Declension and comparison German adjective übrig

The declension of the adjective übrig (remaining, residue) uses the incomparable form übrig. The adjective has no forms for the comparative and superlative. The adjective übrig can be used both attributively in front of a noun as well as predicative in conjunction with a verb.One can not only inflect and compare übrig, but all German adjectives. Comments

B1 · adjective · positive · not comparable

übrig

übrig · - · -

English remaining, residue

noch vorhanden, verbleibend, restlich; überreichlich, zu viel; restlich; überreichlich

» Zwei waren übrig . English There were two left.

The strong inflection of übrig without articles or pronouns

Masculine

Nom. übriger
Gen. übrigen
Dat. übrigem
Acc. übrigen

Feminine

Nom. übrige
Gen. übriger
Dat. übriger
Acc. übrige

Neutral

Nom. übriges
Gen. übrigen
Dat. übrigem
Acc. übriges

Plural

Nom. übrige
Gen. übriger
Dat. übrigen
Acc. übrige

PDF

Weak declension

The weak inflection of the adjective übrig with the definite article 'der' or with pronouns like 'dieser' and 'jener'


Masculine

Nom. derübrige
Gen. desübrigen
Dat. demübrigen
Acc. denübrigen

Feminine

Nom. dieübrige
Gen. derübrigen
Dat. derübrigen
Acc. dieübrige

Neutral

Nom. dasübrige
Gen. desübrigen
Dat. demübrigen
Acc. dasübrige

Plural

Nom. dieübrigen
Gen. derübrigen
Dat. denübrigen
Acc. dieübrigen

Mixed declension

The mixed inflection of the adjective übrig with the indefinite article 'ein' or with pronouns like 'kein' and 'mein'


Masculine

Nom. einübriger
Gen. einesübrigen
Dat. einemübrigen
Acc. einenübrigen

Feminine

Nom. eineübrige
Gen. einerübrigen
Dat. einerübrigen
Acc. eineübrige

Neutral

Nom. einübriges
Gen. einesübrigen
Dat. einemübrigen
Acc. einübriges

Plural

Nom. keineübrigen
Gen. keinerübrigen
Dat. keinenübrigen
Acc. keineübrigen

Predicative use

Using übrig as predicative


Singular

Masc.eristübrig
Fem.sieistübrig
Neut.esistübrig

Plural

siesindübrig

Examples

Example sentences for übrig


  • Zwei waren übrig . 
    English There were two left.
  • Ist noch Salz übrig ? 
    English Is there salt left?
  • Ist noch etwas Ketchup übrig ? 
    English Is there any ketchup left?
  • Wie viele Sandwichs sind noch übrig ? 
    English How many sandwiches are there left?
  • Die übrigen Passagiere wurden nicht verletzt. 
    English The remaining passengers were not injured.
  • Ist noch was von dem Schinken übrig ? 
    English Is there anything left of the ham?
  • Einer ist übrig , zwei habe ich verloren. 
    English One is left, I lost two.

Examples

Translations

Translation of German übrig


German übrig
English remaining, residue
Russian оставшийся, остальной, остаточный
Spanish restante
French restant
Turkish kalan
Portuguese restante
Italian restante
Romanian rămas
Hungarian maradék, többi, megmaradt, fennmaradó
Polish resztkowy, pozostały, nadmierny, dodatkowy, zbędny, zostały
Greek υπόλοιπος
Dutch overig, resterend
Czech zbylý, zbývající
Swedish kvar, kvarstående, återstående, kvarblivande
Catalan restant
Finnish muu
Serbian preostalo
Ukrainian решта, залишилось, зайвий, що залишився
Belorussian астатні
Arabicباقي، متبقي، زائد، فائض
Persianباقی‌مانده، مابقی، پس‌مانده، اضافه، باقی، الباقی، بقایا، بیش ار اندازه
Urduمتبقی، فاضل، باقی

übrig in dict.cc
übrig in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of übrig

  • noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
  • überreichlich, zu viel

übrig in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension and comparison forms of übrig

Summary of all declination forms and forms of comparisons of the adjective übrig in all genera and cases


The declension and comparison of übrig as declination and comparison tables with all strong, weak and mixed forms. These become clear as tables in the singular and plural and in all four cases nominative, genitive, dative and accusative.

Comparison of adjectives übrig

positive übrig
comparative -
superlative -
  • positive: übrig
  • comparative: -
  • superlative: -

Strong declension übrig

Masculine Feminine Neutral Plural
Nom. übriger übrige übriges übrige
Gen. übrigen übriger übrigen übriger
Dat. übrigem übriger übrigem übrigen
Acc. übrigen übrige übriges übrige
  • Masculine: übriger, übrigen, übrigem, übrigen
  • Feminine: übrige, übriger, übriger, übrige
  • Neutral: übriges, übrigen, übrigem, übriges
  • Plural: übrige, übriger, übrigen, übrige

Weak declension übrig

  • Masculine: der übrige, des übrigen, dem übrigen, den übrigen
  • Feminine: die übrige, der übrigen, der übrigen, die übrige
  • Neutral: das übrige, des übrigen, dem übrigen, das übrige
  • Plural: die übrigen, der übrigen, den übrigen, die übrigen

Mixed declension übrig

  • Masculine: ein übriger, eines übrigen, einem übrigen, einen übrigen
  • Feminine: eine übrige, einer übrigen, einer übrigen, eine übrige
  • Neutral: ein übriges, eines übrigen, einem übrigen, ein übriges
  • Plural: keine übrigen, keiner übrigen, keinen übrigen, keine übrigen

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 12510

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1712941, 444968, 8871762, 833, 10477438, 6934468

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 146482, 146482