Declension and comparison German adjective gesprächig

The declension of the adjective gesprächig (talkative) uses the incomparable form gesprächig. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective gesprächig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare gesprächig, but all German adjectives. Comments

adjective · positive · not comparable

gesprächig

gesprächig · - · -

English talkative

gerne redend, mitteilsam; mitteilsam; redefreudig; redselig; geschwätzig; klatschhaft

» Ich habe sofort bemerkt, dass er nicht wirklich sehr gesprächig ist. English I noticed straight away that he wasn't really very talkative.

The strong inflection of gesprächig without articles or pronouns

Masculine

Nom. gesprächiger
Gen. gesprächigen
Dat. gesprächigem
Acc. gesprächigen

Feminine

Nom. gesprächige
Gen. gesprächiger
Dat. gesprächiger
Acc. gesprächige

Neutral

Nom. gesprächiges
Gen. gesprächigen
Dat. gesprächigem
Acc. gesprächiges

Plural

Nom. gesprächige
Gen. gesprächiger
Dat. gesprächigen
Acc. gesprächige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective gesprächig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. dergesprächige
Gen. desgesprächigen
Dat. demgesprächigen
Acc. dengesprächigen

Feminine

Nom. diegesprächige
Gen. dergesprächigen
Dat. dergesprächigen
Acc. diegesprächige

Neutral

Nom. dasgesprächige
Gen. desgesprächigen
Dat. demgesprächigen
Acc. dasgesprächige

Plural

Nom. diegesprächigen
Gen. dergesprächigen
Dat. dengesprächigen
Acc. diegesprächigen

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective gesprächig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. eingesprächiger
Gen. einesgesprächigen
Dat. einemgesprächigen
Acc. einengesprächigen

Feminine

Nom. einegesprächige
Gen. einergesprächigen
Dat. einergesprächigen
Acc. einegesprächige

Neutral

Nom. eingesprächiges
Gen. einesgesprächigen
Dat. einemgesprächigen
Acc. eingesprächiges

Plural

Nom. keinegesprächigen
Gen. keinergesprächigen
Dat. keinengesprächigen
Acc. keinegesprächigen

Predicative use

Using gesprächig as predicative


Singular

Masc.eristgesprächig
Fem.sieistgesprächig
Neut.esistgesprächig

Plural

siesindgesprächig

Examples

Example sentences for gesprächig


  • Ich habe sofort bemerkt, dass er nicht wirklich sehr gesprächig ist. 
    English I noticed straight away that he wasn't really very talkative.
  • Tom war gesprächig . 
    English Tom was talkative.
  • Tom ist heute gesprächig . 
    English Tom's talkative today.
  • Tom ist nicht allzu gesprächig . 
    English Tom isn't very talkative.
  • Er ist kein gesprächiger Mensch. 
    English He's not a talkative person.
  • Ein gesprächiger Gesellschafter war er nicht. 
  • Ich bin nicht so gesprächig wie du. 
    English I'm not as talkative as you.

Examples

Translations

Translation of German gesprächig


German gesprächig
English talkative
Russian разговорчивый, словоохотливый
Spanish hablador, comunicativo
French bavard, loquace, volubile
Turkish geveze, konuşkan, söyleşiye düşkün
Portuguese conversador, falador
Italian parlante, loquace, chiacchierone
Romanian comunicativ, vorbăreț
Hungarian beszédes
Polish gadatliwy, komunikatywny, rozmowny
Greek επικοινωνιακός, ομιλητικός
Dutch praatgraag, praatzuchtig
Czech hovorný, povídavý
Swedish pratsam
Serbian говорљив, разговорљив
Macedonian разговорлив
Slovenian zgovoren
Slowakisch zhovorčivý
Bosnian govorljiv, razgovorljiv
Ukrainian говіркий, говірливий
Bulgarian разговорлив
Belorussian гаваркі, гаварлівы
Arabicكلامي، متحدث، ثرثار
Persianگویا، گپ‌زن، پرحرف
Urduگفتگو کرنے والا، باتونی

gesprächig in dict.cc
gesprächig in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of gesprächig

  • gerne redend, mitteilsam; mitteilsam; redefreudig; redselig; geschwätzig; klatschhaft

gesprächig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension and comparison forms of gesprächig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective gesprächig in all genera and cases


The declension and comparison of gesprächig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives gesprächig

positive gesprächig
comparative -
superlative -
  • positive: gesprächig
  • comparative: -
  • superlative: -

Strong declension gesprächig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. gesprächiger gesprächige gesprächiges gesprächige
Gen. gesprächigen gesprächiger gesprächigen gesprächiger
Dat. gesprächigem gesprächiger gesprächigem gesprächigen
Acc. gesprächigen gesprächige gesprächiges gesprächige
  • Masculine: gesprächiger, gesprächigen, gesprächigem, gesprächigen
  • Feminine: gesprächige, gesprächiger, gesprächiger, gesprächige
  • Neutral: gesprächiges, gesprächigen, gesprächigem, gesprächiges
  • Plural: gesprächige, gesprächiger, gesprächigen, gesprächige

Weak declension gesprächig

  • Masculine: der gesprächige, des gesprächigen, dem gesprächigen, den gesprächigen
  • Feminine: die gesprächige, der gesprächigen, der gesprächigen, die gesprächige
  • Neutral: das gesprächige, des gesprächigen, dem gesprächigen, das gesprächige
  • Plural: die gesprächigen, der gesprächigen, den gesprächigen, die gesprächigen

Mixed declension gesprächig

  • Masculine: ein gesprächiger, eines gesprächigen, einem gesprächigen, einen gesprächigen
  • Feminine: eine gesprächige, einer gesprächigen, einer gesprächigen, eine gesprächige
  • Neutral: ein gesprächiges, eines gesprächigen, einem gesprächigen, ein gesprächiges
  • Plural: keine gesprächigen, keiner gesprächigen, keinen gesprächigen, keine gesprächigen

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 410323

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 98205

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1297340, 6625226, 7010985, 4258746, 2614041, 742240