Sentences with German verb absperren

Examples for using the conjugation of the verb absperren. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb absperren is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb absperren are available.

Present

  • Wenn Sie fertig sind, sperren Sie bitte das Büro ab . 

Imperfect

-

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Immer vergesse ich, die Tür abzusperren . 
  • In großer Spannung harrte das Volk auf die Rückkehr der Reiterschar, denn man hatte es für gut gefunden, die beiden in den Hof führenden Thore abzusperren . 

Participle

  • Die Gefahrenstelle wurde weiträumig abgesperrt . 
  • Die ganze Stadt ist abgesperrt . 
  • Die Polizei hat die Gegend abgesperrt . 
    English The police have blocked off the area.
  • Viele Straßen waren an dem Tag abgesperrt . 

 Verb table Rules  Definitions 

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for absperren


  • Wenn Sie fertig sind, sperren Sie bitte das Büro ab . 

 Verb table

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for absperren

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for absperren

Translations

Translation of German absperren


German absperren
English lock up, lock, close off, stop, cordon, fence off, seal off, section off
Russian перегораживать, загораживать, перегородить, преграждать, блокировать, преградить, загородить, изолировать
Spanish cerrar, acordonar, incomunicar, bloquear, cortar
French couper, barrer, fermer à clé
Turkish kilitlemek, kapamak, kesmek
Portuguese cortar, fechar à chave, trancar, fechar
Italian chiudere a chiave, sbarrare, bloccare, interrompere, chiudere al traffico, transennare, chiudere
Romanian închide, barica, izola, bloca, sigila
Hungarian elrekeszt, lezár
Polish zamykać na klucz, odłączać, odłączyć, zamykać, zamknąć, zamykać się, zamknąć się
Greek ασφαλίζω, κλείνω, φράζω
Dutch zich afzonderen, zich afsluiten, op slot doen, versperren, afsluiten, afzetten
Czech zamykatmknout, uzavíratvřít, uzavírat, zamykat
Swedish spärra av, stänga av
Danish afspærre
Japanese 封鎖する
Finnish lukita, sulkea
Norwegian avsperre
Ukrainian блокувати, замикати
Arabicأغلق، قطع
Persianقفل کردن
Urduرکاوٹ لگانا، بند کرنا، محدود کرنا

absperren in dict.cc
absperren in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of absperren

  • die Tür zu einem Zimmer verschließen; abschließen; zuschließen
  • den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude verhindern; abriegeln; blockieren
  • den Durchfluss einer Flüssigkeit oder eines Gases unterbinden; abdrosseln; unterbrechen
  • verschließen; abriegeln (mit Posten); absichern; verriegeln; sichern; abschließen

absperren in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: absperren

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1159317, 1159317, 1159317

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Obama in Berlin

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1159317, 1159317

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7821376, 5015066, 3683174, 8646391