Declension and comparison German adjective trotziger
The declension of the adjective trotziger (defiant, awkward) uses these forms of the comparison trotzig,trotziger,am trotzigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective trotziger can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare trotziger, but all German adjectives. Comments ☆
er
sten
adjective · comparative · regular · comparable
trotzig
·
trotziger
·
am trotzigst
en
The strong inflection of trotziger without articles or pronouns
Weak declension
The weak inflection of the adjective trotziger with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'
Mixed declension
The mixed inflection of the adjective trotziger with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'
Predicative use
Using trotziger as predicative
Translations
Translation of German trotziger
- trotziger
- defiant, awkward, difficult, more defiant, defianter
- своенравнее, упрямее
- más rebelde, más desafiante
- effronté, plus récalcitrant, plus obstiné
- daha inatçı, daha dik başlı
- mais teimoso, mais desafiador
- caparbio, testardo, più testardo, più ostinato
- mai sfidător, mai încăpățânat
- dacos, dacosabb, makacsabb
- bardziej złośliwy, bardziej uparty
- πεισματάρης, πιο αντιδραστικός, πιο ανυπάκουος
- recalcitrant, trotser
- umíněný, vzdorovitější, vzdornější
- stursk, trotsig
- упертіший, зухваліший
- أشد عنادًا، أكثر تحديًا
- سرسختتر، لجوجتر، یاغیتر
- زیادہ ضدی، زیادہ ہٹ دھرم
trotziger in dict.cc
trotziger in Beolingus
Translations
Definitions
Meanings and synonyms of trotziger- eigensinnig, auf den eigenen Willen bestehend; eigensinnig; widerspenstig
- keine Gefahr scheuend, wagemutig; kühn; tapfer; wagemutig
trotziger in openthesaurus.de
Meanings Synonyms
Adjectives
Randomly selected adjectives
≡ mundfaul
≡ parallel
≡ proper
≡ scheel
≡ gut
≡ zehntel
≡ fokal
≡ scheckig
≡ schroff
≡ kordial
≡ rezent
≡ braun
≡ kupfern
≡ brotlos
≡ wirsch
≡ biogen
≡ fluvial
≡ nutzlos
Declension and comparison forms of trotziger
Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective trotziger in all genera and cases
The declension and comparison of trotziger as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.
Comparison of adjectives trotziger
positive | trotzig |
---|---|
comparative | trotziger |
superlative | am trotzigsten |
- positive: trotzig
- comparative: trotziger
- superlative: am trotzigsten
Strong declension trotziger
Masculine | Feminine | Neutral | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | trotzigerer | trotzigere | trotzigeres | trotzigere |
Gen. | trotzigeren | trotzigerer | trotzigeren | trotzigerer |
Dat. | trotzigerem | trotzigerer | trotzigerem | trotzigeren |
Acc. | trotzigeren | trotzigere | trotzigeres | trotzigere |
- Masculine: trotzigerer, trotzigeren, trotzigerem, trotzigeren
- Feminine: trotzigere, trotzigerer, trotzigerer, trotzigere
- Neutral: trotzigeres, trotzigeren, trotzigerem, trotzigeres
- Plural: trotzigere, trotzigerer, trotzigeren, trotzigere
Weak declension trotziger
- Masculine: der trotzigere, des trotzigeren, dem trotzigeren, den trotzigeren
- Feminine: die trotzigere, der trotzigeren, der trotzigeren, die trotzigere
- Neutral: das trotzigere, des trotzigeren, dem trotzigeren, das trotzigere
- Plural: die trotzigeren, der trotzigeren, den trotzigeren, die trotzigeren
Mixed declension trotziger
- Masculine: ein trotzigerer, eines trotzigeren, einem trotzigeren, einen trotzigeren
- Feminine: eine trotzigere, einer trotzigeren, einer trotzigeren, eine trotzigere
- Neutral: ein trotzigeres, eines trotzigeren, einem trotzigeren, ein trotzigeres
- Plural: keine trotzigeren, keiner trotzigeren, keinen trotzigeren, keine trotzigeren