11.10.2014 Aufrufe

Sprinkler - Tyco Fire Products

Sprinkler - Tyco Fire Products

Sprinkler - Tyco Fire Products

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Kontakte<br />

Weltweit<br />

www.tyco-fire.com<br />

Modell FSC <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Schnelles und<br />

Standard-Ansprechverhalten - K-Faktor 80<br />

Allgemeine<br />

Beschreibung<br />

Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />

FSC mit K-Faktor 80 sind schnell ansprechende<br />

<strong>Sprinkler</strong>, die für den Einsatz in<br />

Bereichen wie Büros, Krankenhäusern,<br />

Kirchen, Schulen, Wohnungen und Hotels<br />

entwickelt wurden.<br />

• Bei Anwendungen in gegossenen<br />

Betondecken- / -bodenaufbauten wird<br />

eine <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose verwendet,<br />

um den versenkten Hohlraum zu<br />

formen, in den der FSC-<strong>Sprinkler</strong> eingebaut<br />

wird<br />

• Das Design des Flush <strong>Sprinkler</strong>s ist ästhetisch<br />

ansprechend gestaltet, indem<br />

der Deflektor und andere Betriebsteile<br />

über der Verbindungseinheit verdeckt<br />

werden. Die FSC <strong>Sprinkler</strong> mit<br />

wärmeempfindlichen, Schmeltzlot<br />

Auslöseelementen gehören zu den<br />

schnell ansprechenden <strong>Sprinkler</strong>n<br />

HINWEISE<br />

Die hier beschriebenen TYCO <strong>Sprinkler</strong><br />

Beton "Flush" Modell FSC mit K-Faktor 80<br />

müssen zusätzlich zu den Standards der<br />

zuständigen Behörden in Übereinstimmung<br />

mit diesem Dokument und mit den<br />

geltenden CEA 4001 Standards<br />

"<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Einbau”<br />

oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen -<br />

Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />

Installation und Instandhaltung” sowie gemäß<br />

den Normen sonstiger zuständiger<br />

Stellen installiert und gewartet werden. Ein<br />

Nichtbeachten dieser Vorschriften kann die<br />

Leistung dieses Produktes beeinträchtigen.<br />

WICHTIG<br />

Siehe “HINWEISE ZUR INSTALLATION”<br />

im technischen Datenblatt TFP700,<br />

in dem die Vorsichtsmaßnahmen<br />

aufgelistet sind, die für den Betrieb und<br />

die Installation von <strong>Sprinkler</strong>systemen<br />

und -komponenten berücksichtigt<br />

werden müssen. Unsachgemäßer<br />

Betrieb und falsche Installation<br />

können ein <strong>Sprinkler</strong>system oder seine<br />

Komponenten dauerhaft beschädigen<br />

und bewirken, dass der <strong>Sprinkler</strong> im<br />

Brandfall nicht reagiert oder zu früh<br />

einsetzt.<br />

<strong>Tyco</strong> <strong>Fire</strong> Protection <strong>Products</strong> übernimmt<br />

insbesondere keinerlei Haftung für Schäden<br />

oder Verletzungen (einschließlich Tod),<br />

die auf die Manipulation, die Demontage<br />

oder den Missbrauch von FSC <strong>Sprinkler</strong>n<br />

oder auf die Verwendung oder die versuchte<br />

Verwendung der FSC <strong>Sprinkler</strong><br />

oder ihrer Bestandteile als Instrument, das<br />

nicht mit der beabsichtigten Funktion als<br />

Feuerschutzgerät in Verbindung steht, zurückzuführen<br />

ist oder verursacht wird.<br />

Der Betreiber ist dafür verantwortlich,<br />

dass sich seine Feuerschutzsysteme und<br />

-geräte in einwandfreier Betriebsfunktion<br />

befinden. Für Fragen sollte der Hersteller<br />

oder Installateur der <strong>Sprinkler</strong> kontaktiert<br />

werden.<br />

<strong>Sprinkler</strong>- Identifikationsnummer<br />

(SIN)<br />

TY3200<br />

Technische Daten<br />

Zulassungen<br />

VdS-zugelassen<br />

Der <strong>Sprinkler</strong> Flush Beton ist VdS-zugelassen<br />

für den Einbau gemäß CEA 4001<br />

“<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />

oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen<br />

- Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen -<br />

Planung, Installation und Instandhaltung”.<br />

Maximaler Arbeitsdruck<br />

12,1 bar (175 psi)<br />

Durchflussfaktor<br />

80,6 LPM/bar 1/2 (K=5.6 gpm/psi 1/2)<br />

Auslösetemperaturen<br />

74°C (165°F)<br />

Ausführung<br />

<strong>Sprinkler</strong>: Weiß/Grau<br />

Rosette: Weiß/Grau<br />

Physische Merkmale<br />

Rahmen............................... Messing<br />

Deflektoreinheit ..........................Bronze<br />

Dichtungseinheit ..............Beryllium Nickel mit<br />

Teflon<br />

Verbindungseinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kupfer<br />

Knopf................................. Messing<br />

Deflektorführungsstifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edelstahl<br />

Brücke ................................Edelstahl<br />

Hebel .................................Edelstahl<br />

Stecker .................................Plastik<br />

Rosette .................................. Stahl<br />

<strong>Sprinkler</strong> - Anschlussdose .................Plastik<br />

Gewinde <strong>Sprinkler</strong>erweiterung............ Messing<br />

Gewindeverbindungsstück. . . . . . . . . . . . . . . Messing<br />

Auslegungskriterien<br />

Allgemeine Kriterien<br />

Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />

FSC mit K-Faktor 80 sind beabsichtigt<br />

für den Einbau gemäß CEA 4001<br />

“<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />

oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen -<br />

Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />

Installation und Instandhaltung” wo "Flush"-<br />

<strong>Sprinkler</strong> zugelassen sind. Es dürfen nur die<br />

in Abbildung 1 dargestellten Rosetten mit<br />

den TYCO <strong>Sprinkler</strong>n Beton "Flush" Modell<br />

FSC mit K-Faktor 80 verwendet werden.<br />

In allen Fällen ist die CEA 4001<br />

"<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />

oder die EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen<br />

- Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />

Installation und Instandhaltung” zu befolgen,<br />

um eine ordnungsgemäße Installation<br />

zu gewährleisten. Die FSC <strong>Sprinkler</strong> können<br />

in zahlreichen Fällen verwendet und außerdem<br />

in Betondecken- / -bodenaufbauten<br />

installiert werden.<br />

Seite 1 von 6 OKTOBER 2012 TFP645_DE


TFP645_DE<br />

Seite 2 von 6<br />

G3/8" G3/8”<br />

DIN ISO 228<br />

51 51 mm mm<br />

(2") (2”)<br />

DEFLECTOR<br />

DEFLEKTOR-<br />

FÜHRUNGSSTIFT<br />

GUIDE PIN<br />

GEWINDEBUND THREAD<br />

SHOULDER<br />

SPRINKLER-<br />

KÖRPER BODY<br />

ESCUTCHEON<br />

PLATE MONTAGEFLÄCHE<br />

MOUNTING<br />

ROSETTE<br />

SURFACE<br />

VERBINDUNGS- LINK<br />

ASSEMBLY<br />

EINHEIT<br />

SEITENANSICHT<br />

SIDE VIEW<br />

3 mm<br />

(1/8”) (1/8")<br />

SPRINKLER-<br />

WRENCHING<br />

SCHLÜSSEL-<br />

NOTCHES<br />

NUTEN<br />

ORIENTATION *<br />

DOT<br />

AUSRICHTUNGSPUNKT *<br />

H-STIL STYLE ROSETTE H<br />

ESCUTCHEON<br />

PLATE<br />

85 85 mm mm DIA.<br />

DURCHM. (3-3/8")<br />

(3-3/8”)<br />

OPERATED SEITENANSICHT SIDE VIEW IN<br />

(WITH BETRIEB ESCUTCHEON)<br />

(MIT ROSETTE)<br />

DEFLECTOR<br />

DEFLEKTOR-<br />

ASSEMBLY EINHEIT IN<br />

IN OPERATED<br />

BETRIEBS-<br />

POSITION STELLUNG<br />

16 mm<br />

(5/8") (5/8”)<br />

35 35 mm mm DIA.<br />

DURCHM. (1-3/8")<br />

(1-3/8”)<br />

BOTTOM UNTERANSICHT VIEW<br />

* USE *NUR ONLY DEN ORIENTATION AUSRICHTUNGSPUNKT DOT, LOCATED VERWENDEN, ON OUTER DER SICH LINKAN DER<br />

ADJACENT ÄUSSEREN TO VERBINDUNG SPRINKLER NEBEN WRENCHING DER SPRINKLERSCHLÜSSELNUT<br />

NOTCH AND<br />

OUTER ÄUSSERE UND SENKRECHT ZU DEN DEFLEKTORFÜHRUNGSSTIFTEN<br />

PERPENDICULAR TO DEFLECTOR GUIDE PINS, AS VISUAL<br />

VERBINDUNG<br />

LINK<br />

BEFINDET UND DER ALS OPTISCHE ANZEIGE DER JEWEILIGEN<br />

INDICATION DEFLEKTORAUSRICHTUNG OF RELATIVE DEFLECTOR NACH DEM SPRINKLEREINBAU ORIENTATION AFTER DIENT. DIE<br />

SPRINKLER POSITION DER INSTALLATION. INNEREN VERBINDUNG POSITION ZUM OF INNER AUSRICHTUNGSPUNKT<br />

LINK TO<br />

ORIENTATION DARF SICH NICHT DOT ÄNDERN; MAY VARY; VERWENDEN DO NOT USE SIE DIE INNER INNERE LINK VERBINDUNG AS<br />

REFERENCE NACH DER MONTAGE TO VERIFY ODER DEFLECTOR WÄHREND ORIENTATION EINER NACHFOLGENDEN AFTER<br />

INNERE * INSTALLATION INSPEKTION NICHT OR DURING ALS ORIENTIERUNG SUBSEQUENT ZUR INSPECTION.<br />

ÜBERPRÜFUNG DER<br />

VERBINDUNG LINK * DEFLEKTORAUSRICHTUNG.<br />

ABBILDUNG 1<br />

SPRINKLER FLUSH SPRINKLER BETON<br />

WRENCHING<br />

SPRINKLER-<br />

SCHLÜSSELNUT<br />

NOTCH<br />

DEFLEKTOR-<br />

DEFLECTOR<br />

FÜHRUNGSSTIFT<br />

GUIDE PIN<br />

WRENCH DIE SCHLITZE SLOTS DES<br />

SPRINKLERSCHLÜSSELS, ENGAGE INTERNAL GREIFEN<br />

IN DIE INNEN INSTALLATION<br />

LIEGENDEN RIPPEN<br />

DER SPRINKLER-ANSCHLUSSDOSE<br />

CUP RIBS<br />

SPRINKLER- WRENCH<br />

SCHLÜSSEL PRONGS<br />

MIT UNIQUELY<br />

ZINKEN MIT<br />

EINZIGARTIGEN<br />

SPACED TO<br />

ZWISCHEN-<br />

RÄUMEN ENGAGE FÜR<br />

DIE SPRINKLER<br />

EINBRINGUNG<br />

DER WRENCHING<br />

SPRINKLER-<br />

SCHLÜSSEL- NOTCHES<br />

NUTEN<br />

WRENCH DIE VERTIEFUNG FLAT<br />

PARALLEL<br />

DES SPRINKLER-<br />

TO<br />

SCHLÜSSELS IST<br />

GUIDE PARALLEL PINS ZU<br />

WHEN DEN DEFLEKTOR- WRENCH<br />

FÜHRUNGSSTIFTEN<br />

ENGAGES<br />

WENN SPRINKLER<br />

DER SPRINKLER-<br />

(FLAT SCHLÜSSEL INDICATES DEN<br />

SPRINKLER<br />

RELATIVE<br />

IN<br />

GANG SETZT (ZEIGT DIE<br />

JEWEILIGE ORIENTATION DEFLEKTOR- OF<br />

DEFLECTOR AUSRICHTUNG AND AN)<br />

ORIENTATION DOT)<br />

DER SOCKET STECKSCHLÜSSEL<br />

EIGNET<br />

ACCEPTS<br />

SICH FÜR EINEN<br />

1/2”-EINSATZ<br />

1/2" DRIVE<br />

Abbildung 2<br />

SPRINKLERMONTAGESCHLÜSSEL<br />

W-TYP 25<br />

HEX DER<br />

SECHSKANT-<br />

ACCEPTS<br />

SCHLÜSSEL 27 mm DER SOCKET STECK-<br />

EIGNET WRENCH SICH SCHLÜSSEL ACCEPTS<br />

FÜR EINEN EIGNET<br />

1/2" DRIVE<br />

SICH<br />

27-mm- FÜR EINEN<br />

SPRINKLER- 1/2”-EINSATZ<br />

SCHLÜSSEL<br />

ABBILDUNG 3<br />

SPRINKLERSCHLÜSSEL<br />

W-TYP 28 ZUR ENTFERNUNG<br />

DER <strong>Sprinkler</strong>-<br />

Anschlussdose


TFP645_DE<br />

Seite 3 von 6<br />

GEWINDEER- THREAD<br />

WEITERUNG<br />

EXTENSION<br />

MODELL FSC<br />

SPRINKLER<br />

EINBETONIERTES<br />

EMBEDDED<br />

SPRINKLERROHR<br />

SYSTEM<br />

PIPE<br />

GEFORMTER<br />

FORMED<br />

SPRINKLER-<br />

HOHLRAUM CAVITY IN IN<br />

BETONDECKE<br />

CONCRETE<br />

STRUCTURE<br />

6,4 mm<br />

(1/4") (1/4”)<br />

ESCUTCHEON<br />

ROSETTE<br />

PLATE<br />

70 70 mm mm DIA.<br />

DURCHM. (2-3/4")<br />

(2-3/4”)<br />

85 85 mm mm DIA.<br />

DURCHM. (3-3/8")<br />

(3-3/8”)<br />

UK-BETONDECKE<br />

EXPOSED<br />

CONCRETE<br />

CEILING<br />

ABBILDUNG 4<br />

BÜNDIGER SPRINKLER „FLUSH“<br />

BETONEINBAU FREIGELEGTE BETONDECKE<br />

EINBETONIERTER<br />

EMBEDDED<br />

SPRINKLER-<br />

SPRINKLER<br />

ANSCHLUSS-<br />

FITTING FITTING<br />

VERBINDUNGS- ADAPTER<br />

STÜCK<br />

(ADAPTER)<br />

EINBETONIERTER<br />

EMBEDDED<br />

SPRINKLER-<br />

SPRINKLER<br />

ANSCHLUSS-<br />

FITTING<br />

FITTING<br />

VERBINDUNGS- ADAPTER<br />

STÜCK<br />

(ADAPTER)<br />

GEWINDEER- THREAD<br />

WEITERUNG<br />

EXTENSION<br />

MODELL FSC CSC<br />

SPRINKLER<br />

EINBETONIERTES<br />

EMBEDDED<br />

SPRINKLERROHR<br />

SYSTEM<br />

PIPE<br />

GEFORMTER FORMED<br />

SPRINKLER-<br />

HOHLRAUM CAVITY IN IN<br />

BETONDECKE<br />

CONCRETE<br />

STRUCTURE<br />

6,4 mm<br />

(1/4") (1/4”)<br />

70 mm<br />

70 mm DIA.<br />

DURCHM.<br />

(2-3/4") (2-3/4”)<br />

15 mm<br />

(19/32") (19/32”)<br />

MAXIMUM<br />

MAXIMAL<br />

ESCUTCHEON<br />

ROSETTE<br />

PLATE<br />

85 85 mm mm DIA.<br />

DURCHM. (3-3/8")<br />

(3-3/8”)<br />

CEILING DECKENPUTZ<br />

FINISH<br />

ABBILDUNG 5<br />

BÜNDIGER SPRINKLER ,,FLUSH“ BEI VERPUTZTER BETONDECKE


TFP645_DE<br />

Seite 4 von 6<br />

Installation<br />

Für Betondecken- / -bodenaufbauten<br />

müssen die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton<br />

"Flush" Modell FSC mit K-Faktor 80 in<br />

Übereinstimmung mit diesem Abschnitt<br />

installiert werden.<br />

Schritt Step 11. Schritt Step 22.<br />

Schritt Step 33.<br />

Schritt 1. Zentrierung des Schaleneinsatzes<br />

an der <strong>Sprinkler</strong>einbaustelle und<br />

Befestigung an der Betonschalung mit<br />

Nägeln oder Schrauben.<br />

Schritt 2. Sicherstellen, dass der O-Ring<br />

ordnungsgemäß unter dem Außengewinde<br />

am Halsstück der Einbauschale befestigt<br />

ist. <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose in das<br />

<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück schrauben.<br />

Schritt 3. <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />

mit <strong>Sprinkler</strong>anschlussfitting über dem<br />

Schaleneinsatz anbringen. Sicherstellen,<br />

dass die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose einrastet<br />

und bündig auf der Betonschalung sitzt.<br />

Schritt Step 44.<br />

Schritt Step 5. Schritt Step 66.<br />

Schritt 4. Rohr entsprechend den<br />

Herstellerempfehlungen mit dem<br />

Anschlussfitting verbinden.<br />

Wiederholung der Schritte 1 bis 4 an<br />

den übrigen <strong>Sprinkler</strong>einbaustellen.<br />

Nach Anschluss aller Rohre eine<br />

Anlagendruckprüfung durchführen.<br />

Schritt 5. Wenn die erforderliche<br />

Druckprüfung erfolgreich durchgeführt<br />

wurde, Betondecke / -boden eingießen.<br />

Der Beton muss gleichmäßig<br />

um die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose, das<br />

<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück und das Rohr<br />

verteilt werden<br />

Achtung<br />

Besondere Vorsicht bei der Aufbringung<br />

des Betons um das Rohr walten lassen,<br />

damit das Rohr nicht eingeschnitten oder<br />

durchtrennt wird. Anderenfalls kann es zu<br />

einer Beschädigung der Ausrüstung und/<br />

oder einem Anlagenausfall kommen.<br />

Schritt 6. Nach Aushärten des Betons<br />

die Betonschalung entfernen. Sollte<br />

der Schaleneinsatz in der <strong>Sprinkler</strong>-<br />

Anschlussdose verleiben, so ist dieser<br />

ebenfalls zu entfernen.


TFP645_DE<br />

Seite 5 von 6<br />

Schritt Step 77. Schritt Step 8. 8<br />

Schritt Step 99.<br />

Schritt 7. <strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 28<br />

(Abbildung 3) in den Hohlraum der <strong>Sprinkler</strong>-<br />

Anschlussdose einführen und sicherstellen,<br />

dass er die Innenrippen richtig in<br />

Gang setzt und vollständig sitzt. Mit einem<br />

27-mm-Inbusschlüssel oder einem 1/2-Zoll-<br />

Einsatz die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />

vom <strong>Sprinkler</strong>anschlussstück abschrauben<br />

und aus der Betondecke entfernen.<br />

Sicherstellen, dass der O-Ring als Teil der<br />

<strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose entfernt wurde.<br />

Hinweis: Das Verputzen oder der Anstrich<br />

der Decke sollte vor den verbleibenden<br />

Schritten des <strong>Sprinkler</strong>einbaus erfolgen.<br />

Schritt 8. Dichtmasse (nicht im<br />

<strong>Sprinkler</strong>-Einbausatz enthalten) auf das<br />

Außengewinde des Verbindungsstücks<br />

aufbringen. Verbindungsstück in das<br />

<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück schrauben, bis<br />

der Bund des Verbindungsstücks bündig<br />

an der Frontseite des Anschlussstücks sitzt.<br />

Schritt 9. Dichtmasse auf das<br />

Außengewinde am Einlass des FSC<br />

<strong>Sprinkler</strong>s aufbringen. Das Sechskantende<br />

der Gewindeerweiterung sollte dem<br />

<strong>Sprinkler</strong>einlass zugewandt sein und wird<br />

auf das Außengewinde des <strong>Sprinkler</strong> geschraubt,<br />

bis das Sechskantende bündig<br />

am Rand des <strong>Sprinkler</strong>gewindes sitzt.<br />

HINWEISE<br />

Sicherstellen, dass die Dichtmasse nicht<br />

mit den Führungsstiften und dem innen liegenden<br />

Wasserlauf des <strong>Sprinkler</strong>einlasses<br />

in Kontakt kommt. Anderenfalls kann es zu<br />

einem Anlagenausfall kommen.<br />

Step Schritt 1010. Schritt Step 11 11. Schritt Step 12.<br />

Schritt 10. Rosette wir dargestellt<br />

an den FSC <strong>Sprinkler</strong> montieren.<br />

Dichtmasse auf dem Außengewinde der<br />

Gewindeerweiterung aufbringen.<br />

HINWEISE<br />

Sicherstellen, dass die Dichtmasse nicht mit<br />

den Führungsstiften und dem innen liegenden<br />

Wasserlauf der Gewindeerweiterung in<br />

Kontakt kommt. Anderenfalls kann es zu<br />

einem Anlagenausfall kommen.<br />

Schritt 11. Den FSC <strong>Sprinkler</strong> mit einem<br />

<strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 25 (Abbildung<br />

7) anbringen und anschließend in das<br />

Verbindungsstück schrauben. Den FSC<br />

<strong>Sprinkler</strong> handfest in das Verbindungsstück<br />

anziehen, bis die Rosette bündig an der<br />

Deckenfläche sitzt und der <strong>Sprinkler</strong> in der<br />

beabsichtigten Ausrichtung positioniert<br />

ist (Siehe Abbildungen 1 und 2 für weitere<br />

Angaben zur Ausrichtung.).<br />

Hinweis: Der <strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ<br />

25 kann den FSC <strong>Sprinkler</strong> nur in einer<br />

Richtung einsetzen. Wenn der <strong>Sprinkler</strong> mit<br />

dem <strong>Sprinkler</strong>schlüssel eingesetzt wird, ist<br />

die Vertiefung am <strong>Sprinkler</strong>schlüssel parallel<br />

zu den Deflektorführungsstiften ausgerichtet<br />

und zeigt bei der Installation die jeweilige<br />

<strong>Sprinkler</strong>deflektorausrichtung an.<br />

Schritt 12. Sicherstellen, dass der<br />

<strong>Sprinkler</strong> sicher angebracht ist, dann den<br />

<strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 25 vom <strong>Sprinkler</strong><br />

entfernen.<br />

Wiederholung der Schritte 7 bis 12 für die<br />

Montage der übrigen <strong>Sprinkler</strong>.


TFP645_DE<br />

Seite 6 von 6<br />

Wartung und<br />

Instandhaltung<br />

Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />

FSC mit K-Faktor 80 müssen gemäß den<br />

Anweisungen dieses Abschnitts instandgehalten<br />

und gewartet werden.<br />

Es sollten regelmäßig Wartungen durchgeführt<br />

werden, um mögliche Schäden<br />

oder Veränderungen am <strong>Sprinkler</strong> und der<br />

Rosette festzustellen. Bei den Wartungen<br />

sollte sichergestellt werden, dass die<br />

Rosette fest an der Montagefläche angebracht<br />

ist. Beschädigte oder veränderte<br />

<strong>Sprinkler</strong> sind umgehend zu ersetzen, um<br />

Personenschaden zu vermeiden und einen<br />

Einsatz, der zu einem Personenschaden<br />

führen kann zu verhindern und um die<br />

<strong>Sprinkler</strong>lage in einem funktionstüchtigen<br />

Zustand zu erhalten.<br />

Bevor das Hauptabsperrventil eines<br />

Feuerschutzsystems wegen<br />

Wartungsarbeiten an dem<br />

Feuerschutzsystem das es steuert geschlossen<br />

wird, muss eine Genehmigung<br />

hierfür von den zuständigen Stellen eingeholt<br />

werden und sämtliches Personal, das<br />

davon betroffen sein könnte, informiert<br />

werden.<br />

Undichte <strong>Sprinkler</strong> oder solche, die sichtbare<br />

Korrosionsspuren zeigen, müssen ersetzt<br />

werden.<br />

Automatische <strong>Sprinkler</strong> dürfen niemals angestrichen,<br />

beschichtet, verkleidet oder auf<br />

andere Weise verändert werden, nachdem<br />

sie das Werk verlassen haben. Modifizierte<br />

<strong>Sprinkler</strong> müssen ersetzt werden. <strong>Sprinkler</strong>,<br />

die korrosiven Verbrennungsprodukten<br />

ausgesetzt aber nicht im Einsatz waren,<br />

sollten ersetzt werden, wenn sie nicht<br />

vollständig durch das Abwischen des<br />

<strong>Sprinkler</strong>s mit einem Tuch oder durch<br />

Abbürsten mit einer weichen Borstenbürste<br />

gereinigt werden können.<br />

Es muss vor, während und nach der<br />

Installation vorsichtig vorgegangen werden,<br />

damit die <strong>Sprinkler</strong> nicht beschädigt<br />

werden. <strong>Sprinkler</strong>, die durch einen<br />

Sturz, Stoß, Verdrehen/Verrutschen des<br />

<strong>Sprinkler</strong>schlüssels oder ähnliches beschädigt<br />

werden, müssen ersetzt werden.<br />

Weiterhin sind alle <strong>Sprinkler</strong> zu ersetzen,<br />

deren Fassung eingerissen ist oder bei<br />

denen Flüssigkeit aus dieser Fassung entweicht.<br />

(S. Abschnitt Installation.)<br />

Es werden häufige Sichtprüfungen empfohlen,<br />

die zuerst an <strong>Sprinkler</strong>n ausgeführt<br />

werden, die sich in einem potentiell<br />

korrosiven Umfeld befinden, um die<br />

Unversehrtheit der Produkte zu überprüfen,<br />

da diese von den vorliegenden korrosiven<br />

Umweltbedingungen einer Anlage betroffen<br />

sein können.<br />

Der Betreiber ist verantwortlich für die<br />

Wartung, Prüfung und Instandhaltung<br />

der Feuerschutzsysteme und -geräte in<br />

Übereinstimmung mit diesem Dokument<br />

sowie mit den geltenden Standards der<br />

Zulassungsstelle und den Standards jeder<br />

anderen zuständigen Behörde. Für Fragen<br />

sollte der Hersteller oder Installateur der<br />

<strong>Sprinkler</strong> kontaktiert werden.<br />

Es wird empfohlen, dass <strong>Sprinkler</strong> von einem<br />

qualifizierten Inspektions-Serviceteam,<br />

gemäß örtlichen Anforderungen und/oder<br />

nationalen Bestimmungen, inspiziert, getestet<br />

und gewartet werden.<br />

Bestellverfahren<br />

Erkundigen Sie sich in Ihrem<br />

Vertriebszentrum vor Ort nach Verfügbarkeit.<br />

Bei Bestellung den vollen Produktnamen<br />

und die Teilenummer (P/N) angeben.<br />

<strong>Sprinkler</strong>einheiten<br />

Geben Sie folgendes an: Modell FSC<br />

<strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Schnelles und<br />

Standard-Ansprechverhalten - K-Faktor<br />

80, 74°C (165°F), mit Gewindeerweiterung<br />

und Verbindungsstück, mit Ausführung (bitte<br />

angeben) und P/N (bitte angeben).<br />

Weiß..........................P/N 50-313-4-165<br />

grau ..........................P/N 50-313-9-165<br />

Beton Einbausatz (inkl. <strong>Sprinkler</strong>-<br />

Anschlussdose, Schaleneinsatz<br />

und O-ring) ...................P/N 91-313-1-110<br />

Separat bestellte<br />

Teile für den <strong>Sprinkler</strong><br />

<strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush":<br />

Weiß.......................... P/N 51-313-4-165<br />

grau .......................... P/N 51-313-9-165<br />

Erweiterungsgewinde ........... P/N 91-313-1-008<br />

Verbindungsstück (Adapter) ...... P/N 91-313-1-007<br />

Separat bestellte<br />

Rosetten H-Stil<br />

(85 mm Durchmesser)<br />

Weiß..........................P/N 56-313-4-010<br />

grau ..........................P/N 56-313-9-010<br />

Separat bestellte<br />

Teile Einbausatz<br />

<strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />

mit O-Ring..................... .. P/N 91-313-1-100<br />

Schaleneinsatz................. P/N 91-313-1-004<br />

Separat bestellter<br />

<strong>Sprinkler</strong>schlüssel<br />

Geben Sie folgendes an: Montageschlüssel<br />

W-Typ 25, P/N 56-314-1-001.<br />

Geben Sie folgendes an: Werkzeug W-Typ<br />

28 zur Entfernung der Einbauschale, P/N<br />

56-000-4-301.<br />

Hinweis: Dieses Dokument ist eine Übersetzung. Übersetzungen jeglicher Dokumente von Englisch in andere Sprachen, sind nur als Erleichterung für nicht englischsprachige<br />

Personen gedacht. Die Übersetzungsgenauigkeit ist nicht garantiert. Wenn Fragen auftauchen, so ist immer die offizielle und englische Version des Dokumentes<br />

heranzuziehen bzw. gültig. Differenzen welcher Art auch immer in den übersetzten Versionen, sind nicht bindend und haben keine Rechtskraft.<br />

WELTWEITER HAUPTSITZ | 1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 | Telefon +1-215-362-0700<br />

Copyright © 2012 <strong>Tyco</strong> <strong>Fire</strong> <strong>Products</strong>, LP. Alle Rechte vorbehalten.<br />

TEFLON ist eine Marke von The DuPont Corporation.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!