Declension of German noun Hitzschlag with plural and article

The declension of the noun Hitzschlag (heat stroke, heatstroke) is in singular genitive Hitz(e)schlag(e)s and in the plural nominative Hitz(e)schläge. The noun Hitzschlag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Hitzschlag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Hitzschlag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Hitzschlag/Hitzeschlag

Hitz(e)schlag(e)s · Hitz(e)schläge

English heat stroke, heatstroke, sunstroke

lebensgefährlicher Zustand, der durch starke Hitzeeinwirkung hervorgerufen wird

» Tom bekam einen Hitzschlag . English Tom had a heat stroke.

⁰ Depends on meaning

Declension of Hitzschlag in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derHitzschlag/Hitzeschlag
Gen. desHitzschlages/Hitzschlags/Hitzeschlags
Dat. demHitzschlag/Hitzschlage⁶/Hitzeschlage
Acc. denHitzschlag/Hitzeschlag

Plural

Nom. dieHitzschläge⁰/Hitzeschläge
Gen. derHitzschläge⁰/Hitzeschläge
Dat. denHitzschlägen⁰/Hitzeschlägen
Acc. dieHitzschläge⁰/Hitzeschläge

⁶ Only in exalted use⁰ Depends on meaning


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Hitzschlag


  • Tom bekam einen Hitzschlag . 
    English Tom had a heat stroke.
  • Jetzt hatte ich nicht nur mit meiner Angst zu tun, einen Hitzschlag zu bekommen oder vom Bike zu fallen, sondern auch damit, ihm den Spaß zu verderben. 
  • Immer wieder passiert es, dass Kinder in geschlossenen PKWs einen Hitzschlag erleiden. 

Examples

Translations

Translation of German Hitzschlag


German Hitzschlag
English heat stroke, heatstroke, sunstroke
Russian тепловой удар, теплово́й уда́р
Spanish insolación, golpe de calor
French coup de chaleur, insolation, coup de chaud
Turkish güneş çarpması
Portuguese insolação
Italian colpo di sole, colpo di calore
Romanian lovitură de căldură, insolație
Hungarian hőguta
Polish udar cieplny
Greek θερμοπληξία
Dutch zonnesteek
Czech úpal, úžeh
Swedish värmeslag, solsting
Danish hedeslag
Japanese 熱射病
Finnish lämpöhalvaus
Norwegian heteslag
Serbian топлотни удар
Ukrainian тепловий удар
Arabicضربة حرارة
Persianگرمازدگی
Urduلُو لگنا، گرمی کا ضربہ

Hitzschlag in dict.cc
Hitzschlag in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Hitzschlag

  • lebensgefährlicher Zustand, der durch starke Hitzeeinwirkung hervorgerufen wird

Hitzschlag in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension forms of Hitzschlag

Summary of all declension forms of the noun Hitzschlag in all cases


The declension of Hitzschlag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Hitzschlag is crucial.

Declension Hitzschlag

Singular Plural
Nom. der Hitz(e)schlag die Hitz(e)schläge
Gen. des Hitz(e)schlag(e)s der Hitz(e)schläge
Dat. dem Hitz(e)schlag(e) den Hitz(e)schlägen
Acc. den Hitz(e)schlag die Hitz(e)schläge

Declension Hitzschlag

  • Singular: der Hitz(e)schlag, des Hitz(e)schlag(e)s, dem Hitz(e)schlag(e), den Hitz(e)schlag
  • Plural: die Hitz(e)schläge, der Hitz(e)schläge, den Hitz(e)schlägen, die Hitz(e)schläge

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 56736

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 56736

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5098075