Declension and comparison German adjective trotziger

The declension of the adjective trotziger (defiant, awkward) uses these forms of the comparison trotzig,trotziger,am trotzigsten. The endings for the comparison in the comparative and superlative are er/sten. The adjective trotziger can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare trotziger, but all German adjectives. Comments

positive
trotzig
comparative
trotziger
superlative
am trotzigsten

adjective · comparative · regular · comparable

trotziger

trotzig · trotziger · am trotzigsten

English defiant, awkward, difficult, more defiant, defianter

eigensinnig, auf den eigenen Willen bestehend; keine Gefahr scheuend, wagemutig; eigensinnig; kühn; widerspenstig; tapfer

The strong inflection of trotziger without articles or pronouns

Masculine

Nom. trotzigerer
Gen. trotzigeren
Dat. trotzigerem
Acc. trotzigeren

Feminine

Nom. trotzigere
Gen. trotzigerer
Dat. trotzigerer
Acc. trotzigere

Neutral

Nom. trotzigeres
Gen. trotzigeren
Dat. trotzigerem
Acc. trotzigeres

Plural

Nom. trotzigere
Gen. trotzigerer
Dat. trotzigeren
Acc. trotzigere

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective trotziger with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. dertrotzigere
Gen. destrotzigeren
Dat. demtrotzigeren
Acc. dentrotzigeren

Feminine

Nom. dietrotzigere
Gen. dertrotzigeren
Dat. dertrotzigeren
Acc. dietrotzigere

Neutral

Nom. dastrotzigere
Gen. destrotzigeren
Dat. demtrotzigeren
Acc. dastrotzigere

Plural

Nom. dietrotzigeren
Gen. dertrotzigeren
Dat. dentrotzigeren
Acc. dietrotzigeren

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective trotziger with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. eintrotzigerer
Gen. einestrotzigeren
Dat. einemtrotzigeren
Acc. einentrotzigeren

Feminine

Nom. einetrotzigere
Gen. einertrotzigeren
Dat. einertrotzigeren
Acc. einetrotzigere

Neutral

Nom. eintrotzigeres
Gen. einestrotzigeren
Dat. einemtrotzigeren
Acc. eintrotzigeres

Plural

Nom. keinetrotzigeren
Gen. keinertrotzigeren
Dat. keinentrotzigeren
Acc. keinetrotzigeren

Predicative use

Using trotziger as predicative


Singular

Masc.eristtrotziger
Fem.sieisttrotziger
Neut.esisttrotziger

Plural

siesindtrotziger

Translations

Translation of German trotziger


German trotziger
English defiant, awkward, difficult, more defiant, defianter
Russian своенравнее, упрямее
Spanish más rebelde, más desafiante
French effronté, plus récalcitrant, plus obstiné
Turkish daha inatçı, daha dik başlı
Portuguese mais teimoso, mais desafiador
Italian caparbio, testardo, più testardo, più ostinato
Romanian mai sfidător, mai încăpățânat
Hungarian dacos, dacosabb, makacsabb
Polish bardziej złośliwy, bardziej uparty
Greek πεισματάρης, πιο αντιδραστικός, πιο ανυπάκουος
Dutch recalcitrant, trotser
Czech umíněný, vzdorovitější, vzdornější
Swedish stursk, trotsig
Ukrainian упертіший, зухваліший
Arabicأشد عنادًا، أكثر تحديًا
Persianسرسخت‌تر، لجوج‌تر، یاغی‌تر
Urduزیادہ ضدی، زیادہ ہٹ دھرم

trotziger in dict.cc
trotziger in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of trotziger

  • eigensinnig, auf den eigenen Willen bestehend; eigensinnig; widerspenstig
  • keine Gefahr scheuend, wagemutig; kühn; tapfer; wagemutig

trotziger in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension and comparison forms of trotziger

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective trotziger in all genera and cases


The declension and comparison of trotziger as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives trotziger

positive trotzig
comparative trotziger
superlative am trotzigsten
  • positive: trotzig
  • comparative: trotziger
  • superlative: am trotzigsten

Strong declension trotziger

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. trotzigerer trotzigere trotzigeres trotzigere
Gen. trotzigeren trotzigerer trotzigeren trotzigerer
Dat. trotzigerem trotzigerer trotzigerem trotzigeren
Acc. trotzigeren trotzigere trotzigeres trotzigere
  • Masculine: trotzigerer, trotzigeren, trotzigerem, trotzigeren
  • Feminine: trotzigere, trotzigerer, trotzigerer, trotzigere
  • Neutral: trotzigeres, trotzigeren, trotzigerem, trotzigeres
  • Plural: trotzigere, trotzigerer, trotzigeren, trotzigere

Weak declension trotziger

  • Masculine: der trotzigere, des trotzigeren, dem trotzigeren, den trotzigeren
  • Feminine: die trotzigere, der trotzigeren, der trotzigeren, die trotzigere
  • Neutral: das trotzigere, des trotzigeren, dem trotzigeren, das trotzigere
  • Plural: die trotzigeren, der trotzigeren, den trotzigeren, die trotzigeren

Mixed declension trotziger

  • Masculine: ein trotzigerer, eines trotzigeren, einem trotzigeren, einen trotzigeren
  • Feminine: eine trotzigere, einer trotzigeren, einer trotzigeren, eine trotzigere
  • Neutral: ein trotzigeres, eines trotzigeren, einem trotzigeren, ein trotzigeres
  • Plural: keine trotzigeren, keiner trotzigeren, keinen trotzigeren, keine trotzigeren

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 98038, 98038