Sentences with German verb verwehren

Examples for using the conjugation of the verb verwehren. These are real sentences and sentences from the project Tatoeba. For each conjugated form, such a sentence example is displayed. The verb form is highlighted. If there are more than one sentence, an example with the German verb verwehren is selected. In order to understand the conjugation not only by the examples, but also to train, worksheets for the verb verwehren are available.

Present

-

Imperfect

  • Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei. 
    English The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
  • Ein Türsteher verwehrte ihm den Eingang. 

Present Subj.

-

Imperf. Subj.

-

Imperative

-

Infinitive

  • Fröhlich in Ehren mag niemand verwehren . 
  • Einen Kuss in Ehren mag niemand verwehren . 
  • Man wird mir die Akteneinsicht nicht verwehren können. 
  • Unsere gesamte zerstrittene Verwandtschaft einzuladen, wollte ich eigentlich gerade verhindern, doch wie könnte ich der Dame meines Herzens einen Wunsch verwehren ? 

Participle

  • Da ihnen eigene Kinder verwehrt waren, adoptierten sie eines. 

 Verb table Rules  Definitions 

Indicative

Examples sentences for realis mood Active for verwehren


  • Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei. 
    English The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
  • Ein Türsteher verwehrte ihm den Eingang. 

 Verb table

Subjunctive

Usage for conjunctive mood Active for verwehren

Conditional (würde)

Conditional (würde)

Imperative

Sentences for imperative Active for verwehren

Translations

Translation of German verwehren


German verwehren
English bar, deny, refuse, forbid
Russian запрещать, запретить
Spanish denegar, rehusar, defender, negar
French refuser, empêcher de faire, interdire à
Turkish önlemek, yasaklamak, engel olmak, tutmak
Portuguese negar, impedir, proibir
Italian negare, vietare, impedire
Romanian interzice, opri, refuza
Hungarian meggátol, megakadályoz
Polish zabraniać, zabronić
Greek αρνούμαι
Dutch ontzeggen, verbieden, beletten
Czech zabráňovat, zamezit, zakázat
Danish forbyde, nægte
Catalan vedar, privar, impedir, prohibir
Ukrainian заперечувати, відмовляти, забороняти
Arabicحرَّم، ابى، امتنع عن، حرم
Persianممانعت کردن، محروم کردن
Urduمنع کرنا، روکنا

verwehren in dict.cc
verwehren in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of verwehren

  • nicht erlauben, nicht gestatten, verbieten, versperren; verweigern; verweigern; abschmettern; versagen; abweisen

verwehren in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Conjugation rules

Detailed rules for conjugation

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verwehren

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 80623

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 80623, 85476

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 963767, 2274863, 2161255, 1706235