德语习语:Jemanden auf dem Kieker haben

密切观察/监视某人,对某人/某事非常感兴趣

Bedeutung:

Jemanden auf dem Kieker haben – jemanden genau beobachten/überwachen, jemanden andauernd und für jede Kleinigkeit kritisieren, seltener: großes Interesse an jemandem/etwas haben, etwas haben wollen. Wer jemanden auf dem Kieker hat, der wartet und hofft meistens nur darauf, beim Beobachteten einen Fehler zu finden, um ihn dann kritisieren zu können.

Herkunft:

Kieker kommt aus dem 18. Jahrhundert und steht seemännisch und norddeutsch für Fernrohr bzw. Fernglas. Das Wort Kieker ist im Süden nur in dieser Redewendung üblich. “Jemanden auf dem Kieker haben” bedeutet also eigentlich, jemanden mit dem Fernglas beobachten.

Die visuelle Konzentration auf jemanden fidnet öfters in Redewendungen Anwendung. Man denke an “jemanden oder etwas unter die Lupe nehmen” oder auch “jemanden aufs Korn nehmen”. Diese Redensarten drücken nicht viel Wohlwollen aus.

上期回顾:

德语习语:Etwas durch die Blume sagen 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
推荐阅读