Sprinkler - Tyco Fire Products
Sprinkler - Tyco Fire Products
Sprinkler - Tyco Fire Products
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Kontakte<br />
Weltweit<br />
www.tyco-fire.com<br />
Modell FSC <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Schnelles und<br />
Standard-Ansprechverhalten - K-Faktor 80<br />
Allgemeine<br />
Beschreibung<br />
Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />
FSC mit K-Faktor 80 sind schnell ansprechende<br />
<strong>Sprinkler</strong>, die für den Einsatz in<br />
Bereichen wie Büros, Krankenhäusern,<br />
Kirchen, Schulen, Wohnungen und Hotels<br />
entwickelt wurden.<br />
• Bei Anwendungen in gegossenen<br />
Betondecken- / -bodenaufbauten wird<br />
eine <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose verwendet,<br />
um den versenkten Hohlraum zu<br />
formen, in den der FSC-<strong>Sprinkler</strong> eingebaut<br />
wird<br />
• Das Design des Flush <strong>Sprinkler</strong>s ist ästhetisch<br />
ansprechend gestaltet, indem<br />
der Deflektor und andere Betriebsteile<br />
über der Verbindungseinheit verdeckt<br />
werden. Die FSC <strong>Sprinkler</strong> mit<br />
wärmeempfindlichen, Schmeltzlot<br />
Auslöseelementen gehören zu den<br />
schnell ansprechenden <strong>Sprinkler</strong>n<br />
HINWEISE<br />
Die hier beschriebenen TYCO <strong>Sprinkler</strong><br />
Beton "Flush" Modell FSC mit K-Faktor 80<br />
müssen zusätzlich zu den Standards der<br />
zuständigen Behörden in Übereinstimmung<br />
mit diesem Dokument und mit den<br />
geltenden CEA 4001 Standards<br />
"<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Einbau”<br />
oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen -<br />
Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />
Installation und Instandhaltung” sowie gemäß<br />
den Normen sonstiger zuständiger<br />
Stellen installiert und gewartet werden. Ein<br />
Nichtbeachten dieser Vorschriften kann die<br />
Leistung dieses Produktes beeinträchtigen.<br />
WICHTIG<br />
Siehe “HINWEISE ZUR INSTALLATION”<br />
im technischen Datenblatt TFP700,<br />
in dem die Vorsichtsmaßnahmen<br />
aufgelistet sind, die für den Betrieb und<br />
die Installation von <strong>Sprinkler</strong>systemen<br />
und -komponenten berücksichtigt<br />
werden müssen. Unsachgemäßer<br />
Betrieb und falsche Installation<br />
können ein <strong>Sprinkler</strong>system oder seine<br />
Komponenten dauerhaft beschädigen<br />
und bewirken, dass der <strong>Sprinkler</strong> im<br />
Brandfall nicht reagiert oder zu früh<br />
einsetzt.<br />
<strong>Tyco</strong> <strong>Fire</strong> Protection <strong>Products</strong> übernimmt<br />
insbesondere keinerlei Haftung für Schäden<br />
oder Verletzungen (einschließlich Tod),<br />
die auf die Manipulation, die Demontage<br />
oder den Missbrauch von FSC <strong>Sprinkler</strong>n<br />
oder auf die Verwendung oder die versuchte<br />
Verwendung der FSC <strong>Sprinkler</strong><br />
oder ihrer Bestandteile als Instrument, das<br />
nicht mit der beabsichtigten Funktion als<br />
Feuerschutzgerät in Verbindung steht, zurückzuführen<br />
ist oder verursacht wird.<br />
Der Betreiber ist dafür verantwortlich,<br />
dass sich seine Feuerschutzsysteme und<br />
-geräte in einwandfreier Betriebsfunktion<br />
befinden. Für Fragen sollte der Hersteller<br />
oder Installateur der <strong>Sprinkler</strong> kontaktiert<br />
werden.<br />
<strong>Sprinkler</strong>- Identifikationsnummer<br />
(SIN)<br />
TY3200<br />
Technische Daten<br />
Zulassungen<br />
VdS-zugelassen<br />
Der <strong>Sprinkler</strong> Flush Beton ist VdS-zugelassen<br />
für den Einbau gemäß CEA 4001<br />
“<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />
oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen<br />
- Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen -<br />
Planung, Installation und Instandhaltung”.<br />
Maximaler Arbeitsdruck<br />
12,1 bar (175 psi)<br />
Durchflussfaktor<br />
80,6 LPM/bar 1/2 (K=5.6 gpm/psi 1/2)<br />
Auslösetemperaturen<br />
74°C (165°F)<br />
Ausführung<br />
<strong>Sprinkler</strong>: Weiß/Grau<br />
Rosette: Weiß/Grau<br />
Physische Merkmale<br />
Rahmen............................... Messing<br />
Deflektoreinheit ..........................Bronze<br />
Dichtungseinheit ..............Beryllium Nickel mit<br />
Teflon<br />
Verbindungseinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kupfer<br />
Knopf................................. Messing<br />
Deflektorführungsstifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edelstahl<br />
Brücke ................................Edelstahl<br />
Hebel .................................Edelstahl<br />
Stecker .................................Plastik<br />
Rosette .................................. Stahl<br />
<strong>Sprinkler</strong> - Anschlussdose .................Plastik<br />
Gewinde <strong>Sprinkler</strong>erweiterung............ Messing<br />
Gewindeverbindungsstück. . . . . . . . . . . . . . . Messing<br />
Auslegungskriterien<br />
Allgemeine Kriterien<br />
Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />
FSC mit K-Faktor 80 sind beabsichtigt<br />
für den Einbau gemäß CEA 4001<br />
“<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />
oder EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen -<br />
Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />
Installation und Instandhaltung” wo "Flush"-<br />
<strong>Sprinkler</strong> zugelassen sind. Es dürfen nur die<br />
in Abbildung 1 dargestellten Rosetten mit<br />
den TYCO <strong>Sprinkler</strong>n Beton "Flush" Modell<br />
FSC mit K-Faktor 80 verwendet werden.<br />
In allen Fällen ist die CEA 4001<br />
"<strong>Sprinkler</strong>anlagen: Planung und Installation”<br />
oder die EN12845 “Ortsfeste Löschanlagen<br />
- Automatische <strong>Sprinkler</strong>anlagen - Planung,<br />
Installation und Instandhaltung” zu befolgen,<br />
um eine ordnungsgemäße Installation<br />
zu gewährleisten. Die FSC <strong>Sprinkler</strong> können<br />
in zahlreichen Fällen verwendet und außerdem<br />
in Betondecken- / -bodenaufbauten<br />
installiert werden.<br />
Seite 1 von 6 OKTOBER 2012 TFP645_DE
TFP645_DE<br />
Seite 2 von 6<br />
G3/8" G3/8”<br />
DIN ISO 228<br />
51 51 mm mm<br />
(2") (2”)<br />
DEFLECTOR<br />
DEFLEKTOR-<br />
FÜHRUNGSSTIFT<br />
GUIDE PIN<br />
GEWINDEBUND THREAD<br />
SHOULDER<br />
SPRINKLER-<br />
KÖRPER BODY<br />
ESCUTCHEON<br />
PLATE MONTAGEFLÄCHE<br />
MOUNTING<br />
ROSETTE<br />
SURFACE<br />
VERBINDUNGS- LINK<br />
ASSEMBLY<br />
EINHEIT<br />
SEITENANSICHT<br />
SIDE VIEW<br />
3 mm<br />
(1/8”) (1/8")<br />
SPRINKLER-<br />
WRENCHING<br />
SCHLÜSSEL-<br />
NOTCHES<br />
NUTEN<br />
ORIENTATION *<br />
DOT<br />
AUSRICHTUNGSPUNKT *<br />
H-STIL STYLE ROSETTE H<br />
ESCUTCHEON<br />
PLATE<br />
85 85 mm mm DIA.<br />
DURCHM. (3-3/8")<br />
(3-3/8”)<br />
OPERATED SEITENANSICHT SIDE VIEW IN<br />
(WITH BETRIEB ESCUTCHEON)<br />
(MIT ROSETTE)<br />
DEFLECTOR<br />
DEFLEKTOR-<br />
ASSEMBLY EINHEIT IN<br />
IN OPERATED<br />
BETRIEBS-<br />
POSITION STELLUNG<br />
16 mm<br />
(5/8") (5/8”)<br />
35 35 mm mm DIA.<br />
DURCHM. (1-3/8")<br />
(1-3/8”)<br />
BOTTOM UNTERANSICHT VIEW<br />
* USE *NUR ONLY DEN ORIENTATION AUSRICHTUNGSPUNKT DOT, LOCATED VERWENDEN, ON OUTER DER SICH LINKAN DER<br />
ADJACENT ÄUSSEREN TO VERBINDUNG SPRINKLER NEBEN WRENCHING DER SPRINKLERSCHLÜSSELNUT<br />
NOTCH AND<br />
OUTER ÄUSSERE UND SENKRECHT ZU DEN DEFLEKTORFÜHRUNGSSTIFTEN<br />
PERPENDICULAR TO DEFLECTOR GUIDE PINS, AS VISUAL<br />
VERBINDUNG<br />
LINK<br />
BEFINDET UND DER ALS OPTISCHE ANZEIGE DER JEWEILIGEN<br />
INDICATION DEFLEKTORAUSRICHTUNG OF RELATIVE DEFLECTOR NACH DEM SPRINKLEREINBAU ORIENTATION AFTER DIENT. DIE<br />
SPRINKLER POSITION DER INSTALLATION. INNEREN VERBINDUNG POSITION ZUM OF INNER AUSRICHTUNGSPUNKT<br />
LINK TO<br />
ORIENTATION DARF SICH NICHT DOT ÄNDERN; MAY VARY; VERWENDEN DO NOT USE SIE DIE INNER INNERE LINK VERBINDUNG AS<br />
REFERENCE NACH DER MONTAGE TO VERIFY ODER DEFLECTOR WÄHREND ORIENTATION EINER NACHFOLGENDEN AFTER<br />
INNERE * INSTALLATION INSPEKTION NICHT OR DURING ALS ORIENTIERUNG SUBSEQUENT ZUR INSPECTION.<br />
ÜBERPRÜFUNG DER<br />
VERBINDUNG LINK * DEFLEKTORAUSRICHTUNG.<br />
ABBILDUNG 1<br />
SPRINKLER FLUSH SPRINKLER BETON<br />
WRENCHING<br />
SPRINKLER-<br />
SCHLÜSSELNUT<br />
NOTCH<br />
DEFLEKTOR-<br />
DEFLECTOR<br />
FÜHRUNGSSTIFT<br />
GUIDE PIN<br />
WRENCH DIE SCHLITZE SLOTS DES<br />
SPRINKLERSCHLÜSSELS, ENGAGE INTERNAL GREIFEN<br />
IN DIE INNEN INSTALLATION<br />
LIEGENDEN RIPPEN<br />
DER SPRINKLER-ANSCHLUSSDOSE<br />
CUP RIBS<br />
SPRINKLER- WRENCH<br />
SCHLÜSSEL PRONGS<br />
MIT UNIQUELY<br />
ZINKEN MIT<br />
EINZIGARTIGEN<br />
SPACED TO<br />
ZWISCHEN-<br />
RÄUMEN ENGAGE FÜR<br />
DIE SPRINKLER<br />
EINBRINGUNG<br />
DER WRENCHING<br />
SPRINKLER-<br />
SCHLÜSSEL- NOTCHES<br />
NUTEN<br />
WRENCH DIE VERTIEFUNG FLAT<br />
PARALLEL<br />
DES SPRINKLER-<br />
TO<br />
SCHLÜSSELS IST<br />
GUIDE PARALLEL PINS ZU<br />
WHEN DEN DEFLEKTOR- WRENCH<br />
FÜHRUNGSSTIFTEN<br />
ENGAGES<br />
WENN SPRINKLER<br />
DER SPRINKLER-<br />
(FLAT SCHLÜSSEL INDICATES DEN<br />
SPRINKLER<br />
RELATIVE<br />
IN<br />
GANG SETZT (ZEIGT DIE<br />
JEWEILIGE ORIENTATION DEFLEKTOR- OF<br />
DEFLECTOR AUSRICHTUNG AND AN)<br />
ORIENTATION DOT)<br />
DER SOCKET STECKSCHLÜSSEL<br />
EIGNET<br />
ACCEPTS<br />
SICH FÜR EINEN<br />
1/2”-EINSATZ<br />
1/2" DRIVE<br />
Abbildung 2<br />
SPRINKLERMONTAGESCHLÜSSEL<br />
W-TYP 25<br />
HEX DER<br />
SECHSKANT-<br />
ACCEPTS<br />
SCHLÜSSEL 27 mm DER SOCKET STECK-<br />
EIGNET WRENCH SICH SCHLÜSSEL ACCEPTS<br />
FÜR EINEN EIGNET<br />
1/2" DRIVE<br />
SICH<br />
27-mm- FÜR EINEN<br />
SPRINKLER- 1/2”-EINSATZ<br />
SCHLÜSSEL<br />
ABBILDUNG 3<br />
SPRINKLERSCHLÜSSEL<br />
W-TYP 28 ZUR ENTFERNUNG<br />
DER <strong>Sprinkler</strong>-<br />
Anschlussdose
TFP645_DE<br />
Seite 3 von 6<br />
GEWINDEER- THREAD<br />
WEITERUNG<br />
EXTENSION<br />
MODELL FSC<br />
SPRINKLER<br />
EINBETONIERTES<br />
EMBEDDED<br />
SPRINKLERROHR<br />
SYSTEM<br />
PIPE<br />
GEFORMTER<br />
FORMED<br />
SPRINKLER-<br />
HOHLRAUM CAVITY IN IN<br />
BETONDECKE<br />
CONCRETE<br />
STRUCTURE<br />
6,4 mm<br />
(1/4") (1/4”)<br />
ESCUTCHEON<br />
ROSETTE<br />
PLATE<br />
70 70 mm mm DIA.<br />
DURCHM. (2-3/4")<br />
(2-3/4”)<br />
85 85 mm mm DIA.<br />
DURCHM. (3-3/8")<br />
(3-3/8”)<br />
UK-BETONDECKE<br />
EXPOSED<br />
CONCRETE<br />
CEILING<br />
ABBILDUNG 4<br />
BÜNDIGER SPRINKLER „FLUSH“<br />
BETONEINBAU FREIGELEGTE BETONDECKE<br />
EINBETONIERTER<br />
EMBEDDED<br />
SPRINKLER-<br />
SPRINKLER<br />
ANSCHLUSS-<br />
FITTING FITTING<br />
VERBINDUNGS- ADAPTER<br />
STÜCK<br />
(ADAPTER)<br />
EINBETONIERTER<br />
EMBEDDED<br />
SPRINKLER-<br />
SPRINKLER<br />
ANSCHLUSS-<br />
FITTING<br />
FITTING<br />
VERBINDUNGS- ADAPTER<br />
STÜCK<br />
(ADAPTER)<br />
GEWINDEER- THREAD<br />
WEITERUNG<br />
EXTENSION<br />
MODELL FSC CSC<br />
SPRINKLER<br />
EINBETONIERTES<br />
EMBEDDED<br />
SPRINKLERROHR<br />
SYSTEM<br />
PIPE<br />
GEFORMTER FORMED<br />
SPRINKLER-<br />
HOHLRAUM CAVITY IN IN<br />
BETONDECKE<br />
CONCRETE<br />
STRUCTURE<br />
6,4 mm<br />
(1/4") (1/4”)<br />
70 mm<br />
70 mm DIA.<br />
DURCHM.<br />
(2-3/4") (2-3/4”)<br />
15 mm<br />
(19/32") (19/32”)<br />
MAXIMUM<br />
MAXIMAL<br />
ESCUTCHEON<br />
ROSETTE<br />
PLATE<br />
85 85 mm mm DIA.<br />
DURCHM. (3-3/8")<br />
(3-3/8”)<br />
CEILING DECKENPUTZ<br />
FINISH<br />
ABBILDUNG 5<br />
BÜNDIGER SPRINKLER ,,FLUSH“ BEI VERPUTZTER BETONDECKE
TFP645_DE<br />
Seite 4 von 6<br />
Installation<br />
Für Betondecken- / -bodenaufbauten<br />
müssen die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton<br />
"Flush" Modell FSC mit K-Faktor 80 in<br />
Übereinstimmung mit diesem Abschnitt<br />
installiert werden.<br />
Schritt Step 11. Schritt Step 22.<br />
Schritt Step 33.<br />
Schritt 1. Zentrierung des Schaleneinsatzes<br />
an der <strong>Sprinkler</strong>einbaustelle und<br />
Befestigung an der Betonschalung mit<br />
Nägeln oder Schrauben.<br />
Schritt 2. Sicherstellen, dass der O-Ring<br />
ordnungsgemäß unter dem Außengewinde<br />
am Halsstück der Einbauschale befestigt<br />
ist. <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose in das<br />
<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück schrauben.<br />
Schritt 3. <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />
mit <strong>Sprinkler</strong>anschlussfitting über dem<br />
Schaleneinsatz anbringen. Sicherstellen,<br />
dass die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose einrastet<br />
und bündig auf der Betonschalung sitzt.<br />
Schritt Step 44.<br />
Schritt Step 5. Schritt Step 66.<br />
Schritt 4. Rohr entsprechend den<br />
Herstellerempfehlungen mit dem<br />
Anschlussfitting verbinden.<br />
Wiederholung der Schritte 1 bis 4 an<br />
den übrigen <strong>Sprinkler</strong>einbaustellen.<br />
Nach Anschluss aller Rohre eine<br />
Anlagendruckprüfung durchführen.<br />
Schritt 5. Wenn die erforderliche<br />
Druckprüfung erfolgreich durchgeführt<br />
wurde, Betondecke / -boden eingießen.<br />
Der Beton muss gleichmäßig<br />
um die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose, das<br />
<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück und das Rohr<br />
verteilt werden<br />
Achtung<br />
Besondere Vorsicht bei der Aufbringung<br />
des Betons um das Rohr walten lassen,<br />
damit das Rohr nicht eingeschnitten oder<br />
durchtrennt wird. Anderenfalls kann es zu<br />
einer Beschädigung der Ausrüstung und/<br />
oder einem Anlagenausfall kommen.<br />
Schritt 6. Nach Aushärten des Betons<br />
die Betonschalung entfernen. Sollte<br />
der Schaleneinsatz in der <strong>Sprinkler</strong>-<br />
Anschlussdose verleiben, so ist dieser<br />
ebenfalls zu entfernen.
TFP645_DE<br />
Seite 5 von 6<br />
Schritt Step 77. Schritt Step 8. 8<br />
Schritt Step 99.<br />
Schritt 7. <strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 28<br />
(Abbildung 3) in den Hohlraum der <strong>Sprinkler</strong>-<br />
Anschlussdose einführen und sicherstellen,<br />
dass er die Innenrippen richtig in<br />
Gang setzt und vollständig sitzt. Mit einem<br />
27-mm-Inbusschlüssel oder einem 1/2-Zoll-<br />
Einsatz die <strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />
vom <strong>Sprinkler</strong>anschlussstück abschrauben<br />
und aus der Betondecke entfernen.<br />
Sicherstellen, dass der O-Ring als Teil der<br />
<strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose entfernt wurde.<br />
Hinweis: Das Verputzen oder der Anstrich<br />
der Decke sollte vor den verbleibenden<br />
Schritten des <strong>Sprinkler</strong>einbaus erfolgen.<br />
Schritt 8. Dichtmasse (nicht im<br />
<strong>Sprinkler</strong>-Einbausatz enthalten) auf das<br />
Außengewinde des Verbindungsstücks<br />
aufbringen. Verbindungsstück in das<br />
<strong>Sprinkler</strong>anschlussstück schrauben, bis<br />
der Bund des Verbindungsstücks bündig<br />
an der Frontseite des Anschlussstücks sitzt.<br />
Schritt 9. Dichtmasse auf das<br />
Außengewinde am Einlass des FSC<br />
<strong>Sprinkler</strong>s aufbringen. Das Sechskantende<br />
der Gewindeerweiterung sollte dem<br />
<strong>Sprinkler</strong>einlass zugewandt sein und wird<br />
auf das Außengewinde des <strong>Sprinkler</strong> geschraubt,<br />
bis das Sechskantende bündig<br />
am Rand des <strong>Sprinkler</strong>gewindes sitzt.<br />
HINWEISE<br />
Sicherstellen, dass die Dichtmasse nicht<br />
mit den Führungsstiften und dem innen liegenden<br />
Wasserlauf des <strong>Sprinkler</strong>einlasses<br />
in Kontakt kommt. Anderenfalls kann es zu<br />
einem Anlagenausfall kommen.<br />
Step Schritt 1010. Schritt Step 11 11. Schritt Step 12.<br />
Schritt 10. Rosette wir dargestellt<br />
an den FSC <strong>Sprinkler</strong> montieren.<br />
Dichtmasse auf dem Außengewinde der<br />
Gewindeerweiterung aufbringen.<br />
HINWEISE<br />
Sicherstellen, dass die Dichtmasse nicht mit<br />
den Führungsstiften und dem innen liegenden<br />
Wasserlauf der Gewindeerweiterung in<br />
Kontakt kommt. Anderenfalls kann es zu<br />
einem Anlagenausfall kommen.<br />
Schritt 11. Den FSC <strong>Sprinkler</strong> mit einem<br />
<strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 25 (Abbildung<br />
7) anbringen und anschließend in das<br />
Verbindungsstück schrauben. Den FSC<br />
<strong>Sprinkler</strong> handfest in das Verbindungsstück<br />
anziehen, bis die Rosette bündig an der<br />
Deckenfläche sitzt und der <strong>Sprinkler</strong> in der<br />
beabsichtigten Ausrichtung positioniert<br />
ist (Siehe Abbildungen 1 und 2 für weitere<br />
Angaben zur Ausrichtung.).<br />
Hinweis: Der <strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ<br />
25 kann den FSC <strong>Sprinkler</strong> nur in einer<br />
Richtung einsetzen. Wenn der <strong>Sprinkler</strong> mit<br />
dem <strong>Sprinkler</strong>schlüssel eingesetzt wird, ist<br />
die Vertiefung am <strong>Sprinkler</strong>schlüssel parallel<br />
zu den Deflektorführungsstiften ausgerichtet<br />
und zeigt bei der Installation die jeweilige<br />
<strong>Sprinkler</strong>deflektorausrichtung an.<br />
Schritt 12. Sicherstellen, dass der<br />
<strong>Sprinkler</strong> sicher angebracht ist, dann den<br />
<strong>Sprinkler</strong>schlüssel W-Typ 25 vom <strong>Sprinkler</strong><br />
entfernen.<br />
Wiederholung der Schritte 7 bis 12 für die<br />
Montage der übrigen <strong>Sprinkler</strong>.
TFP645_DE<br />
Seite 6 von 6<br />
Wartung und<br />
Instandhaltung<br />
Die TYCO <strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Modell<br />
FSC mit K-Faktor 80 müssen gemäß den<br />
Anweisungen dieses Abschnitts instandgehalten<br />
und gewartet werden.<br />
Es sollten regelmäßig Wartungen durchgeführt<br />
werden, um mögliche Schäden<br />
oder Veränderungen am <strong>Sprinkler</strong> und der<br />
Rosette festzustellen. Bei den Wartungen<br />
sollte sichergestellt werden, dass die<br />
Rosette fest an der Montagefläche angebracht<br />
ist. Beschädigte oder veränderte<br />
<strong>Sprinkler</strong> sind umgehend zu ersetzen, um<br />
Personenschaden zu vermeiden und einen<br />
Einsatz, der zu einem Personenschaden<br />
führen kann zu verhindern und um die<br />
<strong>Sprinkler</strong>lage in einem funktionstüchtigen<br />
Zustand zu erhalten.<br />
Bevor das Hauptabsperrventil eines<br />
Feuerschutzsystems wegen<br />
Wartungsarbeiten an dem<br />
Feuerschutzsystem das es steuert geschlossen<br />
wird, muss eine Genehmigung<br />
hierfür von den zuständigen Stellen eingeholt<br />
werden und sämtliches Personal, das<br />
davon betroffen sein könnte, informiert<br />
werden.<br />
Undichte <strong>Sprinkler</strong> oder solche, die sichtbare<br />
Korrosionsspuren zeigen, müssen ersetzt<br />
werden.<br />
Automatische <strong>Sprinkler</strong> dürfen niemals angestrichen,<br />
beschichtet, verkleidet oder auf<br />
andere Weise verändert werden, nachdem<br />
sie das Werk verlassen haben. Modifizierte<br />
<strong>Sprinkler</strong> müssen ersetzt werden. <strong>Sprinkler</strong>,<br />
die korrosiven Verbrennungsprodukten<br />
ausgesetzt aber nicht im Einsatz waren,<br />
sollten ersetzt werden, wenn sie nicht<br />
vollständig durch das Abwischen des<br />
<strong>Sprinkler</strong>s mit einem Tuch oder durch<br />
Abbürsten mit einer weichen Borstenbürste<br />
gereinigt werden können.<br />
Es muss vor, während und nach der<br />
Installation vorsichtig vorgegangen werden,<br />
damit die <strong>Sprinkler</strong> nicht beschädigt<br />
werden. <strong>Sprinkler</strong>, die durch einen<br />
Sturz, Stoß, Verdrehen/Verrutschen des<br />
<strong>Sprinkler</strong>schlüssels oder ähnliches beschädigt<br />
werden, müssen ersetzt werden.<br />
Weiterhin sind alle <strong>Sprinkler</strong> zu ersetzen,<br />
deren Fassung eingerissen ist oder bei<br />
denen Flüssigkeit aus dieser Fassung entweicht.<br />
(S. Abschnitt Installation.)<br />
Es werden häufige Sichtprüfungen empfohlen,<br />
die zuerst an <strong>Sprinkler</strong>n ausgeführt<br />
werden, die sich in einem potentiell<br />
korrosiven Umfeld befinden, um die<br />
Unversehrtheit der Produkte zu überprüfen,<br />
da diese von den vorliegenden korrosiven<br />
Umweltbedingungen einer Anlage betroffen<br />
sein können.<br />
Der Betreiber ist verantwortlich für die<br />
Wartung, Prüfung und Instandhaltung<br />
der Feuerschutzsysteme und -geräte in<br />
Übereinstimmung mit diesem Dokument<br />
sowie mit den geltenden Standards der<br />
Zulassungsstelle und den Standards jeder<br />
anderen zuständigen Behörde. Für Fragen<br />
sollte der Hersteller oder Installateur der<br />
<strong>Sprinkler</strong> kontaktiert werden.<br />
Es wird empfohlen, dass <strong>Sprinkler</strong> von einem<br />
qualifizierten Inspektions-Serviceteam,<br />
gemäß örtlichen Anforderungen und/oder<br />
nationalen Bestimmungen, inspiziert, getestet<br />
und gewartet werden.<br />
Bestellverfahren<br />
Erkundigen Sie sich in Ihrem<br />
Vertriebszentrum vor Ort nach Verfügbarkeit.<br />
Bei Bestellung den vollen Produktnamen<br />
und die Teilenummer (P/N) angeben.<br />
<strong>Sprinkler</strong>einheiten<br />
Geben Sie folgendes an: Modell FSC<br />
<strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush" Schnelles und<br />
Standard-Ansprechverhalten - K-Faktor<br />
80, 74°C (165°F), mit Gewindeerweiterung<br />
und Verbindungsstück, mit Ausführung (bitte<br />
angeben) und P/N (bitte angeben).<br />
Weiß..........................P/N 50-313-4-165<br />
grau ..........................P/N 50-313-9-165<br />
Beton Einbausatz (inkl. <strong>Sprinkler</strong>-<br />
Anschlussdose, Schaleneinsatz<br />
und O-ring) ...................P/N 91-313-1-110<br />
Separat bestellte<br />
Teile für den <strong>Sprinkler</strong><br />
<strong>Sprinkler</strong> Beton "Flush":<br />
Weiß.......................... P/N 51-313-4-165<br />
grau .......................... P/N 51-313-9-165<br />
Erweiterungsgewinde ........... P/N 91-313-1-008<br />
Verbindungsstück (Adapter) ...... P/N 91-313-1-007<br />
Separat bestellte<br />
Rosetten H-Stil<br />
(85 mm Durchmesser)<br />
Weiß..........................P/N 56-313-4-010<br />
grau ..........................P/N 56-313-9-010<br />
Separat bestellte<br />
Teile Einbausatz<br />
<strong>Sprinkler</strong>-Anschlussdose<br />
mit O-Ring..................... .. P/N 91-313-1-100<br />
Schaleneinsatz................. P/N 91-313-1-004<br />
Separat bestellter<br />
<strong>Sprinkler</strong>schlüssel<br />
Geben Sie folgendes an: Montageschlüssel<br />
W-Typ 25, P/N 56-314-1-001.<br />
Geben Sie folgendes an: Werkzeug W-Typ<br />
28 zur Entfernung der Einbauschale, P/N<br />
56-000-4-301.<br />
Hinweis: Dieses Dokument ist eine Übersetzung. Übersetzungen jeglicher Dokumente von Englisch in andere Sprachen, sind nur als Erleichterung für nicht englischsprachige<br />
Personen gedacht. Die Übersetzungsgenauigkeit ist nicht garantiert. Wenn Fragen auftauchen, so ist immer die offizielle und englische Version des Dokumentes<br />
heranzuziehen bzw. gültig. Differenzen welcher Art auch immer in den übersetzten Versionen, sind nicht bindend und haben keine Rechtskraft.<br />
WELTWEITER HAUPTSITZ | 1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 | Telefon +1-215-362-0700<br />
Copyright © 2012 <strong>Tyco</strong> <strong>Fire</strong> <strong>Products</strong>, LP. Alle Rechte vorbehalten.<br />
TEFLON ist eine Marke von The DuPont Corporation.