierter Arbeitszyklus
unrestricted element beeinflussbares Arbeitselement
unrestricted supply unbeschrnkte Lieferung
unrivalled ohne Konkurrenz, konkurrenzlos
unsafe nicht sicher
unsalable unverkuflich
unsalaried clerk Volontr
unsalable unverkuflich
unsatisfactory unzufriedenstellend, unbefriedigend
unsatisfied unzufrieden
unsatisfied demand unbefriedigte Nachfrage
unsecured nicht abgesichert, ohne Sicherheit
unsecured ungesichert
unsecured credit ungesicherter Kredit, nicht abgesicherter
unsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeit
unsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeiten
unsecured loan ungesichertes Darlehen
unsettled nicht erledigt
unsettled unsicher
unsharp impression unscharfer Druck
unsharp print unscharfer Druck
unskilled ungelernt
unskilled ungeschickt, nicht ausgebildet
unskilled employee ungelernte Hilfskraft
unskilled employee ungelernte Hilfskraft
unskilled labour Hilfsarbeit
unskilled labour Hilfsarbeiter, ungelernte Arbeiter
unskilled labour ungelernte Arbeitskrfte
unskilled worker Hilfsarbeiter, ungelernter Arbeiter
unskilled worker ungelernte Arbeitskraft
unskilled labourer Hilfsarbeiter
unstable unbestndig
unsteadiness Unbestndigkeit
unsteady unbestndig
unusual conditions bliche Bedingungen
unsuitable unpassend
until cancelled bis auf Widerruf
until such time as bis zu dem Zeitpunkt, in dem
until the bill matures bis der Wechsel fllig wird
until the charges are paid bis die Gebhren bezahlt sind
until the final installment is paid bis die letzte Rate bezahlt ist
until the freight has been paid bis die Fracht bezahlt ist
until their arrival bis zu deren Ankunft
until they have been placed bis sie plaziert sind
untraceable unauffindbar
untransferable nicht bertragbar
untroubled ungestrt
untrue unwahr
untrustworthy nicht vertrauenswrdig
untruth Unwahrheit
unused unbenutzt
unwanted helper nicht erwnschter Helfer
unworthy of credit kreditunwrdig
up hinauf
up to the time of loading bis zum Zeitpunkt der Verladung
up-to date auf dem neuesten Stand
up-to-date aktuell, auf dem neuesten Stand
up-to-date auf dem neuesten Stand
up-to-date information neueste Information, vom neuesten Stand
update auf den neuesten Stand bringen
update auf den neusten Stand bringen
update auf neuesten Stand bringen
update fortschreiben
updating course Anpassungsfortbildung
upgrading Hhereinstufung
upgrading of requirements Heraufsetzung der Ansprche
upon application auf Antrag
upon approval by mit Zustimmung von
upon entry nach Eingang
upon other terms unter anderen Bedingungen
upon payment of gegen Zahlung von
upon receipt nach Eingang
upon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumente
upon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Geschftsttigkeit
upon retirement bei Eintritt in den Ruhestand
upper oberer
upper class Oberklasse, Oberschicht
upper drawer obere Schublade
upper earnings level Verdienstoberstufe, obere Verdienststufe
upper earnings limit Verdienstobergrenze
upper limit Obergrenze
upper management obere Fhrungsebene
uproar Lrm, Aufruhr
upset aufgebracht, umwerfen
upswing Aufschwung
upswing Aufschwung
upswing Aufwrtstrend
uptrend Aufwrtstrend
upturn Aufschwung
upward mobility Aufstiegsmobilitt
upward movement Anziehen
upward movement Bewegung nach oben
upward movement Bewegung nach oben

urban stdtisch
urban stdtisch
urban area Stadtgebiet
urban district Stadtbezirk
urban population Stadtbevlkerung
urban renewal Stadterneuerung
urgency Dringlichkeit, Eile
urgency Dringlichkeit
urgent dringend
urgent dringend, dringlich
urgent call dringendes Gesprch

usage Brauch, Gepflogenheit


usage of trade Handelsbrauch
usance Handelsbrauch
use gebrauchen, verwenden, Verwendung
use his own means of transport seine eigenen Transportmittel benutzen
use-of-potential analysis Nutzenanalyse
used verwendet
used drums gebrauchte Fsser
used equipment Gertschaft aus zweiter Hand
used in contracts in Vertrgen verwendet
used when goods are carried by rail benutzt fr den Schienentransport
used when goods are carried by road benutzt fr den Straentransport
useful ntzlich, dienlich, brauchbar
usefulness Ntzlichkeit
useless material nutzloses Material
user Anwender
user group Anwendergruppe
uses the services of another bank sich der Dienste einer anderen Bank bedient
usual caution bliche Vorsicht, Umsicht
usual for loading blich fr die Beladung
usual for the delivery blich fr die Lieferung
usual in trade handelsblich
usurer Wucherer
usurious interest Wucherzins
usury Wucher

utility Nutzen, Ntzlichkeit


utility function Nutzenfunktion
utilization Nutzbarmachung, Nutzung
utilization Verwertung
utilization of resources Nutzung der Resourcen
utilize nutzbar machen, nutzen
utmost uerste
utopian utopisch
utter uerer, uerster, uern
utter ruin uerster Ruin

vacancies freie Stellen


vacancies notified gemeldete offene Stellen
vacancy freie Stelle, offene Stelle
vacancy leere Stelle
vacancy Stellenangebot
vacancy unbesetzter Arbeitsplatz
vacancy rate Prozentsatz der freien Hotelbetten
vacancy rate Prozentsatz des freien Wohnraums
vacant frei, leer
vacant unbesetzt, leer
vacate frei machen
vacate freigeben, aufgeben, verlassen
vacate a house ein Haus frei machen
vacate a position eine Stelle frei machen
vacate a position eine Stellung aufgeben
vacate a position eine Stellung rumen
vacation Urlaub (US), Ferien, Rumung
vacation Urlaub, Ferien (US)
vacation allowance Urlaubsgeld
vacation compensation Urlaubsentschdigung
vacation entitlement Urlaubsanspruch (US)
vacation job Ferienarbeit, Ferienttigkeit
vacation job Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle
vacation money Urlaubsgeld
vacation of a building Rumung eines Gebudes
vacation pay Urlaubsgeld (US)
vacation period Haupturlaubszeit
vacation work Ferienarbeit, Ferienttigkeit
vacation work Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle
vacationer Urlauber
vaccinate impfen
vaccination Impfung
vacillate schwanken, schwingen
vacillation Schwankung, Schwingung
vagabond umherschweifend, Vagabund
vague unbestimmt
vain nutzlos, vergebens, eitel
valet Diener
valid gltig
valid argument stichhaltiges Argument
valid objection gltiger Einwand
valid receipt gltige Quittung
valid until revoked gltig bis auf Widerruf
validate fr gltig erklren
validation Bewertung, Besttigung
validity Gltigkeit
validity period Gltigkeitsdauer
valuable wertvoll
valuable consideration entgeltliche Gegenleistung
valuable consideration wertvolle Gegenleistung
valuable scrap wertvoller Schrott
valuables Wertgegenstnde
valuables Wertsachen
valuated geschtzt
valuation Bewertung
valuation account Wertberichtigungskonto
valuation of assets Anlagenbewertung
valuation of property Vermgensbewertung
valuation of securities Bewertung von Wertpapieren
valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands
valuator Schtzer
value bewerten
value Wert
value added Wertschpfung
value added tax Mehrwertsteuer
value adjustment Wertberichtigung
value analysis Wertprfung
value at the present Gegenwartswert
value comparison Wertvergleich
value date Valuta
value judgment Werturteil
value of a building Wert eines Gebudes
value of a claim Streitwert
value of a good Wert einer Ware
value of car Wert des Wagens
value of cargo Wert der Ladung
value of finished goods Wert der gefertigten Ware
value of goods Warenwert
value of goods in progress Wert der in Produktion befindlichen Ware
value of machinery Wert der Maschinenanlage
value of machinery Wert der Maschinenanlage
value of money Kaufkraft des Geldes
value of production Wert der Produktion
value of the property Grundstckswert
value received Gegenwert erhalten
value received Wert erhalten
value-added tax Mehrwertsteuer
value-free wertfrei
valued policy Taxpolice
valueless wertlos
van Lieferwagen, geschlossener LKW (Br.)
vandalism Vandalismus, mutwillige Beschdigung
vanguard Vorhut
vanish verschwinden
vanity Eitelkeit
vantage Vorteil
variability Vernderlichkeit
variable variabel, vernderlich
variable variabel, Variable
variable costs variable Kosten
variable interest rate variabler Zins
variable labour costs variable Arbeitskosten
variable requirements variabler Bedarf, wechselnder Bedarf
variable risk vernderliches Risiko, wechselndes Risiko
variance Abweichung, Varianz
variations of Abweichungen bei
variations of the terms Abweichungen der Vertragsformeln
varied interpretations unterschiedliche Auslegungen
variety Vielfalt, Abwechslung, Verschiedenheit
variety limiting Typenbeschrnkung
variety of goods groe Auswahl an Ware
variety of patterns Mustervielfalt
variety reduction Typenbeschrnkung
various verschiedenartig, verschieden
vary sich ndern, variieren
vary with the season Saisonschwankungen unterliegen
vast ausgedehnt
VAT Mehrwertsteuer
vault Stahlkammer, Tresorraum, Gewlbe

vector Vektor
vector Vektor
vegetable pflanzlich, Gemse
vegetarian Vegetarier
vehemence Heftigkeit
vehement heftig
vehicle Fahrzeug
vehicle Fahrzeug
veil Schleier
velocity Geschwindigkeit, Schnelligkeit
velocity of circulation Umlaufgeschwindigkeit
vending machine Automat, Warenautomat
vend verkaufen
vendor Verkufer
venerable ehrwrdig
ventilate lften
venture Unternehmen, Unternehmung, Wagnis
venture unternehmerisches Vorhaben
venture Wagnis, Unternehmen, Risiko
venture capital Risikokapital
venturous wagemutig, einsatzbereit
verbal mndlich
verbal agreement mndliche Vereinbarung
verbal contract mndlicher Vertrag
verbal offer mndliches Angebot
verbal slander verbale Beleidigung
verdict Urteil
verification sheet berprfungsbogen
verge Rand
verifiable nachprfbar
verification Nachprfung, Feststellung der Richtigkeit
verify die Richtigkeit berprfen
verify nachprfen
vertical mobility vertikale Mobilitt
very sehr
very obliging sehr zuvorkommend
vessel Gef, Schiff, Seefahrzeug
vested interest erworbenes Recht
vestment Gewand
veterinarian Tierarzt
veto Einspruch, Einspruch erheben, Veto

vice Laster
vice president Vizeprsident
vice-chairman stellvertretender Vorsitzender
vice-president Vizeprsident
vicinity Nachbarschaft
vicious voller Laster
vicious fehlerhaft
vicious circle Teufelskreis
vicious dog bsartiger Hund, bissiger Hund
vicious habits lasterhafte Gewohnheiten
vicious remark boshafte Bemerkung
viciousness Boshaftigkeit
victim Opfer
victorious siegreich
victory Sieg
victuals Lebensmittel
video entertainment Videounterhaltung
view Ansicht, Betrachtung, ansehen, betrachten
view betrachten, Ansicht
viewer Betrachter, Zuschauer
vigour Kraft
vigorous krftig
village Dorf
villain Schurke
violable verletzbar
violate verletzen
violation Versto, bertretung, Verletzung
violation of a contract Vertragsverletzung
violation of a provision Verletzung einer Vorschrift
violation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnisses
violation of secrecy Verletzung der Geheimhaltung
virgin market jungfrulicher Markt
virgin paper jungfruliches Papier, leeres Papier
virtual wirklich, virtuell, eigentlich
visa Visum
visible sichtbar
visible balance Warenbilanz, sichtbare Auenhandelsbilanz
visible exports sichtbare Exporte
visible imports sichtbare Importe
visible items of trade sichtbarer Teil des Handels
visible trade Warenhandel, sichtbarer Handel
visible trade balance Warenbilanz, sichtbare Auenhandelsbilanz
visit besuchen, Besuch
visiting lecturer Lehrbeauftragter
visitor Besucher
visitor to a fair Messebesucher
visitors to the fair Messebesucher
visual visuell
visualizer graphischer Ideengestalter
visualizing Ideengestaltung
vital lebenswichtig, lebensnotwendig, vital
vital interests lebenswichtige Interessen
vital statistics Bevlkerungsstatistik
vital statistics Statistik der Bevlkerungsentwicklung
vitamin deficiency Vitaminmangel
vitamine Vitamin

vocabulary Vokabular
vocation Beruf, Begabung, Talent
vocational adjustment Einarbeitung
vocational advisor Berufsberater
vocational choice Berufswahl
vocational counseling Berufsberatung
vocational counseling Berufsberatung (US)
vocational counselor Berufsberater (US)
vocational education Berufsausbildung, berufliche Ausbildung
vocational education reform Reform der beruflichen Bildung
vocational guidance Berufsberatung
vocational integration berufliche Wiedereingliederung
vocational preparation Berufsvorbereitung
vocational preparation course berufsvorbereitender Lehrgang
vocational retraining berufliche Umschulung
vocational school berufsbildende Schule, Berufsschule
vocational training berufliche Ausbildung, Berufsausbildung
vocational training reform Reform der beruflichen Ausbildung
vogue Mode
voice Stimme
void ungltig, nichtig
void by law nichtig
void contract nichtiger Vertrag
void from the beginning von Anfang an nichtig
voidable anfechtbar
volatile flchtig
volume Umfang, Band, Volumen
volume of business Geschftsumfang
volume of business Umfang der Geschfte
volume of cargo Frachtaufkommen
volume of credit Kreditumfang, Kreditvolumen
volume of employment Beschftigungsumfang
volume of expenditure Ausgabenumfang
volume of expenditures Umfang der Ausgaben
volume of foreign trade Umfang des Auenhandels
volume of insurances contracted Umfang der Versicherungen
volume of money Geldvolumen
volume of output Fertigungsvolumen, Umfang der Fertigung
volume of premiums Prmienvolumen
volume of production Fertigungsumfang
volume of sales Umfang der Umstze
volume of sales Umsatz, Umsatzvolumen
volume of sales Verkaufsumfang
volume of stocks Bestandsvolumen, Umfang der Bestnde
volume of stocks Umfang der Warenvorrte
volume of trade Umfang des Geschfts
volume of trade Umfang des Handels
volume of trade Umsatzvolumen
volume of work Arbeitsumfang, Arbeitsanfall
volume of work Arbeitsvolumen, Arbeitsanfall
voluntary freiwillig
voluntary assistance freiwillige Hilfe
voluntary chain freiwillige Kette
voluntary insurance freiwillige Versicherung
voluntary liquidation freiwillige Auflsung
voluntary unemployment freiwillige Arbeitslosigkeit
vomit erbrechen, speien
vostro account Vostrokonto
vote abstimmen, Stimme, Stimmrecht
vote Stimme, stimmen, whlen
vote of confidence Vertrauensvotum
vouch verbrgen
voucher Rechnungsbeleg, Gutschein
voucher for payment Zahlungsbeleg
voucher for receipt Quittungsbeleg
voyage Reise
voyage policy Police fr eine einzige Fahrt
voyage policy Reisepolice

vulgar gewhnlich, vulgr, ordinr, geschmacklos


vulgarism roher Ausdruck, vulgrer Ausdruck
vulgarity Gemeinheit, gemeines Benehmen, Anstigkeit
vulgarize verrohen, verstndlich machen
vulnerability Verletzbarkeit
vulnerable verletzbar
vulture Geier

wade waten
wage Lohn, Arbeitsentgelt
wage accounting Lohnabrechnung
wage adjustment Lohnangleichung
wage agreement Lohnabkommen, Tarifabkommen, Tarifvertrag
wage agreement Tarifabschluss, Lohnvertrag
wage agreement Tarifvereinbarung, Lohnabschlu
wage and price control Lohn- und Preiskontrolle
wage bargaining Lohnverhandlung
wage bargaining tarifliche Lohnverhandlungen
wage bill Lohnsumme, Lohnkosten
wage bracket Tarifklasse
wage ceiling hchster Lohn, Lohnhchstgrenze
wage ceiling Lohnobergrenze
wage claim Lohnforderung
wage control Lohnkontrolle
wage costs Lohnkosten
wage curve Verdienstkurve
wage cut Lohnkrzung
wage demand Lohnforderung
wage differential Lohnunterschied
wage differentials Lohnunterschiede, Lohngeflle
wage dispute Lohnstreitigkeit
wage earner Lohnempfnger
wage floor garantierter Mindestlohn
wage floor Grundlohn (US)
wage floor Lohnuntergrenze
wage freeze Lohnstopp
wage group Lohngruppe
wage guidelines Lohnleitlinien
wage increase Lohnerhhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage increase Lohnzuwachs
wage indexation Indexbindung der Lhne
wage level Lohnniveau, Lohnhhe
wage negotiations Lohnverhandlungen
wage packet Lohntte
wage payment methods Lohnformen
wage pressure Lohndruck
wage push Lohndruck
wage range Lohnspanne
wage rate Lohnsatz
wage restraint Lohnmigung, Lohnzurckhaltung
wage rise Lohnerhhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage round Lohnrunde
wage scale Lohnskala, Lohneinteilung
wage settlement Lohnabkommen, Tarifabkommen
wage settlement Lohnvereinbarung, Tarifvereinbarung
wage settlement Lohnvertrag, Tarifvertrag
wage slip Lohnabrechnungszettel
wage spread Lohnspanne, Lohnstreuung
wage subsidy Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
wage table Lohntabelle
wage-drift Lohndrift
wage-earner Lohnempfnger
wage-price spiral Lohn-Preis-Spirale
wage-price spiral Lohnpreisspirale
wage-push inflation Lohnkosteninflation
wage-rate Lohntarif
wager Wetteinsatz
wagering contract Spielvertrag
wagering contract Vertrag betreffend eine Wette
wages Entlohnung
wages Lhne
wages agreement Lohnvereinbarung
wages clerk Lohnsachbearbeiter
wages department Lohnabteilung
wages in kind Naturallohn
wages of management Unternehmerlohn
wages packet Lohntte
wages policy Lohnpolitik
wages theory Lohntheorie
Wage work Lohnarbeit
wageworker Lohnarbeiter
wagon Eisenbahnwagen, Gterwagen
wagon load Waggonladung
wagon train Gterzug
wait warten
wait-and-see attitude abwartende Haltung
waiting line Warteschlange
waiting list Warteliste
waiting period Wartefrist, Karenzzeit, Karenztage
waiting room Wartezimmer
waiting time Wartezeit
waiting-list Warteliste
waive verzichten
waive a claim auf einen Rechtsanspruch verzichten
waive the compensation auf Schadensersatz verzichten
waiver Verzicht
waiver Verzichterklrung
waiver of a fee Erlass einer Gebhr
waiver of an action Rcknahme einer Klage
walk gehen
walkout Arbeitsniederlegung
wall Mauer, Wall
wall advertising Mauernwerbung
wall lights Wandleuchten
wall publicity Giebelwerbung
Wall Street Brsenzentrum in New York
wander wandern
want Mangel, Knappheit, Bedrfnis
want verlangen, bentigen, wnschen
want wnschen, brauchen, Mangel
want of appreciation Mangel an Anerkennung
want of capital Mangel an Kapital
want of care mangelnde Sorgfalt
want of confidence Mangel an Vertrauen
want of confidence mangelndes Vertrauen
want of funds Mangel an Kapital
want of money Mangel an Geld
want of money mangelndes Geld, Geldmangel
want of raw material Mangel an Rohstoffen
wanted by the police von der Polizei gesucht
war Krieg
war pension Kriegsrente
war risk Kriegsrisiko
war risk agreement Kriegsrisikenvereinbarung
war risk insurance Kriegsrisikoversicherung
war risk insurance Versicherung gegen Kriegsgefahr
warden Leiter, Wchter, Vormund
ware Ware
warehouse Lagerhalle, Lager
warehouse Warenlager, Lagerhalle
warehouse charges Lagerkosten
warehouse hand Lagerhilfsarbeiter
warehouse insurance Lagerversicherung
warehouse keeper Lagerhalter
warehouse keeper Lagerverwalter
warehouse receipt Lagerempfangsschein
warehouse rent Lagermiete
warehouse to warehouse von Haus zu Haus
warehouse warrant Lagerschein
warehouseman Lagerist
warehousing charges Lagergeld
warehousing costs Lagerungskosten
warlike operations risk Risiko kriegerischer Handlungen
ward Mndel, Abteilung
warm warm, wrmen
warn warnen
warning Warnung
warning bell Alarmglocke
warning light Signallampe
warrant Berechtigungsschein
warrant Bescheinigung des Bezugsrechts
warrant gewhrleisten
warrant zusichern, garantieren
warrant of attorney Vollmacht
warrant of deposit Hinterlegungsschein
warranted garantiert
warranty Garantie, Gewhrleistung, Zusicherung
warranty Gewhrleistung
warranty Gewhrleistung, Garantie
warranty clause Gewhrleistungsklausel
warranted echt
wash waschen
wastage Abfall
wastage Verschwendung
wastage rate Abgangsrate
waste Abfall, verschwenden
waste verschwenden, Abfall
waste Verschwendung
waste land dland
waste material Abfall
waste materials Abfallstoffe
waste of effort Arbeitsverschwendung
waste of goodwill Vergeudung des guten Ansehens
waste of material Materialverschwendung
waste of money Geldverschwendung
waste of paper Papierverschwendung
waste of public funds Verschwendung ffentlicher Gelder
waste of public funds Verschwendung ffentlicher Mittel
waste of time Zeitverschwendung
waste paper Papierabflle, Makulatur
waste product Abfallprodukt
wasteful verschwenderisch
water damage Wasserschaden
water damage insurance Leitungswasserversicherung
water damage insurance Wasserschadenversicherung
water pollution Gewsserverschmutzung
water supply Wasserversorgung
waterproof wasserdicht
waterproof packing wasserdichte Verpackung
waterways Wasserstraen
wave Welle
wax paper Wachspapier
way Weg
way-bill Frachtbrief
way-leave Wegerecht, Gehrecht, Fahrrecht
waybill Frachtbrief (US)
ways and means Mittel und Wege

we act as liaison between wir dienen als Verbindung zwischen


we apologize for the trouble caused entschuldigen uns fr die Unannehmlichkeiten
we are bound wir sind gebunden
we are bound by a contract wir sind vertraglich verpflichtet
we are bound by an agreement wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet
we are bound by law wir sind gesetzlich verpflichtet
we are holding a fair wie halten eine Messe, veranstalten
we are in need of funds wir bentigen Kapital
we are in search of a new market wir halten nach einem neuen Markt Ausschau
we are in search of a new market wir suchen eine neue Absatzmglichkeit
we are legally bound wir sind rechtlich verpflichtet
we are organizing the fair wir organisieren die Messe
we are planning a fair wir planen eine Messe
we are prepared to market your goods wir sind bereit Ihre Ware zu vermarkten
we are unable to cope with this rush auerstande diesen Ansturm zu bewltigen
we assume the risk of bad debts die Gefahr uneinbringlicher Forderungen
we bridge the time gap wir berbrcken die Zeitspanne
we buy at competitive prices wir kaufen zu konkurrenzfhigen Preisen
we buy our goods wholesale wir kaufen unsere Ware im Grohandel
we carry on a wholesale business wir fhren ein Grohandelsgeschft
we entertain some doubt wir hegen Zweifel
we entertain suspicion wir hegen Verdacht
we grade goods wir stufen die Ware nach Gteklassen
we had to look at the future wir muten zukunftsorientiert vorgehen
we have a share in the profits wir sind am Gewinn beteiligt
we have come to know that wir haben erfahren da
we have goods on sale wir halten eine Ware feil
we have no objections wir erheben keinen Einspruch
we have no objections wir haben nichts einzuwenden
we have the quorum wir sind beschlussfhig
we intend to secure orders from abroad wollen Auslandsauftrge hereinbringen
we intend to sell our goods overseas unsere Ware in bersee zu verkaufen
we intend to stage an exhibition wir wollen eine Ausstellung veranstalten
we obtained this article lawfully wir haben diesen Artikel rechtmig erworben
we offer price advantages wir bieten Preisvorteile
we operate our own fleet of vehicles wir haben unseren eigenen Fahrzeugpark
we place our services at your disposal Ihnen unsere Dienste zur Verfgung
we pre-pack goods wir packen die Ware im voraus
we provide a service wir bieten einen Dienst
we sell at the best price we can obtain wir verkaufen zum besten Preis
we sell to the trade only wir verkaufen nur an Wiederverkufer
we specialize in distribution wir spezialisieren uns auf den Vertrieb
we take bulk supplies wir nehmen Ware in groen Mengen herein
we take supplies into stocks wir nehmen Ware auf Lager
we use them every day wir wenden sie tglich an
we want all trade barriers abolished mchten alle Handelsbarrieren abschaffen
we want to terminate our agreement wir mchten den Vertrag kndigen
we will apply for exhibition space wir werden uns um eine Flche bewerben
we will attend the fair wir werden an der Messe teilnehmen
we will disperse our orders wir werden unsere Auftrge verteilen
we will dispose of the goods at a profit mit Gewinn verkaufen
we will exhibit goods ate the fair wir werden Ware auf der Messe ausstellen
we will maximize our sales efforts werden Verkaufsanstrengungen maximieren
we will meet our liabilities werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will meet our obligations werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will pay as stipulated wir werden wie vereinbart zahlen
we will pay by installments wir werden auf Raten kaufen
we will pay within the stipulated time werden in der vereinbarten Zeit zahlen
we will postpone the purchase wir werden den Kauf verschieben
we will remit the net proceeds wir werden das Nettoerls berweisen
we will take the matter up with the insurers wir wenden uns an die Versicherer
we will throw all our goods onto the market alle Ware auf den Markt werfen
we will visit the fair wir werden die Messe besuchen
weak currency schwache Whrung
weak incentive abgeschwchter Leistungsverdienstanstieg
weak market lustloser Markt
weaken schwcher werden, schwchen
weaker tendency Abschwchung
weakling Schwchling
weakness Schwche
weakness of the market Schwche des Markts
wealth Reichtum, Wohlstand, Vermgen, Flle
wealthy reich, wohlhabend
weapon Waffe
wear tragen, abnutzen
wear and tear Abnutzung, Verschlei
wear off abntzen
weariness Ermdung
wearisome ermdend
weary with working mde von der Arbeit
wear out test Abnutzungstest
weather Wetter
weather insurance Wetterversicherung
weave weben
wed heiraten
wedding Hochzeit
wedge Keil
weed Unkraut, Unkraut jten
week Woche
weekend Wochenende
weekly wchentlich
weekly allowance wchentliches Taschengeld
weekly balance sheet Wochenbilanz
weekly contribution Wochenbeitrag
weekly earnings Wochenverdienst
weekly hours of work Wochenarbeitszeit
weekly market Wochenmarkt
weekly pay Wochenlohn
weekly production Monatsproduktion
weekly rent Wochenmiete
weekly sales Wochenumsatz
weekly ticket Wochenfahrkarte
weekly turnover Wochenumsatz
weekly wage Wochenlohn
weigh wgen, wiegen, gelten
weighable wgbar
weighbridge Brckenwaage fr Fahrzeuge und deren Ladung
weighing Verwiegen
weighing Wiegen
weighing charges Wiegegeld
weight Gewicht, gewichten
weight note Wiegzettel
weight of packing Gewicht der Verpackung
weighted average gewogener Mittelwert
weighted average time hufigst vorkommender Zeitwert
weighted index gewichteter Index
weighting Gewichtung, Wichtung
weighting schedule Gewichtungsschema
weighting scheme Gewichtungsschema
weights and measures Mae und Gewichte
welcome Willkommen, willkommen heien
weld schweien
welfare Wohlergehen, Wohlfahrt, Frsorge, Sozialhilfe
welfare centre Sozialstation
welfare committee Wohlfahrtskommittee
welfare department Sozialabteilung
welfare economics Wohlfahrtskonomie
welfare state Wohlfahrtsstaat
welfare system Wohlfahrtssystem
welfare work Sozialarbeit
welfare worker Sozialarbeiter
wellfare program Sozialhilfeprogramm, Sozialprogramm
well gut, nun
well off gut dran, begtert, wohlhabend
well paid gut bezahlt
well-assorted gut sortiert
well-being Wohlergehen
well-defined task klar abgegrenzte Aufgabe
well-educated gut erzogen
well-known gut bekannt, wohlbekannt
well-lighted gut beleuchtet
well-organized gut aufgezogen
well-priced preisgnstig
well-staffed gut besetzt
well-to-do wohlhabend, besser verdienend, vermgend
well-trained gut ausgebildet
were later made wurden spter gemacht
were marked up wurden heraufgesetzt
wet feucht, feuchten
wet goods flssige Gter
whale Wal
wharf dues Kaigebhren
wharfage Werftgebhr
wharfage charges Kosten der Verbringung an Land
what charges was fr Kosten
what obligations was fr Verpflichtungen
wheel Rad
when wann
when cashed nach Zahlungseingang
when due bei Verfall
when full payment has been received nach Erhalt der vollen Zahlung
when received nach Eingang
when required by the buyer auf Verlangen des Kufers
when tendered by the seller bei Anlieferung durch den Verkufer
when tendered by the seller wenn sie vom Verkufer eingereicht werden
when the goods have been placed wenn die Waren verbracht worden sind
when the goods pass the ship's railwenn die Ware die Schiffsreling berschreitet
when you are in short supply wenn Sie knapp an Ware sind
whenever charges are so waived wenn Gebhren so verweigert worden sind
whenever the salesman calls immer wenn der Verkufer einen Besuch macht
where required soweit erforderlich
where acceptance is called for wenn Akzeptierung verlangt wird
where applicable gegebenenfalls, wo zutreffend
where appropriate gegebenenfalls
where necessary gegebenenfalls
where payment is called for wenn Zahlung verlangt wird
where presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen soll
where required gegebenenfalls
whereby a bank demzufolge eine Bank
whether ... or ob ... oder
whether instructed or not ob beauftragt oder nicht
whether they are available ob sie benutzbar sind
whether to claim that ob geltend zu machen ist, da
whether to refuse such documents ob solche Dokumente abzulehnen sind
whether to take up such documents ob solche Dokumente aufzunehmen sind
which appear on their face die nach uerer Aufmachung erscheinen
which are concerned with die sich befassen mit
which are issued welche ausgestellt werden
which are necessary welche erforderlich sind
which best suits his purpose der ihm am besten zusagt
which can immediately be remitted die sofort berwiesen werden kann
which cannot be departed from von denen man nicht abweichen kann
which expressly states die ausdrcklich vermerkt
which he may have to incur die er zu bernehmen hat
which he shall have to fulfil die er erfllen muss
which he shall have to fulfill welche erforderlich sind
which is authorized to accept drafts die ermchtigt ist, Tratten zu akzeptieren
which is authorized to negotiate die ermchtigt ist, zu negoziieren
which is authorized to pay die ermchtigt ist, zu zahlen
which may be obtainable die beschafft werden knnen
which shall be borne die getragen werden mssen
which shall be incurred die bernommen werden mssen
which shall be paid die gezahlt werden mssen
which suits him best welches ihm am besten gefllt
which the buyer may require die der Kufer gegebenenfalls bentigt
whichever is the greater je nachdem welcher Betrag hher ist
whip peitschen, Peitsche
whirl wirbeln, Wirbel
whisper flstern
whispering campaign Flsterpropaganda
whistle pfeifen, Pfeife
white goods weie Ware
White Paper Weibuch
white population weie Bevlkerung
white-collar employee hherer Angestellter
white-collar occupation Angestelltenberuf
white-collar worker Angestellter
white-collar worker Broangestellter
white-collar workers Broangestellte
Whitmonday Pfingstmontag
Whitsun Pfingsten
Whitsunday Pfingstsonntag
who is to be responsible wer verantwortlich ist
whole life annuity Rente auf Lebenszeit
whole life insurance Todesfallversicherung
wholesale Grohandel
wholesale association Grohandelsvereinigung
wholesale business Grohandelsgeschft
wholesale centre Grohandelszentrum
wholesale cooperative Grohandelsgenossenschaft
wholesale cooperative society Grohandelseinkaufsgenossenschaft
wholesale dealer Grohndler
wholesale discount Grohandelsrabatt
wholesale district Grohandelsbezirk
wholesale establishment Grohandelsunternehmen
wholesale function Grohandelsfunktion
wholesale margin Grohandelsspanne
wholesale market Grohandelsmarkt
wholesale price Grohandelspreis
wholesale price index Grohandelspreisindex
wholesale quotation Grohandelsangebot
wholesale trade Grohandel
wholesale warehouse Grohandelslagerhaus
wholesaler Grohndler
whose participation deren Teilnahme
whose support has been of value deren Untersttzung von Wert war

wicked bse, boshaft


wickedness Bosheit, Boshaftigkeit, Schlechtigkeit
wide weit, breit
wide awake ganz wach
wide choice groe Auswahl
wide difference betrchtliche Differenz
wide door breites Tor
wide doorway gerumige Einfahrt
wide experience umfassende Erfahrung
wide gap breite Spalte
wide margin breiter Rand
wide influence groer Einfluss
wide interests vielfltige Interessen
wide interval groer Zwischenraum, lange Pause
wide knowledge umfassende Kenntnisse
wide network weitverzweigtes Netz
wide off the mark weitab vom Ziel
wide open ganz offen
wide opening breite ffnung
wide range of goods breites Sortiment
wide road breite Strae
wide skirt weiter Rock
wide view groe Aussicht
wide views liberale Ansichten
widely spread weit verbreitet
widow's allowance Witwengeld
widow's annuity Witwenrente
widow's insurance Witwenversicherung
widow's pension Witwenrente
widowed verwitwet
width Breite, Weite
width of page Breite des Blattes
wife Ehefrau
wild wild
wildcat strike wilder Streik
wilderness Wildnis
willful eigenwillig
willful act vorstzliche Handlung
willful damage mutwillige Beschdigung
willful deceit arglistige Tuschung
willful deception arglistige Tuschung
willful default vorstzliche Unterlassung
willful misconduct vorstzliches Missverhalten
willful misrepresentation Vorspiegelung falscher Tatsachen
willful neglect absichtliche Vernachlssigung
willful waste absichtliche Verschwendung
willfully vorstzlich
will be applicable findet Anwendung
will be responsible for any loss wird fr jeglichen Verlust haften
will continue to help wird weiterhin helfen
will find a ready market wird sich leicht verkaufen
will find a ready market wird vom Markt sofort angenommen werden
will override geht vor
will you contact manufacturers wollen Sie mit Herstellen Kontakt aufnehmen
will you execute our order carefully Sie unseren Auftrag sorgfltig ausfhren
will you keep me informed werden Sie mich informiert halten
will you let me know werden Sie mich unterrichten
will you present this cheque to the cashier bitte dem Kassier vorlegen
will you send out inquiries wollen Sie Anfragen versenden
willing to accept responsibility verantwortungsfreudig
willing to work arbeitswilig
willingness to pay Zahlungswilligkeit
win gewinnen
winch Winde
wind up abwickeln
wind up auflsen
windfall profit berraschender Gewinn, unerwarteter Gewinn
windfall profit unerwarteter Gewinn
winding Windung
winding-up Abwicklung, Liquidation
winding-up Auflsung eines Geschfts
window Fenster
window display Schaufenstergestaltung
window display Schaufenstergestaltung, Schaufensterreklame
window dresser Schaufensterdekorateur
window dressing Schaufensterdekoration
window dressing Schaufenstergestaltung, Spiegeln
window envelope Fensterumschlag
window lighting Schaufensterbeleuchtung
window shopping Schaufensterbummel
windstorm insurance Sturmversicherung
wine Wein
wing Flgel
wink blinzeln, zwinkern
wink kleine Zeiteinheit (0.0005 Minute)
winter Winter
wipe wischen
wipe off a mortgage eine Hypothek tilgen
wire Draht
wisdom Weisheit
wise weise
wish wnschen, Wunsch
wit Witz, Verstand
witch Hexe
with a minimum selling area of mit einer Mindestverkaufsflche von
with a view to gain mit Gewinnabsichten
with a view to profit mit Gewinnabsichten
with adequate means mit angemessenen Mitteln
with effect from mit Wirkung vom
with have a single supplier only wir haben nur einen einzigen Lieferanten
with inadequate means ohne die ntigen Mittel
with insufficient capital kapitalschwach
with intent to buy in der Absicht zu kaufen
with intent to defraud in betrgerischer Absicht
with intent to destroy in der Absicht zu zerstren
with intent to injure in der Absicht zu beschdigen
with limited liability mir beschrnkter Haftung
with malice aforethought in bswilliger Absicht
with monthly settlement mit monatlicher Abrechnung
with particular average mit besonderer Havarie
with parties of good repute mit zuverlssigen Versicherern
with reasonable care mit angemessener Sorgfalt
with reasonable certainty mit ausreichender Bestimmtheit
with recourse mit Regreanspruch
with regard to the condition of the goods fr den Zustand der Ware
with regard to the fate of the goods fr das Schicksal der Ware
with representatives of commerce mit Vertretern des Handels
with representatives of industry mit Vertertern der Industrie
with reservation unter Vorbehalt
with sufficient capital kapitalstark
with the addition that mit dem Zusatz, da
with the exception of the freight mit Ausnahme der Fracht
with the implicit understanding that stillschweigend voraussetzend da
with the necessary capital mit dem erforderlichen Kapital ausgestattet
with the tacit understanding stillschweigend voraussetzend
with unlimited liability mit unbeschrnkter Haftung
with whom he has contracted mit dem er den Vertrag geschlossen hat
withdraw abheben, zurckziehen
withdraw zurckziehen, streichen, annullieren
withdraw zurckziehen, zurcknehmen, annullieren
withdraw a bid ein Angebot zurckziehen
withdraw an application einen Antrag zurckziehen
withdraw an authority eine Vollmacht zurckziehen
withdraw an order einen Auftrag zurckziehen
withdraw from an account von einem Konto abheben
withdraw from circulation aus dem Verkehr ziehen
withdraw from working life aus dem Erwerbsleben ausscheiden
withdraw money Geld abheben
withdrawal Zurcknahme
withdrawal from economic activity Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from employment Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from the labour force Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from work Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from working life Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal of a credit Kndigung eines Kredits
withdrawal of a licence Zurcknahme einer Lizenz
withdrawal of an application Zurcknahme eines Antrags
withdrawal of an authority Zurcknahme einer Vollmacht
withdrawal of an order Stornierung eines Auftrags
withdrawal of banknotes Einziehung von Banknoten
withdrawal warrant Ermchtigung zur Auszahlung
withdrawn share zurckgezogene Aktie
within 90 days from its advice innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within a reasonable time innerhalb einer angemessenen Frist
within limits innerhalb von Grenzen
within the limits of im Rahmen von
within the period agreed innerhalb der vereinbarten Frist
within the period fixed innerhalb der vereinbarten Frist
within the period stipulated in der vereinbarten Frist
within the period stipulated innerhalb der festgesetzten Frist
within which innerhalb welcher
without a vote ohne Stimme, ohne Stimmrecht
without any qualification ohne irgendeine Einschrnkung
without collecting such interest ohne Einzug solcher Zinsen
without deduction ohne Abzug
without delay unverzglich
without distinction ohne Unterschied
without endorsement ohne Indossament
without engagement freibleibend
without engagement ohne Beschftigung
without engagement ohne Verbindlichkeit
without fixed abode ohne festen Wohnsitz
without guarantee ohne Garantie
without guarantee ohne Gewhrleistung
without means mittellos
without means mittellos, ohne finanzielle Mittel
without medical examination ohne rztliche Untersuchung
without notice fristlos
without notice gutglubig
without obligation on its part ohne eigene Verpflichtung
without one's fault unverschuldet
without permanent home ohne festen Wohnsitz
without precedent ohne Przedenzfall
without prejudice ohne Vorurteil, vorurteilslos
without previous notice fristlos
without prior agreement ohne vorherige Zustimmung
without prior notice ohne vorherige Ankndigung
without prior notice ohne vorherige Benachrichtigung
without profits ohne Gewinn
without recourse to ohne Rckgriff auf
without recourse ohne Regre
without recourse ohne Regreanspruch
without reservation vorbehaltlos, ohne Vorbehalt
without responsibility on its part ohne eigene Verpflichtung
without the agreement of all parties ohne Zustimmung aller Beteiligten
without translation ohne bersetzung
without work ohne Beschftigung
without work ohne Beschftigung
witless gedankenlos, sinnlos
witness bezeugen, Zeuge
witness summons Zeugenvorladung
wizard Zauberer

wolf Wolf
wolfish wolfartig, wild,gefrig
woman Frau
woman doctor rztin
woman teacher Lehrerin
woman-hater Frauenhasser
womanish weibisch
womanliness Weiblichkeit
womanly tact weibliches Taktgefhl
women at work beruftsttige Frauen
women's page Frauenseite
women's rights Frauenrechte
women's work Frauenarbeit
women's libber Frauenrechtlerin
wonder Wunder, sich wundern
wonderful wunderbar
wondrous erstaunlich
wood Wald, Holz
wood shavings Holzwolle
wooden hlzern
wooden box Holzkiste
wooden furniture Holzmbel
woodless unbewaldet
woody bewaldet
wool Wolle
woolen aus Wolle
woolly wollig
word Wort, Versprechen, Losungswort
wording Formulierung, Wortlaut
wording Wortlaut, Formulierung
wording of a bill Wortlaut eines Wechsels
wording of a contract Wortlaut eines Vertrages
wording of a letter Wortlaut eines Briefes
words and figures Angabe in Worten und in Zahlen
work Arbeit, Werk
work arbeiten, Arbeit
work a market einen Markt bearbeiten
work agreement Arbeitsvereinbarung
work agreement Arbeitsvereinbarung
work climate Betriebsklima
work content Arbeitsinhalt
work curve Arbeitskurve
work curve Arbeitskurve
work cycle Arbeitstakt
work day Arbeitstag
work done erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work done erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work element Arbeitselement, Arbeitsteil
work element Arbeitselement, Arbeitsteil
work experience Arbeitserfahrung
work experience Berufserfahrung
work force Arbeitskrfte
work force Erwerbsbevlkerung, Arbeitskrfte
work full-time ganztgig arbeiten
work group Arbeitsgruppe
work habits Arbeitseinstellung, Berufseinstellung
work habits Arbeitsverhalten, Berufsverhalten
work habits Einstellung zur Arbeit
work hard schwer arbeiten
work history Berufslaufbahn, beruflicher Werdegang
work humanization Humanisierung des Arbeitslebens
work in the field im Auendienst ttig sein
work label Laufkarte fr ein Werkstck
work label Laufkarte fr ein Werkstck
work load Arbeitsbelastung
work loading Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work loading Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work measurement Messung der Arbeit
work of reference Nachschlagewerk
work off a debt eine Schuld abarbeiten
work on the assembly line am Flieband arbeiten
work order Arbeitsauftrag
work order Arbeitsauftrag
work overtime berstunden arbeiten
work overtime berstunden machen
work part-time halbtags arbeiten
work permit Arbeitserlaubnis
work rules Arbeitsordnung, Betriebsordnung
work sampling Stichprobenverfahren durch Ttigkeitsauswahl
work sampling Stichprobenverfahren durch Ttigkeitsauswahl
work sheet Arbeitsblatt
work short-time Kurzarbeit leisten
work short-time kurzarbeiten
work simplification Arbeitsvereinfachung
work slip Arbeitszettel
work space Arbeitsflche
work specification Beschreibung des Arbeitsvorganges
work station Arbeitsplatz
work station Arbeitsplatz
work stoppage Arbeitseinstellung
work stoppage Arbeitsniederlegung, Arbeitsunterbrechung
work structuring Arbeitsgestaltung
work study Arbeitsstudie
work study Bewegungs-Zeit-Studie
work study officer Zeitstudienbeamter
work study officer Zeitstudienbeamter
work study task Arbeitsstudienaufgabe
work study task Arbeitsstudienaufgabe
work to rule Dienst nach Vorschrift
work-creation scheme Arbeitsbeschaffungsprogramm
work-sampling study Multimomentaufnahme
work-seeker Arbeitssuchender
work-sharing Arbeitsaufteilung, Arbeitsumverteilung
workable competition funktionsfhiger Wettbewerb
workaholic Arbeitsschtiger, Arbeitstier, Arbeitsnarr
workbench Werkbank
workday Arbeitstag
worker Arbeiter
worker director Arbeiterdirektor, Arbeitnehmerdirektor
worker occupation Sitzstreik
worker on short time Kurzarbeiter
worker participation in management Arbeiterselbstverwaltung
worker representative Arbeitsnehmervertreter
workers made redundant freigesetzte Arbeitskrfte
workers' participation Mitbeteiligung, Mitwirkung, Mitbestimmung
workers' representation Arbeitnehmervertretung
workers' representative for bonus Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representative for bonus Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representatives Vertreter der Arbeiterschaft
workers' representatives Vertreter der Arbeiterschaft
workers' self-management Arbeiterselbstverwaltung
workflow Arbeitsfluss
workforce Arbeiterschaft, Belegschaft
working erwerbsfhig, arbeitsfhig
working ability Arbeitsfhigkeit
working age erwerbsfhiges Alter, arbeitsfhiges Alter
working area Arbeitsbereich
working assets Umlaufvermgen
working atmosphere Betriebsklima
working capacity Arbeitsfhigkeit
working capital Arbeitskapital, Betriebsvermgen
working capital Betriebskapital
working capital Betriebsvermgen
working class Arbeiterklasse
working class Arbeiterklasse, Arbeiterstand, Arbeiterschaft
working classes Arbeiterschaft
working clothes Arbeitskleidung
working conditions Arbeitsbedingungen
working costs Betriebskosten
working couple angestelltes Ehepaar
working day Arbeitstag
working day Werktag
working expenses Betriebskosten
working group Arbeitsgruppe
working hours Arbeitszeit
working hypothesis Arbeitshypothese
working language Unterrichtssprache
working life Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
working man Arbeiter
working method Arbeitsmethode
working method Arbeitsmethode
working method Arbeitsverfahren, Arbeitsmethode
working mother berufsttige Mutter
working motion Arbeitsbewegung
working papers Arbeitspapiere
working party Arbeitsgruppe, Arbeitskreis
working plan Arbeitsplan
working population Anteil der Arbeiter an der Bevlkerung
working population arbeitende Bevlkerung
working population Erwerbsbevlkerung, erwerbsttige Bevlkerung
working proprietor mitarbeitender Geschftsinhaber
working proprietor ttiger Betriebsinhaber
working proprietor ttiger Geschftsinhaber
working to rule gem den Vorschriften arbeiten
working week Arbeitswoche
working wife berufsttige Ehefrau
working woman Arbeiterin, berufsttige Frau
working women berufsttige Frauen
working-class children Arbeiterkinder
workman Arbeiter, Handwerker
workmanship Bearbeitung, Qualittsarbeit, Verarbeitung
workmen's compensation insurance Berufsunfallversicherung
workpeople Arbeiter
workpiece Werkstck
workplace Arbeitsplatz
workplace evaluation Arbeitsplatzbewertung
works committee Betriebsrat
works council Betriebsrat
works director Werkleiter
works doctor Betriebsarzt, Werksarzt
works management Werksleitung
works manager Betriebsleiter
works manager Werksleiter
works meeting Betriebsversammlung
works number Werknummer
works order Arbeitsauftrag
works order Werkauftrag
workshop Arbeitstagung, Arbeitstreffen
workshop Werkstatt, Werksttte, Betrieb
world Welt
world consumption Weltverbrauch
world depression weltwirtschaftliche Depression
world economic crisis Weltwirtschaftkrise
world economy Weltwirtschaft
world exhibition Weltausstellung
world fair Weltausstellung
world language Weltsprache
world price Weltmarktpreis
world trade Welthandel
world trading centre Welthandelszentrum
world-wide weltweit
world-wide crisis Weltkrise
world-wide policy Weltpolice
worm Wurm
wormy wurmig
worn getragen, abgenutzt
worn bank notes abgenutzte Banknoten
worn coin abgenutzte Mnze
worry sich sorgen, sich plagen, Sorge, Plage, rger
worse schlimmer, schlechter
worship verehren, Verehrung
worst schlechtester
worth wert, Wert
worth the money preiswert
worthless wertlos
worthy of credit kreditwrdig
would be well advised wren gut beraten
wound Wunde, verwunden

wrangle zanken
wrap wickeln, einwickeln
wrapped up eingewickelt
wrapper Schutzhlle, Umschlag
wrapping Umpackung, Verpackung
wrapping paper Einwickelpapier, Paketpapier
wreck Wrack, vernichten
wrench verrenken, Verrenkung, Schraubenschlssel
wrest winden, verdrehen
wrestle ringen
wrestler Ringkmpfer
wrestling Ringkampf
wring ringen, verdrehen, auspressen
wrinkle Runzel, Falte
wrist Handgelenk
writ Erlass, Anweisung
writ Schrieb, Schriftsatz, Schrift
writ of attachment Pfndungsbefehl
writ of execution Vollstreckungsbefehl
writ of summons Vorladung
write a letter einen Brief schreiben
write an article einen Artikel schreiben
write back zurckschreiben
write down niederschreiben
write in shorthand stenographieren, in Kurzschrift schreiben
write off abschreiben
write out ausstellen
write out a cheque einen Scheck ausstellen
write sth. down etwas notieren
write up hinaufsetzen
write-off Abschreibung
writing Schreiben
writing materials Schreibmaterial, Schreibbedarf
writing of reports Abfassung von Berichten
writing paper Schreibpapier
writing table Schreibtisch
written geschrieben
written acknowledgement schriftliche Besttigung
written agreement schriftliche bereinkunft
written agreement schriftliche Vereinbarung
written agreement schriftliche Zusicherung
written agreement schriftliche Zustimmung
written agreement schriftlicher Vertrag
written application schriftliche Bewerbung
written authority schriftliche Vollmacht
written evidence schriftlicher Beweis
written examination schriftliche Prfung
written information schriftliche Anzeige
written instructions schriftliche Anweisungen
written notice schriftliche Ankndigung, Kndigung
written price miserabler Preis
written reply Antwortschreiben
wrong falsch, unrecht, Unrecht
wrong decision Fehlentscheidung
wrong delivery Falschlieferung
wrongful unrechtmig
wrongly flschlicherweise
wrought gefertigt, bearbeitet
wry schief

x-ray Rntgenstrahl
xerography Xerographie
xerox Xerox, schnelldrucken, kopieren
xerox process Xeroxverfahren
Xmas Weihnachten
xylophaga Hausbock

yacht Jacht
yard Hof
yardstick Mastab
yarn Garn

year Jahr
year book Jahrbuch
year of assessment Veranlagungsjahr
year of birth Geburtsjahr
year under review Berichtsjahr
year-end Jahresende
year-long ein Jahr lang
yearbook Jahrbuch
yearly jhrlich
yearly average Jahresdurchschnitt
yearly income jhrliches Einkommen, Jahreseinkommen
yearn sich sehnen
yeast Hefe
yell schreien, gellen, Schrei
yellow journal Revolverblatt
yellow pages gelbe Seiten, Branchenadressbuch der Post
yellowish gelblich
yesterday gestern
yesterday morning gestern morgens
yet jedoch

yield einbringen, erbringen, liefern; nachgeben


yield Ertrag, Ausbeute
yield a large crop groe Ernte liefern
yield a profit Gewinn abwerfen
yield a result Ergebnis bringen
yield fruit Frucht tragen
yield interest Zins einbringen
yield of a mine Ausbeute eines Bergwerks
yield of a tree Ertrag eines Baumes
yield of land Ertrag des Landes
yield of tax Steueraufkommen
yield on capital Kapitalertrag
yield on invested funds Ertrag aus den Anlagen
yield on securities Ertrag aus Wertpapieren
yield on shares Ertrag aus Aktien
yield on shares Rendite der Aktien
yield poorly schlechten ertrag bringen
yield to superior force hherer Gewalt weichen
yield well guten ertrag bringen
yielding nachgiebig

yoga Yoga
yogi Yogi
yoke Joch
yoghourt Joghurt
yonder dort drben
you may appear in person Sie knnen persnlich auftreten, erscheinen
you may rely on our best efforts Sie knnen sich auf uns verlassen
you must make a choice Sie mssen sich entscheiden
you must not dump goods on our market keine Ware zu Dumpingpreisen bringen
you will have to bear the consequences Sie mssen die Folgen tragen
young jung, Jugendliche
young people junge Leute
young person Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.)
young persons Jugendliche
young population junge Bevlkerung
yours faithfully hochachtungsvoll
yours sincerely mit freundlichen Gren
youth Jugendlicher
youth club Jugendklub
youth employment service Arbeitsberatung, Ausbildungsberatung
youth hostel Jugendherberge
youth unemployment Jugendarbeitslosigkeit
youthful jugendlich
youthful dreams jugendliche Trume
youthful spirit jugendlicher Geist
youthful enthusiast jugendlicher Enthusiast
youthful enthusiasm jugendlicher Enthusiasmus
youthfulness Jugendlichkeit

Z
zeal Eifer
zealous begierig, eifrig
zebra Zebra
zebra crossing Zebrastreifen
zenith Zenit, Scheitel
zero Null
zero deviation Nullabweichung
zero growth Wachstumsstillstand, Nullwachstum
zero hour Stunde Null
zero mark Nullmarkierung
zero point Nullpunkt
zest Wrze, Reiz, Vergngen
zest for life Lebensfreude
zestful schwungvoll

zigzag Zickzack
zip Reiverschluss
zip code Postleitzahl (US)

zonal zonal, auf die Zone bezogen, zonenartig


zone Zone, Gebiet
zone of influence Einfluzone
zone tariff Zonentarif
zone ticket Streckenkarte
zones of urbanization Verstdterungszonen
zoning Unterteilung in Zonen
zoning restrictions Baubeschrnkungen in einer Zone

zzzzz zzzzz
zzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz NUERNBERG 2001 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz WINFRIED HONIG zzzzz
zzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzz
zzzzz 90473 Nuernberg zzzzz
zzzzz Germany zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz winfried.honig@online.de zzzzz
zzzzz zzzzz
zzzzz http://dict.leo.org zzzzz
zzzzz http://www.dicdata.de zzzzz
zzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz
zzzzz zzzzz

End of Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)


(C)2001, 2002 by Winfried Honig

**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**

You might also like