Declension of German noun Leichtsinn with plural and article

The declension of the noun Leichtsinn (carelessness, imprudence) is in singular genitive Leichtsinn(e)s and in the plural nominative -. The noun Leichtsinn is declined with the declension endings es/-. It does not form plurals. The voice of Leichtsinn is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Leichtsinn but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level C2. Comments

C2 · noun · masculine · regular · -s, -

der Leichtsinn

Leichtsinn(e)s · -

English carelessness, imprudence, flippancy, frivolousness, levity, recklessness, foolishness, thoughtlessness, giddiness, improvidence

Mangel an Vorsicht und Überlegung beim Handeln; Fahrlässigkeit; Achtlosigkeit; Sorglosigkeit; Unbesorgtheit; Verantwortungslosigkeit

» Leichtsinn lenkt ins Unglück.

Declension of Leichtsinn in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derLeichtsinn
Gen. desLeichtsinnes/Leichtsinns
Dat. demLeichtsinn/Leichtsinne
Acc. denLeichtsinn

Plural

Nom. -
Gen. -
Dat. -
Acc. -

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Leichtsinn


  • Leichtsinn lenkt ins Unglück. 
  • Sein Leichtsinn hat ihn zu Fall gebracht. 
  • Er hat sich durch seinen Leichtsinn unglücklich gemacht. 
  • Manchmal stört mich ihr Leichtsinn . 
  • Kühnheit ist Leichtsinn im richtigen Moment. 
  • Aufgrund meines Leichtsinns sind viele Fehler in meinen Sätzen. 
  • Es ist weniger Galgenhumor als Leichtsinn und vielleicht Unkenntnis der Sachlage. 

Examples

Translations

Translation of German Leichtsinn


German Leichtsinn
English carelessness, imprudence, flippancy, frivolousness, levity, recklessness, foolishness, thoughtlessness
Russian легкомыслие, беспечность, легкомы́слие, беспе́чность
Spanish ligereza
French imprudence, légèreté, témérité, frivolité, inconscience
Turkish düşüncesizlik, dikkatsizlik
Portuguese descuido, leviandade
Italian noncuranza, leggerezza, incoscienza, sventatezza
Romanian ușurătate, inconștiență
Hungarian könnyelműség
Polish beztroska, lekkomyślność, lekkoduchostwo, niefrasobliwość, nierozwaga
Greek απερισκεψία
Dutch lichtzinnigheid
Czech lehkomyslnost, lehkovážnost
Swedish lättsinne
Danish letsind
Japanese 軽はずみ
Norwegian lettsindighet, lettsinn
Ukrainian недбалість, легковажність
Arabicطيش، استهتار، تهور
Persianبی‌احتیاطی، سهل‌انگاری، بی‌پروایی
Urduبے پروائی، بے فکری، لاپرواہی

Leichtsinn in dict.cc
Leichtsinn in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Leichtsinn

  • Mangel an Vorsicht und Überlegung beim Handeln; Fahrlässigkeit; Achtlosigkeit; Sorglosigkeit; Unbesorgtheit; Verantwortungslosigkeit

Leichtsinn in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension forms of Leichtsinn

Summary of all declension forms of the noun Leichtsinn in all cases


The declension of Leichtsinn as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Leichtsinn is crucial.

Declension Leichtsinn

Singular Plural
Nom. der Leichtsinn -
Gen. des Leichtsinn(e)s -
Dat. dem Leichtsinn(e) -
Acc. den Leichtsinn -

Declension Leichtsinn

  • Singular: der Leichtsinn, des Leichtsinn(e)s, dem Leichtsinn(e), den Leichtsinn
  • Plural: -, -, -, -

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 67972

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 70824, 67972

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1365803, 1790850, 2030474, 10910076, 4740995