Present of German verb betören

The conjugation of betören (bewitch, befool) in the present tense is: ich betöre, du betörst, er betört, wir betören, ihr betört, sie betören. For this purpose, the endings -e, -st, -t, -en, -t, -en are appended to the stem tör. The formation of the forms corresponds to the grammatical rules for the conjugation of the verbs in the present tense. Comments

Examples

Examples of Active Present of the verb betören


  • Ich kann dir beibringen, wie man Männer betört . 
Examples 

Translations

Translation of German betören


German betören
English bewitch, befool, infatuate, cozen, decoy, beguile
Russian обвораживать, пленять, очаровывать, ослеплять, обворожить, ослепить, пленить
Spanish fascinar, embriagar, seducir, perturbar, enredar
French envouter, ensorceler, envoûter, troubler, enjôler
Turkish cezbetmek
Portuguese persuadir, encantar, fascinar, seduzir, iludir
Italian affascinare, infatuare, sedurre
Romanian seduce, încânta, fermeca
Hungarian elszédít
Polish omamić, oczarować, zbałamucić, bałamucić, otumaniać, otumanić, olśnić
Greek μαγεύω, γοητεύω, σαγηνεύω
Dutch betoveren
Czech okouzlovatlit, okouzlovat
Swedish dåra, bedåra, förvirra
Danish forføre, bedåre
Ukrainian зваблювати, спокушати, чарувати
Arabicأغرى، فتن
Persianمسحور کردن، فریفتن
Urduفریفتہ کرنا، مسحور کرنا

betören in dict.cc
betören in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Verb forms in Present of betören

The verb betören fully conjugated in all persons and numbers in the Present Indicative


Present IndicativePresence

  • ich betöre (1st PersonSingular)
  • du betörst (2nd PersonSingular)
  • er betört (3rd PersonSingular)
  • wir betören (1st PersonPlural)
  • ihr betört (2nd PersonPlural)
  • sie betören (3rd PersonPlural)

Comments



Log in

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1743778