Declension of German noun Vertrag with plural and article

The declension of the noun Vertrag (pact, contract) is in singular genitive Vertrag(e)s and in the plural nominative Verträge. The noun Vertrag is declined with the declension endings es/ä-e. In the plural is an umlaut. The voice of Vertrag is maskuline and the article "der". Here you can not only inflect Vertrag but also all German nouns. The noun is part of the thesaurus of Zertifikat Deutsch respectivly Level A1. Comments

A1 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e

der Vertrag

Vertrag(e)s · Verträge

English pact, contract, agreement, deed, covenant, treaty, indenture, compact, convention

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern

» Unterschreibt den Vertrag . English Sign the contract.

Declension of Vertrag in singular and plural in all cases

Singular

Nom. derVertrag
Gen. desVertrages/Vertrags
Dat. demVertrag/Vertrage
Acc. denVertrag

Plural

Nom. dieVerträge
Gen. derVerträge
Dat. denVerträgen
Acc. dieVerträge

⁶ Only in exalted use


Definitions  PDF

Examples

Example sentences for Vertrag


  • Unterschreibt den Vertrag . 
    English Sign the contract.
  • Ich unterschreibe einen Vertrag . 
    English I'm signing a contract.
  • Dazu gibt es internationale Verträge . 
    English There are international treaties on this.
  • Der Vertrag ist ab dato gültig. 
    English The contract is valid from now on.
  • Das steht auch in alten internationalen Verträgen . 
    English This is also stated in old international treaties.
  • Sie hat jetzt einen Vertrag gemacht mit Spanien. 
    English She has now signed a contract with Spain.
  • Verträge sind einzuhalten. 
    English Contracts must be respected.

Examples

Translations

Translation of German Vertrag


German Vertrag
English pact, contract, agreement, deed, covenant, treaty, indenture, compact
Russian договор, контракт, догово́р, контра́кт, конве́нция, подря́д, пакт
Spanish acuerdo, tratado, contrato, convenio
French traité, accord, contrat
Turkish ahit, kontrat, sözleşme, antlaşma, anlaşma
Portuguese contrato, tratado
Italian contratto, trattato, patto, accordo, convenzione, atto
Romanian tratat, contract
Hungarian szerződés, megállapodás, egyetértés
Polish umowa, kontrakt, układ, angaż, traktat, pakt
Greek συνθήκη, σύμβαση, συμβόλαιο, σύμφωνο, συμφωνία
Dutch contract, overeenkomst, verdrag
Czech smlouva, kontrakt, dohoda
Swedish avtal, fördrag, kontrakt
Danish traktat, kontrakt
Japanese 条約, 契約
Catalan acord, tractat, contracte
Finnish sopimus
Norwegian avtale, kontrakt
Basque itun
Slovenian pogodba
Ukrainian контракт, договір, домовленість
Arabicعقد، معاهدة، اتفاقية
Persianقرارداد، معاهده
Urduمعاقدہ، معاہدہ، عقد

Vertrag in dict.cc
Vertrag in Beolingus


Translations 

Help us


Become a hero yourself by adding new translations and rating existing ones.

Tell us your name. Then we can worship you here as a hero

All heroes 

Definitions

Meanings and synonyms of Vertrag

  • rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern

Vertrag in openthesaurus.de

Meanings  Synonyms 

Declension forms of Vertrag

Summary of all declension forms of the noun Vertrag in all cases


The declension of Vertrag as a table with all forms in singular (singular) and plural (plural) and in all four cases nominative (1st case), genitive (2nd case), dative (3rd case) and accusative (4th case). Especially for German learners the correct declension of the word Vertrag is crucial.

Declension Vertrag

Singular Plural
Nom. der Vertrag die Verträge
Gen. des Vertrag(e)s der Verträge
Dat. dem Vertrag(e) den Verträgen
Acc. den Vertrag die Verträge

Declension Vertrag

  • Singular: der Vertrag, des Vertrag(e)s, dem Vertrag(e), den Vertrag
  • Plural: die Verträge, der Verträge, den Verträgen, die Verträge

Comments



Log in

* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 23270

* Sentences by Tatoeba (taboeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7456540, 9484500, 432489

* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Streit mit Griechenland, Griechenland will Geld, Viele Flüchtlinge in Spanien

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 25026