14.04.2013 Views

Wissenschaftskolleg zu Berlin

Wissenschaftskolleg zu Berlin

Wissenschaftskolleg zu Berlin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

INSTITUTE FOR ADVANCED STUDY<br />

JAHRBUCH<br />

2006/<br />

2007


© 2008 by <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

– Institute for Advanced Study <strong>Berlin</strong> –<br />

Alle Rechte, auch das der fotomechanischen Wiedergabe, vorbehalten<br />

Redaktion: Angelika Leuchter<br />

Satz und Druck: Buch- und Offsetdruckerei H. Heenemann, <strong>Berlin</strong><br />

Buchbinder: Bruno Helm, <strong>Berlin</strong><br />

Printed in Germany 2008<br />

ISBN 978-3-934045-09X<br />

ISSN 0724-326-X


INHALTSVERZEICHNIS<br />

11 . . . . . VORWORT DER HERAUSGEBER<br />

ARBEITSBERICHTE<br />

16 . . . . . VERSUCH, ZUSAMMEN MIT FRIEDRICH SCHILLER<br />

EINEN BERICHT ÜBER MEIN JAHR AM<br />

WISSENSCHAFTS- KOLLEG ZU SCHREIBEN<br />

THOMAS BAUER<br />

23 . . . . . WRITING AGAINST THE CLOCK<br />

JOSEPH BERGIN<br />

29 . . . . . SICK SOCIETIES: DISEASE DYNAMICS IN THE<br />

WISSENSCHAFTSKOLLEG AND IN INSECT COLONIES<br />

SYLVIA CREMER<br />

33 . . . . . BERLIN WEEDS AND A PARADOX OF LIFE<br />

STEVEN A. FRANK<br />

38 . . . . . „WELTHAUPTSTADT DES ATHEISMUS“<br />

FRIEDRICH WILHELM GRAF<br />

41 . . . . . BERICHT AN MEINE AKADEMIE<br />

THOMAS HAUSCHILD<br />

46 . . . . . VERGLEICHEN, VERÄNDERN, VERSTEHEN<br />

ALMUT HÖFERT<br />

52 . . . . . EUROPAS TIEFGRÜNDIGKEIT<br />

TOSHIO HOSOKAWA<br />

inhaltsverzeichnis<br />

5


6<br />

57 . . . . . TEXTUALITY … IMAGES AND VERBAL ART<br />

THOMAS M. HUNTER, JR.<br />

64 . . . . . „LEIHFRIST“<br />

(TAGEBUCH)<br />

MARTIN KALTENECKER<br />

70 . . . . . BERLIN FOREVER<br />

ULRICH KELLER<br />

75 . . . . . MUSEOLOGY AND CULTURAL POLITICS<br />

LADISLAV KESNER<br />

79 . . . . . DOING AND TIME<br />

SUNIL KHILNANI<br />

80 . . . . . METAMORPHOSIS: HOW DID I BECOME<br />

AN ACADEMIC?<br />

TOMASZ KIZNY<br />

83 . . . . . THE STEPPING STONE<br />

JOACHIM KURTZ<br />

86 . . . . . KOMPONIEREN HEISST NACHDENKEN<br />

HELMUT LACHENMANN<br />

91 . . . . . A YEAR OF GIFTS, 2006–2007<br />

HARRY LIEBERSOHN<br />

94 . . . . . A COMMUNITY OF (NATURALIZED?) MINDS<br />

BÉATRICE LONGUENESSE<br />

101 . . . . . FOCUS WITHOUT SOLITUDE<br />

WAYNE MADDISON<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


105 . . . . . THERE IS NO SUCH STREET IN BERLIN<br />

PRZEMYS∫AW<br />

MARCINIAK<br />

107 . . . . . EXPLORER, DIALOGUER, TRAVAILLER À ACHEVER<br />

PIERRE-MICHEL MENGER<br />

115 . . . . . WIE ES WAR – ALS GLOSSAR<br />

CHRISTOPH MÖLLERS<br />

121 . . . . . HARMONIE, CALME ET CONCENTRATION<br />

ALAIN MONTANDON<br />

126 . . . . . DO SPECIES DIFFER IN VALUE?<br />

ARNE Ø. MOOERS<br />

131 . . . . . EIN JAHR WIKO<br />

JOHANNES NIEHOFF-PANAGIOTIDIS<br />

136 . . . . . EINSAMKEIT UND FREIHEIT<br />

GEORG NOLTE<br />

139 . . . . . THE FLUIDITY OF PUBLIC AND PRIVATE<br />

MARCIA PALLY<br />

146 . . . . . BERLIN FOOTPRINTS<br />

LISA PARKS<br />

149 . . . . . A PRODUCTIVE TIME<br />

CATALIN PARTENIE<br />

152 . . . . . FRIENDSHIPS<br />

MARTA PETRUSEWICZ<br />

inhaltsverzeichnis<br />

7


156 . . . . . A NEW OPTION SET FOR LIFE<br />

ANDREW F. READ<br />

162 . . . . . „SCHWER VERLÄSST, WAS NAHE DEM URSPRUNG<br />

WOHNET, DEN ORT“<br />

(FRIEDRICH HÖLDERLIN)<br />

FUAD RIFKA<br />

165 . . . . . EIN JAHR IM DIALOG<br />

FRANK RÖSLER<br />

173 . . . . . TERMINGERECHTES VOLLENDEN<br />

UNTER BESONDEREN UMSTÄNDEN<br />

VALESKA VON ROSEN<br />

176 . . . . . BÜRGER UND GÄNSEKRAUT<br />

ODER DER ARCHIMEDISCHE PUNKT<br />

PAUL SCHMID-HEMPEL<br />

181 . . . . . UN RETOUR AUX SOURCES ...<br />

ALAIN SCHNAPP<br />

184 . . . . . FAREWELL SPEECH<br />

HINRICH VON DER SCHULENBURG<br />

186 . . . . . INCLUSIONS, EXCLUSIONS AND ANGELIC<br />

(IM)PERFECTION<br />

VIOLA SHAFIK<br />

191 . . . . . AN EXPERIENCE OF UNGLEICHZEITIGKEIT<br />

DIRKIE SMIT<br />

196 . . . . . „ISIS FÄHRT SCHLITTSCHUH“<br />

MARTIN STRITT<br />

8<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


201 . . . . . IN THE FULLNESS OF TIME<br />

SUHA TAJI-FAROUKI<br />

207 . . . . . MODELS AND THEIR EVOLUTION<br />

JEFFREY L. THORNE<br />

211 . . . . . THE PRIVILEGE OF SPENDING A YEAR SEARCHING<br />

FOR WAYS OF TALKING ABOUT ISLAM IN THE<br />

MODERN WORLD<br />

MUHAMMAD S. UMAR<br />

214 . . . . . DAS TÄGLICHE GESCHENK ODER:<br />

WAS VOM PARADIES ÜBRIG BLEIBT<br />

ANDREAS VOSSKUHLE<br />

VORTRÄGE<br />

218 . . . . . STREICHQUARTETTE: URBILDER (1980);<br />

LANDSCAPE (1992); SILENT FLOWERS (1998)<br />

TOSHIO HOSOKAWA<br />

226 . . . . . ARGUING DEMOCRACY: INTELLECTUALS AND<br />

POLITICS IN MODERN INDIA<br />

SUNIL KHILNANI<br />

241 . . . . . NEURONE VERGEISTIGEN: GEIST UND GEHIRN<br />

IM GESPRÄCH<br />

BÉATRICE LONGUENESSE UND FRANK RÖSLER<br />

259 . . . . . NORMEN KULTIVIEREN.<br />

259 . . . . . RECHTSWISSENSCHAFT ZWISCHEN HANDWERK<br />

UND SINNSTIFTUNG: 1800, 1900, 2000<br />

CHRISTOPH MÖLLERS<br />

inhaltsverzeichnis<br />

9


278 . . . . . EX-CENTRIC EUROPE: VISIONS AND PRACTICES<br />

OF HARMONIOUS MODERNIZATION IN THE<br />

19TH-CENTURY EUROPEAN PERIPHERIES<br />

(IRELAND, NORWAY, POLAND<br />

AND TWO SICILIES)<br />

MARTA PETRUSEWICZ<br />

294 . . . . . WIESO SIND EIGENTLICH PARASITEN SCHÄDLICH<br />

UND IHRE WIRTE ANFÄLLIG?<br />

PAUL SCHMID-HEMPEL<br />

307 . . . . . EXPANDING THE VOCABULARY OF<br />

ISLAMIC LIBERALISM<br />

MUHAMMAD S. UMAR<br />

10<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


VORWORT DER HERAUSGEBER<br />

Das Fellowjahr 2006/07 war <strong>zu</strong>gleich ein Zwei-Rektorenjahr. Am 31. März 2007 endete<br />

das Rektorat von Dieter Grimm, am 1. April begann dasjenige von Luca Giuliani. Deswegen<br />

hat dieser Band des Jahrbuchs auch zwei Herausgeber und sein Vorwort zwei Unterschriften.<br />

Liest man die Jahresberichte der Fellows, dann springt vor allem eines ins Auge: Es war<br />

auch ein Jahr, in dem die „zwei Kulturen“, Geistes- und Sozialwissenschaften auf der einen,<br />

Naturwissenschaften auf der anderen Seite, enger denn je <strong>zu</strong>sammenfanden. Das<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> ist ja eines der wenigen Institutes for Advanced Study, das Gelehrte<br />

aus allen Disziplinen einlädt. Die meisten Institute beschränken sich auf Geisteswissenschaften<br />

(so das National Humanities Center in North Carolina) oder Sozialwissenschaften<br />

(so das Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences in Stanford).<br />

Das Zusammentreffen der zwei Kulturen ist den Fellows des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s<br />

schon oft eine Bemerkung in ihren Jahresberichten wert gewesen. Diesmal rückt es aber<br />

<strong>zu</strong>m Leitthema auf. Die Naturwissenschaftler kamen überwiegend aus der Theoretischen<br />

Biologie. Ihre Präsenz war in der Tat so stark wie nie <strong>zu</strong>vor: Fünf verbrachten die volle<br />

Zeit am Kolleg, von Oktober bis Juli, begleitet von ihren Ehepartnerinnen, größtenteils<br />

ebenfalls forschende Biologinnen; andere kamen für drei bis sechs Monate, da<strong>zu</strong> mehrere<br />

Gäste für kürzere Aufenthalte.<br />

Im Vorfeld hatte es auch Bedenken gegeben: ob damit nicht ein <strong>zu</strong> starkes Übergewicht<br />

einer einzigen Disziplin drohe? Die Antwort der Fellows aus den Geistes- und Sozialwissenschaften<br />

fällt überraschend eindeutig aus. Beinahe die Hälfte von ihnen äußert sich<br />

vorwort des herausgebers<br />

11


ausdrücklich <strong>zu</strong>r Begegnung mit den Biologen, und keineswegs nur sachbezogen und<br />

emotionsfrei, sondern durchaus mit einem gewissen Gruppenstolz: „Unsere wunderbaren<br />

Biologen“ (Möllers), „our biologists“ (Hunter). Was haben die Biologen den anderen gegeben?<br />

Bisweilen wird allgemein von einer „constant source of wonder and inspiration“ (Hunter)<br />

gesprochen. Mehrfach wird die Fähigkeit der Biologen hervorgehoben, im Dienstagskolloquium<br />

sehr spezielle Themen ohne Senkung des fachlichen Standards und doch für<br />

Nichtnaturwissenschaftler verständlich dar<strong>zu</strong>stellen (Höfert, Menger, Vosskuhle). Wiederholt<br />

ist aber auch von Anregungen, Klärungen oder gar Hilfen für die eigenen Forschungen<br />

die Rede (Hauschild, Nolte, Rösler), „cross-pollination“, wie Hunter es ausgedrückt<br />

hat.<br />

Eine bedeutende Rolle spielte die monatliche „Tafelrunde“, die Paul Schmid-Hempel<br />

und Johannes Niehoff-Panagiotidis <strong>zu</strong>r Diskussion des Verhältnisses der verschiedenen<br />

Wissenskulturen eingerichtet hatten. Zusammen mit den Dienstagskolloquien und dem<br />

Lunch war dies für Béatrice Longuenesse „one of the most eye-opening and exciting aspects<br />

of intellectual life at Wiko“. Einige Nichtbiologen schlichen sich sogar in das regelmäßige<br />

Kolloquium der Biologen, das „Biolloquium“, ein, in dem diese über den Ertrag<br />

der Dienstagskolloquien für ihre eigenen Forschungen sprachen.<br />

Und die Biologen selbst? Wie alle Fellows betonen auch sie die Horizonterweiterung<br />

durch den Aufenthalt am Kolleg: „I feel a disquieting urge to seek out colloquia as broadminded<br />

and wide-ranging as those at Wiko“ (Read). Offenbar schärfte das Jahr darüber<br />

hinaus aber das Bewusstsein für den Kontext, in dem man als Naturwissenschaftler agiert<br />

und der in der Fachdiskussion in der Regel keine Rolle spielt. Das Wort „eye-opening“<br />

fällt auch auf Seiten der Naturwissenschaftler mehr als einmal: „It opened my eyes towards<br />

a non-science world and helped me to realize how much each of us lives in our own little<br />

world.“ (Cremer).<br />

Noch auffälliger ist aber die Bedeutung für die eigene Disziplin, bei Wayne Maddison<br />

<strong>zu</strong>m Beispiel, der seit den 1990er Jahren einem Problem auf der Spur war. „By 2006 still<br />

no one had found the solution, but the freedom and peace of the Wiko gave me the courage<br />

to try again“, diesmal mit Erfolg: „Our new solution opens up many doors in theoretical<br />

phylogenetics – we are just beginning to explore where they lead us.“ Oder bei Andrew<br />

Read, der von dem Verlust an Forschungsenthusiasmus im alltäglichen Universitätsbetrieb<br />

berichtet, um dann <strong>zu</strong> sagen: „But by the end of the Wiko-year, I had all my graduate<br />

student enthusiasm back, and in spades.“ Was ihn am meisten erstaunte, war „the quality<br />

12<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


of science I achieved“, in einer „outstanding collection of biologists, all the top of their<br />

game“.<br />

All das könnte sich natürlich auch an der Universität ereignen. Könnte es? Für alle Beteiligten<br />

war es jedenfalls eine neue und überraschende Erfahrung. Es muss wohl doch die<br />

Mischung aus völliger Konzentration auf das Eigene und Zusammenleben mit den anderen<br />

über einen längeren Zeitraum hin<strong>zu</strong>kommen, der dem abstrakt womöglich vorhandenen<br />

Interesse einen personalen Ansatzpunkt bietet, wie das so nur Institutes for Advanced<br />

Study können. Es ist sicher kein Zufall, dass manche Biologen auf die Einladung antworten,<br />

sie könnten unmöglich für ein ganzes Jahr kommen, und am Ende ihres halben Jahres<br />

beklagen, dass sie sich nicht für ein ganzes entschieden haben. Der umgekehrte Fall hingegen<br />

ist noch nie eingetreten.<br />

Dieter Grimm Luca Giuliani<br />

vorwort des herausgebers<br />

13


Arbeitsberichte


16<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

VERSUCH, ZUSAMMEN MIT<br />

FRIEDRICH SCHILLER EINEN BERICHT<br />

ÜBER MEIN JAHR AM WISSENSCHAFTS-<br />

KOLLEG ZU SCHREIBEN<br />

THOMAS BAUER<br />

1980−87<br />

Studium der Islamwissenschaft, der Semitischen Philologie und der Germanistischen<br />

Linguistik an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg. 1987−90<br />

Promotionsstudium ebendort. 1990−91<br />

Wissenschaftlicher Angestellter an der Universität<br />

Heidelberg. 1991−97<br />

Wissenschaftlicher Assistent in Erlangen. Habilitationsarbeit: „Liebe<br />

und Liebesdichtung in der Abbasidenzeit: Eine literatur- und mentalitätsgeschichtliche<br />

Studie des arabischen G∆azal<br />

im 9. und 10. Jahrhundert“. 1997−2000<br />

Oberassistent ebendort.<br />

Seit 2000 Professor (C4) für Islamwissenschaft und Arabistik an der Westfälischen<br />

Wilhelms-Universität Münster. Forschung: Klassische Arabische Literatur, Literatur-,<br />

Mentalitäts- und Alltagsgeschichte der Mamlukenzeit (13. bis 16. Jahrhundert). Veröffentlichungen:<br />

„Vom Sinn der Zeit: Aus der Geschichte des arabischen Chronogramms.“ Arabica<br />

50 (2003). „Rhetorik: Arabische Kultur.“ In Rhetorik: Begriff – Geschichte – Internationalität,<br />

herausgegeben von Gert Ueding (Tübingen, 2005). Ghazal as World Literature I:<br />

Transformations of a Literary Genre (Hg. mit Angelika Neuwirth. Beirut, 2005). − Adresse:<br />

Institut für Arabistik und Islamwissenschaft, Universität Münster, Schlaunstraße 2, 48143<br />

Münster.<br />

Das akademische Jahr, das ich am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> verbringen durfte, war sicherlich<br />

eines der reichsten und inspirierendsten Jahre meines Lebens.<br />

Und doch erinn’r ich an den alten Spruch:<br />

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.<br />

Sehr freundlich von Ihnen, Herr Schiller, dass Sie mir mit Ihrem „Wallenstein“ helfen<br />

wollen, meinen Jahresbericht <strong>zu</strong> schreiben. Habe ich das etwa der Tatsache <strong>zu</strong> verdanken,<br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


dass ich trotz Sommergrippe zehn Stunden „Wallenstein“ in der Inszenierung Peter Steins<br />

durchgestanden habe? Das war gar nicht so schlimm. Ganz im Gegenteil, in welchen Strudel<br />

hat mich Ihre Sprache hineingezogen! Zum Schluss sind mir die zehn Stunden richtig<br />

kurz vorgekommen. Wie sehr habe ich überhaupt die Möglichkeit genossen, mich wieder<br />

einmal intensiv mit Monumentalwerken der Kunst wie dem „Wallenstein“ oder dem<br />

„Ring des Nibelungen“, den Donald Runnicles in der Deutschen Oper so vortrefflich dirigiert<br />

hat, <strong>zu</strong> beschäftigen, um nur diese Beispiele aus der Reihe von 38 Opern-, Konzertund<br />

Theateraufführungen <strong>zu</strong> nennen, die ich in den zehn Monaten besuchen konnte. Also,<br />

Herr Schiller, keine Ursache! Aber, wenn Sie schon so freundlich sind, mich bei diesem<br />

Text <strong>zu</strong> unterstützen, warum dann ausgerechnet mit diesem abgedroschenen Zitat, das ja<br />

gar nicht mehr <strong>zu</strong>trifft? Der „Abend“ ist doch schon da, nur noch wenige Stunden trennen<br />

mich von der Abreise, und noch immer habe ich nichts als Lob für die Zeit am Wiko, eines<br />

der wichtigsten Jahre in meinem Leben! Erinnern Sie sich noch an mein Gefühl am Anfang?<br />

Ich fürchte,<br />

Wir gehn nicht von hier, wie wir kamen.<br />

Das trifft es nicht ganz, denn: Zu fürchten gab es nichts, <strong>zu</strong> hoffen vieles (um auch einmal<br />

einen Pentameter aus<strong>zu</strong>probieren). Also, wie muss das richtige Zitat heißen?<br />

Er kommt mir nicht <strong>zu</strong>rück, wie er gegangen.<br />

Genau! Ein in sieben Jahren Arbeit am Aufbau eines Instituts und eines Centrums für Religiöse<br />

Studien übergewichtig gewordener Professor mit nervösem Magen kommt verschlankt<br />

und gleichzeitig beruhig und ermuntert wieder <strong>zu</strong>rück.<br />

Es ist der Geist, der sich den Körper baut.<br />

Das ist mir jetzt ein wenig <strong>zu</strong> idealistisch, denn immerhin hat das Küchenteam des Wikos,<br />

das klaglos allen meinen Sonderwünschen nachkam, kräftig daran mitgebaut. Und<br />

schließlich hat mir das Wiko die Freiheit gegeben, ...<br />

Wo viel Freiheit, ist viel Irrtum,<br />

Doch sicher ist der schmale Weg der Pflicht.<br />

Still jetzt! Also, hat mir das Wiko die Freiheit gegeben, die Tagesroutine der Pflicht hinter<br />

mir <strong>zu</strong> lassen, die gerade deshalb so deprimierend wirkt, weil sie kaum noch für anderes<br />

Platz lässt. Man leidet im Universitätsalltag ja weniger unter dem, was man tun muss, als<br />

darunter, dass man das, was man leidenschaftlich tun möchte, nicht mehr tun kann, weil<br />

man <strong>zu</strong> viel von allem anderen tun muss.<br />

arbeitsberichte<br />

17


Dem Herzen gibt es nichts, dem lechzenden.<br />

Die Seele fehlt dem nichtigen Geschäft –<br />

Schöner kann man das nicht sagen. Oft kommt man sich vor, wie<br />

ein entlaubter Stamm! Doch innen<br />

Im Marke lebt die schaffende Gewalt,<br />

Die sprossend eine Welt aus sich geboren.<br />

Also, so pathetisch würde ich das nicht ausdrücken, aber als ich nach der ersten Nacht in<br />

Grunewald erwachte,<br />

Da war das Leben etwas. Glänzend lag<br />

Vor mir der neue goldne Tag!<br />

Ich fand mich schnell in meine Projektarbeit, und schnell ergab der Kontakt mit meinen<br />

Mit-Fellows neue Projekte, die über die eigentliche wissenschaftliche Arbeit hinausführten.<br />

Schließlich gibt es im Leben nicht nur die Wissenschaft.<br />

Es gibt ein andres Glück und andre Freuden.<br />

Ja, <strong>zu</strong>m Beispiel eben die Oper. Als wir ankamen, sprach die Presse viel über einen Regieeinfall<br />

bei einer Inszenierung von Mozarts „Idomeneo“ in der Deutschen Oper, der <strong>zu</strong>r<br />

Abset<strong>zu</strong>ng des Stücks führte, weil man fürchtete, islamistische Terroristen gegen sich auf<strong>zu</strong>bringen.<br />

Aber die Oper „Idomeneo“ hat ja gar nichts mit Terrorismus <strong>zu</strong> tun. Ein erster<br />

Opernabend mit anderen Fellows führte uns nun in eine Vorstellung der Oper „Germania“<br />

von Alberto Franchetti, und siehe da, diese Oper hat ganz viel mit Terrorismus <strong>zu</strong><br />

tun, nur hatte die Presse das nicht begriffen, weil wir das Phänomen des Terrorismus heute<br />

als Ausdruck des ganz Anderen sehen wollen, das nur in anderen Kulturen vorkommen<br />

kann und essentiell von uns getrennt ist. In der „Germania“, die <strong>zu</strong>r Zeit der Napoleonischen<br />

Beset<strong>zu</strong>ng Deutschlands spielt, holt der Terrorismus uns aber als ein Teil unserer<br />

eigenen Geschichte wieder ein. Hier begeht etwa ein deutscher, freiheitsliebender Patriot<br />

und Vorkämpfer der Demokratie ein Selbstmordattentat, und sein dankbarer Vater singt:<br />

„Die Märtyrer sterben nicht; sie sind ewig und stehen über den Gesetzen der Zeit und<br />

Welt!“ Mir fielen sofort Parallelen <strong>zu</strong>r „Poesie des Terrorismus“ ein, die von Anhängern<br />

Bin Ladens gedichtet wird und sich in dschihadistischen Kreisen großer Popularität erfreut.<br />

Grund genug, um über die Aktualität der „Germania“ neu nach<strong>zu</strong>denken. Und nun<br />

geschah etwas, was so wohl nur an einer Institution wie dem Wiko möglich ist. Nach kurzem<br />

Herumfragen fanden sich sechs andere Fellows, die bereit waren, die Oper „Germania“<br />

aus historischer, ethnologischer und theologischer Perspektive <strong>zu</strong> betrachten (Friedrich<br />

Wilhelm Graf, Thomas Hauschild, Christoph Möllers, Marta Petrusewicz, Dirk Smit,<br />

18<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


Andreas Voßkuhle), und so kam es am 21. Januar im Foyer der Deutschen Oper <strong>zu</strong> einem<br />

Symposium, dem wir den Titel gaben „Freiheit ist eine fürchterliche Sache: Zur Aktualität<br />

von Franchettis Oper Germania“. Möge der damit geknüpfte Kontakt zwischen Wiko und<br />

Deutscher Oper dauerhaft sein! Was sagen Sie nun, Herr Schiller?<br />

Ernst ist das Leben, heiter ist die Kunst.<br />

Keine Häme! Wenn ich nicht mit einem fertigen Buch, sondern nur mit einem halbfertigen<br />

Buch und einem Verlagsvertrag nach Hause gehe, dann nicht wegen der Oper, sondern<br />

weil ich mit einem Projekt gekommen bin, das mich zwar seit Jahren verfolgt hat,<br />

von dem aber im Oktober 2006 nicht mehr stand als der Projektantrag.<br />

Kühn war das Wort, weil es die Tat nicht war.<br />

Im Stillen hatte ich gehofft, Herr Schiller, dass Sie angesichts meines körperlich und geistig<br />

verjüngten Zustands an dieser Stelle „Schnell fertig ist die Jugend mit dem Wort“ zitieren<br />

würden. Aber das wäre wohl doch <strong>zu</strong> viel des Guten gewesen. Wie auch immer,<br />

auch die Tat schritt rüstig voran, und schneller, als ich erhofft hatte, standen die ersten<br />

Kapitel auf dem Papier.<br />

Ja! Schön ist mir die Hoffnung aufgegangen.<br />

Ich nehme sie <strong>zu</strong>m Pfande größern Glücks.<br />

Und dies vor allem deshalb, weil ich die Theorie gar nicht alleine hätte bewältigen können.<br />

Mein Thema ist die „kulturelle Ambiguität“. Keine Kultur kann ohne Ambiguität leben,<br />

aber die Strategien, mit Ambiguität um<strong>zu</strong>gehen, sind in jeder Kultur und jeder Epoche<br />

sehr verschieden. Am Beispiel des Islams zeigt sich etwa, dass der vormoderne Islam ausgesprochen<br />

ambiguitätstolerant war, dass viele und wichtige Strömungen des modernen<br />

Islams – und zwar sowohl prowestliche, reformerische als auch fundamentalistische – eine<br />

ausgesprochen geringe Toleranz allen Phänomenen der Ambiguität gegenüber zeigen.<br />

Nacht muß es sein, wo Friedlands Sterne strahlen.<br />

Gewiss, lieber Herr Schiller, ich weiß, dass Ihnen das Thema „Ambiguität“ nicht liegt.<br />

Aber deshalb müssen Sie doch nicht auf so plumpe Weise versuchen ab<strong>zu</strong>lenken! Immerhin<br />

sprechen Sie ja auch im „Wallenstein“ vom „Doppelsinn des Lebens“, und genau dieser<br />

Doppelsinn des Lebens ist ein Gegenstand des Themas „kulturelle Ambiguität“. Dieses<br />

Thema betrifft aber so viele Aspekte der Kultur(en), dass man eine sinnvolle theoretische<br />

Grundlage nur im interdisziplinären Austausch finden kann. Hin<strong>zu</strong> kommt, dass man als<br />

Arabist immer ein Theoriedefizit hat, weil man in der Zeit, in der man Tausende Seiten<br />

arabischer Texte liest, eben nicht auch noch Tausende Seiten soziologischer, ethnologischer,<br />

theologischer etc. Theoretiker lesen kann. Nun ist „Interdisziplinarität“ zwar ein<br />

arbeitsberichte<br />

19


Schlagwort unserer heutigen Wissenschaftskultur, aber helfen einem die potemkinschen<br />

Interdisziplinaritätsdörfer, die allenthalben aufgerichtet werden, wirklich so viel weiter?<br />

Man mag wohl manche Idee aus ihnen gewinnen, bleibt aber im Einzelfall meist doch auf<br />

sich selbst <strong>zu</strong>rückgeworfen.<br />

Verzagen wir auch nicht <strong>zu</strong> früh, mein Freund!<br />

Eben, da es ja das Wiko gibt. Hier fand ich Ansprechpartner aus der Theo- und Ethnologie,<br />

der Geschichts- und Rechtswissenschaft, ja auch aus der Psychologie (denn der Begriff<br />

„Ambiguitätstoleranz“ wurde von einer Psychologin geschaffen), die meine Entwürfe kritisch<br />

lasen und für mein Projekt Zeit und Aufmerksamkeit opferten. Die Arbeitsgruppe<br />

„Religious Transformation“ gab mir weitere Anregungen und bewahrte mich vor falschen<br />

Weichenstellungen. Entscheidend und universitätsuntypisch (warum eigentlich?) war dabei,<br />

dass nicht die Macht Dritter oder eigenes Kalkül uns in einem interdisziplinären Joch<br />

<strong>zu</strong>sammengespannt hatte, sondern dass wir in freundschaftlicher Weise Anteil an Projekt<br />

– und Person! – des anderen nahmen.<br />

Viel lerntest du auf diesem kurzen Weg, mein Sohn!<br />

Und nicht <strong>zu</strong> vergessen die mit Kollegen aus dem eigenen Fach geschlossenen Freundschaften,<br />

auch mit Fellows aus dem Projekt „Europa im Nahen Osten − Der Nahe Osten<br />

in Europa“. Auch solche Kontakte sind letztlich interdisziplinär, weil die Islamwissenschaft<br />

ein so breites Feld ab<strong>zu</strong>decken hat, dass die Gebiete, die zwei Islamwissenschaftler<br />

bearbeiten, <strong>zu</strong>meist so weit voneinander entfernt sind wie die Gegenstände der Vertreter<br />

unterschiedlicher Fächer, die sich mit Europa beschäftigen. So gelang es mir in recht kurzer<br />

Zeit, die Widerstände, die der Ausformulierung der theoretischen Grundlagen meiner<br />

Arbeit entgegenstanden, <strong>zu</strong> überwinden.<br />

Es gibt im Menschenleben Augenblicke,<br />

Wo er dem Weltgeist näher ist, als sonst.<br />

Um wie viel näher ich jetzt dem Weltgeist bin, sei dahingestellt. Immerhin profitierte meine<br />

Heimatuniversität davon, als sie mich (als einen der Hauptantragsteller) um einen Beitrag<br />

für das beantragte Exzellenzcluster „Religion und Politik“ bat<br />

Es hat mich überrascht – Es kam <strong>zu</strong> schnell –<br />

und ich meinen frisch ausgearbeiteten theoretischen Ansatz anbieten konnte, der dann<br />

auch <strong>zu</strong> einem zentralen Punkt unseres Antrags und <strong>zu</strong> einem Leitmotiv unserer Antragspräsentation<br />

wurde.<br />

20<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


O! nimm der Stunde wahr, eh’ sie entschlüpft.<br />

So selten kommt der Augenblick im Leben,<br />

Der wahrhaft wichtig ist und groß.<br />

Aus meiner am Wiko gewonnenen Distanz <strong>zu</strong>r Geschäftigkeit des Wissenschaftsbetriebs<br />

kann ich einen Antrag, welchen Umfangs auch immer, nicht unbedingt als „wahrhaft<br />

wichtig und groß“ betrachten, aber wichtige und große Augenblicke gab es in diesem Jahr<br />

in der Tat. Und selbst die Wissenschaftsroutine ging mir hier leichter von der Hand als<br />

sonst. Ein Rezensionsartikel, der mir in Münster gar nicht gelingen wollte, weil mich das<br />

dumme <strong>zu</strong> rezensierende Buch all<strong>zu</strong> sehr erregte, konnte hier ohne pathologische Blutdruckerhöhung<br />

<strong>zu</strong> Ende gebracht werden. Und ein Gedicht des mamlukenzeitlichen Autors<br />

Ibn Nubata, das mir als schwache Leistung dieses ansonsten überaus rühmenswerten<br />

Dichters erschienen war, erwies sich als Schlüssel <strong>zu</strong>m Verständnis seiner Ästhetik. Ein<br />

Beitrag über Humor und Religion in der klassisch-arabischen Literatur schrieb sich in der<br />

gelösten <strong>Berlin</strong>-Stimmung fast von selbst. Vor allem aber ist mein Projektbuch so weit gediehen,<br />

dass ich <strong>zu</strong>versichtlich bin, es auch ohne Wiko-Stimulans in nicht all<strong>zu</strong> ferner Zeit<br />

<strong>zu</strong> Ende <strong>zu</strong> bringen. Sie werden also verstehen, lieber Herr Schiller, wie schwer es mich<br />

ankommt, dass diese Zeit nun <strong>zu</strong> Ende ist –<br />

Das ist das Los des Schönen auf der Erde!<br />

und dass ich die letzten Wochen immer stärker durch den Gedanken an das Ende dieser<br />

Zeit gequält wurde.<br />

O! der ist aus dem Himmel schon gefallen,<br />

Der an der Stunden Wechsel denken muß!<br />

Die Uhr schlägt keinem Glücklichen.<br />

Dabei sind es nicht nur die Inspirationen der fachnahen Freunde, die mir fehlen werden,<br />

sondern auch die Freundschaften mit Biologen und mit unseren Komponisten, die mir die<br />

Wiko-Zeit erleuchteten<br />

Die Sonnen also scheinen uns nicht mehr,<br />

Fortan muß eignes Feuer uns erleuchten.<br />

– obwohl doch sicherlich die eine oder andere Freundschaft das Wiko überleben wird, wie<br />

überhaupt die hier geschlossenen Freundschaften der vielleicht wichtigste dauerhafte Gewinn<br />

dieser Zeit sind! Übrig bleiben werden schließlich nicht nur die Ideen, wie mein Projektbuch<br />

<strong>zu</strong> Ende <strong>zu</strong> bringen ist,<br />

Und in dem Heute wandelt schon das Morgen<br />

arbeitsberichte<br />

21


sondern auch ein neuer, gelassenerer Blick auf Wissenschaft und Wissenschaftsalltag, ja –<br />

wie formuliere ich das nur nicht all<strong>zu</strong> pathetisch?<br />

Verzag’ nicht an der eigenen Kraft. Dein Herz<br />

Ist reich genug, sich selber <strong>zu</strong> beleben.<br />

Also, bei der Suche nach einer unpathetischen Formulierung sind Sie, lieber Herr Schiller,<br />

einfach nicht die richtige Adresse! Da dem nun einmal so ist, finden Sie mir doch wenigsten<br />

einen meinetwegen pathetischen Schlusssatz, der mich über das Ende der Wikozeit<br />

hinwegtröstet!<br />

Mir muß fortan ein neues Glück beginnen.<br />

Vielen Dank!<br />

Anmerkung: Alle Zitate aus Friedrich Schiller: Wallenstein. Hg. F. Stock. Frankfurt, 2005.<br />

Zitiert werden folgende Verse (P = Die Piccolomini, WT = Wallensteins Tod): WT 3576f.,<br />

P 80f., P 596, WT 1813, WT 1214f., P 531f., WT 1792–1794, WT 3166f., P 532, Prolog<br />

138, WT 170, WT 779, P 723f., WT 1743, WT 161, P 331, P 533, WT 897f., WT 135,<br />

P 929, WT 3180, P 1482–1484, P 685f., WT 2489, WT 3456, WT 3540.<br />

22<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


WRITING AGAINST THE CLOCK<br />

JOSEPH BERGIN<br />

Joseph Bergin was born in 1948 in Kilkenny, Ireland and studied History at University<br />

College, Dublin, where he took his B.A. in 1970 and his M.A. in 1972. He completed his<br />

Ph.D. in Cambridge in 1977. He has taught Early Modern History at the University of<br />

Manchester since 1978 and has held visiting professorships at the universities of Lyon,<br />

Nancy, Montpellier, the Sorbonne, the Ecole des Chartes (Paris) and the EHESS (Paris).<br />

He has been a Fellow of the British Academy since 1996 and is chair of the Editorial Committee<br />

of Manchester University Press. He has written five monographs dealing with different<br />

aspects of French history during the seventeenth century, whose common thread<br />

was an interest in the connections between social status, power and the Church. His two<br />

books on Richelieu (1985 and 1991) have been translated into French. His interest in the<br />

intersection between the Church and politics led him to undertake a prosopographicallybased<br />

study of the entire French episcopate from the end of the wars of religion to the death<br />

of Louis XIV (1589−1715),<br />

the results of which were published as The Making of the French<br />

Episcopate (1589−1661)<br />

and Crown, Church and Episcopate Under Louis XIV (published in<br />

1996 and 2004 respectively). − Address: Department of History, School of Arts, History<br />

and Cultures, University of Manchester, Oxford Road, Manchester M13 9PL, UK. E-mail:<br />

j.bergin@manchester.ac.uk<br />

We arrived at the Villa Walther very early in September, having driven all day from Rotterdam<br />

through sheets of torrential rain. The following day the sun shone warmly and<br />

brightly, and it did so without interruption for weeks to follow; there was virtually no winter<br />

to speak of, and summer arrived in early March, it seemed – as if it had decided that<br />

arbeitsberichte<br />

23


spring was redundant. Could this possibly be the same <strong>Berlin</strong> where we had planned to<br />

spend an interesting but possibly tough (climatically at least) year? However much one attempts<br />

to plan for the year ahead, <strong>Berlin</strong> retains its capacity to surprise, and this was certainly<br />

one, but rarely has the experience of being wrong-footed been so welcome!<br />

Having waited until I arrived in <strong>Berlin</strong> before taking my summer vacation, I planned<br />

to regard the period of the intensive German language course as a vacation, during which<br />

language-learning, tourism and general acclimatisation to <strong>Berlin</strong> would weave seamlessly<br />

into one another. As September glided by, I gradually sensed that my initial ambitions for<br />

improving my German were grossly optimistic, but that was disguised by the fact that initially<br />

I was the only member of the advanced course for several weeks! Later, the disappointment<br />

of having to share the class with another Fellow was instantly dissipated when<br />

Pierre-Michel Menger and myself – followed by an initially bemused Eva von Kügelgen –<br />

laughed ourselves into total incoherence as we read Tucholsky’s Ratschläge für einen<br />

schlechten Redner.<br />

There was a great deal of fun during the rest of the year at the Wiko,<br />

but this entirely unexpected epiphany in the basement of the Villa Jaffé has no rival in my<br />

memory. By the time the remainder of the Fellows began arriving in late September and<br />

early October, we already fancied that we knew everything worth knowing about the<br />

Wiko and <strong>Berlin</strong>. We had, after all, been to places as exotic as Prenzlauer Berg, Treptower<br />

Park, and Marzahn, thanks mainly to the “Saturday walks” with the architect Rolf Zimmermann.<br />

In fact, of course, we were just scratching the surface, and the rest of the year<br />

was to reveal so many other surprises. The most welcome of these was the discovery that<br />

a large twenty-first century metropolis could have so many green areas, such limited traffic<br />

and noise volumes, and such an unrivalled number of open spaces in which to walk and<br />

cycle. Not to witness a single urban traffic jam throughout an entire year is an experience<br />

that would be unimaginable in London, Paris, or New York and innumerable other cities.<br />

However, “all play and no work” tends to make the average academic uneasy – even<br />

guilty perhaps, and especially in such extraordinary surroundings. An initial glimpse of the<br />

high seriousness of Wiko’s “house culture” came with the celebration of its twenty-fifth<br />

anniversary in late September. Amid much eating, drinking, music-making and socialising,<br />

there were speeches reminding us how privileged we were to join such an institution<br />

and reiterating its mission as a laboratory of ideas for the future.<br />

As an historian, I am never sure that I have much to say about – or for – the future, not<br />

least because my current subject (French religious history) and period of interest (the<br />

“long” seventeenth century) both seem so entombed in the past. But whenever I doubted<br />

24<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


if I was in the right place, I consoled myself by reading – for the nth<br />

time – the Arbeitsvorhaben<br />

book, which quickly reminded me of the “catholicity” of the Wiko’s agenda and<br />

its willingness to make room for the most non-utilitarian projects. I did at least follow<br />

Wiko practice, if not exactly precept, by re-designing my project at a relatively early stage<br />

of the year. I gradually realised that my original intention of writing a grand synthesis on<br />

the theme of church, religion and politics in France during the period from the wars of<br />

religion to the pre-Enlightenment was simply too ambitious and that I would ideally need<br />

a permanent fellowship at the Wiko if I were to finish it.<br />

Given that the latter was/is not, alas, a realistic prospect, I trimmed my sails and gradually<br />

decided to focus my attention on the nature and structures of the French Church itself,<br />

before moving on to an analysis of the instruments and techniques employed to bring<br />

about religious change within French Catholicism. Its early chapters are an attempt to examine<br />

the Church’s basic structures, and how they worked, despite their antiquity and,<br />

consequently, their relative un-responsiveness to changing circumstances. This is as true of<br />

its dioceses and parishes as it is of its property-ownership and its distribution both across<br />

the country and among the clergy who were its tenants. I also wanted to write several chapters<br />

on the secular and regular clergy, which would be a combination of social and institutional<br />

analysis, in order to show how extensively colonised the French Church was by a<br />

variety of social groups who pursued their interests within the Church as much as they did<br />

in other spheres. I was particularly keen to rescue France’s religious orders, male and especially<br />

female, from the relative neglect they have suffered in much of the historiography<br />

of the past half-century. It was the female religious orders that grew at the most remarkable<br />

speed during the seventeenth century, but more interesting than their growth-rate<br />

per se was the fact that it was among them that new forms of community emerged that<br />

undermined the attempts to enforce strict enclosure upon female communities in the aftermath<br />

of the council of Trent (1545–63). Similar attempts had been made elsewhere in<br />

Europe, but few of them survived very long. France, with its high level of autonomy from<br />

papal control, was able to pursue an agenda that in the end helps to explain the huge explosion<br />

in female religious communities during the grand siècle.<br />

Beyond this particular<br />

point, which is important in itself, I wanted to reinstate the religious orders within the social<br />

and religious landscape of their time rather than leave them in the kind of ghetto to<br />

which they are usually consigned since, historically, the orders were the most frequent laboratories<br />

of new religious practices and devotions. This is well known and accepted by medievalists,<br />

but is far less so among early modern historians. Neglecting this dimension of<br />

arbeitsberichte<br />

25


their history impoverishes our understanding of the processes of religious change occurring<br />

during the Catholic Reformation. My often crude attempts to measure the density of the<br />

religious orders’ presence across France, which reached down into the smaller towns specifically<br />

in the course of the seventeenth century, convinced me that their role increased<br />

rather than regressed or stagnated at this time, precisely because they came in touch with<br />

a far greater proportion of the population.<br />

For decades, the historiography has been dominated by the debate over the relationship<br />

between “elite” and “popular” religion, with attempts to uncover the nature of “popular”<br />

religion dominating much of the research. In recent years, this debate has subsided quietly<br />

and, as so often, inconclusively. “Elite” religion was never really closely defined, and it is<br />

often impossible to determine whether it refers to the actual religious practices of the social<br />

elites or to a higher, idealised form of prescribed religion which floats freely above both<br />

clergy and the population generally. Put differently, “elite” religion might not actually be<br />

the religion of the elites of any particular generation, with the implication that they, too,<br />

had as great a need for religious “education” of the kind proposed by the post-tridentine<br />

Church as did their social inferiors.<br />

This confusion, which had its own ideological foundations, drove me to seek alternative<br />

approaches that would avoid the kind of straitjacket that it imposed on the analysis of religious<br />

change. Ultimately, I opted for an approach that focuses on the agents and instruments<br />

of religious change, conscious that it might not resolve all of the questions under<br />

discussion. It has the advantage of not privileging any single agent or instrument. It enables<br />

the historian to track the evolution, value and limitations of each one and to compare their<br />

relative effectiveness over time. Successive chapters touch on shifts in popular religious<br />

practices such as saints’ days, processions, pilgrimages and the sacraments, but also on the<br />

attempts made to “educate” people, in the broadest sense of the term, about their religious<br />

practices. My analysis does not assume that the clergy were necessarily or always the carriers<br />

of new religious ideas or practices, as the history of attempts to produce a new type of<br />

“tridentine” clergy makes abundantly clear. In the course of chapters on confraternities,<br />

associations and the dévots generally, it becomes abundantly clear that laypeople were<br />

highly active and were often the initiators of religious change. Had the celebrated half-lay,<br />

half-clerical Company of the Holy Sacrament had its way, the French Church would have<br />

been directed from behind closed doors by a nation-wide network of affiliated companies<br />

working quite independently of the established structures, but co-ordinating the efforts<br />

and goodwill of those actively involved in religious affairs.<br />

26<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


In comparative perspective, the French Catholic Reformation seems to have been far<br />

more ambitious and “radical” than its European counterparts. The fact that it fell short of<br />

its ambitions did not prevent observers from other parts of Europe from regarding it as a<br />

model that others should follow by the later seventeenth century. The fact that French Catholicism<br />

underwent such extensive change in the century after the wars of religion cannot<br />

simply be a matter of France being in a position to imitate initiatives that had already been<br />

tried in other parts of Europe and, therefore, to engage in “catch up”. In my account, I<br />

place considerable emphasis upon the initial surge of religious militancy that occurred during<br />

the religious wars and that reached its peak in the decade from about 1585 to 1595.<br />

Despite political and military defeat, that militancy survived, but took on a new format;<br />

and this peaceful militancy united those Catholics who had found themselves divided along<br />

political lines up to then. Secondly, the official toleration of Protestantism by the French<br />

monarchy between 1598 and 1685 represented a continual challenge and a provocation in<br />

the eyes of those involved in reviving French Catholicism. The constant friction with<br />

France’s Protestants was simultaneously a challenge to the dévots of all stripes to put their<br />

own house in order, the partly unintended effect of which was to produce a Catholicism<br />

that differed in many ways from that of Spain, Italy or the South German-Austrian lands.<br />

It was more combative, less traditional and less “baroque” than elsewhere. Historians have<br />

often claimed that the militancy of the post-wars of religion decades subsided by the 1640s,<br />

and there is some truth in that, but it fails to take account of the extent to which what is<br />

usually called Jansenism – and the conflicts to which it gave rise – included a strong reformist<br />

drive that was critical of popular superstitions, sub-standard clergy, and religious<br />

practices of dubious authenticity. When viewed as a component of a wider move towards<br />

moral rigorism, Jansenism contributed powerfully to realigning the French Church, one<br />

consequence of which was a considerable suspicion of the “accomodationist” pastorale of<br />

the Jesuits and those close to them. In the context of an analysis of how French Catholicism<br />

developed across the century, it is of lesser importance that Jansenism also generated damaging<br />

conflicts, especially during the eighteenth century; from my perspective, it can be<br />

seen as sustaining, albeit in a different register, the militancy of those earlier decades.<br />

As the Wiko year ends and we prepare to move off the stage, there is still some way to<br />

go with my book, and ultimately I shall only have a clear view of the subject when I have<br />

finished the next one dealing with religion and politics during the same time-span! Despite<br />

the constant distractions and attractions of <strong>Berlin</strong> – the Opera, the Philharmonie and so on<br />

– I did make good progress with the project in its current format. I read more widely and<br />

arbeitsberichte<br />

27


with more pleasure than I ever have before, ordering books by the cartload, it seemed. Virtually<br />

every visit to the Hauptgebäude involved a detour to the Weiße Villa. Like so many<br />

other Fellows before me, I cannot praise the Library staff highly enough for the service<br />

they provided during the year. There were moments, often late-nocturnal, when I even felt<br />

the urge to ask for “impossible” books or reviews, if only to see how they would react! But<br />

I did resist that urge in the end, overcome by the sense of how privileged I was to have a<br />

library service that acted as if each Fellow was the only person whose needs had to be satisfied.<br />

Needless to say, I could say the same about the Kolleg’s other Mitarbeiter, from the<br />

kitchen staff to the German language teachers, whose attitude was so positive that one was<br />

simply shamed into meeting the expectations that the Wiko had for each of us. Never have<br />

I had as much time to read and write, and yet rarely have I felt so acutely the value of time,<br />

as if somehow there was too little of it. Writing a book is a highly solitary and often frustrating<br />

experience, but so far at least this has been a massive exception. No wonder our<br />

collective dream throughout the year was that of a second year at Wallotstraße 19.<br />

28<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong><br />

jahrbuch 2006/<br />

2007


SICK SOCIETIES: DISEASE DYNAMICS<br />

IN THE WISSENSCHAFTSKOLLEG<br />

AND IN INSECT COLONIES<br />

SYLVIA CREMER<br />

Born on 24 April 1973, Dr. Cremer studied Biology at the University of Erlangen with a<br />

main focus on Evolutionary Biology. During her Ph.D. (1998−2002) at the University of<br />

Regensburg, she studied sexual selection and chemical communication in an ant species<br />

characterized by the simultaneous presence of two alternative male morphs: peaceful disperser<br />

males and local fighter males. During her postdoc training at the University of Copenhagen<br />

(2002−2006), she addressed the topic of invasive species and worked on the evolutionary<br />

history, population dynamics, and host-parasite interactions of the invasive garden<br />

ant, a recently detected pest ant that is currently spreading throughout Europe. The<br />

main focus of her recent work and her time as a member of the Evolutionary Immunology<br />

Focus Group at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> is “Social Immunity”, i. e. the question how individual<br />

members of insect societies collectively prevent disease spread within the group. −<br />

Address: Evolution, Genetics and Behaviour, Biology I, University of Regensburg, 93040<br />

Regensburg.<br />

When I arrived in <strong>Berlin</strong>, the Wiko with all its assiduous and lively activities looked to me<br />

a bit like a big anthill. Though I have to admit I might be biased in this respect, the parallels<br />

in social organisation were eye-catching. Like an ant colony, the “Wiko colony”, too, was<br />

characterized by communal housing, shared food intake, an overlap of generations, and –<br />

to some extent – common brood care, not to speak of the exchange of frequent social<br />

interactions.<br />

It is well known from epidemiological studies that all these factors facilitate disease<br />

transmission between group members. It might thus not have been surprising that in the<br />

arbeitsberichte 29


first weeks of Wiko life, infectious diseases quickly spread throughout the group, which<br />

was both observed and also experienced by the members of the evolutionary immunology<br />

group. It seemed, however, that the resistance of the Wiko group increased over time, most<br />

likely through the combination of large amounts of high-quality food and sport activities<br />

such as running, yoga, or table tennis, depending on personal preferences.<br />

I could thus address my planned task of theoretical studies on the disease dynamics in<br />

insect societies. Social insects have an enormous diversity of sophisticated defence strategies<br />

to prevent parasite entrance and spread in a colony. I was able to make great use of the<br />

excellent Wiko library to build my own literature collection on this topic, including papers<br />

from obscure journals or older periods (the 1980s or earlier, that is, for Natural Scientists,<br />

who these days rely mostly on the convenient electronic libraries).<br />

This literature survey made it more and more obvious that, despite the large number of<br />

studies describing the amazing and highly complex defences that specific groups of social<br />

insects have evolved to fight diseases in their colonies, a comprehensive summary and a<br />

conceptual framework was missing. I therefore started writing a literature review on “Social<br />

Immunity” together with Paul Schmid-Hempel and with great support from Steve<br />

Frank and all others in our group.<br />

The abovementioned characteristics of sociality and group living are not the only factors<br />

making social insect colonies highly vulnerable to diseases. Moreover, these are very longlived<br />

societies that build and maintain large nests that are, for example, temperature controlled,<br />

which creates a valuable resource for parasites to exploit. Reproduction is split between<br />

group members, with only the queen being able to mate and lay eggs that develop<br />

into workers, daughter queens, and males; this makes the queen the most important member<br />

of the society; she thus must be protected against disease with great effort. This is especially<br />

so because daughter queens and thus daughter colonies can only be produced after<br />

a long growth phase of the colony, comparable to vertebrates that require several months<br />

or years to reach sexual maturity.<br />

We found that the defence strategies of social insects simultaneously work at several levels<br />

1) to avoid picking up parasites outside the colony, 2) to control incoming individuals<br />

for contamination with infectious material, and 3) to prevent transmission to nestmate<br />

workers, the brood, and the queen in particular. Social insects not only fight infection once<br />

a parasite has entered the colony, they continuously clean their nest with antimicrobial substances<br />

that they either produce themselves or collect from outside the colony, for example<br />

tree resin.<br />

30 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Social insects do not typically expel infected individuals from their group, even though<br />

this can happen in some cases, for example in termites that may build walls around infected<br />

individuals, thereby putting them in quarantine. The most common response, however, is<br />

increased care for infected individuals, such as removing infectious material from their<br />

body surface in a process similar to delousing monkeys. The collective nature of these social<br />

defences is exemplified by the “social fever” of honeybees, in which many bees simultaneously<br />

raise their body temperature by wing fanning to heat-kill bacteria in their hive, an<br />

endeavour that is successful only in the collective.<br />

Given the enormous range of specific defence mechanisms that can be employed by a<br />

social insect colony, knowledge of how these collective defences are regulated within colonies<br />

is still elusive. Such defences require a large amount of information both about the<br />

parasite and about the internal status of the colony itself; and this data needs to be integrated<br />

and processed in a decision-making process hitherto not completely understood. I hope<br />

that the provided literature review, which appeared in print on August 21, 2007 might help<br />

attracting more studies to resolve some of these underlying mechanisms.<br />

My three-month stay at the Wiko was not only rewarding in terms of direct scientific<br />

output; the long discussions during coffee breaks, lunches, and the colloquia also broadened<br />

my view in many ways. The daily evolutionary immunology group coffee was a brilliant<br />

opportunity to not only discuss invertebrate immunology, but also many daily life research<br />

problems and to get a comparative view on the distinct university and grant application<br />

systems in different countries. I also very much enjoyed the lively atmosphere of the<br />

Neubau phylogenetics group, which made me feel comfortable in this building that was my<br />

home for these months. Also, the fact that most partners of the biologists were working in<br />

the same field created a large enough critical mass of people all interested in different angles<br />

of evolutionary biology, so that the “bioloquium” was one of the best seminars I have<br />

ever attended.<br />

The Tuesday colloquia and lunches opened my eyes toward the non-science world and<br />

helped me realize how much each of us lives in our own little world. Whereas every single<br />

non-scientist topic of the colloquium I listened to was about a subject I hadn’t given much<br />

thought before, I was on the other hand also astonished how little other people knew about<br />

evolutionary biology, a topic so familiar to me that it shapes my way of thinking completely.<br />

I realized for example that there seems to be a big misconception about the process of<br />

evolution and that most people still see it as the struggle for life. I hope I was able to dis-<br />

arbeitsberichte 31


seminate the idea that not only conflict but also cooperation plays a major role in evolutionary<br />

processes. Also, many people seem to have the false impression that evolution leads<br />

to an “optimal solution” for a given problem. However, this is not generally the case, because<br />

there are two important principles acting in evolution: 1) the outcomes are indeed<br />

the best possible, but only relative to all other options present in the same time and space,<br />

and 2) organisms always have to be able to live – even if this sounds like a very simple<br />

condition, it means that changes in evolution are typically small and may be circuitous, because<br />

– unlike in machines – single parts cannot be replaced by some completely different<br />

construction all in one go.<br />

When leaving the Wiko after three months and going back to my lab, I was very inspired<br />

to run experiments in which I could implement the thoughts I had during the time<br />

in <strong>Berlin</strong>. However, it was hard for me to let go completely, so I used every opportunity I<br />

had to come back for short visits. Already in February, we had the Wiko workshop on<br />

comparative immunology, which was very informative and inspiring and I think everyone<br />

enjoyed it equally, be they Wiko Fellows or external visitors. Since quite a few people of<br />

our evolutionary immunology group only stayed for periods shorter than the whole year,<br />

we decided it would be a good idea to all meet again towards the end of the year for what<br />

I would like to call a “Wiko revival”. The real event, however, was of course the big endof-the-year<br />

party organized mostly by the full-year Fellows. It was such an amusing and<br />

lovely party, reminding us that we have all breathed in the <strong>Berlin</strong>er Luft during our stay.<br />

In addition to the meetings in <strong>Berlin</strong>, the whole evolutionary immunology group participated<br />

in a workshop in the Austrian Alps in April, also organized by the conveners of<br />

our group, Joachim Kurtz and Paul Schmid-Hempel, together with Sophie Armitage, a<br />

colleague and friend of mine. She characterized the Wiko group during the meeting as:<br />

“There seems to be an invisible bond between all of you that works like a magnetic force<br />

to bring you all together from time to time.” I think one couldn’t have phrased it better,<br />

and I am sure this invisible bond will continue to be present with the whole Wiko for the<br />

rest of my life and I am very happy to have been a part of it.<br />

32 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


BERLIN WEEDS AND A PARADOX OF LIFE<br />

STEVEN A. FRANK<br />

Born in 1957 in Rochester, New York, USA. Education: 1987, Ph.D. in Biology, University<br />

of Michigan; 1983, M.S. in Zoology and M.Statistics, University of Florida; 1979, B.S. in<br />

Biology, University of Michigan. Academic Positions: University of California, Irvine,<br />

1988−present, currently Professor of Biology; University of California, Berkeley, 1987−89,<br />

Miller Research Fellow. Books published: Foundations of Social Evolution (1998); Immunology<br />

and Evolution of Infectious Disease (2002); Dynamics of Cancer: Incidence, Inheritance, and<br />

Evolution (2007). − Address: Department of Ecology and Evolutionary Biology, University<br />

of California, Irvine, CA 92697-2525, USA.<br />

<strong>Berlin</strong> lets its weeds grow. The medians in the streets play out a lovely succession of flowers<br />

and seeds. The plants have diverse architectures, follow different schedules, and capture<br />

light and nutrients in various ways.<br />

The aesthetic beauty arises from the haphazard order. Haphazard because no gardener<br />

planned, buzzed, and cleaned the beds − just whatever happens to grow. Ordered because<br />

those plants that do not follow a disciplined life course do not last; what does last must<br />

adhere to nature’s harsh constraints.<br />

What are nature’s harsh constraints? The phrase “the economy of nature” captures the<br />

problem well. But somehow the easy smoothness of those words does not bite as hard as it<br />

should. Perhaps those words are too familiar to tell the story of the weeds.<br />

arbeitsberichte 33


One can, as always, find a nice quote from Darwin:<br />

The elder Geoffroy and Goethe propounded, at about the same<br />

time, their law of compensation or balancement of growth; or,<br />

as Goethe expressed it, “In order to spend on one side, nature<br />

is forced to economise on the other side.”<br />

The great statistician and biologist R. A. Fisher did even better in a note to Darwin’s son,<br />

although Fisher’s phrasing is rather technical:<br />

An engineer finds among mammals and birds really marvelous<br />

achievements in his craft, but the vascular system of<br />

the higher plants [seems rather simple]. Is it like a First Law,<br />

not a great engineering achievement, but better than anything<br />

else for the price? Are the plants not perhaps the real<br />

adherents of the doctrine of marginal utility, which seems to<br />

be too subtle for man to live up to?<br />

Fisher’s quote makes the same point as Darwin’s, but evokes greater resonance between<br />

economic and biological thought. Fisher is simply saying that the disciplined side of nature<br />

does not create highly perfected organisms, but rather organisms that balance the benefits<br />

that may be gained by a certain improvement against the costs that must be paid to achieve<br />

that improvement. If the costs are too high, the cheaper strategy wins even if it seems to<br />

perform less well than it might.<br />

In any case, the economy of nature produces haphazard order, which I find beautiful.<br />

Apparently, most people do not agree with my aesthetic judgment. Most cities, particularly<br />

in the wealthy neighborhoods, battle constantly against the weeds. Perhaps it says a bit too<br />

much about my life course that the little patches of weeds around <strong>Berlin</strong> evoke in me such<br />

strong feelings − both of relief and of joy.<br />

I got to thinking about those lovely weeds, and about haphazard order, because I wondered<br />

what makes the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> (Wiko) so successful as a place for scholars. One<br />

hears increasingly of how universities measure scholarly success by quantitative tabulations<br />

of citation rates, group sizes, or money acquired. The academic administrators have become<br />

aggressive gardeners, attempting to impose order along narrowly defined lines of<br />

success. Yet all the power of scholarly communities comes from natural diversity − the different<br />

plans of research, the various goals, the alternative methods.<br />

By contrast, the Wiko adopts <strong>Berlin</strong>’s benevolent attitude toward us scholarly weeds. A<br />

haphazard order does develop naturally here among the Fellows. We have, after all, al-<br />

34 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


eady been long tested for our ability to survive and produce, just like the weeds that continue<br />

to thrive. Each year, I suppose, the Wiko academic community differs, depending on<br />

which seeds happen to arrive − never quite the same, but always following within a certain<br />

natural order imposed by the constraints of scholarship. The art is providing the right environment<br />

and yet letting the natural order grow of its own accord. It sounds simple, but<br />

the desire to intervene and arrange from above is so powerful that few weedy communities<br />

remain within the structured world of academies.<br />

This year, I was part of the evolutionary immunology group. I developed two new collaborations,<br />

which never would have arisen outside of Wiko’s opportunities for long, uninterrupted<br />

discussions. With Paul Schmid-Hempel, we started work on why some parasites<br />

make us very sick, whereas others do relatively little harm. With my wife of eighteen<br />

years, Robin Bush, we started our first formal scientific collaborations. In one project, we<br />

studied why individuals who are frequently exposed to dangerous infections, such as farmers<br />

or health care workers, seem to get sick relatively rarely. We suspect that, by frequent<br />

natural exposure to low levels of pathogens, such individuals may gain the same sort of<br />

benefit as a vaccination would provide.<br />

Many other discussions among our immunology group proved very productive. But I<br />

want to return to the quote from Fisher that I gave above, particularly the line: “Is it like<br />

a First Law, not a great engineering achievement, but better than anything else for the<br />

price?” That simple idea, which must always be in effect, turned out to be the piece that I<br />

was missing in a problem regarding organismal design that had long bothered me.<br />

The problem concerns an aspect of design that frequently arises in engineering. The<br />

problem is how to design a system to be more robust against inevitable failures in its components<br />

or against other sorts of perturbations to the system.<br />

Computer hard disks provide a good example. Making a superior disk that fails rarely<br />

is very expensive. In systems that store essential information, the current solution is to use<br />

an array of relatively cheap disks. Each disk may occasionally fail, but all data are spread<br />

over the array of disks such that a particular failure can be compensated without loss of<br />

information. As the overall arrays become more sophisticated and reliable, the reliability<br />

of the individual component disks becomes less of an issue for the overall performance of<br />

the system. In consequence, component disks are made cheaply and to modest standards<br />

of reliability, rather than expensively and to high standards.<br />

I had, for many years, believed that a similar sort of design tradeoff must arise in the<br />

evolutionary history of organisms. But I could not quite frame the problem correctly, so I<br />

arbeitsberichte 35


continued to circle and approach from different angles. This year at the Wiko, I read and<br />

reread numerous engineering textbooks on control theory − the design of regulators to control<br />

the heating of buildings, the tracking of missiles by anti-missile defense systems, the<br />

complex braking systems of modern automobiles, and just about every other designed system<br />

that acquires information in order to adjust performance.<br />

After many months of study, I could see the great benefits of applying engineering control<br />

theory to analyze the design of particular biological systems. But I was no closer to the<br />

deeper question: How, in general, does increasing robustness affect the design of the individual<br />

components that together make up biological systems?<br />

The hardest part of any study in theoretical biology is to figure out what does not matter.<br />

We seem to want to include everything we know, and so end up with a muddled list rather<br />

than insight. For example, feedback loops are essential in the design of robust control systems,<br />

and occur widely in biology. So, for a while, I focused on feedback loops as my point<br />

of attack. But, even though feedback loops do play a key role in many biological systems,<br />

that was not the right path. I had to put those loops aside: They hinder understanding of<br />

the general problem. I will need those loops later when, once at the most general statement<br />

of the problem, I then must build back up to explaining the particular structures of different<br />

systems.<br />

In the end, as always, I had to go back to the economy of nature, and to figure out how<br />

nature would find designs that would be “better than anything else for the price”. It does<br />

not matter whether I am thinking of the homeostatic systems that keep body temperature<br />

in a narrow range or the repair mechanisms that fix damage to the DNA of our cells. In<br />

every case, nature will adjust design to be better than anything for the price. But how does<br />

one turn that vague and generally true invariant into an insight about real organisms?<br />

Let me restate the question: How do biological systems evolve to deal with perturbations<br />

from the environment, such as swings in temperature or chemicals that damage DNA?<br />

For now, I am not interested in the various control systems that deal with each individual<br />

sort of perturbation, but rather in the principles that tell us something very general about<br />

the evolutionary history of organismal design to protect against perturbation.<br />

The answer turns out to create an interesting directionality in the history of life with<br />

regard to organismal design. The argument follows a series of simple steps.<br />

Environmental perturbations favor organisms to become more robust. Enhanced robustness,<br />

as a shield designed to protect organisms from fluctuations caused by external<br />

36 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


challenges, also has the consequence that fluctuations in the organism’s internal characters<br />

have less consequence.<br />

If enhanced robustness protects the organism against fluctuations in its own internal<br />

traits, then greater robustness means that degradation of those internal traits has less consequence<br />

for organismal performance.<br />

If a degraded trait does not reduce performance as much as it would have before protection<br />

by a robustness mechanism, then natural selection will often favor a less costly,<br />

lower performance trait. In other words, evolutionary design favors traits that are better<br />

than anything else for the price, not designs that are the best that nature could possibly<br />

make.<br />

Over time, the dynamics play out as follows: robustness mechanisms reduce sensitivity<br />

to perturbation; those traits buffered by robustness degrade to lower performing and less<br />

costly states; new robustness mechanisms arise; further decay follows; the cycle continues.<br />

Robustness mechanisms that buffer against perturbations become layered on top of each<br />

other, while the underlying traits become replaced by cheaper, lower performance components.<br />

This theory explains the evolutionary history of maladaptation − the evolution of traits<br />

that degrade and do not perform as well as they might. Again, the principle is: better than<br />

anything else for the price.<br />

The paradox of robustness arises because each increase in robustness improves organisms<br />

by protecting them against perturbations, but evolutionary decay follows in the performance<br />

of the underlying characters that are shielded by enhanced robustness. Improvement<br />

and decay go together through evolutionary history, creating a directionality in the<br />

course of life.<br />

One may feel a bit cheated to have worked all the way to the end here, to find that I just<br />

keep repeating “better than anything else for the price”. What can I actually explain? What<br />

is the evolutionary history of mechanisms to regulate temperature against environmental<br />

perturbations? How have repair mechanisms actually evolved to protect against dangerous<br />

environmental chemicals?<br />

Now that I have divested myself of all that does not matter, I understand the central<br />

paradox that tells me what to look for. So I can try to answer those questions. They set the<br />

stage for my next project.<br />

arbeitsberichte 37


„WELTHAUPTSTADT DES ATHEISMUS“<br />

FRIEDRICH WILHELM GRAF<br />

Der Rektor des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> hat die Fellows des Jahrgangs 2006/07 gebeten,<br />

ihren Arbeitsbericht mit einem knappen Lebenslauf von nicht mehr als 1000 Anschlägen<br />

<strong>zu</strong> beginnen. Mit sich selbst an<strong>zu</strong>fangen, ist wenig höflich, aber wenn es denn so<br />

gewollt ist, teile ich <strong>zu</strong>nächst die üblichen Ego-Daten mit. Ich, Friedrich Wilhelm Graf,<br />

bin deutscher Staatsbürger, stamme aus dem Wirtschaftsbürgertum, habe, ach, evangelische<br />

Theologie studiert (und <strong>zu</strong>dem Philosophie und Geschichte), gelte nicht nur in der<br />

eigenen Zunft als ein prinzipientreu entschiedener Liberaler (davon gibt es in Deutschland<br />

nicht all<strong>zu</strong> viele), gehöre keiner Partei, aber dem Münchner Kunstverein an und sammle<br />

neben Autographen und Erstausgaben einiger mir wichtiger klassischer Autoren auch ein<br />

wenig moderne Kunst. Mein Vorname ist sehr preußisch, und mein Hintergrund auch.<br />

Derzeit lehre ich als ordentlicher öffentlicher Professor an der Ludwig-Maximilians-Universität<br />

München Systematische Theologie und Ethik. Einen höchst ehrenvollen Ruf, als<br />

Permanent Fellow ans <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> <strong>zu</strong> wechseln, hatte ich im Juli 2006<br />

abgelehnt, wahrlich nicht wegen des Wikos, sondern mit Blick auf die manche schwierigen<br />

Zustände an der Humboldt-Universität und hier speziell ihrer Theologischen Fakultät.<br />

− Adresse: Evangelisch-Theologische Fakultät, Ludwig-Maximilians-Universität<br />

München, Schellingstraße 3/III Vg., 80799 München.<br />

Nun <strong>zu</strong>r wissenschaftlichen Arbeit im Wiko-Freigangsjahr. Theologen sind auch Deutungsexperten<br />

für vielerlei mentale Fiktionen. Im gelingenden Fall können sie durch kritische<br />

Reflexion religiöser Bewusstseinsformationen heilsame Distanz <strong>zu</strong>r eigenen Unmittelbarkeit<br />

gewinnen. Solchen Abstands <strong>zu</strong> sich selbst bedarf es vor allem dann, wenn man<br />

38 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


sich durch die verständlichen Legitimationsinteressen akademischer Institutionen da<strong>zu</strong><br />

genötigt sieht, über das eigene Tun Rechenschaft ab<strong>zu</strong>legen. Bei allen wunderbaren Besonderheiten,<br />

die das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> auszeichnen, erwartet es gleichwohl<br />

von seinen Fellows das derzeit allerorten Übliche: Selbstevaluation durch eine Art Leistungsnachweis.<br />

Ich kann das in meinem Fall sehr knapp halten. Vom geplanten Buch über<br />

einige Religionskulturen des frühen 21. Jahrhunderts sind nur wenige Zeilen geschrieben<br />

worden. Doch wurde eine ganze Reihe kleinerer Texte fertiggestellt: Rezensionen, Essays,<br />

gelehrte Abhandlungen für Sammelbände und Handbücher. Zudem konnte ich zwei längere<br />

Einleitungen für Bände der von mir herausgegebenen Kritischen Gesamtausgabe der<br />

Werke des liberalprotestantischen Theologen und Kulturphilosophen Ernst Troeltsch<br />

(Troeltsch KGA) sowie das „Postskriptum 2007“ für die soeben erschienene Taschenbuchausgabe<br />

meiner Wiederkehr der Götter schreiben. Teils deutsch, teils englisch wurden im<br />

Dachgeschoss der Wallotstraße 19 insgesamt knapp 430 Seiten Text produziert. Mehrere<br />

Einladungen <strong>zu</strong> Vorträgen vor „repräsentativem“ hauptstädtischem Publikum ließen sich<br />

leider nicht ablehnen. Obendrein verdarb ich mir das sehr schöne Wiko-Jahr damit, dass<br />

ich mich von sozial- und geisteswissenschaftlichen Kollegen an meiner Universität für die<br />

„Koordinatoren“-Rolle eines beantragten Exzellenzclusters „Multiple Futures“ in die<br />

Pflicht nehmen ließ. Also auch am <strong>Berlin</strong>er Schreibtisch wieder Antragslyrik und Drittmittelprosa.<br />

Das Wiko lebt nicht nur entscheidend von der stilbewussten Freundlichkeit der hier Arbeitenden,<br />

sondern auch von gelingender Auswahl der Fellows. Bei der Zusammenset<strong>zu</strong>ng<br />

der Gruppe über „Religiöse Transformationsprozesse im frühen 21. Jahrhundert“,<br />

bisweilen auch die „Religious Mobility-Group“ genannt, hatte mir die Leitung des Hauses<br />

freundlich ein Vorschlagsrecht eingeräumt. So mag es eitel wirken, wenn ich nun die Arbeit<br />

der Gruppe lobe. Wir haben uns sehr viel häufiger als vergleichbare Gruppen in anderen<br />

Jahrgängen getroffen. Höchst unterschiedliche disziplinäre Kompetenzen trugen in<br />

Verbindung mit der stark ausgeprägten Individualität mancher Mitglieder da<strong>zu</strong> bei, dass<br />

wir kontrovers diskutierten, aber <strong>zu</strong>meist mit der gebotenen Neugier, sich auf neue Fragen,<br />

Sichtweisen, Erfahrungen ein<strong>zu</strong>lassen. Neben empirisch orientierten Berichten über<br />

die religiöse Lage in diversen afrikanischen wie europäischen Gesellschaften ging es immer<br />

wieder um Methodenfragen. Allen Beteiligten wurde in den <strong>zu</strong>m Teil sehr intensiven<br />

Gesprächen deutlich, wie wenig die Religionsdeuter, welcher disziplinären Herkunft auch<br />

immer, über Entscheidendes, Fundamentales wissen. Die von der Gruppe gemeinsam vorbereitete<br />

Tagung war produktiver als von mir <strong>zu</strong>nächst erwartet.<br />

arbeitsberichte 39


Klugen Gelehrten und faszinierenden Menschen bin ich im Wiko begegnet. Einzelne<br />

heraus<strong>zu</strong>heben ist unnötig, weil diese Kollegen und Freunde ja wissen, an wen ich denke.<br />

Das neue <strong>Berlin</strong> – auch wenn im Wiko noch viele alte West-<strong>Berlin</strong>er Privilegien konserviert<br />

sind – ist ohne jeden Zweifel die dynamischste, faszinierendste deutsche Großstadt<br />

und gerade dem all<strong>zu</strong> wohlhabenden dominant katholischen Großdorf München in nahe<strong>zu</strong><br />

allen Belangen überlegen (aber beispielsweise nicht in Sachen Fußball!). Steckt in meiner<br />

<strong>Berlin</strong>-Begeisterung auch ein wenig Nachdenklichkeit darüber, vor einiger Zeit vielleicht<br />

eine falsche lebensgeschichtliche Entscheidung getroffen <strong>zu</strong> haben? Auch Theologenintellektuelle<br />

sind nur endliche Widerspruchswesen, und so mag die Existenzform des<br />

von der Lufthansa erleichterten Spagats mir besonders angemessen sein. Peter L. Berger,<br />

der grand old man der nordamerikanischen Religionssoziologie, hat bei einem <strong>Berlin</strong>-Besuch<br />

die deutsche Metropole als „Welthauptstadt des Atheismus“ charakterisiert. In der<br />

Tat sind die widersprüchlichen religionskulturellen Wandlungsprozesse, etwa die paradoxe<br />

Gleichzeitigkeit von Entkirchlichung und neuer religiöser Vitalität nicht <strong>zu</strong>letzt in den<br />

Migrationsmilieus, hier signifikant anders, greller als die <strong>zu</strong>meist noch stärker traditionsbestimmten<br />

frommen Lebenswelten in anderen deutschen Großstädten. <strong>Berlin</strong> ist einfach<br />

vulgärer, obszöner, hässlicher, irgendwie direkter und vor allem auch bunter als andere<br />

deutsche Städte. Aber dies mag für Intellektuelle, die sich aus Profession und gelehrter curiositas<br />

mit den oft hermetischen Symbolwelten des religiösen Bewusstseins beschäftigen,<br />

die kosmopolitisch vieldeutige Stadt <strong>zu</strong> einem besonders attraktiven Denkstandort machen.<br />

Wenn nicht permanent, dann eben ab und <strong>zu</strong> und immer wieder neu. Toshio Hosokawa<br />

und Helmut Lachenmann (mit denen <strong>zu</strong> reden ein großer Gewinn ganz eigener<br />

Art war) haben ja auf ihre spezifische Weise an den Koffer erinnert, den viele Fellows<br />

noch in <strong>Berlin</strong> haben. Ich danke den Verantwortlichen des Wikos sehr herzlich für die<br />

Chance, sich in einem weithin stilsicheren Ambiente produktiv in Frage stellen <strong>zu</strong> lassen.<br />

40 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


BERICHT AN MEINE AKADEMIE<br />

THOMAS HAUSCHILD<br />

Thomas Hauschild, geboren 1955, studierte Ethnologie, Volkskunde und Religionswissenschaft<br />

in Hamburg und promovierte 1973 mit einer Studie über den „bösen Blick“. Gastprofessuren<br />

und Forschungsprojekte führten ihn nach Süditalien, Südspanien, Südfrankreich<br />

und in die USA. 2002 erschien seine Feldmonographie Magie und Macht in Italien<br />

sowie Inspecting Germany. Internationale Deutschlandethnographie der Gegenwart (Hg. mit<br />

B. J. Warneken); 2008 erscheint Ritual und Gewalt. Thomas Hauschild war externes Mitglied<br />

des Exzellenzcluster 16 der Universität Konstanz und bis Frühjahr 2008 Gast des<br />

Rektors am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. Er lehrt ab Frühjahr 2008 in Halle. − Adresse: Seminar<br />

für Ethnologie, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Reichardtstr. 11, 06099<br />

Halle (Saale).<br />

Während meines Studiums der Ethnologie im reichen Hamburg der siebziger Jahre war<br />

ich in der unglücklichen Situation, mich und meine damalige Familie von Zahlungen nach<br />

dem Ausbildungsförderungsgesetz und von Sozialhilfe ernähren <strong>zu</strong> müssen. Ich habe diesen<br />

ersten Schritt meines akademischen Werdegangs darum entsprechend beschleunigt, er<br />

endete, sicher nicht <strong>zu</strong>fällig, abrupt mit einer Doktorarbeit über sozialen Neid und den<br />

„Bösen Blick“. Meine weitere Karriere als wissenschaftlicher Ethnologe verlief dagegen<br />

<strong>zu</strong>nächst relativ unproblematisch. Ich begann meine Berufstätigkeit in lernenden und dienenden<br />

Rollen an Museen und Instituten, lebte dann drei Jahre als Stipendiat des Feodor-<br />

Lynen-Programms der Humboldt-Stiftung in Süditalien, wo ich meine obligatorischen initiatischen<br />

stationären Feldforschungen in einer Berggemeinde der süditalienischen Basilikata<br />

und im Großstadtdschungel von Neapel vollzog. Danach assistierte ich und half<br />

arbeitsberichte 41


weiter aus in allen möglichen Instituten, als Hilfskraft und Gastprofessor, veranstaltete<br />

Tagungen, habilitierte – nun anscheinend hoffnungsvoller gestimmt – über Heiligenkulte<br />

und wurde schließlich mit Mitte dreißig <strong>zu</strong>m Professor für Ethnologie in Tübingen berufen.<br />

In diesen und den darauf folgenden Jahren hatte ich mir weniger Gedanken über die<br />

materiellen Grundlagen meiner eigenen wissenschaftlichen Praxis gemacht. Umso stärker<br />

nahm ich den Kontrast <strong>zu</strong> den Lebensbedingungen meiner Freunde, Informanden, Nachbarn,<br />

Gevattern und klassifikatorischen Verwandten in Ripacandida wahr. Die kleine Gemeinde<br />

in den Bergen zwischen Potenza und Melfi, Neapel und Bari leidet seit langer Zeit<br />

an dem, was man „Unterentwicklung“ nennt, an Erdbeben, Erosion und Unterschleif, Bürokratismen<br />

und an der Ausplünderung durch betrügerische Politiker in Rom und sonstwo.<br />

Langsam formte ich meine zahlreichen Daten <strong>zu</strong> einem Buch, das meine Erfahrung der<br />

Freiheit und des Voluntarismus von „Kultur“ umfasste, aber doch vor allem die Erfahrungen<br />

einer Welt der beschränkten Mittel abzeichnete, der „miseria“ des Südens, wo große<br />

Teile der Bevölkerung bis heute von der Kultur der Bildung, des Reisens, der Gesundheit<br />

usw. weitgehend ausgeschlosen sind. Ich analysierte Magie und Religion als Versuche, sich<br />

über diese und weitere existenzielle Beschränkungen hinweg<strong>zu</strong>trösten, als Technologien<br />

des imaginären Technologieersatzes. Nach und nach wurde mir bewusst, dass ich zwar<br />

mit meiner Lebensweise nicht verantwortlich bin für die Armut des Südens – diese postkoloniale<br />

Volte bleibt einem bei Feldforschungen in Europa erspart –, dass aber mein Leben<br />

doch so etwas ist wie ein Schatten und eine Entfaltungsmöglichkeit für meine Freunde<br />

im Süden ist und dass deren Leben eine Rück<strong>zu</strong>gsstufe für mich darstellt, eine Regressionsstufe<br />

im wortneutralen Sinne, oder, tröstlicher formuliert, eine Art Reserve.<br />

Erst Ende der neunziger Jahre war der Wissenschafts- und Exzellenzbetrieb dermaßen<br />

angeschwollen als Posten in meiner Zeitkalkulationen, nahm der Lehrbetrieb im winzigen<br />

und doch als Modeobjekt geltenden Fach Ethnologie dermaßen <strong>zu</strong>, dass ich auch mich<br />

selbst wieder einmal als Angehörigen einer „culture of limited goods“ (so der Südamerika-<br />

Ethnologe George Foster) betrachten musste. Ich musste <strong>zu</strong>nehmend nach mehr oder weniger<br />

teuren Alternativen und den entsprechenden Geldgebern Ausschau halten, wenn ich<br />

weiter einigermaßen ungestört meine Botschaften von der Komplementarität von Arm<br />

und Reich in der Welt und vom Exemplarischen des mediterranen Lebens für eine textund<br />

bildbesessene Postmoderne entwickeln und verbreiten wollte.<br />

Ein Forschungsjahr beim DFG-Sonderforschungsbereich „Literatur und Anthropologie“<br />

ermöglichte mir, die jahrelang hinausgeschobenen abschließenden Arbeiten an mei-<br />

42 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nem Buch „Magie und Macht“ durch<strong>zu</strong>führen. Die Ereignisse des 11. September 2001 verliehen<br />

meiner Forderung nach verstärkter Forschung über Religion und Politik im Mittelmeerraum<br />

Nachdruck. Bald gab mir ein wunderbarer Aufenthalt als Senior Fellow des<br />

Internationalen Forschungszentrums Kulturwissenschaften (IFK) in Wien die Gelegenheit,<br />

wieder aus dem akademischen Mustopf <strong>zu</strong> schauen und ernsthafte Recherchen für<br />

ein Buch über Religion und Politik im Mittelmeerraum auf<strong>zu</strong>nehmen. Und schließlich<br />

rettete mich ein Fellowship des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> aus einer Situation heraus,<br />

in der ich oft bis <strong>zu</strong> 12 oder 14 Stunden täglich mit Problemen der Lehre, Verwaltung und<br />

Planung verbrachte. Mein Thema waren und sind mediterrane lokale Profile von Kult<br />

und Magie, die im Schlagschatten von Christentum, Judentum und Islam <strong>zu</strong> ganz ähnlichen<br />

Lösungen kommen, wenn es darum geht, die Wachstumsgrenzen von Individuum<br />

und Gesellschaft <strong>zu</strong>mindest imaginär und auf einer körperlichen Ebene <strong>zu</strong> überwinden.<br />

Ich konzentriere mich dabei auf den Zusammenhang zwischen regionalen Nischen des<br />

Mittelmeerraumes (in all ihrer ökonomischen, geographischen und politischen Besonderheit)<br />

mit generellen Problemen menschlichen ästhetischen und religiösen Handelns:<br />

Mimesis, Besessenheit, Bildpraktiken.<br />

Um es kurz <strong>zu</strong> machen, ich habe das erhoffte Buch nicht geschrieben. Vielleicht wirkte<br />

sich da doch störend aus, dass ich so viele Bewerbungen in Gang gebracht hatte – die damalige<br />

Leitung der Universität Tübingen hatte mich mit ihrer schwachen Forschungspolitik<br />

und ihrem Pochen auf Lehre als Hauptaufgabe der Professoren vergrätzt. Für meine<br />

Begriffe erstaunlich viel Zeit musste ich auch bei Ärzten verbringen, als hätte ich mir in<br />

den universitären Jahren manche Krankheit gerade<strong>zu</strong> verkniffen. Ich verbitte mir dennoch<br />

jeden voreiligen Schritt in Richtung auf eine Metaphorisierung des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s<br />

als „Zauberberg“. An Stelle des Buches gelang mir, <strong>zu</strong>sammen mit Lutz Musner,<br />

Kirsten Mahlke, Bettina Gockel, Michael Frank und Dorothee Kimmich das erste Heft<br />

der Zeitschrift für Kulturwissenschaften aus der Taufe <strong>zu</strong> heben. Es handelt von „fremden<br />

Dingen“ und ist damit doch auch meinen Entdeckungen <strong>zu</strong>r Materialität von Religion, <strong>zu</strong>r<br />

Praktikabilität und <strong>zu</strong> den Grenzen von Kultur thematisch benachbart. Außerdem habe<br />

ich eine Reihe von bereits veröffentlichten und unveröffentlichten Einzelstudien über „Ritual<br />

und Gewalt“ <strong>zu</strong> einem Suhrkamp-Band <strong>zu</strong>sammenfassen können, der massiv die Frage<br />

nach dem Zusammenhang von Religion, Kultur, Geographie und Ökonomie stellt,<br />

ohne gleich in die Phase des vulgären Materialismus <strong>zu</strong>rück<strong>zu</strong>sinken, der deutschsprachige<br />

Intellektualität in den siebziger Jahren verdüsterte, in jener Periode also, in der ich dem<br />

arbeitsberichte 43


Marxismus abgeschworen und beschlossen hatte, mein Leben dem unvoreingenommenen<br />

Studium von Kultur und Kulturen <strong>zu</strong> widmen.<br />

Was aber viel schwerer wiegt, ist die Tatsache, dass mein Aufenthalt in <strong>Berlin</strong> mir erlaubt<br />

hat, meine Position im akademischen Betrieb <strong>zu</strong> überdenken, und zwar auf doppelte<br />

Weise – es war eine gesunde Distanznahme von übersteigerten Großprojekten und <strong>zu</strong>gleich<br />

eine Verstärkung bereits angelegter Orientierungen, die ich hier im Gespräch mit<br />

über 40 Kolleginnen und Kollegen bearbeiten konnte. Manchmal fühlte ich mich in eine<br />

fremde, vorindustrielle Welt <strong>zu</strong>rückversetzt, in der man zwar nicht mehr mit der Hand<br />

schreibt, aber wo man sich viele Dinge eben einfach sagt. Es waren kurze Wege, die mich<br />

in die benachbarten Büros und Wohnungen und vor allem in den Speisesaal des Wiko <strong>zu</strong><br />

Menschen führten, die unterschiedlichste Wissensformen vertreten. Wenige Schritte<br />

trennten mich auch von dem großen Vortragssaal, wo im Stile einer Matinée oder auch<br />

einer aufgeklärten Meditation Woche für Woche Konzepte der Welt aufkamen, zerredet<br />

wurden, scheiterten oder sich behaupten konnten. Schon bei den ersten Vorträgen, Ulrich<br />

Kellers materialreicher Präsentation über die Bildpolitik amerikanischer Präsidentschaftswahlen<br />

seit den 1840er Jahren etwa oder Pierre Mengers ambitioniertem Versuch einer<br />

universellen Kunstsoziologie aus dem <strong>zu</strong>nächst rein europäischen Konzept der Vollendung,<br />

der Perfektion heraus, machten mir deutlich, dass ich mich hier nicht in einer Art<br />

Jack-Daniels-Werbung befand, in der statt Whisky Bücher entstehen, sondern dass ich in<br />

einem großen Experimentallabor der Determinanten europäischen Denkens gelandet war:<br />

Materialismus und Idealismus, Ethik und schiere beobachtende Vernunft, Postmoderne<br />

und Neopositivismus, Etatismus und der Versuch sozialer Selbstgestaltung rieben sich und<br />

irgendwann sprangen unweigerlich die Funken über, da konnte man sicher sein.<br />

Wayne Maddison zeigte mir seltsame Parallelen <strong>zu</strong> den von mir <strong>zu</strong> dieser Zeit sehr stark<br />

reflektierten Tarantellen und Flamencos … in den Hochzeitstänzen fast schon mikroskopisch<br />

kleiner Spinnen. Mit Andrew Read und Paul Schmid-Hempel konnte ich den Zusammenhang<br />

zwischen Malaria und süditalienischer Kultur diskutieren und damit eine<br />

Evolutionstheorie der Medizin, in der auch Magie und Kult ihren Platz haben. Marta Petrusewicz,<br />

Andreas Voßkuhle und Georg Nolte brachten mir wieder bei, mein lokales Material<br />

über Ehrenmord, Mafia, Magie und politische Kulte im Kontext des Nationalstaats<br />

und seiner verfassungsrechtlichen Regelungen, seiner territorialen Dispositive <strong>zu</strong> sehen.<br />

Mit Frank Rösler erkannte ich die Multiplexität der Beziehungen Hirn − Kultur besser<br />

und überhaupt war ich froh, dass ein gewisser neuer Empirizismus und differenzierter<br />

Materialismus viele meiner Gespräche im <strong>Wissenschaftskolleg</strong> deutlich von dem manch-<br />

44 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


mal wirren Kulturalismus abhob, <strong>zu</strong> dem die Universitäten unter dem Druck <strong>zu</strong>r beliebigen<br />

Generierung von Exzellenzprojekten und der Sparzwänge oftmals Zuflucht gesucht<br />

hatten.<br />

In der Arbeitsgruppe „Religiöse Transformationsprozesse“ versuchte ich, gemeinsam<br />

mit Thomas Bauer, Katharina Biegger, Friedrich Wilhelm Graf, Abdellah Hammoudi,<br />

Almut Höfert, Johannes Niehoff-Panagiotidis, Dirk Smit und Muhammad Umar den Zusammenhang<br />

zwischen religiösen Höhenkammliteraturen und den scheinbar so untergeordneten<br />

religiös inspirierten Praktiken neu <strong>zu</strong> definieren. Dieses Thema hat sich dann<br />

für mich sehr verselbständigt, mit Horst Bredekamp, Abdellah Hammoudi und Johannes<br />

Niehoff-Panagiotidis teilte ich den Anspruch, gegen eine rein textfixierte und eurozentrische<br />

Kulturwissenschaft Argumente von Bild, Praxis und Erfahrung ins Feld <strong>zu</strong> bringen,<br />

mit Sybille Krämer das Beharren auf den Kulturfunktionen der Übermittlung von Botschaften,<br />

der Signalethik, wo nicht immer bloß das Medium die message ist, also das Nachdenken<br />

über die Einwirkung materieller Zusammenhänge auf Kultur.<br />

Mit Lisa Parks und Martin Stritt teilte ich das Intresse an der longue durée, im einen<br />

Falle als Tradierung von Bildern über Jahrtausende, im anderen Falle als Kalamität großer<br />

ökonomischer Konfigurationen und ihre Fähigkeit, lokale kulturelle Zusammenhänge<br />

<strong>zu</strong> brechen. All das war für mich begleitet von der Begegnung mit der Musik Helmut Lachenmanns<br />

– er führte uns die materielle Seite von Kultur immer wieder vor in diesem<br />

Jahr, mit seinen Kompositionen: Material wird virtuos <strong>zu</strong>m Sprechen, nein <strong>zu</strong>m Singen<br />

gebracht, irgendwann fallen Form, Funktion und ästhetischer Überschuss in eins und es<br />

entsteht Magie. Gerade darum habe ich das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> in dem Bewusstsein verlassen,<br />

dass sich Biologen und Kulturforscher noch sehr viel <strong>zu</strong> sagen haben werden. Und<br />

gesünder bin ich auch wieder geworden, dank Britta Heinrich – aber das ist eine andere<br />

Geschichte.<br />

arbeitsberichte 45


VERGLEICHEN, VERÄNDERN,<br />

VERSTEHEN<br />

ALMUT HÖFERT<br />

Almut Höfert studierte Geschichte und Islamwissenschaft in Bonn, Freiburg und Kairo<br />

und wurde 2001 am Europäischen Hochschulinstitut in Florenz promoviert (Titel der<br />

Doktorarbeit: Den Feind beschreiben: „Türkengefahr“ und europäisches Wissen über das Osmanische<br />

Reich, 1450−1600). Seit 2001 ist sie Assistentin am Historischen Seminar der Universität<br />

Basel und arbeitet an einem vergleichenden Projekt <strong>zu</strong>r arabischen und westeuropäischen<br />

Geschichte im Mittelalter. 2005−2006 war sie Visiting Scholar an der American<br />

University in Cairo. − Adresse: Historisches Seminar, Universität Basel, Hirschgässlein 21,<br />

4051 Basel, Schweiz.<br />

Es war ein wohltuender Ortswechsel, im September 2006 aus dem von Wüste umgebenen,<br />

quirligen und lauten Kairo in die Ruhe des Grunewalds <strong>zu</strong> kommen und dort in die Weiße<br />

Villa ein<strong>zu</strong>ziehen – zwei Stockwerke über der Bibliothek, die alles überbot, was ich an<br />

bibliothekarischen Dienstleistungen je erlebt habe.<br />

Ich kam mit einem Projekt <strong>zu</strong>r mittelalterlichen Geschichte – einem Vergleich zwischen<br />

christlich-lateinischem und arabischem Königtum – nach <strong>Berlin</strong>, von dem ich die<br />

arabische Quellenlektüre <strong>zu</strong>r Hälfte hinter mir hatte. Komparative Projekte erfordern jedoch<br />

in besonders hohem Maße eine ständige Anpassung der analytischen Achsen, und da<br />

transkulturelle Vergleiche ein noch wenig bearbeitetes Feld sind, war in dieser Hinsicht<br />

noch viel <strong>zu</strong> tun. Es war für dieses Projekt überaus günstig, dass das <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

seit längerem einen Schwerpunkt auf Islamstudien legt, der überdies eng mit den <strong>Berlin</strong>er<br />

Islamwissenschaften verknüpft ist. In zahlreichen Gesprächen mit derzeitigen und vormaligen<br />

Fellows (Thomas Bauer war für mich ein echter Glücksfall) und mit den <strong>Berlin</strong>er<br />

46 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


IslamwissenschaftlerInnen und ArabistInnen konnte ich einen beträchtlichen Teil der Defizite,<br />

die sich aus meinem bisherigen Schwerpunkt auf der westeuropäischen Geschichte<br />

ergaben, aufholen. Ein besonders wichtiges Forum war das <strong>Berlin</strong>er Islamseminar des Programms<br />

Europa im Nahen Osten – Der Nahe Osten in Europa, das ausgezeichnet konzipiert<br />

worden ist und in Deutschland wohl einzigartig dasteht, weil es ein Forum ist, in dem<br />

systematisch Forschende aus dem Nahen Osten <strong>zu</strong>sammengebracht werden. Mit Georges<br />

Khalil zählt das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> wohl einen der besten Beobachter und Kenner der<br />

arabischen und internationalen Wissenschaftsdiskurse in Deutschland <strong>zu</strong> seinem wissenschaftlichen<br />

Personal.<br />

Im eigentlichen Kernprogramm des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s selbst fand ein Teil der für<br />

mich wichtigen Gespräche zwischen „Anderologen“ (eine Wortschöpfung von Thomas<br />

Hauschild) und innerokzidental ausgerichteten Forschern in der Schwerpunktgruppe<br />

„Religiöse Transformationsprozesse der Gegenwart“ unter Leitung von Friedrich Wilhelm<br />

Graf statt, <strong>zu</strong> der zeitweise Abdellah Hammoudi, Suha Taji-Farouki und Amnon<br />

Raz-Krakotzkin (Nono) hin<strong>zu</strong>kamen.<br />

Den Dienstagskolloquien hatte ich angesichts der kontinentaleuropäischen Auffassung,<br />

dass Wissenschaftlichkeit und rhetorisch-didaktische Aspekte in Vorträgen tunlichst nicht<br />

miteinander verbunden werden sollten, mit etwas Skepsis entgegengesehen. Die Kombination<br />

der unterschiedlichen Disziplinen verhinderte jedoch meistens, dass ein selbstbezogener<br />

Fachjargon benutzt wurde. Zudem setzten die Biologen sichtbare Akzente, indem<br />

sie uns GeisteswissenschaftlerInnen vormachten, wie Spezialthemen allgemein verständlich<br />

vermittelt werden können. Es war bemerkenswert, dass kaum jemand seinen eigenen<br />

Vortrag im Dienstagskolloquium als Routineangelegenheit ansah, die mit nebenbei wie<br />

ein lästiger Tagungsbeitrag erledigt wurde, sondern dass sich die meisten ausführlich darauf<br />

vorbereiteten. Als Gruppe hat unser Jahrgang gut funktioniert, so dass die Dienstagskolloquien<br />

<strong>zu</strong>m sozialen event wurden. Die Diskussionen nach dem Vortrag waren daher<br />

trotz des Q&A-Formats, das in einem größeren Auditorium unvermeidlich ist, <strong>zu</strong>m überwiegenden<br />

Teil sehr aufschlussreich, nur ein einziges Mal kam es <strong>zu</strong> einer unfreundlichen<br />

Dynamik, die aber die Ausnahme blieb.<br />

Für mich war mein eigener Vortrag der Wendepunkt für mein Projekt. Ich hatte bis <strong>zu</strong><br />

diesem Zeitpunkt als Leitkategorie meines Vergleiches das Konzept des Körpers des Königs<br />

genutzt. Als Brückenschlag zwischen arabischer und europäischer Geschichte hatte sich<br />

dieser Ansatz eine Zeitlang als sehr nützlich erwiesen, weil dem Konzept ein verbindender<br />

Aspekt inhärent war (nach einer ersten Sichtung konnte ich davon ausgehen, dass auch bei<br />

arbeitsberichte 47


den ägyptischen Fatimidenkalifen der Körper des Herrschers ein wichtiges Medium war,<br />

in dem sich verschiedene Linien von symbolischer Repräsentation kreuzten), wobei Unterschiede<br />

zwischen beiden Fallstudien den Vergleich nicht unterminiert, sondern aussagekräftig<br />

gemacht hätten. Bei der Bearbeitung der fatimidischen Seite hatte sich jedoch<br />

gezeigt, dass der Körper des Kalifen für eine ausführliche Studie eine <strong>zu</strong> vage Kategorie<br />

war, deren Anwendung zwar <strong>zu</strong> einigen allgemeinen Ergebnissen führte, die sich aber als<br />

kein geeignetes Instrument erwies, um das Quellenmaterial in seinen verschiedenen Facetten<br />

mit einer angemessenen analytischen Schärfe <strong>zu</strong> analysieren. Für meinen Vortrag<br />

beim Dienstagskolloquium hatte ich den Körper des Kalifen als Leitkategorie jedoch trotz<br />

dieser Zweifel noch beibehalten. In der sich anschließenden Diskussion wurde dieses analytische<br />

Konzept heftig diskutiert, wobei Pro- und Contrapositionen gleichermaßen vertreten<br />

wurden. Diese Diskussion war der Wendepunkt, an dem mir endgültig klar wurde,<br />

dass der Körper des Königs als Phänomen und Diskurs <strong>zu</strong> eng an die westeuropäische Geschichte<br />

gebunden und ideologisch überfrachtet ist und dass seine Anwendung für einen<br />

umfassenden transkulturellen Vergleich mehr Probleme schafft als löst.<br />

Nach dem Vortrag ging ich daher mit der Frage, welche Aspekte des fatimidischen Königtums<br />

im bisherigen Projektverlauf unter dem Leitmotto des Körpers des Kalifen <strong>zu</strong>tage<br />

getreten waren. Es gab einen roten Faden, der bis <strong>zu</strong> diesem Zeitpunkt unerkannt geblieben<br />

war: die politische Sakralität. Dabei geht es um ein Phänomen, welches bei den Fatimiden<br />

besonders ins Auge fällt: Obgleich die Imam-Kalifen innerhalb ihrer schiitischen<br />

Glaubensrichtung eine überaus stark ausgeprägte religiöse Legitimierung ihrer Herrschaft<br />

als Imame propagierten, konnten sie diese nicht nutzen, um sich als Herrscher über eine<br />

mehrheitlich christliche und sunnitische Bevölkerung in Ägypten <strong>zu</strong> profilieren. In der<br />

symbolischen Vermittlung ihrer Herrschaft wird deutlich, wie sie die religiöse Sakralität<br />

als schiitische Imame (die von den Sunniten nicht anerkannt wurden) durch ein Spiel mit<br />

multiplen Bedeutungen im Zeremoniell und anderen symbolischen Handlungen in eine<br />

politische Sakralität des Kalifen überführten, die von den Untertanen verstanden und akzeptiert<br />

wurde. Bei den Festbanketten am Ende des Ramadans beispielsweise waren die<br />

unterschiedlichen schiitischen und sunnitischen Gebräuche, das Ende des Ramadans fest<strong>zu</strong>legen,<br />

<strong>zu</strong> berücksichtigen: Die Schiiten brachen das Fasten endgültig nach dem Ablauf<br />

von 30 Tagen, während die Sunniten die Fastenzeit erst mit der tatsächlichen Sichtung des<br />

neuen Mondes für beendet erklärten. An der kalifalen Tafel <strong>zu</strong>m schiitischen Termin des<br />

Fastenbrechens nahmen jedoch alle Würdenträger des Hofes, Schiiten, Sunniten und<br />

Christen, teil. Während die Schiiten durch das Essen die baraka (Segenskraft) ihres Imams<br />

48 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


empfingen, war es den Sunniten gestattet, sich des Essens <strong>zu</strong> enthalten – sie sollten jedoch<br />

das Essen in ihren Ärmeln aufbewahren, um später der baraka des Kalifen teilhaftig <strong>zu</strong><br />

werden, so die Quellen. Im Zeremoniell, beim Verleih der Ehrenroben, dem Münzwesen<br />

und der Topographie Kairos lässt sich ebenfalls zeigen, wie die religiöse Sakralität des<br />

Imams in die politische Sakralität des Kalifen überführt wurde.<br />

Auch für das christliche Königtum lässt sich eine spezifische Sakralität des Herrschers<br />

erkennen, die in Verbindung mit einer religiösen Legitimierung stand, aber dennoch eigenständig<br />

funktionierte. Der westeuropäische König war ein König konstantinischen<br />

Typs (Konstantin selbst wurde auch als 13. Apostel bezeichnet) und stand mit seiner spezifischen<br />

Sakralität zwischen Klerus und Laien.<br />

Wie die meisten kulturwissenschaftlichen analytischen Kategorien sind auch die Begriffe<br />

politische und religiöse Sakralität westlich geprägt – diese Tatsache lässt sich nicht umgehen.<br />

Sie lässt sich in diesem Fall jedoch fruchtbar nutzen, um eine Brücke zwischen<br />

westeuropäischer und arabischer Geschichte <strong>zu</strong> schlagen, die gemeinhin getrennt voneinander<br />

untersucht werden. In der letzten Sit<strong>zu</strong>ng der Religious Transformation Group, in der<br />

wir über Sakralität diskutierten, wurden die altbekannten Probleme, die mit den Begriffen<br />

Religion, Säkularität und Moderne verbunden sind, deutlich; es zeigte sich jedoch auch,<br />

dass sich bei der Anwendung dieser Begriffe Teile der vormodernen arabischen Geschichte<br />

„säkularer“ als das zeitgleiche Westeuropa erweisen.<br />

An diesen analytischen Linien ist mein Projekt nun orientiert – ohne den Anspruch, die<br />

methodischen Probleme dieser Begrifflichkeiten endgültig <strong>zu</strong> lösen, aber mit dem Anliegen,<br />

die etablierten Vorstellungen über eine exklusiv westeuropäische weltliche Sphäre,<br />

die im mittelalterlichen lateinischen Königtum allein angelegt war und langfristig den modernen<br />

Staat vorbereitete, in Frage <strong>zu</strong> stellen. In den verbliebenen vier Monaten nach meinem<br />

Vortrag habe ich dementsprechend weitergearbeitet und fast die Hälfte der Fallstudie<br />

über die Fatimiden erstellt. Im Forschungskolloquium <strong>zu</strong>r mittelalterlichen Geschichte<br />

von Michael Borgolte an der Humboldt-Universität, wo ich im Juli mein Thema vorstellte,<br />

wurde <strong>zu</strong>dem das Fazit gezogen, dass für dieses Projekt ein asymmetrischer Vergleich<br />

sinnvoll ist und damit die westeuropäische Seite, die ungleich besser erforscht worden ist,<br />

weniger detailliert bearbeitet werden muss.<br />

Abgesehen von diesem Hauptprojekt habe ich einen Aufsatz über die westeuropäische<br />

mittelalterliche Wahrnehmung des Islams geschrieben und einen theoretischen Aufsatz<br />

über den transkulturellen Vergleich in der Vormoderne <strong>zu</strong>r Hälfte fertig gestellt. Insgesamt<br />

habe ich im akademischen Jahr 2006/07 zehn Vorträge gehalten, zwei davon an me-<br />

arbeitsberichte 49


thodisch wichtigen Tagungen: am Europäischen Hochschulinstitut in Florenz auf einem<br />

Workshop über Towards a New Global History, organisiert von Bo Stråth, und einer Tagung<br />

in Riad über Mutual Perceptions Between Europe and the Arab World, die von der deutschen<br />

Botschaft und der King-Faisal-Stiftung organisiert worden war. Die Einladung <strong>zu</strong><br />

dieser hochinteressanten Tagung, die größtenteils auf Arabisch abgehalten wurde, habe<br />

ich den Kontakten, die sich am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> ergaben, <strong>zu</strong> verdanken.<br />

Ohne den Aufenthalt am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> wäre mein Projekt in dieser Form nicht<br />

möglich gewesen. Vor meiner Zeit in <strong>Berlin</strong> hatte ich einen Vergleich im Auge, der inhaltlich<br />

noch nicht weit gediehen und konzeptionell auf einer Schiene war, die bestenfalls in<br />

eine im Ansatz lobenswerte, aber nicht eigentlich überzeugende Studie gemündet wäre.<br />

Die Zeit am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> und sich daraus ergebene vielfältige Vernet<strong>zu</strong>ng hat es<br />

mir ermöglicht, jene konzeptionelle und inhaltliche Grundlagenarbeit <strong>zu</strong> leisten, die für<br />

die Erschließung eines neuen Forschungsgebietes erforderlich ist. Ich werde auf diesen<br />

Grundlagen nun weiter aufbauen.<br />

An negativen Punkten habe ich nur einen <strong>zu</strong> nennen – wir waren <strong>zu</strong> wenig Frauen unter<br />

den Fellows. Es war deprimierend, nach zehn Jahren wieder in die deutsche Wissenschaftskultur<br />

<strong>zu</strong>rück<strong>zu</strong>kehren und fest<strong>zu</strong>stellen, dass sich an der Selbstverständlichkeit,<br />

dass Wissenschaft in Deutschland vorwiegend männlich ist (keine Frau unter den deutschen<br />

Fellows kam von einer deutschen akademischen Institution ans <strong>Wissenschaftskolleg</strong>),<br />

wenig geändert hat – es ist in internationalen Kontexten immer etwas peinlich, diese<br />

Tatsache erklären <strong>zu</strong> müssen. In Ägypten beläuft sich der Anteil an promovierten Wissenschaftlerinnen<br />

an den Universitäten auf über 40% – mit einer steigenden Tendenz, die die<br />

Zeitung Al-Ahram am 7. Juli 2006 besorgt mit der Überschrift Frauen fallen in die Universitäten<br />

ein kommentierte. Die höhere Anzahl von weiblichen Fellows am <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

im nächsten Jahr ist hauptsächlich einer Initiative des Fellow-Jahrgangs 2003/04 <strong>zu</strong><br />

verdanken, der sich nicht mit den üblichen Lippenbekenntnissen begnügte. Es war eine<br />

merkwürdige Erfahrung, aus der Normalität eines Forscherinnendaseins nach meiner<br />

Rückkehr nach Deutschland durch die Zahlenverhältnisse und den geschlechtsspezifischen<br />

Habitus wieder auf meine Weiblichkeit verwiesen <strong>zu</strong> werden, während nur wenige<br />

deutsche Professoren einen Gedanken an die Tatsache <strong>zu</strong> verschwenden scheinen, dass die<br />

eigene Laufbahn maßgeblich durch das Geschlecht begünstigt worden ist und andernfalls<br />

möglicherweise in hauptverantwortliche Kinderbetreuung und eine Halbtagsstelle gemündet<br />

wäre. Das ist nun nicht dem <strong>Wissenschaftskolleg</strong> an<strong>zu</strong>lasten, aber da es Teil der<br />

deutschen akademischen Landschaft ist, war der geringe Frauenanteil unter den Fellows<br />

50 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ezeichnend und in dieser Hinsicht kein außerordentlicher Innovationswille <strong>zu</strong> erkennen.<br />

Das war für mich eine deutliche Einschränkung, die allerdings durch die wunderbare<br />

Marta Petrusewicz gemildert wurde.<br />

Insgesamt war die Zeit am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> für mich jedoch intellektuell und persönlich<br />

überaus ertragreich, die für den Vorstoß in die noch weitgehend unbekannten Gefilde<br />

des islamisch-christlichen Vergleichs in der Geschichte von entscheidender Bedeutung<br />

war.<br />

arbeitsberichte 51


EUROPAS TIEFGRÜNDIGKEIT<br />

TOSHIO HOSOKAWA<br />

Toshio Hosokawa wurde 1955 in Hiroshima geboren. Nach ersten Studien in Tokio kam<br />

er 1976 nach <strong>Berlin</strong>, um an der Hochschule der Künste bei Isang Yun Komposition <strong>zu</strong><br />

studieren. Von 1983 bis 1986 setzte er seine Studien an der Hochschule für Musik in Freiburg<br />

bei Klaus Huber fort. Er erhielt zahlreiche Auszeichnungen und Preise wie den Irino<br />

Preis für Junge Komponisten (1982), den ersten Preis des Kompositionswettbewerbs anlässlich<br />

des 100. Geburtstages des <strong>Berlin</strong>er Philharmonischen Orchesters (1982), den Arion<br />

Musikpreis (1984), den Kompositionspreis der jungen Generation in Europa (1985), den<br />

Kyoto Musikpreis (1988) und 1998 den Rheingau Musikpreis sowie den Duisburger Musikpreis.<br />

2001 wurde Hosokawa <strong>zu</strong>m Mitglied der Akademie der Künste <strong>Berlin</strong> ernannt.<br />

Hosokawas Kompositionen umfassen Orchesterwerke, Solokonzerte, Kammermusikwerke,<br />

Musik für traditionelle japanische Instrumente und Filmmusiken. Hosokawa lebt in<br />

Nagano (Japan). − Adresse: 102-9 Nanpeidai, Nagakura, Karuizawa, Nagano, 389-0111,<br />

Japan.<br />

Mein zehnmonatiger Aufenthalt am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> war ein sehr reiches Erlebnis. Ich<br />

hatte bis dahin nie die Gelegenheit gehabt, mit Wissenschaftlern verschiedener mir unbekannter<br />

Fächer <strong>zu</strong>sammen <strong>zu</strong> sein, die weder Musiker noch Künstler sind. Durch das tägliche<br />

Zusammensein bei Tisch oder bei den Kolloquien am Dienstag sowie bei vielen Gesprächen<br />

und Begegnungen konnte ich deren wunderbare Persönlichkeit, ihr Wissen und<br />

warmes Mitgefühl, aber auch ihre harte Forschungsarbeit in mir fremden Bereichen kennen<br />

lernen.<br />

52 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Ab Ende der siebziger bis Anfang der achtziger Jahren habe ich als Musikstudent in<br />

<strong>Berlin</strong> gelebt. Damals war die Stadt noch durch die Mauer geteilt und mein alltägliches<br />

Studentenleben vollzog sich in einer besonderen Atmosphäre. 20 Jahre danach wieder einmal<br />

in dieser Stadt eine geraume Zeit <strong>zu</strong> verbringen, war deshalb ein großes Erlebnis. Diese<br />

Stadt ist für uns Musiker vielleicht eine der interessantesten. Ich konnte viele Konzerte,<br />

Opern- und Tanzvorstellungen besuchen und ganz verschiedene Eindrücke dabei gewinnen.<br />

Manchmal waren auch andere Fellows und Mitarbeiter des Wikos mit dabei und ich<br />

konnte sehr aufschlussreiche Meinungen mit ihnen austauschen. Unter den „Nicht-Musiker“-Fellows<br />

waren einige, die sehr viel von Musik verstanden, und in manchen Bereichen<br />

sogar mehr als ich selber. Ihr Wissen betraf mehr die historischen und sozialen Hintergründe<br />

der Werke als die Musik selbst, aber da meine Kenntnisse in dieser Hinsicht beschränkt<br />

sind, war der Austausch für mich sehr anregend. Ich glaube, dass durch diesen<br />

Aufenthalt meine Liebe <strong>zu</strong>r europäischen Musik und meine Kenntnisse vertieft worden<br />

sind.<br />

Es war für mich wichtig <strong>zu</strong> sehen, wie natürlich und einfach und <strong>zu</strong>gleich doch leidenschaftlich<br />

und tief viele Fellows Kunst und Musik lieben − eine Liebe, die wir Musiker oft<br />

<strong>zu</strong> vergessen scheinen.<br />

Ich konnte folgende vier Werke, die ich während meines Aufenthaltes geplant hatte, <strong>zu</strong><br />

Ende komponieren:<br />

„Skyscape“ für Orchester<br />

Ein Auftragswerk des Tokyo Symphony Orchestra, das im Januar 2007 in Tokio uraufgeführt<br />

und im März desselben Jahres vom Deutschen Symphonie Orchester <strong>Berlin</strong> gespielt<br />

wurde. Eine Musik, die die Wolken am Himmel beschreibt. Das japanische Wort für<br />

„Sky = Ku“ hat eine Doppelbedeutung in der buddhistischen Tradition, das Werk bezieht<br />

sich auf die buddhistische Weltanschauung. Ich habe dieses Werk komponiert, indem ich<br />

den herbstlichen <strong>Berlin</strong>er Himmel betrachtet habe.<br />

„Blossoming“ für Streichquartett<br />

Ein Streichquartett, das ich für das Tokyo String Quartet komponiert habe und das von<br />

diesem in der Kölner Philharmonie im März 2007 uraufgeführt wurde. „Blossoming =<br />

Aufblühen“ bezieht sich auf die Blume, aber auch auf mein inneres „Ich“. Der Titel ist<br />

während eines Gespräches mit dem Fellow Harry Liebersohn entstanden.<br />

arbeitsberichte 53


„Lied“ für Flöte und Klavier<br />

Ein Werk für einen amerikanischen Flötenwettbewerb. Es ist ein „Lied ohne Worte“. Im<br />

Wiko habe ich oft mit Reinhart Meyer-Kalkus über das Verhältnis von Wort und Musik<br />

gesprochen. Die Idee <strong>zu</strong>m Werk kam mir bei Gesprächen mit ihm.<br />

„Voyage IX Awakening“, Konzert für Gitarre, Streichorchester und Schlagzeug<br />

Ein Auftragswerk für das fünfzigjährige Jubiläum des „Warschauer Herbst“-Musikfestivals,<br />

das im September 2007 in Warschau uraufgeführt wurde. Thema ist das Blühen einer<br />

Lotusblume in einem Teich. Mit dem Wort „Awakening = Erwachen“ wollte ich auch das<br />

Erwachen in der Herzenstiefe ausdrücken.<br />

Außer diesen vier Werken habe ich auch ein kleines „Nachtisch-Werk“ für Klavier<br />

„Souvenir aus Japan“ − basierend auf dem japanischen Volkslied „Sakura“ (Kirschblume)“<br />

− komponiert, das ich Professor Dieter Grimm gewidmet und bei der Abschiedszeremonie<br />

des Rektors im Wiko selbst am Flügel uraufgeführt habe. Die japanischen Kirschbäume<br />

tragen ihre Blumen höchstens eine Woche lang, aber wir empfinden sie gerade wegen ihrer<br />

kurzen Lebensdauer als wertvoll und schön. Ich fand die Schönheit dieser Blume besonders<br />

passend <strong>zu</strong>m noblen Charakter von Professor Grimm.<br />

Im Wiko konnte ich auch drei Konzerte mit Erläuterungen und Kommentaren <strong>zu</strong> meinen<br />

Werken veranstalten: Ein Konzert war alter japanischer traditioneller Koto-Musik<br />

und Werken von mir für dieses Zupfinstrument gewidmet (mit Kyoko Kawamura, Koto<br />

und Gesang), ein weiteres der japanischen Mundorgel Sho und dem Akkordeon (mit Mayumi<br />

Miyata, Sho und Ulrich Schlumberger, Akkordeon), ein letztes schließlich meinen<br />

Streichquartetten (mit dem Diotima Quartett). Durch die Aufführung traditioneller Musik<br />

meiner Heimat wollte ich auf die Wurzeln meiner eigenen Musik hinweisen und ein<br />

Verständnis dafür erwecken, wie ein zeitgenössischer Komponist mit dieser Tradition<br />

umgeht.<br />

Während meiner Zeit am Wiko war ich <strong>zu</strong>gleich Composer in Residence des Deutschen<br />

Symphonie-Orchesters (DSO), das unter der Direktion von Kent Nagano die deutsche Uraufführung<br />

meines Orchesterwerkes „Circulating Ocean“ spielte. Zur deutschen Uraufführung<br />

von „Skyscape“ (Dirigent Jonathan Stockhammer), ein Werk, das ich in <strong>Berlin</strong><br />

komponierte, kamen viele Freunde vom Wiko, was mich sehr rührte.<br />

Im Mai habe ich in der <strong>Berlin</strong>er Akademie der Künste mit Reinhart Meyer-Kalkus ein<br />

Dialogkonzert <strong>zu</strong>m Thema Wort und Musik gegeben. Wie man Worte in Musik setzt, ist<br />

54 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


für mich ein sehr wichtiges kompositorisches Thema. Demnächst werde ich einige neue<br />

Opern, Oratorien, Chorwerke und Lieder komponieren, so dass es für mich ein willkommener<br />

Anlass war, mit Reinhart Meyer-Kalkus über Grundprobleme dieser Thematik <strong>zu</strong><br />

diskutieren, was sicherlich meine <strong>zu</strong>künftige Arbeit beeinflussen wird. Ich werde auch in<br />

Zukunft bei den Personen, die ich im Wiko kennen gelernt habe, Rat einholen, wenn ich<br />

Musik mit Texten komponiere.<br />

Während meines Aufenthaltes am Wiko habe ich auch zwei herrliche Reisen machen<br />

können. Die erste war nach Bielefeld, wo ich <strong>zu</strong>sammen mit Helmut Lachenmann, Gesine<br />

Bottomley und Reinhart Meyer-Kalkus eine Aufführung meiner Oper „Hanjo“ genossen<br />

habe. Wir trafen mehrere ehemalige Fellows aus Bielefeld, die auch <strong>zu</strong>r Aufführung kamen.<br />

Danach wurden wir von einem dieser Fellows (Holk Cruse und seiner Frau) nach<br />

Hause aufs Land eingeladen und verbrachten dort wunderbare Stunden miteinander.<br />

Die zweite Reise fand im Juni nach Dresden statt. Da ich beauftragt wurde, ein Oratorium<br />

<strong>zu</strong> komponieren, das im Jahre 2009 in der Dresdner Frauenkirche uraufgeführt werden<br />

soll, bin ich <strong>zu</strong>sammen mit Béatrice Longuenesse, Paul und Regula Schmid-Hempel,<br />

Pierre-Michel Menger und Frank Rösler, einem gebürtigen Dresdner, nach Dresden gefahren,<br />

um uns die Stadt an<strong>zu</strong>schauen. Die tragische Geschichte dieser Stadt ist mit der<br />

meiner Heimatstadt Hiroshima vergleichbar, und ich wollte mir einen Eindruck von der<br />

Kirche verschaffen, die als Symbol des Wiederaufbaus dort steht. Was für eine Musik<br />

könnte ich für diese Kirche komponieren? Durch Gespräche mit meinen Freunden, die<br />

tiefe Kenntnisse von Musik und Kunst haben, konnte ich auch hier wieder sehr viel lernen.<br />

Ich konnte dank dieses Aufenthalts in <strong>Berlin</strong> einmal mehr die Tiefgründigkeit und<br />

Größe der westlichen Kultur entdecken. Ich bin Japaner und möchte als ein Japaner, der<br />

in der heutigen Zeit lebt, neue Musik schreiben, aber dafür muss ich meine Kenntnisse der<br />

westlichen Kultur und Musik immer wieder vertiefen. Ein kleiner Inselstaat wie Japan<br />

muss sich auch in die breite Weltströmung einfügen, um die eigene Zukunft klar erblicken<br />

<strong>zu</strong> können. Dass ich mich fast täglich mit Helmut Lachenmann unterhalten konnte, einem<br />

Komponisten, der die heutige westliche Musikkultur wie kein anderer verkörpert, war<br />

mir sehr wichtig. Sein humorvoller, ehrlicher und tiefgründiger Charakter ist für mich ein<br />

kostbarer Schatz.<br />

Zuletzt muss ich aber noch von einer traurigen Erfahrung berichten. Im April wurde<br />

ich am Ku’damm Opfer eines Autounfalls, als ich mit dem Fahrrad unterwegs war. Bei<br />

dem Unfall habe ich mir die rechte Schulter gebrochen, so dass ich zwei Monate lang nicht<br />

arbeiten konnte. Ich rate also <strong>zu</strong>künftigen radfahrenden Fellows, unbedingt auf die Autos<br />

arbeitsberichte 55


auf<strong>zu</strong>passen! Jedoch ist diese Rastzeit in anderer Weise für mich nützlich gewesen, weil<br />

ich meine Gedanken über Musik vertiefen konnte, so dass auch diese Erfahrung Teil meiner<br />

neuen Musikwelt geworden ist.<br />

56 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


TEXTUALITY … IMAGES AND<br />

VERBAL ART<br />

THOMAS M. HUNTER, JR.<br />

Thomas M. Hunter is the Academic Director of the Bali Arts and Culture Program of the<br />

School for International Training (SIT), which is conducted as a partnership between SIT<br />

and the Faculty of Letters of Udayana University in Denpasar, Bali, Indonesia. He began<br />

his studies of the arts and languages of South and Southeast Asia with a five-year study of<br />

Hindustani Classical Music (1970−75), later earning his B.A. in Indian Civilizations and<br />

his M.A. and Ph.D. in Linguistics. He joined the School for International Training in 1989<br />

and worked for that program through 1996, then again from 2000−03, at the same time<br />

carrying out research and translation work supported by fellowships from the Fulbright<br />

Southeast Asia Regional Research Program (1992) and the National Endowment for the<br />

Humanities (1996). In 2003−04 he was a member of the research group on “Innovations<br />

and Turning Points in the History of Sanskrit Poetry” at the Institute for Advanced Studies<br />

in Jerusalem. He is currently working on a reader in the kakawin literature of ancient<br />

Indonesia and on a book on “textuality, images and verbal art” that draws on his many<br />

years of study of the languages of the Malay-Indonesian archipelago and the invaluable<br />

experiences he gained as a Fellow of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. − Address: SIT-SA, P.O.<br />

Box 3712, Renon, Denpasar, Bali 80037, Indonesia.<br />

I am writing this entry somewhat beyond the hoped-for date of completion, and that is<br />

some cause for regret. However, it also means that I am able to write from the perspective<br />

of life in Bali/Indonesia, the location of my day-to-day work and research for more than<br />

fifteen years and the background for the work that I carried out while in <strong>Berlin</strong> and hope<br />

to carry forward in the years to come.<br />

arbeitsberichte 57


Working on a day-to-day basis with American undergraduates on a Study Abroad Program<br />

of The School for International Training (SIT) has meant a continuing commitment<br />

to promoting cross-cultural understanding, and to identifying and conveying to students<br />

the elements of an unfamiliar culture and so enhance their ability to achieve an experience<br />

of cultural immersion that can bring with it a deeper understanding of the nature of human<br />

social life − what it is that we all share as members of a single species, and what is<br />

unique in each of our own cultures. My work in this area has also meant a continuing effort<br />

to produce curriculum and published work that can situate insights gained in the field<br />

within the context of current academic research and writing, I am fortunate that in these<br />

efforts I can share perceptions and ideas with local friends, with educational partners at<br />

Udayana University in Denpasar, and with my wife and co-worker, Ni Wayan Aryati,<br />

who is completing her dissertation work on a comparative study of representations of the<br />

goddess Durga in India, Java and Bali.<br />

With life in Indonesia as a background, the opportunity to live and work at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

brought with it special benefits all too rarely available in the context of a developing<br />

nation facing daunting economic challenges. Library resources for works of contemporary<br />

scholarship and the sciences are almost non-existent in Indonesia, while access<br />

to works available via the internet is limited by the slow speed of transmission. Participation<br />

in local intellectual discourses is less limited so long as one has a mastery of the Indonesian<br />

language, but here one must often contend with the uneven development of an understanding<br />

of the history of Western intellectual and scientific discourses. Thus, for example,<br />

one can easily encounter discussions of posmo (post-modernity) among artists and<br />

intellectuals, but all too often one finds that they belie a lack of background in the history<br />

of modernity itself or why claims can be advanced arguing that de-centred, post-modernist<br />

discourses might offer more promising solutions to local problems than the master narratives<br />

of modernity.<br />

On the other hand, being a resident in Indonesia brings with it access to a rich history<br />

of textual production in the classical languages of the archipelago, as well as to semiotic<br />

systems with a long history of development in ritual contexts and traditions of the performing<br />

arts. These have proven to be a fertile ground for the explorations of Western researchers,<br />

and have thereby taken their place in the Western archive, albeit in a form that might<br />

rightly be said to have been originally produced under the sign of colonialism − and arguably<br />

not yet free from that stigma.<br />

58 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


In my research and writing efforts I have endeavoured to overcome the effects of marginality<br />

that are a condition of intellectual life in Indonesia by working in translation and<br />

critical theory produced with the intention of uncovering the roots of local epistemologies<br />

that have guided textual processes in the Malay-Indonesian archipelago that were once central<br />

to state formation and have continued to play a vital role in the framing of meaningful<br />

political and social action. A year spent at the Institute of Advanced Study in Jerusalem<br />

(2003−04) working on a group project on the subject of “points of innovation and change<br />

in the history of Indian lyrical verse (ka¯vya)” brought with it the opportunity to deepen my<br />

knowledge of the traditions of Sanskrit verse and poetics that had a profound effect on the<br />

development of the kakawin genre of Old Javanese literature. My stay there led during my<br />

year at the Wiko to the completion of two book chapters detailing a history of literary innovation<br />

in Old Javanese. This represented a major step towards a larger work on textuality<br />

in the archipelago, in this case focusing on the influence of Indian models of language,<br />

literature and philosophy and the effects these had on the development of literary genres,<br />

performing arts and diglossic forms of linguistic expression in the archipelago.<br />

My year at the Wiko offered an unprecedented opportunity to delve much more deeply<br />

into comparative questions arising from my work on textuality, to build a greatly expanded<br />

library of textual and theoretical resources and thus to lay the groundwork for a volume<br />

that I would now describe in terms of “textuality, images and verbal art”. In speaking in<br />

terms of three realms of communicative practice and so expanding on my original focus on<br />

textuality, I believe it will be more possible to flesh out the development of intellectual,<br />

ritual and artistic realms of discourse in the archipelago and so make possible a broader<br />

basis for critical analysis of the ways communicative practices have informed social, political<br />

and cultural modes of activity. The expansion of the focus of my work grows directly<br />

out of the challenge of formulating my presentation for the Dienstagskolloquium. The lively<br />

intellectual and scientific debate and discussion that I experienced at the Colloquium presentations<br />

of other Fellows and the daily interchange of ideas at Wiko lunches and dinners<br />

inspired me to attempt the most daring possible formulation of my ideas for my colloquium<br />

presentations, leading to an attempt to find common ground between non-Saussurean<br />

models of linguistic structure developed by Indian analysts like Bhartrhari, the evolution<br />

of religious icons in India and Southeast Asia and the development of Indian and<br />

Javano-Balinese models of poetic praxis, aesthetic philosophy and political action. Responses<br />

to my presentation were especially valuable to me in that they prompted me to look<br />

more closely at a number of weak points in my arguments, for example leading me to un-<br />

arbeitsberichte 59


derstand the need to account for textuality, visual images and verbal art as three independent<br />

streams of discourse that conditioned each other in significant ways over a period of<br />

nearly two millennia, yet need to be described in separate accounts sensitive to the nuances<br />

of each of their modes of cultural reproduction.<br />

As I look back today at the materials in printed and electronic media I was able to collect<br />

while at the Wiko, I realize exactly how much I owe to the staff of the library and computer<br />

services of the Wiko. Frau Bottomley and her staff were ever attentive to my needs and<br />

carried out their work with a warmth, friendliness and boundless generosity that I will<br />

never forget. The same can be said of the staff of the computer services. A few names −<br />

Petra Sonnenberg and Roman Riebow, for example − stand out in terms of their attention<br />

to my specific needs and requests, but the entire staff doubtlessly contributed to the overall<br />

effort that did so much to ensure the productivity of our group of Fellows and should receive<br />

equal thanks for their efforts. I want to particularly note here the fine set of CDs they<br />

produced for each of us at the end of our stay. I was able to gather a great deal of information<br />

by downloading, digital photography and scanning during my stay at the Wiko and<br />

now find all of the fruits of my efforts at my fingertips, in an easily accessible and perfectly<br />

organized form, thanks to their efforts.<br />

I work too much with languages of South and Southeast Asia to be adept at absorbing<br />

new material from the European languages. Nonetheless I am certain that the teaching<br />

efforts of Eva von Kügelgen, Barbara Herrmann and Nadja Fügert during the initial<br />

Deutschunterricht and Eva’s patience with my stumbling efforts throughout the year following<br />

have not been without a measure of success. One of my goals while at the Wiko<br />

was to gain a reasonable reading knowledge of German and to use that basis in German<br />

as a stepping-stone to begin to master the reading of Dutch, the major research language<br />

for scholars working with the historical archive for Indonesia. I am happy to say that after<br />

several visits to Amsterdam and Leiden during the year, which brought with them the<br />

chance to collect written and recorded materials for the study of Dutch, I am beginning to<br />

make enough progress towards that goal to feel that my two-pronged approach to gaining<br />

some level of skill in Germanic languages is beginning to bear fruit. I should not fail to<br />

mention here the debt I owe to Sophia Pick. Sophia worked with me on the translation of<br />

several important articles on Old Javanese literature by the late Walter Aichele, as well as<br />

the translation of materials on North Indian classical music into German. Her enthusiasm<br />

and facility in moving back and forth between English and German made working with<br />

her a revelation as well as a pleasure.<br />

60 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Before speaking of some of the ways that the Wiko staff made the life of my family<br />

workable and a pleasure during the Wiko year, I want to mention the admiration I have<br />

for the way the academic vision and atmosphere of the Wiko are structured to be conducive<br />

to the work of all the Fellows and to provide unique opportunities for scholarly and scientific<br />

exchange and cross-pollination. I feel particularly enthusiastic about the “mix” that is<br />

achieved at the Wiko between the physical and social sciences, the profession of legal scholarship<br />

and the arts and humanities. I am sure that I am not alone among the group of social<br />

scientists in feeling that we were very fortunate indeed to share the Wiko year with “our<br />

biologists” from the Focus Group on “Evolutionary Immunology”. My graduate work began<br />

with a fascination with the work of social scientists like Gregory Bateson, who in his<br />

later years turned his attention more and more towards the biological sciences, and of ethnologists<br />

like Konrad Lorenz, whose influence spread far beyond the boundaries of his<br />

own discipline. Being able to work alongside biologists at the cutting edge of their profession<br />

during the Wiko year brought with it a constant source of wonder and inspiration that<br />

I hope can also be experienced by many future generations of Wiko Fellow. At the same<br />

time it brought back to my own consciousness a feeling of kinship between the social and<br />

biological sciences that has lain dormant for too long. The daily preoccupations of a social<br />

scientist, legal scholar or art historian leave them all too little time to stay current in the<br />

kinds of thinking about evolution and adaptation that grow out of scientific endeavour, yet<br />

these are areas of human intellectual pursuit whose findings are crucial to the future of our<br />

species and deserve our attention as we build our models of social and historical modes of<br />

discourse. I feel a similar sense of enthusiasm when I think back on lectures of the Dienstagskolloquia<br />

that grew out of the Focus Groups in “Image Science” and “Religious Mobility”,<br />

as well as the individual lectures in philosophy, political science, history, sociology<br />

and anthropology. Each one was an inspiration, while several have triggered new directions<br />

in my own work that I could not have dreamed of prior to my time in <strong>Berlin</strong>.<br />

For those among future Fellows who elect to bring all or part of their family with them<br />

to <strong>Berlin</strong>, I would like to convey my conviction that the staff of the Wiko will continue to<br />

provide a sense of community and a highly supportive atmosphere that make the family<br />

experience at the Wiko among the best anywhere in the academic world. The fact that<br />

spouses are invited − nay encouraged − to take full advantage of the research facilities of<br />

the Wiko and an active part in all of its social and academic functions gives it a special place<br />

among similar institutions. As I mentioned earlier, my wife is currently working on her<br />

dissertation in comparative religion and history. We are both especially grateful to Frau<br />

arbeitsberichte 61


van Arnim for her efforts in support of Aryati’s presenting a report on the current state of<br />

her thought and research as one of the Thursday Colloquia, and in a more general sense<br />

to the Wiko and all its Fellows for providing the kind of welcoming and supportive atmosphere<br />

that makes visiting the Wiko such a special honour and opportunity. While Aryati’s<br />

duties for our Study Abroad Program in Bali/Indonesia meant that she was not able to<br />

spend the full year at the Wiko, she gained an unforgettable experience during her several<br />

months with us, through both the congenial atmosphere and the many enriching cultural<br />

experiences that we experienced as a family by visiting the museums, historical sites and<br />

performance venues of <strong>Berlin</strong>.<br />

Our daughter, Kadek Jayanti, who celebrated her tenth birthday in <strong>Berlin</strong> and was able<br />

to take her fourth year of elementary school education at the JFK-Schule, also prospered<br />

in the supportive atmosphere of the Wiko. In addition to studying with a teacher at the<br />

JFK-Schule (Mrs. Gersh), whom she counts as “her best teacher ever”, and finding friends<br />

among the group of children of the Wiko Fellows, whom she counts as her lifelong friends,<br />

she was able to undertake her first year of serious study of the piano under the expert and<br />

patient tutelage of Noriko Hosokawa, wife of our esteemed composer in residence, Toshio<br />

Hosokawa, and a prominent young composer in her own right. This was a rare and inspiring<br />

opportunity that has instilled in Kadek a love of music that was graciously and lovingly<br />

supported by the many Fellows who encouraged her in her solo performance for the Final<br />

Party and in her duet with Alma Stritt, her close friend and musical partner.<br />

I have just been taking advantage of another of the services of the computer services staff<br />

and of our esteemed Fellow, Thomasz Kiszny − the photographic record of the unforgettable<br />

final party of 13 July 2007. This brings to mind not only the Fellows’ contributions<br />

to the success of that event, but also its background − the wonderfully convivial atmosphere<br />

and outstanding cuisine provided by Frau Klöhn and her staff that provided the model for<br />

the efforts of the Fellows to produce a meal and event that might help to balance out their<br />

enormous contributions over the year.<br />

To this I would also add our appreciation for the strategy of the midday meals and other<br />

social functions of the Wiko, which no doubt emanates from − or at least has the unflagging<br />

support of – the Rector and the other senior Wiko staff members. I am sure I am not<br />

the only Fellow who at first felt more than a little awkward as the regime of shared meals<br />

began to unfold, caught somewhere between wondering if we could make conversation at<br />

a level appropriate to a Wiko Fellow and taking the measure of the other Fellows, wondering<br />

if we might not “fade in the glory of their greater existence”. How pleasant it was<br />

62 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


to find that these feelings rapidly dissipated, replaced in a remarkably short time by the<br />

recognition that mealtimes were going to be a time of animated, passionate and enthusiastic<br />

discussions on a wide-ranging number of topics and points of debate.<br />

During the Wiko year 2006−07, we were able to enjoy the company of two outstanding<br />

directors of the institution as Professor Luca Giuliani took over leadership as Rector from<br />

Professor Dieter Grimm. No doubt the shift from a leader whose expertise lies in the field<br />

of legal scholarship to one whose focus is on the critical and social sciences will bring some<br />

changes of perspective, but from what I have observed this will not in any way lessen the<br />

sense of institutional vigour, acumen and civility that is a hallmark of the Wiko and its<br />

leadership.<br />

One always risks unfairness in mentioning specific names among a group of people who<br />

have provided an unforgettable experience, and so deserve mention one by one. Nonetheless,<br />

I would like to add here my special appreciation to Andrea Bergmann and Friederike<br />

Greul for the many ways they assisted us throughout the year, to Dr. Nettelbeck for his<br />

kind attention to our special needs and finally to Reinhart Meyer-Kalkus for his staunch<br />

defence of the values of the Enlightenment and healthy resistance to our claims for a “scientific”<br />

aspect to the ritual and mythological systems of Southeast Asia.<br />

Finally I would like to thank all the staff and Fellows who were so supportive of my<br />

musical efforts in North Indian classical music. I travelled to <strong>Berlin</strong> without giving sufficient<br />

forewarning of the degree to which this “serious hobby” plays a role in my life. To<br />

all those who suffered graciously to the unfamiliar strains of Indian music penetrating their<br />

living spaces, and to all the staff and Fellows for their gracious support, I offer both my<br />

humble apologies and heartfelt thanks. I am especially grateful to the efforts of Toshio<br />

Hosokawa, who made sure that I found venues for performance during the last months of<br />

our stay in <strong>Berlin</strong>, to Frau van Arnim and Sophia Pick for so enthusiastically supporting<br />

the work that went into the creation of brochures and posters for those venues, and to<br />

Christian Schmitz for his many contributions as an expert, patient and ever-inspiring master<br />

of the world of sound engineering.<br />

I close with heartfelt thanks to all the Fellows of the 2006−07 Wiko year and to all the<br />

Wiko staff and associates who made our year in <strong>Berlin</strong> such an unforgettable experience.<br />

arbeitsberichte 63


„LEIHFRIST“<br />

(TAGEBUCH)<br />

MARTIN KALTENECKER<br />

Martin Kaltenecker, geboren 1957. Studium der Musikwissenschaft und der Romanistik<br />

an der Sorbonne (Paris), Promotion 1986. Mitglied des Centre de Recherches sur les Arts<br />

et le Langage (EHESS, Paris). Veröffentlichungen <strong>zu</strong>r Musik des 19. und 20. Jahrhunderts,<br />

darunter: La Rumeur des Batailles (Paris 2000) und Avec Helmut Lachenmann (Paris 2001),<br />

sowie die kommentierte französische Überset<strong>zu</strong>ng der Moments musicaux von T. W. Adorno<br />

(Genf 2003). Mitherausgeber des Bandes: Penser l’Œuvre musicale au XXe siècle: avec,<br />

contre ou sans l’histoire? (Paris 2006). − Adresse: 19, rue Pierre Lescot, 75001 Paris, Frankreich.<br />

Die Wohnung liegt in einer neronischen Villa an der Koenigsallee, mit fünf Meter hohen<br />

Wänden. Mein Schlafzimmer in Paris würde vertikal in dieses hier passen. Es wird ernst,<br />

der Kasten der Einsamkeit hat seine Ausmaße. Eine Spinne, nach ihrem Namen gefragt,<br />

verzieht sich hinter den Kühlschrank.<br />

Ist Isolation ein guter oder ein verzerrender Filter?<br />

Eine kleine Bibliothek, <strong>zu</strong> der man den Schlüssel besitzt, um sich dort gen Mitternacht <strong>zu</strong><br />

betrinken. Oder andere Fantasien <strong>zu</strong> realisieren: Heideggers Werke ausmessen (= 1,80 m);<br />

die Bücher gewisser Kollegen verstecken; Marx auf den Kopf stellen.<br />

Der Blick auf die Sparte des anderen, auf die Objekte einer uns fremden Geisteswissenschaft<br />

ist notgedrungen essentialistisch – man will etwas Richtiges, keine Metatheorie.<br />

64 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Die Verkäuferin im KaDeWe sagt, der Rucksack sei zwar teuer, aber dafür mit einer Haltbarkeitsgarantie<br />

über 30 Jahre. 45,– € für eine Grabbeilage?<br />

Die sich selbst ironisierenden, fressenden und von sich selbst ernährenden Wissenschaften.<br />

Im spielerischen Modus (zwischen einem S-Bahn-Ticket und einem Amulett aus den Zeiten<br />

Konstantins findet man immer Beziehungen) oder im verbissenen (wenn ich nichts<br />

mehr <strong>zu</strong> Schumann weiß, werfe ich den bösen Gender-Blick auf seine Exegeten). Auf diese<br />

Weise kann man bis <strong>zu</strong>m Jüngsten Gericht fortdissertieren.<br />

Akzente sind das Chemische an der Stimme, sie stören oder gefallen immer, ähnlich wie<br />

Körpergeruch.<br />

Der Konzertsaal des Rumänischen Kulturinstituts auf meinem Treppenabsatz diente einmal<br />

als Freimaurerloge. Zwischen vergitterten Regalen, die halbierte Pilaster unterteilen,<br />

wird im Neonlicht phantomhafte Neue Musik voller Kompromisse geboten.<br />

Warnung auf Radio <strong>Berlin</strong>-Brandenburg: „Schauer über dem Sendegebiet.“ Es hagelt<br />

auch kurz, bei einer Passage über den Heiligen Geist. Das Echo des eigenen Hustens im<br />

Klavier, Parodie einer Windharfe.<br />

Thielemanns Bruckner: gepflegt, gestylt, geschniegelt und verstrausst, als das Kunststück<br />

eines Dompteurs <strong>zu</strong> beklatschen.<br />

Mit jedem Buch, das uns das fürsorgliche Frauenquintett der Bibliothek vermittelt,<br />

kommt etwas mehr als ein Buch. Die Erstausgabe von Worringers Formprobleme der Gothik<br />

(1911) ging in der Staatsbibliothek durch zahllose Hände und strotzt von Bleistiftanstreichungen.<br />

Am 27. 11. 1926 kam sie aus der ersten Reparatur. Auf S. 79, wo von Hans<br />

von Marées als „nordischem Menschen“ die Rede ist, steht am Rand „Halbjude“.<br />

War es nur eine Halluzination der Müdigkeit? Auf einem vorbeifahrenden Bus wird für<br />

die „Confiserie Husserl“ geworben. Wenn er an Derrida vorübergefahren wäre, hätten wir<br />

dreißig Seiten mehr.<br />

arbeitsberichte 65


Die schwer atmende und sich auf der Blockflöte abarbeitende Almut am Flügel begleitend,<br />

habe ich den Eindruck, langsam mit einem Krankenwagen hinter ihr her<strong>zu</strong>fahren.<br />

(Pianisten brauchen nur auf eine Taste <strong>zu</strong> drücken.) Nachdem wir gehörig geübt haben,<br />

senden wir aus dem Kolloquiumraum per Handy eine Sarabande von Telemann als Serenade<br />

nach Paris.<br />

Egon Wellesz’ Einführung in die byzantinische Musik (1927) wurde aus der Bibliothek der<br />

FU laut Stempel ausgeliehen am: 7. März 1933, 23. Juni 1936, 30. Januar 1950, 7. Mai 1953<br />

und 30. Juli 1980. Projekt eines Romans mit diesen Daten, das kurz aus der Bahn wirft.<br />

Die Versuchung, die Wahrheit als endgültige Sistierung herbei<strong>zu</strong>wünschen; die Versuchung,<br />

endlos im Duftschaum der Differenzen <strong>zu</strong> baden.<br />

Der Historiker findet sich damit ab, dass die Akten nach seinem Auftauchen verstummen<br />

und wieder einschlafen, bis ein Kollege sie weckt. Der Essayist will eine Antwort oder<br />

Konstellation finden, jetzt und sofort und für immer – seine Art, sie <strong>zu</strong> verbrennen.<br />

Tippe aus Versehen für Eliten Eremiten …<br />

Eine Kollegin sagt, sie hätte einen ganzen Tag über gelesen, nur um abends einen einzigen<br />

Satz <strong>zu</strong> streichen. Wie nähme sich so etwas in einem offiziellen Antrag für die Finanzierung<br />

unseres Denker-Idylls aus?<br />

In Frears The Queen ein Hubschrauber auftauchend <strong>zu</strong> Verdis Libera me, kaum zwei Sekunden<br />

lang, ein Wunder. Im „Felsenkeller“ redet sich Alex plötzlich über Chomsky in<br />

Feuer. Am selben Tisch qualmen hartgesottene 68er, der Dunst steigt auf zwischen Holztäfelungen,<br />

auf die Marthalers Zimmerer neidisch sein könnten.<br />

Die Stipendiaten des DAAD, als Künstler, brauchen keinen Umgang miteinander <strong>zu</strong> pflegen.<br />

Feiern sie deshalb mehr oder weniger? Bei Clemens’ Abschiedsparty erklang Jimmy<br />

Hendrix hinter den beschrifteten Kartons hervor, leicht inszeniert. Es gab dort, so schien<br />

mir, nur Menschen, die die richtigen Entscheidungen getroffen hatten.<br />

66 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Während unserer seltsam frühen Abendessen werden andauernd Büchertitel notiert. In<br />

der Außentasche der Jacketts stecken Papierchen anstelle der Ziertüchlein. Ein Gespräch,<br />

das uns voranbringt, ist eines, das uns <strong>zu</strong>rückwirft. Da ich der einzige meiner Disziplin<br />

bin, sammle ich Schnipsel und Schalen und transponiere andauernd: Was jenem in seinem<br />

anthropologischen Fis-Dur bedeutet, was wäre das in meinem musikwissenschaftlichen<br />

c-Moll?<br />

Parsifal in der Staatsoper. Es ist Ludovic’s und Alexanders erste Wagner-Oper: der Eindruck,<br />

sie ins Bordell eingeführt <strong>zu</strong> haben.<br />

Im März endgültig darauf verzichtet, „in Mitte“, wie es hier heißt, den <strong>zu</strong>ckenden Puls<br />

der Avantgarde <strong>zu</strong> befühlen. Es ist ja bereits ungewiss, ob ich die Hälfte der acht geplanten<br />

Kapitel hinbekomme.<br />

Du fährst nach Paris!? ruft der eine oder andere wohl, und ich merke, dass sie unwillkürlich<br />

an Champagner und Netzstrümpfe denken. Ich aber fliege einmal im Monat <strong>zu</strong>rück,<br />

um mich daran <strong>zu</strong> erinnern, dass ich sterblich bin.<br />

An der Bushaltestelle Herbertstraße fallen die Schüler auf den Bus hinauf, zeigen ihre<br />

Karte im Vorbeifliegen blitzschnell vor und sinken mit Präzision auf die Sitze, um ihren<br />

Satz <strong>zu</strong> beenden. Das alte Paar sah der sich öffnenden Tür mit starrem Blick entgegen und<br />

bereitete sich vor auf die Aktion der Busbesteigung, die es in kleinste Schritte zerlegt –<br />

festhalten, rechter Fuß, linker Fuß, Ticket präsentieren, festhalten, sich Umschauen nach<br />

einem Platz. An dieser Bushaltestelle habe ich mein intellektuelles Alter erkannt.<br />

Ein älterer Germanist merkt gar nicht, was er sagt, indem er sagt: „Früher haben mir die<br />

deadlines geholfen, jetzt im Alter mag ich deadlines gar nicht.“<br />

Am 28. März ist der Lichteinfall genau der gleiche wie am 1. Oktober, nur ohne die Wärme,<br />

die von den Reflexen des Herbstlaubs kam.<br />

Mahlers Vierte ganz geglättet und entrückt unter Boulez. Er fügt nichts hin<strong>zu</strong>, er dirigiert<br />

sie vor Mahler oben. Aus diesem Himmel reißt mich das Geräusch des Velcro-Verschlusses,<br />

als ein Mädchen an der Garderobe ihre Handtasche öffnet – das Klatschen gehörte<br />

arbeitsberichte 67


noch <strong>zu</strong>r Musik. Ein Junge stürzt auf einen Spiegel <strong>zu</strong>, wohl um nach<strong>zu</strong>prüfen, ob die<br />

Musik ihn verändert hat.<br />

Komponisten betrachten die Musikgeschichte als Beweismaterial.<br />

An meinem fünfzigsten Geburtstag regnet es den ganzen Tag über. Als Sonnenstrahl der<br />

konzentrierte Blick des Zehnjährigen, der im Kopfhörer eine Erklärung <strong>zu</strong> einem Picasso-<br />

Bild anhört und es dabei anstarrt wie Kuchen.<br />

Während Orest im Deutschen Theater Klytämnestra stranguliert, beide überströmt von<br />

himbeerfarbenem Zuckerguss, kauen drei Mädchen im Takt ihren Kaugummi schneller.<br />

Durchsichtige Plastikschürzen schützen die ersten Reihen vor dem Überschwappen der<br />

Aktion. In der Inszenierung von Thalheim wird der Prozess, das Beenden der Vendetta,<br />

gekappt. Der Regisseur verzieht sich, denn Verhandlungen und Argumente sind nicht<br />

cool. Die Demokratie ist nun das Gehege des Körpers. Im Alltag wird er eingecremt, ver<strong>zu</strong>ckert,<br />

staffiert und durch Kaufpassagen geleitet, in den Zeitungen wird er bedroht, in<br />

der Kunst aufgeschnitten.<br />

Sich beim Hören <strong>zu</strong><strong>zu</strong>hören ist so, wie den Moment herausfinden <strong>zu</strong> wollen, wo man einschläft.<br />

Kafka, Zürauer Aphorismen: „Verkehr mit Menschen verführt <strong>zu</strong>r Selbstbeobachtung.“<br />

Pünktlich <strong>zu</strong>m CSD wird ein Kranz vor Rathenaus Stele an der Ecke niedergelegt.<br />

Sonntags höre ich die Kantate BWV 44, in der ein Sopran behauptet: „Es ist und bleibt der<br />

Christen Trost, daß Gotte vor seine Kirche wacht. Denn wenn sich gleich die Wetter türmen,<br />

so hat doch nach den Trübsalstürmen die Freudensonne bald gelacht.“ Währenddessen<br />

sucht ein Mann vorm Fenster aus der Tonne die Pfandflaschen heraus, sammelt sie in<br />

eine Plastiktasche ein und geht langsam <strong>zu</strong>m Tor hinaus.<br />

Nach der Rückkehr aus dem öden Wittenberg in großer Beklemmung nachgerechnet, wie<br />

ich in meinem Weinberg hauste. Vier Vorträge gehalten (<strong>Berlin</strong>, Liverpool, Paris, Hannover),<br />

einen Artikel geschafft (100.000 Zeichen, aber mit Leerstellen), drei Kapitel, ein vier-<br />

68 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


tes so ungefähr, und die Anthologie über Texte <strong>zu</strong>m Musikhören angelegt. Für all dies<br />

hätte ich in Paris drei Jahre nur für die Bibliografie benötigt. Um neunmal in die Oper <strong>zu</strong><br />

gehen, brauche ich in Paris neun Jahre.<br />

arbeitsberichte 69


BERLIN FOREVER<br />

ULRICH KELLER<br />

It will not be easy to give a plausible account of an incredibly enriching and transforming<br />

year free of teaching and committee work at <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, but the advice to begin<br />

with a few basic career data provides some structure to the endeavor. Born in 1944, I began<br />

to study art history in 1963 and obtained my Ph.D. in 1969 with a monograph on Baroque<br />

equestrian monuments, published with Schlüter’s “Great Elector” in the courtyard of<br />

Charlottenburg Palace serving as the cover illustration. I continued specializing in Renaissance/Baroque<br />

art, first as Assistant Professor at the University of Louisville, Ky., then as<br />

Assistant Director of Art Historical Institute, Florence. At Louisville, which has a great<br />

photo collection, and in several US art museums, which paid much more attention to modern<br />

technical media than was then the case in Europe, I developed an interest in photographic<br />

history, which translated in 1977 into a curatorial position at George Eastman<br />

House, the Western world’s most important repository of historical camera images. Five<br />

years later, this again translated into a Professorship for Photographic History at the University<br />

of California, Santa Barbara, which I still hold at present. In an of course only marginally<br />

meaningful attempt to subsume my research career under one label, I might say<br />

that I have mostly been interested in “political iconography”, to borrow a rather recent<br />

catch-word. − Address: Department of History of Arts and Architecture, University of<br />

California Santa Barbara, Santa Barbara, CA, 93106, USA.<br />

The research project I pursued at Wiko certainly fits the bill, being dedicated to tracing<br />

the shift in American politics from abstract, programmatic speech/text to personalized visual<br />

performance caused by the rise of the illustrated press since the 1850s, long before the<br />

70 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


advent of television, which is invariably named as the sole culprit for any such changes<br />

(preliminary title: “Masking the Presidency: The illustrated papers and the transformation<br />

of American politics 1850−1950”). The shift was instrumental in moving the center of<br />

power from Congress to an increasingly “imperial” presidency, masking programmatic<br />

goals, depoliticizing democracy, and introducing new forms of controlling the electorate,<br />

while also opening up new approaches toward integrating the geographically, ethnically,<br />

and politically quite heterogeneous country. Around 1800 the US presidency was a legalistic<br />

and literary construct without any visual component to speak of, in fact with a strict<br />

prohibition against any “political”, let alone electoral speeches and appearances. Without<br />

an iota of change in the US constitution warranting it, the picture press was a leading,<br />

though not the only factor that caused the complete erosion of this prohibition by 1900.<br />

My research at Wiko largely evolved within this general outline formulated at the beginning;<br />

several sub-themes emerged or receded, however, prompting a new chapter organization<br />

and major changes in the course of argumentation. To name just a few changes:<br />

The discussion following the presentation of my project at Wiko made it clear that the role<br />

of the cartoons, which filled late-19 th -century illustrated newspapers in great quantities and<br />

large sizes, needed to be clarified vis-à-vis the pictorial reportage material. Two separate<br />

chapters now undertake to compare and contrast the respective roles of the two pictorial<br />

genres. It seems that the tropical growth of press cartoons in the late 19 th century was largely<br />

the result of the inability of early picture reportage to convey more than dry descriptions<br />

of given events organized without consideration of pictorial press needs. Only when a<br />

number of technical developments, mainly the advent of the halftone and thus of photography<br />

on the printed page, ushered in the period of staged news events for the benefit of the<br />

camera, did reportage acquire the ability to transport ideological messages far beyond the<br />

range of factual description. Precisely at this point cartoons lost their dominant position<br />

and began to play the marginal role still known to us today.<br />

Profiting from some very recent and very interesting research in German literary history,<br />

another chapter will put in sharper focus the prefigurative and prescriptive function of<br />

press imagery. Instead of just passively mirroring the political process, this imagery ceaselessly<br />

generated visual metaphors of a power and persuasiveness that called for translation<br />

into and proved to be a major factor in the shaping of political practice: metaphors not only<br />

reflect, but also generate reality. I became aware of further parallel and inspiring lines of<br />

research when I was invited to serve as a reviewer for a “Sonderforschungsbereich” established<br />

several years ago at the Freie Universität under the title “Kulturen des Performati-<br />

arbeitsberichte 71


ven”. Everything I have thus far written on my subject could easily be rephrased within<br />

the methodological framework and language of Performance research, though whether<br />

that is what I really want to do remains to be seen.<br />

At this point I must admit, however, that I did not concentrate as exclusively on my<br />

declared research topic as I had originally planned and as Wiko probably had a right to<br />

expect. Staying focused on an American subject in the German capital simply required<br />

more tenacity than I was able to muster, and in the end I felt it would have been as heroic<br />

as stupid to ignore the urban environment around me with its embarrassment of cultural<br />

and historical riches. Among other things, <strong>Berlin</strong> was a kind of homecoming for me, back<br />

to Germany generally, which I left in 1970, and back to <strong>Berlin</strong> specifically, where I spent<br />

a year of study in 1966/67 at the Freie Universität. What I encountered was an entirely new<br />

and different <strong>Berlin</strong>, however, in which I felt initially reduced to something like a tourist<br />

from a very faraway country who tries and fails to find his way around with a guidebook<br />

in hand. Among the many personal impressions and discoveries, I will single out just one<br />

because it changed my research agenda. Whenever I walked to Wiko, I passed the monument<br />

marking the spot where Walter Rathenau was assassinated in 1922; and whenever I<br />

took the S-Bahn I passed Gleis 17, marked by bronze slabs listing the transports that carried<br />

<strong>Berlin</strong>’s Jews to the extermination camps – and the closer one gets to the center of the<br />

city, the denser the historical buildings, markers, and reminiscences become. This was not<br />

so 40 years ago when I was a student in <strong>Berlin</strong>. The buildings were there, of course, but<br />

few of the monuments and little mental context. The culture of memory, or the obsession<br />

with it, as some have called it, is of a more recent date. In California I had largely missed<br />

it, but in <strong>Berlin</strong> it was engulfing, prompting me to recapitulate in a hurry the 36 years of<br />

German history I had missed since emigrating, together with the 12 catastrophic years woven<br />

more and more visibly into it. Tomasz Kizny’s investigation of the photographic legacy<br />

of the Gulag system and the Great Terror in the Soviet Union provided an additional incentive,<br />

and so I started to frequent <strong>Berlin</strong>’s Stadtbibliothek and the nearby library of the<br />

German Historical Museum in Schlüter’s Armory, opposite the void once occupied by the<br />

Hohenzollern City Palace.<br />

The numerous illustrated papers of the 1930s housed there constitute an abundant but<br />

little used visual record of the Nazi period. Thousands of images culled from these papers<br />

with a digital camera have become the basis on which I am now able to pursue various<br />

questions, such as the direct connections and structural affinities or differences between the<br />

German and American methods of organizing political publicity in the 1930s, or the degree<br />

72 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


to which messages diverging from or even articulating opposition to the official party line<br />

could be inserted into a national press discourse which only seemed to be completely dominated<br />

by rigorous “Gleichschaltung”. In the last 30 years, several excellent studies have<br />

been devoted to National Socialist picture propaganda, usually under titles referring to the<br />

“aesthetics” or “fascination” of violence, but they suffer from the assumption that Nazi<br />

propaganda was a monolithic and all-powerful affair uniformly manifested in every contemporary<br />

picture product, an assumption that posthumously aggrandized the myths surrounding<br />

Goebbels, rather than deconstructing them. In an essay titled “Der Tag von Potsdam”,<br />

slated to appear in the January issue of Fotogeschichte, I argue that, in parallel photo<br />

reportages, published in various German illustrated papers about the same official Nazi<br />

event, a surprisingly broad spectrum of messages and opinions can be traced – if one becomes<br />

sensitive to the nuances and covert signals permeating what in literary history has<br />

been dubbed “Sklavensprache” or “verdeckte Schreibweise”.<br />

The new research agenda informs my teaching as well. I am currently offering an undergraduate<br />

seminar on violence and memory in the two world wars, to be followed by a<br />

graduate seminar on closely related topics. And so the vivid and enriching Erlebnis of <strong>Berlin</strong><br />

is beginning to embark on the long march through institutional routines.<br />

In conclusion let me offer a few comments on some of Wiko’s most interesting institutional<br />

features, of which the library services deserve particular praise. When I arrived I was<br />

prepared to battle all kinds of problems that I imagined to be unavoidable due to the absence<br />

of a full-fledged library at Wiko. But the ingenious system under which Wiko Fellows<br />

are provided in a matter hours with any book they can think of from any <strong>Berlin</strong> library<br />

turns Wallotstraße into a kind of Cockaigne where books grow into your mouth<br />

while you sleep. I never knew how much time I wasted in my previous life hunting for<br />

books. Now I am back to my previous life and must do with the University of California<br />

library system, which is respectably stocked with 13 million volumes – but what a hassle<br />

until I have a single one on my desk.<br />

Wiko should also be complimented on the way the Fellows’ spouses and families are<br />

integrated into its daily life. In this respect I or rather we had less than satisfactory experiences<br />

in previous fellowship years. Wiko understands, though, that only a happy Fellow is<br />

a productive Fellow. We miss the family evenings, we miss the beautiful park-view apartment,<br />

and we miss the little boat that a hurricane deposited for free on the shore of Villa<br />

Walther.<br />

arbeitsberichte 73


For my wife and myself the “Gesprächskonzerte” and other musical performances were<br />

definitely the most moving and memorable features of Wiko’s rich cultural life, and we<br />

cannot sufficiently express our gratitude for the great care and expense invested in the organization<br />

of these events. Historically, the visual arts seem to have received rather short<br />

shrift, though, comparatively speaking, which is rather regrettable in the eyes of an art historian,<br />

of course. Especially following the recent “Iconic Turn” in the Humanities it is difficult<br />

to understand why art should play only such a marginal role at Wiko. We hope that<br />

the very impressive and successful Kizny exhibit can be taken for a signal that this is going<br />

to change in the future.<br />

74 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


MUSEOLOGY AND CULTURAL POLITICS<br />

LADISLAV KESNER<br />

Ladislav Kesner was the Curator of Chinese art, head of the Asian Art Department and<br />

Deputy General Director of the National Gallery in Prague. He is currently Associate Professor<br />

of Art History at Masaryk University Brno and Managing Director of Cultropa, a<br />

museum planning and consulting company. He was a Postdoctoral Fellow at the University<br />

of California Berkeley (1989−90) and a Smithsonian Postdoctoral Fellow at the Arthur<br />

M. Sackler Gallery and Freer Gallery (1993−94), a Visiting Scholar in the Getty Research<br />

Institute for the History of Art and Humanities in 2002 and a Senior Fellow at the Internationales<br />

Forschungszentrum Kulturwissenschaften in Vienna (2006−07). In 1995, the<br />

College Art Association of America awarded him the Arthur Kingsley Porter Prize. He is<br />

the author of three books and numerous studies. Current interests include the methodology<br />

of art history, museology, histories of vision and the intersection between cognitive science<br />

and arts. − Address: Department of Art History, Masaryk University Brno, Arne<br />

Nováka 1, 618 00 Brno, Czech Republic.<br />

Driving to <strong>Berlin</strong> on a sunny day early in June, I was trying to anticipate the seven weeks<br />

ahead of me, to which my three-month guest-fellow appointment at Wiko were reduced<br />

due to an unexpected ailment. Coming to the city that has been a frequent destination for<br />

me over the past 25 years, I felt that this time in <strong>Berlin</strong> I would confine myself entirely to<br />

the ivory tower in Grunewald, fully concentrated on my project. I was soon to realize how<br />

wrong such an assumption was. At my first common dinner, I was welcomed by one of the<br />

Fellows with a slightly ironic remark: “You are starting when we start to prepare for the<br />

end.” But there was hardly time, or indeed a reason, to ponder how well one fits into a<br />

arbeitsberichte 75


close-knit community that has lived together for some eight months or how to accommodate<br />

to life in <strong>Berlin</strong>. What other Fellows in their reports described as their “transforming”<br />

or “liberating Wiko experience” was, in my case, crammed into a short but extremely intensive<br />

sojourn. I could not have helped but wonder whether the masterminds behind<br />

Wiko have deliberately devised and implemented their vision of the “Wiko experience” or<br />

whether it evolved spontaneously over the years. At any rate, to me these seven weeks in<br />

<strong>Berlin</strong> will indeed epitomize a unique Wiko experience, its most salient feature being the<br />

peculiar combination of opportunity for a deep solitary absorption and undisturbed concentration,<br />

free of the usual distractions, punctuated by equally intense social contacts –<br />

informal talks with other Fellows, guests and Wiko staff – during colloquia, events and<br />

lunches.<br />

Relishing the luxury of having any publication arriving almost on my table, I spent many<br />

hours just ordering books, perusing and printing journal articles from the on-line database<br />

and reading − stocking myself with a reading material for work that lies well ahead of me.<br />

It proved indeed difficult to find the time for both reading and writing, but in the end I<br />

have written more than I had expected: a long chapter on scientific and medical images for<br />

a volume on visual culture, an essay on Reconsidering the Behodler’s Share, which should<br />

form a chapter in my Wiko project on patterns in visual hermeneutics and artistic and scientific<br />

images and a draft version of another essay/chapter.<br />

Despite my original intent to stay confined to a writing desk, a need to escape a daily<br />

routine of writing and reading soon prompted me to leave Grunewald to go view exhibitions<br />

and museums, many of which I already know very well. It was later on that I came<br />

to realize the unique synergy between the institution of Wiko and its location, or rather<br />

the fact that a substantial part of what the Kolleg is and has to offer is determined by its<br />

location in the city of <strong>Berlin</strong>. I can only guess how this particular synergy works for scholars<br />

in other areas, but for someone who has spent the greater part of his professional life working<br />

in or for museums and involved in issues of exhibition development, museum management<br />

and cultural planning and policy, the <strong>Berlin</strong> museum and culture world offers an<br />

endless fare of intellectually stimulating experience.<br />

Before I knew it, I was taking notes and thinking intensely inside museums or upon<br />

leaving them. I realized that what was meant as a respite from hours hunched over the<br />

computer in my study turned out to be another, parallel track of work, related to the second<br />

part of my professional interests, not directly related to my project at Wiko – issues of<br />

museology and cultural politics. As an author and curator of a major exhibition project on<br />

76 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Images of Mind/Mind of Images, which will try to create a composite portrait of the mind<br />

by juxtaposing different kinds of artistic and scientific images, I was intrigued by two major<br />

exhibition projects that juxtapose very diverse exhibits around a particular topic, trying<br />

to analyze and understand why one of them − (Schmerz at Hamburger Bahnhof) − fails,<br />

while the other (Das abc der Bilder in the Pergamon Museum) succeeds. The newly reconstructed<br />

Bode Museum and new displays in the Altes Museum offered ample opportunity<br />

for studying modes of display and strategies of presentation.<br />

To anyone involved in museums and history, contemporary <strong>Berlin</strong> offers a unique opportunity<br />

to study the politics and pragmatics of the representation of history in the museum<br />

and how the medium of exhibition is used to represent recent history and to stimulate<br />

discourse on public memory. I was particularly intrigued by the bold attempt to create a<br />

classic historical narrative exhibition, spanning the entirety of German history, in the new<br />

permanent exhibition in the Deutsches Historisches Museum; and having left the museum<br />

after three hours, totally exhausted, I decided to reserve judgment for repeated visits. Of<br />

particular interest to me were the new exhibitions on the recent past. Having first come to<br />

(East) <strong>Berlin</strong> in 1982 and having returned countless times both before and after 1989, I realized<br />

I am a tiny part of living memory of <strong>Berlin</strong>’s recent past. Observing and closely comparing<br />

different attempts to represent and recreate this past and especially the phenomenon<br />

of the GDR was enormously rewarding and instructive professionally, but also enriching<br />

personally. The newly opened GDR museum mostly confirmed what could have been expected<br />

– an experiential tour for mass tourism, mildly amusing and, given the genre, working<br />

surprisingly well. Looking forward to see the exhibition on Parteidiktatur in der DDR,<br />

I was profoundly disappointed by the overambitious, incoherent show that, trying to encompass<br />

everything, failed to deliver any substantial message about the substance of Party<br />

dictatorship or the nature of the East German regime. But that was more than compensated<br />

when, driving home on my last day, I stopped in a former Stasi headquarter – turned<br />

museum – in <strong>Berlin</strong> Lichtenberg. The genius loci of the compound, combined with the simplicity<br />

of the seemingly old-fashioned, almost amateurish display of mostly documents and<br />

photographs revived the spectre of the East German regime in an almost hallucinatory vividness.<br />

The ongoing developments in museums and monuments in <strong>Berlin</strong> offer countless opportunities<br />

to engage specific problems of representing the past – issues of museology, presentation<br />

and historical interpretation. But as someone who was involved in museum management<br />

and culture planning, I was forced to ponder yet again the broader significance<br />

arbeitsberichte 77


of the lesson that developments in <strong>Berlin</strong> culture infrastructure provide. More than before,<br />

I came to realize the profundity of the gap between the way Germans on different levels –<br />

from state-sponsored museums to local foundations and citizen groups – systematically explore<br />

different ways of portraying and re-presenting their recent past (and thus coming to<br />

terms with it), on the one hand, and the sustained mismanagement of cultural capital and<br />

almost total absence of any concentrated effort to represent the communist past in my own<br />

country, on the other hand. In the end, I value the result of my interactions with <strong>Berlin</strong><br />

museums and monuments – although for the time being scattered in notes and drafts for<br />

a volume on museums and monuments in postcommunist Czechoslovakia – as much as a<br />

work on my “official” Wiko project.<br />

The true significance and privilege of being able to spend some time at the Wiko fully<br />

appears only as the experience itself turns into memories, against the reality of one’s usual<br />

routine and duties. One key aspect that makes the Wiko experience so unique and memorable,<br />

however, has become apparent to me only after a few weeks: the efficient professionalism<br />

of all Mitarbeiter coupled with their friendliness. The way they managed to dismantle<br />

any notion of barrier between the personnel of the host institution and the visiting<br />

scholars, while always being able to respond quickly and efficiently to any request or question,<br />

I found truly remarkable. To them, ultimately, I am most grateful for making my<br />

brief stay at Wiko so memorable and rewarding.<br />

78 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


DOING AND TIME<br />

SUNIL KHILNANI<br />

Born in 1960 in New Delhi, India. Starr Foundation Professor of South Asia Studies, Johns<br />

Hopkins University, Washington, D.C. Studied English Literature and Social Political Sciences<br />

at Trinity Hall, Cambridge and at King’s College, Cambridge. Publications: Arguing<br />

Revolution: the Intellectual Left in Post War France (1993), German translation: Revolutionsdonner:<br />

die französische Linke nach 1945 (1995). The Idea of India (3 rd ed. 2005). Civil Society:<br />

History and Possibilities (with Sudipta Kaviraj, 2001). − Address: The Paul H. Nitze School<br />

of Advanced International Studies, Johns Hopkins University, 1619 Massachusetts Avenue<br />

NW, Washington DC, 20036-2213, USA.<br />

At its most schematic, there are at least four distinct temporal dimensions to my year spent<br />

at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, and they might be set out as follows:<br />

Time spent doing what I was supposed to be doing.<br />

Time not spent doing what I was supposed to be doing.<br />

Time spent doing what I was not supposed to be doing.<br />

Time spent not doing what I was not supposed to be doing (the last might, though not<br />

necessarily, overlap with the first).<br />

Time, it might appear, was much on my mind. In fact, it wasn’t. That was one of the many<br />

gifts of the Wiko.<br />

arbeitsberichte 79


METAMORPHOSIS: HOW DID I BECOME AN<br />

ACADEMIC?<br />

TOMASZ KIZNY<br />

Tomasz Kizny, born in Poland in 1958, is a photographer working in the fields of documentary<br />

photography and visual arts. In 1982, he was the founding member of the independent<br />

photo agency “Dementi”, an underground organization of independent photographers<br />

established following the implementation of martial law in Poland and working<br />

till 1991. In 1986−2003, he carried out a long-term photographic project devoted to the Gulags<br />

in the USSR. The main themes of this work were published in the book Gulag, preface:<br />

Norman Davies, Siergiei Kovaliov and Jorge Semprun (Paris 2003, Hamburg, Milan,<br />

Barcelona, New York 2004, Moscow 2007). Tomasz Kizny’s project “The Passengers”,<br />

completed in 1998−2002, is a relevant gallery of people, inhabitants of metropolises at the<br />

turn of the millennium, and consists of an extensive series of portraits of underground passengers<br />

in Moscow, Warsaw, <strong>Berlin</strong>, Paris and New York. His works have been presented<br />

at numerous individual and group exhibitions. Tomasz Kizny lives and works in<br />

WrocΩaw, Poland. − Address: ul. Wieckowskiego 25 m. 19, 50-431 WrocΩaw, Poland.<br />

At the beginning there were doubts and fears – what am I doing here, an outsider, an artist<br />

with no academic experience? Did they make a mistake inviting me? Am I going to be<br />

shamed?<br />

I came to <strong>Wissenschaftskolleg</strong> with a pretty straightforward project to complete – the<br />

photo documentary book The Great Terror in the USSR 1936−1938 – and to prepare a follow-up<br />

photographic exhibition.<br />

Then discussions started. The Image Science Focus Group was an eye-opener for me.<br />

Although the group disintegrated, informal talks with Ulrich Keller and Lisa Parks went<br />

80 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


on. In the process, my project assumed an almost entirely different face. The historical photographic<br />

material will stay the core part of the book/exhibition, but now my project is<br />

going to explore new aspects of the problem: the relationship between construction of collective<br />

memory and photographic image, the problems of photo documentary objectivity,<br />

potentials and limitations of photography, a deeper exploration of historical context. These<br />

discussions and very good feedback after my Tuesday Colloquium, both from Fellows and<br />

Wiko staff, solidified my belief that emotional empathy is one of the principal gates to<br />

memory. In other words, photographic evidence adds to the existing oral-history projects<br />

and scholarly research the kind of visual dimension that can impart a factor of concreteness<br />

and emotional strength to memory efforts.<br />

In a way, my experience has been a Wiko dream come true. Cooperation with colleagues<br />

has changed the shape of my work. Discussions with Ulrich Keller convinced me to undertake<br />

a new stage of the project: to supplement the historical picture material with<br />

present-day photographs of my own. My intention is to create an extensive portrait series<br />

of eyewitnesses or “heirs” of the Great Terror, mainly the children of the victims, as well<br />

as present-day photographs of the secret killing fields and mass graves in Russia. I actually<br />

used this method in my previous book, Gulag. Discussions with Horst Bredekamp furthered<br />

my understanding of theoretical issues concerning the image, visual documentation<br />

and related questions. Discussions with Lisa Parks resulted in thematizing problems of<br />

witnessing, memory and trauma.<br />

And so these wonderful colleagues are to be blamed for the fact that the book is not<br />

finished. The new book, in progress, will reflect this collaboration. Ulrich Keller agreed to<br />

join up with me to write the introductory essay, as well as to cooperate through the duration<br />

of the next stage of my project.<br />

In the spirit of mutations, which we elected as a leitmotif of our year, my Wiko colleagues<br />

have conspired to make me (almost) into an academic. Lisa Parks even made me a<br />

subject of her forthcoming essay, “In the Wake of the Gulags: Worlds of Forced Labor and<br />

the Photography of Tomasz Kizny” for a Moving Testimonies volume edited by Janet<br />

Walker.<br />

In addition to my unexpected transformation, I have also prepared the Russian-language<br />

revised edition of the Gulag, published October 2007, Rosspen, Moscow, and I have exhibited<br />

at Wiko “The Passengers”, a series of portraits of subway travelers in Moscow, Warsaw,<br />

<strong>Berlin</strong>, Paris and New York, thanks to Corina Pertschi who had the idea and organized<br />

the exhibition.<br />

arbeitsberichte 81


The luxury of time offered by Wiko allowed me to realize a long-cherished dream. Together<br />

with my friends from the former “Dementi” Independent Photographic Agency,<br />

which worked for seven years in the underground in Poland (1982−89) documenting “Solidarity”<br />

strikes, demonstrations, social resistance and then the collapse of communist systems<br />

in Central Europe, we have established this year a Foundation “Dementi”, devoted<br />

to carrying out documentary photography projects and exhibitions in my city WrocΩaw in<br />

Poland.<br />

I can hardly find words to express my gratitude to the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> and its staff<br />

for offering me so fruitful a time.<br />

82 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


THE STEPPING STONE<br />

JOACHIM KURTZ<br />

Joachim Kurtz was born in 1968, in Issum, Germany. He is Professor of Zoology at the<br />

University of Münster. He studied Biology at the Universities of Göttingen, Cologne and<br />

Bonn. After several years as a postdoctoral scientist at the Max Planck Institute of Limnology<br />

in Plön, he worked as a scientist at the ETH Zürich, Switzerland. He has published<br />

in an interdisciplinary area of Evolutionary Biology, Ecology and Immunology. As a member<br />

of the “Faculty of 1000 Biology” and by organising several conferences, he has helped<br />

shape the field of “Evolutionary Immunology”. – Address: University of Münster, Institute<br />

for Evolution and Biodiversity, Hüfferstr. 1, 48149 Münster.<br />

Conservation biologists are fond of “stepping stones”. These are small habitats helping endangered<br />

species to survive in an increasingly damaged and polluted environment that is<br />

over-used by human economic activity. Like protected islands in an otherwise rough and<br />

inhospitable milieu, stepping stones provide these frightened creatures with a retreat area<br />

to recover and refuel energy for their next big step.<br />

The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> also protects an endangered species: The scientist –<br />

as a thinker! Nowadays a scientist’s life seems to be increasingly indistinguishable from the<br />

life of a businessman. The modern scientist appears to be constantly hunting for research<br />

money, trying to sell scientific results in high-impact journals and juggling with terms that<br />

become more and more indistinguishable from the stock market report. Time to think is<br />

becoming rare … What a pleasant difference at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>!<br />

For me personally, the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> was a stepping stone in an even more concrete<br />

way: I was migrating from the ETH Zürich, Switzerland, to a new professorship at<br />

arbeitsberichte 83


the University of Münster, Germany. On the way I refuelled my creative reserves at the<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> from October 2006 to March 2007. On the one hand, and for sure,<br />

these months in <strong>Berlin</strong> were extremely helpful for me to survive the following stressful<br />

phase of starting a new research group, setting up new laboratories, preparing teaching,<br />

etc. On the other hand, my situation “on the move” also prevented me from fully benefiting<br />

from what the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> had on offer, intellectually. It was, so to speak, a good<br />

thing – but at the wrong time. With the new position and all the workload on the horizon,<br />

I did not experience my time at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> as calm and graceful, as it is found<br />

in so many of the Fellow reports. I wish I could come back when times are more adequate!<br />

My time in <strong>Berlin</strong> was also a stepping stone (or should I here rather say a springboard?)<br />

in yet another direction, namely into family life. Our little son was born just 3 months before<br />

we arrived in <strong>Berlin</strong> and I will never forget all the fantastic experiences of him entertaining<br />

the staff and Fellows, who were all so extremely nice and helpful, making the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

also a fantastic place for children.<br />

But let’s start at the beginning. In the fall of 2003, Rüdiger Wehner invited me for a talk<br />

to the University of Zurich. He was interested in my finding that copepods, which are tiny<br />

crustaceans, appear to be capable of reacting with specific immune memory against parasites.<br />

This finding was absolutely contrary to prediction, since it was known that invertebrates<br />

(such as copepods) do not possess any of the mechanisms that are responsible for<br />

immune memory in vertebrates (such as humans), and alternative mechanisms were unknown<br />

by that time. Interestingly, a workshop we had at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> in February<br />

2007 neatly showed how wrong the initial scepticism against specific immune memory<br />

in invertebrates was, since almost all the participants worked on amazing examples of<br />

alternative mechanisms for immunological specificity that were now being elucidated (no<br />

more than 5 years later!). Rüdiger Wehner, Permanent Fellow of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>,<br />

seemed to be open-minded for such results that break the rules. Since I experienced him<br />

as a very enthusiastic and inspirable scientist with an amazingly broad range of knowledge,<br />

he had no difficulty enthusing me for the idea of assembling a group of open-minded scientists<br />

to address questions of evolutionary immunology at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. I became<br />

even more enthusiastic when it became clear that I would have the chance to co-convene<br />

this Focus Group Evolutionary Immunology with Paul Schmid-Hempel, one of the<br />

founders of this expanding field of research. What we might have underestimated was the<br />

hard work to follow. Everybody whom we approached as potential Fellows was truly enthusiastic<br />

about coming to the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, but it appeared to be especially difficult<br />

84 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


for experimental scientists running large labs to leave for a whole year. Finally, we successfully<br />

brought together a group of fantastic younger and more advanced experts working<br />

experimentally and theoretically on diverse complementing fields of ecological and evolutionary<br />

immunology. Some of them would stay for the whole year, while others could not<br />

afford more than a month or so away from their labs, which somehow runs counter to the<br />

idea of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> as an intellectual retreat from day-to-day stress.<br />

Starting with big plans – that our group would redefine the field of evolutionary immunology<br />

and would write at least one book about that – I was soon persuaded that this was<br />

probably not the right direction to go. We decided instead to freely drift into the discussions<br />

at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> and then see what happened. In general, this turned out<br />

to be a good decision, since what makes the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> special is its openness for<br />

the unexpected, rather than a predefinition of something carefully planned beforehand.<br />

For example, the ample opportunities for discussion with theologians, social scientists and<br />

philosophers on topics we as biologists would never have thought about, or at least not the<br />

same way. Or the many fantastic Tuesday colloquia that were such a different experience<br />

from what biologists encounter in their normal seminars and conferences.<br />

In the end, most members of our group were very productive – but I am not sure about<br />

me. Even my main project, an introductory textbook for the field, to be written together<br />

with Paul Schmid-Hempel, was barely begun when I left <strong>Berlin</strong> in March. After all, the<br />

many positive feelings resulting from my time on this stepping stone were thus mixed with<br />

a persisting, unpleasant feeling of not having achieved my goals there. Somebody (who was<br />

it?) said, the correct measure for productivity resulting from the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

should be taken not immediately after, but ten years later. So, let’s reconsider this question<br />

in ten years … At least there is one thing I am sure about: scientists need stepping stones!<br />

arbeitsberichte 85


KOMPONIEREN HEISST NACHDENKEN<br />

HELMUT LACHENMANN<br />

Geboren 1935 in Stuttgart, Studium an der dortigen Musikhochschule bei Jürgen Uhde<br />

(Klavier) und Johann Nepomuk David (Kontrapunkt, Komposition), danach privat zwei<br />

Jahre bei Luigi Nono in Venedig. Erst Teilnehmer, später öfters Dozent bei den Darmstädter<br />

Ferienkursen für Neue Musik. Seit 1966 Aufführungen seiner Werke: Musik für<br />

Orchester, Kammermusik, darunter drei Streichquartette, Vokalwerke, eine Oper „Das<br />

Mädchen mit den Schwefelhölzern (UA 1997). Lehrtätigkeit in Ludwigsburg, Basel, Hannover<br />

und Stuttgart. Eingeladen <strong>zu</strong> Kompositionskursen in vielen Ländern, demnächst in<br />

mehreren Universitäten der USA und in Kanada, sowie Gastprofessur an der Harvard<br />

University. − Adresse: Schillerstraße 69, 71229 Leonberg-Höfingen.<br />

Mitte Februar 2007 kam ich <strong>zu</strong>m zweiten Mal als Fellow ans <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, finster<br />

entschlossen, diesmal <strong>zu</strong> komponieren, nachdem ich meinen letzten Aufenthaltsbericht<br />

vor fünf Jahren „Über das Nichtkomponieren im <strong>Wissenschaftskolleg</strong>“ betiteln musste.<br />

(Tatsächlich erwies sich jene Zeit als letztlich fruchtbare Inkubationsphase für ein größeres<br />

Orchesterwerk mit dem Titel „Schreiben“, das ich unmittelbar nach meiner damaligen<br />

Abreise aus <strong>Berlin</strong> skizzierte und noch im selben Jahr ausarbeitete. Es ist unlängst<br />

auch in der <strong>Berlin</strong>er Philharmonie aufgeführt worden.)<br />

Die Hindernisse, <strong>zu</strong>mindest für mich, am konzentrierten, selbstvergessenen Arbeiten,<br />

damals wie jetzt, sind <strong>zu</strong>gleich die Faszinosa, die dem <strong>Wissenschaftskolleg</strong> seine unverwechselbare<br />

und unersetzliche Strahlkraft und Bedeutung geben: die alltäglichen Anregungen<br />

und Begegnungen mit so verschiedenen Geistern, die aus allen Richtungen mich<br />

86 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


an die Möglichkeiten erinnerten, den eigenen Horizont <strong>zu</strong> öffnen. Kaum erneut in diesen<br />

Zauberkreis geraten, hatte ich nicht die geringste Lust, mir irgendwas entgehen <strong>zu</strong> lassen.<br />

So ist zwar, um es gleich <strong>zu</strong> gestehen, besessen gearbeitet, aber auch diesmal keine Komposition<br />

beendet worden. Mitten in den Vorbereitungsarbeiten an meinem Projekt für<br />

Stimme und Klavier – eine Unternehmung, die in meinem Fall der „Quadratur des Kreises“<br />

entspricht – merkte ich, dass ich ohne die experimentierende Beschäftigung mit dem<br />

real gespielten und gesungenen Klang nicht weiterkommen würde bei der Bewältigung<br />

des Problems „singende Stimme“ im Zusammenhang mit einem eigenwilligen Musikdenken,<br />

wie dem von mir entwickelten, welches sich bislang dem gesungenen Ton als vorweg<br />

„emphatischem“ Ereignis a priori versperrt hat. Wer sich vornimmt, in jedem Werk den<br />

Musikbegriff selbst neu <strong>zu</strong> „buchstabieren“, dem wird die singende Stimme <strong>zu</strong>m Problem,<br />

weil sie schon mit musikalischer Expressivität geladen ist, bevor sich der Komponist, mit<br />

welchem kreativen Ansatz auch immer, ihr überhaupt nur genähert hat.<br />

Schon vor zwei Jahren hatte ich einen unbeholfenen Versuch gemacht. Die damals entstandene,<br />

nachher von mir selbst verschmähte Partitur hatte ich aber doch nach <strong>Berlin</strong> mitgenommen,<br />

<strong>zu</strong>mal sie mich, gerade als nur halb geglückte, an alle Aspekte jener oben beschriebenen<br />

Problematik erinnerte und „gemahnte“. Ich machte eine Reihe ungeordneter,<br />

punktueller Entwürfe: eine Art charakteristisch eingegrenztes „brain-storming“. Dann<br />

rief ich die Sängerin Sarah Leonard in London an, eine wunderbare „hohe“ Sopranistin<br />

aus meiner Oper „Das Mädchen mit den Schwefelhölzern“, die mir damals auch den Floh<br />

ins Ohr gesetzt hatte, „Lieder“ für sie <strong>zu</strong> schreiben. Sie kam nach <strong>Berlin</strong> für zwei Tage<br />

und wir experimentierten im Kolloquiumssaal. Christian Schmitz hatte mir die Geräte für<br />

die Aufnahme überlassen, und inzwischen ist die Ausbeute dieser beiden Sessions auf CD<br />

gebrannt und wird mir wertvolle Anregungen geben, wenn ich im August in meinem italienischen<br />

Arbeitsdomizil an die Ausarbeitung gehe.<br />

Ein weiteres kompositorisches Projekt, dessen Verwirklichung noch in einiger Ferne<br />

liegen dürfte, aber mich schon jetzt beschäftigt, ist ein zweiter Versuch mit Musiktheater.<br />

Die Begegnung mit einem jungen Dramaturgen anlässlich des Wiko-Konzerts mit dem<br />

Kussquartett und meinem dritten Streichquartett hat dies zwar nicht aus heiterem Himmel<br />

verursacht, aber doch ausgelöst. Seither lese ich <strong>zu</strong>m zweiten Mal Stifters Nachsommer,<br />

diesmal mit dem Bleistift in der Hand, erlebe die gespenstische Ambivalenz dieser mit<br />

Sprengstoff geladenen Idylle, und warte ab, was mit mir passiert.<br />

arbeitsberichte 87


Die knapp sechs Monate meines Aufenthalts waren darüber hinaus reich gefüllt und<br />

erfüllt. Auf die Begegnungen mit den Fellows ein<strong>zu</strong>gehen, würde den Schreiber und den<br />

Leser dieses Berichts überfordern, wenn es nicht im Telegrammstil geschehen soll.<br />

Erwähnen möchte ich doch – neben der Freude, Martin Kaltenecker angetroffen <strong>zu</strong> haben,<br />

dem ich mich vielfach verbunden und verpflichtet weiß – die ständige Nähe <strong>zu</strong> und<br />

häufige Begegnung mit meinem Freund und bewunderten Komponisten Toshio Hosokawa<br />

und seiner gleichfalls – und absolut eigenständig – komponierenden Gattin Noriko<br />

Miura. Hosokawa, den ich seit Jahrzehnten kenne und dessen Musik ich liebe, hat, wenn<br />

er überhaupt Skrupel wie die meinigen je gehabt hat, diese durch eine unglaubliche Disziplin<br />

in Schach gehalten und seiner Produktivität in dieser <strong>Berlin</strong>er Zeit konnte ich nur<br />

beschämt <strong>zu</strong>sehen. Wir sind verschieden angelegt, nicht nur wegen der unterschiedlichen<br />

Landschaften, die unsere Entwicklungen geprägt haben. Er ist ein ständig inspirierter<br />

„Poet“, der seinen unmittelbaren Klangvisionen vertraut; ich dagegen bin ein ständig der<br />

eigenen Spontaneität misstrauender Strukturalist, der hofft, beim Suchen und Aufbrechen<br />

der vertrauten Klangwelt von Unerwartetem überrascht und in unvertraute Klang- und<br />

Denklandschaften getrieben <strong>zu</strong> werden.<br />

Das habe ich für meine Umgebung thematisiert, als ich gegen Ende der Wiko-Zeit den<br />

Fellows ein Kolloquium quasi aufdrängte, in dem ich über „Struktur und Magie in der<br />

Musik“ ein Referat hielt, in deutscher Sprache, gespickt mit Klangbeispielen, die das Hören<br />

auf die innere Anatomie dessen lenken sollten, was <strong>zu</strong>vor vertraut schien. Ich hoffte,<br />

dadurch unter denkerisch hochkarätigen Nicht-Musikern ein Gespräch bzw. einen Gedankenaustausch<br />

in Gang <strong>zu</strong> setzen, der meine Gedanken über das, was den europäischen<br />

Kunstbegriff bestimmt, in Abgren<strong>zu</strong>ng <strong>zu</strong>m gefährlich nah angesiedelten Begriff des<br />

Entertainments und <strong>zu</strong>gleich <strong>zu</strong>r außereuropäischen „Kunst“, kritisch präzisieren helfen<br />

sollte.<br />

Diskussionsansätze kamen danach <strong>zu</strong>stande – aber die Wiko-Zeit war doch so gut wie<br />

vorbei. Ich habe indes Grund <strong>zu</strong> der Hoffnung, dass mit dem einen oder dem anderen die<br />

Gespräche weitergehen und weiterführen werden.<br />

Dieser sanfte Überfall auf die Fellows stand im Zusammenhang mit meinem Bedürfnis,<br />

in der Gesellschaft, wie auch immer, eine Diskussion bzw. ein Nachdenken über den nach<br />

meinem Eindruck mehr und mehr dem Unterhaltungsmedium angepassten und so verfälschten<br />

Kunstbegriff in Gang <strong>zu</strong> bringen. Ich hatte mich in diesem Zusammenhang in<br />

<strong>Berlin</strong> mit der ehemaligen Kulturbeauftragten Christina Weiß verabredet, die sich hochinteressiert<br />

an diesem Problemkomplex zeigte und konkrete Schritte erwägt, ebenso wie<br />

88 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


auch der ehemalige Innenminister und mir freundschaftlich verbundene Gerhart Baum,<br />

den ich hier in <strong>Berlin</strong> traf. Die Herausgeberin der Musikzeitschrift Positionen, Frau Gisela<br />

Nauck, ist ebenfalls interessiert und dabei, eine Reihe öffentlicher Podiumsgespräche,<br />

nicht nur mit Komponisten, sondern auch mit Vertretern anderer Sparten sowie mit kulturpolitisch<br />

Verantwortlichen <strong>zu</strong> organisieren. Aus Brüssel besuchte mich der Kunsthistoriker<br />

Hans A. De Wolff, der für die Brüsseler Akademie der Schönen Künste und Wissenschaften<br />

vor einem Jahr in Brüssel ein international bestücktes Symposium über die<br />

Rolle der Künstlers im modernen Europa veranstaltet hatte und diese Diskussion weiterführen<br />

und ihre Brisanz der Öffentlichkeit vermitteln will. Im gleichen Zeichen stand<br />

auch mein öffentliches Gespräch mit dem von mir hoch verehrten Philosophen Albrecht<br />

Wellmer an der Akademie der Künste und mein Besuch der Musikwissenschaftler<strong>zu</strong>nft<br />

an der Humboldt-Universität. Auch meine Mitwirkung beim Symposium für den Komponisten<br />

Hans Zender in Form eines Gesprächs geriet mir <strong>zu</strong> einer Verteidigung des<br />

strukturalistischen Gedankens, der nach meiner Überzeugung weit über Insider-Aspekte<br />

hinausgeht und ohne dessen Bewusstmachung die Erfahrung von Musik als Kunst in einer<br />

standardisierten irrationalen Erbauung stecken<strong>zu</strong>bleiben droht, was sie im Zeitalter der<br />

Quoten und der kommerziellen Existenzkriterien abschussreif macht. Die seicht gestylten<br />

Klassikprogramme vieler Rundfunkanstalten, die Bedrohung der Orchester, die absurde<br />

Gründung von „Pop-Akademien“, die erbarmungslose <strong>zu</strong>nehmende Ausgren<strong>zu</strong>ng der sogenannten<br />

„E-Musiker“ in der GEMA, wo im Aufsichtsrat nur noch die „U-Musiker“ das<br />

Sagen haben, sind deutliche Warnsignale. Und die Komponisten sind ebenso hilflos, wie<br />

die meisten Kulturverantwortlichen ignorant und gleichgültig sind. Genug hiervon.<br />

Im Mai wurde im Konzerthaus in zwei Abonnementkonzerten mein Schlagzeugkonzert<br />

„AIR“ gespielt, mit Christian Dierstein als Solisten und Lothar Zagrosek als Dirigenten.<br />

Natürlich wirkte ich bei der Einstudierung bzw. der Einweisung der Orchestermusiker<br />

mit.<br />

Deren Kooperationsbereitschaft hat erheblich <strong>zu</strong>genommen − aber das Leiden an der<br />

Irritation ist bei vielen geblieben …<br />

Im Juli spielte der englische Pianist Nicolas Hodges meine Klaviermusik im Max-<br />

Planck-Institut in Dahlem, wo ich amerikanische Komponisten kennenlernte, die an der<br />

Harvard-Universität unterrichten und mich im Hinblick auf meinen dreimonatigen USA-<br />

Besuch im kommenden Frühjahr berieten.<br />

arbeitsberichte 89


Der Versuchung, über wertvolle Begegnungen mit einzelnen Fellows <strong>zu</strong> berichten,<br />

werde ich schweren Herzens weiterhin widerstehen müssen. Jedenfalls haben sich auf diese<br />

Weise Freundschaften angebahnt, die gepflegt <strong>zu</strong> werden verdienen.<br />

Meine Ausflüge ins kulturelle Leben <strong>Berlin</strong>s hielten sich in Grenzen: „Parsifal“, der<br />

zehnstündige „Wallenstein“, ein Konzert mit Nonos „Como una ola di fuerza y luz“, <strong>zu</strong>sammen<br />

mit Verdis „Sacri pezzi“, ein Abend mit Werken junger <strong>Berlin</strong>er Komponisten.<br />

Die Aufführungen der Mahlerschen Sinfonien musste ich verpassen; aber immerhin saß<br />

ich vor Beginn dieser Reihe <strong>zu</strong>sammen mit Daniel Barenboim und dem Mahler-Biographen<br />

Jens Malte Fischer im Apollo-Saal des Theaters Unter den Linden auf dem Podium,<br />

als das Mahlersche Gesamtwerk im Hinblick auf diese Aufführungen diskutiert wurde.<br />

Anregend auch die Begegnungen mit <strong>Berlin</strong>er Musikern, mit dem Pianisten und Komponisten<br />

Stefan Litwin, den Komponisten Aribert Reimann, Erhard Großkopf, Friedrich<br />

Goldmann und anderen.<br />

„Eskapaden“ gab es mehrere, darunter im März die Kuratortätigkeit für eine Konzertreihe<br />

in Salzburg mit der dortigen Camerata, wobei abenteuerlichste Werk<strong>zu</strong>sammenstellungen<br />

das Hören und das Denken in Bewegung setzen sollten – z. B. Mozarts Gran Partita,<br />

Beethovens Harfenquartett, Nonos elektronische Auschwitz-Musik, und mein Klarinettenkonzert<br />

„Accanto“, Bachs Goldberg-Variationen und Schuberts „Winterreise“. Später<br />

die Reise nach Porto und Lissabon <strong>zu</strong> Konzerten und Workshops. Nicht <strong>zu</strong><br />

unterschlagen die CD-Aufnahmen meiner drei Streichquartette durch das angereiste Salzburger<br />

Stadler-Quartett in einem Spandauer Tonstudio. Man hatte für mich dort ein Hotelzimmer<br />

reserviert, um mir die tägliche Fahrerei zwischen Grunewald und Spandau <strong>zu</strong><br />

ersparen, mit dem Effekt, dass ich fast jede Nacht, wenn mich im Hotelzimmer die Trübsal<br />

überkam, gegen drei Uhr morgens aufsprang, Jacke und Hose über den Pyjama zog,<br />

und in meinem alten Mazda durchs nächtlich verkehrsleere <strong>Berlin</strong> <strong>zu</strong>r Koenigsallee <strong>zu</strong>rückraste,<br />

in meiner schönen Wohnung mich auf den Balkon setzte, die eingegangenen<br />

E-Mails las, beantwortete und gegen fünf Uhr, bevor der Berufsverkehr die Rückreise erschwerte,<br />

wieder nach Spandau fuhr, um dort im Hotel noch zwei Stunden <strong>zu</strong> schlafen,<br />

bevor die Aufnahme-Kontrollpflichten riefen.<br />

Ich breche ab und sage Dank allen Mitarbeitern dieses wundervollen Instituts und seinen<br />

Leitern und werde bestimmt immer wieder den Weg dahin <strong>zu</strong>rückfinden.<br />

90 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


A YEAR OF GIFTS, 2006–2007<br />

HARRY LIEBERSOHN<br />

Born in 1951 in Washington, D.C.; Ph.D., Princeton University, 1979; since 1990 a member<br />

of the Department of History, University of Illinois, Urbana-Champaign. Among his publications<br />

are The Travelers’ World: Europe to the Pacific (Harvard University Press, 2006);<br />

Aristocratic Encounters: European Travelers and North American Indians (Cambridge University<br />

Press, 1998; paperback 2001); Fate and Utopia in German Sociology, 1870−1923 (MIT<br />

Press, 1988, hardback and paperback); “Religion and Industrial Society: The Protestant Social<br />

Congress in Wilhelmine Germany.” Transactions of the American Philosophical Society<br />

(76, 6, 1986); “My Life in Germany Before and After January 30, 1933”: A Guide to a<br />

Manuscript Collection at Houghton Library, Harvard University. Transactions of the<br />

American Philosophical Society (91, 3, 2001, co-authored with Dorothee Schneider). −<br />

Address: Department of History, University of Illinois, 810 S. Wright St., Urbana, IL<br />

61801, USA.<br />

One of the last events of the year was also a summation of much that came before. In mid-<br />

July Helmut Lachenmann led a colloquium on the “suspended magic”, as he called it, of<br />

contemporary music. It was enchanting to hear him analyze a piece by Webern and stimulating<br />

to hear the critical discussion that followed; I left the room reminded of what a gift<br />

it was to spend the year as part of the Wiko community. We were unusually blessed with<br />

three composers this year, Toshio Hosokawa and Noriko Hosokawa as well as Helmut<br />

Lachenmann; the performances of their work, complemented by the photography of Tomasz<br />

Kizny, led us out of the narrows of our areas of expertise to the expansive human<br />

conversation that is what we mean by culture.<br />

arbeitsberichte 91


My own time was taken up above all with my research and writing of a complete first<br />

draft of a book on the discourse of gift-giving. Central to the book is Marcel Mauss’s famous<br />

essay, The Gift, published in 1925; from there I worked backward in time to Hobbes<br />

(with glances further backward as far as classical antiquity) and forward to the most recent<br />

critical discussions of gift-giving and its role in contemporary societies; I looked inward to<br />

the gift-giving practices of Western societies and outward to Oceania, the American<br />

Northwest, and India. Contrary to the long-held belief that “primitive” societies exchange<br />

gifts while modern societies have market economies, empirical research has revealed hard<br />

bargaining in tribal societies and ongoing philanthropic, charitable, and other gift practices<br />

in capitalist societies. Contrary to the dominant view of gifts as a means to social integration,<br />

gifts are a volatile medium that can lead to violence as well as to peace; but whether<br />

they are a source of grace or conflict, we cannot dispense with them and would do well to<br />

understand them.<br />

The generosity of the staff members appeared to me almost as a laboratory of gift-giving<br />

at its best; they were a reminder of the peaceful and fruitful potential that Mauss, in the<br />

concluding pages of his book, desperately wished to activate in the divided Europe of his<br />

time. Their dedication to our work made us feel that our work must indeed be important<br />

– and that we should live up to their confidence in us.<br />

The Fellows showered gifts of knowledge and friendship on one another. It takes a special<br />

alchemy to transform the shared challenge of separating five kinds of trash at the Villa<br />

Walther into a subject for wit and skit that lasted right to the end-of-year party. The same<br />

generosity extended to our work: with pleasure, we helped one another with translations,<br />

travel advice, tips for working in foreign archives, working through difficult patches of<br />

one’s project – whatever it was, we collaborated.<br />

A year in <strong>Berlin</strong> was a gift in its own right. The effervescence from opera, theater, museums,<br />

and concerts carried over to our table conversations, where we cheered each other<br />

on to find the right Magic Flute performance or weighed the qualities of the newly reopened<br />

Bode Museum. More specifically for my own work, I savored the chance to visit<br />

<strong>Berlin</strong>’s ethnological museum, with its great collections and its historical ties to Franz Boas,<br />

who began his career there before emigrating and shaping American anthropology. Two<br />

<strong>Berlin</strong> university locales, the <strong>Berlin</strong> Seminar for Comparative European History (Prof. Jürgen<br />

Kocka, Prof. Hartmut Kaelble, Free University) and the seminar “Risiken des Kulturbegriffs:<br />

Religionsanthropologie gestern und heute” (Prof. Renate Schlesier, Free University),<br />

invited me to present my work. Professor Lorraine Daston of the Max Planck Insti-<br />

92 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


tute for the History of Science generously invited me and other Wiko Fellows to take part<br />

in a late July colloquium on radical breaks in twentieth-century music, philosophy, and<br />

natural science that turned into a most stimulating workshop. The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> itself<br />

sponsored one event after another that made this an exciting year for the Fellows; I<br />

will only mention Stefan Litwin’s performance and discussion of Schumann, and the Artemis<br />

Quartet concert, as two that especially appealed to me. Every Fellow will have his or<br />

her own list of the Wiko evenings and other <strong>Berlin</strong> events that have challenged them to<br />

add new ingredients to their hometown recipes.<br />

As a center of learning, <strong>Berlin</strong> is inseparable from the name of Wilhelm von Humboldt,<br />

the intellectual founder of its first university. Just by following its own agenda, the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

creatively re-creates his cosmopolitanism and his belief in a dialogue of all<br />

disciplines.<br />

arbeitsberichte 93


A COMMUNITY OF (NATURALIZED?)<br />

MINDS<br />

BÉATRICE LONGUENESSE<br />

Béatrice Longuenesse studied at the Ecole Normale Supérieure (Bd Jourdan), the University<br />

of Paris-Sorbonne, and Princeton University. Agrégée de philosophie (1973), Docteur<br />

de Troisième cycle (1980), Docteur d’Etat (1992) en philosophie. After beginning her teaching<br />

career in France (Ecole Normale Supérieure, Universités de Paris IV, de Franche-<br />

Comté, de Clermont-Ferrand), in 1993 she accepted a position at Princeton University,<br />

where she received tenure as a full professor in 1996. She moved to New York University<br />

in January 2004. Her most recent published books are: Kant on the Human Standpoint<br />

(2005) and Hegel’s Critique of Metaphysics (2007). After focusing her research on classical<br />

German philosophy, she is now interested in contemporary issues in philosophy of mind,<br />

especially problems concerning the nature of self-consciousness and our notion of personal<br />

identity. − Address: Department of Philosophy, New York University, 5 Washington<br />

Place, New York, NY 10003, USA. E-mail: beatrice.longuenesse@nyu.edu<br />

I arrived at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> with the project of writing a book on self-consciousness<br />

and personal identity. I wanted to explore the ways in which concepts that first<br />

emerged in the philosophy of Kant, in particular the distinction between consciousness of<br />

oneself “as subject” – our consciousness of ourselves as the agents of cognition and action:<br />

who knows, who acts – and consciousness of oneself “as object” – our consciousness of ourselves<br />

as what we know or sometimes even what we act upon – have found new prominence<br />

in the very different context of contemporary analytic philosophy. I also wanted to explore<br />

what psychology (especially in its new development as neuroscience), recent studies of animal<br />

behavior, and psychoanalysis can tell us about those concepts. I was especially inter-<br />

94 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ested in the relation between our use of the word “I” and the various ways we are conscious<br />

of ourselves. Finally, my plan was to use this full year of idyllic peace to do the kind of<br />

continuous and in-depth reading that the normal grind of academic life makes impossible.<br />

My ambition was to read Ludwig Wittgenstein’s and Sigmund Freud’s complete works<br />

from cover to cover.<br />

Needless to say, the latter at least I did not do. So what did I do?<br />

First I had to clear the decks. Shortly after my arrival, I received the proofs of my new<br />

book on Hegel (Hegel’s Critique of Metaphysics) from Cambridge University Press, for<br />

which I still needed to do the proofreading and indexing. As early as the end of October,<br />

I thus had the satisfaction of being able to sign my first work completed at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>,<br />

which is now just out of the press. Reading today my thanks to the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

in the Preface to the book, I remember those luminous October days and my<br />

astonished discovery of this extraordinary place, of the friendly and supportive community<br />

of Fellows, and of the wonderful team of Mitarbeiter who served as our god-fairies all year.<br />

Another step in clearing the decks was to write my responses to commentators’ remarks<br />

on my 2005 book, Kant on the Human Standpoint, for an “author meets critics” session that<br />

was to be held at the December meetings of the American Philosophical Association in<br />

Washington. I also had to go back to New York for a few days in November for the conference<br />

on “Issues in Modern Philosophy” that my colleagues Don Garrett, John Richardson,<br />

and I organize each year at New York University. Finally, I had to complete the editorial<br />

work on a volume on Kant and the Early Moderns that I am co-editing with Dan Garber<br />

for Princeton University Press. Dan and I just completed our editorial work on the<br />

book this month. This will be another volume that bears my heartfelt thanks to Wiko for<br />

having provided the most supportive of environments for its completion.<br />

But of course what really mattered to me was to get a head start on the new book project,<br />

provisionally entitled: I, Me, Mine: Variations on Self-Consciousness and Personal Identity.<br />

The first order of business in this regard was to write a paper on “Kant on the identity of<br />

persons”, which I had agreed to give at the Aristotelian Society in London long before<br />

knowing I would be coming to Wiko this year. This did count as starting the main project<br />

of this year, since it was going to make its way into a chapter of the book.<br />

While starting work on this, I also began having regular discussions with Frank Rösler,<br />

whose project was interestingly related to mine: as a neuroscientist, he was planning to<br />

write a book on brain processes at work in what we subjectively experience as being our<br />

arbeitsberichte 95


own conscious decision-making. He intended to sound a new tone in the over-confrontational<br />

debate that has developed in Germany in the past few years concerning the question:<br />

Do the new discoveries of brain science put an end to any notion of freedom of the will?<br />

He and I agreed that the debate was largely based on mutual misunderstandings on the<br />

part of neuroscientists and philosophers. But when we started giving each other reading<br />

lists and discussing our respective work, we soon realized that between us, too, there were<br />

misunderstandings or, at the very least, concepts to be clarified and different starting points<br />

to be justified. In the course of our discussions, Frank asked me to be the moderator for<br />

his Tuesday colloquium talk. His presentation was given in early December and gave rise<br />

to one of the most heated discussions in any of our Tuesday colloquiums. Around the same<br />

time, Paul Schmid-Hempel started the monthly Tuesday afternoon Tafelrunde between<br />

Geisteswissenschaftler and Naturwissenschaftler, where we informally discussed topics of<br />

common interest between humanities and natural science. In addition to this, I attended a<br />

few of the bio-colloquiums in which evolutionary biologists were presenting their work to<br />

each other every Tuesday afternoon. The constant dialogue between humanities and natural<br />

sciences, not only at the Tafelrunde but also on the occasion of our daily lunches and<br />

extended Thursday dinners, was for me one of the most eye-opening and exciting aspects<br />

of intellectual life at Wiko.<br />

This being so, my work took unexpected turns. Reinhart Meyer-Kalkus and Katharina<br />

Wiedemann, always on the prowl for a good intellectual Kampfplatz (hello again, Immanuel<br />

Kant!), asked Frank Rösler and me to be jointly interviewed by Ralf Grötker for<br />

Köpfe und Ideen. The idea was that Ralf would have a conversation with us and then write<br />

up a fictitious dialogue that he would submit to both of us for final editing. The editing<br />

actually became a rewriting and reformulating of our respective views, a formative experience<br />

for me both philosophically and linguistically. I learned the hard way that my German<br />

left much to improve, as I did again when we also prepared a more extended dialogue,<br />

this time on our own, for one of the Wednesday evening public lectures at Wiko, which<br />

we entitled: “Neurone vergeistigen: Geist und Gehirn im Gespräch” (the best translation<br />

we found for this: “Minding Neurons: A Dialogue Between Mind and Brain”).<br />

This gave me the idea for what I now think will be the final chapter of my book, whose<br />

title will be in the form of a question: “naturalizing the mind?” There are two related questions<br />

here: 1) To what extent can we suppose subjective mental phenomena to obey universal<br />

natural laws? 2) To what extent are the methods and concepts of natural science<br />

applicable to the study of subjective, mental phenomena? I take myself to be unreservedly<br />

96 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


naturalist and monist with respect to the first question, and pluralist with respect to the<br />

second – nature is one, we have every reason to think that human behavior and mentality<br />

are, like everything else in nature, subject to universal causal laws; but the methods and<br />

concepts applicable to each domain differ, sometimes radically. In our joint lecture I described<br />

my position as a combination of “ontological monism” and “epistemic dualism” –<br />

I now think “epistemic pluralism” would be a more apt description.<br />

My talk for the Tuesday colloquium (“I, Self, Identity”) was another ground-breaking<br />

experience for me. Presenting my project to an audience of extremely smart people with<br />

no previous familiarity with the philosophical traditions and concepts presupposed in my<br />

discussion meant that I had to rethink practically from scratch just what was the import<br />

and the broader meaning of what I was doing. Preparing this talk in early May, I was<br />

thinking back to the utterly baffled looks I received at lunch in October when I tried to<br />

explain the distinction between consciousness of oneself “as subject” and consciousness of<br />

oneself “as object” to biologists. I was remembering Paul Schmid-Hempel’s gently ironical<br />

remark: “When a biologist hears ‘“I” as subject, “I” as object’ he phases out then and there<br />

and thinks: that’s not for me!” And I realized what a long way I had come. Presenting my<br />

views in such a context now seemed very far from easy, but nevertheless quite natural, just<br />

what a philosopher should be prepared to do. I was helped in the endeavor by the relentless<br />

probing and questioning of Pierre-Michel Menger, on whom I inflicted several preliminary<br />

drafts of my paper, and by Frank Rösler, who patiently answered my questions about<br />

Oliver Sachs’s “disembodied lady”, one of the examples I was using in my discussion of<br />

self-consciousness as consciousness of one’s own body, and who gave me further reading<br />

suggestions around related issues.<br />

On the occasion of that colloquium talk, I also did my very first power-point presentation,<br />

a pedagogical trick the biologists made a must for all of us Geisteswissenschaftler. I discovered<br />

how playful a presentation could be thanks to this tool, without losing any of its<br />

conceptual ambition. A revised version of the presentation has now made its way into<br />

Chapter 1 of my book (“Problems with ‘I’”). Chapter two, “Self-Consciousness and Self-<br />

Reference: Sartre and Wittgenstein” was written in June and presented on the occasion of<br />

a special lecture and seminar organized at Oxford by the European Journal of Philosophy.<br />

All in all, during my time at Wiko I have written or drafted four chapters. Two chapters<br />

were already written when I arrived. As I see the book project now, I have two more chapters<br />

to write, but they will call for a good deal of extra reading, which takes me back to the<br />

mammoth reading program I had at the beginning and into which I barely put a dent this<br />

arbeitsberichte 97


year. Still, it is a nice surprise to find out, at this point, that in its own meandering way,<br />

taking side steps that I had never expected it would take and that were elicited by the dialogues<br />

I had with so many Fellows from other disciplines during this year at Wiko, my<br />

book did acquire a structure that, in my view, is much more interesting than the one I<br />

envisaged for it when I arrived.<br />

I benefited from my presence in <strong>Berlin</strong> in other ways too. I gave talks at Potsdam, at the<br />

Humboldt-Universität and at the Freie Universität (all in German! Thank you, Sophia<br />

Pick, for your wonderful work on the translation of my papers, and thank you Eva von<br />

Kügelgen, for the weekly sessions of intensive German, which were also an introduction<br />

to so many aspects of German culture, past and present!). I had extensive discussions with<br />

younger colleagues at the Humboldt-Universität about their own work and participated in<br />

the Promovierung examination of a student who in past years had spent time working with<br />

me at Princeton and New York University and was now completing her degree at the<br />

Humboldt-Universität. She received her degree summa cum laude, a feat her advisor, Rolf-<br />

Peter Horstmann, and myself, together with all her friends, happily celebrated with her. I<br />

also had the interesting experience of being part of the committee for the Probe-Begutachtung<br />

of the Humboldt-Universität for the Exzellenz-Initiative. In addition, being in <strong>Berlin</strong><br />

allowed me to make short trips to London, Cambridge, and Oxford, where I greatly benefitted<br />

from the discussions that followed presentations of my work.<br />

The above would have sufficed to make my year at Wiko extraordinary enough. But it<br />

only begins to scratch the surface of the ways in which my life was changed by being here.<br />

What made the experience completely unique was the presence of artists among us. Three<br />

composers: Noriko and Toshio Hosokawa and Helmut Lachenmann. And a photographer:<br />

Tomasz Kizny. From conversations with Toshio and the smiling, gentle presence of<br />

Noriko, from Helmut’s infectious enthusiasm, imagination and sharp intelligence, from<br />

the many Gesprächskonzerte they offered at Wiko and at the Akademie der Künste, and<br />

also from conversations with Reinhart Meyer-Kalkus and Pierre-Michel Menger, I began<br />

to develop what I did not think was possible at this time in my life: a real, in-depth familiarity<br />

with, and enjoyment of, contemporary music.<br />

The effect of Tomasz Kizny’s presence among us was equally phenomenal. The only<br />

strictly non-academic figure in our group, he worried at the beginning that he would simply<br />

not fit in. The contrary was true. His haunting photographic, documentary, and archival<br />

work on the Gulag was prominently displayed in the lounge. As a gentle contrast, his<br />

beautifully sympathetic photographs of passengers on the subway trains in Moscow, War-<br />

98 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


saw, <strong>Berlin</strong>, Paris, and New York adorned the walls of our colloquium room and the surrounding<br />

rooms for the whole second half of the year. All of that, and at the end of the<br />

year his colloquium talk, in which he explained his past and present work on the Gulag,<br />

was a reminder of our collective responsibility, of the seriousness of what we are about, of<br />

the beauty of human connection, and of the varieties of ways emotional, aesthetic, and conceptual<br />

intelligence can work together and enrich one another. There is simply no other<br />

place where this kind of experience could have been a daily part of my life.<br />

I have named only a few of the Fellows from whom I learned an enormous amount and<br />

with whom I formed very special and what I think will be enduring friendships. The complete<br />

list would include many more, but such a list is not the purpose of this report. Let me<br />

just make one last mention, that of my numerous conversations with the wonderful group<br />

of German Rechtswissenschaftler among us, from whom I learnt not only about the history<br />

of German constitutional law and the complexities of the debates surrounding the European<br />

constitution, but also about many other aspects of contemporary Germany. Last but<br />

not least, the richness of intellectual and cultural experience at Wiko was further highlighted<br />

by numerous expeditions into <strong>Berlin</strong> for operas, concerts, museums, and also visits to<br />

reminders of the dark past of the city.<br />

As a whole, I think this year was the exceptional experience it was because of the degree<br />

to which a number of Fellows tacitly agreed to invest in the successful interaction and multilogues<br />

of the group. This had a cost. I certainly did not write or read as much as I would<br />

have had I restricted my presence to Tuesday colloquiums and meals. Reading Fred<br />

Dretske’s acknowledgements at the beginning of his book, Naturalizing the Mind, I was<br />

struck by his thanks to the Stanford Humanities Center, where he completed the book.<br />

“No one ever knocked at my door. They obviously know how to run a research institute.”<br />

This is not the style of Wiko. Rather, as I see it, Wiko is a kind of academic Utopia. Forget<br />

for a while the pressure of specialization and the treadmill of business as usual. Take pleasure<br />

in the unexpected and be prepared to change course without any certainty as to what<br />

the next turn in the path will reveal. Ride the wave, do your best to keep your balance, and<br />

enjoy.<br />

As Spinoza said in concluding his Ethics: “Everything very precious is as difficult as it is<br />

rare.” It is only thanks to the sense of purpose, the dedication, and the intelligence of its<br />

staff, at every post – library, kitchen, computer center, cleaning team, academic services,<br />

and of course academic and administrative directors – that Wiko can be what it is. The<br />

highest wish one can form for Wiko and its future Fellows is that it should keep up its<br />

arbeitsberichte 99


unique combination of rigor and freedom, careful selection of each year’s group of Fellows,<br />

and promotion of academic utopia.<br />

100 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


FOCUS WITHOUT SOLITUDE<br />

WAYNE MADDISON<br />

Professor and Canada Research Chair, Departments of Zoology and Botany, University of<br />

British Columbia. David and Lucile Packard Fellow for Science and Engineering (1993−<br />

98); Associate and Assistant Professor, University of Arizona (1990−2003); NSERC Postdoctoral<br />

Fellow, University of California, Berkeley (1988−90); Ph.D., Harvard University<br />

(1988); BSc Zoology, University of Toronto (1980). My research arose from a fascination<br />

with the diversity of forms and behaviours of jumping spiders, which led to systematics,<br />

which led to phylogenetic theory and computer programming. My work continues to be<br />

both empirical, on spiders, and theoretical, on the use of phylogeny in evolutionary inference.<br />

− Address: Department of Zoology, University of British Columbia, 6270 University<br />

Blvd, Vancouver, V6T 1Z4, Canada.<br />

Looking back on this year at Wiko, my mind’s eye will see in the background Grunewald<br />

in shadow; the M-19 inviting us to adventures on the Ku’damm; the mango-sharp glow of<br />

stage lights as the hall hushes; voices of the past echoing off stone, glass and steel; my bicycle<br />

bags nearly bursting on the return from our little MEMA shopping; the breath of the forest<br />

filling our apartment; the Wiko restaurant dressed up for Thursday night; and my quiet<br />

office. But the foreground will be filled with faces of people. A wondrous constellation of<br />

personalities, histories, brilliances − when I close my eyes it is these stars that will shine.<br />

Have I known these people only a year?<br />

I had, stupidly, not expected that I would react this way. Back in our home institutions,<br />

we live in what seems a constant crowd of people, meetings, deadlines, decisions. I often<br />

crave solitude. And that, I thought, was what Wiko had to offer: solitude, a chance to focus.<br />

arbeitsberichte 101


Focus was achieved; solitude was not, thankfully not. Seeking solitude, I found a community.<br />

I will treasure our little Wiko village always.<br />

Our conversations, whether formal at the Colloquium or wine-warmed at dinner,<br />

stripped away years of calcification from my imagination. Here were people who weren’t<br />

worried about MCMC convergence, or whether to publish in Syst. Biol. versus Proc. Roy.<br />

Soc. B. In finding what we had in common, we remembered what mattered most to each<br />

of us: the beauty of ideas. I was with people who love the way a new idea sparkles when it<br />

first appears, glows with colours as you turn it around, then goes thhhhhht as it falls into<br />

place. Our bond was a shared trust that ideas matter.<br />

As I write this we are packing to go back home, and so I cannot yet say how I will be<br />

transformed permanently by this year. Will the glimpse of paradise lead me to insanity?<br />

Or will this year teach me how to find a little bit of paradise at my own university, to reach<br />

beyond my own building to other disciplines? At least, now I know what is to be gained<br />

by resisting calcification. Perhaps there will be a more specific effect on me: perhaps an<br />

idea, a pattern of thought, seeped in from some other discipline here at Wiko and will provoke<br />

a fruitful new direction in my work. But that is in a future hidden beyond the veil of<br />

my return.<br />

I can, though, say what my stay at Wiko has done substantially for my research. In the<br />

1990’s there was growing interest in using our knowledge of the branching history of life’s<br />

genetic descent, the phylogenetic tree of life, to understand the processes of speciation and<br />

extinction. How to do this could be distilled to a fairly simple question: if we have a model<br />

that specifies rates of speciation and extinction as these depend on the features of the species,<br />

what is the probability that the phylogenetic tree would take a particular form? If we<br />

could answer this question, we could do statistical inference that would help us understand<br />

these processes. But no one knew how to solve the mathematics to answer this question. I<br />

had attempted to work out the math in the mid-90’s, and though I thought I had a promising<br />

start, I didn’t find a solution.<br />

By 2006 still no one had found a solution, but the freedom and peace of Wiko gave me<br />

the courage to try again. This time I found two collaborators (Peter Midford and Sally<br />

Otto), and we went back to my old attempt. With their help, the problem yielded. It turns<br />

out that I hadn’t been that far from a solution in the 90’s, but I had needed a few more<br />

millilitres of clarity and contemplation (and some assistance!). Our new solution opens up<br />

many doors in theoretical phylogenetics − we are just beginning to explore where they lead<br />

us, but are excited by the possibilities.<br />

102 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


For the last few decades, phylogenetic theorists have been especially focused on epistemology,<br />

on developing methods to understand evolution. My usual mode of operation is to<br />

go beyond merely describing analytical methods and instead to implement them in computer<br />

programs, to permit biologists to use them. We thus programmed our new methods<br />

in a computer program and will release it when the paper describing them is published.<br />

Writing computer programs may seem like a strange thing for a biologist to do, but they<br />

have come to play a key role in our field. The most-cited works in phylogeny, by an order<br />

of magnitude, are the computer programs that enable biologists to do analyses. Writing the<br />

programs is not merely a technician’s effort: their options guide and constrain the concepts<br />

that can be realized empirically. In sculpting the program, one is almost sculpting the discipline.<br />

For this reason, the most-used programs in our field have been written by biologists<br />

who transformed themselves into programmers. This I did years ago, and it led to another<br />

major project this year at Wiko. The main recipient of my efforts, a program called Mesquite,<br />

has needed a major renovation of its infrastructure. The time at Wiko has permitted<br />

me to do this; the resulting new version will be available sometime this fall. Included in<br />

this effort is a new subproject, a collaboration with Co-Fellow Arne Mooers to realize<br />

methods for calculating conservation priority in a phylogenetic context.<br />

The last of my three major projects has involved the collation, double-checking, reformatting,<br />

and analysis of a small mountain range’s worth of previously accumulated data<br />

for my empirical work on spiders. Our goal is to answer whether the genetic histories of<br />

jumping spiders (Salticidae) on different continents are generally intertwined, or instead<br />

whether the evolutionary radiations on the continents were largely isolated from one another.<br />

Our results suggest strongly that they were largely isolated. The best explanation for<br />

this currently is that the radiations have been quite recent, only in the last 50 million years<br />

or so (only!), since the continents were separated. We are waiting for the computers to finish<br />

the last few analyses, and then we write up and submit. Next, we will gather more data,<br />

from African salticids (not yet included in the analysis) collected in Gabon on an expedition<br />

I was lucky enough to undertake this year.<br />

There were other projects that were planned, but their doors were locked, or led to empty<br />

closets. We needn’t speak of those.<br />

The results of my research will be recorded in my c. v.; but etched in my mind, as I have<br />

said, will be people. I have mentioned the other academics here, but I have shared this year<br />

with my family. It has meant so much to me to watch my son Christopher opening his eyes<br />

to academia in such a spectacular setting, Teresa finding confidence in a new continent and<br />

arbeitsberichte 103


a new language, and Leticia (Fellow 2000/01) renewing her love of <strong>Berlin</strong> while accomplishing<br />

much research. And Coco, our dog, now has even more people to miss (especially<br />

Marta). As do we (sigh).<br />

One group of people is so far invisible in my essay, the staff of Wiko. They design and<br />

maintain paradise, but keep themselves in the background to permit us to think we are<br />

alone in the Garden of Eden. We do recognize their existence, however, and are awed by<br />

their skills. I do hope they find some rewards in doing this year after year; they deserve<br />

much credit for our success here.<br />

Most of the books and clothes are now packed in boxes. Thank you, Arne and Jeff, for<br />

your companionship phylogenetic and otherwise. Thank you, fellow Fellows, friends and<br />

families of Fellows, wonderful Mitarbeiter. A “thank you” is a wish that is, sadly, also<br />

packed in a box. This essay is a way to pack memories. Wayne, do you remember the<br />

laughter of children, the howling of the wind, the music that filled our lives, and the M-19<br />

braking at Erdener Straße, one last time?<br />

Epilogue, a few months later, to those of you reading this in Grunewald: there is life after<br />

Wiko. It is hectic. My consumption of wine and other disciplines has dropped considerably.<br />

But my eyes are more open, and I still feel the afterglow when something reminds me of<br />

one of my now-distant friends.<br />

104 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


THERE IS NO SUCH STREET IN BERLIN<br />

PRZEMYS∫AW MARCINIAK<br />

PrzemysΩaw Marciniak was born in 1976 in Ruda Sπlaska, ˛ Poland. He graduated in Classics<br />

in 1999 from the University of Silesia. In the years 1996−98, he studied in Warsaw at the<br />

Collegium Invisibile. During his Ph.D. studies, he spent a semester at King’s College London.<br />

In 2007, he spent four months in Belfast as a Visiting Fellow of the British Academy.<br />

He has published on Byzantine drama, theater, and the reception of Byzantium in literature<br />

and culture in Poland and abroad. − Address: Aleja Majowa 27/15, 44-100 Gliwice,<br />

Poland.<br />

“There is no such street in <strong>Berlin</strong>.” This was the conclusion of the very first colloquium I<br />

attended in <strong>Berlin</strong> − the conclusion of the taxi drivers outside of Ostbahnhof immediately<br />

upon my arrival in <strong>Berlin</strong>. Fortunately I managed to convince one of them to double check<br />

and he discovered that Wallotstraße exists indeed. I am bringing this story not in order to<br />

undermine the talents of the <strong>Berlin</strong> taxi drivers, but to present the only problem I encountered<br />

during my stay in <strong>Berlin</strong>.<br />

My three-month stay in <strong>Berlin</strong> was like a three-month stay in academic heaven. When<br />

just before Christmas I had to leave, I felt like Buffy the Vampire Slayer being pulled out<br />

from paradise by her friends (this not-so-learned remark is justified by the fact that, to my<br />

deepest joy, there was a person among the Fellows who edited a scholarly book on my favorite<br />

TV show).<br />

At Wiko I did things that I would not normally do in my real life – I went to many<br />

scientific lectures whose topics alone were terrifying for a simple Byzantinist. And I found<br />

them extremely interesting. A few days ago I finished a chapter of my habilitation in which<br />

arbeitsberichte 105


I described the use of Social Darwinism in research on Byzantine history – thanks to all<br />

the evolutionary biologists I met in <strong>Berlin</strong>, I felt quite at home with this topic. I think I do<br />

not have to add that I had a chance to meet many fantastic people – but this is obvious,<br />

only this kind of people are awarded <strong>Wissenschaftskolleg</strong> fellowships.<br />

The other unusual thing was to speak (or perhaps to try to speak) German. I decided to<br />

use it as the only language, then made a concession to use it as the main language, in conversations<br />

with the German-speaking Fellows and staff. Sometimes this meant that during<br />

a conversation I uttered one sentence (very unusual for me), sometimes that uttering one<br />

sentence took longer than I expected (I am very thankful to all for their patience).<br />

Of course concerts, operas, small talk, and evolutionary biology lectures were not my<br />

only (or main) activities during the stay in <strong>Berlin</strong>. The most important one was my research.<br />

I spent most of my time researching the sense of humor in Byzantine satires as well<br />

as the reception of Byzantium in literature between the 17 th and 20 th centuries. This was<br />

possible owing to a wonderful library that reminded me of a genie. With the small difference<br />

that I had a virtually unlimited number of wishes! And there was no bottle. I remember<br />

that during one of the parties in October somebody told me that there was a person<br />

who had already ordered over one hundred books. Well, the word was spreading fast, I<br />

thought, but the librarians later assured me that they had dealt in their careers with the<br />

craziest scholars.<br />

During my stay in Wiko I had an opportunity to meet Professor Johannes Niehoff-<br />

Panagiotidis. A very rare occasion indeed to meet a fellow Byzantinist – Professor Panagiotidis<br />

invited me to his lectures at the Free University, which was an excellent occasion to<br />

listen to fascinating stories on Byzantine literature and one more opportunity to improve<br />

my German.<br />

I could go on with the story, for so many things happened during those three months.<br />

But I think it is time to stop and say what some people consider the most beautiful word<br />

in Polish – dzie¸kuje¸. Thank you all to the wonderful staff and amazing Fellows for everything!<br />

106 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


EXPLORER, DIALOGUER, TRAVAILLER<br />

À ACHEVER<br />

PIERRE-MICHEL MENGER<br />

Pierre-Michel Menger, né en 1953, ancien élève de l’Ecole Normale Supérieure de la rue<br />

d’Ulm. Agrégé de philosophie et docteur en sociologie. Chargé de recherche (1981) puis<br />

directeur de recherche au Centre National de la Recherche Scientifique (depuis 1990) et<br />

Directeur d’études à l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (depuis 1995). Recherches<br />

et enseignement en sociologie du travail et en sociologie des arts, et recherches théoriques<br />

sur les modèles de l’action en sociologie et en économie. Derniers livres publiés : Les<br />

professions et leurs sociologies (2003, coll.), Portrait de l’artiste en travailleur (2003, traduit en<br />

allemand sous le titre Kunst und Brot, 2006), Les intermittents du spectacle, sociologie d’une<br />

exception (2005), Profession artiste (2005). − Adresse : EHESS, Centre de sociologie du travail<br />

et des arts, 105, bd Raspail, 75006 Paris. web site: http://cesta.ehess.fr/<br />

E-mail : menger@ehess.fr<br />

J’ai consacré l’essentiel de mon année au <strong>Wissenschaftskolleg</strong> à explorer ce qui est si souvent<br />

considéré comme hors d’atteinte de la sociologie, la réalité du travail contenu dans la<br />

réalisation des œuvres d’art. Un tel objectif ne conduisait pas à proposer une interprétation<br />

sociologique de certaines œuvres : l’étude des œuvres d’art est, dans la division du travail<br />

scientifique, une activité trop savamment spécialisée pour être concurrencée efficacement<br />

par une hypothétique science sociale des œuvres dont les fondateurs de la sociologie ont pu<br />

rêver, en proposant de développer une esthétique sociologique, mais sans jamais la mener<br />

à un niveau d’accomplissement convaincant.<br />

arbeitsberichte 107


Le travail dans l’œuvre<br />

Comment qualifier le travail créateur ? Le lexique le plus approprié n’a rien d’original,<br />

dans une perspective de science sociale : l’œuvre est le résultat d’une action intentionnelle,<br />

elle résulte d’une série de choix guidés par des objectifs dont les spécifications sont fort variables.<br />

L’intérêt d’un appareil analytique proche de l’outillage habituel de l’analyse de l’action<br />

– maximisation d’un but sous contrainte de rareté des ressources, moyennant un ensemble<br />

de décisions engageant une comparaison efficace des cours alternatifs d’action – est<br />

de rappeler que l’activité créatrice n’intervient pas seulement dans la génération d’une multitude<br />

de solutions possibles à un problème, mais dans la sélection et l’exercice d’un jugement<br />

sur le cours préférable d’action, en fonction de contraintes externes et de contraintes<br />

que s’impose l’artiste lui-même pour délimiter l’espace des innombrables possibilités initialement<br />

disponibles. Mais les travaux de psychologie de la créativité signalent que le caractère<br />

« autotélique » de l’invention artistique conduit l’artiste à dériver une satisfaction de<br />

l’activité elle-même davantage que des profits de réussite qu’elle peut engendrer, du moins<br />

dans le temps de la conception et de la réalisation de l’œuvre. L’argument de la maximisation<br />

doit être réduit à un format plus conforme aux observations et aux documentations<br />

qui donnent à connaître le travail des artistes. La logique de l’invention artistique suppose<br />

tout à la fois une dynamique d’exploration qui peut engendrer une quantité considérable<br />

de matériaux préparatoires, d’essais, de révisions, de reprises, et un principe d’arrêt. A partir<br />

du 19 ème siècle principalement, l’activité créatrice est décrite et documentée comme<br />

ouvertement tâtonnante, laborieuse, rythmée en séquences qui peuvent inverser la graduation<br />

habituelle du travail orienté vers une fin, et réserver aux phases initiales de jaillissement<br />

inventif la part principale, ou étirer considérablement la qualification du travail, si<br />

l’artiste superpose à la réalisation d’œuvres particulières l’arche intentionnelle du processus<br />

créateur, dont les œuvres ne sont que des incarnations fragmentaires.<br />

L’exposé que j’ai donné sur l’état d’avancement de mon projet intervenait tôt dans l’année,<br />

en octobre 2006, un mois après mon arrivée au <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. J’avais envisagé<br />

initialement de prendre pour centre de mon enquête le seul phénomène de l’œuvre inachevée.<br />

J’ai modifié mon programme après mon exposé. La question de l’inachèvement n’a pas<br />

cessé de s’écarter, à partir du 19 ème siècle, d’une qualification simple qui n’aurait retenu que<br />

deux états possibles du cours interrompu du travail, l’abandon volontaire ou la suspension<br />

involontaire du travail en cours. En réalité, à mesure que la recherche esthétique récusa les<br />

critères de perfection, de complétude formelle et d’unité organique de l’œuvre, ce sont les<br />

108 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


deux extrêmes du processus créateur qui ont concentré l’attention. Ce sont les états initiaux<br />

du travail, les ébauches, les esquisses primitives, qui ont intrigué, à partir de la fin du 18 ème<br />

siècle : ils recelaient des qualités qui faisaient apparaître au grand jour la complexité du<br />

processus créateur, avec ses phases de jaillissement, d’élaboration et de contrôle, jusqu’à favoriser<br />

une inversion des cotations de ces phases, et à renforcer le privilège de l’instant initial,<br />

d’invention, sur l’état terminal, d’élaboration, de l’acte artistique.<br />

A l’autre extrémité, que signifiait l’état d’achèvement d’une œuvre ? Sans les canons de<br />

perfection formelle et d’approximation croissante par rapport à un idéal, le labeur de l’artiste<br />

devenait plus paradoxal : de quoi donc Flaubert voulait-il s’approcher en s’acharnant<br />

à façonner et refaçonner un roman ? A quel absolu Cézanne voulait-il rapporter son interminable<br />

quête d’un accomplissement, sur un répertoire restreint de motifs et de sujets ?<br />

Quand ils livrent les documents génétiques retraçant certaines étapes ou moments de leur<br />

travail créateur, ou qu’ils multiplient les séries ou les essais, comme en peinture, ou encore<br />

qu’ils font de la production même de l’œuvre ou de son impossible achèvement, le sujet de<br />

celle-ci, les artistes peuvent souhaiter façonner l’intérêt porté à leur travail : le diriger sur<br />

la carrière entière, en démontrant que les œuvres particulières se logent dans le long cours<br />

de leur invention esthétique, et que le processus créateur importe plus que ses réalisations<br />

particulières ; suggérer que de l’acte d’invention, ils sont les premiers à vouloir percer le<br />

mystère, en sollicitant toute la gamme des outils de la réflexivité ; faire du repentir et de la<br />

révision un droit de contrôle sur les ajustements possibles d’une œuvre aux multiples situations<br />

qui en façonnent la réception et la diffusion.<br />

Deux lignes d’enquête m’ont ainsi constamment occupé : j’ai étudié le cas des artistes qui<br />

ont constitué et transmis une documentation (brouillons, esquisses, notes de travail, éditions<br />

successives, révisions) sur la genèse de leurs œuvres, et j’ai examiné le problème de<br />

l’inachèvement comme une intrigue aux figures multiples. Ensemble, l’étude du processus<br />

créateur et celle des formes de sa suspension volontaire ou involontaire conduisent à envisager<br />

aussi l’œuvre comme le foyer de multiples interventions, en aval de sa création, qui<br />

lui permettent de durer dans l’histoire.<br />

Les travaux engagés avant mon arrivée et achevés au Kolleg<br />

Lors de mon séjour, j’ai achevé deux recherches qui avaient été engagées avant mon arrivée<br />

au <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. L’une avait pour objet le développement du travail par mission à<br />

la périphérie des entreprises. Les formules d’extériorisation de l’emploi et de mise à dispo-<br />

arbeitsberichte 109


sition de personnel (travail temporaire, contrats de sous-traitance, détachement de personnel,<br />

portage salarial) se sont développées et tendent à assimiler le travail à un bien divisible<br />

et aisément négociable sur un marché de prestations, et non à une relation d’emploi<br />

durable ; elles sont fondées sur des relations triangulaires de contractualisation, le temps de<br />

la réalisation d’un projet. La recherche portait sur les entreprises agissant en intermédiaires<br />

sur le marché du travail pour rapprocher offre et demande de travail par mission et projet,<br />

sur les caractéristiques d’activité des individus ainsi employés et sur la couverture des risques<br />

de sous-emploi liés à ces modes d’activité. J’ai rédigé, en novembre 2006, le long rapport<br />

de synthèse, puis l’article paru dans Droit Social en janvier 2007. Avec l’équipe de juristes<br />

de l’Université de Nantes avec qui mon équipe de recherche a travaillé, nous avons<br />

co-organisé, en juin 2007, un colloque qui présentait et mettait en discussion l’ensemble des<br />

résultats obtenus, et dont les actes paraîtront à l’automne 2007.<br />

J’ai, depuis plusieurs années, engagé des recherches empiriques sur l’organisation des<br />

marchés du travail dans les arts et sur les régimes atypiques d’emploi dans le salariat. Un<br />

livre que j’ai consacré à ces questions est paru en traduction allemande (Kunst und Brot,<br />

UVK Verlag) en avril 2006. Lors de mon séjour au Wiko, j’en ai présenté certaines thèses<br />

au Kulturpolitischer Bundeskongress qui s’est tenu à <strong>Berlin</strong> en juin 2007, dans une communication<br />

intitulée « Attraktivität der künstlerischen Berufe, Risikomanagement und Sicherungsmechanismen<br />

». Divers articles ont été également rédigés sur les thèmes du marché<br />

du travail artistique et de ses systèmes d’assurance contre le risque de sous-emploi, qui<br />

sont parus dans des revues françaises (Revue de la CFDT, septembre-octobre 2006, Raison<br />

présente (à paraître en 2007)), et dans un ouvrage collectif allemand (« Talent und Misere.<br />

Die Produktion und Inszenierung von sozialer Ungleichheit in der Kulturindustrie », in<br />

Gerald Raunig, Ulf Wuggenig (hg.), Kritik der Kreativität, Wien, Turia + Kant, 2007).<br />

Dans le cadre d’un séminaire pluriannuel de la Cour de Cassation « Risques, assurances,<br />

responsabilités », un colloque a été préparé en 2006 sur le thème « Les limites de la<br />

réparation : le temps et la réparation du préjudice », par un groupe de travail auquel j’ai<br />

pris part, avec des théoriciens et praticiens du droit et un économiste. J’ai présenté, au colloque<br />

tenu le 25 janvier 2007 à la Cour de Cassation, à Paris, mon analyse des deux conceptions<br />

du temps dans la réparation du préjudice, selon qu’on adopte une approche déterministe<br />

ou une approche séquentielle.<br />

J’ai enfin préparé la publication d’un ensemble d’articles traduits en langue anglaise et<br />

qui formeront un volume consacré à des analyses théoriques comparées des modèles d’action<br />

en sociologie et en économie et à des applications au marché du travail.<br />

110 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Une brève sociologie du travail au Wiko<br />

Sociologue occupé à étudier les activités créatrices, je ne peux me priver d’examiner comment<br />

l’organisation du travail au Wiko a pu influencer ma recherche. Je peux déceler trois<br />

aspects, en décrivant des cercles concentriques à partir du travail individuel.<br />

Isolé dans un quartier bourgeois et calme, au milieu des arbres et des lacs, le Kolleg est<br />

une gigantesque bibliothèque invisible, dont le personnel, lui bien visible et si efficace, procure<br />

très vite à chacun des fellows tout ce qu’il demande, en prélevant livres et documents<br />

dans un réseau local, national et international de bibliothèques. Dans ces conditions, le travail<br />

de recherche peut devenir tout ensemble systématique et exploratoire. L’approfondissement<br />

ainsi facilité des sujets étudiés peut pousser au vertige de la totalisation des savoirs<br />

déposés dans les livres, mais une autre force vient bousculer heureusement le cours de<br />

l’activité : c’est l’aubaine de la serendipity, à travers les explorations inattendues et les coups<br />

de sonde bibliographiques, pour consulter des ouvrages dont rien ne garantit qu’ils seront<br />

utiles, mais dont le contenu intrigue. L’espace des connaissances dans lesquels j’ai pu me<br />

déplacer aussi facilement sans quitter mon bureau, ou presque, est devenu immense:<br />

comme d’autres collègues, j’ai constitué mes stocks, accumulé des notes et des matériaux<br />

en anticipant la disette future, quand, revenu dans mon environnement de travail habituel,<br />

je ne pourrais plus, en si peu de gestes et de temps, disposer de cette liberté d’échapper à<br />

l’économie habituelle du travail bibliographique, avec ses repères, ses automatismes et ses<br />

efforts mesurés au coût engagé pour les réaliser.<br />

Mais la liberté de prélever aussi facilement dans cette bibliothèque des bibliothèques<br />

peut agir comme une force centrifuge : le savoir est transformé en hypertexte, un thème<br />

conduisant à un autre, selon une dérive dont les premiers temps sont enivrants, mais dont<br />

la prolongation peut devenir inquiétante. Le cours de mon travail sur l’achèvement de<br />

l’œuvre serait-il semblable à ce que j’avais découvert dans l’étude des projets actuels d’édition<br />

d’œuvres inachevées, comme celui du Der Mann ohne Eigenschaften de Musil, roman<br />

dont la construction interminable repose elle-même sur une multitude de sources et de connaissances<br />

dans lesquelles Musil ne cessa de prélever de quoi créer sa matière romanesque<br />

si particulière, et dont le projet le plus récent d’édition est fondé sur la transformation du<br />

texte en un hypertexte par les ressources de l’informatique et de l’édition électronique ?<br />

Comme pour l’activité créatrice, les contraintes viennent agir sur le foisonnement des idées<br />

et des directions possibles pour obliger à sélectionner les voies qui apparaissent les plus fécondes.<br />

En ce sens, le temps du séjour au <strong>Wissenschaftskolleg</strong> a sa courbure propre : la fin<br />

arbeitsberichte 111


de l’expérience doit réenclencher le mécanisme habituel d’action rationnelle, celui de la<br />

maximisation d’un gain espéré sous contrainte de rareté des ressources. D’où la double temporalité<br />

du travail que j’ai réalisé au Wiko : un projet ambitieux et inhabituel, dont les dimensions<br />

ont été taillées d’avance à la dimension de cette liberté offerte par une année de<br />

travail dégagée des habituelles contraintes, et dont le résultat final sera, paradoxalement,<br />

livré un peu plus tard, quand les contraintes seront redevenues disciplinantes ; et des projets<br />

plus simplement délimités qui correspondent à des engagements antérieurs ou à des<br />

sollicitations ponctuelles, et sur lesquels il est aisé de livrer un travail bien circonscrit.<br />

Le deuxième aspect de l’organisation du travail au Wiko enveloppe le travail individuel<br />

dans l’échange collectif permanent. Le Wiko s’apparente à une organisation invisible, en<br />

s’effaçant beaucoup derrière les fellows au service desquels il se place. Mais à quelle condition<br />

l’activité au Wiko peut-elle être, pour chaque fellow, autre chose que la transplantation<br />

de son travail habituel et l’augmentation du temps qui lui est consacré ? Et à quelle<br />

condition la production issue du Wiko est-elle davantage que la somme des activités individuelles<br />

ainsi facilitées ?<br />

Il est évident que les situations peuvent varier fortement d’une année à l’autre, en fonction<br />

de la composition du groupe, des disciplines représentées et des tempéraments individuels.<br />

J’ai, pour ma part, observé que la qualité des échanges et des débats, formels (en séminaire)<br />

ou informels (au quotidien), avaient dépendu de la constitution, tôt dans l’année,<br />

d’un noyau de collègues, disposés, pour une raison ou une autre, à s’impliquer davantage,<br />

à prendre le risque de s’aventurer et de donner à l’engagement collectif une place significative<br />

dans leur système de travail. Comme beaucoup, j’ai admiré l’art suprême avec lequel<br />

nos collègues biologistes (Paul Schmid-Hempel, Wayne Maddison, Arne Mooers, Andrew<br />

Read, notamment) ont su livrer leur savoir de manière à nous favoriser si naturellement<br />

l’échange avec les sciences humaines et sociales : merci à eux d’y avoir mis tant d’intelligence<br />

et d’inventivité. La philosophie (merci à Béatrice Longuenesse), la neuropsychologie<br />

(merci à Frank Rösler), le droit (merci à Georg Nolte et à Andreas Voßkuhle, et à Dieter<br />

Grimm), ont créé entre eux et avec la biologie, un réseau d’échanges qui ont imprimé leur<br />

marque. L’ouverture temporelle procurée par l’histoire m’a paru jouer un rôle indispensable<br />

(merci à Joe Bergin, d’abord, et à Alain Schnapp).<br />

Le troisième aspect essentiel, dans cette organisation de la collégialité, concerne la place<br />

occupée par les arts, et, pour cette année, plus particulièrement par la musique et, d’une<br />

autre manière, non moins frappante, par la photographie, dans la vie de l’Institut. L’exceptionnel<br />

charisme des créateurs (Toshio Hosokawa, Helmut Lachenmann, Tomasz Kizny)<br />

112 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


qui furent nos compagnons a donné à l’échange incessant avec eux tout ce qu’il pouvait<br />

promettre : solliciter la sensibilité et les jeux de l’intelligence, déclencher le plaisir de voir<br />

et d’entendre les œuvres autant que le goût de les déchiffrer, restituer à l’art musical sa<br />

profondeur historique autant que sa densité de questionnement sur le monde sonore, livrer,<br />

dans le foudroiement historique du document visuel, la mémoire de ce que fut le totalitarisme<br />

absolument destructeur et meurtrier. Ainsi s’infiltraient dans le monde de l’art<br />

les questions (mutations et évolutions, historicité des savoirs et des croyances, mécanismes<br />

cognitifs, logique travail créateur, diversité des cultures, constitution de l’identité, traces et<br />

mémoires du passé, violence de l’histoire) qui nous occupaient dans et hors les séminaires.<br />

Je finirai par un souvenir de début et de fin de séjour. Arrivant dans la capitale allemande,<br />

dont l’histoire s’écrit dans une double déchirure, et une double reconstruction,<br />

j’étais soucieux de renouer avec le monde germanique, auquel m’attachent une partie de<br />

mes racines familiales, et inquiet d’en découvrir les abîmes. J’ai pris un vrai plaisir à me<br />

replonger dans l’apprentissage de l’allemand, avec Joe Bergin, puis avec les trois autres<br />

membres du quatuor français qui tenaient tant à parler allemand, Béatrice Longuenesse,<br />

Alain Montandon et Alain Schnapp. Le Jubiläumsfest qui célébra les 25 ans du <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

me plongea, quinze jours après mon arrivée, dans un bain de haute culture,<br />

d’humour inépuisablement fin, et de joie de définir le rôle de l’Institut et d’en mesurer les<br />

accomplissements. Lorsque nous célébrâmes la fin de l’année pour rendre hommage à tous<br />

les Mitarbeiter du Kolleg, avec Frank Rösler, nous voulûmes dessiner, en un hommage<br />

affectueusement humoristique, les 25 prochaines années du Kolleg.<br />

Je n’ai pu mentionner que quelques noms de fellows au long de ce rapport : j’ai noué ici,<br />

avec beaucoup de mes collègues, et avec plusieurs responsables du Kolleg, des liens d’admiration,<br />

d’amitié, et souvent d’affection. Tous ces liens portent des prénoms et des noms<br />

qu’il faudrait citer encore. Mais notre entreprise collective fut, à mes yeux, une réussite aussi<br />

parce que l’esprit de communauté pouvait agir comme un bon régulateur, pour redistribuer<br />

le bien commun des échanges au-delà des identités particulières. Désormais, ce sont<br />

nos identités particulières, et des liens plus sélectifs avec ceux des fellows de notre année<br />

dont nous nous sentons le plus proches, qui vont gouverner notre sortie hors du monde du<br />

Wiko. L’équilibre entre le je et le nous fut heureux, je crois, en cette année 2006−2007, à<br />

<strong>Berlin</strong>, au cœur de l’Europe, en un point du monde. J’attendais beaucoup d’une immersion<br />

prolongée dans une communauté totalement internationale : venant d’un pays qui cultiva<br />

trop longtemps la certitude de son exceptionnalité, je fus heureux de vivre dans un pays<br />

qui sait s’ouvrir. Plus profondément transformé par cette année que je ne l’attendais, je<br />

arbeitsberichte 113


egagne mon pays avec l’espoir qu’il saura s’ouvrir davantage, et sans réticence, pour accueillir<br />

les transformations du monde et y contribuer.<br />

114 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


WIE ES WAR – ALS GLOSSAR<br />

CHRISTOPH MÖLLERS<br />

Geboren 1969, Studium der Rechtswissenschaften und der Komparatistik in Tübingen,<br />

Madrid, München, Chicago, Dr. jur. Universität München 2000, Habilitation Universität<br />

Heidelberg 2004, 2004−05 Professor für Öffentliches Recht in Münster, seit 2005 Professor<br />

für Öffentliches Recht, insbes. Staatsrecht, Verfassungstheorie und Rechtsvergleichung.<br />

Interessen: Verfassungsrecht, Methoden des öffentlichen Rechts, Konstitutionalisierung<br />

jenseits des Staats, Demokratietheorie im öffentlichen Recht, Normativität und ästhetische<br />

Theorie. − Adresse: Lehrstuhl für Öffentliches Recht, Georg-August-Universität Göttingen,<br />

Platz der Göttinger Sieben 6, 37073 Göttingen.<br />

Abendvortrag<br />

Einen A. durfte ich halten. Das machte mehr Arbeit als gedacht, kostete Nerven, lohnte<br />

sich aber jedenfalls für mich (⇒ Ertrag)*. Meinem Eindruck nach sind A. wegen der völlig<br />

anderen, härteren Diskussionskultur im Vergleich <strong>zu</strong>m ⇒ Kolloquium eine interessante<br />

Erfahrung für die ausländischen Fellows. Bei den A. tauchen eindeutige, vielleicht auch<br />

eingefahrene wissenschaftliche Fronten auf, die das Wiko ja gerade unterlaufen will. Das<br />

Publikum ist disziplinär homogener und will sich nicht einfach ergeben, schon gar nicht<br />

an einem so schicken Ort. Sehr viel schneller als im Kolloquium hört hier der Spaß auf –<br />

oder fängt gerade erst richtig an, weil man sich einmal außerhalb des ⇒ Tischtennis raufen<br />

kann. Es bleibt in diesem Jahr <strong>zu</strong>dem ein schönes Poster (⇒ Photographien).<br />

* Siehe hier Seite 259 f.<br />

arbeitsberichte 115


Abschiedsfest<br />

Neben vielem anderen, etwa der Gelegenheit des Dankes der Fellows an das Wiko, war<br />

das A. eine vorzügliche Chance, sich untereinander und das Haus noch einmal neu kennen<br />

<strong>zu</strong> lernen: Nun weiß man, wer schnell aus der Hauswirtschaft verschwindet, um Kontakte<br />

mit den Spitzen des Wissenschaftssystems <strong>zu</strong> knüpfen, und wer stattdessen die Größe hat,<br />

den ganzen Abend mit Hingabe <strong>zu</strong> spülen. Nun weiß man auch, wo sich die Putzlappen<br />

im Haus befinden. Man ist also erst ganz am ⇒ Ende, ganz <strong>zu</strong> Hause.<br />

<strong>Berlin</strong><br />

Eine vom Wiko weit entfernte Stadt, die von den Fellows dennoch unermüdlich erkundet<br />

wurde. Die Besucher, die <strong>zu</strong>m Wiko <strong>zu</strong> einem ⇒ Abendvortrag oder anderen Anlässen<br />

kommen, entstammen wohl auch 2006/2007 noch <strong>zu</strong>m größten Teil ihrem Westteil. Weiter<br />

weht ein leichter Frontstadt-Charme durch die Räume. Zugleich gehört das Wiko <strong>zu</strong><br />

einer typisch <strong>Berlin</strong>er Parallel-Welt aus Akademien und Instituten, die trotz mancher Personalunionen<br />

weit entfernt sind von den Universitäten. Das Wiko ist – aus guten Gründen<br />

– extraterritorial.<br />

Ende<br />

Das Ende naht im Wiko sehr früh, vielleicht <strong>zu</strong> früh (⇒ Trauer). Ab März beschäftigt es<br />

alle und das ist doch sehr seltsam: sollten wir uns, wenn wir es nicht immer tun sollten,<br />

schon mit vierzig auf das Ende des Lebens vorbereiten? Und was wäre im Wiko die Alternative?<br />

Für immer <strong>zu</strong> bleiben? Das wäre kaum <strong>zu</strong> ertragen. Ein ewiger Normalfellow<br />

erinnerte an die Unsterblichen in Gullivers Reisen, die von Krankheiten geplagt gar keine<br />

Freude mehr an ihrem Dasein haben. Zu gehen ist eigentlich nicht schlimm, schlimmer<br />

schon, dass ein Jahr, das aus anderen herausragt, besonders deutlich macht, wie kurz ein<br />

Jahr ist.<br />

Ertrag<br />

Zum guten Ton am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> gehört es, nach Erträgen nur sehr vorsichtig und<br />

sehr allgemein gefragt <strong>zu</strong> werden. Man fragt: Was hat es Ihnen gebracht?, nicht aber: Was<br />

haben Sie gebracht? Diese Etikette verdankt sich der selten gewordenen Einsicht darin,<br />

dass Erträge des Wissens sehr verschlungene Wege nehmen können, vielleicht für längere<br />

Zeit untertauchen und, wenn sie dann wieder erscheinen, nicht immer als solche <strong>zu</strong> erkennen<br />

sind. Es gehört viel Vertrauen in sich und andere darin, solche Abläufe <strong>zu</strong> akzeptieren<br />

116 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


und dieses Vertrauen ist die große Stärke des Wiko (⇒ Geist des Hauses). Meine persönlichen<br />

Erträge sind entsprechend schwer <strong>zu</strong> beziffern und unterschiedlich <strong>zu</strong> rubrizieren,<br />

sie lassen sich nach ⇒ Lesen und Schreiben unterscheiden und nur am Maßstab des ⇒ Projekts<br />

messen.<br />

Faulheit<br />

Zum Geheimnis des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s gehört es auch, dass dort nicht nur effektiver<br />

oder intensiver, sondern auch weniger gearbeitet wird. Das puritanisch gewordene Verhältnis<br />

<strong>zu</strong>r leisure, das die Zugehörigen des Wissenschaftssystems immer mehr in die Nähe<br />

der dynamisierten Angestelltenwelt bewegt, darf man <strong>zu</strong>m Lob der Institution hier einmal<br />

aufgeben. Es spricht vieles dafür, dass diese Langsamkeit ⇒ Ertrag zeitigt, aber garantieren<br />

kann das niemand. In jedem Fall lockert ein Jahr gemäßigter Faulheit, inmitten vieler<br />

<strong>zu</strong> Fleißiger, die Sinne.<br />

Geist des Hauses<br />

Im Jahr der Geisteswissenschaften gilt es, vielleicht noch mehr als sonst, den Ausdruck<br />

„Geist“ <strong>zu</strong> meiden oder nur mit Vorsicht <strong>zu</strong> behandeln. Aber natürlich hat das Haus einen<br />

solchen, schwer greifbaren. Vielleicht ist es der Geist des diskreten Vertrauens aller Beteiligten<br />

in alle anderen. Alle glauben allen, Staff und Fellows sich untereinander und den je<br />

anderen, dass sie, was sie <strong>zu</strong> tun haben, gut machen werden. Natürlich stimmt das nicht<br />

immer, aber doch sehr oft, und es stimmt auch deswegen so oft, weil alle es glauben. Das<br />

macht es vermutlich auf eine sanfte Art nicht einfach, Dinge <strong>zu</strong> ändern (⇒ Labilität der<br />

Organisation), aber es enthebt manchmal auch von dieser Notwendigkeit.<br />

Gleichheit der Fellows<br />

In der Gelehrtenrepublik des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s sind alle Wissenschaftler gleich, dafür<br />

steht schon die Bezeichnung Fellow – aber sind alle gleich? Die Gleichheit ist wie in jeder<br />

Republik ein ungelöstes Problem. Manchmal scheinen manche Fellows in mancher Hinsicht<br />

gleicher. Das hängt auch, aber nicht nur damit <strong>zu</strong>sammen, dass sich manche alles<br />

trauen und manche nicht. In der Republik verweist Gleichheit auf gleiche Freiheit, nicht<br />

auf gleiche Fähigkeiten, aber nicht alle Fellows sind frei. Auch wenn das Wiko kein Sozialstaat<br />

sein sollte, könnte es manchmal mehr <strong>zu</strong>r Befreiung im Kleinen tun. Denn mit<br />

der Freiheit, bei einem Empfang in der Ecke <strong>zu</strong> stehen, ist es halt nicht viel besser bestellt<br />

als mit der, unter Brücken <strong>zu</strong> schlafen.<br />

arbeitsberichte 117


Gesprächskonzert<br />

Typisches Genre des Wiko. Wenn es in diesem Jahr einen die Fellows verbindenden Bildungsgewinn<br />

geben sollte, so betrifft er die Musikkultur seit 1900. Das Kolleg wirkt als<br />

Geschmacksschule.<br />

Interdisziplinarität<br />

Was man davon habe, mit anderen Disziplinen, so viel Umgang <strong>zu</strong> pflegen, lautet eine<br />

häufige Frage an die Fellows. Wahrscheinlich gibt es auch hier einen unsichtbaren ⇒ Ertrag,<br />

auf den die Institution vertraut: man werde sich intellektuell öffnen, was immer das<br />

bedeutet und was daraus folgt. Meine persönlichen Lehren: Weniger Verständnis und Geduld<br />

mit der Leistung der Geistes- und Kulturwissenschaften, anderen und eigenen <strong>zu</strong> erklären,<br />

was sie eigentlich tun. Mehr Bewunderung für die soziale Reflektiertheit jedenfalls<br />

bestimmter Naturwissenschaften, scil. unserer wunderbaren Biologen, und wieder mehr<br />

Vertrauen in die Gesprächsfähigkeit des eigenen Faches, der Rechtswissenschaft.<br />

Jahrgang<br />

Die einzig legitime Kategorie, unter den Bedingungen der ⇒ Gleichheit der Fellows die<br />

Fellows <strong>zu</strong> vergleichen, ist am letzten Ort ungestörter Individualforschung ein Kollektiv.<br />

Leider kann ein Angehöriger des J. da<strong>zu</strong> nichts beitragen.<br />

Kolloquien<br />

Vermutlich genügen sehr wenige Personen eines ⇒ Jahrgangs, um die Atmosphäre der<br />

Kolloquien komplett <strong>zu</strong> ändern. Wir waren freundlich <strong>zu</strong>einander, mein Eindruck am<br />

Anfang: etwas <strong>zu</strong> freundlich. Nach einer Zeit aber wurde klar, dass jeder Vortrag streng,<br />

wenn auch nur implizit beurteilt wurde, und dass es keiner ausdrücklichen Kritik bedurfte.<br />

Dies scheint mir für eine Gruppe von Leuten, die sich erst kennen lernt, eine bemerkenswerte<br />

Leistung.<br />

Das Problem der Kolloquien lag häufig im fehlenden Mut, etwas Unfertiges <strong>zu</strong> präsentieren,<br />

obwohl allein unfertige Projekte die Kolloquien rechtfertigen. Die Furcht, sich in<br />

seiner Arbeit so <strong>zu</strong> entblößen, ist natürlich gut <strong>zu</strong> verstehen – aber sie entzieht sich dem<br />

Leiden (⇒ Trauer), das für gute Arbeit notwendig ist.<br />

118 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Labilität der Organisation<br />

Ist eine so wunderbare Organisation aus institutioneller Erfahrung gefestigt oder – wie alles<br />

Wunderbare – besonders gefährdet? Die Frage stellte sich unserem „Zwei-Rektoren-<br />

Jahrgang“ vielleicht besonders dringlich. Das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> strahlt den Glauben an<br />

die erste Antwort aus. Das gehört <strong>zu</strong> seinem Charme. Aber insgeheim wird es die zweite<br />

einsehen. Das gehört <strong>zu</strong> seiner Professionalität.<br />

Lesen und Schreiben<br />

Das ungewisse Verhältnis zwischen Lesen und Schreiben ist ein Dauerproblem der Wissenschaft.<br />

Manche haben alles gelesen und sind mit Referenzen <strong>zu</strong>geschüttet, so dass nichts<br />

mehr heraus<strong>zu</strong>kommen scheint. Manche schreiben nur noch aus den Vorräten einer lang<br />

vergangenen Lektüre. Für mich wird das Lesen viel eher als das Schreiben <strong>zu</strong>r Wiko-Erfahrung<br />

und <strong>zu</strong> seinem ⇒ Ertrag gehören. Durch Lektüre eine Zäsur in den eigenen Produktions<strong>zu</strong>sammenhang<br />

<strong>zu</strong> bringen, war mein Ziel für diesen Aufenthalt und das habe<br />

ich erreicht.<br />

Menschen, besondere<br />

Entgegen allen Regeln guten Sozialverhaltens möchte ich festgehalten wissen: Ich habe unter<br />

den Fellows in diesem Jahr viele großartige Kolleginnen und Kollegen kennen gelernt<br />

und hoffe, die eine oder andere Freundschaft begonnen <strong>zu</strong> haben, aber im Ganzen hat<br />

mich der Staff noch mehr beeindruckt als die Fellows.<br />

Mittagessen<br />

Der Mittagessen ist der Moment, in dem das Wiko <strong>zu</strong> sich findet und bei sich bleibt, ohne<br />

sich selbst <strong>zu</strong> beobachten oder wähnt, von außen beobachtet <strong>zu</strong> werden. Als Kalauer: Das<br />

Wiko i(s)st sein eigenes Mittagessen.<br />

Photographien<br />

Das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> liebt es, seine eigenen Aktivitäten <strong>zu</strong> photographieren. Auch in<br />

diesem Jahr gab es Tonnen von sehr schönen und sehr professionellen Photos. Neben der<br />

zeitgenössischen Musik (⇒ Gesprächskonzert) ein weiteres wichtiges Element meiner persönlichen<br />

Geschmacksbildung in diesem Jahr. Auch für die eigene Eitelkeit jedenfalls war<br />

es ein <strong>zu</strong>tiefst befriedigendes Element (⇒ Abendvortrag, Ertrag).<br />

arbeitsberichte 119


Projekt<br />

Die Idee des „Projekts“ ist ein gefundenes Fressen für die Wissenssoziologie. Die Konstruktion<br />

eines herausgehobenen und isolierbaren Arbeits<strong>zu</strong>sammenhangs, der sich auf die<br />

Zeit am Wiko abbilden lässt und letztlich als Werk objektiviert wird. Man darf sagen:<br />

Faktisch haben viele Fellows kein Projekt, manche freiwillig, manche, weil sie von der<br />

Kontinuität ihrer Arbeits<strong>zu</strong>sammenhänge überrollt wurden. Dies ist ein guter Grund dafür,<br />

jüngere Leute ein<strong>zu</strong>laden, die leichter Schneisen in ihre Produktion schlagen können.<br />

Mein Projekt zerfiel in dem Moment in zwei Teile, in dem ich mich im Herbst darangemacht<br />

hatte, es besser <strong>zu</strong> definieren. Nun hatte ich ein systematisch-theoretisches und ein<br />

diskursgeschichtliches Projekt, las drei Monate für das eine, bis Ende Mai für das andere<br />

und legte dann beide auf Eis. Es wird Zeit brauchen, beide <strong>zu</strong> realisieren: erst wird, seltsamerweise,<br />

das theoretische fertig sein, an dem ich weniger gearbeitet habe. Um sie <strong>zu</strong> schärfen<br />

und ab<strong>zu</strong>specken, müssen sie nun etwas liegen, eine Methode, die sich für mich bewährt<br />

hat. In den letzten zwei Monaten schrieb ich große Teile eines Essays, auch weil ich das<br />

reine Lesen nicht mehr ausgehalten habe (⇒ Lesen und Schreiben). Der Essay wird im Frühjahr<br />

08 erscheinen und <strong>zu</strong>m größeren Teil hier geschrieben worden sein (⇒ Ertrag).<br />

Tischtennis<br />

Wohl der ultimative Sport am Wiko, wenn auch nur von einer kleinen ehrgeizigen Minderheit<br />

nach dem Mittagessen exzessiv betrieben. Hier lernen die Fellows sich auf eine andere<br />

Weise kennen. Wir durften ungestraft um uns schlagen, also ohne eigene oder fremde<br />

Verluste tun, was bei anderer Gelegenheit erfreulicherweise nicht (⇒ Kolloquium) oder<br />

kaum (⇒ Abendvortrag) möglich war.<br />

Trauer<br />

Das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> schafft seine ganz eigene Art der Deprimiertheit. Wer ansonsten<br />

in Abläufen und Organisationspflichten absäuft, kann gerade deshalb aus den kurzen Phasen<br />

der Produktivität Befriedigung ziehen. Die Besinnungslosigkeit des laufenden Geschäfts<br />

befreit eben nicht nur von der Humboldt’schen Freiheit, sondern auch von seiner<br />

Einsamkeit – und vielleicht ist die Unfähigkeit, diese Einsamkeit <strong>zu</strong> ertragen, die eigentliche<br />

wissenschaftliche Todsünde. So führt man im Alltag zwar nicht das Leben eines Wissenschaftlers,<br />

aber das Gewissen ist beruhigt oder <strong>zu</strong>mindest betäubt. Am Wiko ist es umgekehrt<br />

und es wäre deswegen höchst seltsam, wenn eine produktive Zeit am Wiko einfach<br />

nur angenehm gewesen wäre.<br />

120 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


HARMONIE, CALME ET CONCENTRATION<br />

ALAIN MONTANDON<br />

Alain Montandon, né en 1945, ancien élève de l’ENS St-Cloud, Agrégé de Philosophie, est<br />

Professeur de Littérature Générale et Comparée à l’Université Blaise Pascal (Clermont-<br />

Ferrand) et est membre honoraire de l’Institut Universitaire de France (chaire de littérature<br />

comparée et sociopoétique). Il dirige le Centre de recherches sur les littératures modernes<br />

et contemporaines. Il a notamment publié, outre des traductions de E.T.A. Hoffmann,<br />

Jean Paul et Knigge, et une cinquantaine d’ouvrages collectifs, La réception de Laurence<br />

Sterne en Allemagne (1985), Jean Paul romancier (1987), Formes brèves (1993), Politesse<br />

et savoir-vivre (1997), Dictionnaire raisonné de la politesse et du savoir-vivre (1995), Sociopoétique<br />

de la danse (1998), Le roman en Europe au XVIIIe siècle (1999), Sociopoétique de la promenade<br />

(2000), Du récit merveilleux (2001), Désirs d’hospitalité (2002), Le Livre de l’hospitalité<br />

(2004), Le Baiser (2005). − Adresse: Maison de la Recherche / CRLMC, Université Blaise<br />

Pascal, 4, rue Ledru, 63057 Clermont-Ferrand Cedex 1, France.<br />

L’année au Wiko fut pour moi une année d’une richesse exceptionnelle. Je ne parlerai pas<br />

ici d’événements personnels fort heureux, bien que je fusse évidemment coupé trop longtemps<br />

de cette famille, qui me fit en un mois trois fois grand père, mon fils ayant eu un<br />

garçon et ma fille des jumeaux pour tenir lieu de frères et cousin à Anaëlle qui a fêté ses<br />

cinq ans. Une richesse exceptionnelle, car cette abbaye de Thélème qu’est le <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

a pour devise « fais ce que voudras ». En effet toute liberté est laissée au chercheur<br />

pour se livrer pleinement et avec passion à son projet, la seule obligation étant d’assister à<br />

des conférences sur des sujets divers, prononcées essentiellement en anglais par nos collègues<br />

allemands qui, oubliant la langue de Goethe, parlent entre eux cette moderne lingua<br />

arbeitsberichte 121


franca, contre laquelle j’ai vainement essayé de protester. Je n’ai pu que regretter une fois<br />

de plus que la science ne soit pas plus multilingue, et tout particulièrement dans le domaine<br />

des sciences sociales et humaines où le langage reste un élément fondamental d’investigation<br />

et un outil irremplaçable de réflexion et d’approfondissement. Mais les illusions elles<br />

aussi se perdent avec l’âge.<br />

L’autre obligation – et c’est là où j’ai véritablement trouvé non seulement l’amitié, mais<br />

de vrais échanges intellectuels – étant de déjeuner ensemble, une obligation qui ne m’a jamais<br />

pesé, bien au contraire, car ce fut chaque fois l’occasion de rencontres magnifiques,<br />

favorisées par la cuisine toujours agréable du Wiko et de son personnel (Mme Klöhn bien<br />

sûr, son équipe et la si prévenante, si aimable et si dévouée Mme Speder). Il n’est pas exagéré<br />

de dire que tout est fait pour nous rendre la vie la plus agréable possible et que l’amabilité<br />

comme la serviabilité de tout le personnel contribuent grandement à libérer l’esprit<br />

de tout autre souci que ceux propres au travail scientifique mené.<br />

La liberté de pouvoir se consacrer pleinement à son projet n’empêche cependant pas<br />

d’être pris par certaines obligations universitaires, car si l’on peut renoncer et déléguer pendant<br />

un an pas mal de choses, d’autres ne peuvent l’être. J’ai heureusement pu confier à<br />

une collègue la direction de mon centre de recherches tout comme la direction des enseignements,<br />

grâce à des échanges par mail très fréquents. J’ai renoncé à toute participation à<br />

des jurys pour lesquels je ne m’étais pas précédemment engagé et à tous les colloques où<br />

j’étais invité. Bien évidemment restaient comme toujours les lectures de thèses et de travaux<br />

d’étudiants et doctorants, la participation à des jurys de thèse et d’habilitation prévus<br />

depuis longtemps, et quelques expertises pour la DFG (Excellenzcluster, Graduiertenschulen)<br />

pour lesquelles je m’étais engagé.<br />

Certains travaux devaient également être remis pendant l’année comme la rédaction<br />

d’un article pour un volume intitulé « Le Rien », mais qui doit bien devenir cependant<br />

quelque chose à l’Université de Bourgogne, et d’un autre pour un volume d’hommage au<br />

professeur émérite Rose Duroux : « Notes sur Loïe Fuller : une femme et la danse », de<br />

même il m’a fallu rédiger un article pour le volume d’hommage au professeur Manfred<br />

Schmeling, achever la préparation de l’ouvrage collectif « Musique et société » dont j’ai remis<br />

les épreuves aux éditions L’Harmattan en avril 2007. Des essais importants (sur les<br />

« Ana », sur les « xénies », sur l’idylle, etc.) pour un ouvrage sur les genres littéraires que<br />

je prépare avec un collègue et la rédaction d’un article sur la figure biblique de Suzanne en<br />

littérature et peinture pour le Dictionnaire de la Bible, préparé par une collègue compara-<br />

122 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


tiste. Et enfin un article rédigé pour la revue italienne de Mauro Ponzi qu’il m’avait demandé<br />

lors de son passage à <strong>Berlin</strong>.<br />

J’ai, autant que faire se pouvait, résisté aux appels des collègues berlinois, mais ai accepté<br />

de participer à la conférence d’ouverture pour l’inauguration du Frankreichzentrum à la<br />

Freie Universität, accepté également de donner une conférence à la FU sur l’écriture de la<br />

nuit en Allemagne autour de 1800. L’hospitalité du <strong>Wissenschaftskolleg</strong> m’a également<br />

permis d’organiser une réunion du comité de rédaction de la revue Lendemains au Wiko<br />

et d’y recevoir ses membres pour une journée.<br />

Il faut bien sûr résister à la tentation de se laisser déborder pour se consacrer le plus pleinement<br />

possible à son projet de recherches. Le mien portait sur une anthropologie littéraire<br />

de la nuit en Allemagne du Moyen Âge à la postmodernité. J’ai certes écrit plusieurs chapitres<br />

de l’ouvrage en projet, mais j’en ai retardé l’écriture pour user avec bénéfices et délices<br />

du magnifique outil de recherches qu’est « la bibliothèque » de la Weiße Villa que<br />

Mesdames Gesine Bottomley, Anja Brockmann, Marianne Buck, Kirsten Graupner et<br />

leurs collègues gèrent avec une efficacité et un dévouement sans pareils.<br />

Grâce à une invitation rendue possible par le Wiko, mon collègue Michel Cometa a pu<br />

venir travailler avec moi une dizaine de jours, et ce fut l’occasion de discussions et d’échanges<br />

très féconds et d’autant plus appréciés que je me sentais un peu seul comme littéraire<br />

dans cette assemblée. Nous avons ainsi pu mettre au point ensemble un colloque sur<br />

E. T. A. Hoffmann à son Université de Palerme réunissant les meilleurs spécialistes allemands<br />

et dont nous avons tracé l’organisation scientifique. En outre nous avons projeté un<br />

ouvrage en commun autour du sujet « socialité et sociabilité » dans l’œuvre d’Hoffmann.<br />

Mais pour revenir au projet qui m’a occupé pendant l’année et qui m’occupera encore<br />

quelque temps, j’ai eu le bonheur de pouvoir organiser (organisation matériellement soutenue,<br />

avec toute sa compétence, par Madame Britta Cusack qui a ainsi participé grandement<br />

à la belle réussite de l’événement) un petit colloque de deux jours, un séminaire de<br />

travail consacré aux promenades nocturnes dans la grande ville et aux nouvelles perceptions<br />

de l’espace urbain avec les nouvelles techniques d’éclairage (éclairages au gaz et électrique).<br />

Littéraires, historiens d’art, spécialistes de cinéma contribuèrent ainsi à enrichir<br />

notre recherche et de ces deux journées sortira prochainement une publication.<br />

Cette recherche sur le noctambulisme a cependant été trop abstraite et mon regret est de<br />

n’avoir pu consacrer plus de temps à la découverte du <strong>Berlin</strong> by night. Pourtant ce n’est pas<br />

faute d’avoir fréquenté les trois opéras, quelques théâtres et les magnifiques musées. Il est<br />

vrai que ce fut pour beaucoup d’entre nous une année d’abord musicale et nous retrouvions<br />

arbeitsberichte 123


toujours quelques fellows (souvent les mêmes) lors des magnifiques représentations musicales<br />

ou encore théâtrales. Je ne peux oublier les symphonies de Mahler dirigées alternativement<br />

par Barenboïm et Boulez, ni la représentation de Wallenstein que fit le <strong>Berlin</strong>er<br />

Ensemble sous la direction de Peter Stein, qui dura une dizaine d’heures qui passèrent<br />

comme par enchantement. Il est vrai que nous avions pu discuter avec Eva von Kügelgen,<br />

dans le petit groupe des « Fortgeschrittenen » en langue allemande de quelques aspects de<br />

la pièce et que nous étions de ce fait bien préparés pour apprécier pleinement le chef d’œuvre<br />

de Schiller mis en valeur par de magnifiques comédiens. Année musicale aussi, par la<br />

présence d’Helmut Lachenmann, de Zender (l’écoute de son orchestration du Winterreise<br />

de Schubert a été pour moi un moment de grande émotion) et de Toshio Hosokawa, pour<br />

lequel mon admiration est sans bornes et qui nous régala pendant l’année de plusieurs concerts<br />

absolument magnifiques, tant à la Philharmonie que dans la grande salle du Wiko,<br />

où les soirées musicales ou culturelles sont toujours inappréciables (le quatuor Artemis<br />

nous délecta, entre autres, d’un op. 5 de Webern, l’ensemble fort enlevé par le talent et la<br />

fougue du violon de Natalia Prischepenko). Nous n’oublions ni le morceau si réjouissant<br />

et plein d’esprit que Helmut Lachenmann, avec Toshio et leurs comparses, ont joué lors<br />

de la fête d’adieu, ni le merveilleux salon de musique de Tom Hunter, concert donné au<br />

musée ethnologique de Dahlem un dimanche après-midi avec sa Raga Shuddh Sarang.<br />

Dans la grande salle, comme partout ailleurs dans le Wiko, avaient été installées les photographies<br />

de Tomasz Kizny et ce fut une expérience étonnante de voir comment ces personnages<br />

prirent peu à peu vie pour moi au point de devenir des portraits familiers et quasi<br />

vivants, d’une intense proximité humaine.<br />

Pour préparer mon retour à la vie normale – si je peux parler ainsi par référence au<br />

temps exceptionnel au Wiko – j’ai pu préparer une conférence sur Laurence Sterne et l’obstétrique<br />

que je viendrai faire début octobre à la Freie Universität, une autre conférence<br />

pour le Graduiertenkolleg de Gießen sur l’amour baroque et enfin préparer mon intervention<br />

pour le colloque organisé en 2008 sur les relations intergénérationnelles « Filiations<br />

mythiques : hostilités, violences, perversions ». J’ai également pu profiter de mon séjour à <strong>Berlin</strong><br />

pour compléter mon information pour un autre ouvrage en préparation, mais mon objectif<br />

premier sera d’abord de continuer à écrire et à terminer mon ouvrage sur la nuit. Si<br />

je n’ai pas changé de sujet de recherches au cours de cette année (certains disent que cela<br />

aurait été le signe de la réussite !!) j’ai en revanche pu approfondir considérablement approche<br />

et méthodologie et ouvrir des perspectives à mes yeux nouvelles et d’abord insoupçonnées.<br />

124 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Ainsi se clôt une année prodigieuse dont harmonies et résonances continueront, et pour<br />

de nombreuses années encore, à résonner.<br />

arbeitsberichte 125


DO SPECIES DIFFER IN VALUE?<br />

ARNE Ø. MOOERS<br />

Arne Øyvind Mooers, born in Canada in 1966, studied in Montreal (B.Sc., 1989) and in<br />

Oxford (D.Phil, 1994); fellowships in Vancouver (UBC) and Amsterdam (Zoological Museum<br />

of Amsterdam), currently Associate Professor of Biodiversity at Simon Fraser University<br />

in Vancouver. Research interests include methods for inferring past events on the<br />

Tree of Life; the effects of non-random speciation and extinction on the shape of this tree;<br />

sexual selection and speciation; effects of El Niño on biodiversity; and (currently) how species<br />

are valued for conservation. − Address: Biological Sciences, Simon Fraser University,<br />

Burnaby BC Canada V5A 1S6. Website with contact information: www.sfu.ca/~amooers/<br />

En 500 años, esta época podría ser vista como la última en la que nuestra<br />

biodiversidad pudo ser estudiada realmente, como si hubiéramos tenido un breve<br />

momento en nuestra máquina del tiempo para hacer lo que pronto será<br />

paleontología (Maddison and Perez, 2001).<br />

The Tree of Life is an evocative description of our interrelatedness. From what was likely<br />

a standing start, evolution has given rise to all the living variation we see around us: the<br />

nightingale, the oak tree she calls home, and my gleefully craning baby daughter are literally<br />

kin. This is a pretty trite observation, but it is also the basis of my professional life.<br />

Actually, it is worse: in my mind’s eye I see the threads that trace back through time, linking<br />

me to the mushroom I meet on the path I walk for recreation. (Fungi are more closely<br />

related to animals than are plants, so I feel a special affinity towards them.)<br />

126 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Mass extinction is another powerful phrase. The appropriation of an inordinate and increasing<br />

amount of the earth’s resources by our single species means a significant portion<br />

of the other leaves on the Tree of Life are currently withering – tens of thousands of species<br />

(maybe many more) are doomed to premature extinction. Direct and indirect effects of global<br />

climate change are very likely accelerating this loss. The large, charismatic species that<br />

we refuse to give up on just yet, the tigers and the orangutans, are already nursed and coddled<br />

in some netherworld existence.<br />

These are the two facts that motivated my project here at the Wiko this past year. I was<br />

asked in 2001 by Prof. Wayne Maddison to consider applying to be a member of a group<br />

he was organizing; he and I had strong overlapping interests in quantitative ways to infer<br />

the past using only data from the present, interests we have explored further here in <strong>Berlin</strong>.<br />

In the intervening years, though, I became very interested in how biodiversity is valued by<br />

society: I started a new course called “biodiversity” at my university, and, somehow or other,<br />

became involved in lobbying efforts to strengthen a nascent Canadian Endangered Species<br />

Act. Studying for my course led me to the sobering fact that we do not actually know<br />

to what extent more species offer more direct value to humans, or indeed, how we would<br />

go about measuring such value. Discussions of how legislation should actually protect species<br />

in Canada led to some difficult questions: should Canadians invest in species that are<br />

rare at home, but common elsewhere (a distinct possibility, since many species just make<br />

it into southern Canada from the US)? Should some bits of biodiversity be sacrificed in<br />

order to better manage other bits? If so, how should one decide which bits?<br />

The opportunity to interact with researchers from other disciplines, some who have<br />

thought deeply about why humans do the things they do, seemed to be a wonderful opportunity<br />

to explore this idea of value further. Of course, since my hammer was evolution, the<br />

nail I was most interested in was whether one potential value might be how distinctive a<br />

species is on the Tree of Life. The conjecture was that species with fewer relatives might<br />

be considered more valuable, either for this fact alone, or because these species were special<br />

in other ways.<br />

As alluded to elsewhere by two-time Wiko Fellow Prof. Steve Frank, one rarely knows<br />

what the effects of an academic experience are, even after the fact. Nevertheless, three<br />

somewhat unexpected events stand out for me this year.<br />

The most important was my involvement in a brand-new endeavour at the London Zoo<br />

on species distinctiveness. My graduate student David Redding and I had written a short<br />

paper (ref. 1) suggesting a ranking scheme for conservation that incorporated evolutionary<br />

arbeitsberichte 127


distinctiveness, and this paper appeared in print in late Fall. It was a scientific paper, and<br />

so I expected little immediate response (or perhaps little response at all). As luck would<br />

have it, though, the London Zoo group had had the same idea at much the same time, but<br />

they actually launched a conservation program based on the idea (to great fanfare) in January.<br />

I was invited to London to give a talk and discuss collaboration. All of a sudden,<br />

conservation money was involved, and vague notions had to be made operational and robust;<br />

Prof. Maddison was a great help here, contributing creative new ideas, helping clarify<br />

my thinking, and also writing a flexible software application to explore the issue.<br />

Also in the new year, a paper I had helped organize on government bias in species protection<br />

was published (ref. 2). We highlighted that the imperiled animals that Canadians<br />

were likely to identify with most strongly – caribou (which graced our 25-cent coin for<br />

decades), beluga whales (the biggest attraction at my local aquarium), codfish (a species<br />

with deep cultural significance on the east coast), salmon (ditto, but for both coasts), and<br />

polar and grizzly bears (iconic the world over) – were also the imperiled species that had<br />

been refused legal protection under Canadian law. Though one never knows why governments<br />

do what they do, this seemed to be a strong case of conflicting values. Our message<br />

was that better mechanisms for weighing different types of species value were needed. The<br />

paper’s purpose was to start a national discussion, and the media did engage in a short conversation<br />

on how Canadians might value species. Taking part in this conversation was a<br />

new and exhilarating experience. Interestingly, my reading and discussions here at Wiko<br />

through the autumn had left me unsatisfied with the recommendations for a mechanism<br />

that we had alluded to way back in the summer of 2006. This made public commentary a<br />

bit tricky, but suggests the Wiko experience was a success.<br />

Finally with regard to unexpected tasks, I was asked to write an editorial (ref. 3) on a<br />

study that illustrated how one would choose different areas for conservation depending on<br />

whether one chose areas based on species richness or on evolutionary richness. This result<br />

was as exciting as the South African setting. I suggested that the data highlighted an additional<br />

quandary: the ranking would change again depending on whether South Africans<br />

valued lineages that were unique to their own country more highly than lineages shared<br />

with other countries. This was one of the issues I had had with Canada’s Endangered Species<br />

Act, and since the publication of this commentary, I have been increasingly engaged<br />

in this area such that I expect it to become a major part of my work next year.<br />

128 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


I had not anticipated these events; far from a year of quiet scholarly contemplation, I<br />

found my mental energy taken up for the first time with fairly practical issues involving<br />

conservation, value and evolution. That said, the year did end with a planned academic<br />

event. A symposium concerning evolutionary history and conservation that I had organized<br />

with Dr. Dan Faith (who, as it turned out, had been to the Wiko in the early 90’s)<br />

took place in New Zealand in late June, and Dr. Faith also came to visit and collaborate<br />

with Prof. Maddison and me in July, just as we were packing up.<br />

I end this short report with three loosely related observations. First, the academic luxuries<br />

of the Wiko are as fantastical and seductive as advertised; an article in the newspaper<br />

this year referred to the institution as a “Jugendherberge für Egg-heads”, which only gets<br />

it half-right. My discussions with the other Fellows were often inspiring, were very often<br />

useful (particularly a series on cultural diversity), and were always of the sort that made<br />

me feel like a student once again, happily adrift in warm seas of ideas. Second, I underestimated<br />

how hard it was going to be to combine this seductive immersion with the practicalities<br />

associated with a working academic partner and our baby. The Wiko harkens back<br />

to an era of long lunches, sherry before dinner, and evening events for Fellows. Of course,<br />

that era was also one of nannies and casual patriarchy; time will tell how the past and<br />

present can best be reconciled.<br />

And finally, to one particularly memorable evening event: Prof. Fuad Rifka, an august<br />

Lebanese poet, translator and Wiko Fellow, gave a reading of his work just the week before<br />

my colloquium. In it, he repeatedly expressed a deep and explicit love of the natural<br />

world. (At least, I think he did, it being in Arabic with German translation and so popular<br />

that I was crammed into an antechamber.) Distracted by my impending presentation, I was<br />

grateful to be able to attend this reading, but in the end, I was saddened. I fear his worldview<br />

also harkens to a bygone era. Nature – one synonym for the full spectrum of variation<br />

brought forth by evolution – is literally and daily receding from us. The simulacrum that<br />

is the “Grunewald” will be the only Nature most of us will experience in the not-toodistant<br />

future. The park that gives our area its name has most amazing restorative power<br />

and I don’t know what I would have done without it. But I do wonder what sort of poetry<br />

it can inspire.<br />

References<br />

Redding, D. W. and A. Ø. Mooers. 2006. “Incorporating evolutionary measures into conservation<br />

prioritisation.” Conservation Biology 20: 1670−1678.<br />

arbeitsberichte 129


Mooers, A. Ø., L. R. Prugh, M. Festa-Bianchet, and J. A. Hutchings. 2007. “Biases in legal<br />

listings under Canadian endangered species legislation.” Conservation Biology 21: 572–<br />

575.<br />

Mooers, A. Ø. 2007. “The diversity of biodiversity.” Nature 445: 717–718.<br />

Maddison, W. and T. M. Pérez. 2001. “Biodiversidad y lecciones de la historia.” In Enfoques<br />

contemporáneos para el estudio de la biodiversidad, edited by H. M . Hernández,<br />

A. García Aldrete, F. Álvarez, and M. Ulloa, 201–220. Instituto de Biología, UNAM,<br />

Mexico.<br />

130 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


EIN JAHR WIKO<br />

JOHANNES NIEHOFF-PANAGIOTIDIS<br />

1963 in Ulm geboren. Studium der Klassischen Philologie, Vergleichenden Sprachwissenschaft<br />

und Byzantinistik an der Universität Tübingen. 1984/85 Studium an der Scuola<br />

Normale/Pisa. 1992 Promotion „Koine und Diglossie“, Universität Tübingen. 1998 Habilitation,<br />

„Überset<strong>zu</strong>ng und Rezeption: Die byzantinischen, neugriechischen und altspanischen<br />

Versionen von ‚Kalîla wa-Dimna‘“, Freie Universität <strong>Berlin</strong>. 1986−91 Wissenschaftlicher<br />

Angestellter am Seminar für Vergleichende Sprachwissenschaft der Universität Tübingen.<br />

1994−2000 Hochschulassistent am Seminar für Romanische Sprachwissenschaft<br />

der Universität Freiburg. 2004−06 Associate Professor, Department of Medieval Studies<br />

(Schwerpunkt: Byzanz), Central European University, Budapest. Seit 1. August 2007 Professor<br />

für Byzantinistik an der Freien Universität <strong>Berlin</strong>. Publikationen: „Landwirtschaft<br />

und ihre Fachsprache im Altertum: eine Übersicht.“ In Fachsprachen: Ein internationales<br />

Handbuch <strong>zu</strong>r Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft (Hg. L. Hoffmann, H.<br />

Kalverkämper und H. E. Wiegand, 1999). „Die byzantinisch-neugriechischen und spanischen<br />

Adaptionen von ‚Kalîla wa-Dimna‘“ In Überset<strong>zu</strong>ng und Rezeption (2003). „Byzantinische<br />

Lebenswelt und neugriechische Hermeneutik: Die byzantinischen Juden in der<br />

Kairoer Genizah.“ Byzantion 74 (2004). − Adresse: Institut für griechische und lateinische<br />

Philologie, Abteilung Byzantinistik, Freie Universität <strong>Berlin</strong>., Habelschwerdter Allee 45,<br />

14195 <strong>Berlin</strong>.<br />

Das Erste, das einem auffällt, betritt man das Wiko, ist die angenehme Atmosphäre. Hier<br />

stellt sich sofort das Gefühl ein: Hier wird dir geholfen, man versucht, den Fellows das<br />

Leben so angenehm wie möglich <strong>zu</strong> machen. Das Hauptgebäude (wo ich als „Haus-<br />

arbeitsberichte 131


schwein“ leben durfte) ist wunderschön, der Park und der See tragen das ihre da<strong>zu</strong> bei.<br />

Ich kann ohne Einschränkung sagen, dass ich nirgendwo sonst auf der Welt so sehr das<br />

Gefühl hatte, dass man sich bemüht, das Wissenschaftlerleben so angenehm und gleichzeitig<br />

so effizient wie möglich <strong>zu</strong> gestalten wie am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong>.<br />

Ich habe die gemeinsamen Mahlzeiten als angenehme gesellschaftliche Institution in Erinnerung.<br />

Man trifft sich zwanglos, man darf Gäste mitbringen, und Küchenpersonal und<br />

Bedienung vermitteln ein fröhliches „Willkommensgefühl“. In diesem Zusammenhang ist<br />

die hervorragende Organisation – und die schönen Blumensträuße im Eingangsbereich −<br />

von Frau Klöhn sehr <strong>zu</strong> loben, die auch immer eine angenehme und unterhaltsame Gesprächspartnerin<br />

war.<br />

Ein Lob auch dem Empfang, der einem viel Arbeit abnahm; hier möchte ich vor allem<br />

Frau Daniela Wendlandt und Frau Nadine Lipp dankbar nennen. Und Frau von Arnim<br />

und Herr Meyer-Kalkus haben sehr da<strong>zu</strong> beigetragen, dass ich meinen Aufenthalt genossen<br />

habe, durch ihre Geduld, Freundlichkeit und Offenheit.<br />

Der Bibliotheksservice ist vorzüglich, und ich möchte Frau Bottomley und ihrer Crew<br />

ebenfalls meinen uneingeschränkten Dank aussprechen.<br />

Am wichtigsten war das Zusammensein mit den Fellows. Die Chance, einmal nicht nur<br />

mit Angehörigen der eigenen Fakultät oder des eigenen Seminars <strong>zu</strong>sammen <strong>zu</strong> sein – was<br />

all<strong>zu</strong> oft bedeutet, im eigenen Saft <strong>zu</strong> schmoren −, ist großartig; ich habe viel gelernt, und<br />

zwar durch Gespräche. Die soziale Atmosphäre dieses Jahrgangs war durchweg entspannt<br />

und aufgeschlossen; ich kann mich an keinen Fellow erinnern, mit dem ich ungern <strong>zu</strong> tun<br />

gehabt hätte. Umso mehr bedauere ich, dass ich das Abschlussfest versäumt habe; doch ein<br />

Karneval am Wiko ist eine runde Sache …<br />

Zu den Aktivitäten, die ich besonders schätzte, gehörten die gemeinsamen Opernbesuche<br />

mit einigen aficionados und die Filmvorführungen der „film and media group“. Friedrich-Wilhelm<br />

Graf leitete mit kräftiger Hand die Treffen der „religious studies group“,<br />

die ich als durchweg von hohem Niveau gekennzeichnet in Erinnerung habe. Auch hier<br />

habe ich viel gelernt und es lediglich bedauert, dass von den Teilnehmern niemand in dem<br />

von mir organisierten Symposion erschienen ist.<br />

Gerne war ich <strong>zu</strong> Gast bei den Vorträgen und Einladungen am Zentrum Moderner Orient,<br />

wo ich besonders mit Frau Lafi eine angenehme und geistreiche Begegnung hatte und<br />

bei den Vorträgen des von Georges Khalil geleiteten Projekts „Europa im Nahen Osten –<br />

Der Nahe Osten in Europa“. Ich würde dem Wiko empfehlen, eine dauerhafte Forschungskonzeption<br />

dieser Art <strong>zu</strong> entwickeln.<br />

132 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Die Dienstagskolloquien waren von hohem Niveau, gelangweilt habe ich mich nie. Die<br />

übrigen Aktivitäten trugen <strong>zu</strong>m Gelingen des Jahres bei – ich bedauere bloß, dass ich nicht<br />

genügend Zeit hatte, alle Angebote wahr<strong>zu</strong>nehmen, möchte aber die Aufführungen des<br />

Artemis-Quartetts, die Vorstellung von Thomas Hauschilds neuer Zeitschrift und die Eröffnung<br />

der Ausstellung von Tomasz Kizny erwähnen, vor allem aber auch die Feiern<br />

<strong>zu</strong>m 25-jährigen Bestehen des Wiko. Wolf Lepenies’ Rede war sehr witzig und gar nicht<br />

akademisch-steif, und einmal Nike Wagner begegnet <strong>zu</strong> sein, werde ich nie vergessen.<br />

Sehr angenehm waren die Theaterabende, die ich mit Frau Bottomley und Frau Lipp<br />

organisiert habe. Der Ablauf Vorinformation – Schauspiel – Abschlussdiskussion war<br />

überaus erfolgreich, und ich möchte besonders Nadine Lipp dafür danken, dass sie sich<br />

um den Atridenstoff gekümmert hat.<br />

Große Freude hat mir die Führung durch die frühchristliche und byzantinische Abteilung<br />

des Bode-Museums gemacht, die ich für die Fellows im November organisiert habe,<br />

unterstützt von Dr. Bulgakova (FU <strong>Berlin</strong>); sich als Spezialist einmal den Fragen von ganz<br />

„Fachfremden“ <strong>zu</strong> stellen, hat gutgetan.<br />

In dem Bewusstsein, dass Natur- und Geisteswissenschaften heute mehr denn je aufeinander<br />

angewiesen sind, hatte ich mit Paul Schmid-Hempel ein kleines Kolloquium gegründet,<br />

das sich einmal im Monat jeweils <strong>zu</strong> bestimmten Themen aus diesem Bereich der<br />

„two cultures“ (Snow) traf. Die Sprache war Englisch und Paul und ich haben uns das Bereitstellen<br />

von Tee, Wein und Kaffee kollegial geteilt. Das hat großen Spaß gemacht und<br />

mir viele neue Einsichten verschafft. Dass auch Juristen und Theologen sowie die Medienwissenschaftlerin<br />

Lisa Parks dabei war, erwies sich als überaus wichtig; gefehlt hat am<br />

ehesten ein kompetenter Wirtschaftswissenschaftler, aber dialogoffene Exemplare dieser<br />

Gattung scheinen <strong>zu</strong>reit ja überaus rar <strong>zu</strong> sein.<br />

Uninteressant war kein Fellow, aber ich möchte Lisa Parks, Thomas Hauschild, Friedrich-Wilhelm<br />

Graf, Paul Schmid-Hempel, Martin Kaltenecker, Thomas Bauer, Alain<br />

Schnapp, Alain Montandon, Frank Rösler und Andreas Voßkuhle als besonders angenehme<br />

und kundige Mitglieder des Jahrgangs 06/07 erwähnen, ohne die das Leben am Wiko<br />

deutlich ärmer gewesen wäre. Die Zigarrenrunden um Mitternacht waren durchweg sehr<br />

locker und witzig und haben gezeigt, wie sehr die Wissenschaft auf Austausch angelegt<br />

ist.<br />

Meine Situation am Wiko war insofern eine besondere, als ich kurz vor Antritt meines<br />

Jahres dort einen Ruf als Byzantinist an die FU erhalten hatte. Nun kann man nicht gleichzeitig<br />

Fellow am Wiko und Professor, und sei es auf Urlaub, an einer <strong>Berlin</strong>er Universität<br />

arbeitsberichte 133


sein. Dass sich Herr Nettelbeck und der damalige Vizepräsident der FU, Herr Hempfer,<br />

auf eine für mich überaus angenehme Lösung – Vereidigung im März, Dienstantritt im<br />

August 2007 – geeinigt haben, war eine glückliche Überraschung. Und ich möchte Herrn<br />

Nettelbeck ausdrücklich dafür danken, dass meine Landung in <strong>Berlin</strong> so reibungslos verlief.<br />

Von meinen wissenschaftlichen Projekten möchte ich <strong>zu</strong>erst die großzügige Hilfe bei<br />

meinem Symposion <strong>zu</strong> den griechischen Juden erwähnen, <strong>zu</strong> denen mir das Wiko die Organisationsstruktur<br />

und die Hälfte der Mittel gewährte. Diese bis heute weitgehend –<br />

selbst in Israel − unbekannte jüdische Gruppe, ich meine die Romanioten (hebräisch Romaniotim)<br />

genannten „byzantinischen“ Juden, gleichsam eine Minderheit innerhalb der<br />

Minderheit, sind durch den 2. Weltkrieg weithin ausgelöscht worden, und die Bewahrung<br />

ihrer Traditionen ist mir seit langem ein Herzensanliegen. Das Symposion, <strong>zu</strong> dessen Gelingen<br />

Britta Cusack viel beigetragen hat, wurde von meiner <strong>zu</strong>künftigen Mitarbeiterin<br />

Saskia Dönitz und mir gemeinsam geplant und durchgeführt, und ich möchte den Beteiligten<br />

am Wiko (und den Verantwortlichen an der FU, vor allem Herrn Dr. Dannenberg<br />

und Frau De Vito) ganz herzlich für ihr Engagement und die selbstlose Hilfe danken. Wir<br />

planen, die Kongressakten als Abschlussessay <strong>zu</strong> veröffentlichen, Vorgespräche sind im<br />

Gange.<br />

Eine größere Veröffentlichung (ca. 80 Seiten) <strong>zu</strong>m Thema habe ich während meiner<br />

Zeit am Wiko endlich fertig gestellt; im September 2007 fahre ich <strong>zu</strong> einer Kollegin nach<br />

Köln, um die Endredaktion vor<strong>zu</strong>nehmen. Es handelt sich um die Publikation eines mehrsprachigen<br />

shavuot-Hymnus in griechischer Sprache, jedoch hebräischer Schrift, der in<br />

Manuskripten seit dem 17. Jahrhundert überliefert ist. Der Artikel enthält einen umfangreichen<br />

Kommentar und eine lange Einleitung in englischer Sprache. Darin weisen wir<br />

auf die Existenz einer derartigen „judäo-griechischen“ Literatur in ihrem historischen<br />

Kontext hin und versuchen, aus der unübersichtlichen Situation Rückschlüsse auf die Geschichte<br />

der jüdischen Gemeinden am Mittelmeer <strong>zu</strong> ziehen.<br />

Ich habe während des vergangenen Jahres an meinem Projekt <strong>zu</strong> den byzantinischen<br />

Historikern breit gelesen und meine Hauptquelle, den Historiker Nikitas Honiates, immerhin<br />

über 500 Seiten in vertracktestem Griechisch, abgeschlossen. Die Sekundärliteratur<br />

ist − auch dank des Bibliotheksservices des Wiko – aufbereitet: Ich habe während meines<br />

Jahres die Arbeiten des russischen Byzantinisten J. Ljubarskij, <strong>zu</strong>m Teil in der Originalsprache,<br />

gelesen sowie die Dissertation von E. Pietsch-Vraounou <strong>zu</strong>r Erzähltechnik des<br />

Michael Psellos (der ein Vorläufer und Vorbild des Nikitas war). Auch die Arbeiten der<br />

134 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


itischen Byzantinistin M. Mullett, die seit einiger Zeit versucht, moderne Literaturtheorien<br />

auf byzantinische Texte an<strong>zu</strong>wenden, konnte ich berücksichtigen. Gelesen habe ich<br />

außerdem Droysens „Historik“. Ich denke, dass ich den Aufsatz im Anschluss an die erwähnte<br />

Publikation <strong>zu</strong> den griechischen Juden niederschreiben werde.<br />

Sonst habe ich die Zeit genutzt, breit <strong>zu</strong> lesen, vor allem griechische Literatur, wo<strong>zu</strong><br />

sonst wenig Zeit bleiben dürfte: So habe ich etwa die gesamte Ilias auf Griechisch gelesen<br />

und eine Reihe von neugriechischen Romanen, die für meine Arbeit wichtig sind: „I prinkipessa<br />

Izabo“ („Die Prinzessin Isabeau“) von A. Terzakis behandelt die von Nikitas beschriebene<br />

Zeit nach dem 4. Kreuz<strong>zu</strong>g auf der Peloponnes, vor dem Hintergrund der<br />

deutschen Besat<strong>zu</strong>ng während des 2. Weltkriegs; „I daskala me ta hrysa matia“ („Die Lehrerin<br />

mit den goldenen Augen“) von Stratis Mirivilis die Flüchtlingsproblematik nach dem<br />

1. Weltkrieg; „I Panayia i Gorgona“ („Die Muttergottes mit dem Fischleib“), ebenfalls von<br />

Stratis Mirivilis, die Kontinuität der griechischen Populärkultur vor dem Hintergrund der<br />

Zwanzigerjahre.<br />

Kontakte geknüpft habe ich vor allem <strong>zu</strong>m Centre Marc Bloch, dessen Programm ich<br />

überaus interessant finde.<br />

Zum Schluss möchte ich noch eine Person erwähnen, die, obwohl berühmt, nicht genug<br />

erwähnt werden kann: Hausmeister Riedel. Den hat zwar schon Peter Eszterházy verewigt,<br />

besser, als ich dies je könnte; aber ich werde die freundlich berlinernde, ewig hilfsbereite<br />

und HB-rauchende Gestalt nicht vergessen.<br />

Was bleibt? Dafür ist es noch <strong>zu</strong> früh, aber ein Wunsch ist sicher: dass ein Wissenschaftlerleben<br />

ganz aus Wiko-Jahren bestehen soll …<br />

arbeitsberichte 135


EINSAMKEIT UND FREIHEIT<br />

GEORG NOLTE<br />

Geboren 1959 in Bonn; Studium der Rechtswissenschaft in <strong>Berlin</strong> und Genf 1977−82; Promotion<br />

1991 und Habilitation 1998 in Heidelberg; wissenschaftlicher Mitarbeiter und später<br />

Referent am Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht<br />

in Heidelberg 1984−99; Lehrstuhl an der Universität Göttingen 1999−2004; seit 2004 Ordinarius<br />

für Öffentliches Recht, Völkerrecht und Europarecht an der Ludwig-Maximilians-Universität<br />

München 2004; Fellow am All Souls College, Oxford 2003−04; Gastprofessur<br />

an der Université Paris 2 (Panthéon-Assas) 2004; Mitglied der Europäischen Kommission<br />

für Demokratie durch Recht des Europarats 2000−07; Mitglied der Völkerrechtskommission<br />

der Vereinten Nationen; Mitglied des Völkerrechtswissenschaftlichen Beirats des<br />

Auswärtigen Amtes; Mitglied des Rates der Deutschen Gesellschaft für Völkerrecht; Publikationen<br />

(Auswahl): European and US Constitutionalism (2005, Hg.), Le droit international<br />

face au défi américain (2004), United States Hegemony and the Foundations of International<br />

Law (2003, Hg.), Europäische Wehrrechtssysteme (2002), Eingreifen auf Einladung (1999), Beleidigungsschutz<br />

in der freiheitlichen Demokratie (1992). − Adresse: Institut für Internationales<br />

Recht, Juristische Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität München, Professor-<br />

Huber-Platz 2, 80539 München.<br />

Ich trage ein Ideal in mir vom Forscher in Einsamkeit und Freiheit. Einsamkeit beim Forschen<br />

schließt Geselligkeit beim Essen ebenso wenig aus wie die Freiheit des Forschers seine<br />

Offenheit gegenüber Kritik. Vielmehr ist die Einsamkeit des Forschers Abwesenheit<br />

von äußerer Ablenkung und seine Freiheit besteht darin, unerwartete Anregungen auf-<br />

136 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nehmen und ihnen ohne Zeitdruck nachspüren <strong>zu</strong> können. Günstige Bedingungen für solche<br />

Einsamkeit und Freiheit sind selten. Am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> gibt es sie.<br />

Ich habe während des Jahres am Kolleg weniger Einsamkeit genossen als geplant. Das<br />

Vorhaben, ein Buch über Gemeinsames und Trennendes innerhalb der transatlantischen<br />

Verfassungskultur <strong>zu</strong> schreiben, habe ich immer wieder <strong>zu</strong>rückgestellt. Nicht aus eigenem<br />

Antrieb, sondern wegen äußerer Ablenkung. Abgelenkt haben mich meine beiden deutschen<br />

Fachvereinigungen und der Staat. Die Deutsche Gesellschaft für Völkerrecht hat mich<br />

<strong>zu</strong> einem Vortrag über „Das Völkerrecht vor der Herausforderung der kulturellen Vielfalt“<br />

aufgefordert, die Vereinigung der deutschen Staatsrechtslehrer <strong>zu</strong> einem Vortrag über<br />

„Die Herausforderungen der Globalisierung für das Verfassungsrecht“. Der Staat trug mir<br />

die Kandidatur für die Völkerrechtskommission der Vereinten Nationen und seine Vertretung<br />

in einem Prozess vor dem Bundesverfassungsgericht über den Einsatz von Kampfflugzeugen<br />

im Rahmen einer UN-Friedensmission in Afghanistan an. All dies waren Ablenkungen,<br />

die man unter normalen Umständen „nicht ablehnen kann“. Aber befand ich<br />

mich am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> unter „normalen Umständen“? Diese Frage hat mich gequält,<br />

meiner selbst und der Institution wegen. Ich bin Dieter Grimm sehr dankbar, dass<br />

er auf meine Anfragen, ob ich mich auf die jeweiligen Ablenkungen einlassen könne, jeweils<br />

so verständnisvoll reagiert hat. So konnte ich mich wenigstens der Institution gegenüber<br />

besser fühlen. Mir selbst habe ich gesagt, dass die Vorträge Bausteine meines Projektes<br />

seien.<br />

Aber diese Ablenkungen waren gleichzeitig auch unerwartete Anregungen, die ich am<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> in Freiheit annehmen konnte. „Kulturelle Vielfalt“ ist ein Thema, das<br />

man kaum irgendwo besser erforschen und erdenken kann als am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>.<br />

Ich habe hierüber bei vielen Mittagessen mit Mit-Fellows gesprochen. Jede und jeder<br />

konnte da<strong>zu</strong> Interessantes und Wichtiges beisteuern. Besonders hilfreich war mir das<br />

Treffen unserer „Ritter der Tafelrunde“, bei dem wir über das Verhältnis von kultureller<br />

und biologischer Vielfalt sprachen. Ohne die Gruppe der Biologen wäre ich dem Verhältnis<br />

dieser beiden Formen von Vielfalt nicht nähergetreten. Ohne die Hilfe von Arne<br />

Mooers, Leticia Aviles, Wayne Maddison und Andrew Read hätte ich da<strong>zu</strong> auch nichts<br />

naturwissenschaftlich Fundiertes sagen und schreiben können.<br />

Genauso wichtig wie die Anregungen für meine konkreten Vorhaben war mir die Bereicherung<br />

durch das Leben als Fellow am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. Mit den Dienstagskolloquien,<br />

den Abendvorträgen und ihren Diskussionen und den gemeinsamen Essen haben<br />

arbeitsberichte 137


wir als Gruppe, stellvertretend auch für viele andere, etwas mehr Sinn und Erkenntnis<br />

geschaffen. Und gemeinsam eine comédie humaine gelebt.<br />

Nicht messbar, aber entscheidend spürbar für mein Wohlbefinden und meine Produktivität<br />

sind die Mit-Arbeiter gewesen. Das menschliche Gesicht des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s<br />

ist heiter, diskret, hilfsbereit, freundlich und engagiert.<br />

Wir sind als Familie am Kolleg gewesen. Dafür bin ich besonders dankbar. Die Villa<br />

Walther schafft ganz von selbst eine Art Kommune, besonders für Familien mit Kindern.<br />

Die gemeinsamen Essen haben die zwei Welten <strong>zu</strong>sammengebracht. Meine siebenjährige<br />

Tochter ist während des Jahres vom braven Münchener Madl <strong>zu</strong>r frechen <strong>Berlin</strong>er Göre<br />

geworden. Meine Frau hat die Vielfalt <strong>Berlin</strong>s gelebt – beruflich und kulturell.<br />

Außerhalb des Kollegs habe ich je zwei Vorträge an der Freien Universität und der<br />

Humboldt-Universität sowie einen Vortrag an der <strong>Berlin</strong>-Brandenburgischen Akademie<br />

der Wissenschaften gehalten. Im Juni habe ich auch noch drei Doppelstunden einer Vorlesung<br />

über Internationale Organisationen an der Humboldt-Universität übernommen.<br />

Dabei war ich angenehm überrascht, wie viele Studierende sich kompetent <strong>zu</strong> Wort meldeten.<br />

Diese Breite kritisch-kompetenten Interesses habe ich nicht so oft erlebt.<br />

Leider musste ich dann gegen Ende des gemeinsamen Jahres, im Mai und Juli, einige<br />

Wochen an Sit<strong>zu</strong>ngen der UN-Völkerrechtskommission in Genf teilnehmen. Ich hätte<br />

mich von vielen gern intensiver verabschiedet. Das Kolleg, die Menschen, die Freunde, die<br />

Erfahrungen und die Zeit dort bleiben bei mir. Das Ideal vom Forscher in Einsamkeit und<br />

Freiheit trage ich weiter in mir.<br />

138 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


THE FLUIDITY OF PUBLIC AND PRIVATE<br />

MARCIA PALLY<br />

Professor Pally teaches at New York University in Multilingual Multicultural Studies and<br />

is a Permanent Fellow of the New York Institute for the Humanities. Her book, Warnung<br />

vor dem Freunde: Tradition und Zukunft amerikanischer Außenpolitik [Die Vereinigten<br />

Gottesstaaten: The Religion, Values and Foreign Policy of the Country with the Biggest Guns],<br />

will be published in spring, 2008; her last book, Lob der Kritik: Warum die Demokratie nicht<br />

auf ihren Kern verzichten darf [Critique Abandoned: The Ceding of Democracy] was published<br />

in Germany in 2003/2005. Research interests include the intersection among culture, religion,<br />

and US politics and the influences of culture on language use and learning. Marcia<br />

Pally has lectured widely at universities and professional associations, among them Harvard,<br />

Columbia, The University of Chicago, Humboldt University <strong>Berlin</strong>, The University<br />

of Zurich, The Cato Institute, and the Aspen Institute <strong>Berlin</strong>. In addition to her academic<br />

work, Marcia Pally has been a cultural and political columnist in the US and Europe for<br />

the past 20 years and is the author of two books on censorship and freedom of expression,<br />

Sex & Sensibility: Reflections on Forbidden Mirrors and the Will to Censor (1994) and Sense &<br />

Censorship: The Vanity of Bonfires (1991). Before her career as a professor and writer, she<br />

was a dancer and choreographer. – Address: Department of Multilingual Multicultural<br />

Studies, New York University, 230 Greene Street, 6 floor, New York, NY 1003, USA.<br />

My relatively short time at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> had both direct influence on my scientific<br />

and essayistic work and influences so delicate that the best way to express them would<br />

be in literature, which I do not write. Perhaps the best I could do would be to return to<br />

choreography and create a new work that would convey the sense of challenge, emotional<br />

arbeitsberichte 139


and intellectual enrichment, and tension that arises within the sense of inclusion in this<br />

small society. It is with great sadness that I write this final report; as I came only at the<br />

beginning of May, I would now like to build on the relationships I’ve started. But Frau<br />

Speder, of the spectacular kitchen staff, told me it is better to leave in the exhilaration of<br />

the closing weeks than to linger (that is, till the next visit).<br />

On the most basic level, I finished my book, with the title (to date) of “Die Vereinigten<br />

Gottesstaaten: The Religion, Values and Foreign Policy of the Country with the Biggest<br />

Guns”, which will be published in Germany at the beginning of 2008. I also wrote a<br />

number of articles for European and American publications (Harper’s Magazine, Internationale<br />

Politik, and others) and gave a number of lectures at the Wiko, various Stiftungen,<br />

and universities elsewhere. Colleagues here were of great help to me in reading early versions<br />

of articles and lectures and offering their feedback. This is invaluable generosity.<br />

In addition to this direct assistance, I benefited from three sorts of interactions with colleagues<br />

and staff: discussions about my work, discussions about other people’s work, and<br />

serendipitous conversations about both and topics beyond.<br />

Conversations about my book and the two talks I gave here (one a Wiko colloquium and<br />

one at the conference organized by the Religion subgroup, in which I also participated)<br />

sharpened my insight about certain points of my argument but also about framing my ideas<br />

for a German audience. First, framing: From my stays in Germany over the years and from<br />

my writing here, I’ve had some idea of what sort of “translation” of cultural frameworks<br />

I should do. Still, at the Wiko I was forced to face others. Ironically, then, a premise of the<br />

book was reinforced, which I suppose is better than finding one’s premises falsified and<br />

having to start over when the publisher’s deadline is close.<br />

In the book, I hold that US foreign policy − what was actually done by US administrations<br />

after all the debate and infighting was over – is not only the creation of a political<br />

class, but on a deeper level also emerges from the values and assumptions of American society.<br />

At the Wiko, the questions I was asked, the tone of the interaction, in short the behavior<br />

of my colleagues, came out of their values and assumptions, which at times differed<br />

from even my supposedly “translated” ones. For one thing, some people are fed up with<br />

having to translate things American into their frameworks. Others assumed, however politely,<br />

that my research material would not offer anything new to them, as they already<br />

have so much information (and ideology) about the US from years of reading the German<br />

press. Some expressed real surprise at what they heard, and reported that they were astonished<br />

that there are new constructs and information to be had. It was most educational for<br />

140 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


me to see what sort of framing I should use to meet them with that information. Still others<br />

were irritated that I didn’t explain what bothers them about the US. For instance, in a talk<br />

about the doctrinal shifts from European Calvinism to American evangelicalism, one Fellow<br />

was decidedly unsatisfied that I didn’t explain structures of US daily life. Such ethnographic<br />

or anthropological studies could be and have been done, but this was not the paper<br />

I was asked to give by the conference chairman, and the question made me reflect again<br />

on framing the material so that the audience is comfortable with the area of delimitation.<br />

[As I gave these matters some thought, I learned about a lecture given before I arrived<br />

by another American woman. Apparently, it did not go well. Her topic, the 1993 war in<br />

Bosnia, is one about which Europeans have many sensitivities, which this Fellow did not<br />

know or take into consideration in her talk. There were, it seems, also questions about the<br />

proof she brought for her claims. This I suppose can happen in a year at the Wiko, but the<br />

unusual thing was the manner in which other Fellows challenged her paper. With whispering<br />

and the passing of notes, the atmosphere slipped away from the usual professional<br />

standards. Female members of the Wiko staff later told the speaker that they had never<br />

seen such a response before, and questions were raised about the role of gender at the<br />

Wiko. Gender came up again in a casual evening discussion with several Fellows and the<br />

Rector Luca Giuliani. I could not say much about this, as I hadn’t been at the talk. But I<br />

did say this: the aspect of this incident that pertains to gender is the difference between the<br />

Fellows’ response to this speaker – including the female Fellows’ response – and the<br />

response they would have given to a similarly problematic talk by a male, especially a nonminority<br />

male.]<br />

The talks I gave and the discussions within the Religion subgroup also sharpened several<br />

of the concepts with which I’d been working in the course of writing the book. That is,<br />

they enriched the points of argument. Three interactions with colleagues were particularly<br />

illuminating: one, those with colleagues working on various aspects of the Islamic world;<br />

the second, those with colleagues from the South African Reformed Church, with whom<br />

I discussed the many similarities between American evangelicalism and their confession.<br />

These similarities were unexpected for all of us, and then the differences between these<br />

two approaches to Protestantism became even more intriguing. The third was a discussion<br />

about notions of the sacred and profane, the religious and secular. Ideas from this small<br />

debate filtered into two articles I wrote on secular/pluralistic and assimilationist/participatory<br />

models for organizing government, society, education, and religion.<br />

arbeitsberichte 141


Beyond these rather direct contributions to my work were the benefits from discussion<br />

about other people’s work, in colloquia and out. A short example: one Fellow was questioned<br />

in his colloquium about the validity of tracking a religious image over considerable<br />

distances, different cultures, and periods of time. The objection was that he did not sufficiently<br />

consider the specific contexts of the various locations. What followed was a debate<br />

about the possibility and value of longue durée studies and structural approaches (which<br />

must nonetheless account for change). I found myself considering two things, my own<br />

longue durée study (of evangelicalism and US foreign policy) and the need for a certain balance<br />

in science: that between the relative safety of studies that restrict themselves to highly<br />

delimited arenas but that then have limited applicability to other contexts, on the one hand,<br />

and, on the other, the adventurousness of extracting or hypothesizing patterns, concepts,<br />

and hermeneutic tools applicable to many circumstances, but less precisely so. (The matter<br />

at my lunch table was solved when one Fellow praised the colloquium in question and declared:<br />

“Fuck context!”)<br />

In addition to discussions expressly targeting our work was the serendipitous exchange<br />

with colleagues − some of the best mind-tennis I’ve played lately, drawing my attention to<br />

ideas, sources, material, and differences in how people think. Several playful conversations<br />

with the biologists required, for instance, that I justify the methodologies of cultural history<br />

as against those in the biological sciences. Since I do not have a repeatable event − hundreds<br />

or thousands of Americas − as a data set, how can I explain the value of my work to someone<br />

who is unconvinced absent statistically reliable and valid calculations? Some of these<br />

conversations also produced hilarious “experimental designs” for a study with thousands<br />

of Americas – something apparently desirable statistically if not politically.<br />

Unexpectedly, I had several conversations with Wiko philosophers that brought me to<br />

a topic rather far from my present work but close to my former career as a dancer and<br />

choreographer: the meaning of “meaning” in dance (a non-referent-based mode of communication)<br />

in contradistinction to the meaning of “meaning” in verbal languages, in philosophy,<br />

and my field of Multilingual Multicultural Studies, where signs/symbols do have<br />

referents. These conversations over several weeks suggested to me a possible project for the<br />

future.<br />

They also touched on the border area between the personal and the professional, perhaps<br />

where the motives for our research begin. I found myself remarking to these philosophers<br />

that much of the understanding that shapes my assumptions and conduct is grounded in<br />

dance − as are, apparently, the metaphors of my understanding, such as “ground”.<br />

142 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


“Ground”, as it turns out, is also a key word in the book on evangelicalism and US foreign<br />

policy. In it, I describe the relationship between American values/assumptions and US foreign<br />

policy this way: that values and assumptions form the ground from which foreign policy<br />

emerges − ground in the sense of fundament and in the sense of an orientation of energy.<br />

This strikes me as a rather dancer-ly way to explain a socio-political phenomenon.<br />

I’m not sure why this private/scientific border came to the fore at Wiko, other than through<br />

the unexpected provocation of my colleagues.<br />

These few examples, I hope, give some sense of the ways the Wiko came to bear not only<br />

on present projects, but also on my thoughts about thought. There were hardly any interactions<br />

that were not of this ilk − except those that were raucous, bawdy, and wine-enhanced.<br />

This brings me to the structure of the Wiko: the combination of individual work<br />

and communal colloquia, meals, concerts, and the outings Fellows arrange (to museums,<br />

opera, and so on). I was amazed at the support infrastructure, as were all the Fellows.<br />

[Here, I’d like to remark on the language classes by Eva von Kügelgen. In addition to<br />

seeing her approach to language teaching in her classes, she and I had several talks about<br />

theories of language pedagogy, which is one area of my Multilingual Multicultural Department.<br />

She is no simple language teacher, but a sophisticated student of language acquisition<br />

theory who is impressively inventive in the materials she creates and in her classroom approach.<br />

My sense is that she has even more effective methods than some Fellows, used to<br />

traditional language learning, allow for. In all, she is a real find.]<br />

What struck me as most magical about the Wiko structure is the fluidity between private<br />

work and public that this infrastructure created. After hours of working alone, open the<br />

door and one is not just in public (that can be achieved anywhere), but in a community<br />

where intriguing conversation can occur at any time. (Perhaps this was enhanced by my<br />

being in the main house at Wallotstraße 19.) This aspect of the physical plant created a<br />

sense of ever-present intellectual stimulation − the chance to begin or continue a conversation<br />

− and of the inclusion and warmth I mentioned above. I will keep in touch with several<br />

of this year’s Fellows, but this special traffic between community and individual work<br />

is very hard to come by, and I will sorely miss it.<br />

I don’t think, for instance, that I would have bared my history with limericks in a less<br />

hospitable atmosphere. Though I came late, I was encouraged to plunge into the plans for<br />

the final party, which I did with the sense that my talent for doggerel, such as it is, would<br />

be taken in the right spirit. It was, and I include them below.<br />

arbeitsberichte 143


The Limerick is an Anglo-Saxon form of doggerel or poetry for idiots. And it is the only<br />

thing I do really well. In fact, I am authorized to annoy you with limericks by my English<br />

teacher who awarded me the limerick prize in the 5th grade. For those of you not familiar<br />

with the required rhyme structure, it always goes like this:<br />

A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

A<br />

A prelude in limerick form, just to give you an idea of the sound of the thing:<br />

Preparations for this final fest<br />

Put my limerick skills to the test<br />

But once the challenge was set<br />

I’d never relent<br />

To find something to rhyme with Longuenesse<br />

A limerick on the metamorphosis theme of our fest:<br />

At Wiko, a dance apologist<br />

Awoke as a Swiss biologist<br />

The resident theologians<br />

Said it’s a fate to beholdin’<br />

You could’ve awoke a British proctologist<br />

Now that we’re getting the hang of it, we can move to the expanded form of the limerick,<br />

where we have not one middle couplet but two or three, or however many you can manage<br />

while still recalling the “A” rhyme for the final line. This one has four middle couplets but<br />

you must keep the “A” line in mind. (This is also a test for Alzheimer’s.)<br />

We’ve been set here for months to tinker<br />

Und Deutsch <strong>zu</strong> lernen, aber das ist schwieriger<br />

If we’ve got little done<br />

For having so much fun,<br />

Mixing evolution and God<br />

And the Reformed Synod,<br />

144 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Our publishers with opprobrium<br />

Look at time spent at colloquium<br />

And not at our desks<br />

Producing serious hefts<br />

At least we’ve got photos that say we’re The Thinker<br />

A final limerick, also in expanded form with multiple middle couplets, in honor of metamorphosis<br />

and my thanks to all of you, staff and Fellows, affording me such a wonderful<br />

time:<br />

When psychology was Frank’s domain<br />

He secretly mapped all our brains<br />

But now he’s a historian<br />

Of the guard Praetorian<br />

Joe’s abandoned La France<br />

And taken up dance<br />

Our theologian Herr Graf<br />

Is tracking giraffes<br />

And our historian Almut<br />

Is studying Knut<br />

Toshio’s left all his notes<br />

For the genealogy of goats<br />

If from this list you are missing<br />

Consider is a blessing<br />

Now I must again<br />

Rhyme with … Brain and domain<br />

So let me say our lives<br />

Will ne’er be same<br />

arbeitsberichte 145


BERLIN FOOTPRINTS<br />

LISA PARKS<br />

Dr. Lisa Parks earned her B.A. Political Science and History at the University of Montana-<br />

Missoula and her Ph.D. in Media and Cultural Studies at the University of Wisconsin-<br />

Madison. She is an Associate Professor in the Department of Film and Media Studies at<br />

the University of California at Santa Barbara. Her research explores uses of satellite, computer<br />

and television technologies in a transnational context and she is writing a book entitled<br />

Mixed Signals: Media Infrastructures and Cultural Geographies. Her research has been a<br />

catalyst for media art installations in <strong>Berlin</strong>, Barcelona, Los Angeles, Ljubljana, and<br />

Ulaanbaatar. Publications: Cultures in Orbit: Satellites and the Televisual (Duke, 2005).<br />

“Postwar Footprints: Satellite and Wireless Stories in Slovenia and Croatia.” In B-Zone:<br />

Becoming Europe and Beyond, edited by Anselm Franke (2005). “Kinetic Screens: Epistemologies<br />

of Movement at the Interface.” In MediaSpace: Place, Scale and Culture in a Media<br />

Age, edited by Nick Couldry and Anna McCarthy (2004). − Address: Department of Film<br />

and Media Studies, University of California, Santa Barbara, Santa Barbara, CA 93106,<br />

USA. E-mail: parks@filmandmedia.ucsb.edu<br />

As I write from <strong>Berlin</strong>, I sit in many footprints. Not do only the footprints of past Fellows<br />

linger in the rooms and hallways of these large Grunewald villas, the footprints of satellite<br />

and wireless systems, the technologies I am here to write about, abound across Germany<br />

and the rest of Europe. I came here to explore how the emergence of such systems alters<br />

geophysical and cultural territories on the margins of Europe, and I spent some time<br />

traveling to Turkey and Mongolia to finish my research. But I was even able to explore<br />

such issues in a more informal way by wandering through Turkish neighborhoods in Ber-<br />

146 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


lin. While walking through Wedding and Neukölln I found satellite dishes and wireless<br />

towers sprayed across apartment buildings, which reinforced my assumption that the way<br />

we write about and analyze media must shift from a national paradigm to one of transnational<br />

study, from a field that looks at centers of production and consumption (whether<br />

Hollywood or Bollywood), to one that considers the scatterings of signal distribution in the<br />

world. The arrivals and departures of media signals challenge us to re-think concepts such<br />

as cores and peripheries, centers and margins. Where do signals originate and end up, and<br />

how do they get there? How do local cultural atmospheres change when signals arrive and<br />

depart so fast and at such a great volume that we cannot even perceive them? How can<br />

such processes be described, mapped, and analyzed in sociological, economic, and cultural<br />

terms? These are the kinds of questions and issues I address in my book Mixed Signals, and<br />

my time at the Wiko has helped me to elaborate a new methodological approach that I call<br />

Footprint Analysis.<br />

Before arriving at the Wiko in October 2006, I had been to <strong>Berlin</strong> about six times to give<br />

lectures and participate in conferences. The longest period was for three weeks when I<br />

came to participate in the B-Zone art exhibition at the KW Contemporary Art Gallery in<br />

December 2005. This time was different. I had to leave Santa Barbara for almost a year!<br />

Instead of living in a loft in a repurposed agricultural warehouse near the beach, I inhabited<br />

a beautiful room in Villa Jaffé, long owned by a Jewish family (some of whom still live<br />

on the top floor) with high ceilings and large bay windows that overlooked a lush green<br />

backyard in the Grunewald. While there I always knew that a Lebanese poet (Fuad), or<br />

German art historian (Valeska), or anthropologist (Thomas,) or legal scholar (Andreas)<br />

were either hard at work or dreaming on the other side of the walls. This was a comforting<br />

thought, and I feel fortunate to have lived, worked and dreamt near such amazing people,<br />

including lovely Flavia! If I could arrive here again, I would come with more knowledge<br />

of German language. Eva was very helpful providing me with both private and group lessons.<br />

Since I came with the intention of working on my book, though, I had to prioritize<br />

it, and felt somewhat frustrated not being able to spend more time learning German.<br />

In addition to working on my research and trying to learn a new language, I had a very<br />

busy schedule during the year. Beyond the Wiko, in <strong>Berlin</strong> I presented lectures at the Anthropotechnical<br />

Spaces conference (Free University), the Einstein Forum, and Humboldt<br />

University. I attended conferences at the Max Planck Institute, the Museum of Telecommunications,<br />

and medien>kunst


Theater. While a Fellow, I was invited to give lectures at Goldsmith’s University, the University<br />

of London, Fundació Antoni Tàpies in Barcelona, Central European University in<br />

Budapest, the University of California at Santa Cruz, New York University, and Utrecht<br />

University, and I attended the Caspian Sea Telecommunications Conference in Istanbul. I<br />

contributed work to three art exhibitions: The People from Nowhere in Celje, Slovenia,<br />

B-Zone: On the Margins of Europe in Barcelona, and Intersection 3 in Ulaan Baatar. Finally,<br />

I did interviews with Inforadio and the Sputnik Gazetteer. When I wasn’t working, I felt<br />

compelled to immerse myself in the vibrant cultural scene of <strong>Berlin</strong> and explored such<br />

places as b-flat, White Trash Fast Food Club, Radialsystem, the <strong>Berlin</strong>ale, KW Contemporary<br />

Art Gallery, Club Moscow, Slumberland, Bassy Cowboy Club, Lido, Victoria Bar,<br />

Hasir, The Frankel, and Roses Bar, among many other spots.<br />

My year in <strong>Berlin</strong> was very exciting and transformative, and I am forever grateful to<br />

many of the Wiko staff, Fellows, and their families for their generosity and warmth<br />

throughout the year.<br />

Three tips for future Fellows: take a subway to the end of the line in the direction East;<br />

go to Poland and the Baltic Sea; try the Mangotorte at the Wiener Café.<br />

148 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


A PRODUCTIVE TIME<br />

CATALIN PARTENIE<br />

Catalin Partenie was born in Pites¸ti, Romania, in 1962. He was educated at the universities<br />

of Bucharest, Oxford, and Heidelberg, and holds a doctorate in philosophy from the University<br />

of Glasgow. He taught at Concordia University, Montréal and Université du Québec<br />

à Montréal. He is Associate Professor at the National School of Political Studies and<br />

Public Administration in Bucharest. He also held visiting research positions at the Hastings<br />

Center in New York, the Netherlands Institute for Advanced Studies and the British<br />

School of Classical Studies, where he was an Onassis Fellow. He has edited the volumes<br />

Plato: Selected Myths (Oxford University Press, 2004), Heidegger and Plato (in collaboration,<br />

Northwestern University Press, 2005), and Plato’s Myths (Cambridge University Press,<br />

forthcoming). He has translated into Romanian (in collaboration) Plato’s Timaeus and Aristotle’s<br />

Protrepticus. − Address: Strada Garibaldi 2, Sc. A, Ap. 3, Sect. 2, 020 223 Bucharest,<br />

Romania.<br />

I am grateful to everyone at Wiko for a wonderful and productive time.<br />

During my stay at Wiko I have worked on various research projects.<br />

1. First of all, I managed to complete a first draft of an article entitled “The Paradigm<br />

of Time in Plato’s Timaeus”. The Wiko library service was excellent, and I was able to<br />

consult almost all the books and articles I needed for my research. In a few months I will<br />

submit this article for publication to Ancient Philosophy, a peer-reviewed journal (editor:<br />

Prof. Ronald Polansky, Duquesne University, Pittsburgh, USA).<br />

2. I completed an article on the Romanian philosopher Alexandru Dragomir (1916−<br />

2002). Dragomir studied with Heidegger in the early 1940s, before returning to Romania.<br />

arbeitsberichte 149


My essay about him, “Alexandru Dragomir: Portrait of the Philosopher as a Solitary Man”,<br />

will be included in Michael Chase and Michael McGhee, eds., Philosophy as a Way of Life:<br />

Ancients and Moderns (Oxford: Basil Blackwell, forthcoming).<br />

3. I wrote three chapters of a general introduction to Plato that I am currently working<br />

on. I showed one chapter to a few Wiko Fellows (Marcia Pally and Fuad Rifka were<br />

among them), and they gave me very good feedback on it. This is a book for the non-specialist,<br />

and so I was eager to see what a non-specialist would have to say about it.<br />

4. I revised a book that I edited, Plato’s Myths, to be published by Cambridge University<br />

Press in 2008.<br />

5. I partly revised the Romanian translation of Debra Nails, The People of Plato (forthcoming<br />

at Humanitas Press, Bucharest).<br />

6. At Wiko I met Dr. Freddie Rokem. Dr. Rokem taught a course at the Free University<br />

in <strong>Berlin</strong> on theatre and philosophy. After we spoke about my research interests in ancient<br />

Greek theatre and its relation to philosophy, Dr. Rokem invited me to one of his classes to<br />

give a lecture on Plato’s Symposium. I delivered the lecture on 30 June 2007, and the lecture<br />

was followed by lively discussion.<br />

7. On 28 June 2007 I delivered a lecture at Wiko entitled Plato’s Myths. It was based on<br />

my introduction to the volume on Plato’s myths that I have edited for Cambridge. Plato<br />

links all the myths he invents, and many of the traditional myths he uses, to philosophy,<br />

thus overcoming the traditional opposition between muthos and logos (in spite of his occasional<br />

claim that they are opposed modes of discourse). Why does he do it? I argued in my<br />

talk that there are three main reasons. He (i) thought of myth as an efficient means of persuasion<br />

intended to make the less philosophically inclined, as well as children, believe various<br />

noble things. He (ii) also thought that the philosopher should make the less philosophically<br />

inclined wise, and since these people may sometimes not follow the arguments, he is<br />

ready to provide whatever it takes − an image, a simile, or a myth − that will help them<br />

grasp what the argument failed to tell them. The myth − just like an image or analogy −<br />

may be a good teaching tool. And he (iii) also seems to think that rational argument has<br />

certain limits; when reason reaches them, one has to rely on myth to go further.<br />

8. Between 9 and 15 July 2007 Prof. Michael Inwood, Fellow of Trinity College, Oxford,<br />

visited me at Wiko. I have known Prof. Inwood for many years. He read my introduction<br />

to the volume on Plato’s myths that I have edited for Cambridge, as well as two chapters<br />

of my general introduction to Plato. He gave me very good comments on both of them.<br />

150 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


9. Kevin McAleer, who style-edits texts written in English by Wiko Fellows, read three<br />

texts I wrote and made valuable suggestions for improvement. They were: a) “Alexandru<br />

Dragomir: Portrait of the Philosopher as a Solitary Man”; b) part of my introduction to the<br />

volume on Plato’s myths that I have edited for Cambridge; and c) about one chapter of my<br />

general introduction to Plato.<br />

10. I was very impressed by Tomasz Kizny’s work on the Gulag. When Prof. Andrei<br />

Ples¸u, Rector of the New Europe College, Bucharest, was at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, I<br />

introduced Tomasz to him. I am happy to learn that Tomasz was invited to come to Bucharest<br />

in April 2008 and present his work on the Gulag at New Europe College.<br />

arbeitsberichte 151


FRIENDSHIPS<br />

MARTA PETRUSEWICZ<br />

Marta Petrusewicz emigrated from her native Poland in 1969 after the wave of political<br />

repressions, and has studied and worked in Italy, France and the United States. She is currently<br />

Professor of Modern European History at the City University of New York and at<br />

the Università della Calabria, Italy. She is the author of Latifundium: Moral Economy and<br />

Material Life in a 19th-Century Periphery (1996), awarded the Sila Prize for the best scholarly<br />

book; Un sogno irlandese: la storia di Constance Markiewicz comandante dell’IRA (1868−<br />

1927) (1998) and Come il Meridione divenne una Questione (1998) and the editor of Passaggi<br />

di frontiera: conversazione con Albert O. Hirschman (1994) translated in several languages. At<br />

the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> she has been working on a comparative history of the European<br />

peripheries (Ireland, Norway, Poland and Two Sicilies) in the 19 th century. − Address:<br />

Dept. of History, CUNY: Hunter College, 695 Park Avenue, New York, NY 10021, USA.<br />

It might have been an error to look at earlier editions of the end-of-year reports, as they<br />

made me realize how far from unique our class’ experience was. Like our predecessors, we<br />

wrote fewer pages than we had planned, we frantically attended dozens of musical events<br />

in <strong>Berlin</strong>, we thrived in Grunewald’s green areas, we put on weight, and we were thrilled<br />

by the intellectual understanding between hard scientists and human/social ones. This was<br />

my experience too. What was it in addition to that?<br />

I arrived in <strong>Berlin</strong> with a firm plan: 1) to conceptualize an already over-researched book<br />

and write a few chapters; 2) to learn German; 3) to stop smoking; 4) and to figure out where<br />

I want to live and work. I stopped smoking and then went back again, my German remains<br />

152 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


pitiful, and I still don’t know whether to choose rural Calabria or the metropolitan New<br />

York. Yet, I don’t think that I have failed.<br />

The book I was working on at Wiko is complicated. Ex-centric Europe: Visions and Practices<br />

of Harmonious Progress in the 19 th -Century Peripheries advances a sweeping thesis on<br />

the overwhelming land-centered structure and culture of Europe in the first half of the<br />

19 th -century and of the particular role that land-oriented elites played at its peripheries. At<br />

the same time, it proposes a new “circular” methodology of comparative history, by which<br />

one country’s emic becomes another’s etic, and the historian can combine an insider’s with<br />

an outsider’s point of view.<br />

I have succeeded, during this year, in working out the organization of the argument and<br />

the structure of the book and in dividing it into chapters, subchapters and paragraphs. I<br />

was helped in this by discussions especially with two Wiko colleagues, the biologist Wayne<br />

Maddison and the historian Harry Liebersohn. It was extremely useful to present parts of<br />

my work to historians and comparative historians at various universities in Germany, the<br />

only country I know where comparative history is actually practiced. In these confrontations,<br />

the German case started to assume a much larger role in my argument, not only as<br />

a chance location of some of the 19 th -century’s most important agricultural schools and<br />

academies and theoretical treatises – as it figured in my project before I came to <strong>Berlin</strong> –<br />

but as the very center of agrarian power and ideology. Reinhart Meyer-Kalkus made me<br />

reread Wilhelm Meister with this optic. The discussion that followed my Dienstagskolloquium<br />

emphasized that the same was true in other central areas of Europe, and in other<br />

fields aside from economics, arts and literature, such as law. As a result, my thesis did not<br />

change but sharpened – what is particular of the peripheries is not the land-based project<br />

of harmonious development per se and the vision of the “natural course of things” (I still<br />

wait for the biologist Paul Schmid-Hempel to explain why Adam Smith’s concept of “natural”<br />

was wrong), but the fact that such a project was conceived by peripheral elites as the<br />

master road to national and political sovereignty. Thus, I have finally befriended the argument.<br />

Then, there was for me the impact of Germany itself, or rather, of <strong>Berlin</strong>. Until this year,<br />

I had never really been to Germany, aside from three very brief conference trips. It has<br />

never been a conscious decision to avoid Germany, of course – I have always had German<br />

friends in various countries and some of my Jewish Polish friends who emigrated like me<br />

in 1968−69 settled in this country. Still, I did feel a bit of apprehension – how will a Polish<br />

Jew, a daughter of survivors, live among the Germans? At the beginning, I was constantly<br />

arbeitsberichte 153


conscious of the age of the people I saw on the streets, in trains and buses, and every elderly<br />

man or woman made me wonder what they were sixty years before. Slowly, however, <strong>Berlin</strong><br />

succeeded in reconciling me with Germany. This city was so lively and yet so calm and<br />

silent, full of young people, so tolerant of variety of behaviors, so effortlessly orderly with<br />

no police in sight, so green and unpretentious. Although I do not advocate the policy of<br />

guilt, I must confess that I appreciated it, as lived by people like Martin Stritt or Eva von<br />

Kügelgen. I live in New York, a city that I love, but I don’t think that I would choose to<br />

live in the US. In the same way now, I feel that I could happily live in <strong>Berlin</strong>. I still don’t<br />

know about Germany. I remember my friend Albert Hirschman telling me how, at the<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong>, he started speaking German again, fifty plus years after his exile in<br />

1933. Mutatis mutandis, the Wiko has done the same for me. I am only sorry that I cannot<br />

talk it over with Albert any longer. Like him, I have befriended <strong>Berlin</strong>.<br />

I have made many friends in <strong>Berlin</strong>. I have established exchanges and started collaborations<br />

with a number of colleagues, and I even began thinking of a “German” project that<br />

will finally force me to learn this impossible language. <strong>Berlin</strong> was a cure, and Wiko was<br />

the doctor who administered it. Thank you to both.<br />

Then there was the human interaction. By its parental care and protection, Wiko slightly<br />

infantilizes the Fellows. This is not a reproach, quite the contrary – we all feel so harassed<br />

and tired that a year of kindergarten is like a return to paradise lost. At least, it was<br />

for me. I like the Wiko rituals, all of them. I love the care pani Katarzyna Speder extends<br />

to all Fellows, with a hot soup always ready for the sick or the grumpy. I am extremely<br />

grateful that Marianne Buck virtually took over my research on the normative iconography<br />

of progress and performed miracles. I cherish the memory (yes, it is memory already!) of<br />

the magic moments – the expressive face of Pierre-Michel Menger at the Dienstagskolloquia<br />

that so clearly showed his approvals or disagreements; the late Thursday night conversations<br />

with Sunil Khilnani and Kate Boo in the fumes of Wiko’s excellent wine; the organictrash<br />

creative crisis; shared cigarettes; the long night conversations with Tomasz Kizny,<br />

my Villa Walther neighbor; outings to operas with their special rituals celebrated by Thomas<br />

Bauer; the in-house concerts, especially with the music of Toshio Hosokawa and Helmut<br />

Lachenmann. And the children, the real ones, exploring the mysteries of Villa<br />

Walther and the surroundings and shouting happily in a mixture of languages. Or the<br />

clinking sound outside my office in the Neubau that could announce the arrival either of<br />

Coco von Vancouver, the 41 st Fellow, with his metal tags, or of Martin Stritt with his collection<br />

of keys. These and many others are stories of my friends.<br />

154 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Yeats wrote somewhere “Friendship is the only home I have ever had.” I have made<br />

many good friends at Wiko and through Wiko, and I thank you for this.<br />

arbeitsberichte 155


A NEW OPTION SET FOR LIFE<br />

ANDREW F. READ<br />

Born in 1962 in New Zealand (source of charming accent); B.Sc. (Hons) Zoology, Otago<br />

University (1984); Commonwealth Scholar, Oxford University, D.Phil. Evolutionary Biology<br />

(1989); Junior Research Fellow, Christ Church, Oxford (1988–1992); Adjunct Professor<br />

in Evolutionary Ecology, Tromsø University, Norway (1992–1997); BBSCR Advanced Research<br />

Fellowship, University of Edinburgh (1993–1998); Professor of Natural History,<br />

University of Edinburgh (1998–2007); Professor of Biology and Entomology, and Eberly<br />

College of Science Distinguished Senior Scholar, Pennsylvania State University (2007–current).<br />

I attempt to exploit modern notions of adaptive evolution to attack biomedically and<br />

theoretically challenging phenomena like pathogen virulence, infectiousness, vaccine escape<br />

and drug and insecticide resistance. My research group mostly works on malaria, but<br />

we have also toyed with worms that parasitise humans, fungi that kill insects, bacteria that<br />

sterilise waterfleas and viruses that cause cancer in chickens. – Address: Center for Infectious<br />

Disease Dynamics, Departments of Biology and Entomology, 208 Mueller, Pennsylvannia<br />

State University, University Park PA 16802, USA.<br />

I write this at 35,000 feet over the Atlantic, another trip to create a new life in the New<br />

World. I began the year at Wiko as Professor of Natural History at Edinburgh University<br />

and ended it as Professor of Biology and Entomology at Penn State. Much of my Wiko<br />

year involved creating and then eliminating an option set for a new job. Edinburgh had<br />

been good to me, but I was going stale. My wife’s optimism that going to Wiko would put<br />

things right was oh so wrong. Wiko showed me an intellectual world – in biology and<br />

more importantly out of science – that convinced both of us that I needed out of my rut.<br />

156 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


The new path will surely in time turn into a rut too, but I hope now to see the signs earlier<br />

and to retreat to Wiko-world in time. When I arrived in <strong>Berlin</strong>, the endless grind of raising<br />

money, re-writing student manuscripts, interviewing, refereeing, health and safety paperwork,<br />

human resources paperwork, animal experimentation paperwork, exam board paperwork,<br />

space wars, interpersonal problems in the lab, broken equipment, mentoring<br />

emotionally stressed career development fellows, departmental politics … well, I was beginning<br />

to blame biological research and wondering about getting out. But by the end of<br />

our Wiko year, I had all my graduate student enthusiasm back, and in spades. I now feel<br />

high voltage flowing through me and, once again, I feel sorry for people who don’t get paid<br />

to think about evolution and infectious disease.<br />

I was proud of what I did not do in <strong>Berlin</strong>. I used Wiko to turn down “invitations”:<br />

15 to talk, 25 to referee papers, and one to join an editorial board. I also abandoned a book<br />

(on vivisection) and a planned review (tentatively called “Red Queen or Red Herring?”).<br />

Still, life intruded. Four talks, 35 letters of reference, 3 evaluation letters, 14 papers refereed,<br />

3 prize committees, 2 scientific advisory boards, 3 grant proposals written (one successful,<br />

$US 10 mill, declined; one part-funded (£100K); one rejected, now resubmitted,<br />

decision pending).<br />

But I also find myself surprisingly proud of what I did do. It was my most productive<br />

year in terms of both quantity and quality of papers – all achieved while working fewer<br />

hours than I have for years, and getting a new job, and having a great time with my family<br />

and colleagues. It was, as always, hugely satisfying to see projects I had led for years coming<br />

to fruition. But the quality of the science I achieved surprised me most. The ability to concentrate<br />

on one thing for an extended period of time (e.g. a whole morning) makes it possible<br />

to do way better science. And a most peculiar thing happened. I now have several yetto-be-written<br />

papers burning in my head. Much to my surprise, my current answer to the<br />

question, “What would you do if told you have only six months to live?” is: get those<br />

damned papers finished. Previous answers to that question have never involved science.<br />

Mostly, I cleared the backlog of papers that my research group and collaborators needed<br />

to finish, but some magic extra stuff came up during that process (Day et al. 2007, Råberg<br />

et al. 2007, Wargo et al. 2007). Time will tell what wider impact those papers make, but<br />

they made a big impact on me: working on great problems with class people in an environment<br />

that empowers thinking. My biggest intellectual struggles were with a book chapter<br />

I thought would take a week to write (Read and Mackinnon 2008). In the end the beast<br />

took four months to slay, and I can’t help feeling it was a slightly ugly slaying that might<br />

arbeitsberichte 157


not yet be over. But I resisted the temptation to write the book the topic deserves: scientists<br />

don’t read books, and besides, just the chapter hurt a lot. In it, we asked why vaccines keep<br />

working despite pathogen evolution, whereas antibiotics routinely fail because of it. I now<br />

think that the answer means that newer generations of vaccines will fail – and may in some<br />

cases create superbugs. Today’s vaccine developers are as complacent about evolution as<br />

were drug developers in the years before evolution began systematically rendering useless<br />

the world’s antibiotics.<br />

Oddly, lunch with a photographer changed the way I think about what I do. Tomasz<br />

Kizny made me realise the annual on-going, year-in, year-out malaria body count is comparable<br />

to the worst spasms of human brutality, and I began to wonder why we – rightly<br />

– worry so much about genocide and yet – wrongly – seem quite content to let a completely<br />

preventable disease like malaria rampage. It kills the equivalent of a 9/11 every day, a Dresden<br />

firebombing every two weeks, a Rwanda every year, a Holocaust every few years. Unlike<br />

genocide, malaria will never burn itself out. Do we do so little about it because it is<br />

“natural”? Prevention is easy: concrete houses, mesh screens on windows, bed nets, environmental<br />

modification, primary health care – but these are apparently too expensive for<br />

politicians. So while scientists are making careers trying to find politicians cheaper solutions,<br />

the people go on dying. A “War on Malaria” would be easier and cheaper than the<br />

“War on Terror” – and done properly might go a long way to making a War on Terror<br />

unnecessary. Malaria doesn’t need science, it needs money, and as the Iraq war has shown,<br />

money follows political will.<br />

Wiko’s lunches, dinners, colloquia and German lessons left me a kaleidoscope of other<br />

thoughts. I learnt that a painting of a bowl of fruit can be shocking. That evolution and<br />

global climate change really are a threat to Christianity, but the biggest threat to organised<br />

religion is not what science is discovering but good theology. That we are what we give as<br />

gifts. That in South Africa, religion played an unusually negligible role in generating conflict:<br />

the Bible both justifies and abhors apartheid. That the mathematical precision of German<br />

grammar is actually beautiful. That the most explosive success of biology is that it has<br />

solved the problem of evil. That a way to figure out why somebody starts something is to<br />

ask why they stop it. That constitutions are a civilising achievement but getting them right<br />

is not straightforward. That Baghdad is being torn apart because people disagree about<br />

who was the nephew of Mohamed. That the notion of free will could be a social construct<br />

to aid the fight against our deepest urges to steal food and other peoples’ partners. That<br />

158 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


one hour of questions is needed after colloquia because brevity is not a quality much admired<br />

in the humanities.<br />

And <strong>Berlin</strong>, oh <strong>Berlin</strong>. I don’t much like cities – they’ve always seemed the cost to pay<br />

for working in universities – but <strong>Berlin</strong> is so special. The space, the people, the melting pot.<br />

The trees, the concrete, the water. And history so in your face you question history itself.<br />

Everywhere you see how regimes across the political spectrum have tried to direct society<br />

by using historic sites to shape perceptions of the past. British historical sites are sterile<br />

theme parks; <strong>Berlin</strong>’s continue to mould Germany. A rich, broke city, with deep wounds<br />

healing fast with terrible scar tissue. In less than a day, I saw my first opera (Salome) and<br />

my first concentration camp (Sachsenhausen), a juxtaposition of the best and worst of Germany<br />

so draining that I had to turn away unexpected guests and seek solitude. I went to<br />

the Gedenkstätte <strong>Berlin</strong>-Hohenschönhausen with the kids and a friend, and then went<br />

back with my wife and sister. Everyone should visit Hohenschönhausen. On my first trip,<br />

Tony Blair was trying to extend the period terrorist suspects could be held without charge<br />

from one month to three. His initiative was killed off because there was no evidence it<br />

would make a difference. He was trying again on my second trip. There still is no evidence<br />

that more time will convict more terrorists, but nonetheless, the new British Prime Minister<br />

is giving it a third shot. In Hohenschönhausen, the only thing the Stasi had was time.<br />

It is too early to say what the long-term consequences of my Wiko year will be. I am not<br />

sure what I make of the fact that we biologists at Wiko worked so hard writing stuff that<br />

none of us will ever have time to read. I also can not help but feel that so much of the<br />

research enterprise gets in the way of research, taking away the time to be brave, to be lateral.<br />

I feel a growing disquiet with where conventional biology is going. It increasingly<br />

deals with jobs, careers, readily soluble science, often carried out with little deep thought.<br />

It is ever more reductionist, even though there is little evidence that real world problems<br />

– and indeed interesting problems – can be solved that way. You do not address traffic<br />

congestion by figuring out how the car works, least of all at the molecular level. Our year<br />

at Wiko had an outstanding collection of biologists, all at the top of their game, all avoiding<br />

those traps. Many of us went to a scientifically excellent meeting in the Austrian Alps at<br />

the end of the winter, and we all felt somehow different from the others there. And we<br />

were. The damned humanities environment at Wiko had made us happy to discuss and<br />

think about anything. Biology is fascinating – but I now realise that many biologists are not.<br />

There was only one Wiko colloquium I found about as valuable as watching daytime TV.<br />

In a good year, about a quarter of the biology seminars I go to are like that. I now fear that<br />

arbeitsberichte 159


frequency will rise for the rest of my life. And I feel a disquieting urge to seek out colloquia<br />

as broad-minded and wide-ranging as those at Wiko.<br />

During the whole year at Wiko, I got only two e-mails from Wiko staff asking me to<br />

do something. One asked for the name of the Edinburgh administrator who had failed to<br />

invoice Wiko for money owed; the other was the request to write this article – as Dieter<br />

Grimm said, the only obligation of the year. Over the years, others in their reports have,<br />

more eloquently than I can achieve, sung the praises of the staff who create this perfect<br />

Wiko-world (and who are too numerous to name here). Along with our predecessors, my<br />

family and I are deeply grateful for the food, the support, the environment, the laughs and<br />

the enabling, as well as the insights into Wiko, <strong>Berlin</strong> and German. And to my fellow Fellows,<br />

and their spouses and families: I have never had so much fun and intellectual stimulation<br />

simultaneously – ever. Thank you. For a year, the world was as it should be. And<br />

it won’t be the same again.<br />

Papers completed<br />

Barclay, V. C., L. Råberg, B. H. K. Chan, S. Brown, D. Gray, and A. F. Read (in press).<br />

“CD4 + T cells do not mediate within-host competition between genetically diverse malaria<br />

parasites.” Proceedings of the Royal Society of London Series B.<br />

Day, T., A. L. Graham, and A. F. Read (2007). “Evolution of parasite virulence when host<br />

responses cause disease.” Proceedings of the Royal Society of London Series B 274: 2685–<br />

2692.<br />

Grech, K., B. H. K. Chan, and A. F. Read (in press). “The impact of immunisation on competition<br />

within Plasmodium infections.” Evolution.<br />

Grech, K., L. A. Maung, and A. F. Read (2007). “The effect of parental rearing conditions<br />

on offspring life history in Anopheles stephensi.” Malaria Journal 6: 130–137.<br />

Long, G. H., B. H. K. Chan, J. E. Allen, A. F. Read, and A. L. Graham (in press). “Antidisease<br />

therapies: reducing disease severity but increasing parasite transmission?” International<br />

Journal for Parasitology.<br />

Long, G. H. and A. F. Read (2007). “The expanding field of evolutionary immunology:<br />

‘The impact of the environment on innate immunity: at the defence frontier – the biology<br />

of innate immunity’.” Expert Reviews in Clinical Immunology 3: 459–461.<br />

Lynch, P. A., U. Grimm, and A. F. Read (in press). “How will public and animal health<br />

interventions drive life history evolution in parasitic nematodes?” Parasitology.<br />

160 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Mackinnon, M. J., S. Gandon, and A. F. Read (in press). “Virulence evolution in response<br />

to vaccination: the case of malaria.” Vaccine.<br />

Råberg, L., D. Sim, and A. F. Read (2007). “Disentangling genetic variation for resistance<br />

and tolerance to infectious diseases in animals.” Science 318: 812–814.<br />

Read, A. F. and M. J. Mackinnon (2008). “Pathogen evolution in a vaccinated world.” In<br />

Evolution in Health and Disease, edited by S. C. Stearns and J. Koella, 139–152. 2 nd ed.<br />

Oxford University Press.<br />

Read, A. F. (2007). “The evolution of virulence: malaria, a case study.” In Evolutionary<br />

Medicine, edited by R. Nesse. Henry Stewart Talks, www.hstalks.com, London (CD-<br />

ROM).<br />

Thomas, M. B. and A. F. Read (2007). “Can fungal biopesticides control malaria?” Nature<br />

Microbiology Reviews 5: 377–383.<br />

Wargo, A. R., J. C. de Roode, S. Huijben, D. R. Drew, and A. F. Read (2007). “Transmission<br />

stage investment of malaria parasites in response to in-host competition.” Proceedings<br />

of the Royal Society of London Series B 274: 2759–2768.<br />

Wargo, A. R., S. Huijben, J. C. de Roode, J. Shepard, and A. F. Read (2007). “Competitive<br />

release and facilitation of drug resistant parasites following therapeutic chemotherapy<br />

in a rodent malaria model.” Proceedings of the National Academy of Science USA 104:<br />

19914–19919.<br />

arbeitsberichte 161


„SCHWER VERLÄSST, WAS NAHE DEM<br />

URSPRUNG WOHNET, DEN ORT“<br />

(FRIEDRICH HÖLDERLIN)<br />

FUAD RIFKA<br />

Born in Syria in 1930, migrated to Lebanon at an early age, studied Philosophy at the<br />

American University of Beirut, continued his study of philosophy in Germany by means<br />

of a DAAD Scholarship and graduated in Philosophy at the University of Tübingen in<br />

1965, held an academic position at the Lebanese American University, retired as a Professor<br />

emeritus in 2004. Publications: 12 poetry collections in Arabic, a number of which have<br />

been translated into several foreign languages, especially German. Four works of prose in<br />

Arabic of a literary-philosophical nature. Articles, interviews, and essays appeared in various<br />

mass-media channels. Translated selected poems from Goethe, Hölderlin, Rilke,<br />

Trakl, Novalis and Olly Komenda-Soentgerath into Arabic, a number of which appeared<br />

in a bilingual form, each as a separate work. Participation in the translation of the Old<br />

Testament into Arabic. Translation into Arabic of 365 stories from the Bible for children.<br />

Others: A member of the German Academy for Language and Poetry, a member at the<br />

Bavarian Academy of the Fine Arts, a member of the Otto Friedrich Bollnow Society, a<br />

member of the Hölderlin-Gesellschaft. A number of prizes and medals, the last of which<br />

is the Deutsche Bundesverdienstkreuz. − Address: Lebanese American University, PO Box<br />

13-5053, Beirut, Lebanon.<br />

How difficult it is to describe fully my rich experience during my stay at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

for a whole academic year! Yet, despite this difficulty, I shall try to touch briefly a<br />

number of its aspects.<br />

My project at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> moves towards the translation into Arabic of a<br />

selection of contemporary poems in German. When I started with this project last October,<br />

162 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


I doubted whether I would be able to complete it before the end of July, the date of my<br />

departure back home. But now I am happy to realize that my previous doubt was only a<br />

white summer cloud, since the project, as defined, has been completed, and I am hoping<br />

that it will be published next spring.<br />

However, the completion of this project should not be traced back only to my own effort,<br />

but primarily to the warm and smiling help I got at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, from the top<br />

of the pyramid in the administration down to its basis in the form of typing letters (I don’t<br />

know how to type or how to use the computer and the Internet), in the form of searching<br />

for the addresses of a number of German poets and publishing houses, in the form of researching<br />

the biographies of several German poets, and finally in the form of doing everything<br />

possible to make my work easier.<br />

Another aspect of my rich experience at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> is manifested on two<br />

levels: internal and external. Internally, I had the opportunity, as much as time permitted,<br />

to exchange ideas with other Fellows, whether on the occasion of the Tuesday Colloquium,<br />

or during the daily meals, or during the afternoon walks in the neighbourhood, or during<br />

a break at a certain coffeehouse. This exchange of ideas has proved to be very enriching,<br />

despite the fact that the majority of my colleagues are specialized in areas far removed from<br />

my own.<br />

Externally, I had the chance to establish ties with several writers, poets, painters, publishers,<br />

cultural centres and the press, in addition to the poetry readings and the interviews<br />

I did in <strong>Berlin</strong>, inside and outside Germany.<br />

As a result of the relaxing, creative climate, I could devote enough time to my personal<br />

work, namely to poetry writing, ending up with three poetry collections to be published<br />

after I return home. In this relation, may I mention that during my stay at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

my poetry collection Die Reihe der Tage appeared in <strong>Berlin</strong>, Schiler-Verlag,<br />

bilingual: Arabic-German.<br />

Certainly, I don’t claim to have already acquired a satisfactory impression of <strong>Berlin</strong>’s<br />

extremely rich world, indeed <strong>Berlin</strong> is a great work of art, whose inner world can hardly<br />

be fully experienced. In <strong>Berlin</strong>, one is always on the way to <strong>Berlin</strong>, like the horizon towards<br />

which the sailor moves, but without ever reaching it.<br />

Is this all? Certainly not. Indeed, the important thing has not yet been said: What language<br />

can express the way the fall in <strong>Berlin</strong> quietly, silently, without even a whisper, creeps<br />

into the trees, the branches, the leaves, thus transforming them all into Greek tragedies,<br />

reminding us of Rilke’s Eighth Elegy:<br />

arbeitsberichte 163


So leben wir<br />

und nehmen immer Abschied,<br />

What language can describe the scene of <strong>Berlin</strong>’s lakes transformed in winter into a lonely,<br />

icy mirror, without boats, without wild birds, without lovers embracing the endless distance<br />

at sunset? What language can touch the song of the blackbird (Amsel), reluctantly<br />

calling for love early in spring, late in the evening! And in summer, where is the song, so<br />

loud, to reach the stars.<br />

<strong>Berlin</strong>, oh <strong>Berlin</strong>, you sun of the world, that sets in order to rise again, look!<br />

The bird of the storm hovers over your peaks and announces the new dawn.<br />

Auf Wiedersehen.<br />

* * *<br />

In den Trümmerfeldern von Beirut<br />

In den Trümmerfeldern von Rom und <strong>Berlin</strong> bis Hiroshima,<br />

auf dem Trümmerfeld Erde<br />

immer noch ein Jasminstrauch,<br />

der das Auge überrascht,<br />

ein Abendstern.<br />

164 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


EIN JAHR IM DIALOG<br />

FRANK RÖSLER<br />

Frank Rösler (29. 1. 1945, Dresden). Diplom in Psychologie (1972) an der Universität<br />

Hamburg; Promotion (1976) und Habilitation (1983) an der Universität Kiel. Habilitationsschrift:<br />

Hirnelektrische Korrelate kognitiver Prozesse (1982). Seit 1986 Professor für Allgemeine<br />

und Biologische Psychologie an der Philipps-Universität Marburg; abgelehnte<br />

Rufe: 1988 Aachen, 1988 Kiel, 1995 Humboldt-Universität <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong>, 1997 Bremen, 2000<br />

Mannheim. Auszeichnungen: 1977 staatlichen Preis der Christian-Albrechts-Universität<br />

Kiel, 2000 Wilhelm-Wundt-Medaille der Deutschen Gesellschaft für Psychologie, 2002<br />

Max-Planck-Preis für Internationale Kooperation; seit 1995 Mitglied der <strong>Berlin</strong>-Brandenburgischen<br />

Akademie der Wissenschaften, seit 2002 Mitglied der Deutschen Akademie<br />

der Naturforscher Leopoldina. Forschungsadministration: 1992−2000 DFG-Fachgutachter;<br />

2001−07 Mitglied des Senats der DFG, seit 2004 Mitglied des SFB Senats- und Bewilligungsausschusses<br />

der DFG; Forschung: Experimentelle Psychologie und Kognitive Neurowissenschaften;<br />

Publikationen s. http://staff-www.uni-marburg.de/~roesler/Publ.html.<br />

− Adresse: Fachbereich Psychologie, Philipps-Universität Marburg, Gutenbergstraße 18,<br />

35032 Marburg.<br />

Das Jahr am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> war für mich ein Jahr der Dialoge. Abgesehen von den<br />

regelmäßigen Diskursen bei Mittag- und Abendessen gab es vier weitere öffentliche.<br />

In dankbarer Erinnerung an meinen Kollegen Paul B. Baltes, der viel <strong>zu</strong> früh am 7. November 2006 verstarb.<br />

Er hatte mich auf die Institution des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> aufmerksam gemacht und mit ihm hätte<br />

ich während meines Jahres am Wiko sehr gerne auf dem Golfplatz den einen oder anderen weiteren Dialog<br />

führen wollen.<br />

arbeitsberichte 165


Kaum angekommen fragten mich Katharina Wiedemann und Reinhart Meyer-Kalkus, ob<br />

ich mich nicht <strong>zu</strong>sammen mit Béatrice Longuenesse einem gemeinsamen Interview für die<br />

Publikation „Köpfe und Ideen“ stellen wollte. Das führte dann <strong>zu</strong> einem langen Gespräch<br />

mit ihr und Ralf Grötker, aber auch <strong>zu</strong> weiteren Diskussionen zwischen Béatrice und mir.<br />

Kuchen aus dem Wiener Kaffeehaus am Hagenplatz und viel Tee begleiteten uns danach<br />

bei der Vorbereitung unseres öffentlichen Abenddialogs <strong>zu</strong>m Thema „Neurone vergeistigen<br />

– Geist und Gehirn im Gespräch“, <strong>zu</strong> dem uns die wissenschaftliche Leitung des Hauses<br />

im Rahmen der Vortragsreihe „Geistes-Gegenwart“ überredet hatte. Dann holte mich<br />

mein lieber Kollege aus der Biologie, Paul Schmid-Hempel, auf das Podium, um anlässlich<br />

des Fellow-Treffens in einer Podiumsdiskussion über evolutionsbiologische Aspekte in der<br />

Medizin mit<strong>zu</strong>reden. Und schließlich gab es den Dialog „Das Wiko im Jahre 2032“, den<br />

Pierre-Michel Menger und ich für die Abschiedsveranstaltung des Fellow-Jahrgangs vorbereitet,<br />

geprobt und als Sketch vorgeführt hatten. So scheint es doch nur konsequent,<br />

wenn ich meinen Bericht über das Fellow-Jahr 2006/07 am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> ebenfalls<br />

als einen, wenn auch fiktiven, fünften Dialog gestalte.<br />

Nach 10 Monaten Wallotstraße und Koenigsallee ist F. R. wieder daheim, in Marburg,<br />

im mittelhessischen Bergland angekommen, geht gedankenverloren am Samstagmorgen<br />

über den idyllischen Wochenmarkt vor dem Rathaus der mittelalterlichen Universitätsstadt,<br />

ist noch ganz gefangen von den letzten Eindrücken aus der Weltstadt, davon, wie<br />

toll das Leben dort pulsierte, und er spürt umso deutlicher, wie beschaulich alles daheim<br />

ist, kaum verändert, auch nicht nach 475 Jahren Universitätsgeschichte. Anders als in der<br />

Großstadt sieht man häufig vertraute Gesichter, und da kommt auch schon ein bekanntes<br />

− Kollege K. Man kennt sich aus den Gremien der Universität, nicht aus dem eigenen<br />

Fach, fühlt sich aber dennoch geistesverwandt und <strong>zu</strong> mehr gedrängt als nur <strong>zu</strong> einem<br />

kurzen „Hallo“.<br />

K.: Ah, guten Morgen. Sie habe ich aber lange nicht gesehen! Auch auf dem Markt einkaufen?<br />

F. R.: Ja, ich war ein Jahr in <strong>Berlin</strong>, am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>.<br />

K.: Ach, ein ganzes Jahr? Wie haben Sie das gemacht, mit Ihrem Labor? Da ging doch<br />

wahrscheinlich alles drunter und drüber?<br />

F. R.: Nein, das lief erstaunlich gut. Zugegeben, eigentlich wollte ich das gar nicht machen,<br />

dieses eine Jahr am Wiko. Noch am Vorabend meiner Abreise, letzten Herbst, meinte ich<br />

<strong>zu</strong> meiner Frau „Also eigentlich habe ich gar keine rechte Lust <strong>zu</strong> fahren, wie soll das alles<br />

166 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


laufen? Meine Leute, die erwarten doch, dass ich hier erreichbar bin!“, aber jetzt, rückblickend,<br />

muss ich sagen: Es lief besser, als ich es mir je hätte vorstellen können.<br />

K.: Waren Sie dann regelmäßig mal hier in Ihrem Institut, um nach dem Rechten <strong>zu</strong><br />

schauen?<br />

F. R.: Selten. Am Anfang, also während des ersten halben Jahres, einmal einen Tag im<br />

Monat. Aber ich habe dann gemerkt, das ist auch nicht nötig. Das meiste lässt sich über<br />

E-Mail erledigen, und außerdem kommen die jungen Leute auch ganz gut ohne einen aus,<br />

man überschätzt da seine Wichtigkeit ungemein. Die müssen ja ihre Selbständigkeit erfahren,<br />

und das geht besser, wenn sie nicht bei jeder Kleinigkeit meinen, nachfragen <strong>zu</strong><br />

müssen. Die Aufsätze, die meine Doktoranden und Postdocs in der Zeit geschrieben haben,<br />

konnte ich auch in <strong>Berlin</strong> überarbeiten und per E-Mail hin- und herschicken. Und<br />

eine kurze Absprache über Versuchspläne geht auch per E-Mail, wenn es sein muss, auch<br />

mal per Telefon. Und den Rest, den können sie einfach vergessen. Ist man erst mal weg,<br />

merkt man, wie unwichtig dieser ganze Kram da eigentlich ist – das meiste überflüssig,<br />

eigentlich nicht wert, dass man seine Zeit dafür opfert.<br />

K.: Und ihre Frau, war die mit?<br />

F. R.: Nein, wie kommen Sie darauf? Die hat ihren eigenen Job. Da kann sie doch nicht<br />

ein ganzes Jahr ihre Praxis <strong>zu</strong>machen.<br />

K.: Ja aber − aber so getrennt, für eine ganzes Jahr?<br />

F. R.: Sie glauben gar nicht, wie das eine langjährige Gemeinschaft belebt, wenn man sich<br />

nicht jeden Morgen beim Frühstück sieht. Das belebt die Ehe! Außerdem ist meine Frau<br />

natürlich regelmäßig nach <strong>Berlin</strong> gekommen. Sie hat das sehr genossen, genauso wie ich,<br />

dieses ungeheure Angebot an Kultur, Theater, Museen, Konzerten, Opern. Das wird uns<br />

jetzt fehlen, hier, in der beschaulichen Kleinstadt.<br />

K.: Das kann ich nachempfinden. Aber sagen Sie, was haben Sie da gemacht am Wiko?<br />

F. R.: Mein Projekt war es, ein Buch <strong>zu</strong> schreiben. Diese ganze Debatte um den freien Willen,<br />

die vor einigen Jahren durch unsere Feuilletons geisterte und auch an den Akademien<br />

heftig geführt wurde, hat mich geärgert. Da wurde ziemlich spekulativ und meistens eben<br />

auch in viel <strong>zu</strong> knapper Zeit über ein Thema geredet und geschrieben, ohne dass sich die<br />

Leute, die darüber redeten, erst einmal intensiv mit den psychologischen und biologischen<br />

Randbedingungen beschäftigt hätten. Also mit der Frage, was gibt es eigentlich für physiologische,<br />

neurobiologische Befunde, die solche Zustände, die wir auf der subjektiven, introspektiven<br />

Ebene „Entscheidung“ nennen, bedingen könnten.<br />

K.: Wie meinen Sie das?<br />

arbeitsberichte 167


F. R.: Also, z. B. die Frage, „Wie sehen elementare Verschaltungsprinzipien im Nervensystem<br />

aus, die die Grundlage für Phänomene wie Informationsselektion, Verstärkung<br />

und Abschwächung von Informationen, Freigabe und Hemmung von Handlungsprogrammen,<br />

aversive und appetitive Bewertung von Handlungsergebnissen, etc. bilden?“<br />

Das alles sind Bausteine, die dann, <strong>zu</strong>sammengenommen, die biologische Basis für das bilden,<br />

das wir introspektiv oder auch in der Verhaltensbeobachtung als Entscheidung bezeichnen.<br />

Welche Hirnstrukturen sind daran beteiligt, welche Transmittersysteme? Ich<br />

meine, erst wenn wir das einmal genauer analysiert und <strong>zu</strong>sammengetragen haben, haben<br />

wir auch nur den Hauch einer Chance, die naturwissenschaftlichen Kausalketten <strong>zu</strong> verstehen,<br />

die in einer gegeben Situation und einem durch Lernen geprägten Nervensystem<br />

<strong>zu</strong> der einen oder anderen Handlung oder sprachlichen Äußerung führen. Und dieser<br />

Stoff muss in einer solchen Art aufbereitet werden, dass er auch von denen verstanden<br />

wird, die <strong>zu</strong>nächst einmal nicht die neurobiologischen Grundkenntnisse mitbringen, die<br />

aber trotz ihres mangelnden Detailwissens nicht zögern, sehr starke Aussagen <strong>zu</strong>m freien<br />

Willen und <strong>zu</strong> menschlichem Entscheidungsverhalten <strong>zu</strong> machen.<br />

K.: Und das haben Sie jetzt alles aufgeschrieben und geht demnächst <strong>zu</strong> einem Verlag?<br />

F. R.: Also fertig ist die Geschichte leider noch nicht. Wie immer stellt es sich, wenn man<br />

dann damit angefangen hat, als schwieriger und umfangreicher heraus als im ersten Moment<br />

gedacht. Und dann gab es natürlich die anderen Verpflichtungen, die man nicht vollständig<br />

hinter sich lassen kann – Vorbereitung von Forschungsanträgen, damit die Arbeitsgruppe<br />

auch nach der Rückkehr weiterlebt, Überarbeitung von Zeitschriftenaufsätzen,<br />

bei denen man als Koautor beteiligt ist, Reisen für die Deutsche Forschungsgemeinschaft<br />

usw. Aber die Gliederung steht und auch das Gerüst für einige Kapitel, also die<br />

Gesamtkonzeption.<br />

Und ich habe viel Material gesichtet, das da hineingehört und von dem ich bislang nur<br />

schemenhaft eine Ahnung hatte, z. B. neuronale Netzwerkmodellierung, also Ansätze,<br />

wie man mit Modellneuronen auf dem Computer psychische Funktionen simuliert. Die<br />

Entwicklung ist erstaunlich. Man ist inzwischen weit über die <strong>zu</strong>nächst noch recht primitiven<br />

Anfangsstadien hinausgekommen, also über die Phase sehr schlichter konnektionistischer<br />

Modelle, die nur ein wenig lernen und klassifizieren konnten. Man simuliert jetzt<br />

auch in solchen Modellsystemen komplexere Prinzipien, z. B. funktionale Modularität und<br />

hierarchische Strukturierung, also die Interaktion „entwicklungsgeschichtlich“ unterschiedlicher<br />

Teilsysteme. Da kann man eine Menge über die prinzipielle Funktionsweise<br />

des Gehirns lernen.<br />

168 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


K.: Aber so richtig ist das doch gar nicht Ihr Forschungsgebiet. Ihre Arbeitsgruppe publiziert<br />

doch vorwiegend <strong>zu</strong>r Psychobiologie des Gedächtnisses.<br />

F. R.: Ja, und <strong>zu</strong> Sprache und Rechnen und neuronaler Plastizität haben wir auch etwas<br />

gemacht − generell Forschung <strong>zu</strong>r Frage „Wie sehen die biologischen Korrelate <strong>zu</strong> kognitiven<br />

Prozessen aus?“ Aber Sie haben natürlich Recht, das Thema meines Projektes am<br />

Wiko, „Wie finden Nervensysteme Entscheidungen?“, das war bislang nicht das Zentrum<br />

meiner Arbeit. Aber genau das, die Möglichkeit, etwas anderes machen <strong>zu</strong> können, war<br />

das Tolle an diesem einen Jahr am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. Man hatte geschenkte Zeit, um<br />

sich mit einem Thema <strong>zu</strong> beschäftigen, das nicht nur eine Fortschreibung des schon immer<br />

laufenden Programms war.<br />

K.: Das klingt tatsächlich spannend.<br />

F. R.: Es ist schwer <strong>zu</strong> beschreiben, aber ich fühlte mich am Wiko zeitweise wie während<br />

meiner Habilitation. Man hatte die Zeit und die Muße <strong>zu</strong> lesen und nach<strong>zu</strong>denken. Dinge<br />

lesen, <strong>zu</strong> denen man sonst nicht kommt, weil das Tagesgeschäft es nicht mehr <strong>zu</strong>lässt: Lehre,<br />

Administration, Wissenschaftsmangement, das frisst uns doch alles normalerweise auf,<br />

da setzt man sich ja abends nicht noch mal an den Schreibtisch und liest ganz etwas anderes.<br />

Ich hätte eigentlich sogar noch radikaler alle anderen Verpflichtungen einfach absagen<br />

sollen, um mich ganz auf die Projektarbeit konzentrieren <strong>zu</strong> können. Aber Sie wissen ja,<br />

da gibt es Grenzen. Schade eigentlich, denn die Randbedingungen am Wiko sind einfach<br />

grandios – Ruhe, Abgeschiedenheit, bester Zugang <strong>zu</strong> aktueller Literatur über virtuelle<br />

Bibliotheken, und wenn das nicht ausreicht, die Unterstüt<strong>zu</strong>ng durch die Bibliothekarinnen.<br />

Die beschaffen einem auch die exotischsten Dinge. Und das Essen ist auch sehr gut,<br />

ganz abgesehen vom Wein.<br />

K.: Das klingt ja nach einem akademischem Paradies.<br />

F. R.: Ist es auch, Sie können auch assoziieren: „Zauberberg“.<br />

K.: Wirklich?<br />

F. R.: Ja, mit allen sozialen und gruppendynamischen Spannungen; und jeder trifft auch<br />

seinen Settembrini oder Naphta, mancher auch seine Madame Chauchat.<br />

K.: Also Sie meinen, das sei so eine Art abgeschlossener Mikrokosmos, abgeschieden von<br />

der Welt, mit allen möglichen sozialen Interaktionen und ständigen, weltbewegenden Diskussionen?<br />

F. R.: Ja, die Diskussionen, die Gespräche, das ist Teil des Programms. So ziemlich die<br />

einzige Verpflichtung, die man hat, sind die gemeinsamen Mittag- und Abendessen, bei<br />

denen man intellektuell gefordert ist, aber auch viel erfährt über sein eigenes Fach und<br />

arbeitsberichte 169


über die anderen. Und dann natürlich die wöchentlichen Kolloquien, jeder Fellow trägt<br />

einmal im Laufe des Jahres über sein Projekt vor und stellt sich der Diskussion. Das hatte<br />

schon manchmal etwas Feierliches. Dienstags gegen elf eilen alle Fellows, auch einige Ehepartner,<br />

aus den Büros und Appartements in den Großen Kolloquiumssaal in der Wallotstraße.<br />

Punkt elf schließt die Zeremonienmeisterin das große, schwere Eichenportal, und<br />

das Exerzitium kann beginnen: Vorstellung des Referenten – Vortrag – Diskussion.<br />

K.: Wieso haben Sie da etwas über Ihr eigenes Fach erfahren?<br />

F. R.: Nun, <strong>zu</strong>m einen müssen Sie Fachfremden erklären, was Sie eigentlich machen. Das<br />

ist schon manchmal eine Herausforderung. Ich fand es erstaunlich, wie wenig die anderen<br />

über das Fach wissen, das man selbst vertritt, und das gilt dann natürlich umgekehrt auch,<br />

wie wenig man doch über entfernte Gebiete weiß. Zeitweise kam ich mir vor wie ein „Missionar<br />

in Sachen Psychologie und Neurowissenschaften“. Erst einmal klarmachen, dass<br />

wir als akademische Psychologen heute eine empirische, in vielen Bereichen experimentelle<br />

Wissenschaft vertreten, die in Therapie, Diagnostik, in der Pädagogik oder bei der Gestaltung<br />

von Mensch-Maschine-Systemen Anwendungsangebote macht, die nach naturwissenschaftlichen<br />

Kriterien abgesichert sind. Dass Psychologie nicht Psychoanalyse ist,<br />

das ist in vielen Bereichen unserer wissenschaftlichen Kultur noch nicht angekommen.<br />

Und dann bekommt man natürlich Kontra.<br />

K.: Das stelle ich mir anstrengend vor.<br />

F. R.: Ist es auch, vor allen Dingen, wenn man seine Mitspieler noch nicht so genau kennt.<br />

Mein Thema <strong>zu</strong>r Entscheidungsfindung von Nervensystemen hat z. B. einige sichtlich erregt,<br />

vielleicht auch verärgert. Dass da jemand die Chuzpe besitzt, über so hehre Dinge<br />

wie den Geist, das menschliche Denken, menschliche Entscheidungen mit naturwissenschaftlichen<br />

Methoden arbeiten <strong>zu</strong> wollen, dass jemand Psychologisches auf neurobiologische<br />

Gesetzmäßigkeiten beziehen will, das erscheint doch manchen aus der geistes- und<br />

kulturwissenschaftlichen Zunft reichlich verdächtig und führt <strong>zu</strong> ungewollten, manchmal<br />

vielleicht sogar <strong>zu</strong> gewollten Missverständnissen und Aggressionen. Aber wenn man Zeit<br />

hat und länger miteinander redet, dann lassen sich manche dieser Missverständnisse auch<br />

auflösen, und das erscheint mir als ein großer Gewinn des Unternehmens Wiko. Erst<br />

durch wiederholte Auseinanderset<strong>zu</strong>ngen kann man seine eigenen Argumente schärfen,<br />

auch seine Sprache präzisieren, Gegenargumente berücksichtigen und somit so etwas wie<br />

ein gegenseitiges Verständnis erreichen, <strong>zu</strong>m Beispiel klarmachen, dass es bei einem Projekt<br />

„Naturalisierung des Geistes“ nicht um eine banale Reduktion geht, sondern um das<br />

170 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Verstehen von komplexen Sachverhalten, die durch die Beschäftigung mit ihnen nichts<br />

von ihrem Geheimnis und nicht einmal ihrer Schönheit einbüßen. Im Gegenteil!<br />

K.: Waren da noch andere, die <strong>zu</strong> etwas Ähnlichem wie Sie gearbeitet haben?<br />

F. R.: Bedingt. Zum einen habe ich viele Gespräche mit einer Philosophin, Béatrice<br />

Longuenesse, geführt. Sie beschäftigte sich im Wiko-Jahr mit dem Begriff des „Ich“.<br />

Kantspezialistin, sie ist also wissenschaftlich ganz woanders angesiedelt als in den Neurowissenschaften.<br />

Dennoch, die Interaktion mit ihr war lehrreich und hat mir geholfen, auch<br />

manchen Gedanken <strong>zu</strong>m Thema „Naturalisierung des Geistes“ schärfer <strong>zu</strong> sehen. Sie hat<br />

mich auch auf ein paar philosophische Denkfiguren aufmerksam gemacht, die ich sonst<br />

wohl nicht so wahrgenommen hätte. Vor allen Dingen habe ich erst durch die Diskussion<br />

mit ihr gemerkt, dass manche dieser Ideen zwar weit weg von jeglicher Empirie sind, dennoch<br />

aber auf empirische Befunde bezogen werden können.<br />

K.: Und zweitens?<br />

F. R.: Zum anderen gab es eine Gruppe von Evolutionsbiologen, die mich als einen <strong>zu</strong>r<br />

Minderheit der Naturwissenschaftler Gehörenden, quasi als einen der ihren adoptiert<br />

hatte. In unserem wöchentlichen Gesprächskreis, dem „Bioloquium“, wurden zwar vorwiegend<br />

Themen behandelt, die auch weit weg von meinem eigenen Forschungsgebiet lagen,<br />

aber die Auseinanderset<strong>zu</strong>ng mit dem Thema Evolution hat meine Überlegungen <strong>zu</strong>r<br />

Frage der Entscheidungsfindung im Nervensystem ebenfalls in eigener Weise beeinflusst.<br />

Die evolutionsbiologische Perspektive betrifft ja nicht nur das Immunsystem oder andere<br />

biologische Sachverhalte, sondern eben auch gerade all das, was wir in der Psychologie behandeln<br />

– Wahrnehmen, Denken, Motorik, Emotion, Motivation, Bewusstsein. Wieso haben<br />

sich diese Funktionen so herausgebildet, wie wir sie jetzt sehen, oder warum hat sich<br />

so etwas wie Bewusstsein überhaupt entwickelt? Allein dass ich durch das Thema „Evolution“<br />

auf diese Fragen mit der Nase gestoßen wurde, führt jetzt <strong>zu</strong> einer anderen, wenn<br />

man so will, weiter gefassten Betrachtungsweise meines eigenen Feldes.<br />

K.: Das kann ich mir vorstellen. Also war die Zeit doch sehr von der Wissenschaft geprägt?<br />

F. R.: Ja, aber es gab noch mehr, z. B. Musik. Die sogenannten Gesprächskonzerte am<br />

Wiko habe ich sehr genossen. Ein Komponist, Musiker oder Musikwissenschaftler führte<br />

mit detaillierter Kenntnis in ein Werk ein, erläuterte Konstruktionsprinzipien der Musik<br />

und deren Hintergrund, zeigte an Hörbeispielen, die live von einem Kammerensemble<br />

oder Solisten präsentiert wurden, wie sich ein Satz, eine paar Takte, ein Akkord so oder<br />

auch leicht verändert anhören. Man hört plötzlich Dinge, die man als normaler Konsu-<br />

arbeitsberichte 171


ment von Musik nie gehört hätte. Nach der Belehrung wird das Stück als Ganzes noch<br />

einmal präsentiert. Fantastisch! Früher hätte ich mir nie Anton von Webern angehört,<br />

jetzt habe ich gelernt, wie interessant und auch emotional diese Musik sein kann. Auch ein<br />

wenig Zugang <strong>zu</strong>r japanischen Traditionsmusik und deren Anbindung an die Moderne<br />

haben wir erleben dürfen, durch den Composer in Residence, Toshio Hosokawa und seine<br />

Frau Noriko. Und Helmut Lachenmann hat uns die Ohren geöffnet für das, was die moderne<br />

Musik erreichen will. Also, in meiner Interpretation sind die Komponisten der Moderne<br />

Experimentalpsychologen, die die Grenzen unseres auditiven Wahrnehmungsapparates<br />

austesten wollen, Klänge erzeugen, die die Aufmerksamkeit wecken, die hinhören<br />

lassen und die Assoziationen wecken, die anders sind als das Gewohnte, und die dadurch<br />

neue Erlebniswelten erschließen. Sehr spannend!<br />

K.: Reichlich privilegiert, was Sie da für ein Jahr erleben durften. Da wird man ganz neidisch.<br />

F. R.: Das ist schon so, ich gebe es <strong>zu</strong>. Ein Jungbrunnen! Man erhält unglaublich viele Anregungen,<br />

in seiner eigenen Wissenschaft und durch Interaktionen mit anderen Denkkulturen,<br />

aber auch durch solche <strong>zu</strong>sätzlichen Veranstaltungen, die Kunst verständlich machen<br />

– Musik, Poesie, Fotografie, Malerei –, und schließlich natürlich auch durch die andere<br />

Umgebung, die pulsierende und so geschichtsträchtige Stadt <strong>Berlin</strong>.<br />

K.: Da sollte ich mich bewerben!<br />

F. R.: Ja, tun Sie es, bevor es <strong>zu</strong> spät ist. Einen solchen Impuls, der aus dem Gewohnten<br />

herausreißt, den kann man auch schon mit 45 oder 50 gut gebrauchen, nicht erst mit 60.<br />

Ich muss jetzt leider weiter, ich brauche noch ein paar Blumen für meine Frau.<br />

K.: Aha! Machen Sie’s gut! Grüßen Sie daheim!<br />

F. R.: Sie auch, man sieht sich!<br />

172 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


TERMINGERECHTES VOLLENDEN<br />

UNTER BESONDEREN UMSTÄNDEN<br />

VALESKA VON ROSEN<br />

Geboren 1968 in <strong>Berlin</strong>, Studium der Kunstgeschichte, Klassischen Archäologie und<br />

Ägyptologie an der Freien Universität <strong>Berlin</strong> und der Ludwig-Maximilians-Universität<br />

München. 1993 Magistra artium, 1998 Dissertation an der FU <strong>Berlin</strong> über Mimesiskonzepte<br />

bei Tizian. Doktoranden- und Postdoc-Stipendiatin an der Bibliotheca Hertziana, Max-<br />

Planck-Institut für Kunstgeschichte in Rom, Forschungsstipendiatin der Deutschen Forschungsgemeinschaft<br />

sowie der Gerda-Henkel-Stiftung. Lehre an der FU <strong>Berlin</strong> und den<br />

Universitäten Hamburg, Düsseldorf und Bochum; Lehrstuhlvertretung und Gastprofessur<br />

an den Universitäten Potsdam und Jena. 2006 Habilitation an der FU <strong>Berlin</strong> („Caravaggio<br />

und die Grenzen des Darstellbaren: Ambiguität, Ironie und Performativität in der<br />

Malerei um 1600“) und Berufung auf den Lehrstuhl für Kunstgeschichte der Ruhr-Universität<br />

Bochum. Trägerin des Hans-Janssen-Preises für europäische Kunstgeschichte<br />

2000 und des Dr. Peter-Deubner-Preises für aktuelle kunsthistorische Forschung 2003<br />

(1. Rang). − Adresse: Kunstgeschichtliches Institut, Ruhr-Universität Bochum, Universitätsstraße<br />

150, 44801 Bochum.<br />

Im Rückblick war es ein nicht enden wollender Spätsommer, in dem das Fellowjahr begann<br />

und ich Ende September meine Wohnung in der Villa Jaffé bezog. Der erste Eindruck,<br />

den ich dort vom Wiko und seinen Mitarbeitern gewann, sollte sich im Laufe des<br />

Jahres verfestigen: die Liebenswürdigkeit des Empfangs und die Sorge um alle Belange<br />

des Fellowlebens äußerten sich gleich <strong>zu</strong> Beginn in einem gefüllten Kühlschrank und einer<br />

Flasche Wein auf dem Tisch – den Dingen also, die man benötigt und sich wünscht, wenn<br />

man am Wochenende ein neues, wenn auch temporäres Heim bezieht.<br />

arbeitsberichte 173


Wie klug durchdacht und institutionalisiert insbesondere die Anfänge des Fellowjahres<br />

waren, fiel mir in den ersten Wochen auf: die Dampferfahrt diente dem gegenseitigen<br />

Kennenlernen in zwangloser Atmosphäre, der <strong>Berlin</strong>er Empfang der Kontaktaufnahme<br />

mit <strong>zu</strong>künftigen Gesprächspartnern in der Stadt. Auch die uns <strong>zu</strong>r Verfügung stehende<br />

Möglichkeit, Gäste <strong>zu</strong>m Abendessen oder sogar für einige Tage ein<strong>zu</strong>laden, erwies sich<br />

für mich als optimal für die Planung <strong>zu</strong>künftiger Projekte. Und schließlich empfand ich<br />

die Zusammenset<strong>zu</strong>ng der Fellowgruppe aus Wissenschaftlern und Künstlern als enorm<br />

bereichernd, sorgten doch gerade Toshio Hosokawa, dessen wunderbare Konzerte wir in<br />

der Philharmonie hörten, Helmut Lachenmann, Tomasz Kizny und Fuad Rifka für die<br />

Aktivierung der anderen Hirnhälfte nach einem langen Arbeitstag.<br />

Ich kam in das Wiko physisch beschwert. Zum einen durch viele Kisten, denn mich<br />

trieb die Sorge, bei der Fertigstellung meines Buchmanuskripts über Ambiguität, Ironie<br />

und Performativität in der italienischen Malerei um Caravaggio im entscheidenden Moment<br />

irgendetwas <strong>zu</strong> missen. Wie ich bald feststellte, war sie hochgradig überflüssig, gelang<br />

es doch den hochprofessionellen und immer hilfsbereiten Damen um Frau Bottomley<br />

jedes, aber auch wirklich jedes Buch in <strong>Berlin</strong> ausfindig <strong>zu</strong> machen und <strong>zu</strong> besorgen.<br />

Physisch beschwert war ich aber auch durch eine Schwangerschaft im 3. Monat. Von<br />

den Biologinnen (allen voran Regula Schmid-Hempel) frühzeitig entdeckt, wurde ich bald<br />

für alle erkennbar runder und runder – dies nicht <strong>zu</strong>letzt auch durch die mir von Frau<br />

Speder <strong>zu</strong>gedachte Extraportion beim Mittagessen (mit viel Petersilie) und das von Horst<br />

Bredekamp sorgsam gebrachte zweite Kuchenstück. Die allgemeine Vorfreude auf dieses<br />

„Wiko-Baby“ äußerte sich auch im Namensvorschlag „Wiko“ (japanisch für „erstgeborenes<br />

Mädchen“), dem wir aber – Toshio Hosokawa sehe es mir bitte nach – schließlich nicht<br />

folgten.<br />

Meine Zeit am Wiko war durch diese „Umstände“ auf ein halbes Jahr begrenzt, was für<br />

mich leider, neben dem Verzicht auf das tägliche Tischtennis, den Rück<strong>zu</strong>g aus den optionalen,<br />

zeitintensiven intellektuellen Aktivitäten wie der interdisziplinären „Tafelrunde“<br />

<strong>zu</strong>r Folge hatte. Dennoch blieb Zeit für den fachlichen Austausch. Er gelang weniger mit<br />

den Bild- und Medienwissenschaftlern – unser Bildkolloquium am Dienstagmorgen<br />

krankte etwas an der Diversität von Medien-, Kunst- und Filmwissenschaftlern und dem<br />

leider nur selten gefundenen gemeinsamen Nenner –, er gelang etwa in „Ambiguitätsgesprächen“<br />

mit dem Arabisten Thomas Bauer oder Diskussionen über den künstlerischen<br />

Schaffensprozess mit Pierre-Michel Menger. Dass auch sie bereichert wurden durch die<br />

Partizipation der Künstler, versteht sich. Die Lösung eines mich länger umtreibenden Pro-<br />

174 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


lems – die Interpretation des Caravaggio-Gemäldes die „Verleugnung Petri“ (New York,<br />

Metropolitan Museum) – bekam ich von meinem Nachbarn, dem Ethnologen und Spezialisten<br />

für den Mittelmeerraum, Thomas Hauschild, en passant beim Teekochen in der<br />

Jaffé-Küche serviert, indem er mir die Bedeutung der jargonhaften Redegeste des Protagonisten<br />

im Bild erklärte. Sie war für die gesamte Caravaggio-Forschung bislang nicht dechiffrierbar,<br />

weshalb auch die Lektüre des Bildes in die Irre gehen musste.<br />

Als es in meiner Schwangerschaft <strong>zu</strong> Komplikationen kam und ich einige Wochen<br />

überwiegend liegen musste, wurden Service und Liebenswürdigkeiten noch einmal gesteigert:<br />

Die Buchbestellung erfolgte online via Laptop vom Bett aus, die Bücher wurden von<br />

Matthias Heleenders und Matthias Kohn gebracht, meine Nachbarn, Lisa Parks, Thomas<br />

Hauschild und Andreas Voßkuhle transportierten das Essen und erledigten weitere Besorgungen,<br />

und auch Dorothee Schneider, Harry und Ben Liebersohn und Almut Höfert halfen<br />

und ermunterten mich in Gesprächen. In diesem wahrhaft luxuriösen Ambiente gelang<br />

mir das, was mir bis dato noch nie gelungen war und wohl auch nie wieder gelingen<br />

wird: das Buch wurde fristgerecht fertig und am Abend des 28. Februar 2007 dem Verlag<br />

gesandt. Es gibt also wohl keinen besseren Ort, um schwanger <strong>zu</strong> sein – von der Publikation<br />

an dieser Stelle abgesehen, werde ich diese Erkenntnis aber wohl besser für mich behalten.<br />

Unsere Tochter Flavia scheint es gleichwohl auch so gesehen <strong>zu</strong> haben, denn sie<br />

kam drei Tage nach meiner Rückkehr ins Rheinland <strong>zu</strong>r Welt.<br />

Welche „familiäre“ Warmherzigkeit mir von Fellows und Mitarbeitern entgegengebracht<br />

wurde, durfte ich dann noch einmal erfahren, als sich herausstellte, dass unser Baby<br />

nicht ganz gesund ist und wenige Tage nach seiner Geburt überraschend mein Vater starb.<br />

Dass ich durch die Zeit im Wiko die Gelegenheit hatte, ihn in <strong>Berlin</strong> noch viel <strong>zu</strong> sehen<br />

und gemeinsam mit ihm Konzerte in der Philharmonie und im Kammermusiksaal <strong>zu</strong> besuchen,<br />

ist meine private Geschichte, die ich aber von meinem Fellowjahr nicht trennen<br />

kann. Nicht nur dafür bin ich sehr dankbar.<br />

arbeitsberichte 175


BÜRGER UND GÄNSEKRAUT<br />

ODER DER ARCHIMEDISCHE PUNKT<br />

PAUL SCHMID-HEMPEL<br />

Paul Schmid-Hempel studierte Biologie und Ökologie an der Universität Zürich und promovierte<br />

1982 mit einer Untersuchung über verhaltensökologische Strategien bei sozialen<br />

Insekten. Nach weiteren Stationen an der Universität Oxford (bei Sir John, Baron Krebs<br />

of Wytham), Basel (bei S. C. Stearns) erhielt er 1988 den Nationalen Latsis-Preis für seine<br />

Arbeiten <strong>zu</strong>r Analyse adaptiver Strategien. Seit 1988 war er auch Inhaber einer Forschungsprofessur<br />

des Schweizerischen Nationalfonds. Seit 1991 ist er ordentlicher Professor<br />

für Experimentelle Ökologie an der ETH Zürich. Er ist Mitglied der Akademie Leopoldina.<br />

Die Forschungsinteressen umfassen die Konsequenzen von Wirt-Parasit-Koevolution<br />

für die Aufrechterhaltung von genetischer Diversität in Populationen und für die<br />

evolutive Ökologie von Immunstrategien des Wirtes. Sein Interesse gilt aber auch der Vermittlung<br />

der Evolutionsbiologie für andere Gebiete der Wissenschaften und der interessierten<br />

Öffentlichkeit. − Adresse: Institute of Integrative Biology (IBZ), ETH Zürich,<br />

ETH-Zentrum CHN, Universitätsstrasse 16, 8092 Zürich, Schweiz.<br />

Jogging im Grunewald, von der Villa Walther <strong>zu</strong>m Tunnel der S-Bahn-Station, auf den<br />

Teufelsberg mit waldreicher Aussicht nach Südwest, weiter <strong>zu</strong> Grunewaldturm und altem<br />

Forsthaus und wieder die lange Strecke durch Sand und über wurzelübersäte Wege <strong>zu</strong>rück.<br />

Außer an den Wochenenden ist es erstaunlich einsam auf den sich gemächlich windenden<br />

Pfaden durch den Grunewald und die Gedanken sind sowieso frei. Der Lauf wird<br />

kontemplativ, der Blick geht oft nach unten, vermeidet die höheren Sphären des geistreichen<br />

Diskurses, und der Körper wird spürbar. Im Rhythmus des Laufens verdichten sich<br />

Gedankenfetzen <strong>zu</strong> Geschichten und neuen Identitäten …<br />

176 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Einige Zeit lag er schon hier und hing seinen Gedanken nach. Die Augen hinter den<br />

geschlossenen Lidern gefüllt mit warmem Licht. Nichts störte die Ruhe auf der Lichtung<br />

im Wald. Nur das sanfte Geräusch einer leichten Brise aus Südwest strich vorbei. Die Wettervorhersage<br />

war wieder einmal falsch gewesen. Gott sei Dank, es war doch ein schöner,<br />

sonniger Tag geworden. Ein kleiner Schatten legte sich über die Lider. Das rote Licht verschwand<br />

für kurze Zeit, um danach in neuer Intensität wiederauf<strong>zu</strong>leben. Nochmals, im<br />

Rhythmus des Windes, aber in unregelmäßigen Abständen. Er öffnete die Augen.<br />

„Guten Tag, mein Herr!“ − die Blätter des Gänsekrauts wiegten sich in der Luft hin<br />

und her und verdeckten die Sonne ab und <strong>zu</strong>, den Schatten auf seine Augen werfend, im<br />

Takt, den der Wind vorschrieb. „Ich seh’ Sie nicht oft hier draußen und außerdem − Sie<br />

stehen auf meinen Wurzeln!“ Er war entsetzt − schnell drehte er sich um und rutschte<br />

einen Meter nach links.<br />

„Autsch − meine Wurzeln, mein Herr, Sie quetschen immer noch meine empfindlichen<br />

Blätter!“, tönte es sogleich. Als er sich umsah, wiegte sich das nächste Gänsekraut hin und<br />

her. Alles war wie vorhin. ,Aber wieso, ich bin doch weggerutscht, das kann doch nicht<br />

sein‘, dachte er sich und schaute verwundert auf seine vorherige Begleiterin. Fast schien es<br />

ihm, als ob seine Gedanken gelesen wurden. „Wissen Sie, mein Herr, wir sind alle dasselbe<br />

– Gänsekraut eben. Wir sind alle einzeln, wir sind alle verschieden und wir gehören alle<br />

<strong>zu</strong>sammen. Wir sind die Population! Und nur als solches sind wir Gänsekraut.“<br />

Er kratzte sich am Kopf. Irgendwie passte dies so gar nicht <strong>zu</strong> den Gedanken, denen er<br />

gerade nachgehangen hatte. Viel hatte er gelesen und verinnerlicht, viel über Natur und<br />

die Welt nachgedacht. Wie war dies doch alles schön durchdacht gewesen. Doch sprechende<br />

Unkräuter, nein, das hatte er noch nie gehört oder gesehen. Er wunderte sich daher,<br />

dass er einfach widersprach: „Aber − das geht doch nicht <strong>zu</strong>sammen. Die Population, ja,<br />

sie ist vorhanden. Aber es ist doch meine eigene Erfahrung, die zählt. Das Selbst ist die<br />

Referenz, das hat doch schon Montaigne so schön gesagt.“ Der Wind strich sanft über die<br />

Lichtung und trug seine Worte weg. Das Gänsekraut wiegte sich leicht hin und her. Ein<br />

deutlicher Blütenduft stieg ihm in die Nase. „Montaigne? − ja, es ist wahr, mein Herr“,<br />

meldete sich das Gänsekraut, „wir haben Verwandte in den Bergen. Aber die haben ihre<br />

eigenen Probleme und, überhaupt, hier ist alles flach und so viel Kontakt haben wir nicht;<br />

wir sind weitgehend getrennt.“ Jetzt war es an ihm, sich unwillkürlich hin und her <strong>zu</strong> wiegen:<br />

„Kennt ihr denn Montaigne nicht? Und wisst ihr Unkräuter nicht, was die großen<br />

Geister wie Aristoteles, Platon, Kant oder Hegel Großartiges über die Welt herausgefunden<br />

haben! Die Population hat keine Bedeutung. Es ist alles nur Subjekt!“<br />

arbeitsberichte 177


Lange geschah nichts, doch die Duftdrüsen schwollen langsam an. Eine Wolke schweren<br />

Geruchs drang ihm in die Nase. Mit leichter Stimme drehte sich die Blume wieder <strong>zu</strong><br />

ihm: „Doch ist nicht das Ganze das Wahre? Mein Herr, Sie haben doch auch schon graues<br />

Haar und tragen eine Brille − wären Sie nicht lieber ohne diese Attribute? Und haben Sie<br />

keine Rückenschmerzen, oder verschlucken Sie sich nie? Sehen Sie, alles dies ist Teil des<br />

Ganzen − des wirklichen Ganzen, ob Sie es wollen oder nicht. Sie haben doch auch Vorfahren,<br />

oder nicht? Und glauben Sie, dieses Ganze gelte nicht für den menschlichen<br />

Geist?“ Eine Pause, dann: „Und hat dein Herr Montaigne uns einmal angeschaut?“ Eine<br />

schnippische Duftwolke löste sich und verlor sich über die Lichtung.<br />

Er schwieg. Schließlich gab er <strong>zu</strong> bedenken: „Das weiß ich nicht, doch was gibt es da <strong>zu</strong><br />

schauen? Unkraut bleibt Unkraut. Wir müssen uns auf die großen Geister verlassen können.<br />

Wo kämen wir sonst hin?“ Das Gänsekraut drehte sich in die Sonne. „Ja, aber bei uns<br />

ist alles anders, wir sind nicht ideal, wir sind nicht perfekt, und wenn wir die Insekten<br />

nicht anlocken könnten, wären wir nicht hier.“ Das Letztere schien ihm einleuchtend. Er<br />

konnte es sich dennoch nicht verkneifen, die Falle <strong>zu</strong>schnappen <strong>zu</strong> lassen: „Also denkt ihr<br />

Unkräuter auch über den Sinn der Dinge nach, wieso ihr hier seid, und was euer Zweck<br />

ist?“ „Unser Zweck ist es, Nachkommen <strong>zu</strong> haben, sonst gäbe es uns nicht. Reicht das<br />

nicht?“, kam es heiter <strong>zu</strong>rück. Doch er ließ nicht locker. „Aber der Sinn des Lebens, der<br />

Kultur, des Menschen ist doch viel mehr als das?“<br />

Der Wind hatte sich gelegt, die Lichtung lag still und friedlich in der späten Nachmittagssonne.<br />

Das Gänsekraut streckte seine Blätter der Sonne entgegen, Insekten tanzten im<br />

Licht und am Waldrand sang ein Rotkehlchen sein Lied. Die Antwort ließ lange auf sich<br />

warten: „Ja, mein Herr, es stimmt, der Mensch ist etwas Besonderes, seine Kultur bewundernswert<br />

in Reichtum und Vielfalt. Doch, wie oft sehen wir euch hier draußen? Wie oft<br />

schaut ihr nach unten <strong>zu</strong> uns? Sind wir es nicht wert, angeschaut <strong>zu</strong> werden? Wollt ihr<br />

nichts sehen von dem, was es gab, lange bevor euer Herr Aristoteles eine Zeile niederschrieb?<br />

Es ist nicht alles Blut und Zähne hier im Wald. Nein, es gibt viel Zusammenarbeit<br />

und große Schönheit. Man muss nur lernen, die Dinge <strong>zu</strong> schauen. Das macht ihr mit euren<br />

Kunstwerken doch auch?“ „Das ist alles schön und gut, doch den letzten Sinn der Dinge<br />

könnt ihr Unkräuter mir auch nicht erklären.“ Er war sich nun sicher, das Argument<br />

gewonnen <strong>zu</strong> haben.<br />

Er wartete lange, doch es kam keine Antwort. Der Duft aber schien ihm heiterer denn<br />

je in der Luft <strong>zu</strong> stehen. Schließlich erhob er sich, streifte die Grashalme von seinen Kleidern<br />

und wandte sich der Stadt <strong>zu</strong>. Vorsichtig, so dass er keine Blume zertrete, erreichte<br />

178 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


er den Rand der Lichtung und schaute sich um. Ein seltsamer Nachmittag, dachte er sich.<br />

Nur gut, dass wir es besser wissen. Die Natur ist bloß ein blinder Kreislauf, die Loslösung<br />

davon notwendig, denn wo wäre sonst der Sinn? Ja, es ist gut, davon befreit <strong>zu</strong> sein. Mit<br />

einem leichten Ruck verließ er den Ort des wunderlichen Geschehens, und mit <strong>zu</strong>erst zögerndem,<br />

dann immer festerem Schritt strebte er seinem Kolleg <strong>zu</strong>. Er war sich sicher,<br />

dass ein kühles Glas Weißwein und eine leckere Brezel auf ihn warten würden. Bis er die<br />

nächste Straße erreichen konnte, hatte er vier Milliarden neue Blutzellen gebildet, Millionen<br />

von Synapsen neu verschaltet, rund zweihundert Liter Blut umgewälzt und fünf verschiedene<br />

Infektionen in Schach gehalten. Er fühlte sich leicht und entspannt. Hinten im<br />

Wald, auf der Lichtung vermehrte sich das Gänsekraut, still und leise, aber sehr effektiv.<br />

Der große Schatten eines vorbeifliegenden Schwarzspechts stoppt plötzlich diese kruden<br />

Fantasien; die Bewegungen des Körpers werden im Laufen wiederum spürbar. Die<br />

wiedergewonnene Realität erinnert daran <strong>zu</strong> fragen: Was war und bleibt vom Aufenthalt<br />

am <strong>Wissenschaftskolleg</strong>? Sehr vieles und wenig von dem, was geplant war.<br />

Die Arbeitsgruppe „Evolutionäre Immunologie“ hatten wir organisiert, um eine Gesprächsplattform<br />

für unsere Forschungsinteressen <strong>zu</strong> gestalten. Ein erklärtes Ziel für Joachim<br />

Kurtz und mich war es, ein Lehrbuch des erweiterten Fachgebiets weitgehend fertig<br />

<strong>zu</strong> schreiben. Doch die Freiheit der Gedanken am Wiko hatten <strong>zu</strong> anderen Wendungen<br />

geführt. Ganz neue Wege tauchten auf und ergaben kreative Lösungen für alte Probleme.<br />

Neue wissenschaftliche Partnerschaften wurden ausprobiert und erfolgreich realisiert. Obschon<br />

das Buch nicht wie geplant fertig wurde, die Zeit am Wiko und die Arbeitsgruppe<br />

waren ein voller Erfolg. Einige gewichtige Beiträge <strong>zu</strong>m Fachgebiet werden den Stempel<br />

des Wiko tragen. Hätte ich dieses auch <strong>zu</strong> Hause machen können? Nein, ich bin mir sicher,<br />

es war diese Insel im Grunewald, welche dies ermöglicht hat. Das wirklich wichtige<br />

Erbe des Wiko ist jedoch mehr als nur ein Buch.<br />

Er könne ganz alleine die Erde aushebeln, wenn er nur einen festen Punkt und einen<br />

genügend langen Hebel erhalten würde, soll Archimedes gesagt haben. Für mich war der<br />

alltägliche Kontakt mit den Kollegen des Fachgebietes, aber vor allem auch mit denjenigen<br />

der Geistes- und Sozialwissenschaften oder der Jurisprudenz, genau jener archimedische<br />

Punkt, um meine festgefahrenen Gedanken aus den Angeln <strong>zu</strong> heben und ihre Gewichtigkeit<br />

<strong>zu</strong> prüfen. Mit der nötigen Distanz von <strong>zu</strong> Hause fällt dabei nicht nur auf, wie<br />

gut eine solche kreative Auszeit tut, sondern leider auch wie pervertiert das heutige Universitätssystem<br />

geworden ist, sogar an einer schweizerischen Weltklasse-Universität. Die<br />

früher noch vorhandenen archimedischen Punkte sind durch die endlosen Reformen platt-<br />

arbeitsberichte 179


gewalzt worden und die Muße, die nötig wäre, Hebel an<strong>zu</strong>setzen, gleich mit da<strong>zu</strong>. Wie<br />

notwendig ist deshalb ein imaginärer Punkt wie das Wiko! Und wie gut ist es, die Muße<br />

<strong>zu</strong> haben, sich mit Kollegen aus allen Wissensgebieten aus<strong>zu</strong>tauschen und Argumente gegenseitig<br />

aus<strong>zu</strong>hebeln. Als Zugabe so<strong>zu</strong>sagen – viele interessante Einsichten und neue Erkenntnisse<br />

über die Geschichte des 16. Jahrhunderts, die Archäologie, die arabische Kultur,<br />

die Religionslehre, die Bedeutung der Staatswissenschaften, das Nächtliche, die Philosophie,<br />

Magie und so weiter. Unvergessen bleiben auch die Gespräche mit Toshio und<br />

Helmut, unseren Hauskomponisten, und der damit verbundene Zugang <strong>zu</strong> ihrer und <strong>zu</strong>r<br />

neuen Musik. Wer wollte da nicht vor Neid erblassen? Doch die äußeren Annehmlichkeiten,<br />

wie das schöne Haus, der Garten und die gute Küche, sind zwar auffällig, aber nicht<br />

Selbstzweck. Es ist die permanente, kreative Unruhe und ebenso das stimulierende Umfeld<br />

der Stadt <strong>Berlin</strong>, <strong>zu</strong> welchen das Wiko einlädt. Denn es ist eine Einladung und der<br />

Gewinn steht in direkter Beziehung <strong>zu</strong>m Einsatz. Und so sind es die einzelnen Persönlichkeiten<br />

und nicht so sehr die Programme, welche den Humus des Wiko ausmachen. Zu<br />

zahlreich sind die Mit-Fellows, welche mir die Zeit am Wiko <strong>zu</strong>m Gewinn gemacht haben,<br />

als dass man sie hier einzeln aufzählen möchte. Doch wenn ich einen Wunsch frei<br />

hätte – möge dieser Humus für jeden von uns in der Nach-Wikozeit weiter fruchtbar sein.<br />

Das Wiko ist ein Elfenbeinturm. Türme sind jedoch wichtig, weil man von ihnen aus<br />

weiter sehen kann. Zudem ist Elfenbein ein Stück Natur, das kulturell verformt wird. In<br />

der Tat waren die Diskussionen zwischen Geistes- und Naturwissenschaftlern im Rahmen<br />

der Tafelrunden ein weiteres, spannendes Addendum dieses Jahres. Nicht dass man immer<br />

<strong>zu</strong> einem synthetischen Schluss gekommen wäre oder sich in wichtigen Dingen einigen<br />

konnte. Es bleibt eine etwas unerwartete Erfahrung, wie weit die Weltsicht der Naturwissenschaftler,<br />

in diesem Jahr ausschließlich Biologen, von derjenigen der Geisteswissenschaftler<br />

abweichen kann. Die Einbettung der menschlichen Existenz im natürlichen,<br />

biologischen Kontext ist ein äußerst ambivalentes Thema. Die Frage „Was ist eigentlich<br />

Natur?“ führt <strong>zu</strong> starken Emotionen und der Terminus „Gene“ manchmal <strong>zu</strong> roten Köpfen,<br />

obwohl alles dies keine Erfindung der Biologen ist. Auch nach dem jetzigen Studienjahr<br />

ist der archimedische Punkt für die Überschreitung des Niemandslandes zwischen<br />

den beiden Feldern noch nicht genau bekannt. Doch gerade deshalb ist das Wiko so überaus<br />

notwendig für die Zukunft unserer Wissenslandschaft. Möge deshalb das Gänsekraut<br />

im Garten des Wiko gedeihen und sich vermehren.<br />

180 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


UN RETOUR AUX SOURCES ...<br />

ALAIN SCHNAPP<br />

Alain Schnapp a fait des études d’histoire et d’archéologie à la Sorbonne, à l’EHESS et à<br />

l’Université de Nanterre. Professeur d’archéologie grecque à l’Université de Paris I, il travaille<br />

au centre Louis Gernet et à la Maison de l’archéologie et de l’ethnologie de Nanterre.<br />

Ses centres d’intérêt portent sur l’iconographie du monde grec, l’archéologie du paysage et<br />

l’histoire de l’archéologie. Parmi ses ouvrages « Le chasseur et la Cité » (Albin Michel 1997)<br />

et « La conquête du passé » (Carré 1993, éditions anglaise, italienne, grecque et allemande,<br />

sous presse). Alain Schnapp a été « visting fellow » dans les universités de Naples, Pérouse,<br />

Princeton, Heidelberg, et Stanford ainsi que Getty Scholar à Los Angeles. Il a été le premier<br />

directeur général de l’Institut National d’Histoire de l’Art à Paris. − Adresse: Université<br />

de Paris I, Institut national d’histoire de l’art, 2, rue Vivienne, 75006 Paris, France.<br />

Mon arrivée au Wiko n’a pas été simple ; pour pouvoir répondre à la cordiale sollicitation<br />

du Recteur et de Joachim Nettelbeck, j’ai dû me libérer des fonctions passionnantes mais<br />

prenantes de directeur de l’Institut National d’Histoire de l’Art. Seuls ceux qui ont fait l’expérience<br />

de la fondation d’une institution dans l’étrange marécage de la bureaucratie française<br />

et la désorganisation du système universitaire peuvent comprendre ce que cela signifie.<br />

Les universités ont été inventées pour transmettre le savoir, les bibliothèques pour offrir<br />

des livres aux lecteurs, les musées pour rendre leurs collections accessibles au public. Tout<br />

historien de l’art et tout archéologue savent cela, mais je ne suis pas persuadé que les personnes<br />

qui ont la charge de décider du sort de telles institutions en France en soient parfaitement<br />

conscientes.<br />

arbeitsberichte 181


C’est à <strong>Berlin</strong> dans les premières décennies du XIX e siècle que de tels principes ont été<br />

formulés, c’est à Rome à l’Instituto di Corrispondenza Archeologica qu’ils ont été expérimentés<br />

pour la première fois. Sous la protection de Wilhelm von Humboldt et de l’ambassadeur<br />

von Bunsen, l’archéologue Eduard Gerhard, assisté d’une pléiade de savants européens<br />

et de mécènes, a jeté les bases de l’archéologie moderne fondée sur le triptyque : recherche,<br />

bibliothèque, musée.<br />

A <strong>Berlin</strong> il existe deux témoins bien vivants de cette époque fondatrice, le Winckelmann<br />

Institut et le Deutsches Archäologisches Institut. L’un est abrité dans les bâtiments chargés<br />

d’histoire d’Unter den Linden, l’autre sous les frondaisons de la Podbielskiallee. <strong>Berlin</strong>,<br />

comme Londres ou Paris, a joué un rôle emblématique dans l’histoire de l’archéologie. Ce<br />

qui distingue la capitale prussienne, c’est son caractère universel, sa capacité à lier, grâce au<br />

DAI et au dynamisme de l’université, le monde académique, les bibliothèques et les musées<br />

qui sont les piliers de l’archéologie au sens moderne du terme.<br />

Ce séjour à <strong>Berlin</strong> a été pour moi comme un retour aux sources, une sorte d’observatoire<br />

qui m’a permis de prendre de la distance par rapport à ma discipline, de mieux comprendre<br />

où je me situais et de définir le projet de recherche que j’avais entrepris. Pour une réflexion<br />

de ce type, le Wiko est un lieu privilégié, incomparable parce qu’il est implanté au cœur de<br />

la cité, qu’il crée ses propres effets de sociabilité, et qu’il est à mi-chemin de l’île au musée<br />

et des collections de Dahlem. Hormis la bibliothèque Warburg à Londres, je ne connais<br />

pas d’endroit qui se prête mieux à l’exercice de la recherche dans le domaine des sciences<br />

de l’homme. Par la grâce de la bibliothèque virtuelle imaginée par Gesine Bottomley tous<br />

les savoirs du monde semblent à portée de main. Grâce au dévouement et à la parfaite organisation<br />

du service, les livres parviennent comme par enchantement au lecteur. Le Wiko<br />

a su faire du principe d’Ockham une règle d’économie intellectuelle : « entia non sunt multiplicanda<br />

praeter necessitatem ». Tout est simple : Wallotstraße, l’accès à la documentation,<br />

les discussions, l’hébergement, et bien sûr le lien entre la ville et le monde …<br />

Les fondateurs du Wiko se sont consacrés à l’essentiel et, ce faisant, ils offrent le superflu.<br />

Clemens Heller qui a su ouvrir au monde la plupart des chercheurs parisiens en sciences<br />

humaines parlait avec passion de cette nouvelle institution qui naissait à <strong>Berlin</strong>. Nous<br />

avions jusque-là les regards tournés plutôt vers Munich, Heidelberg ou Tübingen. Son<br />

enthousiasme n’a pas été démenti par l’épreuve des faits. Il y a quelques années, un groupe<br />

d’étudiants de mon institut s’était employé à classer les nombreux chantiers de fouilles dont<br />

la fréquentation était nécessaire pour obtenir le diplôme final. Le classement allait des<br />

pioches aux truelles : quatre pioches pour les mauvais chantiers, quatre truelles pour les<br />

182 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


chantiers d’excellence. Dans tout classement la monnaie de compte est bien sûr déterminante.<br />

Je ne sais pas si le Wiko devrait être évalué en stylets, plumes d’oie, stylos ou souris<br />

et il faudrait sans doute organiser un « Abendkolloquium » pour mettre cela au point …<br />

Quoi qu’il en soit l’attribution de la plus haute distinction ne me paraît faire aucun doute.<br />

A la suite de plusieurs années d’administration intensive, j’ai entrepris au Wiko de travailler<br />

sur l’idée des ruines. Dans un premier temps, j’envisageais une histoire des ruines<br />

du monde gréco-romain aux Lumières, mais j’ai bien vite compris qu’une telle histoire ne<br />

pouvait être que comparatiste. En Occident la ruine est entendue comme un symbole de<br />

permanence, comme ce qui reste quand le temps a fait son œuvre. Vieille certitude que<br />

rappelle l’existence des pyramides. Mais en Egypte même, dès le second millénaire, des voix<br />

se sont fait entendre pour suggérer que la mémoire vivante est plus solide que la mémoire<br />

morte. Les poètes affirment que ce qu’une bouche dit à l’autre est plus réel, plus sûr, plus<br />

efficace que ce qui s’inscrit dans l’espace, fut-ce une tour gigantesque, une pyramide aux<br />

arêtes étincelantes, un palais sans rival. La musique insistante et mélancolique des bardes<br />

et des poètes affirme que les mots peuvent remplacer les monuments et même les inscriptions,<br />

qu’ils sont plus solides dans la mémoire que les constructions les plus belles et les<br />

mieux appareillées. Les ruines, entendues comme la trace matérielle des hommes du passé,<br />

ne sont pas le privilège des grands empires de l’Orient ou des cités d’Occident. Elles représentent<br />

un des outils du nécessaire contact entre les générations, qui peut se concrétiser par<br />

des formes verbales, des écrits, des objets ou des monuments − voire l’association de quelques-unes<br />

de ces manifestations. La redécouverte, la sauvegarde, la destruction intentionnelles<br />

de ces traces du passé attestent dans toutes les sociétés de l’existence d’une conscience<br />

du temps qui s’enfuit, d’un désir universel de communication avec les générations précédentes.<br />

L’art Malangan de Nouvelle Ecosse, étudié l’an dernier au Wiko par ma collègue<br />

Susanne Küchler, est un mélange subtil de remémoration du défunt et de fabrication d’une<br />

sculpture votive. Ce rituel complexe s’épuise avec la cérémonie qui le consacre. L’objet une<br />

fois utilisé est abandonné pour la plus grande joie des collectionneurs et des musées.<br />

Ma venue à <strong>Berlin</strong> s’explique certainement par mon désir d’explorer un lieu de savoir et<br />

de retrouver le son d’une langue qui est pour moi celle de l’enfance. Mon entreprise qui<br />

vise à écrire une histoire des ruines est périlleuse mais l’âge peut servir à quelque<br />

chose : « Wir begreifen die Ruinen nicht eher, als wir selbst Ruinen sind » (Heine).<br />

arbeitsberichte 183


FAREWELL SPEECH<br />

HINRICH VON DER SCHULENBURG<br />

Since 2005 Scientist in the Department of Animal Evolutionary Ecology in Tübingen.<br />

2000−05 Research assistant in the Department of Evolutionary Biology in Münster. 1996−<br />

99 Ph.D. in the Department of Genetics in Cambridge, UK. 1991−96 Diploma of Biology<br />

at the University of Bielefeld. Publications: Schulenburg, H. and J. J. Ewbank. “The genetics<br />

of pathogen avoidance in Caenorhabditis elegans.” Mol. Microbiol. (in press). Schulenburg,<br />

H., M. Hoeppner, J. Weiner III and E. Bornberg-Bauer. “Specificity of the innate<br />

immune system and diversity of C-type lectin domain (CTLD) proteins in the nematode<br />

Caenorhabditis elegans.” Immunobiology (in press). − Address: Lehrstuhl für Evolutionsökologie<br />

der Tiere, Zoologisches Institut, Eberhard Karls Universität Tübingen, Auf der<br />

Morgenstelle 28, 72076 Tübingen.<br />

This is my last evening as a Fellow at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. Time for a résumé. I will<br />

do it as a typical natural scientist by presenting you a 3-point summary.<br />

The first point is – table tennis. During my stay, my table tennis skills were boosted enormously.<br />

I went from a performance score of minus 10 up to plus 5. More generally, table<br />

tennis symbolizes an important aspect of my Wiko stay: trying out new activities or those<br />

that I have not pursued for a long time. I could have called this aspect “exploration” or<br />

“extending my horizon”. I very much enjoyed discussing topics with the Wiko Fellows<br />

who are very far from my own research field. During my stay, I learned a lot from these<br />

conversations. And even though many of them were not directly relevant to my work, my<br />

working creativity and performance will clearly benefit from these interactions in the<br />

future.<br />

184 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


The second point is – financial disaster. After six months at the Wiko, I am almost financially<br />

ruined because of having been too many times in the opera, in concerts, theatres, or<br />

dance performances. However, I do not regret a single moment. Again, I consider the financial<br />

disaster a metaphor for another important aspect of my stay: you must take interesting<br />

opportunities even if they imply a risk or a cost. A stay at the Wiko may be a risk<br />

for a junior scientist, especially in the natural sciences, because you may lose contact with<br />

your group and laboratory life. Moreover, having to explain your research to non-biologists<br />

requires substantial time and energy. For me, however, the efforts were extremely rewarding.<br />

It helped me to step back and look at my project from a distance and to re-evaluate<br />

my own research focus. Taken together, I experienced an extremely productive period during<br />

the last six months.<br />

The third point is – excess-length Wagner operas. My favorite quote on Wagner operas<br />

was coined by one of my ancestors, a historian who lived here in <strong>Berlin</strong> in the 19th century.<br />

He said: Wagner operas are outrageously lengthy – but the length has character. For me,<br />

this is another important metaphor for my Wiko experience. More than perhaps ever before,<br />

I found “patience” and “the ability to listen”, in combination with “modesty” and “the<br />

absence of prejudices”, to be extremely important while moving through Wiko life. Patience<br />

and modesty are essential if you really want to appreciate what people from other<br />

disciplines are working on. However, the same is true for the various research fields within<br />

your own discipline. I hope to be able to take this experience back to my research life in<br />

Tübingen.<br />

These are my trivial but nonetheless valuable insights from the last six months!<br />

Note added 3 months later, 5th July 2007:<br />

My table tennis skills are down to minus 1. Nevertheless, I still try to extend my horizon<br />

by embarking on topics that are beyond my own playground.<br />

My finances are just barely back in order. At the same time, I still benefit from the productive<br />

period: Six articles associated with my Wiko stay have now been submitted and/or<br />

are already published. Similarly, the two grant applications that I wrote while at the Wiko<br />

have both been accepted.<br />

Life back at the university, especially including the many student courses, is continuously<br />

challenging my patience!<br />

arbeitsberichte 185


INCLUSIONS, EXCLUSIONS AND ANGELIC<br />

(IM)PERFECTION<br />

VIOLA SHAFIK<br />

Viola Shafik, Dr. phil., is a freelance filmmaker and film scholar, based in Cairo and <strong>Berlin</strong>,<br />

author of Arab Cinema: History and Cultural Identity (Cairo, 1998) and Popular Egyptian<br />

Cinema: Gender, Class and Nation (Cairo, 2007). She has lectured in Film Studies, published<br />

numerous articles and studies in her field and has worked as curator for international film<br />

festivals and as media consultant for UNDP and KFW. She directed several experimental<br />

short films and documentaries, among others 1993 Shajarat al-laymun/The Lemon Tree,<br />

1999 Musim zar‘ al-banat/Planting of Girls (UNICEF/Ford Foundation) and 2003−04<br />

Die Reise der Königin Teje (Journey of a Queen, ZDF/Arte). − Address: Grunewaldstr. 88,<br />

10823 <strong>Berlin</strong>.<br />

Der Himmel über <strong>Berlin</strong> − such was the title of that wonderfully poetic film by Wim Wenders<br />

featuring an angel who descends over <strong>Berlin</strong> and dreams of leaving behind his state<br />

of perfection and becoming a vulnerable human being. I’m not so sure why this story occurred<br />

to me right now while writing these lines in an attempt to recapture the experience<br />

of my one-year stay at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>.<br />

The first association is of course the angel, for an angel was our constant companion this<br />

year, appearing on all of Wiko’s official printed matter (its pictorial and historical origins<br />

were explored in the yearbook previous, with little to add here). Another factor was doubtless<br />

my intense feeling of being surrounded and protected by a number of real-life angels.<br />

For someone who has always been reluctant to join any kind of institution whatsoever, this<br />

was a unique experience. Always I found my occasional unease soothed by visible and invisible<br />

Wiko employees who molded our stay into what it was, namely an opportunity not<br />

186 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


only to live in a great city but also to have at our disposal any and all means of pursuing<br />

our academic (and in my case also artistic) endeavors.<br />

Hence I really meant what I said in the introduction to my Tuesday Colloquium: rarely<br />

have I been so spoiled as during my year at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. I had a spacious office<br />

with all necessary gadgets and devices, tasty meals always ready on time (relieving me of<br />

odious kitchen duties for my child) and much more importantly, no written or audio-visual<br />

research material was unobtainable and no technical problem (such as unusual DVD formats<br />

or complicated multi-media Power-Point shows) left unsolved. Thus, the swiftness<br />

with which I could finish a study, an article or the preparation of a talk broke all my prior<br />

records. And every text I needed for the footnotes of my book project appeared with miraculous<br />

speed, allowing the book to be published in May.<br />

Of course the Wiko-angel(s) could not shield me from everything, particularly from my<br />

own history, for instance the eternal “you speak German well but you don’t look German”<br />

(something however − and this is so special about <strong>Berlin</strong> − that seemed of greater concern<br />

to the academicians than to my neighbors in Schöneberg). Thus was I sometimes sadly reminded<br />

of that long history of mine, which made me turn my back on Germany in the<br />

mid-1990s after a national reunification that was accompanied by the torching of foreigners<br />

in Hoyerswerda and elsewhere as well as an omnipresent and never-ending debate on the<br />

so-called Ausländerproblem (foreigner problem). Even if only slightly familiar with the<br />

power of the discourse and its effects, it is not hard to imagine how the constant massmediated<br />

public concern and debate would burden a semi-Ausländer (genetically speaking)<br />

like myself and not only heighten my sense of alienation and exclusion but turn it into such<br />

a yoke that over the course of time it would eventually demand some sort of action − in<br />

my case emigration.<br />

On the other hand, this period was one of the numerous times in my life when my interest<br />

in matters of cultural representation and the xenophobic process of Othering was<br />

revived. I started to investigate it in relation to the Middle East and in particular regarding<br />

the cinematic representation of religious minorities (to which the Ausländer part of my family<br />

belongs) and whose results, among others, were published in my new book on popular<br />

Egyptian cinema as well as in an earlier documentary. I did the same in the German context<br />

with an idea that had long plagued me and which again seemed to reflect the recurrent<br />

and evidently unavoidable politics of exclusion. Three years ago I investigated the issue of<br />

German colonialism and archeology in a documentary that retold the story of the crooked<br />

path taken by a famous ancient Egyptian artifact − the wooden head of Queen Teje − on<br />

arbeitsberichte 187


its way to the <strong>Berlin</strong> museums (allowing me to rediscover <strong>Berlin</strong> from a very specific angle),<br />

and afterward I began researching the biography of a North African actor, El-Hedi Ben<br />

Salem, who had the lead role in the prizewinning German film Angst essen Seele auf (Ali:<br />

Fear Eats the Soul, 1973) of Rainer Werner Fassbinder, whose film was one of the few<br />

works of the time to deal with local xenophobia, or Ausländerfeindlichkeit.<br />

Having met the dark muscular North African in a Parisian gay bar, Fassbinder brought<br />

him to Germany and had a three-year love affair with him, which he ended in 1973, something<br />

that caused Ben Salem to lose control and attack innocent people with a knife. He<br />

was even said to have committed suicide in a French prison four years later. Interestingly,<br />

all publications (newspapers and Fassbinder biographies) as well as friends and colleagues<br />

of the filmmaker provided contradictory information regarding Ben Salem’s nationality<br />

and origins (Turkish, Moroccan, Berber, etc.) and even his date of death (ranging from<br />

1977 to 1982). Inspired by this fact and the dramatic fate of this man as well as the stark<br />

contrast it created with the “politically correct” content of the film he had starred in, I decided<br />

to shape this story into a documentary in which topics of homosexuality in North<br />

Africa, Western sex tourism, and the power of the gaze would play prominent roles.<br />

The first institution I addressed was of course the Fassbinder Foundation in <strong>Berlin</strong>,<br />

where I was shocked to find an almost hostile response to my synopsis. They denied my<br />

project any assistance. With no explanation given for their disapproval, I could only speculate<br />

as to whether the reputation of a German star director or their monopoly on his portrayal<br />

was more important to them than finding out the truth about a dead and socially<br />

marginal figure. But being at Wiko now, I hoped my new address would facilitate matters.<br />

I asked the library for assistance but there are situations where even angels are helpless.<br />

The Foundation insisted on its standpoint and did not give away any information to the<br />

Wiko-employees. Eventually French prison archives responded (my Wiko aureola certainly<br />

had a positive effect here) and were at least able to communicate Ben Salem’s basic dates<br />

(and the application for the complete files to be opened eventually granted these days); little<br />

surprise that they contradicted all that has hitherto been published and circulated on this<br />

person. For me this was a real breakthrough after many months in which I was on the<br />

verge of discarding the whole project. Now I was able finally to write a film treatment and<br />

send it off to interested producers, this doubtless owing to my stay at Wiko; and the support<br />

given me in particular by Gesine Bottomley and other library employees furnished me with<br />

the strength necessary to continue my long and seemingly futile efforts.<br />

188 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Yet to me Wiko itself − as well as the German intellectual scene around me, or at least<br />

that small segment of it which I had a chance to encounter − seemed marked by a tension<br />

between inclusion and exclusion. One aspect was the very limited number of women Fellows<br />

present this year as well as the small number of non-Western scholars; another was<br />

the image-science study group which displayed, I guess, a slight problem of orientation,<br />

maybe due to the fact that most of us were ignorant beforehand of its existence, or perhaps<br />

also because of the evidently great disparity between continental image science (or more<br />

precisely put, German Bildwissenschaft − a notion I have never encountered in Anglophone<br />

cultural studies, as English image science is rather used for advertising technical devices<br />

and inventions in the field) and the much more inclusive, because highly interdisciplinary,<br />

Anglophone media and film studies. Notwithstanding this gap, some challenging discussions<br />

took place. Photography proved to be a particularly fertile middle-ground that informed<br />

two or three very fruitful sessions. Thus, via my subsequent private debates with<br />

first of all Ulrich Keller, an absolute specialist in the field, and Lisa Parks, who enriched<br />

my vision with her ideas of orbital mappings and film morphology (their thus becoming<br />

two of my favorite intellectual angels that year) I moved on to some new aspects of cultural<br />

representation that I had actually scheduled for the coming winter; that is, with regard to<br />

a much neglected Egyptian photographer from the southern town of Luxor, researching<br />

the methodological and early twentieth-century historical context as well as I could along<br />

with the Ben-Salem project.<br />

In my encounters with Fellows and German colleagues and audiences I was amazed at<br />

how little engagement there was with gender and post-colonial studies, two fields which<br />

have become like oxygen to current Anglophone cultural studies − just as has been the<br />

project to end the politics of difference and become as inclusive as possible. It was first in<br />

a discussion with students at the Rosa Luxemburg Center that I found any real trace of<br />

these ideas. They cited among others the <strong>Berlin</strong> historian Sebastian Conrad (whom I have<br />

still yet to meet) who in his Jenseits des Eurozentrismus (2002) translated and published pivotal<br />

post-colonial studies by scholars such as Stuart Hall and Timothy Mitchell − whom I<br />

had to read again myself for my investigation into the cultural modalities of looking and<br />

the history of the imperial gaze. I discovered that the young Conrad had been a “Baby-<br />

Fellow” at Wiko himself only a few years ago. How come so few of these past individual<br />

efforts have left any discernible trace at Wiko? On its intellectual life and daily intercourse?<br />

And how come I felt so lonely in this respect?<br />

arbeitsberichte 189


Is it because − as one probably malicious visitor suspected − Wiko has attained the air<br />

of a weary nineteenth-century classical scholarly institution that, despite all efforts to the<br />

contrary, tends to foster individual genius (which comes and goes) rather than any collective<br />

intellectual schools and challenging avant-gardist trends? It thus risks becoming a sort<br />

of neutral vessel, a safe haven of brilliant yet coincidental scholarly presence and exchange,<br />

to the extent that creative dissonance (lauded by composer Helmut Lachenmann in his colloquium<br />

as a sign of real art), productive dissent, irregularity and the breaking of the rules<br />

− or shall we just say imperfection and vulnerability? − is either excluded or kept nicely<br />

sheltered and guarded within the circle that hermetically seals the beautiful Wiko-angel.<br />

190 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


AN EXPERIENCE OF<br />

UNGLEICHZEITIGKEIT<br />

DIRKIE SMIT<br />

Dirkie Smit teaches Systematic Theology and Ethics at Stellenbosch University in South<br />

Africa and before that taught at the University of the Western Cape. He has been active in<br />

the Church in South Africa and in the ecumenical Church, including the World Alliance<br />

of Reformed Churches. He taught Social Ethics as Visiting Professor in Marburg and did<br />

research at Duke University, Durham, the Graduate Theological Union, Berkeley, Princeton<br />

Theological Seminary and Heidelberg. He is a Humboldt-scholar and Fellow of the<br />

Center of Theological Inquiry in Princeton. He publishes regularly in the fields of systematic<br />

theology, ethics and public theology, and during his stay in <strong>Berlin</strong> some of his essays<br />

were published as Essays in Public Theology. Collected Essays 1 (Stellenbosch: African Sun<br />

Media, 2007, ed. E. Conradie). − Address: Faculty of Theology, Stellenbosch University,<br />

171 Dorp Street, 7600 Stellenbosch, South Africa.<br />

My overwhelming feeling during these months was one of Ungleichzeitigkeit, non-simultaneity,<br />

of living in different worlds at the same time, experiencing different realities, different<br />

times, different histories almost simultaneously, of continuously moving from one<br />

world to another.<br />

It had much to do with the theme of my project. Our group reflected on religious transformation<br />

processes in the present. According to many observers and theorists, there is a<br />

worldwide resurgence of religion. Others disagree, and interpret the same evidence in different<br />

ways. Integral to what we were doing was therefore the need to learn about religious<br />

transformation processes in diverse contexts and to compare the widely different case studies.<br />

This already presented us with a remarkably rich and complex picture. My own study<br />

arbeitsberichte 191


focused on the situation in South Africa. During the years of apartheid, religion played a<br />

major role, both in justifying apartheid and in the struggle against apartheid. With the radical<br />

social transformation processes of the last fifteen years, these roles obviously also<br />

changed dramatically. The question is therefore what exactly has been happening during<br />

these last years? What was the effect of these changes on religious communities, in particular<br />

on the formerly dominant mainline Protestant Christian Churches? What was, vice<br />

versa, the role of these communities in the transformation processes? Were they contributing<br />

or resisting these transformations, and for which reasons? What has been the impact<br />

on their self-understanding, convictions, practices, ethos, spirituality, their public presence<br />

and witness? How were they themselves perhaps being challenged and changed? In short,<br />

it was integral to the project to remember the past and how it was, to interpret the present<br />

to understand what is happening and to wonder about the future and in which directions<br />

developments are taking society, as it were, to live in different realities at the same time.<br />

In order to answer such questions, it is of course necessary to understand the nature of<br />

these radical social transformations themselves. The group therefore discussed the many<br />

contemporary theories of modernization, globalization, secularization, searching for similarities<br />

and differences between contexts, countries, societies, movements – all in all, a fascinating<br />

experience of moving from religion to religion, from place to place, from period<br />

to period, from theory to theory, from case to case, from past to present to possible futures.<br />

During our weekly discussions, it was an amazing experience to listen to the contributions<br />

of scholars from diverse disciplines and backgrounds – ethnology, philosophy, social history,<br />

history of art, literature, Islamic, Christian and Byzantine Studies – comparing and discussing,<br />

looking at the same contemporary developments, as it were, from the perspective<br />

of different times and worlds. At the same time, it was obviously also necessary for me to<br />

keep track of developments in South Africa, to follow the discussions and debates, to read<br />

the newspapers and newest publications, to stay informed about meetings, events, speeches,<br />

controversies. Friends, colleagues and assistants had to provide regular information and<br />

interpretation. Regular visits from colleagues to <strong>Berlin</strong> also helped. This need to stay informed<br />

heightened the sense of being here yet simultaneously also being there.<br />

The feeling of continuously moving from one world to another also had much to do with<br />

life in the community of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>. There was the diversity of languages and<br />

cultures – at any meal one could surprisingly find oneself listening to a whole new combination<br />

of languages and dialects, listening to new stories and histories, suddenly seeing the<br />

world from different perspectives, thinking from new angles. There were the different<br />

192 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


scholarly disciplines represented by the Fellows – not only in the regular colloquiums, but<br />

even more so in the everyday discussions, the different ways of approaching the same reality,<br />

of looking, interpreting, understanding, appreciating. It was not surprising that diversity<br />

became one of the common themes for conversation during these months – first of<br />

all the amazing biological diversity of nature that the biologists could speak about so eloquently,<br />

but also the diversity of culture and language, of history and experience, and the<br />

complex moral, ethical, legal and political questions raised by these forms of diversity, discussed<br />

in the round table discussions that were already early on quite naturally improvised<br />

as forums for truly inter-disciplinary reflections. In our own group, it was not surprising<br />

that plurality and ambiguity would soon become common themes and eventually the topic<br />

of a special seminar. Diversity, plurality, ambiguity, complexity, non-simultaneity – these<br />

characterized a common experience, and most certainly my own.<br />

This sense was without any doubt strengthened by living in <strong>Berlin</strong>. For people coming<br />

from the southernmost tip of Africa, the dramatic changes from season to season in these<br />

northerly regions always remain something special. Simply observing the changing natural<br />

scenery outside our bedroom window early every morning from the Villa Walther offered<br />

a remarkable experience – first the trees, the lakes, the water and the villas; later the clouds,<br />

the snow and the rain; but also the sounds, the birds, including the appearance of the nightingales;<br />

first the early light of dawn, later the lingering darkness; all so surprisingly different,<br />

from summer through fall through winter through spring, to begin again almost the<br />

way it all started. Sometimes my wife and I felt that we could actually see the leaves grow<br />

and change. In the same way, the whole surroundings changed, to new and different<br />

worlds, in the Grunewald itself, in the streets, during Christmas time, during spring. For<br />

us, it felt like living in four cities in one year.<br />

Even more remarkable, however, was the sense of living in different cities based on the<br />

history that still lingers on in the streets and sites of <strong>Berlin</strong>. This feeling was truly remarkable<br />

– living in a city where the Kaiserreich, the Weimar Republic, the Nazi period, the<br />

division into two cities and two separated worlds, the fall of the Wall, the reunification,<br />

and contemporary cultural globalization all took place within one century, and where<br />

traces of all these times and realities are still tangible everywhere, has simply been a moving<br />

experience, an experience of Ungleichzeitigkeit in the strongest sense of the word. For South<br />

Africans, this feeling is in many ways special. There are so many similarities, together with<br />

the obvious differences, so many reminders, so many traces of home, that walking here,<br />

arbeitsberichte 193


visiting sites, reading notices, seeing pictures continuously reminds one of our own recent<br />

past – and the challenges of our present.<br />

This feeling was most certainly intensified by living in Grunewald. Before we came<br />

here, we had visited the memorial at the Bahnhof on more than one occasion. This was our<br />

main association with the area, together with the names of theologians and scholars who<br />

lived here – Bonhoeffer, Max Planck, Adolf von Harnack, Walter Benjamin. Immediately<br />

after our arrival, we became fascinated by the history of the neighbourhood, or rather, the<br />

histories – the school, the churches, the houses, the buildings, the salons, the authors and<br />

actors, the bankers and industrialists, the perpetrators, the conspirators, the emigrants, the<br />

victims. Walking the streets, we could not help but imagine how life must have been here,<br />

in the 20s, the 30s, the 40s – or better, the very different lives for different people. We were<br />

intrigued during the screening and discussion of the banned Nazi propaganda movie Ohm<br />

Krüger, based on the life of the president of the South African Republic during the Anglo-<br />

Boer War and the experiences of the British concentration camps for women and children.<br />

It was – cynically – filmed here in Grunewald, right next to the Bahnhof, with main actors<br />

living not far from the Villa Walther. Being here was almost like re-living these different<br />

pasts – and continuously being reminded of similar complexities of life back home, and the<br />

different worlds and different histories of our own society.<br />

This feeling finally had very material bases in the practical and particularly technological<br />

possibilities that contributed daily to the quality of our life in the Wiko. Sabbaticals far<br />

from home are of course no longer what they used to be. It was the first time that my wife<br />

and I have been away from home for longer than a semester, and the first time that it really<br />

felt in many ways as if we were not away from home at all. Through e-mail we were in<br />

such immediate contact with our home university in Stellenbosch that many of our postgraduate<br />

students and people working in the administration probably never realized that<br />

we were somewhere else – we simply kept receiving all the forms to complete, all the chapters<br />

and theses to read and all the questions to respond to. Through Skype I stayed in direct<br />

contact with the secretary so that I could participate in all the internal discussions and planning<br />

when necessary, and often knew when and where the colleagues in the building were<br />

meeting! On Saturdays, I continued writing a weekly editorial in the largest Afrikaans<br />

newspaper in South Africa. Two weeks ago I mentioned to the editor that we were on our<br />

way back, to his great surprise, because he never realized that we had been away at all!<br />

Because of the increasing possibilities presented by new technologies, life during a research<br />

sabbatical will probably never again be the way it was during what now seems a long time<br />

194 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ago. For us, the incredible services of the Wiko library further contributed to this feeling.<br />

Not to depend only on the collections of your local libraries, but to be able to order just<br />

about anything, with a minimum of input, and then to receive the material from just about<br />

everywhere heightened this sense of working almost within all the libraries of Europe at<br />

the same time, with almost immediate access to all the collections everywhere. For the first<br />

time, both our children were also outside South Africa, in Switzerland and Britain, respectively,<br />

but communicating with us during the evenings, so that we had the additional experience<br />

of continuously trying to imagine daily life in Bern, Reigate and Stellenbosch,<br />

while living in Grunewald, an extreme feeling of Ungleichzeitigkeit.<br />

Perhaps the word “imagine” provides the key to our experiences here. The Catholic systematic<br />

theologian from Chicago, David Tracy, has argued that our “analogical imagination”<br />

provides us with the ability to deal with diversity, even with radical difference, with<br />

plurality and ambiguity. Analogical imagination helps us to sense both similarity and difference,<br />

so that we can listen, learn, see with new eyes, hear with new ears, become sensitive,<br />

remain open, and perhaps be transformed. Imagination makes “dialogue with the other”<br />

possible, the kind of challenging and enriching dialogue that one experiences so continuously<br />

at the Wiko. Imagination makes it possible to live with Ungleichzeitigkeit, with<br />

non-simultaneity, with the feeling that one experiences different times, different realities<br />

at once.<br />

Religion, of course, has everything to do with imagination. For the Christian tradition<br />

such an experience of Ungleichzeitigkeit is constitutive. Memory of the past, experience of<br />

the present and anticipating the future hang together, and together impact on Christian<br />

life and ethics – as the Evangelical Bishop of <strong>Berlin</strong>-Brandenburg and social ethicist Wolfgang<br />

Huber has argued in the past. Weekly celebration in worship plays a major role in<br />

keeping this memory, experience and hope alive, but – as recent experience in South Africa<br />

has shown – even worship can be ambiguous, and this memory, experience and hope can<br />

become deeply problematic. Part of understanding contemporary processes of religious<br />

transformation rests on our ability to understand this ambiguous dynamic, potentially both<br />

destructive and humanizing. For me, the memories of the past year – rich and enriching<br />

almost beyond imagination – will certainly contribute to my efforts in this regard. Perhaps<br />

it may even lead to a monograph on the theme, but then again, this may only be my imagination.<br />

arbeitsberichte 195


„ISIS FÄHRT SCHLITTSCHUH“<br />

MARTIN STRITT<br />

Geboren 1957 in Freiburg/Breisgau. 1977 Studium der Kunstgeschichte, Geschichte und<br />

Philosophie in Wien. Teilnahme an der erfolgreichen Kampagne gegen das Atomkraftwerk<br />

Zwentendorf bei Wien. 1979−85 Studium der Kunstgeschichte, Wissenschaftsgeschichte,<br />

Archäologie, Altamerikanistik, Psychologie und Literatur in Hamburg. Alljährliche<br />

Aufenthalte in Rom. Fotoarbeiten, z. B. verlassene Schiffsschraubenfabrik in Hamburg-Altona<br />

(1982). 1985 Reise nach Südamerika. Chronologische Untersuchungen an den<br />

Wüstenzeichnungen in Nazca, Peru. 1986−89 Aufenthalt in Budapest, Überset<strong>zu</strong>ngen,<br />

Theaterarbeit. Unterstüt<strong>zu</strong>ng der Kampagne gegen das Flusskraftwerk Nagymaros. 1989<br />

Reisen in die DDR, nach Rumänien und in die Sowjetunion. Besichtigung des Kalten<br />

Kriegsendes 1989−92. Arbeit an dem Buch Die Schönen Helena in den Romruinen (2. Bde.<br />

2004). 1992 Übersiedelung nach London. − Adresse: 68 Belsize Park, London NW3 4ET,<br />

Großbritannien.<br />

Das Jahr am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> begann für meine Familie und mich vorzeitig, mit dem<br />

Ende der <strong>Berlin</strong>er Schulferien. Die kontinentalen Schulzeiten verstörten meinen an insulare<br />

Tagesrhythmen gewohnten Metabolismus, aber dafür erhielt ich von den anderen Fellows<br />

mit Kindern alsbald anregende Einblicke in ungewohnte Sphären. Tom Hunter<br />

kochte fernöstliche Speisen, spielte indische Musik und erzählte uns von antiker Südseepoesie<br />

auf Bambusblättern, von der ich nie <strong>zu</strong>vor gehört hatte. Von Victoria Braithwaite<br />

und Andrew Read erfuhr ich von gefühlvollen Fischen und verschimmelnden Mosquitos,<br />

Wayne Maddison brachte mich tanzenden Spinnen und Arne Mooers dem Wert einsamer<br />

Urtiere näher, um nur einige wenige <strong>zu</strong> nennen. Wir wohnten alle in demselben schauer-<br />

196 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


lich idyllischen Alt-Neubau „Villa Walther“, halb altphilologischer Monumental-Alptraum,<br />

halb komprimierter Renditekasten, von Bäumen und Teichen umgeben. Das Haus<br />

war ideal für die Kinder, die bald Freunde wurden und einander ungehindert besuchen<br />

konnten.<br />

Einige der ersten Veranstaltungen des Wiko hatten einen überraschenden ungarischen<br />

Beiklang, der mich freute, weil ich einige Zeit in Ungarn gelebt habe. Erst las Imre Kertész<br />

aus der deutschen Überset<strong>zu</strong>ng seines Dossier K., eines Selbstgespräches, und ein Satz<br />

klingt mir in seiner Stimme nach: „Anscheinend kommt man rasch bei der Frage des Mordes<br />

an, wenn man über Kultur und europäische Wertordnung <strong>zu</strong> sprechen beginnt.“ Eine<br />

klare, wenn auch etwas ausländische Einsicht.<br />

Dann folgte das 25-jährige Jubiläum des Wiko. Márta und György Kurtág spielten „Játékok“,<br />

Spiele, musikalische Dialoge mit Bach. Péter Eszterházy las Kindheitserinnerungen<br />

aus dem Deutschunterricht, von der kakanischen Frau Oberst und dem Radiergummi.<br />

Letzterer war immer der Gleiche, ob deutsch oder ungarisch, auf oder unter dem Tisch,<br />

aber die Lehrerin war eine andere: oben respektgebietende ältere Dame, unten märchenhafte<br />

Wolke spitzenbesetzter Unterwäsche, und immer fiel der Radiergummi runter …<br />

Hans Magnus Enzensberger las aus seinen feinen deutschen Miniaturen, bei denen mir<br />

manchmal auch ganz anders wurde.<br />

Das ganze Jubiläum stand unter dem Motto „das Andere“, und so wähnte ich mich ermutigt,<br />

auch einmal das „andere“, jenseits des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> gelegene<br />

<strong>Berlin</strong> <strong>zu</strong> erkunden. Dabei fühlte ich mich unerfindlicherweise angehalten, mich einer siebenkäsigen,<br />

kuhschnappelwärtigen Haltung <strong>zu</strong> befleißigen. Es gebrach mir deutlich an<br />

der Einsicht in meine haarsträubende Unfähigkeit, den entlegenen Flecken Wunsiedel von<br />

der mir sich dartuenden Welt- und Hauptstadt klar <strong>zu</strong> unterscheiden.<br />

Stattdessen wollte ich der Isis meine Aufwartung machen. Die sich in die holdselige<br />

Jungfrau Maria verwandelnde altägyptische Göttin hatte mich an den Ort geführt, und<br />

inmitten Megalo-Kuhschnappels, steht im dürren Schatten des abgeschalteten Fernsehturmes<br />

ihr alter backsteinerner Tempel, im Inneren geziert mit einer großen gotischen<br />

Schutzmantelmadonna, hinter der noch größeren Orgel verborgen, wie jedermann in den<br />

Fremdenführern lesen, aber niemand sehen kann.<br />

Fehlgeleitet, aber hochgemut bestieg ich mein Fahrrad, nicht eines der sorgsam nummerierten<br />

Riedel-Räder, sondern ein rostig quietschendes Gestell Kreuzberger Ursprungs<br />

namens „Ross“, und hinein ging’s − sogleich in die Irre, die mich <strong>zu</strong>r Museumsinsel,<br />

gleichsam der Akropolis Spree-Athens, abschweifen ließ. Dortselbst suchte ich die Statue<br />

arbeitsberichte 197


der Demeter auf, einer anderen Erscheinungsform der Isis. Wie ich sie antraf, hieß sie<br />

noch einmal anders als bei unserer letzten Begegnung, nämlich Persephone, hatte sich bei<br />

gleichbleibender Gestalt und fortschreitender kuratorischer Erkenntnis also entschieden<br />

verjüngt, was ihr als Göttin ja auch fraglos <strong>zu</strong>stand.<br />

Das von mir erinnerte, neben Demeter-Persephone stehende große Gefäß, bemalt mit<br />

der Schönen Helena, deren gelocktes Haar den mit gezücktem Schwert herannahenden<br />

Helden Menelaos vom Mörder in den Geliebten <strong>zu</strong>rückverwandelt, war jedoch verschwunden.<br />

Der Schönen Helena hatte ich meine Einladung nach <strong>Berlin</strong> <strong>zu</strong> verdanken,<br />

aber mir wurde versichert, dass sich niemand auf jene Vase besinnen könne, dass, ehrlich<br />

gesagt, niemand wusste, wovon ich sprach.<br />

Ratlos verließ ich die Sammlungen und ließ das geschichtsgeschundene Eiland hinter<br />

mir. Da wollte, am steinernen Ufer eines Kanals entlangradelnd, mir mein Leib tatsächlich<br />

weismachen, dass es nunmehr Zeit <strong>zu</strong> essen sei. Skeptisch schweifte mein Blick in die nähere<br />

Umgebung, in der sich die eintönigen Paläste nationaler Medienanstalten entlangzogen.<br />

In ein Gasthaus tretend, gewahrte ich in trübem Licht und dicker Luft behäbige Menschen<br />

über schweren Speisen sitzen, und stracks gebot mir meine wankelmütige Physis die<br />

sofortige Flucht. Besinnungslos stürzte ich ins Freie und radelte davon.<br />

Nach kurzer Zeit gelangte ich <strong>zu</strong> dem anmutigen, neoklassischen Gebäude des Maxim<br />

Gorki Theaters, der vormaligen Singakademie, wo vor fast hundertsiebzig Jahren Felix<br />

Mendelssohn die musikalische Wiederauferstehung Bachs ins öffentliche Bewusstsein gelungen<br />

war. Kaum etwas weiter geriet ich hinterrücks an Schinkels Neue Wache. Von dieser<br />

Seite sah sie rätselhaft finster und zwiespältig aus. „Wachest da still und stumm, wirst<br />

doch nicht wieder über neues Unheil wachen?“, durchfuhr mich unwillkürlich ein Gedanke.<br />

„Unk nicht herum am helllichten Tag, mach dass Du weiterkommst!“, antwortete eine<br />

skeptische Stimme, ich wusste nicht, von innen oder außen. Von Geistern umstrichen, fuhr<br />

ich herum und sah unter ordentlichen Reihen junger Bäume einen bronzenen Hampelmann<br />

fast von seinem Stuhl fallen. Neugierig hin<strong>zu</strong>tretend las ich „Heinrich Heine“. „Oh<br />

là là,” entfuhr es mir.<br />

„In Hamburg haben sie dich genialmigränisch eierköpfig auf einen umgestülpten Putzeimer<br />

gestellt, in <strong>Berlin</strong> jockelst du fast vom Sessel?“ „Abguss einer populären Statue im<br />

Volkspark am Weinbergsweg“ gab das seltsame Bild in erzener Hampelmännlichkeit <strong>zu</strong>rück.<br />

Der Doppelgänger ließ mir keine Ruhe: „In Hammonia hat man dich verlegt, du<br />

konntest mit Hoffmann und Campen Austern schlampampen, aber hier wärst du sofort<br />

198 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


verhaftet worden, und deine Bücher landeten im Feuer. Nun lassen sie dich hier randexistenziell<br />

herumalbern.“<br />

Das gaukelnde Doppelbildwerk blieb unverwandt vor mir stehen, ich murmelte irgendetwas<br />

<strong>zu</strong>m Abschied und fuhr weiter, über öde, gefährliche Fahrbahnen, vorbei an dem<br />

in einem weiten Platz verborgenen Monument <strong>zu</strong>r Erinnerung an die Bücherverbrennung<br />

1933, einer versunkenen, fahlen, leeren Bibliothek, unter einer dicken, ebenerdigen Glasscheibe<br />

eingesenkt, ursprünglich in den <strong>Berlin</strong>er Grund, nunmehr aber abgestellt in einer<br />

Tiefgarage für die Besucher der benachbarten Oper, die nun bei jedem Wetter trocken hin<br />

<strong>zu</strong>r Vorstellung und <strong>zu</strong>rück <strong>zu</strong>m Fahrzeug gelangen. „Dies ist ein Nachspiel nur. Wo man<br />

Bücher verbrannte, will man natürlich nicht im Regen stehen gelassen werden …“ versuchte<br />

ich mich besinnlich auf<strong>zu</strong>heitern, und holperte vom Kantstein.<br />

Ein leerer Reisebus nahm Fahrt in meine Richtung auf, ich suchte schwungvoll die Sicherheit<br />

der gegenüberliegenden Straßenseite <strong>zu</strong> erlangen und prallte beinahe in ein sehr<br />

stattliches Gebäude, die als Hotel de Rome wiedereröffnete ehemalige Zentrale der Dresdner<br />

Bank. Aus dem alten Hotel de Rome, Unter den Linden, hatte sich, in der guten alten<br />

Zeit, der preußische König, wenn er es an der Zeit erachtete, die Badewanne in sein Schloss<br />

kommen lassen, und nun wird sein Schloss wieder aufgebaut, für die Kulturen der Welt<br />

und ganz ohne Geld … Humboldt hilf! Gerade nur knapp der Karambolage entronnen,<br />

beschlich mich ein unsägliches Gefühl gemütlicher Großartigkeit, ich fröstelte, und voran<br />

ging’s hoch <strong>zu</strong> „Ross“, durch die Kurfürstenstraße, vorbei an verlassenen Gebäuden, Automobilen<br />

und Prostituierten …<br />

Da störte ein Hauch unabweisbarer Wirklichkeit meine Träume: Es war mit einem Mal<br />

die allerhöchste Zeit, die Kinder von der Schule ab<strong>zu</strong>holen. Sie hatten nichts weiter im<br />

Sinn als <strong>zu</strong>rück <strong>zu</strong>r Villa Walther <strong>zu</strong> kehren, Verstecken spielen, Boot fahren und dergleichen<br />

vergnügliche Leichtfertigkeiten mehr. Ich atmete auf, denn auch mich zog es <strong>zu</strong>rück<br />

<strong>zu</strong>m <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, hin <strong>zu</strong> den neusten Neuigkeiten über die Fürsorglichkeit und<br />

den ephemeren machismo der Ameisen, den selbstmörderischen Obskurantismus gewisser<br />

parasitärer Spulwürmer, über religiöse Gangsterbanden des französischen Barock und<br />

Verfassungen jenseits der Nationalstaaten, über Ruinen als Ruin der Ruinen und verborgene<br />

Musik, und gar das schwäbische Jesulein im badischen Ägypten, das alles umgeben<br />

von den unbekannten Passagieren aus fünf verschiedenen Metros.<br />

Der Segen dieses Wirrwarrs wurde noch vermehrt dadurch, dass jedes Buch, das ich <strong>zu</strong><br />

lesen wünschte, nach kurzer Zeit in der Bibliothek bereitlag, jede launische Unpässlichkeit<br />

meines Computers alsbald behoben wurde, ja selbst meine Bildbesessenheit hilfreiche Un-<br />

arbeitsberichte 199


terstüt<strong>zu</strong>ng fand. Es widerstrebte meiner wenig beispielhaften Arbeitsweise, die am Anfang<br />

eines Projektes sich in flüchtigen Gedankenschwaden und vagen Ideennebeln bewegt,<br />

eine einstündige Repräsentation davon <strong>zu</strong> geben, aber ich hätte es mir selbst übelgenommen,<br />

diese Gegengabe <strong>zu</strong> verweigern, und dank vielfältiger Hilfe, besonders von Marta<br />

Petrusewicz und Coco, gelang auch dieses Wagnis ohne größeres Missgeschick.<br />

Es ist mir nicht möglich, die vielfältigen Anregungen <strong>zu</strong> summieren, die unzähligen<br />

Gespräche mit verschiedenen Menschen über unterschiedliche Themen, all die Col- und<br />

Bioloquien, Konzerte, Soireen, Mittagstafeln und Diners, immer begleitet von den nachdrücklichen<br />

Ermahnungen Katarzyna Speders: „Herr Stritt, Sie müssen doch auch etwas<br />

essen, Sie können doch nicht nur trinken.“ So gut ging es mir selten, und solche Wohltaten<br />

werde ich in dankbarer Erinnerung behalten.<br />

200 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


IN THE FULLNESS OF TIME<br />

SUHA TAJI-FAROUKI<br />

Suha Taji-Farouki is Senior Lecturer in Modern Islam at the University of Exeter, UK<br />

and Research Associate at The Institute of Ismaili Studies, London. She was formerly Lecturer<br />

in Modern Islam at the University of Durham, UK, and has held Visiting Fellowships<br />

at Oxford University’s Centre for Hebrew and Jewish Studies and The Royal Institute<br />

for Interfaith Studies, Amman, Jordan. Her recent research explores the legacy of Andalusian<br />

mystic-scholar Muhyi’l-Din Ibn ‘Arabi (d. 1240) in the modern world; earlier<br />

publications address diverse aspects of modern Islamic thought and Muslim identity. She<br />

has served as Consultant to various national and international cultural, interfaith and academic<br />

organisations, and as Consultant Editor to specialist journals. Her major publications<br />

include A Fundamental Quest: Hizb al-Tahrir and the Search for the Islamic Caliphate<br />

(1996); Muslim-Jewish Encounters: Intellectual Traditions and Modern Politics (co-ed. 1998);<br />

Modern Muslim Intellectuals and the Qur’an (ed. 2004), and Beshara and Ibn ‘Arabi: A Movement<br />

of Sufi Spirituality in the Modern World (2007). − Address: Institute of Ismaili Studies,<br />

42−44 Grosvenor Gardens, London SW1W 0EB, UK.<br />

I had hoped to spend the full ten months in <strong>Berlin</strong>, but I was able to negotiate only a sixmonth<br />

leave from work, from October 2006 to March 2007. I finally arrived in <strong>Berlin</strong> in<br />

mid-January 2007, more than three months late, having spent the best part of 2006 seeing<br />

a close family member through a critical illness. Mirroring my own exhaustion, my laptop<br />

crashed two days before I arrived; its former contents accompanied me dormant in an external<br />

hard drive, waiting to be restored to life. During my first grey days in <strong>Berlin</strong> I could<br />

not imagine that this dark, wet frog would soon turn into a Prince Charming when kissed<br />

arbeitsberichte 201


y the gracious welcome of staff and colleagues, held in the tender embrace of a skilfully<br />

designed routine. Once it did, the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> reinvigorated me. Then time somehow<br />

came to dominate. How much did I have? How should I spend it? Might I have just<br />

a bit more?<br />

Given that 2006 had been professionally unproductive, I was determined to press ahead.<br />

I brought two projects to <strong>Berlin</strong>. The first was to prepare a long book manuscript for publication.<br />

Files went back and forth to the copyeditor, followed by proofreading and, ever<br />

the final straw, index compiling. As I write these words in September 2007, Beshara and<br />

Ibn ‘Arabi: A Movement of Spirituality in the Modern World should appear any day. Designed<br />

by the <strong>Berlin</strong> Atelier that produced the twenty-five year logo of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>,<br />

its vibrant dust-jacket reminds me of rainy mornings in the Villa Walther spent scrutinising<br />

pages, rescued by the welcome steps of Fellows making for lunch, always ready to commiserate.<br />

The second project was a manuscript-in-progress entitled Ibn ‘Arabi and his<br />

Shrine in Contemporary Damascus, designated my main focus in <strong>Berlin</strong>. Precious little<br />

progress was made in writing as such, but the project benefited in many ways from the<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong>. The Library team conjured up relevant sources at breathtaking<br />

speed. Computing Services retrieved the contents of oddly formatted audio-visual materials<br />

brought from Damascus. Fellows’ Services provided the skills of Kevin McAleer and<br />

Mitch Cohen, who patiently translated out loud German ethnographic studies of Syrian<br />

saints and shrines as I typed, their company cheering an otherwise tedious task. Anthropologists<br />

among the Fellows and guests offered a timely opportunity to explore questions<br />

concerning the nature and place of my own ethnographic research in this project, and how<br />

I might integrate my field materials: encounters with Abdellah Hammoudi (who illuminated<br />

the intensely personal nature of Muslim ethnography on Muslims), Thomas<br />

Hauschild (whose broad-ranging comparative insights forced a fresh perspective on my<br />

specific case-study), and Thomas’ guest André Gingrich (who convincingly highlighted the<br />

indispensability of ethnographic methods to an understanding of what texts mean on the<br />

ground) provided much food for thought. So did a periodic debate, shared with Muhammad<br />

S. Umar, concerning the relative merits of anthropological fieldwork and textual approaches<br />

in the study of modern Islam, and whether/how to synthesise them. I gradually<br />

developed a clearer sense of where the emphasis should lie in my project, and realised more<br />

generally that lingering delusions that I might reinvent myself as a full-fledged anthropologist<br />

would have to be deferred to another lifetime … Meanwhile it was heartening to discover<br />

that both Muhammad S. Umar and Thomas Bauer shared the defining concern of<br />

202 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


my work on Ibn ‘Arabi’s legacy in Damascus, for each of us has sought to underline how<br />

rich the classical Islamic tradition is in resources for the embrace of pluralism and the tolerance<br />

of difference: contemporary Islamic discourses neglect such resources, with dangerous<br />

results.<br />

Alongside these two projects, I brought with me a sense that I should use the break from<br />

employment to reassess the focus of my research. Professional sensitivities had made it difficult<br />

for me to publish on Islamism or political Islam in recent years, and I hoped to find<br />

a way to revive this aspect of my work by creating some facts on the ground. At the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

I took the plunge. I accepted a timely invitation to a UK Foreign Officerelated<br />

conference, which gave me just over a month to update myself on the trans-national<br />

Islamist movement Hizb al-Tahrir, the subject of my first book, and to compare its ideas<br />

and strategy with those of other radical Islamist movements like al-Qa‘ida. Apart from<br />

professional sensitivities, it would have been impossible to efficiently amass, devour and<br />

critically assess a decade’s worth of material on this movement, and to re-establish contact<br />

with activists, in my daily work life. The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> made this possible through<br />

a single intensive distraction-free burst. In addition to the Library, it provided a superb<br />

research infrastructure and facilities − in contrast with my routine working arrangements<br />

from a modest home office, from which I travel 100 km to my London Institute office, or<br />

twice that to my Exeter office, for good facilities. Moreover, the Fellows’ group and the<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> milieu were energising. My new old direction quickly produced results.<br />

I was able to tackle the thesis of a neo-conservative think-tanker who advises on US<br />

policy towards the Muslim world (among others, Arne Mooers showed me how challenges<br />

inherent in the scholarship/policy-world encounter know no disciplinary boundaries). I<br />

also agreed with a publisher to update and expand my book on Hizb al-Tahrir, which is a<br />

major reference work now out of print. So, for better or for worse, I stepped back into the<br />

crowded theatre of competing “expertises” on Islamism and Western policy towards it,<br />

hopefully bringing a somewhat more nuanced voice than certain others. (I must thank<br />

Thomas Bauer specifically for sharing his cache of materials from an al-Qa‘ida website that<br />

shut down just when I needed it.)<br />

Intensive work in these three areas was punctuated by diverse activities. The Tuesday<br />

colloquia were both fun and stimulating in their breadth, and in the manifest encounters<br />

between different academic traditions and cultural-intellectual styles (I did not undergo<br />

this <strong>Wissenschaftskolleg</strong> rite de passage myself, but I did develop a sense of how the group<br />

might have reacted to a presentation of my work from cumulative observations and con-<br />

arbeitsberichte 203


versations). The meandering and ever self-transforming Religious Transformation Group<br />

organised by Friedrich Wilhelm Graf offered an interesting comparative perspective across<br />

religious traditions, cultures, space, and time. I found this further enriched by my encounters<br />

with Amnon Raz-Krakotzkin and Marcia Pally and by a periodic debate, often ignited<br />

by Almut Höfert, on modernity. Seminars and workshops of the project “Europe in the<br />

Middle East − The Middle East in Europe” proved particularly lively, as did the project’s<br />

impressive group of young Middle Eastern scholars. I rationed my attendance at all such<br />

“non-mandatory” <strong>Wissenschaftskolleg</strong> events, however, and tried not to be enticed by <strong>Berlin</strong>’s<br />

broader Islamic Studies community. I was very much torn between the constant<br />

stream of events at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> and other <strong>Berlin</strong> institutions on the one hand,<br />

and my professional projects on the other. Although I was eventually able to extend my<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> stay to just under five months in total, this was in a piecemeal manner,<br />

and with what felt like substantial time spent away from <strong>Berlin</strong> as part of the deal. I imagine<br />

that colleagues probably identified me early on as the Fellow who could never give<br />

a simple answer to the question “How long are you staying?”. The ongoing uncertainty<br />

meant that I was always running out of time and just about to leave, making it difficult to<br />

plan ahead. After a promising start I drew my German lessons to a close. I was disappointed<br />

not to attend the Bioloquia and Round Tables, given my interest in biology (I completed<br />

the first year of a Biochemistry degree before metamorphosing into a student of Islam), but<br />

time was always an issue. Among others, biologists Wayne Maddison, Steve Frank and Andrew<br />

Read graciously fielded my primitive if enthusiastic science questions, and allowed<br />

me to explore whether I could claim I had not completely lost the ability to think “like a<br />

scientist”. Lunches and dinners provided a welcome opportunity for animated briefings on<br />

missed events. They also furnished many a frank encounter or jovial exchange with Fellows,<br />

their families, guests, and staff, even if sometimes cut short by an “eat and run” policy<br />

because of work commitments. As a latecomer, I found that the regular contact at meals<br />

made possible fairly rapid integration. This “community” aspect was for me one of the<br />

most fun parts of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> experience; as something of a throwback to<br />

younger days at university (or further back?), it was somehow rejuvenating. It was also an<br />

excellent antidote to the isolation of academic work, while the camaraderie of shared professional<br />

trials and tribulations was soothing. It was fascinating to watch the dynamics of<br />

the group, and to contemplate with others the apparent marginality or absence of certain<br />

cultural and religious voices and perspectives, and the defining assumptions of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

project as a whole. The opportunity to gain an understanding of the workings<br />

204 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


of German academia was especially welcome; one easily forgets just how firmly UK<br />

academia remains on the margins of Continental Europe.<br />

On a practical note, the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> staff expended every effort to accommodate<br />

my uncertain plans, making it possible for me to honour commitments elsewhere in such<br />

a way that I could continue with my Fellowship; Reinhart Meyer-Kalkus deserves special<br />

thanks for encouraging me to pursue this. The staff moved me seamlessly from one apartment<br />

to another and between different offices. Without exception they were supportive<br />

and kind, but the computing staff were perhaps especially heroic in their patient handling<br />

of my extended computer problems, which dominated my first month in <strong>Berlin</strong>.<br />

The programme of events organised by the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> was varied and stimulating;<br />

I found the in-house musical evenings fascinating, even though I am no lover of<br />

modern music, and the Artemis Quartet was a high point on the eve of my departure. Beyond<br />

the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> there was much pleasure in evening and weekend excursions<br />

into <strong>Berlin</strong>’s rich cultural life, squeezing in at high speed exhibitions, museums, operas,<br />

concerts, restaurants, cafes, the cinema, even the zoo; this relaxed cosmopolitan city proved<br />

a joyful contrast with congested, polluted and overpriced London. The <strong>Berlin</strong> spring was<br />

exquisite and beat the celebrated English summer hands-down, especially after the very<br />

bleak winter, and the Grunewald birdsong was wonderful. There were lovely times with<br />

Thomas Hunter (a refrain from an intimate rehearsal of his Hindustani music remains engraved<br />

on my memory), Martin Stritt, Thomas Bauer, Wayne Maddison, Steve Frank,<br />

Muhammad S. Umar, Viola Shafik, Joe Bergin and their partners and families, Fuad Rifka,<br />

Carl Tham, Marcia Pally, and many more. Many of those I met at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

challenged, enriched, entertained, heartened, impressed, annoyed and confused me,<br />

sometimes in equal measure. Collectively, they and the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> experience<br />

somehow remoulded me, by sparking a reassessment of aspects of professional, intellectual,<br />

social and personal self. Given that the outcome of such a process can be unpredictable, I<br />

would say that the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> is a potentially dangerous place for those in midcareer<br />

who have long been denied the luxury of space and, of course, time …<br />

It seems in some ways that my <strong>Wissenschaftskolleg</strong> stay became a metaphor for the finitude<br />

of life. Given the uncertainty concerning how long I had, did I prioritise well and<br />

choose wisely? “Time,” the Prophet Muhammad said, “is like a sword. If you don’t cut it,<br />

it will cut you.” Many meetings and conversations were deferred until time ran out and it<br />

was simply too late, and much was left undone or unsaid. Time also had its tricks to play,<br />

as in my final day and a half, which coincided with Amnon Raz-Krakotzkin’s return to<br />

arbeitsberichte 205


<strong>Berlin</strong> and witnessed a hilarious succession of near-misses in and out of buses and buildings,<br />

and misunderstood appointments, with the result that, when he reached me by sheer<br />

chance moments before I left for the airport, we concluded by phone that time did not wish<br />

us to be together in <strong>Berlin</strong>: we would have to meet in London or Jerusalem. Yet it is in<br />

such conceived but unfulfilled plans that the real flavour of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> experience<br />

lies for me: it was about potential, not actualization. It was a taste of what might be,<br />

what one might become, in time. To quote the iconic 1980s UK pop group “Culture Club”<br />

(can there be wisdom in popular culture?): “In time it could have been so much more.”<br />

Thank you, <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong>, and everyone I encountered there, for an unforgettable<br />

experience, and for the precious taste of what might be − in the fullness of time.<br />

206 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


MODELS AND THEIR EVOLUTION<br />

JEFFREY L. THORNE<br />

Jeff Thorne is a professor in the Genetics and Statistics Departments of North Carolina<br />

State University. He was born in 1963 and spent most of his childhood in Wisconsin. His<br />

undergraduate degrees were in Molecular Biology and in Mathematics (University of Wisconsin,<br />

Madison). In 1991, he received a Ph.D. in Genetics from the University of Washington.<br />

His research concentrates on the development of statistical techniques for studying<br />

DNA sequence evolution. − Address: 1507 Partners II, Bioinformatics Research Center,<br />

North Carolina State University, Box 7566, Raleigh, NC 27695-7566, USA.<br />

E-mail: thorne@statgen.ncsu.edu<br />

Long ago, my postdoctoral mentor told me that the one thing that statisticians and artists<br />

have in common is that neither should fall in love with their models. This advice has long<br />

stuck with me and I wondered who originated it. A perfunctory Google search did not<br />

answer the question, but it did support a suspicion that I have long had regarding the field<br />

of economics …<br />

“Economists, like artists, tend to fall in love with their models – with decidedly less enjoyment,<br />

I imagine.” (p. 437) 1 .<br />

Unfortunately, I am prone to sharing this weakness with economists. In my case, I rely<br />

upon probabilistic models of DNA sequence evolution as a central tool of my research.<br />

Throughout my four months at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong>, I constantly tried to remind my-<br />

1 Leamer, E. E. 1993. “Factor-Supply Differences as a Source of Comparative Advantage.” American<br />

Economic Review 83, 2: 436–439.<br />

arbeitsberichte 207


self that the statistical descriptions of molecular evolution, although useful, are crude descriptions<br />

of reality. During the course of these self-reminders, I noticed that others – even<br />

my three-year-old daughter Evelyn – also tended to put too much faith in unjustified models.<br />

In Evelyn’s case, the models were rather parsimonious and she came to the widely held<br />

conclusion that truth can be created via repeatedly stating a belief. She explained again and<br />

again that Hohenzollerndamm was her favorite street because it was noisy, Warmbrunner<br />

Straße was my favorite street because it was quiet, and Im Dol was her mother’s favorite<br />

street because it had a funny name. Alternative explanations are possible. For example, Hohenzollerndamm<br />

also happens to host a bakery where Evelyn and I stopped each day on<br />

our way home from her preschool.<br />

The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> Fellows relied upon more elaborate models than did Evelyn,<br />

and the very best part of my experience in <strong>Berlin</strong> was the opportunity to be exposed to this<br />

group of excellent scholars and their intellectual frameworks. Long ago when I made the<br />

decision to pursue an academic career, I had the naive idea that cross-disciplinary interactions<br />

would be part of the daily routine for university professors. For me, this was a major<br />

attraction of academia. In reality, I found that university life affords plenty of contact with<br />

those who have a similar research focus, but that disciplinary boundaries are not easily<br />

transcended. I am accustomed to interactions with biologists and statisticians and found<br />

the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> experience to be a powerful complement to my usual environment.<br />

The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> Fellows were not simply a group of highly accomplished scholars<br />

with diverse expertise. This was a group of impressive individuals who were keen to<br />

learn about disciplines in which they were not formally trained. Too often, academics are<br />

narrow-minded and chauvinistic regarding their chosen field. The selection process employed<br />

by the Institute is a mystery to me, but it succeeded wonderfully. The other key<br />

factor in my <strong>Wissenschaftskolleg</strong> enjoyment was the personalized and intellectual environment<br />

of the Institute. The <strong>Wissenschaftskolleg</strong> staff deserves tremendous credit for fostering<br />

this ambiance. I had never experienced such a positive intellectual climate in my career<br />

and I am very grateful that I had the chance to be afforded this luxury.<br />

I also very much enjoyed the vibrant collection of biologists that the <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

put together. I particularly appreciated Arne Mooers and Wayne Maddison. Prior to my<br />

arrival in Germany, I already knew of their work in phylogenetics and the respect it had<br />

earned. Soon after my arrival in Germany, I realized that these were true Renaissance men.<br />

Collectively, these two possess a knack for gourmet cooking, artistic talent (including the<br />

208 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


est pumpkin-carving technique to which I have been a witness), impressive people skills,<br />

an understanding of international policy, and a worrisome affection for milk chocolate.<br />

One of the best features of the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> is the Tuesday colloquium. I was<br />

intrigued that almost every talk by a social scientist began with an admission that each researcher<br />

brings his or her personal biases to the topic being studied. The social scientist<br />

would then explain that they thought they could bring some insight to the topic despite<br />

their inherent biases. Among biologists and others who specialize in the natural and physical<br />

sciences, I believe the point about how research can be influenced by the biases of the<br />

researchers would be generally accepted, but this issue of researcher bias seems to get much<br />

more emphasis in the social sciences. I wonder whether the difference in emphasis stems<br />

from differences in the nature of the topics being studied or from the differences in the<br />

cultures of those who study the topics. Does the extreme awareness of how personal biases<br />

can affect conclusions make researchers hesitant to propose detailed models?<br />

Without doubt, aversion to models can be a good thing. Models are inevitably oversimplifications<br />

of reality and are therefore almost guaranteed to be technically incorrect. Failure<br />

to recognize the limitations of model-based approaches can lead to serious mistakes.<br />

This is particularly true regarding my own research field of evolutionary genetics. To<br />

enable inferences about evolutionary process and history from DNA sequence data, I construct<br />

probabilistic models of how sequences change over time. These models are inevitably<br />

flawed, and hence the aforementioned warning about how one should not fall in love with<br />

models applies.<br />

However, one hopes that the model one adopts features the most important elements of<br />

the evolutionary process. An advantage of explicit probabilistic models is that assumptions<br />

can be statistically assessed. Assumptions that are particularly flawed can be replaced by<br />

better ones. The study of evolution with DNA is only a few decades old, but the evolutionary<br />

models being explored today are inarguably more realistic than those used in the past.<br />

On the other hand, there is no denying that the evolutionary models being explored today<br />

remain overly simplistic.<br />

During my <strong>Wissenschaftskolleg</strong> tenure, my emphasis was on developing probabilistic<br />

models of DNA sequence change that improve treatment of the relationship between genotype<br />

and phenotype. In the jargon of biology, DNA represents “genotype” because it is<br />

the genetic material transmitted from parent to offspring, whereas characteristics that describe<br />

an organism’s appearance or what it does are known as “phenotype”. A principal<br />

aim of the field of genetics is to elucidate the connection between genotype and phenotype.<br />

arbeitsberichte 209


In general, genotype-phenotype connections are not well understood. At the same time,<br />

these connections are rapidly becoming better understood and can now be exploited to better<br />

characterize evolution.<br />

For the three-dimensional structure of proteins and for a few other aspects of phenotype,<br />

the genotype-phenotype relationship is determined well enough to permit automated predictions<br />

of phenotype from genotype (i. e., DNA sequence). Although these prediction systems<br />

tend to be far from perfect, they have some merit. If a DNA sequence is predicted to<br />

encode a deleterious phenotype, then we can predict that natural selection will reduce the<br />

probability that the DNA sequence is found in a genome.<br />

Conventionally, evolutionary biologists rely upon models of DNA sequence change that<br />

ignore the impact of phenotype on genotype. Prior to my arrival in <strong>Berlin</strong>, my collaborators<br />

and I had already been working with statistical procedures for making inferences when<br />

aspects of the phenotype influenced evolution of the genotype. Although we could estimate<br />

values for parameters in the mode, we wanted to be able to have more biologically meaningful<br />

interpretations of the parameters. This was the main goal that I set for my research<br />

while I was in Germany.<br />

I was partially successful. We can now interpret values of model parameters in terms of<br />

how they affect the relative fitness of sequences. With this population genetic interpretation,<br />

we can estimate how a change in phenotype affects the rate of sequence evolution and<br />

we can estimate how a change in a DNA sequence affects the relative number of progeny<br />

that an organism is expected to have. A limitation of our population genetic interpretation<br />

is that it only applies to certain situations, such as a low mutation rate. One of the goals of<br />

our current work is to relax these assumptions.<br />

As I write this, it is July and most of the Fellows whom I was lucky enough to meet are<br />

finishing their stay in <strong>Berlin</strong>. My stay was unfortunately much shorter and I have been<br />

practicing my usual routine since my return from <strong>Berlin</strong> at the end of January. My <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

experience seems now to be a very special time that occurred very long<br />

ago, but which I will always treasure.<br />

210 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


THE PRIVILEGE OF SPENDING A YEAR<br />

SEARCHING FOR WAYS OF TALKING<br />

ABOUT ISLAM IN THE MODERN WORLD<br />

MUHAMMAD S. UMAR<br />

Muhammad S. Umar is currently an Associate Professor of Islam in the Department of<br />

Religion and Director of the Institute for the Study of Islamic Thought in Africa (ISITA)<br />

at Northwestern University in Evanston, Illinois. He has taught at Lawrence University in<br />

Appleton, Wisconsin and Arizona State University in Tempe, Arizona. He was among the<br />

first set of Global Fellows at the International Institute of the University of California, Los<br />

Angeles in 2002–03. He earned his first degree in Islamic Studies at the University of Jos,<br />

Nigeria, Master of Arts also in Islamic Studies at Bayero University in Kano, and his Ph.D.<br />

in History and Literature of Religion at Northwestern University, Ill. His publications include<br />

Islam and Colonialism: Intellectual Responses of Muslims of Northern Nigeria to British<br />

Colonial Rule (Brill, 2005) and essays on Islam and colonialism, Islamic education and law,<br />

Sufism and social movements. − Address: Program of African Studies, Northwestern University,<br />

620 Library Place, Evanston Ill. 60208, USA.<br />

My main work at Wiko focused on articulating Islamic arguments in support of pluralism,<br />

tolerance, gender equality, democracy, human rights, individual freedom, etc. This is the<br />

easy part. These values should not be regarded as simply Western, since they can also be<br />

found in most if not all cultures as well. The more challenging part is how to construct<br />

effective Islamic rebuttals against Islamic criticisms of these values. The arguments and<br />

counter-arguments have been made from the diverse and clashing viewpoints of Muslims<br />

who have been variously labeled “secularists”, “modernists”, “reformers”, “moderates”,<br />

“liberals”, “salafists”, “fundamentalists”, “militants”, “extremists”, “activists”, “radicals”,<br />

“conservatives”, “traditionalists”, or “neo-traditionalists”. These terms have increasingly<br />

arbeitsberichte 211


ecome morally and politically charged. Some Muslims throw the labels of “moderate”,<br />

“reformer”, “modernist”, or “liberal” as a moral indictment of intellectual opponents for<br />

aping the West blindly, a charge that seems more plausible in light of recent policy-oriented<br />

studies advocating alliance with “moderate Muslims” to serve as proxy combatants in<br />

the titanic battle of ideas between “Islam” and the “West”. For other Muslims, the same<br />

labels can signify moral opposition to the counterproductive projects of subordinating<br />

Muslim women, or allegedly defending Muslim interests by wanton violence against innocent<br />

Muslims and non-Muslims alike. Because the same terms can signify opposite moral<br />

stands on the same issue, it follows that they can no longer serve as innocent classificatory<br />

categories for analytically mapping the various intellectual trends and ideological currents<br />

within contemporary Islamic societies. Several typologies have been unable to capture the<br />

incredible diversities, intricate linkages, and constant shifts that are the key features of both<br />

the intellectual and political spheres in the Islamic world. Interactivity among various Islamic<br />

currents and trends has led to incremental movement away from grand doctrinal<br />

statements about Islamic (in)compatibility with democracy, individual freedom, gender<br />

equality, human rights, etc. towards gradual adjustment, accommodation, and even enthusiastic<br />

endorsement.<br />

Although clear delineation has so far proved elusive, it is still imperative to find ways of<br />

grasping the numerous aspects of the intellectual traditions of classical Islam that provide<br />

not only authentic validation but also the appropriate designations for the values of pluralism,<br />

tolerance, gender equality, etc. For example, Qur’an 2:143 describes Muslim community<br />

as ummat an wast an , which means balanced or median community. This verse is the basis<br />

of the discourse of wastiyya, built on the axioms that Islam upholds moderation but abhors<br />

excess in religion (la ghuluwa fi al-din); Islam endorses simplicity but prohibits difficulty<br />

(yassiru wa la tu’assiru). The founding figures of Islamic jurisprudence (Usul al-Fiqh) endorsed<br />

different articulations of basic Islamic tenets into enforceable rules of Islamic law.<br />

Realizing the potential of human error in deriving rules of Islamic law from Divine Revelation,<br />

they refused to invest their individual understanding (fiqh) with the divine imprimatur<br />

of eternal truth; some even avoided having their specific articulations of rules of Islamic<br />

law enforced by state power. These points do provide an authentic Islamic basis to<br />

critique contemporary political projects using the tremendous powers of the modern state<br />

to encode subordination of Muslim women or to outlaw dissent in modern legislation purporting<br />

to enact Islamic law. One can even argue further that state enactment of Islamic<br />

law is contrary to the doctrine in Islamic jurisprudence that legislative authority is an ex-<br />

212 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


clusive prerogative of God. Hence an Islamic argument against the modern state enforcing<br />

religious activism can be articulated without recourse to Western secularism.<br />

I presented drafts and preliminary findings at various forums, including Humboldt<br />

University, the Modern Oriental Institute in <strong>Berlin</strong> (ZMO), and Bayreuth University. The<br />

first publication from my excavations of the classics of Islamic thought in search of warrants<br />

for supporting the values of pluralism, equality, freedom, and democracy will appear<br />

in Summer 2007, and more will follow shortly.<br />

My participation in the weekly discussions of the working group on “Religious Transformations<br />

Processes” explored various aspects of the phenomena of religious change as they<br />

unfold before our own very eyes. I sought to understand how slow and imperceptible shifts<br />

could build up incrementally before they explode into spectacular changes, and conversely<br />

how apparently major changes appear suddenly but then mutate into minor adjustment or<br />

even none at all. The discussions of the working group changed gradually throughout the<br />

year, ending eventually with a conference on the theme of ambiguity as a category of exploring<br />

how one and the same religion can flourish in diverse social contexts and different<br />

political environments. It would have been more profitable if the working group had remained<br />

focused on the theme of religious change. But perhaps the more the relevant point<br />

is to understand how subtle shifts virtually made the working group an experiment in the<br />

very phenomenon of change that the group initially set out to study.<br />

The other seminar at Wiko during the year was the “Europe in the Middle East − The<br />

Middle East in Europe”. I profited greatly from the sessions I attended, particularly the<br />

international workshop on the emerging field of “Islamic Feminism”, or what has been<br />

aptly termed the “Gender Jihad”. A memorable moment in the workshop was the spontaneous<br />

exchanges that cohered into an insightful observation. When one participant remarked<br />

that “Islamic feminism is the child of political Islam”, another participant added<br />

“unwanted”, while a third participant uttered “but legitimate”. The final sentence became:<br />

Islamic feminism is the unwanted but legitimate child of political Islam!<br />

Being a Fellow at Wiko was a great privilege. The dedication of the entire Wiko staff<br />

created the enabling environment for many pleasant discoveries not only in my own immediate<br />

project, but also in the multidisciplinary seminar on Tuesdays, particularly about<br />

the diverse branches of modern biology and art history. Living in <strong>Berlin</strong> offers opportunities<br />

of first hand experience of “the miracle of German recovery” in the magnificent<br />

Kurfürstendamm, but also discovering the lingering aftermaths of the ravages of World<br />

War II, communism, and the Cold War.<br />

arbeitsberichte 213


DAS TÄGLICHE GESCHENK ODER:<br />

WAS VOM PARADIES ÜBRIG BLEIBT<br />

ANDREAS VOSSKUHLE<br />

Geboren 1963 in Detmold, Studium der Rechtswissenschaft in Bayreuth und München,<br />

Promotion in München 1992, Habilitation in Augsburg 1998. Seit 1999 Inhaber eines Lehrstuhls<br />

für Öffentliches Recht an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg und Direktor<br />

des Instituts für Staatswissenschaft und Rechtsphilosophie. Hauptarbeitsgebiete: Öffentliches<br />

Recht, Verwaltungswissenschaften, Staats- und Rechtstheorie. Wichtige monographische<br />

Veröffentlichungen: Rechtsschutz gegen den Richter (1993); Das Kompensationsprinzip<br />

(1999); Umweltrecht (5. Aufl. 2003; <strong>zu</strong>sammen mit Reinhard Sparwasser und Rüdiger Engel);<br />

Grundlagen des Verwaltungsrechts (Band I, 2006, Herausgeberschaft <strong>zu</strong>sammen mit<br />

Wolfgang Hoffmann-Riem und Eberhard Schmidt-Aßmann). − Adresse: Direktor des Instituts<br />

für Staatswissenschaft und Rechtsphilosophie, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg,<br />

Platz der Alten Synagoge, 79085 Freiburg i. Br.<br />

Die Zeit am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> endet und Wehmut schleicht sich in mein Herz. Jeder<br />

Tag hatte seinen eigenen Zauber, jeder Tag war ein Geschenk und es fällt mir nicht leicht,<br />

all die Eindrücke von zehn entrückten Monaten im Paradies sorgfältig im Erinnerungskoffer<br />

<strong>zu</strong> verstauen.<br />

Es sind <strong>zu</strong>nächst die vielen intensiven Gespräche mit anderen Fellows, die mir im Gedächtnis<br />

bleiben und nachwirken werden. Ihre ganz besondere Qualität beruht vor allem<br />

auf der Dauer des Zusammenseins, dem daraus resultierenden gegenseitigen Vertrauen,<br />

der Vielfalt der vertretenen Disziplinen, Charaktere und kulturellen Umfelder, der Möglichkeit,<br />

bestimmte Themen immer wieder neu auf<strong>zu</strong>nehmen, und der in jeder Beziehung<br />

inspirierenden Umgebung. Wer sich ein wenig Zeit nimmt und die bisher erschienen Jahr-<br />

214 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ücher des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s durchschaut, dem berichte ich insoweit nichts Neues.<br />

Deshalb will ich versuchen, etwas konkreter <strong>zu</strong> sein: Von Thomas Bauer habe ich viel über<br />

die arabische Kultur gelernt, mit Friedrich Wilhelm Graf konnte man wundervoll über<br />

Gott und die Welt reden und seine prostestantische Herkunft reflektieren, Thomas Hauschild<br />

verdanke ich die Wiederentdeckung der Erklärungskraft der Ethnologie, ohne<br />

Toshio Hosokawa und Helmut Lachenmann wäre mir die eigenwillige Welt der Neutöner<br />

weiterhin verschlossen geblieben, Sunil Khilani weckte mein Interesse für Indien und<br />

vermittelte mir eine klarere Vorstellung von dem Zusammenhang aus Wissenschaft und<br />

internationaler Politik, Béatrice Longuenesse war nie verlegen um ein gutes kantianisches<br />

Argument, von der Situation der Geisteswissenschaft in Frankreich weiß ich heute mehr<br />

durch die anschaulichen Schilderungen von Pierre-Michel Menger, Alain Montandon und<br />

Alain Schnapp. Frank Rösler konfrontierte meine nunmehr nicht mehr ganz so gefestigten<br />

Alltagsannahmen über den Menschen unermüdlich mit den Erkenntnissen der empirischen<br />

Kognitionsforschung. Meinen interessierten Blick auf Bilder und die Entwicklung<br />

der Kunstgeschichte schulten Horst Bredekamp, Ulrich Keller, Tomasz Kizny und Valeska<br />

von Rosen. Ungewöhnlich bereichernd empfand ich ferner die vielen kontroversen Diskussionen<br />

über methodische Fragen mit allen Evolutionsbiologen; ihre Bereitschaft und<br />

Fähigkeit, komplizierte naturwissenschaftliche Forschungsansätze fachfremden Laien <strong>zu</strong><br />

vermitteln und auf wenige Grundaxiome <strong>zu</strong>rück<strong>zu</strong>führen, hat mich nachhaltig beeindruckt.<br />

Für disziplinäre Geborgenheit in den vielen übergreifenden Diskursen sorgten<br />

schließlich Christoph Möllers und Georg Nolte auf je eigene Weise.<br />

Lange nachwirken wird auch die Dichte kultureller Erlebnisse. Nun gehen viele Fellows<br />

bekanntlich gerne in die Oper, ins Konzert und ins Theater und besuchen mit Freude<br />

und Ausdauer Ausstellungen und Museen; da<strong>zu</strong> bedarf es letztlich keines Aufenthalts am<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong>. Aus meiner Sicht war die Zeit dort aber aus drei Gründen einzigartig<br />

und besonders fruchtbar: Zum einen eröffnet das <strong>Wissenschaftskolleg</strong> ganz eigene Zugänge:<br />

intensive Gesprächskonzerte, Einladungen anderer Institutionen oder Führungen<br />

durch Fellows sind hier nur einige Beispiele. Besonders gerne erinnere ich mich an die<br />

deutsche Premiere von Toshio Hosokawas Werk „Circulation Ocean“ in der <strong>Berlin</strong>er<br />

Philharmonie unter Kent Nagano. Nach einem wundervollen Konzert trafen einige Fellows<br />

in der Künstlerkantine die Eltern meiner Nachbarin in der Villa Jaffé Valeska von<br />

Rosen, den kurz darauf verstorbenen Architekten Edgar Wisniewski und seine Frau. Alle<br />

drei führten uns kurz vor Mitternacht in den menschenleeren und spärlich erleuchteten<br />

Kammermusiksaal. Edgar Wisniewski, der gerne Pianist geworden wäre und den Kam-<br />

arbeitsberichte 215


mermusiksaal entworfen hat, setzte sich an den Flügel und spielte einige Mozartetüden<br />

für uns – ein magischer Moment! Viel Freude bereitete auch eine aus dem Augenblick<br />

geborene Kooperation einiger Fellows mit der künstlerischen Leitung der Deutschen<br />

Oper: In einer Podiumsdiskussion diskutierten wir, ein Islamwissenschaftler, zwei Theologen,<br />

ein Ethnologe und zwei Rechtswissenschaftler, mit dem interessierten Publikum<br />

über unterschiedliche Perspektiven auf Franchettis Oper „Germania“. Eine weitere Besonderheit<br />

sind die ungewohnten zeitlichen Ressourcen am Kolleg; sie erlauben in der Hauptstadt<br />

der Kultur Wiederholungen, die ansonsten ausgeschlossen wären: Wann besuchte<br />

man das letzte Mal ein Museum in kurzen Abständen vier- oder fünfmal? Wann sah man<br />

das letzte Mal in drei verschiedenen Theatern in kurzer Abfolge dasselbe Stück? Gleichzeitig<br />

besteht ein äußerst lebhafter Austausch unter den Fellows über das Gesehene und<br />

Gehörte. In dieser Atmosphäre entstehen Ideen und reifen Gedanken.<br />

Mehr als Dankbarkeit empfinde ich gegenüber allen Mitarbeitern des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s.<br />

Die außergewöhnliche Zugewandtheit und Hilfsbereitschaft, die sie jedem Fellow jeden<br />

Tag entgegenbringen, ihr Sinn für kleine Gesten der Aufmerksamkeit, ihre Umsicht<br />

sowie das in jeder Situation gegenwärtige souveräne Stilempfinden haben in mir das Vertrauen<br />

in die Machbarkeit guter wissenschaftlicher Institutionen nachhaltig gestärkt.<br />

Bleiben noch die harten Fakten; Wissenschaftler werden ja heute gerne an Zahlen gemessen.<br />

Also: Fünf größere Aufsätze sind fertig gestellt, drei davon <strong>zu</strong> meinem Arbeitsprojekt<br />

„Der rationale Staat“, knapp hundert Bücher habe ich neben der Lektüre vieler<br />

Aufsätze ernsthaft durcharbeiten können, eine gegliederte Materialsammlung für die<br />

geplante Monographie befindet sich abgespeichert auf meinem Laptop und über 2000 Seiten<br />

redigierte Manuskripte für ein Handbuch sind auf dem Weg <strong>zu</strong>m Verlag. Hinter mir<br />

liegen auch fünf Vorträge und die Organisation von zwei größeren Tagungen. Vier umfangreiche<br />

Erstgutachten <strong>zu</strong> drei Dissertationen und einer Habilitationsschrift forderten<br />

ebenfalls ihren zeitlichen Tribut. Nicht <strong>zu</strong> vergessen ist schließlich die fast alle deutschen<br />

Fellows in diesem Jahr in der einen oder anderen Weise in Anspruch nehmende Exzellenzinitiative.<br />

Nicht wenige Tage vergingen mit den Arbeiten an einem Antrag meiner<br />

Freiburger Fakultät für eine Graduiertenschule mit dem Thema „Private Law and Private<br />

Law Enforcement“. Aber das sind eben alles nur Zahlen, wenig aussagekräftige Aktivitätsnachweise,<br />

die den Steuerzahler, die Politik und vielleicht das eigene Gewissen beruhigen<br />

mögen, der eigentliche Ertrag meines akademischen Jahres am <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

liegt woanders.<br />

216 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Vorträge und Schwerpunkte


STREICHQUARTETTE: URBILDER (1980); LANDSCAPE (1992);<br />

SILENT FLOWERS (1998)<br />

TOSHIO HOSOKAWA<br />

Heute findet das dritte und letzte der drei Konzerte statt, die ich während meines Wiko-<br />

Aufenthalts geben durfte. Bei den beiden bisherigen Konzerten im Wiko habe ich Musik<br />

aus dem 17. Jahrhundert für die traditionelle japanische Zither koto mit Gesang vorgestellt,<br />

Hofmusik aus dem 10. Jahrhundert mit der Mundorgel shô und meine eigene Musik, auch<br />

für Akkordeon. Ich sprach über die musikalische Gestalt, dass beim koto die Klänge mitten<br />

in der Stille vorhanden sind und – wie in der Kalligraphie die Linie – der Einzelton Leben<br />

besitzt und dass beim shô die kreisende Zeit, die der Atem setzt, die Grundlage für die<br />

musikalische Zeit bildet. Für mich sind es diese beiden Musikinstrumente, die die Basis<br />

für mein Musikdenken abgeben. Am heutigen Abend werde ich das Streichquartett, eine<br />

der traditionsreichsten Gattungen der europäischen Musik, verwenden. Sie werden drei<br />

Stücke hören, die von mir komponiert wurden.<br />

Ich bin 1955 in Hiroshima geboren, zehn Jahre nach der Tragödie des Atombombenabwurfs<br />

auf diese Stadt. Zu der Zeit, als das Unheil hereinbrach, war mein Vater als Zwanzigjähriger<br />

an der Front, so dass er keine direkten Schädigungen erlitt. Sein Elternhaus<br />

verbrannte jedoch und hinterließ keine einzige Spur. Zwei ältere Brüder meines Vaters<br />

erkrankten infolge der radioaktiven Strahlung und verstarben. Meine Mutter hielt sich damals<br />

als Siebzehnjährige nur etwa 5 km entfernt vom Zentrum der Explosion auf und hatte<br />

alles mit ansehen müssen, was sich damals ereignete. Da sie sich in einer unterirdisch<br />

gelegenen Fabrik befand, hatte sie glücklicherweise keine äußeren Verlet<strong>zu</strong>ngen davongetragen<br />

und blieb von der Strahlenkrankheit verschont. Aus dem Zentrum flohen viele<br />

schwer Verwundete mit Verbrennungen durch die Atombombenexplosion in diesen Bezirk.<br />

Auch <strong>zu</strong>m Elternhaus meiner Mutter kamen viele Menschen, die um ärztliche Hilfe<br />

baten, und meine Eltern pflegten sie – jedoch vergeblich, denn schon nach zwei, drei Ta-<br />

Gesprächskonzert im <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> am 28. Februar 2007.<br />

218 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


gen waren diese Menschen alle gestorben und wurden auf dem Hof der nahe gelegenen<br />

Schule, in die meine Mutter ging, verbrannt.<br />

Von derartigen Erlebnissen haben mir die Eltern in meiner Kindheit überhaupt nichts<br />

erzählt. Sie wollten jene Erinnerungen so schnell wie möglich vergessen. Hiroshima war<br />

ein in hohem Maße mit schöner Natur gesegneter Ort: das ruhige Binnenmeer, Setonaikai<br />

genannt, die vielen kleinen Inseln, die sich darin erheben, und die mäßig hohen Berge mit<br />

Bambuswäldern. Dies war der Spielplatz meiner Kindertage. In meiner Jugendzeit war<br />

fast gar nichts von der Atombombentragödie <strong>zu</strong>rückgeblieben. Nur ab und <strong>zu</strong> sah man<br />

Menschen mit starken Verbrennungen im Gesicht.<br />

Mein Vater ging mit uns Kindern, meinem älteren Bruder und mir, am Wochenende<br />

immer an schöne Orte hinaus in die Natur, meistens <strong>zu</strong>m Angeln oder <strong>zu</strong>m Muschelsammeln<br />

auf Inseln oder am Meeresstrand in der Nähe. In jener Zeit gab es Wasserfälle in den<br />

Bergen und klare Flüsse. Wenn ich jetzt daran <strong>zu</strong>rückdenke, war es denn nicht eigentlich<br />

der Vater, der gleichzeitig, als er uns Kinder mit der Natur in Berührung bringen wollte,<br />

auch Heilung seiner Seele von den Kriegserlebnissen suchte? Mein Vater ist vor fünf Jahren<br />

verstorben. Erst nach seinem Tod kamen mir plötzlich diese Gedanken in den Sinn.<br />

Ich bin jetzt selbst im Alter meines Vaters <strong>zu</strong>r damaligen Zeit und denke, dass für ihn die<br />

Segnungen der Natur <strong>zu</strong>m Heilen seiner Seele notwendig waren, wenn er jene Wochenenden<br />

mit uns draußen in Berührung mit den Schönheiten der Natur verbrachte.<br />

Die Atombombe besitzt die Kraft, die Natur von Grund auf vollständig <strong>zu</strong> zerstören.<br />

Meine Eltern, die die Schrecken einer solchen Kraft am eigenen Leib erfahren hatten,<br />

suchten Herzenstrost in der regenerierenden Kraft der Natur. Sie setzten mich in diese<br />

üppige Natur und wollten mich inmitten dieser Fülle <strong>zu</strong> einem Menschen erziehen, der<br />

für den inneren Reichtum der Natur sensibel ist.<br />

Die neuesten Werke meiner Musik sind stark mit der Natur verbunden, wie man schon<br />

an den Titeln sieht. „Circulating Ocean“, „Voice from the Ocean“, „Skyscape“, „Die Lotosblume“,<br />

„Blossoming“ haben ausschließlich Meer, Himmel oder Blume <strong>zu</strong>m Thema.<br />

Ich glaubte, dass mein Interesse dafür <strong>zu</strong>tiefst aus der Tradition der japanischen Poesie<br />

käme. Fast alle traditionellen Künste Japans nehmen die Natur <strong>zu</strong>m Thema. In Sympathie<br />

<strong>zu</strong>r Natur wird der Mensch ein Teil von ihr, er stellt seine Sympathie in Form von Musik,<br />

Dichtung und Tanz dar. Natürlich stehe auch ich in einer solchen Traditionsreihe, aber<br />

gleichzeitig empfinde ich ein starkes Heimweh nach der Zeit, die ich bei meinen Eltern<br />

verbracht habe. Ob nicht in den Stimmen in meinen Kompositionen, im Einklang mit der<br />

Natur, auch meines Vaters Stimme und die Stimmen der Menschen, die zahlreich in Hi-<br />

vorträge und schwerpunkte 219


oshima ihr Leben verloren haben, als Botschaft enthalten sind? Das sind gegenwärtig<br />

meine Gedanken. Komposition ist nicht die Schöpfung eines Individuums, sondern möglicherweise<br />

die Ansammlung menschlicher Stimmen in einem größeren, historisch gewachsenen<br />

Strom.<br />

Ich fühlte mich in einer derartig von der Natur gesegneten Gegend <strong>zu</strong>erst von europäischer<br />

Musik, besonders von klassischer Musik wie Beethoven, Mozart und Bach, angezogen,<br />

ich wollte diese Musik und setzte sie mir <strong>zu</strong>m Ziel. Meine Mutter spielte koto, die<br />

japanische Zither, und hörte in unserem Haus traditionelle japanische Musik. Das war<br />

meine Umgebung – aber eine derartige Musik für mich? Ich konnte darin nur etwas sehr<br />

Langweiliges hören. Nicht nur die japanische Musik fand ich uninteressant, sondern auch<br />

alle traditionellen Künste, das Nô-Theater und die kaiserliche Hofmusik, Ikebana und<br />

Teezeremonie. Für mich, der ich im Alter von vier Jahren mit Klavierunterricht begonnen<br />

hatte, war es vor allen Dingen die europäische klassische Musik, von der ich hingerissen<br />

war. Daraufhin wollte ich irgendwann Komponist werden. Mit 16 Jahren ging ich nach<br />

Tokio und trat in die Musikschule ein, und so kam es da<strong>zu</strong>, dass ich mit 20 Jahren hier an<br />

der <strong>Berlin</strong>er Musikhochschule Komposition studierte.<br />

Dass nun jemand wie ich <strong>zu</strong>m ersten Mal mit traditioneller japanischer Musik <strong>zu</strong>sammentraf,<br />

das ereignete sich bei den verschiedenen Musikfestivals hier in <strong>Berlin</strong>. Ende der<br />

70er und Anfang der 80er Jahre stellte man in den Kreisen der europäischen Musik sehr<br />

oft Volksmusik aus allen Ländern der Welt vor. Erstmals begegneten mir in <strong>Berlin</strong> Musik<br />

mit indonesischem Gamelan, indische sitar, afrikanische Musik, koreanisches p’ansori und<br />

anderes mehr und begeisterten mich <strong>zu</strong>tiefst. Dabei hörte ich auch japanische Hofmusik,<br />

koto und den buddhistischen Ritualgesang shômyô und war von der Frische der Musik tief<br />

beeindruckt. Es ist sehr bedauerlich, dass Volksmusik bei den gegenwärtigen Festivals für<br />

Neue Musik nicht mehr <strong>zu</strong> hören ist.<br />

Die Volksmusik damals bot mir ein völlig neues Hörerlebnis. Musik, die nicht in taktmäßig<br />

gegliederten Strukturen gefangen war, Geräusche, Cluster und Mikrointervalle, die<br />

sich in der westlichen Musik des 20. Jahrhunderts entwickelt hatten, gab es hier bereits vor<br />

mehr als 1000 Jahren. Da ich europäische Musik der Gegenwart studiert und die Hörweise<br />

einer Musik gelernt hatte, die nicht an der Musik des 19. Jahrhunderts klebt, kam ich jetzt<br />

da<strong>zu</strong>, den Zauber einer solchen Musik <strong>zu</strong> verstehen. Zwar bin ich Japaner, doch hätte ich<br />

eine derartige Musik aus dem außereuropäischen Bereich nicht verstehen können, wären<br />

meine Ohren nicht in dieser Weise geöffnet worden.<br />

220 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Die Japaner trieben vor etwa 130 Jahren <strong>zu</strong>r Zeit der Meiji-Restauration die Europäisierung<br />

und Modernisierung des Landes mit größtem Eifer in der Form voran, dass sie<br />

ihre eigenen, mit langer Tradition verbundenen Künste verwarfen und aufgaben. Zwar<br />

hatten wir mit der Modernisierung Japans gleich Erfolg, aber wir haben auch vieles durch<br />

jene großen Umwandlungen verloren. So ist es da<strong>zu</strong> gekommen, dass wir Japaner besonders<br />

in unserer geistigen Kultur und unserem Seelenleben zahlreiche Probleme mit uns<br />

herumtragen.<br />

Nach meinem zehnjährigen Studienaufenthalt in Deutschland war die Rückkehr in<br />

meine alte Heimat wirklich ein großer Schock für mich. Die Landspitze am Meeresufer,<br />

wo ich immer gespielt hatte, war nirgends mehr <strong>zu</strong> finden. Sie war mit Beton <strong>zu</strong>geschüttet<br />

worden und eine große Fabrik darauf errichtet. Der Sandstrand im Umkreis der Stadt Hiroshima<br />

ist gänzlich <strong>zu</strong>betoniert worden und es sind dort Fabriken und neue Wohnviertel<br />

entstanden. Ich fragte mich, ob die Menschen von Hiroshima in der Zeit, in der sie sich<br />

von der Atombombe erholt hatten, für die Größe und Erhabenheit der Natur und die Stärke<br />

des Wiederauflebens keine Dankbarkeit zeigten, und ich empfand große Traurigkeit.<br />

Ist nicht auch in unsere japanischen Seelen im Verlauf der Modernisierung so etwas wie<br />

Beton gefüllt worden?<br />

Meine Musik hat verschiedene Einflüsse aus der traditionellen japanischen Musik aufgenommen.<br />

Gleichzeitig ist sie aber auch von der europäischen Neuen Musik beeinflusst<br />

worden. Aus diesen beiden Wurzeln möchte ich weiterhin möglichst originale Musik hervorbringen,<br />

hoffe ich. Selbst jetzt noch sind wir japanischen Komponisten überwältigend<br />

starken Einflüssen aus Europa ausgesetzt, und wir komponieren. Wenn wir jedoch „Europa“<br />

sagen, so ist in Japan die Anzahl der Musiker gering, die richtige europäische Musik<br />

und deren Geschichte und Theorie kennen. Es gibt viele Menschen, die stark amerikanisierte<br />

europäische Musik für europäische Musik halten. Das fühlte ich wieder einmal ganz<br />

deutlich, als ich aus Europa <strong>zu</strong>rückkam, und ich empfand es als Notwendigkeit, noch einmal<br />

gründlich europäische Musik <strong>zu</strong> studieren. Ich denke, dass ich dabei aber gleichzeitig<br />

an dem über tausend Jahre alten Strom der traditionellen Musik Japans teilhaben werde.<br />

Was ich Ihnen allen heute <strong>zu</strong> Gehör bringen möchte, sind meine drei Streichquartette.<br />

Das erste Stück habe ich 1980 in <strong>Berlin</strong> geschrieben, als ich bei Isang Yun studierte. Es ist<br />

mein erstes Streichquartett (noch frühere Quartette von mir zähle ich nicht). Während ich<br />

damals Werke der 12-Ton-Technik von Schönberg und Webern studierte, dachte ich auch<br />

gleichzeitig an die musikalischen Prinzipien des Nô-Theaters in der traditionellen Musik<br />

Japans und komponierte dieses Stück. Wirklich tief habe ich mich aber erst fünf Jahre spä-<br />

vorträge und schwerpunkte 221


ter mit der traditionellen japanischen Musik auseinandergesetzt, doch in meinen Klangempfindungen<br />

scheint deren Kraft auch unbewusst schon geschlummert <strong>zu</strong> haben.<br />

Hierbei handelt es sich um ein Werk aus meiner allerersten Zeit. Hören Sie bitte mein<br />

Streichquartett „Urbilder“.<br />

[Streichquartett „Urbilder“ (japanisch „Genzô“, 1980); Aufführung: Diotima-Quartett]<br />

Dieses Stück stammt aus meiner frühesten Zeit, ich habe das Werk im Alter von 24 Jahren<br />

geschrieben. Helmut Lachenmann, der jetzt Fellow des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s ist, hatte<br />

es bereits bei den Darmstädter Ferienkursen im Unterricht <strong>zu</strong> sehen bekommen. Bis heute<br />

ist Helmut Lachenmann für mich ein Komponist, den ich besonders hoch schätze, <strong>zu</strong>mal<br />

er auch mein Lehrer war. Er übte Kritik daran, dass dieses Stück „eine Einbahnstraße“ sei,<br />

da sich das Werk aus einer Richtung bis <strong>zu</strong> seinem eigenen Ziel in gerader Linie vorwärtsbewegt.<br />

Außerdem, sagte er, sei eine solche Musik wie eine Geisterbahn auf dem Rummelplatz.<br />

Das sei gut in der erlebten Zeit, aber man würde das Erlebnis fünf Minuten, nachdem<br />

es geendet hätte, vollständig vergessen, genau wie in den Filmen von James Bond. Da<br />

ich Selbstvertrauen in mein Werk besaß, war ich von seiner Kritik sehr schockiert und<br />

konnte nach jenem Tag nicht schlafen. Isang Yun, mein Lehrer in <strong>Berlin</strong>, war als asiatischer<br />

Komponist und als Mensch wunderbar, aber er kritisierte nur vom asiatischen Standpunkt<br />

aus. Vermutlich bot mir Lachenmanns Unterricht die erste Kritik eines Europäers<br />

an meiner Musik, und ich lernte erstmals von ihm, die eigene Musik von einer höheren<br />

Warte aus objektiv <strong>zu</strong> betrachten. Selbst jetzt erinnere ich mich an den Unterricht von<br />

damals und erkenne, dass es eine fundamentale Kritik an meiner damaligen Haltung war,<br />

die da<strong>zu</strong> führte, meine eigene Musik <strong>zu</strong> schreiben.<br />

Als nächstes hören Sie bitte „Landscape I“, das ich 1992 komponiert habe. Nachdem ich<br />

mich von dem Darmstädter Lachenmann-Schock erholt hatte, wurde dies ein mehr strukturell<br />

komponiertes Werk. Ich hatte damals bereits meinen Studienaufenthalt in Deutschland<br />

beendet und mein Leben als Komponist in Tokio begonnen. Mit „Landscape“ ist hier<br />

Folgendes gemeint: man sieht den Klang als Objekt und hört die verschiedenen Aspekte<br />

der Klänge im Detail, ich komponiere und höre dabei, wie ich die subtile Landschaft der<br />

Klänge sehe. Unter dem Titel „Landscape“ habe ich ab 1992 innerhalb von drei Jahren<br />

fünf Werke für jeweils unterschiedliche Beset<strong>zu</strong>ng geschrieben.<br />

Zu Beginn von „Landscape I“ erklingt in allen vier Stimmen ein Schlag auf die Saiten,<br />

quasi als vertikaler Einschnitt in Zeit und Raum.<br />

222 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Gleichzeitig mit diesem Werk begann ich mit meiner Serie „Vertical Time Study“. Diese<br />

„vertikale Zeit“ ist nicht die musikalische Zeit, die horizontal auf der Zeitachse fließt.<br />

Man erfasst sie mit musikalischen Ereignissen, die innerhalb der horizontalen Zeit mit jedem<br />

Atem<strong>zu</strong>g entstehen. Der Trommler in der Nô-Musik streckt seine Arme nach vorne<br />

während des ma (das ist der mit dem Gefühl der Spannung gefüllte zeitliche Zwischenraum),<br />

von dort aus wendet er sich in einem Zug der Trommel <strong>zu</strong>, lässt die Hände in die<br />

Anfangsposition <strong>zu</strong>rückgehen und schlägt dann mit voller Kraft auf das Fell. Während er<br />

die Hände ausstreckt, d. h. in der Zeitdauer des ma, ertönt kein Klang, das Spannungsgefühl<br />

bestimmt die Stärke des Klangs, der später hervorgebracht wird.<br />

Wenn dieses ma schwach wäre, würde auch der Trommelschlag schwach sein. Die Stärke<br />

des ma entscheidet über die Lebensdauer des Klangs. Die hier geschlagenen Klänge<br />

schaffen Verwerfungen in der vertikalen Zeit. Was nun die Methode <strong>zu</strong>r Erzeugung dieser<br />

Klänge anbelangt, so ist der Punkt, an dem der Klang entstanden ist, der letzte Punkt<br />

dieser Klangbewegung. Schließlich <strong>zu</strong>m Klang: seine Stärke wird von der Kraft des<br />

Schweigens bestimmt. Außerdem liegt hierin die Entstehung des einzelnen Klangs und<br />

gleichzeitig auch die Zerstörung seiner Welt.<br />

Bei meinem shô-Konzert habe ich schon vorwegnehmend über den Atem im Zen gesprochen,<br />

dass man dabei sehr langsam ausatmet und danach wieder langsam einatmet.<br />

Die Zen-Mönche sagen, dass sie aufhören mit dem Ausatmen – sie können bis <strong>zu</strong>m Tod<br />

ausatmen, heißt es, und dann können sie wieder einatmen, um von dem Punkt des Todes<br />

her von neuem wiederauf<strong>zu</strong>leben. In der Hin- und Rückbewegung dieses einen Atem<strong>zu</strong>gs<br />

liegen auch Tod und Leben. Die Kontinuität der Diskontinuität in der runden Kreisbewegung<br />

einer solchen Zeit erzeugt die Zeit in der japanischen Musik.<br />

Ich hatte erfasst, dass die kreisrunde Wiederholung das Wesen der Zeit in der japanischen<br />

Musik ist. Daraufhin komponierte ich „Vertical Time Study“ und meine „Landscape“-Serie.<br />

In dem „Landscape“-Quartett gibt es nach einem schlagartigen Einschnitt (wie ein Abschneiden!)<br />

kontinuierliche Klänge (jizokuon), die dann verschiedentlich Veränderungen<br />

erfahren. Hören Sie das bitte in „Landscape“. Ebenfalls tritt jeder einzelne Klang aus der<br />

Stille hervor und kehrt wieder dorthin <strong>zu</strong>rück, wie der Klang der Nô-Trommel aus dem<br />

Schweigen hervorgebracht wird und in das Schweigen <strong>zu</strong>rückkehrt.<br />

[„Landscape I“ für Streichquartett; Aufführung: Diotima-Quartett]<br />

vorträge und schwerpunkte 223


Das dritte Werk, das ich Ihnen vorstellen möchte, ist „Silent Flowers“. Es wurde von mir<br />

1998 für die Donaueschinger Musiktage komponiert.<br />

Sowohl das vorhergehende „Landscape“ als auch dieses Stück habe ich für das Arditti-<br />

Quartett geschrieben. Das Diotima-Quartett, das dieses Stück heute spielt, ist ein französisches<br />

Quartett und eine Generation jünger als das Arditti-Quartett. Es hat als Anwalt<br />

von Neuer Musik, aber auch für die der Klassik, international hohe Anerkennung gefunden.<br />

Seine Mitglieder bringen meiner Musik tiefstes Verständnis entgegen.<br />

Ich habe dem Stück den Namen „Silent Flowers“ gegeben, weil ich damals einen Essay<br />

über Ikebana (die Kunst des Blumenarrangierens) gelesen hatte, dessen Verfasser der japanische<br />

Philosoph Nishitani Keiji (1900–1990) war, der Hauptvertreter der philosophischen<br />

Schule von Kyoto. Die sogenannte Kyoto-Schule war im Kreis um den hervorragenden<br />

japanischen Philosophen Nishida Kitarô (1870–1945) entstanden. Diese Gruppe von<br />

Philosophen machte parallel <strong>zu</strong> dem intensiven Studium abendländischer Philosophie eine<br />

Schulung im Zen und schuf eigene japanische Ideen. Ein Vertreter der Kyoto-Schule befindet<br />

sich unter uns: es ist Herr Professor Ôhashi.<br />

Übrigens, wer mich <strong>zu</strong>erst über diese Dinge von Nishitani Keiji unterrichtet hatte, war<br />

Helmut Lachenmann. Er war von Nishitanis Buch „Was ist Religion?“ begeistert und<br />

empfahl mir, es unbedingt <strong>zu</strong> lesen. Ich kannte zwar Nishitanis Namen, hatte aber dessen<br />

Buch noch nicht gelesen.<br />

In seinem Essay spricht Nishitani über den eigentümlichen japanischen Zeitcharakter<br />

der Blumen, d. h. „Ikebana“. Die Blumen für Ikebana werden von lebenden Blumen geschnitten.<br />

Der Tod hält sich schon im Hintergrund bereit. Daher erscheint die Kostbarkeit<br />

des Lebens noch schöner und fragiler. Das Leben dauert nicht ewig, es ist flüchtig und<br />

vergeht, doch deshalb ist es schön. Eine solche Denkweise gegenüber der Zeit herrscht in<br />

allen traditionellen Künsten Japans vor, wie Nishitani sagt. Mein Großvater war Ikebana-<br />

Meister, folglich gilt eine solche Denkweise für mich nicht als Theorie, ich habe oft körperlich<br />

meine Erfahrung damit gemacht. Da gerade auch der Klang vergeht, ist er schön.<br />

Mit der Bildung des Klangs ist keine ewige Zeit <strong>zu</strong> erschaffen, denn bei seiner Herkunft<br />

aus dem Schweigen vergeht er wiederum im Schweigen. Entspricht das nicht der Arbeit<br />

eines Komponisten, einen Ort gleichermaßen für Klänge und Schweigen <strong>zu</strong> schaffen?<br />

Außerdem wird in den kunsttheoretischen Schriften Zeamis (1363–1443), Mitbegründer<br />

des japanischen Nô-Theaters, das Wort „Blume“ (japanisch hana) als Metapher für die<br />

schönste (d. h. höchste künstlerische) Darstellung gebraucht. Wie eine Blume, die im Dun-<br />

224 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


keln blüht, wie die schöne Gestalt eines Nô-Schauspielers wollte ich eine Blume des Klangs<br />

komponieren, die im Schweigen erblüht. Das wünschte ich mir.<br />

In diesem Werk wird meine Denkweise sehr genau sichtbar: die Musik ist eine Kalligraphie<br />

durch Klänge, die auf der Leinwand des Schweigens gemalt wird.<br />

Hören Sie jetzt bitte den Anfangsteil der Musik. Zunächst gibt es am Anfang eine Pause<br />

von drei Schlägen, danach folgt vertikal ein „abgeschnittener“ Klang (danzokuon), der die<br />

Pause beendet. Auf der Leinwand der Zeit, die mit diesem Klang gewissermaßen „aufgespannt“<br />

wird, werden Linien von Klängen gemalt, die den Bewegungscharakter des<br />

Schreibpinsels besitzen. Nach dem Malen mit starkem Druck ist der Klang fast nicht mehr<br />

sichtbar und scheint wieder <strong>zu</strong> erlöschen. Nachdem er <strong>zu</strong> einem kaum hörbaren Pianissimo<br />

geworden ist, holt er erneut starke Kraft, nimmt dann ein wenig ab und erlischt im<br />

Schweigen. Die Klanglinien der Kalligraphie haben allmählich an Stärke <strong>zu</strong>genommen,<br />

nachdem dieser Prozess oft genug wiederholt wurde, und wechseln in eine große, ausdrucksvolle<br />

Bewegung.<br />

[„Silent Flowers“ Teil 1 (bis Takt 19)]<br />

Wenn man <strong>zu</strong>r Mitte des Stücks kommt, entwickelt sich dieser Teil der „abgeschnittenen“<br />

Klänge (danzokuon) <strong>zu</strong> melodischen Phrasen, die reich an noch mehr Veränderungen<br />

sind. Symmetrisch hier<strong>zu</strong> wird dann der Prozess geschildert bzw. gemalt, bei dem die Bewegung<br />

der musikalischen Linie – vergleichbar mit der Linie in der Kalligraphie – mal<br />

vom Klang <strong>zu</strong>m Schweigen geht und wieder vom Schweigen in den Klang <strong>zu</strong>rück, unter<br />

Einbeziehung verschiedener Geräusche.<br />

[„Silent Flowers“ Teil 3 (Takte 42–58)]<br />

Danach wandelt sich diese Linie allmählich in einen tiefen Gesang. Dieser Linienbewegung<br />

kommt im Part des Schweigens eine große Bedeutung <strong>zu</strong>, da das Schweigen die gleiche<br />

Kraft besitzt wie der Klang. Möglicherweise ist Komponieren eine Handlung, die man<br />

ausführt, um die Intensität des Schweigens <strong>zu</strong> vertiefen und nicht die Intensität der Klänge.<br />

Genauso wie die unbemalte, also leere weiße Fläche in der Kalligraphie von großer<br />

Bedeutung ist, so ist es in der Musik der leere weiße Raum, der im Sinne des Zen aber<br />

gleichzeitig die Fülle der Natur enthält.<br />

Zum Abschluss hören sie nun bitte „Silent Flowers“, gespielt vom Diotima-Quartett.<br />

Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit.<br />

vorträge und schwerpunkte 225


ARGUING DEMOCRACY: INTELLECTUALS AND POLITICS<br />

IN MODERN INDIA<br />

SUNIL KHILNANI<br />

The idea of democracy, brought into being on an Athenian hillside some 2500 years ago,<br />

has travelled far – and today attaches itself to a growing number of political projects. In<br />

everyday political talk, as well as in the specialised fields of the political and social sciences,<br />

terms like “spreading democracy”, “promoting democracy”, and – of course – “imposing<br />

democracy”, have become ubiquitous. Underlying such talk is a belief in democratic universalism<br />

– the idea that, as Larry Diamond, erstwhile advisor to Paul Bremer in Iraq, has<br />

put it: “Every country in the world can be democratic.” Yet, even as the ambition is asserted<br />

to spread democracy across the globe, our conceptions of what democracy is have narrowed:<br />

to a “checklist” model, a prescriptive blueprint, based almost entirely on Western<br />

experience.<br />

We can perhaps sympathize with the impulse towards determinacy in defining democracy,<br />

in the face of the term’s wayward history, an impulse that wishes to avoid a relativist<br />

dissipation of democracy’s meanings. However, the peripatetic life of the democratic idea<br />

suggests the increasing inadequacy of a history written from within the terms of the West’s<br />

experience. Today, the idea has been drawn into quite other historical vortices, giving rise<br />

to political experiences that are transformative of the idea itself.<br />

Democracy as a political idea draws its appeal and power from its promise: from its resolute<br />

openness to the future, not from its ancestral pedigree. There is no special normative<br />

or analytical privilege that historically prior forms of democracy can hope to command.<br />

Nor will the prior forms be more practically useful in the years ahead. Rather, in thinking<br />

about the possibilities of democracy across the world, the political experience of countries<br />

like India will probably be a more valuable resource than the cases of, say, the United<br />

States, France, or Britain.<br />

Public lecture delivered in the series “Geistes-Gegenwart” as part of the “Jahr der Geisteswissenschaften” at the<br />

<strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong>, 20 June 2007.<br />

226 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


So, I’d like to talk about India’s democracy – the largest and arguably most significant<br />

experiment with democracy since the late eighteenth century. Habitually noted as a success<br />

of some sort, the Indian experiment is just as often absolved from serious interrogation.<br />

Following the political congratulations, intellectual condescension all too often settles in –<br />

in large part because the Indian case seems too exotic to understandings based on the Western<br />

experience. Indeed the emergence of India’s democracy is a direct challenge to the axioms<br />

of classical theory – particularly those that stress social homogeneity and political unanimity.<br />

In India, a country of countless dense allegiances and loyalties, democracy both as a form<br />

of government and as an idea is – as the jargon has it – consolidated. Since independence<br />

in 1947, the country has held 14 national elections and many more in its regional states, and<br />

dozens of peaceful alternations of government have occurred. In this respect, India’s political<br />

system has succeeded in institutionalizing uncertainty. Democracy as a type of government,<br />

a political regime of laws and institutions, has achieved a real – which is to say, inherently<br />

problematic – existence. Equally significantly, the idea of democracy has penetrated<br />

the Indian political imagination. Rising popular belief in democracy is manifest in several<br />

ways – surveys for instance. In 1971, 43% of Indians expressed their support for parties,<br />

assemblies, and elections; in 1996, almost 70% did so. At independence, India had a tiny<br />

political elite; today around 10 million Indians contest elections, at all levels of the political<br />

system – people with direct material interest in the preservation of democracy. The social<br />

backgrounds of India’s political class are fast changing, as large numbers of Indians, especially<br />

those lower in the social order, stream into the electoral arena – pushing up turnouts<br />

to consistent levels of 60% and more.<br />

Consider also the scale. In the classic modern debates about the possibilities of democratic<br />

government in large societies, in late eighteenth-century America and France, their respective<br />

populations were three and 25 million. In India’s most recent national elections,<br />

held just over three years ago, around 400 million Indians – the great majority of them<br />

poor – engaged in a free act of collective choice. It is worth pausing over this bare figure.<br />

It represents, of course, the largest exercise of democratic election in human history.<br />

In an era of imposing democracy, it is important to recall the extent to which, everywhere,<br />

democracy starts from and emerges out of local and practical problems – and from<br />

arguments over how to address these. And while the subject of how India’s democracy<br />

came to be is obviously too vast for a single lecture or essay, I would like to reconstruct for<br />

you – partially and selectively – the responses of some of India’s best minds to the political<br />

vorträge und schwerpunkte 227


predicaments in which they found themselves and how the responses became part of the<br />

intellectual foundation of modern India.<br />

The dilemmas Indians faced early in the twentieth century were these: How to create a<br />

representative political order at all – how to represent the collective entity/fiction, “India”?<br />

And: how to enable within such an order the articulation of internal differences among its<br />

many elements – how to represent “Indians”, who were also always something else as well<br />

– Tamils, Muslims, Adivasi, Brahmin? Indian intellectuals had thus to devise an order of<br />

political representation that could lay claim to self-rule – while also articulating internal<br />

differences.<br />

This problem of how to create an idea of “the people or nation” (a representation of unity)<br />

that also could enable difference is a central problem of modern, large-scale democracy.<br />

From the French revolution and its long aftermath, to the many – mainly failed – attempts<br />

to establish representative democracy in post-colonial situations, it has bedevilled democratic<br />

efforts in the modern world.<br />

The problem has usually been posed in terms of sequence – first establish unity (by use<br />

of violent means if necessary – terror or civil war), then think about how to represent difference,<br />

plurality: where in fact the latter is, all too often, deferred and ignored.<br />

In India, I would argue, the line of thinking and practice from Tagore via Gandhi to<br />

Nehru approached this problem differently: not as one that could be broken down into a<br />

sequence, or stages, but one where the imperatives of unity and difference required simultaneous<br />

articulation into a complex political form. The Indian argument met, early on,<br />

with spectacular failure – the Partition of India. But on the whole, and over time, it has<br />

proved a pretty effective way of dealing with this core problem of modern democratic politics.<br />

I would like to divide my remarks into three parts: First, I start by outlining the initial<br />

predicament of Indian intellectuals under colonial rule – one defined by India’s enormous<br />

diversity and social divisions, which denied the possibility of a common politics. Second, I<br />

turn briefly to how intellectuals like Tagore, Gandhi, and Nehru attempted to address this<br />

predicament, developing a sense of identity as provisional, layered, and subject to revision.<br />

Finally I shall suggest how some of these ideas – which are quite different from Western<br />

conceptions of national identity and democracy – fed into the political and institutional architecture<br />

of post-independence India, in the form of the Indian constitution.<br />

In short, I hope to show how intellectual arguments evolved to provide a background<br />

conceptual vocabulary for the problem of giving a representative form to India’s diversity.<br />

228 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Since this lecture is in the context of a series that has tried to make clear the wider significance<br />

of the Human Sciences, I hope my approach will suggest why and how historical<br />

understanding is not merely a supplement to social scientific understandings of Indian politics<br />

– it is not optional, but rather indispensable for any such understanding.<br />

A couple of points at the outset: when I refer to Indian “intellectuals”, I do not intend a<br />

sociological sense (as say, did the American sociologist Edward Shils in his 1950s study of<br />

India). I am simply using the term to mean political actors who self-consciously reflect on<br />

their own actions – and who also reflect on their own reflections, and on each others’ reflections.<br />

I am referring, that is, neither to mere academic theoreticians (who do not act),<br />

nor to politicians – who are not in the habit of sustained, self-conscious reflection. The second<br />

point concerns the forms of political thinking and argument in India. If one asks: what<br />

sort of political self-knowledge can be found in India, what intellectual reflections on politics<br />

might be seen as sustaining Indian democracy, one has to acknowledge that, in contrast<br />

to Western traditions of political theory and practice, there are no founding texts of<br />

Indian democratic thought, no rich textual field that is focused on a distinct object or field<br />

of study, politics – or on questions of the state or democracy. Consider modern France –<br />

where, as I’ve tried to show elsewhere, revolutionary history and historiography served as<br />

the form and terrain for political thinking and theory: unless one recognizes this distinct<br />

configuration, one cannot understand the peculiar shape and rhythms of French political<br />

thought. In modern India, are there no properly theoretical texts of politics – the exception<br />

is Gandhi’s remarkable 1909 work Hind Swaraj, perhaps the most radical and original political<br />

text written by anyone, anywhere, in the twentieth century – but that would require<br />

a separate discussion. On the other hand, one striking feature of Indian discussions of politics<br />

in the twentieth century is their intimate, personal nature – letters and autobiography,<br />

for instance, are two important forms in which political thinking is enacted.<br />

I<br />

The idea of devising a self-governing representative political order for India – one through<br />

which its people could live in freedom – was, in the late nineteenth and early twentieth<br />

century, a possibility nearly inconceivable. For the space in which Indian intellectuals<br />

found themselves was defined by a denial of politics. This denial was an effect of two fierce<br />

and mutually reinforcing factors: British colonialism and the nature of the Indian social<br />

order.<br />

vorträge und schwerpunkte 229


Colonial subjection rested on a refusal to grant selfhood to Indians, in either collective<br />

or personal form: Indians did not constitute a nation, nor were they in any proper sense<br />

individuals. What defined them was in the first instance their racial difference, followed<br />

by their divisive communal identities – the many religions and still more castes of the subcontinent,<br />

attributes that resisted the demands of both nationhood and individuality. India,<br />

seen as a collection of mutually threatening communal identities, could not achieve any<br />

“national representation”. From the colonial administrator John Strachey’s declaration in<br />

1885 (the year of the foundation of the Indian National Congress) that “there is not, and<br />

never was an India, nor even any country of India possessing according to European ideas,<br />

any sort of unity, physical, political, social or religious; no nation, no ‘people of India’”, to<br />

Churchill’s remark some 50 years later that “India is a geographical term. It is no more a<br />

united nation than the Equator” (1931), the British consistently denied the possibility of a<br />

collective Indian self or nationhood.<br />

In the British view, this collection of disparate communities could only be pacified and<br />

given stable form in the colonial order. That order professed liberal principles and claimed<br />

to bestow peace and the rule of law. Yet the rule of law, when exercised in despotic manner,<br />

was vulnerable to self-contradiction.<br />

Over time, the British established a restricted arena of government and set the scale and<br />

terms of Indian participation in it. Although British imperial ideology held aloft a principle<br />

of the development of self-government, especially for the white settler colonies, that principle<br />

was circumscribed in India. Narrow circles of “representative government” were created<br />

(beginning at the municipal level, then gradually expanding to the provinces), based<br />

on the view that electorates should be divided along community lines, in order to protect<br />

smaller and weaker communities. Into this circle were admitted a small educated class of<br />

Indians – expansion was promised, but at velocities controlled by the British. The British<br />

thus retained control over the rhythms of Indian life, in what has been called the “waiting<br />

room” theory of history.<br />

But the imperialists were not the only problem. Indeed, they were simply exploiting the<br />

indigenous social and religious divisions of India, divisions that themselves seemed equally<br />

to preclude the possibility of politics. The caste order systematically segmented groups and<br />

linked them together in a codified, hierarchical division of labour. It was designed to resist<br />

the intervention of the state and state-made law, and it treated politics as extraneous. Religious<br />

differences, especially between Hindus and Muslims, similarly impeded imagining<br />

230 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


a politics for India – how could these religious divisions be united into a common political<br />

subject able to rule itself?<br />

Thus, before Indians could even contemplate self-rule, they faced a prior task: to formulate<br />

who the subjects of such rule might be – to identify a subject capable of any politics at<br />

all. This in turn, required the creation of a representative form: of a collective idea or entity<br />

in whose name rights could be claimed, actions performed – and to which others could feel<br />

allegiance. This task has proved one of the great obstacles to the emergence of democracy<br />

in post-colonial territories everywhere – from Nigeria, through Algeria, to Indonesia. And<br />

for Indians, there were few resources to draw upon when considering large-scale collective<br />

identity. Limited potentialities existed, for example, in the traditional idioms of kingship<br />

– and it is striking how few Indians recurred to kingly idioms. Although Indian intellectuals<br />

searched the vocabularies of both traditional and modern politics for appropriate<br />

terms, the readiest term available – the “nation” – was, in the Indian context, as much beset<br />

by problems as it promised any solutions. For India seemed to lack all the ingredients required<br />

by Western definitions of the nation.<br />

Still, by the early twentieth century, an argument over nationhood had developed. Some<br />

upper-caste Hindus accepted the diagnosis that India’s internal diversities and particularisms<br />

were disabling, and wished to efface these. Impressed by the prowess of European<br />

nationalisms, these thinkers saw homogeneity as the only possible basis for nationhood and<br />

hoped that a common religious identity would be the glue. As the Hindu nationalist party<br />

manifestos of the 1990s were later to put it, “one nation, one people, one culture”. The importance<br />

of Western ideas in shaping this religious nationalism is important to underline.<br />

The ideologue of Hindutva, the ideology of today’s Hindu nationalists, V. D. Savakar, was<br />

a non-believing Brahmin from western India, an admirer and translator of Mazzini, who<br />

founded a secret society modelled on Young Italy (its members, planning to assassinate the<br />

Viceroy, learned bomb-making from a Russian revolutionary in Paris). Aurobindo Ghose,<br />

educated at King’s College, Cambridge, returned to rediscover and propagate what he saw<br />

as his spiritual traditions. Meanwhile, Swami Vivekananda, similarly steeped in European<br />

thought, urged upon his young Indian followers the “three Bs”: beef, biceps and the Bhagavad<br />

Gita. Adherents of this perspective saw democracy in a pragmatic light: it would be a<br />

means to ensure the permanent dominance of a Hindu majority. Meanwhile other thinkers<br />

were working to indigenize notions of democracy.<br />

The attempt to find local roots for democracy was not unique to early 20 th -century Hindus.<br />

In eighteenth- and nineteenth-century Europe, thinkers advanced claims that democ-<br />

vorträge und schwerpunkte 231


acy was not an invention of the Enlightenment, but had its roots in – variously – ancient<br />

French, German, or English customs and practices. In the Indian case, an eruption of new<br />

works found democratic antecedents in Hindu and also Buddhist village communities with<br />

their own councils and deliberative assemblies (panchayats, as well as sabhas, sanghas) – an<br />

attempt at indigenization which continues to have its contemporary adepts.<br />

The notion of a unified, homogenous Hindu community was located in an idealized village<br />

community. Almost immediately, this pastoral vision was challenged by lower-caste<br />

movements – movements that testified to the caste divisions and conflicts among Hindus.<br />

The leaders of the lower-caste movements shared none of the high castes’ romanticism<br />

about village life. Instead they looked to central power, the colonial state, for protection<br />

from the upper castes, as well as advancement through quota policies and separate castebased<br />

electorates – where the lower castes (and religious communities) could vote for their<br />

own candidates. To some lower-caste intellectuals, such as B. R. Ambedkar, democracy,<br />

understood as universal suffrage in electorates that were not divided, in fact undermined<br />

their hopes for remedy against historical injustice.<br />

Religious minorities also saw democracy as a threat. As early as the 1880s, Muslim intellectuals<br />

were concluding that it was impossible to devise a democratic representative order<br />

that incorporated both Hindus and Muslims. In a united India, with a central state, Muslims<br />

would be a permanent minority. Men like the educationist Syed Ahmad Khan, and<br />

later the poet Mohammed Iqbal and the politician Mohammad Ali Jinnah, read Western<br />

liberals like John Stuart Mill closely. They were troubled by arguments such those advanced<br />

by Mill in his Considerations on Representative Government. “Free institutions are<br />

next to impossible in a country made up of different nationalities,” Mill had written, “each<br />

fears more injury to itself from the other nationalities than from the common arbiter, the<br />

state. Their mutual antipathies are generally much stronger than jealousy of the government”<br />

(Chapter 16).<br />

232 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007<br />

II<br />

How then to constitute a collective subject in the face of such antipathies, and how to find<br />

appropriate forms of self-rule? These problems preoccupied in different ways three of<br />

twentieth-century India’s major intellectual figures, Tagore, Gandhi and Nehru. I want to<br />

say a little bit about the responses each man came up with – and in all three cases I shall<br />

need to simplify from considerable complexity.


Tagore’s engagement with Western ideas of the self, freedom and politics led him to<br />

devise a social philosophy that stands as an alternative to liberalism in its European definitions.<br />

Unlike many other non-Western reactions to liberalism and its practices, Tagore’s<br />

redefinition was not based on a culturalist or nativist rejection of liberalism’s premises. Indeed,<br />

he shared liberalism’s universalist ambition, as well as both its critical attitude toward<br />

inherited authority and its commitment to experiment and revision when it came to the<br />

choice of political and ethical ends. But he rejected Western liberal understandings of the<br />

nation as homogeneous.<br />

To Tagore, India’s apparent “backwardness in politics”, its absence of a clearly defined<br />

national essence and of a state, was in fact its strength. It had allowed India to avoid the<br />

instabilities of European politics – a politics based on constant negotiation between rivals,<br />

and in which numbers become the court of appeal. In such systems, Tagore argued, “government<br />

has to pass law after law to keep the warring, heterogeneous elements somehow<br />

patched together” – as if unity could be achieved “by enacting a law that all shall be one”<br />

(“The Message of Indian History”, 1902). Instead of following the nationalist impulse to<br />

avoid danger by removing foreign elements, Indians needed to articulate into an alternative<br />

political principle their historical capacity to absorb and order. External elements could<br />

be “bound together by a basic idea” – the idea of India as a space of diverse self-descriptions.<br />

Tagore authored what would eventually become India’s de facto motto, “unity in/<br />

through diversity”, an idea that would later be articulated by Nehru in The Discovery of<br />

India, a book Nehru wrote just before he took charge of the Indian state.<br />

In many ways, Tagore’s view of India was a poetic fiction, an aspiration. It certainly was<br />

not an account of empirical, sociological reality. But his writings were read by the elite, his<br />

songs sung by the masses in many parts of India, and his fiction managed to carve a deep<br />

trace both in Indian public life and on the imagination of independent Indian state.<br />

Mahatma Gandhi, the figure who towered over Indian intellectual and political life in<br />

the first half of the twentieth century, also engaged with liberal premises and shared<br />

Tagore’s ambition to work out an alternative universalism. Gandhi’s arguments are often<br />

viewed as primarily religious and as anti-political. On the contrary: he had a radical idea<br />

of politics – one that extended well beyond the domain of state institutions and practices.<br />

He helped to politicise identities, by challenging Indians to conceive of themselves not – as<br />

held by the British, or by the orders of caste and religion – as fixed and immutable, but as<br />

containing a significant element of contingency, a potential space for self-reflection and<br />

vorträge und schwerpunkte 233


self-transformation, and therefore for freedom, outside the imposed identities of state and<br />

society.<br />

For Gandhi, the State itself was anti-political – since it was founded upon violence and<br />

imposed order on what were seen as unruly identities of caste, tribe, region, religion. These,<br />

seen as rivals to the state, had to be subdued. So Indian self-rule did not involve capturing<br />

and using the instruments of the state, nor even devising a representative political order.<br />

Instead, it involved a process of self-transformation – as he traced out in his autobiography.<br />

Because self-rule was an internal, personal condition, not one manifest in the accountancy<br />

of numbers, democracy as practised in the West, with its majorities and minorities, held<br />

no lessons for India. “The essence of democracy,” he asserted, “did not lie in numerical<br />

strength, but in the spirit behind even one person. Every man could represent a whole democracy”<br />

(CW vol. 65).<br />

Gandhi’s first mass political campaign – the 1920 Khilafat movement – demonstrated<br />

both the power and the limitation of his conception. Orchestrating Hindus and Muslims<br />

into a united movement, he insisted (as Faisal Devji has argued) that religious alliance was<br />

founded not on bargaining and on the conditionalities of contract – as in liberal theories of<br />

interest – but on friendship and assistance between those who otherwise had cause to fear<br />

one another. However, this period of religious unity was short-lived, and Gandhi’s future<br />

efforts to recreate it were to founder.<br />

Gandhi’s approach to the problem of caste inequality was also based on reform through<br />

persuasion and personal example. In his ashrams, he sought to create small communities<br />

of mixed religions and caste, built on notions of trust and personal friendship. Although<br />

his broader movements to abolish Untouchability made an impression among upper-caste<br />

Hindus, his efforts inspired scepticism among the lower castes themselves, as well as<br />

among India’s Muslims. Ultimately, the more modernist and classical liberals – men like<br />

the leader of India’s “Untouchables”, Ambedkar, and the Indian Muslim leader Jinnah,<br />

both broke with Gandhi – disbelieving in the possibility of representing difference and<br />

conflict with a common political order. In Jinnah’s case, the ultimate result was the Partition<br />

of India.<br />

Nor did Gandhi’s anti-statist, small-scale and personal conception of politics have much<br />

purchase on the idea of a democratic Indian state – the conception that the Constitution set<br />

out to elaborate. But Gandhi’s politicisation of the self, his insistence that identity was not<br />

trapped by religious or caste allegiance, as well as his paternalist sense of the need to attend<br />

234 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


to the general welfare of all Indians: these were a crucial part of the intellectual inheritance<br />

of those whose extensive deliberations resulted in the 1950 Constitution.<br />

III<br />

Nehru is the link between the ideas of Tagore and Gandhi and their effective translation<br />

into the habits of an independent Indian state. Nehru was in command of the Indian state<br />

for the first seventeen years after independence and faced most directly the dual task of<br />

devising within the structure of a modern state a representative form that could give unity<br />

while also expressing difference. Before he became Prime Minister, however, he, like<br />

Gandhi, used autobiography to develop his ideas of personal and national selfhood.<br />

More conventional nationalist autobiographies (of which there are many Indian examples)<br />

trace the author’s path towards an integrated, heroic self, ready to do battle against<br />

colonial rulers. But we find in neither Gandhi’s nor Nehru’s autobiographical writings a<br />

fully achieved personality. Instead, a fragile and provisional self is revealed – a self which<br />

for both men is the site of political struggle. Nehru particularly liked to portray himself as<br />

a product, not of cultural fusion, but of tension, for the various elements he identified within<br />

himself – Kashmiri, Brahmin, Persian/Mughal, English, scientific, emotional, Indian<br />

and internationalist – conflicted more often than they agreed. As he put it, “I became a<br />

battleground, where forces struggled for mastery.” Importantly, he did not see the idea of<br />

the nation, or of nationalism, as a means of reconciling once and for all these interior conflicts.<br />

Nationalism, recent academic theorists insist, is the global diffusion of a standardised,<br />

modular form devised in the West – whether in the Gallic version of a community of common<br />

citizenship, or the volkisch idea of a shared ethnic or cultural origin. Some historians<br />

argue that Indian nationalism is a “derivative” form, a local instantiation of a universal<br />

model. In fact I think a quite different reading is possible, which would show that distinctive<br />

ideas of the individual and collective self are worked out by some Indian intellectuals.<br />

For instance, Nehru’s understanding of the link between culture and power avoided the<br />

liberal presumption that individuals could transcend their cultural inheritance, and remake<br />

themselves however they – or their state – saw fit. Equally, though, he steered away<br />

from the perception of cultures as self-enclosed wholes, as hermetic communities of language<br />

or belief – a view that itself sustains two different positions: on the one hand, the<br />

conservative idea of the state as an instrument at the community’s disposal, and on the oth-<br />

vorträge und schwerpunkte 235


er the more benign view of the state as a curator of cultural exhibits, responsible for preserving<br />

communities.<br />

Rather, cultures as he saw it were overlapping forms of activity that had commerce with<br />

one another, mutually altering and reshaping each other. This, Nehru insisted, was one of<br />

the most vivid insights to be gleaned from a study of India’s history. India was a society<br />

neither of liberal individuals nor of exclusive communities or nationalities, but of interconnected<br />

and historically accreted differences – as he had put in his image of India as being<br />

“like some ancient palimpsest on which layer upon layer of thought and reverie have been<br />

inscribed, and yet no succeeding layer had completely hidden or erased what had been<br />

written previously”.<br />

As Indian independence approached, the pressure on Nehru and his counterparts to<br />

turn their ideas into a trustworthy representative order escalated. The challenge, articulated<br />

by Jinnah, of how to protect Muslim identities in the face of the majoritarian threat<br />

posed by universal suffrage in undivided electorates, would in the end defeat the Congress<br />

Party and its conception of nationalism. And it was against this background of Partition<br />

that Indians set about trying to re-formulate the terms of a representative political order<br />

that would be trustworthy to its diverse peoples. The 1950 Constitution is perhaps the most<br />

elaborate expression of India’s democratic self-conception. It is best seen not as a strong<br />

ideological statement of a logically consistent world-view, but rather as a force field that<br />

tries to stabilize a range of contradictory considerations.<br />

The Constitution was the product of three years of collective deliberations – over 7,500<br />

amendments were proposed, 2,500 were moved, and a document of almost 400 articles<br />

emerged – one of the longest of its kind. This Constitution had not been won by the masses<br />

in an act of collective self-creation: indeed, it bore little trace of the imaginative concerns<br />

of ordinary Indians. Rather, it was a gift of a small set of India’s elites. Its drafters were<br />

chosen by indirect election on a narrow 14% franchise, from electorates set by the British.<br />

Upper-caste and Brahminic elites of the Congress Party dominated – mostly lawyers, virtually<br />

all male. There was no organized Muslim presence. Still, the document attempted<br />

to address the difficulties of creating a democratic representative order amidst India’s diversity.<br />

The Constitution recognized as the primary form of political representation the vote. As<br />

individual citizens, Indians were accorded fundamental civil and political rights, including<br />

the franchise for all adults – creating a single, undivided electorate of around 200 million<br />

people. But if universal suffrage recognized the first-order diversity of interests among in-<br />

236 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


dividual Indians, there were, both in the Constitution and in its early years of practical enactment,<br />

also several instruments designed to recognize their differences as defined by<br />

group allegiances. One might call these instruments a system of second-order diversity.<br />

These political mechanisms were designed to organize India’s uneven social diversity<br />

into a coherent representative form: to offer minorities protections from majoritarian will,<br />

to give the ex-Untouchables (who came to be known as Dalits) remedies against uppercaste<br />

oppression, and to recognize the presence and dynamism of a mass of cultural, linguistic<br />

and individual identities: instead of trying to build structural barriers and walls of<br />

separation, it chose provisional and inherently political methods – flexible, but always open<br />

to contest and liable to be unstable.<br />

Three second-order forms of representing diversity should be particularly noticed. The<br />

Constitution-makers – fearful of further partitions along ethnic or religious lines – had<br />

initially wanted to see the federal principle as simply an administrative tool to distribute<br />

powers between centre and region. They feared that aligning the claims of linguistic and<br />

cultural identities with territory would threaten further division of the country. But in fact<br />

when, in the 1950s, demands were made for such alignment – in the form of linguistic<br />

states – Nehru conceded them. And, contrary to initial fears, this served to stabilize and<br />

integrate the Union. The point is that regional identities were not seen as requiring absorption<br />

within an encompassing Indian one. And indeed the Constitution enabled the state to<br />

recognize new identities, to accede to claims of various cultural groups for their own regional<br />

states and governments.<br />

More generally, on the issue of language – a subject that has vexed nationalisms everywhere<br />

– the Constitution and its subsequent managers achieved a sustaining compromise.<br />

Instead of adopting a “national language” (and there were strong pressures for Hindi to be<br />

so adopted) the decision was taken to defer any such choice and to create a category of “official<br />

languages” – in which public business could be done. Alongside Hindi and English,<br />

India has a “schedule” or list of around another 22 nationally recognized languages – a list<br />

that has expanded over the past six decades at virtually no political cost. The status of English<br />

and Hindi, meanwhile has been subject to parliamentary review every 10 years – which<br />

has allowed their continued use and acceptance on pragmatic grounds without giving them<br />

a permanent and irrevocable status. The result has been a remarkable diversion of the energies<br />

of linguistic nationalism.<br />

Second, the Constitution rejected the divided electorates favoured by the British to protect<br />

religious groups. Now, in order reassure the minority religions, especially Muslims<br />

vorträge und schwerpunkte 237


(who even after Partition formed some 12% of India’s population), that elected majorities<br />

could not legislate in defiance of minority wishes, the Constitution gave religious minorities<br />

the option to be governed by their own customary civil laws – a situation of legal plurality<br />

was created. And while the document declared the ultimate ambition of a unified<br />

civil law code, fulfilling that ambition was indefinitely deferred – left to the vagaries of<br />

politics. Nehru, given his views about the mutable, transactional nature of cultures, had<br />

hoped and expected that these protections would change and that individuals and their<br />

communities would in time opt for a common civil code. Here, his optimism proved misplaced.<br />

In later decades Hindu nationalists were able to use such special provisions as fodder<br />

for their attacks, while conservative Muslim clerics have found in them a means to control<br />

their flock.<br />

Finally, and most crucially, the Constitution abolished the millennial caste order, delegitimating<br />

it with the stroke of a pen. Henceforth, the decennial national Census ceased<br />

to record any caste data, denying the caste system official recognition. And yet, the social<br />

reality of caste was simultaneously acknowledged – in order to help erase its effects. A legislative<br />

policy of “Reservations”, positive discrimination, was established for those lowest<br />

in the caste order, as well as for India’s large tribal populations. This policy assigned “reserved”<br />

seats in the legislatures, as well as quotas in state employment and education. Such<br />

measures too were seen as temporary expedients, to be periodically reviewed and ultimately<br />

dispensed with.<br />

By such constitutional means, the fundamental markers of identity – language, caste and<br />

religion – were granted a degree of fluidity and revisibility. This provisionalism rendered<br />

language, caste, region and religion into primarily political rather than cultural categories<br />

– a major shift in their character.<br />

The techniques of compromise and deferral instanced the refusal to anchor Indian identity<br />

in any single trait or set of traits. The tactic of temporising in response to calls for decisive<br />

definitions of a uniform Indian identity – for instance from advocates of Hindi as<br />

the national language, or Hindu reformers who wished to abolish multiple legal codes in<br />

favour of a common one – has been seen as a potential weakness both from the perspective<br />

of Western theories of nationalism (theories that guided the thinking of Hindu nationalists)<br />

as well as from liberal theory. In fact, it was one of the more creative and enabling<br />

aspects of the nationalist imagination installed after 1947. It inscribed as a constitutional<br />

habit the practices that had made the Congress Party successful as a national movement –<br />

238 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


practices that were themselves informed by the ideas and arguments of the major intellectual<br />

figures of the movement.<br />

IV<br />

Let me come in conclusion to some failures and paradoxes. In important respects, India’s<br />

ambitions to represent its social diversity within a democratic order have often fallen short.<br />

India has experienced episodes of violent regional secessionism (Punjab, the North East,<br />

Assam); incidents of caste violence (in Bihar, Uttar Pradesh, Rajasthan); periods of savage<br />

religious killings and mayhem (Bombay, Gujarat); and always, of course, the unending despair<br />

of Kashmir.<br />

And yet: set this unhappy sequence against the other historical cases of large, agrarian<br />

ancien régime societies – France, Germany, Russia, Japan, China. Beside these examples,<br />

the violence India has experienced over the past sixty years seems something of a historical<br />

discount. Much of the recent discussion of democratic transitions has focused on the shift<br />

from authoritarian regimes and dictatorships to democratic ones: that is, a shift from one<br />

modern regime to another modern regime form. But India’s transition to a democratic regime<br />

and its consolidation is quite different and cannot be mapped by the terms of the existing<br />

“democratic transitions” literature. In fact, what we see in India is an historical or<br />

epochal shift, from an ancien régime to a modern political form – which makes it truly a<br />

transition of Tocquevillean proportions. Such shifts are wrenching, often bloody affairs:<br />

think again of the violent histories (both internal and external) of America and France<br />

since the eighteenth century, as they struggled to make themselves democratic nation<br />

states.<br />

Of course, India remains rich with potential for further failure. The ideology of Hindutva<br />

endures – the dream of dealing with the problem of difference by abolishing it. Its<br />

counterpart is a fragmenting identity politics, preoccupied with difference, which evades<br />

altogether the task of building any common political project. Yet, paradoxically, the very<br />

things that Strachey, Churchill and so many others had claimed precluded India from becoming<br />

a nation may in fact have proved fruitful material for this task – for two reasons.<br />

Diversity has made it difficult to entrench majoritarian or dominant identities. And second,<br />

diversity has forced India’s political elites to be inventive – they could not create a<br />

sense of nationhood simply by imitating existing models.<br />

vorträge und schwerpunkte 239


In a second paradox, it is precisely the workings of India’s democracy that have created<br />

identities that threaten it, by leading to majoritarian excess. The identities of religion and<br />

caste that figure increasingly in Indian politics are the creation of democratic politics, and<br />

not the intrusion of the primordial; and as such they will have to be contained and disarmed<br />

by the resources of democratic politics itself. Thus India today is a field where ideologues of<br />

Hindutva and the advocates of lower-caste emancipation must confront one another – and<br />

others; a field where there is a regular, open competition to persuade people to see themselves<br />

in one way or other – as Hindu, low caste, poor, Bengali. In this sense, India has become<br />

a profoundly politicised society – perhaps the most so in the world. This has turned<br />

the Indian world upside down – so that today, we see Brahmins in Uttar Pradesh helping<br />

to vote into power a Dalit (ex-Untouchable) woman as their Chief Minister.<br />

Indian democracy has been in part an argument over the terms through which to represent<br />

diversity – an argument over what it is to be Indian. The intellectual tradition I have<br />

held up for your consideration here saw Indians as necessarily condemned to politics – not<br />

because they believed this was a medium through which to achieve utopian ends, but because<br />

this was the available means to find freedom. Freedom meant, in the first instance,<br />

being able to choose who they were and how they wished to be seen. The invention of a<br />

representative order which has enabled that sometimes dangerous liberty is not the least valuable<br />

acquisition of the Indian democratic experience.<br />

Literature<br />

John Strachey. India. London, 1885, p. 5.<br />

Winston Churchill. Speech. London, March 1931.<br />

Edward Shils. The Intellectual Between Tradition and Modernity: The Indian Situation. The<br />

Hague, 1961.<br />

John Stuart Mill. Considerations on Representative Government. London, 1860.<br />

Rabindranath Tagore. “The Message of Indian History” (1902). Visva-Bharati Quarterly 22,<br />

2 (1956): 110.<br />

Mahatma Gandhi. An Autobiography or the Story of My Experiments with Truth. London,<br />

2001.<br />

Mahatma Gandhi. Collected Works of Mahatma Gandhi. Government of India, Publications<br />

Division, 1969, vol. 65.<br />

Faisal Devji. “A Practice of Prejudice: Gandhi’s Politics of Friendship.” Subaltern Studies<br />

12, Delhi, 2005.<br />

240 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


NEURONE VERGEISTIGEN: GEIST UND GEHIRN IM GESPRÄCH<br />

BÉATRICE LONGUENESSE UND FRANK RÖSLER<br />

Frank Rösler: Was für ein Titel! „Neurone vergeistigen“, schon die Formulierung enthält<br />

den üblichen Sprengstoff, der normalerweise bei solchen Diskussionen zwischen Geistesund<br />

Naturwissenschaftlern <strong>zu</strong>r Explosion gebracht wird.<br />

Béatrice Longuenesse: Wir werden uns in diesem Gespräch mit vier Themen beschäftigen:<br />

Warum gibt es überhaupt ein Problem, „Geist und Gehirn“? Wie lassen sich psychologische<br />

und physiologische Begriffe einander <strong>zu</strong>ordnen? Was hat das alles mit dem Problem<br />

„Willensfreiheit“ <strong>zu</strong> tun? Sind Verantwortlichkeit und Naturdeterminismus miteinander<br />

vereinbar?<br />

FR: Aber <strong>zu</strong>nächst <strong>zu</strong>rück <strong>zu</strong>m Titel, wieso, meine ich, steckt der voller Sprengstoff?<br />

Nun, der Titel reflektiert die uns allen nur all<strong>zu</strong> geläufige Dichotomie von Geist und Gehirn,<br />

von Materie und Seele, von Physik und Psychologie. Hier wird offenbar von denen,<br />

die getitelt haben, ein Gegensatz gesehen: da gibt es Neurone, Elemente des Nervensystems,<br />

Bausteine der physikalischen Welt, die vollständig aus der Dritte-Person-Perspektive<br />

beschrieben werden können – und dort, vom Materiellen abgegrenzt, gibt es das sogenannte<br />

„Geistige“, das Seelische, das Kulturelle, das uns <strong>zu</strong>nächst unmittelbar subjektiv<br />

introspektiv <strong>zu</strong>gänglich ist, als Erleben, das aber auch dem empirisch arbeitenden Psychologen<br />

objektiv in Form von Verhalten, von Erlebensäußerungen, von introspektiven Beschreibungen<br />

<strong>zu</strong>gänglich sein sollte. „Neurone vergeistigen“: Wie schaffen es Neurone,<br />

Geist <strong>zu</strong> erzeugen, oder, wie schaffen es Psychologen, Philosophen, Neurobiologen, Neurone<br />

mit dem Geist in Einklang <strong>zu</strong> bringen? So oder so könnte der Titel aufgelöst werden.<br />

Der Leib-Seele-Gegensatz, der hier beschworen wird, geht nicht erst auf Descartes <strong>zu</strong>rück,<br />

obwohl er den Punkt wohl am prägnantesten <strong>zu</strong>gespitzt und vielleicht sogar mit sei-<br />

Vortrag gehalten am 23. April 2007 am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> im Rahmen einer Vortragsreihe „Geistes-Gegenwart“<br />

<strong>zu</strong>m „Jahr der Geisteswissenschenschaft“.<br />

vorträge und schwerpunkte 241


ner Zirbeldrüsentheorie ironisiert hat. Aber lassen wir erst einmal die geschichtliche Perspektive.<br />

Ich denke, dass viele der Missverständnisse, die in Diskussionen zwischen Geistes-<br />

und Neurowissenschaftlern mitschwingen, auch und gerade dadurch begründet sind,<br />

dass die eine oder die andere Seite mehr oder weniger explizit immer noch dieser unleidlichen<br />

Dichotomie nachhängt.<br />

BL: Wie gesagt: „Neurone“ ist entweder als Nominativ <strong>zu</strong> lesen – und in diesem Fall ist<br />

die Frage: Wie schaffen es Neurone, Geist <strong>zu</strong> erzeugen? – oder „Neurone“ ist als Akkusativ<br />

<strong>zu</strong> lesen – und in diesem Fall ist die Frage: Wie kann es geschafft werden, Neurone<br />

mit dem Geist in Einklang <strong>zu</strong> bringen? Für mich war interessant, dass wir spontan den<br />

Titel unterschiedlich verstanden hatten: Du in der ersten und ich in der zweiten Lesart.<br />

Das, glaube ich, ist schon ein bedeutender Unterschied zwischen uns, auf den ich später<br />

<strong>zu</strong>rückkommen werde. Jedenfalls scheint mir der Titel <strong>zu</strong> dem Problem passend, mit dem<br />

wir uns in dieser Diskussion beschäftigen wollen: Wie ist das Verhältnis von neuronaler<br />

Aktivierung und mentalen Ereignissen <strong>zu</strong> verstehen? Ich würde es nicht dem unglücklichen<br />

Überleben Cartesianischer Ideen <strong>zu</strong>schreiben, dass das Problem überhaupt existiert<br />

oder für uns prägnant ist. Vielmehr handelt es sich hier um ein Phänomen, das wir bis<br />

heute überhaupt nicht verstehen.<br />

Philosophen und auch Neurowissenschaftler in ihrer mehr philosophischen Orientierung<br />

unterscheiden das sogenannte „leichte“ Problem und das „schwere“ Problem des Bewusstseins<br />

(siehe z. B. Chalmers, 1996). Das „leichte“ Problem bezieht sich darauf, bewusste<br />

und unbewusste mentale Prozesse <strong>zu</strong> unterscheiden: ihre Hirn-Korrelate <strong>zu</strong> identifizieren,<br />

ihre jeweilige Funktion und vielleicht sogar ihren evolutionären Ursprung <strong>zu</strong> erklären.<br />

Dieses Problem ist sicherlich als solches auch nicht einfach <strong>zu</strong> lösen, es ist aber doch<br />

„leicht“ im Vergleich <strong>zu</strong>m zweiten, dem „schweren“ oder grundlegenden Problem: Warum<br />

gibt es überhaupt so etwas wie bewusste, subjektive Erfahrung? Warum ist überhaupt<br />

etwas qualitativ anderes in einer physikalischen und messbaren Welt vorhanden, das phänomenal<br />

nur dadurch erkennbar ist, weil man davon eine Erste-Person-Erfahrung hat?<br />

Für das „leichte“ Problem kann man hoffen, dass, wenn genug kluge Leute mit genug<br />

Geld da<strong>zu</strong> forschen, Fortschritte gemacht und eine Lösung gefunden werden wird. Für<br />

das „schwere“ Problem weiß man nicht einmal, in welche Richtung eine Lösung gefunden<br />

werden kann und welche Gestalt sie haben könnte. Philosophen und Neurowissenschaftler<br />

sind sich nicht einmal darin einig, ob das „schwere“ Problem überhaupt ein echtes Problem<br />

ist!<br />

242 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Einige sagen: Es ist einfach der Fall, dass bestimmten Aktivierungsmustern im Gehirn<br />

bewusste Erfahrungen entsprechen. Man kann nicht anders oder mehr tun, als diese Tatsache<br />

anerkennen, und dementsprechend die verschiedenen Aspekte des „leichten“ Problems<br />

untersuchen: Wo, wie, wo<strong>zu</strong> (<strong>zu</strong> welcher Funktion) gibt es das Phänomen des „bewusst-Seins“?<br />

Andere sagen: Unser Gehirn ist so konstruiert, dass genau dieses Problem<br />

des Verhältnisses von Gehirn-Aktivierung und bewussten Ereignissen für uns unlösbar ist.<br />

Das Gehirn ist ein Produkt der Evolution, und genauso wie Gehirne von einfacheren Organismen<br />

in ihren möglichen Leistungen begrenzt sind, so ist das menschliche Gehirn begrenzt.<br />

Ein wesentlicher Aspekt dieser Begren<strong>zu</strong>ng wäre, dass wir nicht fähig sind <strong>zu</strong> begreifen,<br />

wie ein neurologischer Prozess, den wir „von außen“ erkennen, einer subjektiven<br />

Erfahrung entspricht, die wir nur „von innen“ erkennen können (McGinn, 1991). Noch<br />

andere denken, dass eine Lösung dieses Problems gefunden werden kann, dass sie aber nur<br />

auf der Ebene der systemischen Eigenschaften des Gehirns <strong>zu</strong> finden sein wird (Searle,<br />

2000, 2005). Man könnte noch eine Reihe anderer Antworten erwähnen, die <strong>zu</strong>m „schweren<br />

Problem“ im Laufe der Wissenschaftsgeschichte versucht wurden. Was ich hier<br />

deutlich unterstreichen möchte ist, dass die unterschiedlichen Antworten (oder auch die<br />

Behauptung der Unmöglichkeit einer Antwort) nicht Fachunterschieden zwischen Neurowissenschaftlern<br />

und Philosophen entsprechen. Im Gegenteil, man findet Verteidiger jeder<br />

der erwähnten Positionen auf beiden Seiten der Philosophie und der Neurowissenschaft.<br />

FR: Zunächst ein paar Worte <strong>zu</strong>m „leichten“ Problem. Als Neurowissenschaftler und bei<br />

Berücksichtigung unseres derzeitigen Kenntnisstandes finde ich das Problem einer Zuordnung<br />

von objektiven und subjektiven Phänomenen alles andere als leicht, im Gegenteil,<br />

das ist ein riesiges empirisches Problem.<br />

Als Naturwissenschaftler habe ich natürlich den Anspruch, darauf hin<strong>zu</strong>arbeiten, dass<br />

man die Psychologie 1:1 auf die Biologie abbildet, d. h. also aus meiner Sicht müsste es<br />

möglich sein, solche Begriffe wie Gründe, Überzeugungen, Einstellungen, Emotionen,<br />

usw. auch in ihre biologischen Bestimmungsstücke <strong>zu</strong> übersetzen. Dieses Zuordnungsproblem<br />

ist natürlich alles andere als trivial und es gibt dabei mindestens zwei Fragen, die<br />

bedeutsam sind: erstens die Frage, ob eine solche Überset<strong>zu</strong>ng prinzipiell möglich ist, und<br />

zweitens, wenn ja, ob die Überset<strong>zu</strong>ng praktisch möglich und dann auch bedeutsam ist<br />

(vgl. Rösler, 2006).<br />

vorträge und schwerpunkte 243


Zum Ersten: Wenn wir eine solche Überset<strong>zu</strong>ng von psychologischen <strong>zu</strong> biologischen<br />

Begriffen leisten wollen, dann brauchen wir eineindeutige Zuordnungsregeln: Der psychologische<br />

Zustand (eine Empfindung, eine Emotion, etc.) muss eineindeutig einem biologischen<br />

Zustand <strong>zu</strong>geordnet werden können (wobei der biologische Zustand definiert ist<br />

durch ein komplexes Aktivationsmuster neurochemischer und elektrophysiologischer Erregungen).<br />

Solange niemand das Gegenteil bewiesen hat, gehe ich <strong>zu</strong>nächst einmal davon<br />

aus, dass das prinzipiell möglich sein müsste. Allerdings sehe ich, dass wir <strong>zu</strong>rzeit dies<br />

nicht leisten können, und zwar aus folgenden Gründen:<br />

Wir wissen nicht, was im Gehirn der relevante Code für „Bedeutung“ ist. Wenn ich von<br />

Aktivationsmustern rede, dann stimmt das sicherlich auf einer abstrakten Ebene. Und<br />

man kann solche Aktivationsmuster oder Teile davon auch mit sogenannten bildgebenden<br />

Verfahren und elektrophysiologischen Verfahren beobachten, aber wir wissen nicht, wie<br />

jetzt tatsächlich ein Begriff, ein Objekt oder ein anderes psychologisches Phänomen physiologisch<br />

repräsentiert ist. Es gibt da<strong>zu</strong> Hypothesen, die auch eine gewisse Evidenz haben,<br />

aber all das ist unvollständig. Wie viele Neuronen sind beteiligt? Welcher Aspekt der biologischen<br />

Erregung ist entscheidend – die Neurochemie an den Synapsen? Die Elektrophysiologie?<br />

Inwieweit sind nicht nur Nervenzellen, sondern auch Glia-, also Stützzellen<br />

an der Informationskodierung beteiligt? All das ist offen. Als Psychologe weiß ich z. B.<br />

um die Kontextabhängigkeit von Begriffen und Aussagen. Wir kennen solche Mehrdeutigkeiten<br />

– „cooking apples will be dangerous“ oder „Neurone vergeistigen“ –, in jedem<br />

Fall sind ganz unterschiedliche Lesarten möglich. Wir ahnen, dass hier unterschiedliche<br />

Assoziationen im Gedächtnis aktiviert und dadurch die unterschiedlichen Bedeutungen<br />

definiert werden. Wir können das sogar ansatzweise in neuronalen Netzwerkmodellen<br />

zeigen. Solche kontextabhängigen Bedeutungs<strong>zu</strong>ordnungen führen <strong>zu</strong> unterschiedlichen<br />

Erregungsmustern, aber wir sind noch nicht in der Lage, eine 1:1-Zuordnung zwischen<br />

psychologischer und biologischer Beschreibungsebene <strong>zu</strong> leisten.<br />

Es gibt möglicherweise unterschiedliche Kategorien auf den Beobachtungs- bzw.<br />

Beschreibungsebenen. Dadurch wird eine eineindeutige Zuordnung unmöglich. Zwei<br />

Möglichkeiten der Beschränkung sind dabei denkbar: Was sich psychologisch als gleiches<br />

Erlebnis, gleiche Bedeutung darstellt, kann biologisch ganz unterschiedliche Verursachungsgefüge<br />

haben („Ein-Mehrdeutigkeit“ von Psychologie <strong>zu</strong> Biologie). Ein Beispiel:<br />

Das gleiche Verhaltensdefizit nach einem Schlaganfall (z. B. ein Gedächtnisverlust) kann<br />

entweder bedingt sein durch einen Verlust der langfristigen Engramme im Temporalund<br />

Parietallappen oder durch eine Störung von Strukturen, die den Zugriff auf diese En-<br />

244 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


gramme ermöglichen (Hartje & Poeck, 2000, Pritzel, Brand, & Markowitsch, 2003). Oder<br />

ein anderes Beispiel: Eine schizophrene Erkrankung kann mit einer Störung des Dopaminangebots<br />

im Zwischenhirn ebenso wie mit einem Strukturdefizit in frontalen Hirnstrukturen<br />

einhergehen. D. h. es kann sein, dass auf der psychologischen Ebene weniger<br />

Kategorien existieren als auf der biologischen (Walker, Kestler, Bollini, & Hochman, 2004).<br />

Was sich psychologisch als unterschiedliches Erlebnis, unterschiedliche Bedeutung darstellt,<br />

kann biologisch möglicherweise nicht unterscheidbar sein, also „Mehr-Eindeutigkeit“<br />

von Psychologie <strong>zu</strong> Biologie. Diese Position halte ich allerdings für wenig plausibel.<br />

Sie ist für mich nur insofern denkbar, solange man noch nicht erschöpfend alle biologischen<br />

Bedingungen erfassen kann, die als Bestimmungsstücke eines psychischen Phänomens<br />

bedeutsam sind. Auch hier<strong>zu</strong> ein Beispiel: Man forscht seit langem nach den physiologischen<br />

Korrelaten von Emotionen – Angst, Ärger, Freude usw. Man war in den 70er<br />

und 80er Jahren des letzten Jahrhunderts sehr enttäuscht, denn peripherphysiologisch, also<br />

in Variablen wie Herzfrequenz, Blutdruck, Atmung usw., sind Freude und Ärger nicht<br />

<strong>zu</strong> unterscheiden. Bei genauerem Hinsehen aber, bei Berücksichtigung von hirnphysiologischen<br />

und biochemischen Variablen, sowie von Variablen des situativen Kontextes sind<br />

durchaus Unterschiede zwischen diesen Emotionen erkennbar (Stemmler et al., 2003). Die<br />

Mehr-Eindeutigkeit von Psychologie <strong>zu</strong> Biologie scheint demnach nur ein Problem der<br />

mangelnden Untersuchungsmöglichkeiten und der Messgenauigkeit <strong>zu</strong> sein.<br />

BL: Warum scheint es dann aber oft so, als ob Neurowissenschaftler und Philosophen<br />

(oder allgemeiner: Geisteswissenschaftler) in widersprüchlichen Richtungen nach einer<br />

Lösung des Problems „Geist und Gehirn“ oder „Bewusstsein und Gehirn“ suchten? Es gibt<br />

mehrere Antworten auf diese Frage. Eine grundlegende ist meines Erachtens die folgende.<br />

Die meisten von uns – Neurowissenschaftler, Philosophen, Geisteswissenschaftler – sind<br />

damit einverstanden, dass bewusste mentale Prozesse im Grunde Gehirnaktivitäten sind.<br />

Wir sind aber auch darin einig, dass mentale Ereignisse (Erkenntnisprozesse, Vorstellungen<br />

und Dichtungen, Entscheidungsprozesse usw.) nicht nur Objekte für die neurowissenschaftliche<br />

Forschung sind, sondern auch Objekte für Untersuchungen, die auf ihre subjektiv-phänomenale,<br />

intentionale Natur gerichtet sind. In anderen Worten, auf beiden Seiten<br />

der Fach-Teilung (Philosophie/Neurowissenschaft) scheint eine ziemlich verbreitete<br />

Position diejenige <strong>zu</strong> sein, bei der ein ontologischer Monismus mit methodologischem und<br />

epistemischem Dualismus verbunden wird. D. h. einerseits wird angenommen, dass alle<br />

mentalen Prozesse letztlich als materiale Prozesse realisiert sind, andererseits wird aber an-<br />

vorträge und schwerpunkte 245


erkannt, dass für die Untersuchung subjektiv-phänomenaler und intentionaler Prozesse<br />

naturwissenschaftliche Methoden nicht hinreichend sind, sondern dass dafür eigene Forschungsmethoden<br />

und Begriffe erforderlich sind. Diese zweifache Position ist aber instabil.<br />

Es ist all<strong>zu</strong> naheliegend, methodologischen Dualismus in ontologischen Dualismus<br />

<strong>zu</strong> verwandeln und dem<strong>zu</strong>folge <strong>zu</strong> negieren, dass mentale Prozesse, genauso wie die materiellen<br />

Prozesse, in denen sie realisiert sind, naturgemäß determiniert sind. Es ist genauso<br />

naheliegend, ontologischen Monismus in methodologischen Monismus <strong>zu</strong> verwandeln,<br />

und dem<strong>zu</strong>folge <strong>zu</strong> negieren, dass die Untersuchung mentaler, intentionaler, subjektivphänomenaler<br />

Prozesse ihrer eigenen Methoden und Begriffe bedürfen. Manche – nicht<br />

alle – Philosophen neigen dem ersten Irrtum <strong>zu</strong>, manche – nicht alle – Neurowissenschaftler<br />

dem zweiten.<br />

FR: Ja, da könnte ich <strong>zu</strong>stimmen. Hier wird oft einiges durcheinandergeworfen – Ontologie<br />

und Methodik. Ich möchte kurz meine Position skizzieren: Nehmen wir ein Beispiel<br />

aus der in Deutschland in den Feuilletons der Zeitungen und auch am <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

heftig geführten Diskussion.<br />

Wenn ich z. B. sage, „Ich will untersuchen, wie Nervensysteme Entscheidungen finden“,<br />

so wird mir von manchen entgegengehalten „so ein Unsinn“, Entscheidungen könne<br />

man doch nicht auf Physiologisches reduzieren, das sei doch etwas völlig anderes. Für Entscheidungen<br />

gebe es doch „Gründe“ und die könne man doch nicht irgendwo materiell im<br />

Nervensystem verorten. Da kann ich als Naturwissenschaftler nur lapidar dagegenhalten:<br />

Wieso denn nicht? Wenn ich diese unleidliche ontologische Vorentscheidung nicht mache<br />

und akzeptiere, dass Subjektiv-Geistiges und Materiell-Physiologisches im Sinne der<br />

Kompatibilität letztlich nur zwei Seiten der gleichen Medaille sind, dann gibt es das Problem<br />

doch gar nicht. Um das noch ein wenig <strong>zu</strong><strong>zu</strong>spitzen: Für die ontologische Existenz<br />

eines bloß Geistigen gibt es, soweit ich die Dinge überblicken kann, keine plausiblen Anhaltspunkte.<br />

Wenn ich also den Begriff „Gründe“ anführe als Grundlage von Entscheidungen,<br />

dann bedeutet das für mich, „Gründe“ müssen Einträgen im Arbeits- und Langzeitgedächtnis<br />

entsprechen und diese wiederum müssen auf der physiologischen Ebene<br />

Aktivierungs<strong>zu</strong>ständen im Nervensystem entsprechen. Was ich dann also untersuchen<br />

muss, und meines Erachtens auch mit den uns verfügbaren Methoden untersuchen kann,<br />

das sind die Aktivierungs<strong>zu</strong>stände und deren Interaktionen. Wie ist es möglich, dass Aktivierungs<strong>zu</strong>stand<br />

A dominant wird über Aktivierungs<strong>zu</strong>stand B, so dass dann das Verhalten<br />

in die eine und nicht in die andere Richtung geht, oder auf der introspektiven Ebene<br />

246 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


formuliert, dass dann eine Entscheidung in die eine oder andere Richtung gefallen ist. Wie<br />

sehen also die Architektur und die „Mechanik“ des Systems aus, dass solche Phänomene<br />

entstehen können? Wobei mit „Mechanik“ natürlich alle funktionalen und strukturellen<br />

Eigenschaften – Neurochemie, Elektrophysiologie, Neuroanatomie usw. – gemeint sind.<br />

BL: Es ist nicht leicht, zwischen epistemischem Dualismus und ontologischem Monismus<br />

die Orientierung <strong>zu</strong> behalten. Wir sehen das schon am Gebrauch unserer Worte. Du hast<br />

selbst ein Beispiel gegeben, wie du gerade das Wort “Entscheidung” benutzt hast. Kann<br />

man sagen, dass das Gehirn entscheidet? Wieso nicht, sagst du. Wenn mentale Zustände<br />

schließlich physiologische Zustände sind, dann ist das, was wir auf der phänomenalen Ebene<br />

„Entscheidung“ nennen, auch auf der physiologischen Ebene „Entscheidung“. Dasselbe<br />

würde wahrscheinlich für Erkenntnis, für symbolisches Verhalten und für alle ähnlichen<br />

Fälle gelten. Sogar von unserem Rechner sagen wir üblicherweise, dass er ein Wort „nicht<br />

erkennt“ oder dass er uns eine gewisse Manipulation „nicht erlaubt“. A fortiori können wir<br />

dasselbe vom Gehirn sagen, oder? Wo ist hier das Problem?<br />

Das Problem ist vielleicht, dass es dann naheliegend ist, den Unterschied zwischen den<br />

Begriffen <strong>zu</strong> ignorieren, also den Begriffen, die <strong>zu</strong>r phänomenalen (mentalen) Ebene und<br />

denen, die <strong>zu</strong>r physiologischen (materiellen) Ebene gehören. Und dann verlieren wir nicht<br />

nur das „schwere“, sondern auch das „leichte“ Problem des Bewusstseins aus den Augen:<br />

wie bewusste und unbewusste Prozesse <strong>zu</strong> unterscheiden sind, was die Funktion jeder dieser<br />

Prozesse ist, wie wir Begriffe auf jeder Seite <strong>zu</strong>einander in Beziehung setzen. Dass es<br />

letztlich doch einen Unterschied gibt zwischen phänomenaler und physiologischer Ebene<br />

und darin, wie wir ähnlich klingende Begriffe gebrauchen, wenn wir sie auf die eine oder<br />

die andere Ebene anwenden, wird schon in der Formulierung deiner Frage deutlich.<br />

Wenn du von der physiologischen Ebene sprichst, tauchst du in den kausalen Wortschatz<br />

ein, und du sprichst von der Interaktion der Aktivierungs<strong>zu</strong>stände des Gehirns. Wenn du<br />

von der introspektiven Ebene sprichst, dann taucht das Wort „Entscheidung“ wieder auf.<br />

Ist es nicht so, dass du das Wort „Entscheidung“ <strong>zu</strong>r Beschreibung der physiologischen<br />

Ebene nur scheinbar benutzt? Das Wort gehört <strong>zu</strong>m Wortschatz der phänomenalen Prozesse,<br />

dort hat es seine Bedeutung, und dort ist es definiert. Für die Übertragung auf die<br />

Physiologie brauchst du eigentlich noch eine Überset<strong>zu</strong>ng, eine Zuordnung! Diese Mehrdeutigkeit<br />

im Gebrauch solcher Begriffe wie „Entscheidung“ ist wegen des ontologischen<br />

Monismus, der als die allgemeine Vorausset<strong>zu</strong>ng der Gehirnforschung meines Erachtens<br />

vorträge und schwerpunkte 247


<strong>zu</strong> Recht herrscht, wahrscheinlich unvermeidlich. Es ist umso nötiger, sich der Mehrdeutigkeit<br />

bewusst <strong>zu</strong> sein.<br />

Die Situation ist klarer, wenn wir von „Gründen“ sprechen, weil hier der Unterschied<br />

der Untersuchungsebenen eindeutig ist. „Grund“ gehört <strong>zu</strong>m Wortschatz der Untersuchung<br />

bewusster, phänomenal gegenwärtiger Prozesse, die wir „Handlungen“, „Erkenntnisse“<br />

oder „Überzeugungen“ nennen. Die Frage für den Hirnforscher ist dann: Welche<br />

sind die bestimmten Aktivierungs<strong>zu</strong>stände des Gehirns, in denen das, was wir als „aus<br />

Gründen handeln“ oder „aus Gründen <strong>zu</strong>stimmen“ erfahren, realisiert ist? Die Aktivierungs<strong>zu</strong>stände<br />

entsprechen dem, was wir auf der Ebene der phänomenal verfügbaren Prozesse<br />

als „Grund der Handlung“ oder „Grund der Zustimmung“ beschreiben. Das heißt<br />

nicht, dass wir den entsprechenden Prozess nur auf der Ebene der Aktivierungs<strong>zu</strong>stände<br />

untersuchen sollen oder können. Oder sollen wir eher denken, dass der Begriff „Grund“<br />

eigentlich trügerisch ist und durch solche Begriffe wie „Interaktionsmuster“ und „Gedächtnisspuren“<br />

ersetzt werden sollte? Soll man dann auch die Diskussion, die Philosophen<br />

und Neurowissenschaftler in den letzten Jahren beschäftigt hat, in dieser Weise <strong>zu</strong><br />

einem Ende bringen, indem man sagt: Begriffe wie „Grund“, „aus Gründen handeln“,<br />

„Gründe haben, überzeugt <strong>zu</strong> sein“ und schließlich „Willensfreiheit“ sollten durch streng<br />

kausale Begriffe der Hirnforschung ersetzt werden? Meiner Meinung nach wäre das unsinnig.<br />

Ist das aber deine Meinung?<br />

FR: Ich glaube, wir müssen hier noch etwas berücksichtigen, nämlich was es heißt, Begriffe<br />

verschiedener Beschreibungs- oder Phänomenebenen <strong>zu</strong> benutzen und übersetzen <strong>zu</strong><br />

wollen. Hier wird oft etwas von den Kritikern des neurowissenschaftlichen Ansatzes übersehen.<br />

Eine biologisch materielle Position bedeutet nicht banaler Reduktionismus. Wenn ich<br />

von Gründen rede, und diese als Gedächtnisrepräsentationen bzw. als Aktivierungsmuster<br />

beschreibe, dann heißt das nicht, dass ich diese Aktivierungsmuster z. B. vollständig aus<br />

den Eigenschaften der Elemente – Neuronen, Synapsen, Aktionspotentiale usw. – erklären<br />

und vorhersagen kann. In entsprechend komplexen Systemen, die aus sehr einfachen<br />

Elementen aufgebaut sind, entstehen emergente Eigenschaften und insofern hat jede Beschreibungsebene<br />

auch ihre Berechtigung und Notwendigkeit. Und das führt mich gleich<br />

<strong>zu</strong> einem weiteren Punkt, von dem ich meine, dass er von den Kritikern eines naturwissenschaftlichen<br />

Ansatzes nicht richtig gesehen wird.<br />

Die Komplexität des Verursachungsgefüges psychischer Prozesse bzw. deren physiologischer<br />

Realisierung wird unterschätzt. Man kann es nicht deutlich genug und oft genug<br />

248 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


sagen: Die Komplexität wird unterschätzt! Heuristiken von Kritikern des neurowissenschaftlichen<br />

Standpunktes orientieren sich an einfachen, technischen Modellen. Je nach<br />

Zeitgeist sind das unterschiedliche Versionen: hydraulische, mechanische, elektronische<br />

Modelle, die wir in Form von komplizierten Schlauchsystemen, Uhrwerken oder Computern<br />

kennen und beherrschen. Da aber liegt die Krux. Wenn das so ist, dann ist der Mensch<br />

natürlich ganz schnell seiner Geheimnisse beraubt, dann ist das alles ganz simpel, ja, ebenso<br />

wie diese technischen Systeme ist der Mensch dann vorhersagbar und beherrschbar. So<br />

wollen wir uns aber natürlich nicht als Menschen sehen.<br />

Seien Sie unbesorgt, kann ich nur dagegenhalten: Das Gehirn hat etwa 1012 Neurone,<br />

also elementare Schaltelemente. Jedes Neuron geht mit ca. 10.000 bis 15.000 anderen Neuronen<br />

Verbindungen ein (siehe z. B. Nauta & Feirtag, 1986). D. h. es gibt ca. 1016 Verknüpfungspunkte.<br />

In diesem Raum von 1016 Verknüpfungspunkten entstehen die Aktivationsmuster,<br />

die ich mit Gedächtnisspuren, mit psychischen Inhalten gleichsetze. Nehmen wir<br />

einmal an, jeder Übergang kann entweder geschaltet sein oder nicht, dann ergeben sich<br />

2 (10 ) unterschiedliche Aktivations<strong>zu</strong>stände in diesem System. Kann sich das überhaupt jemand<br />

vorstellen? Nur <strong>zu</strong>m Vergleich: in unserer Galaxie, der Milchstraße, gibt es ca.<br />

2·1011 16<br />

Sterne. Das ist nur ein Bruchteil dessen, was in einem Gehirn an synaptischen Übergängen<br />

und Aktivations<strong>zu</strong>ständen realisierbar ist. Keine Angst also, wir sind weit davon<br />

entfernt, die Aktivations<strong>zu</strong>stände des Gehirns erschöpfend beschreiben <strong>zu</strong> können. Und<br />

die Komplexität des Systems ist mit der großen Zahl alleine noch nicht einmal hinreichend<br />

beschrieben. Hin<strong>zu</strong> kommt, dass es sich um ein dynamisches System mit nichtlinearen<br />

Übergängen handelt. Das System hat also Eigenschaften, die nicht in einfachen Gleichungen<br />

fassbar sind. Diese enorme und für uns nur schwer fassbare Komplexität hat einige<br />

Konsequenzen: Wir können Gedanken, Gedächtnisrepräsentationen vermutlich nicht an<br />

eng umschriebenen Orten lokalisieren; Entscheidend ist das Erregungsmuster, und das bezieht<br />

sich, wenn nicht auf alle, so doch immer auf eine große Zahl räumlich weit verteilter<br />

Neuronenpopulationen.<br />

Wir können vielleicht prinzipielle Gesetzmäßigkeiten des Systems beschreiben, wir<br />

können aber nicht das System 1:1 von einem Zeitpunkt <strong>zu</strong>m nächsten vorhersagen.<br />

Ich sehe da die Analogie <strong>zu</strong>r Physik: Man kann die Welt quantenmechanisch beschreiben,<br />

im Sinne allgemeiner Gesetzmäßigkeiten, man kann aber nicht erschöpfend die Zustände<br />

und Bewegungen aller Atome in einem Raum erfassen, um dann auf genau dieser<br />

Beschreibungsebene den Erwärmungsgrad der Luft vorher<strong>zu</strong>sagen. Da<strong>zu</strong> braucht man<br />

dann eine andere Beschreibungsebene, die makrophysikalischen Gasgesetze. So könnte es<br />

vorträge und schwerpunkte 249


natürlich auch in Be<strong>zu</strong>g auf das Gehirn-Geist-Problem sein. Wir verstehen vielleicht irgendwann<br />

die prinzipiellen, mikrophysiologischen Mechanismen, aber für die Verhaltensvorhersage<br />

benötigen wir eine andere Beschreibungsebene (eben die Psychologie).<br />

BL: Hier gibt es vielleicht die Möglichkeit, die Debatte <strong>zu</strong>r Willensfreiheit, die in den letzten<br />

Jahren in Deutschland so heftig geführt wurde, etwas <strong>zu</strong> entspannen. Ich würde Folgendes<br />

vorschlagen. Wenn man die 1:1-Korrespondenz zwischen Psychologischem und<br />

Physiologischem ernst nimmt, dann muss man einerseits <strong>zu</strong>geben, dass es keine Freiheit<br />

des Willens im Sinne einer Fähigkeit gibt, unabhängig von vorangegangenen, kausalen<br />

Einflüssen entweder dies oder das <strong>zu</strong> tun. Andererseits aber kann man von „Freiheit“ im<br />

Sinne von innerer im Gegensatz <strong>zu</strong> äußerer Handlungsbestimmung sprechen. „Innere Bestimmung“<br />

heißt Bestimmung vermittels der komplexen Prozesse von gegenseitiger Hemmung<br />

und Aktivierung von Gehirnverschaltungen, die subjektiv als Entscheidungsprozesse<br />

erlebt werden. Je ausgeprägter im Gehirn komplexe, rekursive Funktionen sind, umso<br />

größer sind die „Freiheitsgrade“, denn desto komplexer wird dann die „Überarbeitung“<br />

der äußeren Einflüsse durch die eigene systemische Aktivität des mit einem Gehirn ausgestatteten<br />

Wesens.<br />

Eine solche Charakterisierung der „Freiheitsgrade“, die vom Standpunkt der Neurowissenschaft,<br />

wenn ich dich richtig verstanden habe, möglich wäre, erinnert mich an die<br />

Charakterisierung der Willensfreiheit, die schon 1970 von dem amerikanischen Philosophen<br />

Harry Frankfurt verteidigt wurde, in seinem Aufsatz „Freedom of the Will and the<br />

Concept of a Person“ (Frankfurt, 1972). Harry Frankfurt hat seine Position ohne Be<strong>zu</strong>g<br />

<strong>zu</strong>r Neurowissenschaft entwickelt. Es wäre daher umso beeindruckender, wenn Philosophen<br />

und Neurowissenschaftler – trotz ganz unterschiedlicher Ausgangspunkte – doch<br />

sehr ähnliche Antworten auf eine so komplexe Frage finden könnten.<br />

Sehr kurz gefasst ist Frankfurts Position die folgende: Handlungsfreiheit ist die Fähigkeit,<br />

tun <strong>zu</strong> können, was man tun will. Handlungsfreiheit <strong>zu</strong> genießen hängt also davon<br />

ab, ob man in der Lage ist, ohne äußeren Zwang handeln <strong>zu</strong> können. Man besitzt Handlungsfreiheit,<br />

wenn man nicht im Gefängnis sitzt, wenn man nicht unter Bedrohung handelt<br />

usw. Von diesem Standpunkt aus gibt es Grade der Freiheit. Man ist mehr oder weniger<br />

frei, niemals aber total frei von äußerem Zwang. Handlungsfreiheit aber ist nur eine<br />

Art von Freiheit. Eine andere Art ist Willensfreiheit. Willensfreiheit ist Frankfurt <strong>zu</strong>folge<br />

die Fähigkeit, wollen <strong>zu</strong> können, was man wollen will. Das klingt vielleicht <strong>zu</strong>nächst tautologisch,<br />

aber wenn man genauer hinsieht, ist es das nicht. Diese zweite Art von Freiheit<br />

250 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


– also Willensfreiheit im Unterschied <strong>zu</strong>r Handlungsfreiheit – ist bei Frankfurt mit einer<br />

weiteren Unterscheidung verbunden: der Unterscheidung zwischen „Wünschen erster<br />

Stufe“ und „Wünschen zweiter Stufe“. Wünsche erster Stufe sind solche, die auf eine<br />

Handlung und das entsprechende Objekt gerichtet sind. Zum Beispiel, ich wünsche, hier<br />

am Wiko fruchtbare Arbeit <strong>zu</strong> leisten, also es soll etwas am Ende von meiner Arbeit sichtbar<br />

sein – ein Buch, ein paar Manuskripte. Unter Wünschen erster Stufe kann man noch<br />

zwischen denjenigen unterscheiden, die nur Wünsche bleiben, und solchen, die handlungswirksam<br />

werden. Einen handlungswirksamen Wunsch nennt Frankfurt „Wille“. Zum<br />

Beispiel ist mein Wunsch, hier fruchtbare Arbeit <strong>zu</strong> leisten, nicht nur ein Wunsch, sondern<br />

ein Wille, wenn mein Wunsch mich wirklich da<strong>zu</strong> treibt, Arbeit <strong>zu</strong> leisten.<br />

Wünsche zweiter Stufe sind nicht auf Handlungen und ihre Objekte, sondern auf Wünsche<br />

erster Stufe gerichtet. Wenn sie auf einen Wunsch der ersten Stufe gerichtet sind, der<br />

dadurch handlungswirksam wird, also auf einen Willen, dann heißen sie – in Frankfurts<br />

Terminologie – Volitionen zweiter Stufe. Nehmen wir z. B. an, ich habe einen Willen erster<br />

Stufe, hier viel <strong>zu</strong> arbeiten. Ich habe auch einen Wunsch zweiter Stufe, nämlich genau<br />

diesen Willen <strong>zu</strong> haben. Wenn dieser Wunsch zweiter Stufe fähig ist, den Willen der ersten<br />

Stufe <strong>zu</strong> aktivieren und aufrecht<strong>zu</strong>erhalten, indem ich z. B. äußere Ablenkungen vermeide,<br />

nur so viel Sport treibe, wie für die Erhaltung meiner Gesundheit nützlich ist, nicht<br />

<strong>zu</strong> häufig in die Oper gehe usw., dann habe ich Freiheit des Willens. Ich habe den Willen,<br />

den ich aus der Perspektive der zweiter Stufe haben will, und mein Wunsch, diesen Willen<br />

<strong>zu</strong> haben, ist hinsichtlich der Aktivierung und Aufrechterhaltung des Willens, den ich haben<br />

will, wirksam.<br />

Nicht alle Wünsche zweiter Stufe sind aber in dieser Weise wirksam. Nehmen wir an,<br />

ich habe einen Wunsch zweiter Stufe, wonach ich meine Angst und Besorgnis über den<br />

Fortgang meiner Arbeit meiner Familie gegenüber nicht <strong>zu</strong> erkennen geben möchte (ich<br />

möchte sie nicht beunruhigen). Ich habe aber auch einen Wunsch erster Stufe, nämlich<br />

meine Besorgnis <strong>zu</strong> äußern, mit dem Ziel, das Mitgefühl meiner Familie <strong>zu</strong> wecken, um<br />

von ihr beruhigt <strong>zu</strong> werden. Mein Wunsch zweiter Stufe könnte unfähig sein, meinen<br />

Wunsch erster Stufe <strong>zu</strong> modifizieren. In diesem Fall wäre der Wunsch zweiter Stufe keine<br />

Volition, die ich wirklich durchsetzen kann, und ich hätte also keine Willensfreiheit. Im<br />

Sinne Frankfurts hätte ich dennoch Handlungsfreiheit, da ich nicht von äußeren Umständen<br />

gezwungen werde, meine Angst immer wieder meiner Familie fühlbar <strong>zu</strong> machen.<br />

Ich habe keine Willensfreiheit, denn ich bin von dem inneren Zwang, meine Angst <strong>zu</strong> äußern,<br />

getrieben, und dies geschieht sogar auf Kosten der Ruhe meiner Familie (einen Ef-<br />

vorträge und schwerpunkte 251


fekt, den ich gar nicht intendiere, der im Widerspruch <strong>zu</strong> meinem Wunsch zweiter Stufe<br />

steht). Ist eine solche Analyse für einen Neurowissenschaftler akzeptabel?<br />

FR: Die von Frankfurt durchgeführte Analyse unserer Wünsche und Volitionen widerspricht<br />

meines Erachtens nicht den gegenwärtigen neurowissenschaftlichen Erkenntnissen.<br />

Unser Gehirn ist, wie angedeutet, ein extrem komplexes System, das hierarchisch strukturiert<br />

ist. Die hierarchische Struktur geht einher mit hierarchisch geordneten Repräsentationsebenen,<br />

die wechselseitig miteinander in Beziehung stehen (Pritzel et al., 2003).<br />

Ordnen wir jetzt im Gedankenexperiment einmal diesen Repräsentationsebenen Aktivierungsmuster<br />

<strong>zu</strong>, die für bestimmte Begriffe oder Aussagen stehen: moralische Aussagen<br />

(Du darfst nicht stehlen), emotionale-motivationale Aussagen (Ich finde den Porsche toll<br />

und würde gerne damit fahren, ich möchte nicht im Gefängnis sitzen, ich möchte meinen<br />

Job als Professor nicht verlieren, usw.) sowie Handlungen (Zündschlüssel, der da an der<br />

Garderobe liegt, einstecken), dann entspricht das vermutlich in etwa Kategorien der<br />

Frankfurt’schen Analyse. Allerdings ist bislang völlig unklar, wie diese hierarchisch geordneten<br />

Aktivationsmuster miteinander interagieren und wie sich dann in dem System<br />

ein Equilibrium einstellt, ein Zustand also, der auf der psychologischen Ebene als Entscheidung<br />

eingeordnet werden kann. Auf der physiologisch-anatomischen Beschreibungsebene<br />

liegen rekursive Verbindungen und Interaktionen zwischen verschiedenen hierarchischen<br />

Ebenen vor, und wir wissen noch nicht, wie die Dominanz zwischen solchen Repräsentationen<br />

„ausgehandelt“ wird. Es ist nicht aus<strong>zu</strong>schließen, dass da nicht doch so etwas<br />

wie Freiheitsgrade existieren, in dem Sinne, dass die Repräsentation, die ich subjektiv<br />

als moralisch verbindlich erlebe, durch Mechanismen der Aufmerksamkeitslenkung „verstärkt“,<br />

und andere Repräsentationen, die ich als verwerflich erlebe, „abgeschwächt“ werden.<br />

Wir haben keinen Zweifel daran, dass ein psychischer Zustand – der Wunsch, den<br />

Arm <strong>zu</strong> heben – unmittelbar kausal auf unseren Körper Einfluss nimmt, warum sollte ich<br />

da bezweifeln, dass ein Gedanke kausal Einfluss auf einen anderen Gedanken nimmt? Mit<br />

Hilfe neuronaler Netzwerkmodellierungen lassen sich derartige Interaktionen zwischen<br />

verschiedenen Hierarchieebenen bereits ansatzweise simulieren und besser verstehen (z. B.<br />

O’Reilly & Munakata, 2000).<br />

BL: Es ist wichtig fest<strong>zu</strong>halten, dass Frankfurt sich nicht da<strong>zu</strong> äußert, ob Naturdeterminismus<br />

allgemein gilt oder nicht. Es ist aber naheliegend, dass seine Charakterisierung der<br />

252 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Willensfreiheit mit Determinismus durchaus kompatibel ist. Es ist möglich, dass Menschen<br />

physiologisch da<strong>zu</strong> determiniert sind, Willensfreiheit <strong>zu</strong> haben, d. h. fähig <strong>zu</strong> sein,<br />

durch Wünsche zweiter Stufe den Willen erster Stufe <strong>zu</strong> beeinflussen – oder nicht. Die<br />

Annahme von allgemeinem Kausaldeterminismus ist mit der Annahme eines sinnvollen<br />

Unterschieds zwischen Willensfreiheit und Willensunfreiheit in dem erwähnten Sinne<br />

durchaus kompatibel: zwischen einem Willen, der fähig ist, <strong>zu</strong> wollen, was er will, und<br />

einem Willen, der nicht fähig ist, <strong>zu</strong> wollen, was er will. Überdies ist es sowohl unter der<br />

Vorausset<strong>zu</strong>ng von Naturdeterminismus sinnvoll, sich <strong>zu</strong> bemühen, Freiheit des eigenen<br />

Willens <strong>zu</strong> erwerben, genauso wie es sinnvoll ist, sich Handlungsfreiheit <strong>zu</strong> sichern. Es<br />

hängt von unserer eigenen Aktivität ab, die Bedingungen <strong>zu</strong> schaffen, unter denen wir<br />

handeln können, wie wir wollen. Ähnlicherweise hängt es von unseren eigenen Anstrengungen<br />

ab, wollen <strong>zu</strong> können, was wir wollen, statt nur <strong>zu</strong> wollen, was wir durch inneren<br />

Zwang oder Abhängigkeit getrieben sind <strong>zu</strong> wollen. Selbstverständlich finden wir hier<br />

wieder so etwas wie „Freiheitsgrade“. Je mehr unsere handlungswirksamen Wünsche (Volitionen<br />

erster Stufe) durch unsere Wünsche zweiter Stufe bestimmt werden, desto mehr<br />

Willensfreiheit erleben wir. Je weniger unsere handlungswirksamen Wünsche (Volitionen<br />

erster Stufe) durch unsere Wünsche zweiter Stufe bestimmt werden, desto weniger Willensfreiheit<br />

erleben wir.<br />

Ich bin prinzipiell überzeugt, dass man vom neurowissenschaftlichen Standpunkt aus<br />

Frankfurts phänomenologische und begriffliche Analyse durch viel präzisere Erklärungen<br />

der Gehirnprozesse ersetzen kann, die der so beschriebenen Struktur des Willens entsprechen.<br />

Dass man das tun kann oder tun können wird, spricht meiner Meinung nach überhaupt<br />

nicht dagegen, dass man genau im gerade erwähnten Sinne von Willensfreiheit sprechen<br />

kann, noch spricht es dagegen, dass die Existenz der Willensfreiheit in diesem Sinne<br />

für uns äußerst wertvoll ist. Wie mein Lieblingsphilosoph Immanuel Kant schrieb: „Es ist<br />

überhaupt nichts in der Welt, ja überhaupt auch außer derselben <strong>zu</strong> denken möglich, was<br />

ohne Einschränkung für gut könnte gehalten werden, als allein ein guter Wille“ (Kant,<br />

1784/1968). Außerdem setzte er guten Willen freien Willen gleich. Ich habe keinen<br />

Wunsch noch Willen erster oder zweiter Stufe, hier Kants Position <strong>zu</strong> diskutieren. Ich<br />

möchte nur darauf hinweisen, was er mit „gutem“ bzw. „freiem“ Willen meinte: ein Wille,<br />

der eine Hierarchie zwischen den eigenen Wünschen und (in Frankfurts Terminologie)<br />

Volitionen erster Stufe, vernünftigen Prinzipien gemäß, ermöglicht (s. Longuenesse, 2005).<br />

Wenn eine solche Charakterisierung freien oder guten Willens überhaupt richtig ist, wird<br />

man sie auch wahrscheinlich vom neurowissenschaftlichen Standpunkt aus durch Hirn-<br />

vorträge und schwerpunkte 253


prozesse (im Verhältnis <strong>zu</strong> der natürlichen und sozialen Umwelt) erklären können. Meiner<br />

Meinung nach wird das überhaupt nichts von dem Wert solcher Charakterisierung<br />

noch von ihrer Fruchtbarkeit für moralphilosophische Überlegungen nehmen.<br />

FR: Wenn wir uns soweit einig sind, dann müsste man doch aber konsequenterweise sagen,<br />

dass es auf der neurophysiologischen Ebene keine Entscheidungsfreiheit gibt. Auf der<br />

neurophysiologischen Ebene gelten die Gesetze der Physik: ein Neuron erregt das andere,<br />

ein Aktivierungs<strong>zu</strong>stand des Systems geht kausal in einen anderen Zustand über. Und<br />

wenn wir weiter akzeptieren, dass diese Aktivierungs<strong>zu</strong>stände unseren Gedanken und<br />

dem entsprechen, was wir „Gründe“ nennen, dann müssen wir doch auch folgern, dass das<br />

„Aushandeln“ der Entscheidungssituation auf der physiologischen Ebene, also die Stabilisierung<br />

eines bestimmten Aktivationsmusters, kausal determiniert ist. Kausal determiniert<br />

in dem Sinne, dass die Aktivierungs<strong>zu</strong>stände, die unseren Gedächtniseinträgen entsprechen,<br />

wiederum von unserer Lerngeschichte, unserer Biographie und den momentan auf<br />

uns einwirkenden situativen Bedingungen abhängig sind (Baltes, Rösler, & Reuter-Lorenz,<br />

2006). In letzter Konsequenz wäre dann doch die von uns erlebte Entscheidungsfreiheit<br />

nur ein subjektives Phänomen: Wir akzentuieren Repräsentationen einer bestimmten Ebene<br />

(ich darf nicht, ich will nicht usw.), aber diese Akzentuierung ist nicht beliebig frei, sondern<br />

hängt von dem ab, was in unserem Kopf, unserem Gehirn drinsteckt – genetisch,<br />

lerngeschichtlich und situativ determiniert.<br />

BL: Hier muss man sich wieder an die unterschiedlichen Bedeutungen erinnern, die man<br />

dem Begriff „Willensfreiheit“ geben kann. Es macht überhaupt keinen Sinn, Willensfreiheit<br />

<strong>zu</strong> verteidigen als eine Fähigkeit, unabhängig von vorangegangenen kausalen Einflüssen<br />

entweder dies oder das <strong>zu</strong> tun. Andererseits aber macht es Sinn, von „Freiheit“ als innerer<br />

im Gegenteil <strong>zu</strong> äußerer Willensbestimmung im oben erklärten, relativen Sinne <strong>zu</strong><br />

sprechen. Das heißt, dass schon auf der psychologischen Ebene Willensfreiheit mit Naturdeterminismus<br />

kompatibel ist. Auf der physiologischen Ebene macht es außerdem überhaupt<br />

keinen Sinn, anders als in der Sprache von kausalen Interaktionen von Erregungs<strong>zu</strong>ständen<br />

<strong>zu</strong> sprechen, also Naturdeterminismus. Deshalb hatte ich früher in diesem Gespräch<br />

vor der Mehrdeutigkeit des Wortes „Entscheidung“ gewarnt, je nachdem ob man<br />

es in Be<strong>zu</strong>g auf neuronale Aktivierungs<strong>zu</strong>stände oder in Be<strong>zu</strong>g auf subjektive Ereignisse<br />

gebraucht.<br />

254 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Ich hatte Kant zitiert, dass guter Wille auch freier Wille sei. Ich muss aber hin<strong>zu</strong>fügen,<br />

dass für Kant Willensfreiheit und Naturdeterminismus nicht vereinbar waren. Der Grund<br />

für diese Auffassung war aber nicht primär, dass er meinte, die Art von Selbstregulierung<br />

der Wünsche, die er dem freien Willen <strong>zu</strong>schrieb, sei mit Naturdeterminismus unvereinbar.<br />

Der Grund war eher erstens, dass für ihn Naturdeterminismus und Verantwortlichkeit<br />

für unsere Handlungen nicht vereinbar waren. Deshalb war für Kant die Selbstregulierung<br />

der Wünsche, die uns <strong>zu</strong>r moralischen Selbstbestimmung und Beurteilung fähig<br />

macht, auch nicht mit Naturdeterminismus vereinbar. Diese Meinung teile ich nicht. Mit<br />

Frankfurt würde ich sagen, dass wir <strong>zu</strong> Recht jemanden genau dann für seine Handlungen<br />

verantwortlich halten, wenn er nicht nur von außen, sondern auch von innen da<strong>zu</strong> bestimmt<br />

war, diese Handlungen <strong>zu</strong> vollbringen. „Von innen“ heißt hier, von genau dem<br />

reflexiven Prozesse, den Frankfurt als Wirksamkeit des Wünschens zweiter Stufe beschreibt<br />

und den Neurowissenschaftler wahrscheinlich durch Hirnprozesse auf übergeordneten<br />

Hierarchieebenen erklären können oder können werden. In solcher Weise Verantwortlichkeit<br />

<strong>zu</strong><strong>zu</strong>schreiben steht auch im Einklang mit der juristischen Praxis. Man<br />

wird nur für diejenigen Handlungen bestraft, die man aus eigener Bestimmung (Reflexion<br />

und Handlung) geleistet hat. Diese Praxis hängt überhaupt nicht davon ab, ob man überzeugt<br />

ist oder nicht, dass Selbstbestimmung im erwähnten Sinne schließlich durch Naturdeterminismus<br />

festgelegt ist. Wenn man vom Naturdeterminismus überzeugt ist, wird<br />

man juristische Maßnahmen aus verschiedenen gesellschaftlichen Überlegungen motivieren.<br />

Wenn man vom Naturdeterminismus nicht überzeugt ist, wird man die Strafe in einer<br />

mehr klassischen, retributivistischen Weise verstehen und sagen: das Individuum hat es<br />

verdient, bestraft <strong>zu</strong> werden. In beiden Fällen hat es Sinn <strong>zu</strong> sagen, dass man nur für diejenigen<br />

Handlungen verantwortlich ist, wofür man sich selbst durch eigene Reflexion bestimmt<br />

hat, ob diese Reflexion und die Fähigkeit <strong>zu</strong> reflektieren naturdeterminiert ist oder<br />

nicht.<br />

FR: Das sehe ich genauso. Die Frage, die wir hier berühren, hat etwas mit der praktischen<br />

Bedeutsamkeit solcher neurowissenschaftlichen Erkenntnisse <strong>zu</strong> tun. Selbst wenn alles auf<br />

der biologischen Ebene kausal determiniert sein sollte und wir auf der subjektiv geistigen<br />

Ebene letztlich nur die Illusion der freien Entscheidung haben sollten, so hilft uns diese<br />

Erkenntnis im täglichen, praktischen Leben nicht besonders viel. Um in einem sozialen<br />

System agieren <strong>zu</strong> können, brauchen wir wohl klare Zuweisungen von Handlungsursachen,<br />

d. h. wir müssen <strong>zu</strong>ordnen können, wer etwas getan hat. Das fängt schon auf einer<br />

vorträge und schwerpunkte 255


ganz elementaren Ebene an, beim Beutefang, beim Paarungsverhalten, in solchen Interaktionen<br />

muss der Organismus erkennen können, wer Verursacher einer Handlung war (ich<br />

oder der andere). Und im sozialen Leben mögen wir zwar aus philosophisch-neurowissenschaftlichen<br />

Überlegungen geneigt sein <strong>zu</strong> sagen, der hat geklaut, aber die Ursache seiner<br />

Handlung war das Zusammenwirken seiner genetischen Veranlagung, seiner Sozialisation<br />

und des momentanen Reizangebots der Umwelt. Nichtsdestotrotz werden wir sagen, der<br />

war es, der als Individuum hat gestohlen, d. h. wir schneiden die Kette der Verursachung<br />

zeitlich, aber auch in ihrem Umfang des Kausalgefüges einfach ab. Und daraus folgt dann<br />

alles Weitere, Zuschreibung von Verantwortung usw. Da bewegen wir uns dann aber auf<br />

einer völlig anderen Ebene, nämlich der der sozialen Interaktion, die für sich, im Sinne<br />

des sozialen Miteinanders, ebenfalls ihre Berechtigung hat.<br />

Vielleicht noch eine kleine Anmerkung da<strong>zu</strong>: Wenn wir Erleben und Verhalten aufgrund<br />

seiner biologischen Verankerung streng kausal erklären können, <strong>zu</strong>mindest prinzipiell,<br />

dann wird oft vorschnell gefolgert: Ja wenn das so ist, dann können wir auch individuelles<br />

Verhalten exakt vorhersagen. Wir müssen nur das Gehirn und die Gehirnprozesse<br />

sorgfältig untersuchen, und dann können wir z. B. auch vorhersagen, wer aufgrund seiner<br />

biologischen Determiniertheit ein Straftäter werden wird. Da möchte ich nur ganz laut<br />

„Vorsicht“ rufen. So einfach ist das nicht. Ich hatte oben auf die Komplexität des Systems<br />

verwiesen und gesagt, dass wir vielleicht prinzipielle Gesetzmäßigkeiten erkennen können,<br />

aber damit noch lange nicht das gesamte System in seinen Aktivierungs<strong>zu</strong>ständen erschöpfend<br />

beschreiben und vorhersagen können. Es handelt sich dann um ein diagnostisches<br />

Entscheidungsproblem, bei dem es eine Reihe von Dingen <strong>zu</strong> berücksichtigen gilt<br />

(z. B. Hastie, 2001, Cronbach & Gleser, 1965). Um nur einige <strong>zu</strong> benennen: 1) Wie viel Evidenz<br />

genügt mir für eine solche Entscheidung? 2) Wo lege ich das Kriterium bei einer<br />

abgestuften Variablen fest? 3) Wie sind Kosten und Nutzen der einen oder anderen Alternative<br />

<strong>zu</strong> bewerten?<br />

Aber das ist eine andere, sehr komplizierte Geschichte, die wir jetzt nicht im Einzelnen<br />

abhandeln können. Wichtig ist nur, wir müssen dann aus der Sicht der Gesellschaft, des<br />

sozialen Miteinanders aufpassen, dass wir nicht aufgrund sehr un<strong>zu</strong>reichender Evidenzen<br />

viele letztlich nie Gefährdete in Sicherungsverwahrung nehmen, und umgekehrt aber<br />

auch nicht die wirklich problematischen Fälle, die eine Gefahr für die Gesellschaft bilden,<br />

übersehen, dass also die ganze Geschichte in einer vernünftigen Kosten-Nutzen-Relation<br />

steht. Hier wecken meines Erachtens einige meiner neurowissenschaftlichen Kollegen derzeit<br />

völlig falsche Erwartungen, nämlich, dass wir auf der Basis des derzeitigen Kenntnis-<br />

256 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


standes der Neurowissenschaften bereits klare Handlungsanweisungen für die Jurisprudenz<br />

geben könnten. Ich glaube nicht, dass das derzeit schon möglich ist.<br />

BL: Mit diesen Bemerkungen sind wir ganz in den Bereich „Geist“ eingetaucht, den wir<br />

durchaus in seiner Relation <strong>zu</strong> Neuronen verstehen möchten. Allerdings: „Geist“, tautologisch<br />

als Objekt der sogenannten „Geisteswissenschaften“ definiert, ist das Gebiet der Phänomene,<br />

deren Erklärung eben nicht nur mit objektiven, messbaren Kausal-Verhältnissen<br />

erschöpfend möglich ist. Zur erschöpfenden Beschreibung gehört auch die Erläuterung<br />

der Bedeutungen und Werte, die menschliche Akteure erzeugen und von denen sie gegenseitig<br />

determiniert sind: Rechtssysteme, Moralsysteme, Religion, Kunst, Literatur usw. Die<br />

Überzeugung, dass diesen Phänomenen Gehirnprozesse <strong>zu</strong> Grunde liegen, die deterministisch<br />

erzeugt werden und prinzipiell erklärbar sein sollten, befreit uns in keiner Weise von<br />

der Aufgabe, die relevanten Phänomene in ihren Eigenschaften als Bedeutungs- und<br />

Wertsysteme <strong>zu</strong> untersuchen. Diese Forderung ergibt sich aus dem ganz elementaren<br />

Grund, dass solche Phänomene überhaupt nicht ohne das subjektive Erleben von Bedeutungen<br />

und Werten durch die jeweiligen Akteure denkbar sind. Also hat der Titel „Neurone<br />

vergeistigen“ in seinen beiden Lesarten Sinn: genauso wie Geistiges aus Neuronen<br />

entsteht, werden Neurone und deren Interaktionen vom Geistigen verändert.<br />

Literatur<br />

Baltes, P. B., F. Rösler und P. Reuter-Lorenz. 2006. „Prologue: Biocultural co-Constructivism<br />

as a Theoretical Metascript.“ In Lifespan Development and the Brain, herausgegeben<br />

von P. B. Baltes, P. Reuter-Lorenz und F. Rösler, 3–39. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

Chalmers, David. 1996. The Conscious Mind. New York: Oxford University Press.<br />

Cronbach, L.-J. und G.-C. Gleser. 1965. Psychological Tests and Personnel Decisions. Urbana:<br />

University of Illinois Press.<br />

Frankfurt, Harry. 1972. „Freedom of the Will and the Concept of a Person.“ The Importance<br />

of What We Care About. New York: Cambridge University Press.<br />

Hartje, W. und K. Poeck, eds. 2000. Klinische Neuropsychologie (4th ed.). Stuttgart: Thieme.<br />

Hastie, Reid. 2001. „Problems for Judgment and Decision Making.“ Annual Review of Psychology<br />

52, 653–683.<br />

vorträge und schwerpunkte 257


Kant, Immanuel. 1785, 1968. Grundlegung <strong>zu</strong>r Metaphysik der Sitten. Kants Werke. <strong>Berlin</strong>:<br />

Akademie Textausgabe, Bd. 4.<br />

Longuenesse, Béatrice. 2005. „Moral Judgment as a Judgment of Reason.“ Kant on the Human<br />

Standpoint. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

McGinn, Colin. 1991. The Problem of Consciousness. Oxford: Blackwell.<br />

Nauta, W. J. H. und M. Feirtag. 1986. Fundamental Neuroanatomy. New York: Freeman.<br />

O’Reilly, R. C. und Y. Munakata. 2000. Computational Explorations in Cognitive Neuroscience.<br />

MIT Press: A Bradford Book.<br />

Pritzel, M., M. Brand und H. J. Markowitsch. 2003. Gehirn und Verhalten. Ein Grundkurs<br />

der physiologischen Psychologie. Heidelberg/<strong>Berlin</strong>: Spektrum Akademischer Verlag.<br />

Rösler, Frank. 2006. „Neurowissenschaftliche Theorien.“ In Psychologie – Ein Handbuch,<br />

herausgegeben von K. Pawlik, 505–520. Heidelberg: Springer.<br />

Searle, John. 2000. „Consciousness.“ Annual Review of Neuroscience 23, 557–578.<br />

Searle, John. 2005. Freedom and Neurobiology. New York: Columbia University Press.<br />

Stemmler, G., W. Jaenig, A. O. Hamm, H. T. Schupp, A. I. Weike, R. W. Levenson,<br />

A. Oehman, S. Wiens, K. Hugdahl und K. M. Stormark. 2003. „Part II: Autonomic Psychophysiology.“<br />

In Handbook of Affective Sciences, herausgegeben von K. R. Scherer und<br />

R. J. Davidson, 131–291. London: Oxford University Press.<br />

Walker, E., L. Kestler, A. Bollini und K. M. Hochman. 2004. „Schizophrenia: Etiology and<br />

Course.“ Annual Review of Psychology 55, 401–430.<br />

258 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


NORMEN KULTIVIEREN.<br />

RECHTSWISSENSCHAFT ZWISCHEN HANDWERK<br />

UND SINNSTIFTUNG: 1800, 1900, 2000<br />

CHRISTOPH MÖLLERS<br />

Welch <strong>zu</strong>mindest zweifelhaftes Vergnügen, über die eigene Disziplin im Rahmen eines<br />

Vortrags nach<strong>zu</strong>denken und dies anlässlich eines von der Bundesregierung ausgerufenen<br />

Jahres der Geisteswissenschaften 2007 <strong>zu</strong> tun!<br />

Wer sein eigenes Gedenkjahr bekommt – noch da<strong>zu</strong> vom Staat –, um den ist es in aller<br />

Regel schlecht bestellt. Der hat es hinter sich – oder steht <strong>zu</strong>mindest kurz davor. Er bedarf<br />

fremder Hilfe in der Form allgemeinen Angedenkens, er ist vielleicht gar vom Aussterben<br />

bedroht wie die Knoblauchkröte, der Froschlurch des Jahres 2007.<br />

Wenn möglich, möchte man das Schicksal dieser Arten nicht teilen – erscheint es nicht<br />

attraktiver, auf ein Gedenkjahr <strong>zu</strong> verzichten, als von der Obrigkeit aktiv bemitleidet <strong>zu</strong><br />

werden? Und selbst wenn wir es wollten, wollten wir es wirklich im Namen der Geisteswissenschaften<br />

oder empfinden wir nicht dieses „unerklärliche Unbehagen, das Wort Geist<br />

nur aus<strong>zu</strong>sprechen“ heute noch viel deutlicher als Hofmannsthal vor gut 100 Jahren? Das<br />

größte Problem des Begriffs scheint mir noch darin <strong>zu</strong> liegen, dass er nicht erklären kann,<br />

was Geisteswissenschaftler eigentlich tun. Das aber wäre zentral: erklären <strong>zu</strong> können, warum<br />

wir als Wissenschaft tun, was wir tun. Es wäre die entscheidende Vorausset<strong>zu</strong>ng dafür,<br />

irgendwelche Ansprüche oder Erwartungen an eine Gesellschaft <strong>zu</strong> stellen, die uns im<br />

doppelten Sinne aushält, und in der wir es, im <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong>mal, aber eben nicht<br />

nur da, doch ziemlich gut haben. Diese Notwendigkeit, das eigene Forschen <strong>zu</strong> erklären,<br />

fällt im disziplinenübergreifenden Gespräch am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> natürlich besonders<br />

auf.<br />

Dabei war es interessant <strong>zu</strong> sehen, dass die drei Juristen, die dieses Jahr am <strong>Wissenschaftskolleg</strong><br />

arbeiten, Georg Nolte, Andreas Voßkuhle und ich, von den anderen Fellows<br />

Vortrag gehalten am 21. März 2007 im <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> im Rahmen einer Vortragsreihe<br />

„Geistes-Gegenwart“ <strong>zu</strong>m „Jahr der Geisteswissenschaften“. Die Vortragsform wurde strikt beibehalten.<br />

vorträge und schwerpunkte 259


nicht selten mit einer Art freundlicher Verwunderung darüber empfangen wurden, ob und<br />

wenn ja, was Rechtswissenschaftler eigentlich so erforschen. Oder nur: was uns eigentlich<br />

von Anwälten unterscheidet, die sich ja auch hinter Bezeichnungen wie Jurist oder lawyer<br />

verbergen können. Hätte eine einfache Antwort auf diese Frage im Hinweis auf die Geisteswissenschaften<br />

liegen können, die wie die Juristen Texte auslegen und kommentieren?<br />

Nun, für den ersten Zugriff nicht schlecht, erweist sich diese Antwort doch bestenfalls als<br />

halbe Wahrheit.<br />

Wie Dieter Simon schon vor längerer Zeit feststellte, ist aus der Einordnung der Rechtsunter<br />

die Geisteswissenschaften <strong>zu</strong> wenig über die letzteren <strong>zu</strong> lernen. Und auch der Wissenschaftsrat<br />

ringt sich in seinen gepriesenen Empfehlungen <strong>zu</strong> Entwicklung und Förderung<br />

der Geisteswissenschaften nur einen sehr umständlichen Satz <strong>zu</strong>r Frage ab, ob diese<br />

auch für die Rechtswissenschaft gelten: eigentlich schon, aber vielleicht auch nicht.<br />

Das alles spricht stark dafür, die Wissenschaftsschubladen <strong>zu</strong> verlassen und es mit ein<br />

wenig Anschauung <strong>zu</strong> versuchen: Anhand dreier historischer Momente – 1800, 1900,<br />

2000 – möchte ich Ihnen heute Abend illustrieren, worin die ganz eigenen Probleme der<br />

rechtswissenschaftlichen Disziplin liegen.<br />

Dabei sollten zwei Strukturfragen stets im Blick bleiben: Zum ersten die spezifischen<br />

Probleme eines Fachs, das das Recht begleiten soll, also eine Praxis, die selbst keine Wissenschaft<br />

ist, ohne dabei die Identität als Wissenschaft <strong>zu</strong> verlieren. Wir werden sehen, wie<br />

intensiv die Rechtswissenschaft an allgemeinen intellektuellen Entwicklungen teilnimmt,<br />

wie sie aber auch leicht in dem Moment, in dem ihre Wissenschaftlichkeit gesichert<br />

scheint, andere legitime praktische oder politische Erwartungen verfehlt.<br />

Zum zweiten bitte ich, auf die Eigenheiten eines Fachs <strong>zu</strong> achten, dessen Argumentationshaushalt<br />

sich aus dem Recht und damit immer aus der Vergangenheit speist und die<br />

dadurch stets ein ganz eigenes Verhältnis <strong>zu</strong> gesellschaftlichen Veränderungen pflegt. Oft<br />

und häufig <strong>zu</strong> Recht als konservativ, wenn nicht rückständig oder reaktionär verschrien,<br />

kann es aus dieser Unzeitgemäßheit eigene Stärke beziehen, wenn es sich aus institutioneller<br />

Erfahrung politischen oder intellektuellen Konjunkturen verweigert.<br />

Diese zwei Muster: der Widerspruch zwischen Wissenschaftlichkeit und praktischen<br />

Erwartungen und die überholende, manchmal aber auch überholte Modernisierung einer<br />

vergangenheitsbezogenen Disziplin seien die roten Fäden, wenn ich nunmehr einige Entwicklungen<br />

der Rechtswissenschaft in Deutschland während der drei letzten Jahrhundertwenden<br />

vorstelle: 1800 – 1900 – 2000.<br />

260 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


I. 1800<br />

Um 1800, <strong>zu</strong> Beginn des 19. Jahrhunderts, hätte die Rechtswissenschaft in Deutschland<br />

eigentlich in einem beklagenswerten Zustand sein müssen, befand sie sich doch inmitten<br />

einer politisch-institutionellen wie auch wissenschaftstheoretisch-methodischen Trümmerlandschaft.<br />

Institutionell brach der Rechtsgelehrsamkeit eine ohnehin schwache politische<br />

Ordnung weg, die nicht allein ihren Diskursraum, sondern eben auch ihren Gegenstand<br />

definierte: Denn mit dem Ende des Heiligen Römischen Reiches bekamen die Juristen<br />

ein Problem, das deutlich größer erscheint als unsere heutigen europäischen oder globalen<br />

Rechts-Unübersichtlichkeiten:<br />

Die Reichsrechtler, und das bedeutet die große Mehrheit des öffentlichen Rechts, verloren<br />

mit dem Untergang des alten Reiches gleich das ganze Objekt ihrer Arbeit. Den Strafund<br />

Zivilrechtlern drohte die Provinzialisierung einer mit einigen Mühen in einen deutschen<br />

Rahmen gebrachten Disziplin. Keiner der Kollegen wollte sich damit begnügen, von<br />

nun an nur noch württembergisches oder hannöversches Recht <strong>zu</strong> lehren.<br />

Das Napoleonische Frankreich bot den deutschen Territorien <strong>zu</strong>dem eine neue und<br />

durchaus attraktive, aber eben auch als fremd empfundene Rechtsordnung. Wie die Agenten<br />

der Weltbank heute in manchen Ländern des Südens, erschien es mit einem institutionellen<br />

Komplettangebot: einer geschriebenen Verfassung samt dem modernsten Zivilgesetzbuch<br />

seiner Zeit, dem Code Napoléon. Und der Gesetzgeber hatte auch in anderen<br />

Ländern wie in Preußen mit der Arbeit begonnen. Das waren Angebote, die man schwerlich<br />

ablehnen konnte – die aber die Rechtswissenschaft überflüssig <strong>zu</strong> machen drohten,<br />

und genau dies war ihr Ziel. So schreibt Friedrich II. in der Kabinettsordre <strong>zu</strong>m Erlass des<br />

Preußischen Allgemeinen Landrechts:<br />

Wenn Ich … meinen Endzweck … erlange …, so werden freilich viele Rechtsgelehrte bei der<br />

Simplifikation dieser Sache ihr geheimnisvolles Ansehen verlieren, um ihren ganzen Subtilitätenkram<br />

gebracht, und das ganze Corps der Advokaten unnütz werden. Allein ich werde<br />

dagegen … desto mehr geschickte Kaufleute, Fabrikanten und Künstler gewärtigen können, von<br />

welchen sich der Staat mehr Nutzen <strong>zu</strong> versprechen hat.<br />

Zu diesen institutionellen Bedrohungen akademischer Jurisprudenz kamen wissenschaftsimmanente<br />

Schwierigkeiten. Hatte die europäische Universität nicht überhaupt als<br />

eine Art juristisches Zwei-Mann-Repetitorium in Bologna begonnen und war sie seitdem<br />

ohne juristische Fakultät nicht undenkbar? So war es wohl. Aber um 1800 war ein Tradi-<br />

vorträge und schwerpunkte 261


tionsvorsprung vielleicht auch ein Modernisierungsrückstand: methodisch die Ersten auf<br />

einmal die Letzten.<br />

Insbesondere Philosophie und Jurisprudenz hatten einander satt. Die Philosophie zweifelte<br />

an der Wissenschaftsfähigkeit der Jurisprudenz. Kant formuliert dies im Streit der<br />

Fakultäten in einer Weise, mit der sich die Wissenschaftstheorie der Rechtswissenschaft<br />

immer noch auseinandersetzen muss, und er ersparte uns auch nicht die kleinen – bis heute<br />

schmerzenden – Witze über die juristische Rechtslehre, die wie ein Kopf sein mag, der<br />

schön ist, aber kein Gehirn hat.<br />

Friedrich Schlegel, selbst als Jurist ausgebildet, stellte wenig später fest: „Philosophische<br />

Juristen nennen sich auch solche, die neben ihren anderen Rechten, die oft so unrechtlich<br />

sind, auch ein Naturrecht haben, welches nicht selten noch unrechtlicher ist.“<br />

Umgekehrt spotteten die Juristen über die überschießenden Begründungsansprüche der<br />

Philosophen: Gustav Hugo, einer der Großen Zivilisten der Jahrhundertwende, bemerkte,<br />

dass man mit dem Naturrecht des Philosophen Wolff die demokratische Verfassung der<br />

Französischen Revolution ebenso gut „demonstrieren“ könne wie ihr institutionelles Gegenteil,<br />

die monarchische Ordnung des Heiligen Römischen Reiches.<br />

Trotzdem war die Philosophie für die Rechtswissenschaft nicht einfach verzichtbar.<br />

Was sollte sie also tun, institutionell und methodisch bedrängt, wie sie war? Nun, sie tat,<br />

was auch andere Disziplinen um 1800 taten: Sie begann mit einem neuen wissenschaftstheoretischen<br />

Programm: Hilfe kam <strong>zu</strong>m ersten aus den neu entstehenden philologischen<br />

Disziplinen, die seit der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts entwickelt wurden und die<br />

die Arbeit am römischen Recht mit einer eigenen methodischen Strenge versahen. Der<br />

Gang <strong>zu</strong> den Quellen des Römischen Rechts versprach mehr methodische Gewissheit als<br />

jede philosophische Spekulation. In Dichtung und Wahrheit wird berichtet, wie der Erzähler<br />

die Jurisprudenz in Leipzig <strong>zu</strong>gunsten des Studiums der Antike aufgeben will –<br />

und wie ihm beschieden wird, er könne das Altertum nirgendwo besser studieren als bei<br />

den Juristen.<br />

Also: „Von den Griechen lernen, was schön, von den Römern lernen, was recht ist.“ Hin<strong>zu</strong><br />

kam ein aus Kants Theorie der Naturwissenschaft bezogener anspruchsvollerer Systembegriff,<br />

den Juristen wie Thibaut und Zachariae für ihre Darstellungen des Rechts verwandten.<br />

Rechtswissenschaftliche Werke sollten ihre Struktur nicht mehr aus dem Aufbau der<br />

Lehrdarstellung gewinnen, sondern aus der inneren Kohärenz der verwendeten Rechtsbegriffe.<br />

262 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Diese wissenschaftliche Programmatik der Jurisprudenz nahm alles mit, was die idealistisch-frühromantische<br />

Wissenschaftstheorie um 1800 <strong>zu</strong> bieten hatte:<br />

– einen Begriff von Wissenschaftlichkeit, der verlangte, dass die Resultate notwendig<br />

seien<br />

– eine moderne Hermeneutik, die die aktive Rolle des die Texte behandelnden Subjekts<br />

hervorhob und die klug genug war, nicht den Geist gegen den Buchstaben aus<strong>zu</strong>spielen<br />

(wie für alle Romantiker war Goethes Behandlung des Hamlet in Wilhelm<br />

Meisters Lehrjahren der entscheidende Text)<br />

– einen genauen wissenschaftlichen Umgang mit den Quellen bei einem <strong>zu</strong>gleich hoch<br />

ambivalenten Verhältnis <strong>zu</strong>r Antike, in dem das Römische Recht wie die griechische<br />

Dichtung als Vehikel der Modernisierung funktionieren sollte<br />

– eine moderne Konzeption der Universität als ein Raum der Freiheit<br />

– die Beendigung der Jurisprudenz als gesprochene Handwerkskunst <strong>zu</strong>gunsten einer<br />

verschriftlichten Wissenschaft, die sich weigern wird, Theorie und Praxis gegeneinander<br />

aus<strong>zu</strong>spielen: „Die Theorie muss praktischer, die Praxis theoretischer werden.“<br />

Die Rechtswissenschaft nahm damit eine Entwicklung, die sich parallel auch in anderen<br />

Disziplinen beobachten lässt, die aber trotzdem eine Ausdifferenzierung darstellt. Die<br />

Rechtswissenschaft differenziert sich vom Recht aus: So wurde in den ersten zehn Jahren<br />

der berühmten <strong>Berlin</strong>er Universität das Preußische Landrecht, also das in <strong>Berlin</strong> geltende<br />

Recht, mangels wissenschaftlichen Werts erst gar nicht gelesen! Was wichtig war, entschied<br />

die Wissenschaft, nicht die Praxis. Und sie differenziert sich von anderen Fächern<br />

aus: So scheitern alle von Wilhelm von Humboldt im ersten Jahrzehnt des 19. Jahrhunderts<br />

betriebenen Versuche, den höheren Verwaltungsbeamten eine über die Jurisprudenz<br />

hinausgehende Ausbildung <strong>zu</strong> geben, nicht etwa am politischen Willen, sondern am Fehlen<br />

einer wissenschaftlichen Disziplin, die so aggregiertes Wissen überzeugend vermitteln<br />

konnte.<br />

Erstaunlicherweise ging dieses Programm – jedenfalls wissenschaftsintern – auf: Mit einiger<br />

Verzögerung entstehen seit den 1830er Jahren systematische Darstellungen des Römischen<br />

Rechts, die sich an diesen Modellen orientieren. Diese definieren nicht nur eine<br />

autonome wissenschaftliche Methodik, sondern sie sind mit einem Mal auch praxiswirksam.<br />

Lehrbücher wie das von Windscheid ersetzen im Laufe des 19. Jahrhunderts in manchen<br />

Territorien das Gesetz.<br />

Schließlich dient der begriffliche gesteuerte Historismus auch anderen Disziplinen als<br />

methodisches Vorbild. Von Theodor Mommsen bis Max Weber – oder über Max Weber<br />

vorträge und schwerpunkte 263


is Niklas Luhmann scheint begriffliches juridisches Denken eine Option der Geistes- und<br />

Kulturwissenschaften <strong>zu</strong> werden, auch wenn dies seit 1900 <strong>zu</strong>nehmend als Problem wahrgenommen<br />

wird. Welch eine Erfolgsgeschichte! Man könnte an dieser Stelle abbrechen<br />

und hätte einen wunderbaren Bildungsroman einer wissenschaftlichen Disziplin, noch<br />

da<strong>zu</strong> einen mit einem wahrhaft romantischen Hauptdarsteller.<br />

Friedrich Carl von Savigny, der Schwager Brentanos, der Freund der Günderrode und<br />

der Arnims, der Lehrer der Gebrüder Grimm, das Junggenie, war mit 24 Jahren bereits<br />

ein legendärer Dogmatiker. „Unser trefflicher Savigny“, wie Goethe ihn nannte, hatte das<br />

wissenschaftliche Programm in seinem wunderbaren Deutsch entworfen und mit zwei<br />

großen Werken verwirklicht.<br />

Dass mit dieser Geschichte wie auch mit ihrem Helden so manches nicht stimmte, hatten<br />

allerdings bereits ein paar Zeitgenossen erkannt. Und es waren natürlich die üblichen<br />

Verdächtigen: der Philosoph Hegel und die Juristen Heine und Marx erzählen uns eine<br />

andere Geschichte der deutschen Rechtswissenschaft im ersten Viertel des 19. Jahrhunderts:<br />

die Geschichte einer reaktionären modernisierungsfeindlichen Struktur, die Geschichte<br />

der Etablierung einer altmodischen Expertokratie, die sich über die politischen<br />

Konsequenzen ihrer Wissenschaft keine Rechenschaft abgeben wollte, ja die noch nicht<br />

einmal über einen Begriff von Politik verfügte und damit <strong>zu</strong> einem Instrument der Restauration,<br />

später der Reaktion wurde, im Falle Savignys sogar mit manch antisemitischen<br />

Ausfällen.<br />

Diese Kritik an der historischen Rechtsschule hat sicherlich in vielem Recht, nur eines<br />

hatte sie nicht, ein Angebot, wie Rechtswissenschaft als Wissenschaft <strong>zu</strong> betreiben sei. Eine<br />

Bewertung dieser Umstände kann sich daher kaum aus ihr selbst ergeben. Sie bedarf des<br />

Vergleichs mit anderen Rechtsordnungen wie mit anderen Disziplinen:<br />

So könnte man Savignys Projekt mit der <strong>zu</strong>r gleichen Zeit am gleichen Ort entworfenen<br />

Schleiermacher’schen Theologie vergleichen. Viel Forschung gibt es da<strong>zu</strong> nicht, aber Gemeinsamkeiten<br />

mit Blick auf die Hermeneutik oder das Verhältnis zwischen Theorie und<br />

Praxis fallen auf. In dieser Theologie scheinen allerdings Freiheit und Kritik eine ungleich<br />

wichtigere Rolle <strong>zu</strong> spielen als in der Juristerei. Theologie wird für Schleiermacher auch<br />

<strong>zu</strong>r Religionskritik.<br />

Das geschieht bei Savigny nicht. So mag die Zeit nach 1800 auch als ein erster verpasster<br />

Moment verstanden werden, Rechtswissenschaft als wissenschaftliche Rechtskritik <strong>zu</strong> betreiben.<br />

Einen anderen Vergleich bietet der Blick in die Vereinigten Staaten. Dort entsteht<br />

<strong>zu</strong>r gleichen Zeit ein demokratisches Rechtssystem in einer modernen Verfassungsord-<br />

264 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nung, und zwar ohne dass es eine ausgebaute Rechtswissenschaft gäbe. Um 1800 ist die<br />

juristische Tätigkeit in den USA ein Ausbildungsberuf, man geht <strong>zu</strong>m Anwalt in die<br />

Lehre. Ein rechtshistorisch so epochales Ereignis wie die Entstehung der Verfassungsgerichtsbarkeit<br />

in der Entscheidung Marbury v. Madison aus dem Jahre 1803 ist das Werk<br />

von Richtern, die oft ohne rechtswissenschaftliche Ausbildung ausgekommen sind. John<br />

Marshall, Autor dieses Urteils und wohl immer noch der berühmteste Jurist der USA,<br />

hatte gerade mal einen juristischen Crash-Kurs hinter sich.<br />

Kann es einen schöneren Beweis für die Überflüssigkeit akademischer Rechtswissenschaft<br />

geben? Zeigen die USA nicht, wie sinnlos die Verwissenschaftlichung des Rechts<br />

war, nicht mehr als ein Modernisierungs- und Demokratisierungshindernis? Sollten wir<br />

Savignys Projekt nicht einfach vergessen?<br />

Vielleicht nicht. Denn auf der anderen Seite regt sich in den USA im Laufe des 19. Jahrhunderts<br />

der Ruf nach einer professionalisierten Rechtswissenschaft, die die praktischen<br />

Juristen mit einer universitären Ausbildung versehen kann. Und so ist für die demokratischen<br />

Vereinigten Staaten bis <strong>zu</strong>m 1. Weltkrieg ausgerechnet die deutsche Rechtswissenschaft<br />

ein wichtiges Vorbild, wie auch Savigny dort sogar von Gerichten zitiert wurde.<br />

Vor diesem Hintergrund erscheint es ebenso unhistorisch, die Modernisierung der<br />

Rechtswissenschaft vor 200 Jahren als eine Fehlentwicklung <strong>zu</strong> beurteilen, wie es eigenartig<br />

wäre <strong>zu</strong> übersehen, dass sie systematisch Probleme ausblendet, die man schon in ihrer<br />

eigenen Zeit als solche einer modernen Rechtswissenschaft hätte verstehen können. Sie<br />

bleibt ein Vorgang von irritierender Ambivalenz.<br />

II. 1900<br />

In der folgenden Jahrhundertwende, um 1900, sah es institutionell und wissenschaftstheoretisch<br />

für die Rechtswissenschaft viel besser aus, jedenfalls auf den ersten Blick: Mit der<br />

Gründung des Kaiserreichs und der Verabschiedung des Bürgerlichen Gesetzbuchs und<br />

anderer großer Gesetze war die Rechtswissenschaft an das Ziel gekommen, das sie das<br />

ganze 19. Jahrhundert verfolgt hatte: Innerhalb eines eigenen Nationalstaats kamen wissenschaftlicher<br />

Diskursraum und der Forschungsgegenstand endlich <strong>zu</strong>r Deckung. In den<br />

neuen Kodifikationen konnte die Wissenschaft ihre eigenen Erträge wieder entdecken.<br />

Anders als in der Jahrhundertwende <strong>zu</strong>vor mussten das Fach also keine institutionellen<br />

Verlustängste mehr plagen.<br />

vorträge und schwerpunkte 265


Auch wissenschaftstheoretisch hatte die neukantianische Philosophie der Jurisprudenz<br />

einen sicheren Raum <strong>zu</strong>gewiesen. Die Zivilrechtslehre hatte sich im 19. Jahrhundert als<br />

Disziplin etabliert und auch gegenüber dem Savigny’schen Programm noch einmal modernisiert.<br />

Das öffentliche Recht war methodisch dem Zivilrecht gefolgt. Die Disziplinen<br />

standen, wie andere Fächer in Deutschland, auf dem Gipfel ihres akademischen Ruhms,<br />

man beriet den Kaiser, produzierte Mandarine und wurde vom Ausland besucht und bewundert.<br />

Alles hätte so schön sein können – und doch brach spätestens seit 1890 allgemeines<br />

Unbehagen aus. Dabei nahm die Rechtswissenschaft <strong>zu</strong>nächst wiederum an der allgemeinen<br />

intellektuellen Konjunktur teil, diesmal am Krisenbewusstsein der zweiten Hälfte<br />

des Kaiserreichs.<br />

Dem Leiden an der Ausdifferenzierung, an einer Form von Wissenschaft, der das Eigentliche<br />

und Ganze <strong>zu</strong> entgehen schien, konnten auch sie sich nicht entziehen. Liest man<br />

ein von der Jurisprudenz so entferntes zeitgenössisches Dokument wie Hugo von Hofmannsthals<br />

Brief des Lord Chandos von 1902, in dem er über den Verlust der Bedeutung<br />

von Worten angesichts der Vielfalt der Diskurse klagt, so trifft dieses Gefühl die ja sprachsensible<br />

Rechtswissenschaft. Und auch die zeittypischen Rufe nach großer Persönlichkeit<br />

oder nach ganzheitlichen ästhetischen oder wissenschaftlichen Lösungen finden sich in der<br />

juristischen Diskussion wieder. Ich komme gleich darauf <strong>zu</strong>rück.<br />

Zu dieser allgemeinen Befindlichkeit kamen spezifischere Irritationen in der Rechtswissenschaft.<br />

Im Zivilrecht, der alten Paradedisziplin, zeigte die Kodifikation des BGB die<br />

ganze Doppelbödigkeit erfolgreicher Gesetzgebung für die Rechtswissenschaft. Man hatte<br />

mitgetagt und mitberaten: Das BGB wurde <strong>zu</strong> einem Produkt der Wissenschaft, <strong>zu</strong> ihrem<br />

praktisch kaum überbietbaren Erfolg. Doch in der Zeit nach seiner Verabschiedung verliert<br />

die Zivilistik ihre intellektuelle Führungsrolle, es geraten viele alte Erkenntnisse in<br />

Vergessenheit.<br />

War Savignys umstrittenster Beitrag, seine Warnung vor jeder Kodifikation, vielleicht<br />

doch klüger gewesen, als man allgemein angenommen hatte? Die alte romantische Erkenntnis,<br />

dass die Erwartung der Erfüllung vor<strong>zu</strong>ziehen sei, ereilte das Zivilrecht wie ein<br />

schwerer Kater. Post codificationem jurisprudentia tristis. Das öffentliche Recht hatte sich in<br />

der Zwischenzeit auf den methodischen Stand des Zivilrechts gebracht. Seine Ausdifferenzierung<br />

war ziemlich genau mit der Gründung des Kaiserreichs <strong>zu</strong>sammengefallen. Ein<br />

Umstand übrigens, mit dem wir Staatsrechtler bis heute nicht richtig um<strong>zu</strong>gehen wissen.<br />

Ging es da wirklich um Wissenschaft? Oder war, wie Dieter Grimm so schön formulierte,<br />

266 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Methode nur ein Machtfaktor <strong>zu</strong>r Legitimation der Monarchie? Das bleibt bis heute umstritten.<br />

Wie auch immer: Nicht lange blieben die politischen Ungewissheiten des Kaiserreichs,<br />

das weder moderne Demokratie, noch traditionale Monarchie war, ohne Einfluss auf die<br />

Staatsrechtslehre. Seit 1890 verlieren diejenigen methodischen Standards ihre Plausibilität,<br />

die doch erst dreißig Jahre <strong>zu</strong>vor eingeführt worden waren. Die begabten Doktoranden<br />

und Habilitanden der 1890er und 1900er Jahre – Erich Kaufmann, Rudolf Smend, Carl<br />

Schmitt – ziehen sich aus dem positiven Recht <strong>zu</strong>rück. Das Staatsrecht hatte seine Verwissenschaftlichung<br />

in dem Moment abgeschlossen, indem sowohl sein wissenschaftliches<br />

Vorbild, die Zivilistik, als auch sein institutioneller Gegenstand, die Ordnung des Kaiserreichs,<br />

in eine Krise gerieten.<br />

Was sollte man tun? Natürlich sehen wir um 1900 keine untätige Depression, sondern<br />

eine höchst lebendige – eben nervöse – Debattenlandschaft, deren Vielfalt und Qualität<br />

sicherlich in einer anderen Liga spielt als diejenige unserer Gegenwart. So entdecken wir<br />

auch eine Vielzahl von Lösungsversuchen, um über das eigene methodische Unbehagen<br />

hinweg<strong>zu</strong>kommen.<br />

Diese Versuche können uns sicher dabei helfen, das zeitgenössische Unbehagen besser<br />

<strong>zu</strong> verstehen, das sich gar nicht leicht nachvollziehen lässt. Ob sie erfolgreich waren, ist<br />

dagegen mehr als zweifelhaft. Dafür zwei Beispiele: Georg Jellinek, Staatsrechtler in Heidelberg,<br />

versucht sich um 1900 an der großen Synthese des staatsrechtlichen Wissens seiner<br />

Zeit. Er sammelt in seiner Allgemeinen Staatslehre alles für das Staatsrecht relevante historische,<br />

philosophische und sozialwissenschaftliche Material und versucht <strong>zu</strong>gleich mit einigem<br />

methodischen Aufwand, dieses Wissen von den eigentlichen juristischen Fragen <strong>zu</strong><br />

trennen. Eigentlich besteht die Staatslehre aus zwei Büchern, mit einem großen Anteil an<br />

Reflexion, der diese Trennung rechtfertigen soll. Doch wo<strong>zu</strong> nur braucht Jellinek nichtjuristisches<br />

Wissen?<br />

Augenscheinlich treibt ihn die Furcht des Juristen, in den eigenen Konstruktionsleistungen<br />

die politische Realität aus den Augen <strong>zu</strong> verlieren. Jellinek, dem das öffentliche<br />

Recht viele bedeutende begrifflich-konstruktive Beiträge verdankt, ist – zeittypisch – mit<br />

der eigenen Arbeit am Begriff nicht mehr <strong>zu</strong>frieden. Aber sein Problem ist das Problem<br />

eines Wissenschaftlers, der sich mit der Ausdifferenzierung seiner Disziplin nicht abfinden<br />

kann; der aber keinen methodischen Hebel findet, um über sie hinweg<strong>zu</strong>kommen,<br />

und der <strong>zu</strong>dem gegenüber der Ordnung des Deutschen Reichs politisch loyal sein will. Für<br />

das zwitterhafte Kaiserreichsgebilde findet sich aber keine politische Theorie, die der<br />

vorträge und schwerpunkte 267


Staatsrechtswissenschaft eine normative Orientierung geben könnte. Wer es mit solchen<br />

Theorien ernst meint, gerät schnell an die Grenzen, die die Ordnung zieht.<br />

Jellineks berühmte Formel von der normativen Kraft des Faktischen ist Ausdruck dieses<br />

Dilemmas: Auf der einen Seite muss sich die Staatsrechtswissenschaft dem Veränderungsdruck<br />

stellen, dem Aufkommen der Massendemokratie. Auf der anderen Seite kann<br />

sie keine Kriterien entwickeln, an denen sich gesellschaftliche Veränderung messen ließe.<br />

Die normative Kraft des Faktischen sanktioniert Veränderungstendenzen erst, nachdem<br />

sie sich verwirklicht haben. Das kritische Potential des Begriffs liegt bei null.<br />

Auch hier schärft der Vergleich die Problemsicht. Auch hier fehlt es an genauerer<br />

Forschung: Jellinek ist maßgeblich angeregt von den Bewohnern der Ziegelhäuser Landstraße<br />

17 in Heidelberg, von seinen Kollegen Max Weber und Ernst Troeltsch. Er steht<br />

inmitten einer modernen historischen, vergleichenden rechts- und religionssoziologischen<br />

Forschung. Aber seine Probleme sind sicher nicht die Probleme des Soziologen Weber und<br />

wohl auch nicht diejenigen des Theologen Troeltsch.<br />

Weber und Troeltsch können auf dogmatisches Wissen ausdrücklich verzichten, und<br />

sie haben mit ihrer empirischen, vergleichenden, vielleicht auch funktional orientierten<br />

Forschung zwar nicht alle Probleme gelöst, doch haben sie ein neues Forschungsangebot.<br />

Für Jellinek bleibt Dogmatik, die systematische Aufbereitung von Rechtssätzen, der Kern<br />

seiner Tätigkeit und doch genügt sie ihm nicht mehr. Weber kann die Institutionen des<br />

Kaiserreichs ganz offen kritisieren, er schuldet ihnen keine wissenschaftlich begründete<br />

Loyalität, und seine ätzende Polemik gegen das Versagen der Reichsbürokratie enthüllt<br />

dann auch unendlich viel mehr über die Verfassungswirklichkeit des Kaiserreichs als der<br />

ganze Jellinek.<br />

Einen anderen Versuch, das Unbehagen der Rechtswissenschaft an sich selbst los<strong>zu</strong>werden,<br />

unternimmt die sogenannte Freirechtsschule – eine echte avantgardistische Bewegung, die<br />

sich mit vielen schmissigen Pamphleten seit 1900 daran macht, die methodischen Un<strong>zu</strong>länglichkeiten<br />

des Rechts der Gegenwart auf den Punkt <strong>zu</strong> bringen und die Rechtswissenschaft<br />

<strong>zu</strong> erneuern. Die Freirechtler, vergessene Namen wie Hermann Kantorowicz, Eugen<br />

Ehrlich, Theodor Sternberg, Ernst Fuchs, widerlegen den Glauben an die semantische<br />

Bindungskraft der Gesetzestexte mit präzisen Untersuchungen der Rechtsprechung, sie<br />

weisen die fehlende Systematisierungsleistung der Rechtsdogmatik nach und sie entlarven<br />

die politischen Entscheidungsspielräume eines konservativen Richterstands. Mit einem radikalen<br />

Aufklärungs- und Enthüllungsprogramm versuchen sie der Realität des Rechts <strong>zu</strong><br />

268 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Leibe <strong>zu</strong>r rücken und erst einmal klar<strong>zu</strong>machen, wie wenig die Rechtswissenschaft eigentlich<br />

über die Rechtspraxis weiß.<br />

Die Freirechtler sind für die Rechtswissenschaft ein wenig, was die <strong>zu</strong>r gleichen Zeit<br />

aufkommenden Theaterwissenschaftler für die Germanistik sind: Ihr „Eigentliches“ liegt<br />

nicht in den Texten, sondern in der Aufführung vor Gericht. Trotz mancher Anknüpfung<br />

ist die Freirechtsschule, der wir immerhin die Begründung einer modernen empirischen<br />

Rechtssoziologie verdanken, die wohl nach wie vor am meisten unterschätzte Richtung in<br />

der deutschen Rechtsgeschichte.<br />

Vielleicht war der pamphletistische Duktus, der polemische Schwung daran schuld,<br />

vielleicht auch die beschränkte Überzeugungskraft der Lösungsangebote, die sicher weniger<br />

stark waren als ihre kritische Leistung. Vielleicht das nietzscheanische Pathos, mit dem<br />

sie von Richtern nicht mehr nur Gesetzestreue verlangten, sondern auch Persönlichkeit,<br />

oder das sozialrevolutionäre, manchmal auch deutsch-nationale Ressentiment gegen den<br />

Formalismus des geltenden Rechts. Alles <strong>zu</strong>sammen jedenfalls war für das staatsnahe juristische<br />

Milieu in Deutschland einfach <strong>zu</strong> viel. Und es ist bemerkenswert <strong>zu</strong> sehen, wie so<br />

berühmte Juristen wie Carl Schmitt und Gustav Radbruch in der Sache eindeutig als Freirechtler<br />

begannen, aber im Weiteren einigen Wert darauf legten, diese Spur ihrer Werkbiographie<br />

<strong>zu</strong> verwischen.<br />

Von den Freirechtlern war keine Lösung für die institutionellen und wissenschaftstheoretischen<br />

Probleme ihrer Zeit <strong>zu</strong> erwarten. Eine solche Lösung konnte es wahrscheinlich<br />

nicht geben. Aber in der Begründung einer Tradition wissenschaftlicher Rechtskritik hätte<br />

sie doch deutlich erfolgreicher sein können, sein sollen. Trotz vieler Übersteigertheiten<br />

steht die Freirechtsschule als zweite verpasste Chance, in Deutschland Rechtswissenschaft<br />

auch als wissenschaftliche Kritik des Rechts <strong>zu</strong> verstehen. Ihr aufklärerischer und kritischer<br />

Furor, ihre empirische Neugierde und auch ihre Freude am wissenschaftlichen Disput<br />

hätten dem Fach gut <strong>zu</strong> Gesicht gestanden.<br />

Auch für die Einordnung des Freirechts bietet sich ein kurzer vergleichender Blick in<br />

die USA an. Denn dort etabliert sich seit 1900 eine soziologisierende Kritik des juristischen<br />

Formalismus, die dem Anliegen der Freirechtsschule sehr ähnlich ist. Theoretisch durch<br />

den philosophischen Pragmatismus besser fundiert, teilt der aufkommende amerikanische<br />

Legal Realism nicht nur das Anliegen der Freirechtler, sondern auch die Bewunderung<br />

für manches wissenschaftliche Idol, etwa Rudolph von Jhering, den großen Selbstkritiker<br />

des deutschen Zivilrechts.<br />

vorträge und schwerpunkte 269


Während die Freirechtsschule in Deutschland jedoch folgenarm bis folgenlos blieb,<br />

prägt der Legal Realism die amerikanische Rechtswissenschaft bis heute maßgeblich. War<br />

das Freirecht bei uns <strong>zu</strong> erfolglos, so war der Legal Realism in den USA vielleicht etwas<br />

<strong>zu</strong> erfolgreich. Von der ökonomischen Analyse, über Law and Society bis <strong>zu</strong> den Critical<br />

Legal Studies sind eigentlich alle rechtstheoretischen Bewegungen der Gegenwart Kinder<br />

des Legal Realism. Ob dies nur <strong>zu</strong>m Vorteil der amerikanischen Rechtswissenschaft war,<br />

ist eine schwierige Frage, auf die ich <strong>zu</strong>m Schluss noch einmal kurz <strong>zu</strong>rückkommen werde.<br />

Wiederum jedenfalls begegnen wir um 1900 einem Dilemma der wissenschaftlichen Jurisprudenz.<br />

Hohe handwerkliche Qualität reichte <strong>zu</strong>r Sinnstiftung nicht aus. Sinnerwartungen<br />

wurden aber an das Recht gestellt und diese Sinnerwartungen konnten im Kaiserreich<br />

nicht konsistent durch einen Hinweis auf die politische Legitimation des Staats abgearbeitet<br />

werden. Nicht <strong>zu</strong>letzt deswegen wären die demokratischen Staatsrechtler des<br />

Kaiserreichs, die immer noch im Schatten der monarchistischen Meister stehen wieder<strong>zu</strong>entdecken.<br />

III. 2000<br />

Im Jahr 2000 scheint die Rechtswissenschaft von dem Gründungsgeist der vorvorletzten<br />

Jahrhundertwende ebenso weit entfernt <strong>zu</strong> sein wie vom Krisenbewusstsein der vorletzten.<br />

Das Fach wurde nach dem II. Weltkrieg rechtschaffen handwerklich, man hatte es in<br />

der Weimarer Republik mit Politik und Theorie versucht, und dem allgemeinen Empfinden<br />

nach waren diese Versuche gescheitert. Dies, obwohl die Weimarer Zeit im öffentlichen<br />

Recht international die weiterhin meistgelesene und meistzitierte Epoche des Fachs<br />

bleibt.<br />

Die starke Betonung von Praxis und Handwerk in der Rechtswissenschaft der Bundesrepublik<br />

war <strong>zu</strong>nächst das Ergebnis großer institutioneller Erfolge. Die Disziplin arbeitete<br />

relativ nah an einem vergleichsweise gut funktionierenden und sehr produktiven Rechtssystem.<br />

Sie schaffte ein erstaunlich dichtes, im Rechtsvergleich immer noch einmaliges<br />

Netz an Kommentierungen, Aufsätzen und Anmerkungen und definierte damit wissenschaftliche<br />

Standards der Praxisnähe. Wenig, so scheint es, hat sich bis heute daran geändert,<br />

dass Rechtswissenschaft um einen handwerklichen, einen philologisch-exegetischen<br />

Kern operiert, dessen Material Gesetzes- und Urteilstexte sind.<br />

270 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Handwerk, das klingt nun sehr alt und recht deutsch. Wo bleiben die nachmodernen<br />

Anfechtungen an die Methode? Und wo bleibt die Internationalisierung unseres Rechts?<br />

In der Tat scheint die neue alte Handwerklichkeit der Bundesrepublik ihre eigenen<br />

Probleme <strong>zu</strong> haben. Ein erstes besteht darin, dass diesem Handwerk die philologische<br />

Neugierde fehlt. Ein Text wie das Grundgesetz wird sehr selten mit Genauigkeit und offener<br />

Bereitschaft <strong>zu</strong>r Verwunderung über die Formulierungen gelesen, sondern stattdessen<br />

sogleich mit einem Auge auf eine dicke Schicht von Kommentierungen und Rechtsprechung<br />

und in beständiger Furcht vor unerwünschten Ergebnissen. Philologisches<br />

Handwerk sollte sich einer Praxis widersetzen können, aber <strong>zu</strong> dieser protestantischen<br />

Lektüretugend ist die Bereitschaft gering. Entsprechend findet sich auch wenig Interesse<br />

an der Entstehung des Grundgesetzes als Mittel, um seine Bedeutung <strong>zu</strong> erschließen.<br />

Ein zweites Problem liegt darin, dass ein handwerkliches Selbstverständnis allein keine<br />

Wissenschaft <strong>zu</strong> tragen vermag. Sie bedarf beständiger Selbstbeobachtung, die ihre Maßstäbe<br />

nicht allein aus sich selbst entwickeln kann. Dies ist kein neues Phänomen: Aus diesem<br />

Grund war die Rechtswissenschaft so oft in ihrer Geschichte auf der Suche nach<br />

Nachbardisziplinen, die ihr helfen sollten. Deswegen vagabundiert sie zwischen Theologie,<br />

politischer Philosophie, Geschichte, Soziologie oder Ökonomie.<br />

In dieser Anlehnungsbedürftigkeit liegt eine Dilettantismusgefahr. Aber wenn sie darauf<br />

verzichtet, verliert die Rechtswissenschaft schnell ihren argumentativen Gehalt, sie<br />

wird in einem schlechten Sinn dogmatisch. Und um wiederum diesen Dogmatismus <strong>zu</strong><br />

kompensieren, werden Begründungs- und Reflexionsdefizite durch Sinnstiftungsmechanismen<br />

ersetzt. Die Rechtsordnung wird moralisch aufgeladen, in Deutschland beispielsweise<br />

von wanderpredigenden Verfassungsrichtern, die katholisches Naturrecht als wissenschaftlich<br />

fundierte Grundgesetzexegese ausgeben.<br />

Handwerk und Sinnstiftung, zwischen die der Untertitel dieses Vortrags die Rechtswissenschaft<br />

etwas gleichgültig stellt, verhalten sich demnach nicht symmetrisch <strong>zu</strong>einander.<br />

Es ist nicht die Aufgabe der Rechtswissenschaft, das Recht, wie es ist, <strong>zu</strong> rechtfertigen, ihm<br />

irgendeinen Sinn <strong>zu</strong> geben. Max Weber sagt so schön, ein Jurist kann den Wert des Rechts<br />

so wenig beurteilen wie ein Arzt den Wert des Lebens, das er verlängert.<br />

Genau deswegen bleibt das Fach theorie- oder reflexionsbedürftig, um Sinn<strong>zu</strong>mutungen<br />

<strong>zu</strong> vermeiden oder <strong>zu</strong> rationalisieren. Aber spezifisch für die Rechtswissenschaft bleibt<br />

auch das umgekehrte Problem. Das Problem einer Theoriebildung, die sich <strong>zu</strong> weit von<br />

den Mechanismen des Rechts entfernt und ihre Arbeit nicht mehr aus ihrem Gegenstand<br />

rechtfertigen kann.<br />

vorträge und schwerpunkte 271


Diese Situation einer Wissenschaft, die ihre handwerklichen Argumentationstechniken<br />

<strong>zu</strong>gleich pflegen und infrage stellen können muss, möchte ich nun im letzten Teil des Vortrags<br />

an zwei Ereignissen vorführen, die für die nominale Zäsur des Jahres 2000 in der<br />

Sache stehen: die demokratischen Revolutionen des Jahres 1989 und der Anschlag vom<br />

11. September 2001.<br />

Das Jahr 1989 kann man mit Blick auf die deutsche Staatsrechtswissenschaft als eine<br />

Geschichte von Leistung und Versagen erzählen. Nach innen war das verfassungstheoretische<br />

Interesse an dem Umbruch und seiner Bedeutung erstaunlich gering. Der überwiegende<br />

Teil der Fachdisziplin frönte einem Institutionenpatriotismus ohne theoretische Reflexion.<br />

Und diese Sprachlosigkeit dokumentierte nicht weniger als einen völligen theoretischen<br />

Bankrott. Jahrzehntelang hatte die Staatsrechtswissenschaft in einer eigenartigen,<br />

noch aus dem Kaiserreich kommenden Konstruktion betont, dass der Staat, die Staatlichkeit,<br />

was immer das bedeutet, der Verfassung vorgehe, dass also die Rechtsordnung nur<br />

ein abgeleitetes Phänomen der eigentlichen politischen Herrschaft sei.<br />

Jürgen Habermas durfte sich für seine Wiederbelegung des Begriffs Verfassungspatriotismus<br />

ausgerechnet vom Mainstream der Verfassungsrechtler beschimpfen lassen, die<br />

nicht <strong>zu</strong>fällig großen Wert darauf legten, sich Staatsrechtler <strong>zu</strong> nennen. Zwischen 1871<br />

und 1989 trug man dort lieber Staat als Verfassung. 1989 aber − es ist übrigens Hasso Hofmann,<br />

dem wir diese Beobachtung verdanken −, als sich die Disziplin auf einmal mit der<br />

Frage der Wiedervereinigung konfrontiert sah, als das Verhältnis von Staat und Verfassung<br />

wirklich einmal <strong>zu</strong>m Problem wurde und als theoretische rigueur und institutionelle<br />

Phantasie gefragt waren, stand das Fach mit leeren Händen da. Als es ernst wurde, hatte<br />

nicht einmal mehr die eigene Staatsgläubigkeit Bestand, sondern es wurde der hier besonders<br />

schwache Hinweis auf geltendes Recht als Denkverbot hinsichtlich der Frage benutzt,<br />

wie denn eine nunmehr gesamtdeutsche Verfassung demokratisch <strong>zu</strong> legitimieren sei.<br />

Es ist ein besonderer Ausdruck des genius loci des <strong>Wissenschaftskolleg</strong>s, dass zwei der<br />

wenigen Gelehrten, die <strong>zu</strong> diesen Themen auch theoretisch etwas <strong>zu</strong> bieten hatten und<br />

haben, gerade im Oktober 1989 als Fellows nach <strong>Berlin</strong> kamen: Hasso Hofmann und Ulrich<br />

K. Preuß. Aber man wird der Bedeutung ihrer Beiträge kein Unrecht, ja gerade Recht<br />

tun, wenn man sie als wenig repräsentativ für den Stand der Diskussion bezeichnet.<br />

Zeigt sich die Theorielosigkeit des Faches 1989 nach innen als Schwäche, so zeigt sie sich<br />

andererseits nach außen als Stärke. Mit dem Jahr 1989 hatten die Länder Mittel- und Osteuropas<br />

ähnlich wie in Südafrika und in Südamerika die Aufgabe <strong>zu</strong> lösen, sich eine posttotalitäre<br />

Verfassungsordnung <strong>zu</strong> geben. Gefragt war also nach institutioneller Erfahrung,<br />

272 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


wie sie für das Grundgesetz <strong>zu</strong>r Verfügung stand, nach einer Rechtsordnung, die anders<br />

als die Verfassungen der USA, Frankreichs oder Englands das Scheitern demokratischer<br />

Politik <strong>zu</strong> verarbeiten hatte und deshalb auf eine starke Verfassungsgerichtsbarkeit und<br />

einen deutlich ausformulierten Grundrechtsschutz setzen wollte.<br />

Hier nun hatte die deutsche Rechtswissenschaft Brauchbares im Angebot. So erstaunt<br />

es nicht, wie viel vergebliche Mühe sich gerade amerikanische Law Schools mit dem Export<br />

amerikanischer Modelle in den 90er Jahren gaben, eben ein wenig wie Napoleons<br />

Emissäre um 1800, und wie groß umgekehrt die Neugierde in Mittel-Osteuropa, Südafrika<br />

und anderen neuen Demokratien auf das Bundesverfassungsgericht und die deutsche<br />

Wissenschaft war. So groß, dass der Austausch bis heute unauffällig, aber wirksam ist.<br />

Wenn man in einer Buchhandlung in Tartu deutsche Lehrbücher des öffentlichen<br />

Rechts in estnischer Überset<strong>zu</strong>ng entdeckt, dann ist dies ein kleines, aber sprechendes Beispiel<br />

für diesen wissenschaftlichen Erfolg. Er hat auch etwas mit dem weniger missionarisch-politisch<br />

als handwerklich-juristischen Angebot <strong>zu</strong> tun, das das deutsche Verfassungsrecht<br />

neuen Demokratien machen konnte und machen kann und von denen sie umgekehrt<br />

auch am meisten <strong>zu</strong> lernen hat. Ein Erfolg, den wir als Disziplin übrigens noch<br />

viel <strong>zu</strong> wenig wahrnehmen.<br />

Eine ähnlich gemischte Geschichte wie für das Jahr 1989 lässt sich für die Erfahrungen<br />

mit dem 11. September 2001 berichten. Auch hier reagierte die deutsche Rechtswissenschaft<br />

behäbig und wenig theoretisch. Anders als <strong>zu</strong> den Zeiten der Weimarer Republik<br />

stürzte sie sich nicht mehr in staatstheoretische Debatten – und es ist beschämend <strong>zu</strong> sehen,<br />

dass die Weimarer Autoren die eigentlichen Referenzpunkte für die anderen Disziplinen<br />

geblieben sind.<br />

Auch hier scheint mir das Interesse an Theorie <strong>zu</strong> gering. Aber ist das wirklich ein Problem?<br />

Andererseits erscheint diese Behäbigkeit auch eine Leistung: Wenn man es als eine<br />

Aufgabe des Verfassungsrechts versteht, den Konjunkturen des politischen Prozesses andere<br />

Maßstäbe entgegen<strong>zu</strong>setzen, dann ist dies nicht nur eine institutionelle Pflicht der Gerichte<br />

gegenüber dem Gesetzgeber. Dann gibt es auch die wissenschaftliche Aufgabe, Kategorien<br />

wie Demokratie, Gewaltenteilung, Rechtsschutz und Meinungsfreiheit mit einem<br />

längeren Atem <strong>zu</strong> beobachten.<br />

Der Rechtswissenschaft kommt eine antialarmistische Aufgabe mit freiheitsschützender<br />

Wirkung <strong>zu</strong>, die sie freilich nur überzeugend erfüllen kann, wenn sie historisch und vergleichend<br />

arbeitet. So wurde im deutschen Recht selten der argumentative Ausnahme<strong>zu</strong>-<br />

vorträge und schwerpunkte 273


stand ausgerufen, und dies ist eine Bewährung juristischer Argumentation auch gegenüber<br />

demokratischer Politik.<br />

Wiederum veranschaulicht der Vergleich das Problem: Die amerikanische Rechtswissenschaft<br />

wirkt nicht nur wegen ihrer Nähe <strong>zu</strong> den politischen Ereignissen ungleich aktualistischer.<br />

Denn mit der bereits erwähnten Wende <strong>zu</strong>m Rechtsrealismus seit 1900<br />

kommt sie häufig an einen Punkt, an dem der Eigenwert von Recht gegenüber Politik,<br />

Moral und Wirtschaft auch von ihr selbst erstaunlich gering eingeschätzt wird und der<br />

Eigensinn juristischer Argumente gegenüber anderen Perspektiven systematisch verlorengeht.<br />

Natürlich gibt es kritische verfassungsrechtliche Stimmen aus den USA – und Äußerungen<br />

von Meistern wie Dworkin, Ackerman und Tribe zeigen die ganze überragende<br />

argumentative Qualität amerikanischer Verfassungstheorie. Aber hier liegt das Problem,<br />

anders als bei uns, weniger im theoretischen Niveau, als im Umstand, dass sich diese Argumentation<br />

kaum von Argumenten aus der politischen Theorie unterscheiden lässt. Es<br />

bleibt manchmal schwer nach<strong>zu</strong>vollziehen, was ihr genuin juristisches, auf die amerikanische<br />

Rechtsordnung bezogenes Proprium sein könnte.<br />

Der strukturelle Konservatismus einer auf geltendes Recht bezogenen Disziplin, der –<br />

wie jeder Hinweis auf Recht – stets ein Hinweis auf die Vergangenheit darstellt, erscheint<br />

mir hier als perspektivischer Vorteil, der aus der Vielzahl angebotener Konstruktionen<br />

von Bedrohung eine eigene, institutionell informierte und an individueller Freiheit ausgerichtete<br />

Erfahrung bieten kann.<br />

Einmal mehr lässt sich aber auch dieses Problem umdrehen. Und damit sind wir wieder<br />

in Deutschland: Die bei uns im Gefolge des 11. September aufgekommene Debatte der<br />

Menschenwürde zeigte, dass auch Theorielosigkeit argumentativ wehrlos machen kann.<br />

Noch immer ist die Menschenwürde des Art. 1 GG für die Mehrheit der deutschen Staatsrechtlerinnen<br />

und Staatsrechtler ein absolut geschütztes Recht, das in keiner denkbaren<br />

Situation eingeschränkt werden kann; aber dieser Konsens schwindet erstaunlich schnell<br />

und dies zeigt nebenbei das Schönwetterhafte mancher bundesrepublikanischer Diskurse.<br />

Nun geht es hier nicht um die Sache der Menschenwürde, sondern um ihre wissenschaftliche<br />

Behandlungsart, um den Umstand, dass der Konsens um die Menschenwürde<br />

in den ersten vier Jahrzehnten des Grundgesetzes ohne jede theoretische Begründung auskommen<br />

wollte: Es galt, was galt, man war sich einig, brauchte aber keine Theorie, um es<br />

<strong>zu</strong> rechtfertigen. Als Begründungsprothese diente einmal mehr der nichts erklärende<br />

Wertbegriff.<br />

274 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Solche begründungslosen Konsense haben in der Regel die Eigenart, dass sie sich lang<br />

halten – aber auch recht plötzlich einstürzen können. Heute ist die Verunsicherung groß<br />

und zwischen einem völligen Relativismus, der es auch deutschen Behörden in Deutschland<br />

gestatten will, Personen <strong>zu</strong> foltern, einerseits und einer entgrenzten Rechtsprechung<br />

des Bundesverfassungsgerichts andererseits, die, würde man sie ernst nehmen, jede militärische<br />

Handlung der Bundesrepublik Deutschland, bei der Zivilisten umkommen, als<br />

menschenwürdewidrig einordnen müsste, schwankt die Diskussion ziemlich haltlos. Das<br />

ist auch die Strafe für theoretische Denkfaulheit, die sich eigentlich erst in den letzten Jahren<br />

gelegt hat und nun damit beginnt, die Menschenwürde aus dem Status eines moralischen<br />

Bekenntnisses <strong>zu</strong> befreien und in die Form der Norm <strong>zu</strong> bringen.<br />

Was nehmen wir aus all dem mit?<br />

Trotz der symmetrischen Struktur des entwickelten Problems steht die Rechtswissenschaft<br />

im Jahr 2000 nicht in gleicher Entfernung zwischen dem manchmal bräsigen Konsens<br />

einer theorielosen Handwerkskunst und einer theoretischen Abgehobenheit, die den<br />

ganzen juristischen Diskurs am liebsten der Systemtheorie, der Diskursethik oder Michel<br />

Foucault übergeben würde.<br />

Vielmehr ist klar, dass die Rechtswissenschaft in Deutschland es mit ihrer Praxisfixierung<br />

übertrieben hat. Sie braucht mehr Theorie, mehr Geschichte und mehr Vergleich,<br />

auch wenn man diese Forderung nicht mehr hören kann. In der Falle sitzt man aber bereits,<br />

wenn man sich <strong>zu</strong> ihrer Rechtfertigung auf die Unterscheidung zwischen Theorie<br />

und Praxis, die ich <strong>zu</strong>vor achtlos verwendet habe, überhaupt einlässt.<br />

Zunächst ist es für uns Wissenschaftlicher völlig unverständlich, warum der akademische<br />

Alltag, die Ausbildung von Studierenden, die Arbeit in der Selbstverwaltung oder die<br />

Diskussion mit Kolleginnen eigentlich keine Praxis sein soll, sondern Theorie. Man sollte<br />

sich auf diesen Sprachgebrauch einfach nicht mehr einlassen. Tatsächlich ist die zwielichtig<br />

gewordene Unterscheidung zwischen Theorie und Praxis nur eine Chiffre für die Geduld,<br />

die man für die Verwertung von Wissen aufbringen will. Was als „Theorie“ gilt, ist<br />

Wissen mit <strong>zu</strong>gleich längerfristigen und ungewisseren Verwertungsmöglichkeiten; als<br />

Praxis gilt Wissen mit sicherer, aber auch kurzfristiger oder schneller überholter Verwertbarkeit.<br />

Wofür man sich entscheidet, ist offen, man sollte sich die Alternativen nur klarmachen,<br />

auch für die Rechtswissenschaft. Drei lassen sich denken: weiter<strong>zu</strong>machen wie bisher −<br />

das bedeutet eine traditionsreiche Ausbildung um das Staatsexamen, die immer weniger<br />

vorträge und schwerpunkte 275


wissenschaftlich und immer unreflektierter geworden ist, einfach fortsetzen, bis sie niemanden<br />

mehr überzeugt.<br />

Oder: den unterscheidungsreichen Fundus juristischen Wissens als veraltet verwerfen,<br />

jedenfalls für anspruchsvollere Aufgaben. Dann wird das Rechtsstudium nur noch für<br />

kleine Probleme relevant. Für die Regulierung von Autounfällen. Das öffentliche Recht<br />

bliebe Governance-Schulen überlassen. Das ist der französische Weg.<br />

Oder schließlich nach einem offensiv kritischen Umgang mit unserer Rechtstradition<br />

suchen, wodurch dasjenige, was in den letzten 200 Jahren an juristischem Wissen entstand,<br />

erst einmal wieder <strong>zu</strong>r Kenntnis gebracht wird – auch mit Sinn für die vielen Momente<br />

ihres politischen, moralischen und wissenschaftlichen Scheiterns. Nur wenn wir den letzten<br />

Weg einschlügen, könnten wir <strong>zu</strong>m Schluss auch der Frage ins Auge sehen, die sich<br />

nun gerade am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> stellt, der Frage, ob andere wissenschaftliche Disziplinen<br />

vom Gespräch mit der Rechtswissenschaft etwas gewinnen könnten.<br />

Meiner Erfahrung nach ist das möglich – lassen sie mich <strong>zu</strong>m Ende nur exemplarisch,<br />

nicht repräsentativ zwei Perspektiven nennen, zwei, die mich interessieren: Zum ersten:<br />

eine methodisch-wissenschaftstheoretische Perspektive. Sie hätte das Gespräch fort<strong>zu</strong>setzen,<br />

das unter der Überschrift „Allgemeine Hermeneutik“ eigentlich nie begonnen hat:<br />

Wie Juristen mit sprachlicher Bedeutung umgehen, mag auch für Literaturwissenschaftler<br />

oder Historiker von Interesse sein und umgekehrt. Die Handwerklichkeit unserer<br />

Disziplin müsste dabei sicherlich einer harten Prüfung unterzogen werden, aber vielleicht<br />

nicht nach den absoluten Kriterien eines philosophischen Diskurses, an denen eigentlich<br />

jede andere Disziplin scheitern muss, sondern im Vergleich mit anderen Fächern,<br />

die wie die Jurisprudenz eher prudentia als scientia sind, und einen Rationalitätsanspruch<br />

von nur kurzer Reichweite erheben. Andere Fächer müssten dann ihrerseits darüber Rechenschaft<br />

geben, inwieweit sie tatsächlich über ihre eigenen philologischen Grundlagen<br />

hinausgekommen sind. Wir könnten davon viel lernen, viel Wissenschaftstheorie des<br />

Rechts gibt es nicht – aber vielleicht lernen die anderen auch. Mir ist aufgefallen, wie ähnlich<br />

unsere Probleme gerade denjenigen der philologischen und theologischen Fächer sind.<br />

Man lese mal Szondi über philologische Methode und Kritik. Darüber gibt es aber nur<br />

wenig Forschung.<br />

Zum zweiten eine Perspektive auf Demokratie im kulturellen Vergleich. Juristen scheinen<br />

ein ganz spezifisches Wissen vom Funktionieren von Institutionen <strong>zu</strong> haben, das sie oft<br />

nur in der Sprache des Rechts, also für andere unverständlich beschreiben können. Trotz-<br />

276 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


dem hat ein Fach, das seine Ergebnisse an eine Entscheidungsperspektive rückkoppelt, einen<br />

doppelten Vorteil auf<strong>zu</strong>weisen, einerseits im Vergleich <strong>zu</strong> den Gesellschaftswissenschaften,<br />

andererseits <strong>zu</strong>m Rechtssystem selbst.<br />

Denn auf der einen Seite ist die Formulierung von Problemen in Fällen und Entscheidungsstrukturen<br />

eine Schule der Anschaulichkeit und der Folgenverantwortung. Auf der<br />

anderen Seite entscheidet die Rechtswissenschaft eben nicht, sondern sie simuliert Entscheidungen,<br />

die innerhalb des Fachs die Funktion von Gedankenexperimenten einnehmen.<br />

Das ist eine Stärke, aus der man mehr machen könnte, gerade mit Blick auf das Verständnis<br />

demokratischer Institutionen in unterschiedlichen kulturellen Kontexten.<br />

Hier haben Rechtswissenschaftler vorgearbeitet, ich nenne mal den Amerikaner Cass<br />

Sunstein und den Deutschen Ernst-Wolfgang Böckenförde, und auf ganz unterschiedliche<br />

Weise gezeigt, was Demokratie in einer institutionell anwendbaren Weise bedeuten kann.<br />

Hier wäre aber gerade für die Frage nach der Bedeutung demokratischer Institutionen<br />

in unterschiedlichen Kontexten noch viel <strong>zu</strong> tun. Eine solche Perspektive auf Institutionen<br />

durch Juristen kann heute nicht mehr mit dem expertokratischen Anspruch eingenommen<br />

werden, den etwa Savigny erhob. Viele Kollegen glauben das, aber dies ist in einer Demokratie<br />

nicht nur eine Anmaßung, sondern auch ein Irrtum, eine immer wieder enttäuschte<br />

Selbstüberschät<strong>zu</strong>ng.<br />

Oder: um nun endlich dem seltsamen Titel meines Vortrags die Ehre <strong>zu</strong> geben: Es ist<br />

sicher nicht mehr unsere Aufgabe, Normen <strong>zu</strong> kultivieren, sondern allenfalls <strong>zu</strong> verstehen,<br />

ob und wann und wie Normen kultivieren.<br />

vorträge und schwerpunkte 277


EX-CENTRIC EUROPE: VISIONS AND PRACTICES OF<br />

HARMONIOUS MODERNIZATION IN THE 19TH-CENTURY<br />

EUROPEAN PERIPHERIES (IRELAND, NORWAY, POLAND<br />

AND TWO SICILIES) 1<br />

MARTA PETRUSEWICZ<br />

1. Modernization is notoriously a tricky and ideologically charged concept, especially since<br />

it has become such a powerfully hegemonic one. “Modernizing”, that is reaching modernity,<br />

has been since the Enlightenment ever more often identified with reaching maturity,<br />

both in cultural attitudes and in the capacity of assuming responsibility for an epoch and a<br />

set of institutions. The notion of modernity itself, since it began to take root in 17 th -century<br />

Europe, has become the standard of judgment of the past and the present, at the same time<br />

as it has become a goal, to be achieved through a set of transformations – the process of<br />

“modernization” – that follow an evolutionary and incremental line of growth (of reason,<br />

population, urbanization, production, GNP etc.). In its evolution, the concept of “modernization”<br />

became indissolubly connected to the one of “backwardness”, giving rise to a linear<br />

representation of world societies, past and present, with those that had achieved modernity<br />

(Britain, the West) at the peak followed by a plethora of “second-” and “late-comers” and<br />

the “backward” or “traditional” societies trailing at the end, eternally attempting and failing<br />

to “catch up”.<br />

This master narrative, written up in the literature of progress, with its arrogant normative<br />

language, was formalized in modernization theories prevalent in the 1950s, all increasingly<br />

prescriptive and mechanical. According to them, a model of modernization – England,<br />

Europe, the West – was one for all: any and every society had to go through the same<br />

stages of economic, social and cultural transformations, from traditional to modern. The<br />

specific historical Western European experience of modernization thus gained global significance,<br />

stepped out of historical time and covered all social space. Increasingly, this<br />

1 Lecture held at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> on 29 January 2007.<br />

278 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


meaning of “modernization” has become exclusive, obliterating all different previous understandings<br />

of the concept.<br />

Understandably, a scholarly and political reaction – from dependency theorists to relativists,<br />

to post-colonial studies – came to reject modernization theories because of their mechanical<br />

rigidity, atemporality, universality, moral complacency and the assumption of<br />

Western superiority. Because of modernization theories, however, the very concept of<br />

“modernization” became identified with Westernization and imperialism, and was discarded,<br />

as generated in and for Western European context and thus inapplicable to other<br />

socio-historical situations and ultimately an instrument of domination. Moreover, the industrial<br />

model of modernization itself came under attack because it has not fulfilled its<br />

promise of eliminating poverty from the world and has interfered heavily with the planet’s<br />

environment. As we enter the post-industrial 21 st century and look to post-modern alternatives<br />

to industrialization, we seem to be more interested in pre-modern or differently<br />

modern alternatives in the past than in the old discredited modernization.<br />

We should remember, however, that concepts such as modernization address actual<br />

problems of human social life, even if they do it in an overspecific and unreflective way.<br />

Rather than discard them, it might be advisable to rethink them in their specific spatiotemporal<br />

contexts. Such a rethinking has been attempted recently in terms of a more flexible<br />

and “patchwork” concept of “multiple modernities” which proposes to take into account<br />

and to cherish the difference in actual historical experience. This new concept was<br />

introduced in the social sciences in 2000 by the Israeli sociologist Shmuel Eisenstadt in an<br />

essay under the same title. By “multiple modernities” Eisenstadt (followed by Peter Wagner<br />

and other scholars) means the alternatives to the European hegemonic modernity, as<br />

they emerged historically outside of Europe after, and in tension with, the original model.<br />

When re-enacted in different contexts, the same original “modernity” results in different<br />

outcomes. While the original Western modernity still preserves its hegemonic role in the<br />

multiple modernities interpretation, it becomes “provincialized”, to use Dipesh Chakrabarty’s<br />

fortunate term, i. e. contextualized in a historical time (be it the 17 th or 18 th or 19 th<br />

century) and in a place, Europe. This original modernity is re-enacted in local contexts<br />

through processes of modernization that also become multiple.<br />

So far, this revisionist thinking has focused on non-European places and on times later<br />

than the original “event”. Europe is still taken as one, with the English model of modernization<br />

still hegemonic, and the rest of the area analyzed in terms of relative backwardness,<br />

“latecomers”, and “catching up”.<br />

vorträge und schwerpunkte 279


But it was simply not so. In the first six or seven decades of the 19 th century , the period<br />

that is the object of my investigation, modernity in Europe was neither a single and constant<br />

basic structure nor was a single process of modernization the ossified model. “Modernity”<br />

referred, yes, to Europe, but by far not yet to the single (English) case. The ingredients<br />

of potential modernization – in terms of institutions, social and economic phenomena and<br />

cultural attitudes – were multiple (modernization theories would eventually reduce them<br />

to five!) to be used, discarded and combined at will. “Rationalization” was an important<br />

guiding principle of state bureaucracy, representative government and relations with the<br />

non-modern regions of the world, as well as of industry, markets, transportation, agriculture<br />

and economy in general. “Liberalism” was another one, applied to the economy, the<br />

democratic polity, autonomous knowledge-producing institutions and systems of information<br />

(such as the press). “Nation-state” was emerging as an organizing concept for politics<br />

as was “the masses” as a political and economic force. Mass literacy was advocated. Cultural<br />

attitudes inclined towards scientism, materialism, individualism, self-exploration, the authority<br />

of reason, the belief in progress and in change. Basically any combination of at least<br />

few of these ingredients would make “modern”, as none had triumphed yet, or certainly<br />

not in full.<br />

At the same time, modernization was crucially important. The educated classes of post-<br />

Napoleonic Europe desired passionately to become modern, to improve and to lead their<br />

countries to progress – and all this they saw as a process of modernization. These elites, as<br />

Michel Foucault points out in his “What is Enlightenment?”, perceived reaching modernity<br />

as the equivalent of reaching maturity, in cultural attitudes and in the capacity of assuming<br />

responsibility. Through modernizations, they believed, theories and visions of the<br />

European Enlightenment would assume mass corporeality in the progressive 19 th century.<br />

In this paper, I am concerned with one of these possible combinations of the multiple<br />

ingredients of modernity, namely a land-centered modernization project that, I argue, was<br />

prevalent in Europe during the first half of the 19 th century. I examine it on two levels. In<br />

the first place, I show the existence of the “project” by examining a coherent vision of, and<br />

a set of practices aiming at, a land-based modernization, which defined itself self-consciously<br />

as an alternative to the so-called “Manchester model” of industrial civilization. In<br />

the second place, I argue that, while widespread in the whole Europe, this alternative<br />

project played a special role in the European peripheries where it acquired a status of a<br />

comprehensive “civilizational” solution capable of bringing about moral and national redemption<br />

and become a master road to national and political sovereignty. The latter argu-<br />

280 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ment is based on four case studies at Europe’s outskirts: Ireland to the West, Norway to<br />

the North, the Kingdom of Poland to the East and the Kingdom of the Two Sicilies to the<br />

South, in the period roughly from the 1815 Congress of Vienna to the 1860s. This interpretation,<br />

however, may carry a potential heuristic value applicable to other peripheral<br />

areas of 19 th -century Europe, such as Bulgaria, in some ways similar to Norway; Rumania<br />

and Anatolia, closer to Poland; or Andalusia, similar to the Two Sicilies.<br />

2. The Europe that was so eager to adopt modernization was a real patchwork of contradictory<br />

features. It was not one Europe, but many, not necessarily divided along West/East<br />

or North/South lines: a Europe of autocrats and of political representation; of serfdom and<br />

of free tenancy; of colonial markets and of self-sufficiency; of the steam engine and of the<br />

hoe; of olive oil and of rye; of silk and of hemp. On the other hand, it was a Europe predominantly<br />

and uniformly rural, which surprised all the non-European travelers. Jerome<br />

Blum shows that the lands of the old rural order stretched from the Alps to the Baltic and<br />

from the Atlantic seaboard to the Urals. The greater part of the Europeans lived in rural<br />

areas and belonged predominantly to two classes, peasants and landowners. The peasants,<br />

accounting for 78 percent of Europe’s population in 1800, lived most often in conditions of<br />

indebted penury, while a relatively small number of wealthy landowners, noble or not,<br />

owned and controlled the best arable soil and pastureland. In most areas, the small bourgeois<br />

class deferred to the agrarian class.<br />

Restoration Europe was a good place and time for agriculture and for landowning elites.<br />

These were also good times for rural modernizers. The Congress of Vienna restored some<br />

of the old prerogatives of the nobility and the landed estates and guaranteed the landowners<br />

the security of their possessions. At the same time, the deliberations of the Congress<br />

were not hostile to moderate modernizing action (as long as the Carbonari were kept at bay,<br />

Metternich used to warn). Economically, the long period of steadily rising agricultural<br />

prices made market- and profit-oriented agriculture attractive. Food requirements of the<br />

rising population forced the pace of agricultural change. Major effort was put into improving<br />

the productivity of staple foodstuffs, grain and other high-starch-content foods and<br />

livestock and in promoting high-yield crops such as buckwheat, potatoes and maize.<br />

The period of the Napoleonic Wars had encouraged innovation and import-substitution<br />

productions, for example the sugar-beet cultivation that spread widely when the English<br />

naval blockade cut off supplies of sugar cane. The post-war slump did not break the enthusiasm<br />

for agriculture. Agricultural production entered a growth cycle again in the 1830s<br />

vorträge und schwerpunkte 281


and more than doubled in the next four decades. More intensive use of the soil led to interest<br />

in chemical fertilizers, the old three-field system gave way to permanent crop rotation<br />

and mechanization proceeded albeit very slowly.<br />

On the other hand, restored monarchs were not prepared to humor the defenders of<br />

privilege. Landed elites could count no longer on economic revenues from feudal prerogatives;<br />

they had land, but they had to make it yield. That meant modernizing. And the<br />

landed classes, after 25 years of wars and revolutions, were ready to associate social and<br />

political responsibility with property and to justify their elevated position with labor and<br />

merit. They were everywhere quite eager to transform the old privilege into merit and to<br />

earn/justify with labor and commitment what they had inherited, i. e. their leading role in<br />

society. Hence the oft-quoted verse of Johann Wolfgang Goethe can be seen as the rural<br />

modernizers’ motto: “Was du ererbt von deinen Vätern hast// erwirb es// um es <strong>zu</strong> besitzen.”<br />

3. What kind of modernization did Europe desire? From the late eighteenth century, the<br />

pessimistic belief that Europe was a vast territory of poor farming and impoverished peasants<br />

helped to promote radical transformations in farming and spurred legal reforms. Agricultural<br />

improvers insisted upon transition from communalism to individualism, that is<br />

to clearly defined private property and freedom of action for individuals; and central governments<br />

entered the village to promote agricultural reforms and reinforce the impact of<br />

individualism. European elites revelled in a veritable agromanie (a term already used by<br />

Voltaire) with poets and painters, bureaucrats, pastors, educators, society ladies and citizens<br />

from all walks of life passionately discussing methods of planting clover, mulberries,<br />

cotton or sugar beets, fertilizers and the acclimatization of foreign crops. During the continental<br />

blockade, as mentioned above, many of these novelties were actually implemented.<br />

With the Restoration, agromania did not decline, but turned into concrete ventures. The<br />

modernizers launched a veritable project of land-based modernization, setting a number<br />

of practical goals and establishing economic, social and cultural practices. The aim of this<br />

project was the economic, social and moral advancement of Europe’s backward areas. It<br />

advocated a slow and gradual modernization – with Land at its center, and landed elites<br />

in charge – radiating from a well-organized agriculture through a pertinent development<br />

of local manufacture, to ever-extending trade. This was to be a “harmonious modernization”,<br />

meant to preserve and improve existing social and family hierarchies, engage local<br />

tradition and know-how and (re)produce harmonies on various levels: social (class) harmo-<br />

282 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


ny, harmony between the economy and nature, between change and continuity, between<br />

art and industry. Modernization was to follow – in Adam Smith’s oft-quoted words – the<br />

“natural course of things”.<br />

“Harmonious modernizers” defined their vision as different from, alternative and opposed<br />

to what they called “Manchester civilization”. The latter stood for the English paradigm<br />

of modernization, with its prevalent urban concentration, class polarization and<br />

mass factory production for export markets. The opposition was tout-camp, in terms of:<br />

economic doctrine, geo-historical philosophy, class agency and means employed. The modernizers<br />

referred to the English model as historically “inverted” (again, in reference to<br />

Adam Smith), socially disruptive and economically unsound.<br />

Such critiques of “Manchester civilization” were widespread in Europe, including England<br />

itself. The frightening plight of England’s working class was a frequent topos in novels,<br />

such as Dickens’, in socio-economic studies, such as Engels’, in poetry such as Mathew<br />

Arnold’s. In his famous essays, Thomas Carlyle contrasted “Manchester’s” capitalistic<br />

coarseness and brutality with merry and green rural England.<br />

4. The case could be made further for the pan-European diffusion of this agrarian model<br />

of modernization and for its prevalence until the radical transformations of the European<br />

order in the 1860s with infra-European wars, geo-political reorganization, political, social<br />

and economic reforms and cultural upheaval. However, even in the previous decades, in<br />

Europe as a whole the agrarian alternative had a rather patchwork character. It was only<br />

in Europe’s peripheries that agrarian modernization acquired a status of a comprehensive<br />

“civilizational” approach. There, this model of modernization had a far-reaching goal of<br />

bringing about moral and national redemption under the leadership of landed elites.<br />

There, modernization was to be the master way both to national and political sovereignty<br />

and to the survival of the old agrarian class in a new role.<br />

The four cases selected for this study are Ireland to the West, Norway to the North, the<br />

Kingdom of Poland to the East and the Kingdom of the Two Sicilies to the South. These<br />

areas were chosen for reasons of symmetry (West, North, East and South), diversity (three<br />

are Catholic, one Lutheran) and autobiography (the author has lived in Poland and Italy).<br />

Each of them is, however, representative of a “peripheral condition” in the following<br />

meanings of the term:<br />

vorträge und schwerpunkte 283


– they were peripheral in the topographical sense that they constituted the outermost<br />

regions of Europe, but were, at the same time, already fully incorporated into the European<br />

system (in a way that Russia, for example, was not).<br />

– they were peripheral in the structural sense, as areas with economic activities that<br />

commanded only a very small share of the total surplus produced within a commodity<br />

chain. They remained agricultural producers of foodstuffs and raw materials (timber,<br />

hemp and linen, silk, sulphur, etc.) for export to the manufactories in the core.<br />

– they were peripheral in the political sense that they were dominated by other free states,<br />

as colonies, semi-colonies or almost neo-colonies: Ireland became, after 1800, a fully<br />

integrated colony of Great Britain; Poland was, in 1795, definitively partitioned<br />

among Austria, Prussia and Russia; and Norway had passed in 1814 from an oppressive<br />

colonial dominion by Denmark, to a less oppressive but still colonial dominion<br />

by Sweden. The Two Sicilies, an independent state, had a relatively low degree of<br />

autonomy, treated by both Great Britain and Austria as a dependent territory.<br />

– typically for peripheral areas, indigenous state machinery – where it did exist – was<br />

weak, and the state managers did not play the role of coordinating a complex industrial-commercial-agricultural<br />

mechanism. Rather, they were simply one set of landlords<br />

amidst others, with little claim to legitimate authority over the whole.<br />

– finally, urban bourgeoisie was almost totally absent there, and those present were often<br />

foreigners. In consequence, land-owning elites were the only possible agents of<br />

modernizing action. Even if deprived of political power, they detained an almost total<br />

cultural hegemony within their societies.<br />

In these four peripheral areas, the Restoration opened a space for a cautious modernizing<br />

action. The rulers themselves sought it: they revived old universities (like Naples), opened<br />

new ones (Christiania/Oslo, Vilna and Warsaw) and planned a Catholic one in Dublin.<br />

They reformed the administration, initiated railroad construction and encouraged the development<br />

of industry and banking. Poland and Norway, within their respective unions<br />

with Russia and Sweden, were granted liberal constitutions. Poland even had her own army,<br />

until 1830. Ireland obtained the Catholic Emancipation Act in 1829 and a national primary<br />

education system set up under state auspices. The economy flourished, with local textiles,<br />

lumber, weapon factories in Poland, steam power mechanized spinning in Ireland.<br />

The monarchs were also ready for a collaboration with the local landed elites, the only<br />

“indigenous” partner possible, although strict limits were imposed on the scope of this collaboration:<br />

no nationalistic or parliamentary politics, no challenging the institution of mon-<br />

284 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


archy, no radicalism of any kind. And the elites were ready, too. In addition to the general<br />

reasons mentioned above, landed elites needed some occupation, because their traditional<br />

jobs – civil service, military – were now precluded to them. As a leading Polish modernizer,<br />

Count Andrzej Zamoyski put it, “la noblesse doit aujourd’hui se mettre à la tête<br />

d’améliorations intéressantes pour le pays, privée qu’elle est d’autre emploi”. The new generation<br />

of peripheral modernizing landowners drew a lesson of prudence, gradualism and<br />

moderation from the experience of their fathers. In all four countries, a season of reforms<br />

in the late 18 th -century gave way to revolutions in the 1790s, during which the landed elites<br />

lost a disproportionate number of their members to death and exile. Thus the sons became<br />

wary of radical insurgence and favored gradual change, harmonious modernization.<br />

5. The term “generation” emphasizes shared cultural attitudes among the modernizers in<br />

the four areas. As in Goethe’s verse quoted above, these young members of the agrarian<br />

elites attempted to preserve their dominant role in the society by transforming the privilege<br />

into merit, by deserving and earning with labor and commitment what they had inherited.<br />

In post-Vienna Europe, they saw a historical role for themselves, certainly tinged with a<br />

huge dose of class egoism – after all, they were fighting for their class’s economic and social<br />

survival.<br />

They are best defined as a combination of a milieu, a network of frequentations, a cohort<br />

and an opinion. This combined concept is well expressed by the Norwegian term Slegten<br />

fra 1814. Slegten means a generation or a cohort, but also family and lineage. Slegten 1814<br />

refers to the foundation myth of modern Norway, that is to the well-educated generation<br />

of Norwegian upper class and civil servants, embetsstand, who in 1814 called for a national<br />

assembly, promoted the Constitution and gave rise to a period of political, economic and<br />

cultural modernization.<br />

In 1814, at the invitation of Crown Prince Christian Frederik, twenty-one leading citizens<br />

of Norway met at Carsten Anker’s estate at Eidsvoll to deliberate on Norway’s claim<br />

to independence. They adopted the principle of self-determination and called for a constitutional<br />

convention, with 112 delegates who represented fairly the property-holding Norway,<br />

including 37 landowning peasants. The May Seventeenth Constitution quickly became<br />

sacrosanct, the “men of Eidsvoll” became the fathers of the nation, and the year 1814<br />

– the annus mirabilis. A “flame of feelings” melded older identity elements into a new patriotism,<br />

and gave birth to the Slegten fra 1814, the generation-group opinion of modernizers<br />

who had the power of local, if not national government, the public opinion of parlia-<br />

vorträge und schwerpunkte 285


ment, and marked the culture of the country. The names known from Eidsvoll – the Ankers,<br />

the Wergelands – Nicolai’s son the great poet and activist Henrik and his daughter<br />

the writer Camilla Collett – the Sverdrups, the Falsens and the Adlers became the intelligentsia<br />

of the country, reformers and romantic dissidents. This Slegten defined the discursive<br />

mode for decades to come.<br />

Poland, Ireland and the Two Sicilies had similar Slegten that defined the modernizing<br />

discourse. In all cases the foundation myth included a romantic prince-hero, who either<br />

went mad, perished in a battle, died of wounds or was executed; an idealistic, altruistic<br />

founding event that quickly acquired a mythical status; and subsequent sober, realistic,<br />

practical positive action.<br />

Poland’s Count Andrzej Zamoyski, later known simply as “Pan Andrzej”, a scion of a<br />

venerable magnate family, promoted annual meetings of landowners known as Zjazdy Klemensowskie<br />

on his estate, which attracted all the progress-oriented gentry of Congress Poland.<br />

He published a remarkable journal Annals of National Economy, founded the Steamer<br />

Maritime Company for transportation on the Vistula, launched steam and barge ships<br />

manufactures and was the initiator and the chairman of the Agricultural Society, which developed<br />

into a de facto representation of the main liberal-conservative political forces active<br />

in Poland. His milieu included simple gentry, writers, bourgeois, even some Jews.<br />

The Irish modernizing Slegten included the Young Ireland radicals such as Thomas<br />

Davis, along with the activists of the Kildare Place Society and of the Royal Dublin Society,<br />

like the Edgeworths, the epitome of the sort of responsible landlords they hoped would one<br />

day characterize Ireland.<br />

The Neapolitan milieu of modernizers gathered in the seventeenth Economic Societies,<br />

spread widely over the whole kingdom, and many Agrarian Societies and academies; and<br />

they also published influential journals.<br />

Table 1: Slegten fra 1814<br />

Romantic Prince Hero:<br />

Norway Christian Frederik<br />

Poland Józef Poniatowski<br />

Ireland Edward Fitzgerald<br />

Two Sicilies Francesco Caracciolo<br />

286 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Founding Events – Myths:<br />

Norway May 17 th , 1814 Constitution (Eidsvoll)<br />

Poland Kos´ciuszko Uprising, 1794; May 3 rd , 1791 Constitution<br />

Ireland United Irishmen Uprising, 1798<br />

Two Sicilies 1799 Partenopean Revolution<br />

The Slegten:<br />

Norway: the Ankers (Carsten and Peter), the Wergelands (Nicolai, son Henrik, daughter<br />

Camilla Collett), Georg Sverdrup, the Falsens, the Adlers, the Dunkers (Corradine and<br />

brother Bernard), Johan Welhaven.<br />

Poland: Adam Czartoryski, Leon Sapieha, Andrzej Zamoyski, WΩadysΩaw Grabski, Leon<br />

Kronberg, Leopold Lelewel.<br />

Ireland: Daniel O’Connell, Thomas Davis, John Dillon, Charles Duffy, William Smith<br />

O’Brian, the Edgeworths (Richard and daughter Maria).<br />

Two Sicilies: Giuseppe Ricciardi, Ignazio Rozzi, Luigi Maria Greco, Luigi de’ Medici,<br />

Giuseppe Zurlo.<br />

The modernizers across borders were remarkably similar in their education and cultural<br />

attitudes – they themselves recognized the common trait in their social bearings. They<br />

dressed soberly, read much, worked much, ate little and basically led a healthy life. They<br />

valued practical education – the men often studied law, economics, agronomy and engineering<br />

in Warsaw, Naples-Nunziatella, Zurich, Paris-Grignon, Dresden, Geneva or Edinburgh;<br />

the women read political economy and practical guidebooks, in addition to<br />

French novels. They took good administration and good public administration as a proof<br />

of their merit and a public duty and denounced absenteeism as foolish, wasteful and unpatriotic.<br />

Some of them belonged to the highest aristocracy, some came from the middling gentry,<br />

some from the landed bourgeoisie, some even were wealthy farmers, but they stressed their<br />

commonality in being landowners, who came from the land and lived from the land. They<br />

considered the land the key to modernization, but also to stability and moderation. Land<br />

was the main argument Andrzej Zamoyski used when he tried to convince prince Metternich<br />

that there was no danger in Poland of carbonarism: there is no proletariat, he wrote,<br />

but only “deux classes bien distinctes: la Noblesse et les paysans, toutes les deux attachés à<br />

vorträge und schwerpunkte 287


la terre, qui les fait exister et passionnément amoureuses de cette terre natale … nous sommes<br />

tous … propriétaires fonciers, intéressés à l’ordre, à la stabilité.”<br />

6. The modernization program that the Slegten put forward used, in appearance, the same<br />

political economy references as the followers of the Manchester school. Many modernizers<br />

were schooled in economics, but their whole milieu read political economy, which was extremely<br />

popular at that time. In reclaiming the agrarian model, they relied upon the authority<br />

of Adam Smith, the “true Smith” of the “natural order” and “natural course” of<br />

things.<br />

In the natural order, land and agriculture had priority. In Smith’s words, the land was<br />

“the greatest, the most important, and the most durable part of the wealth of every …<br />

country”, and the most productive too, as nature assisted labor and capital applied to land.<br />

Agriculture was “the original destination of man” and was also “by far the most advantageous<br />

to the society”.<br />

“Had human institutions … never disturbed the natural course of things, the progressive<br />

wealth and increase of the towns would … be consequential, and in proportion to the improvement<br />

and cultivation of the territory” – progress would proceed in a gradual and orderly<br />

fashion from local semi-autarkic realities to larger markets: first, well-ordered agriculture,<br />

followed by the development of local manufacture, followed by the growth of domestic<br />

trade, and last by transport and foreign trade. But in the England of his time, lamented<br />

Smith, “this natural order of things [is being] … inverted … into [an] unnatural and<br />

retrograde order.”<br />

In the 19 th century, however, Smith’s work was increasingly seen as merely an economic<br />

doctrine that created bases for Jean Baptiste Say’s and David Ricardo’s iron laws of economy,<br />

following which the gradualism and social responsibility of “the natural course” were<br />

being sacrificed to the brutality of the ultra-liberal Manchester School. But the peripheral<br />

modernizers desired to develop industry, manufacturing and trade following Smith’s<br />

scheme; like the Master, they believed these developments had to wait till the supply of<br />

foodstuffs could satisfy the effectual demand through modernization of agriculture.<br />

Progress was to be gradual and slow. If the main tenets of Smith’s teaching, as the peripheral<br />

modernizers saw them, were to be preserved, the concerns of the 19 th century required<br />

a modern re-elaboration of Smith. A “harmonic school” of political economy was emerging<br />

in the peripheries, in connection with other schools in Europe. In Norway, Anton Martin<br />

Schweigaard and Torkel Halvorsen Aschehoug elaborated a theory of harmoni liberalis-<br />

288 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


men, which gave a sound theoretical grounding to the agrarian modernization alternative.<br />

Like the “harmonic school”, derived from Frédéric Bastiat, harmoni liberalismen was critical<br />

of the “English theory” because the latter was only concerned with economics without<br />

regard to “natural and social laws” as norms for moral behavior and productive choice;<br />

while the former aimed at achieving harmony between population and production. It was<br />

from these economists that peripheral modernizers adopted the concept of “harmony”.<br />

They found, however, their own prophet, a 19 th -century rendition of Adam Smith, in<br />

Jean-Charles-Léonard Simonde de Sismondi, or rather in the so-called “second Sismondi”.<br />

Initially an acclaimed laissez-faire interpreter of Smith, in 1819 Sismondi wrote the Nouveaux<br />

principes d’economie politique, ou la richesse dans ses rapports avec la population, a stringent<br />

critique of ruthless laissez-faire two-class capitalism and an advocacy for an agriculture-based<br />

progress, an economics for the common good and a hierarchical system of social<br />

and economic harmony. This book was virtually ignored in the core of Europe, but found<br />

enthusiastic following among the economists at the periphery. “Harmonious modernizers”<br />

also followed Sismondi’s teaching on social policy, on connections between literature, history<br />

and economics and on constitutions.<br />

Of course, both Sismondi and the peripheral modernizers were in many ways the followers<br />

of the physiocrats. On one important point they parted, however, from physiocratic<br />

universalism: they preached “localization” of modernization and believed in vocazioni territoriali.<br />

Each territory, they claimed, had its own local vocation (and its own soul) constituted<br />

by morphology, history, anthropology and the Zeitgeist, and it was different in the<br />

plains, the mountains and the hills. Southern Italian modernizers derived this concept from<br />

the 18 th -century philosopher Giambattista Vico’s idea of progress as specific to a place, its<br />

“physical” and human history, its traditions and its cultural context. Thus, the modernizers<br />

strove to understand the “vocations” of a given territory to find out what economic, technological<br />

or social choices were appropriate for it. Agriculture, of course, was by its nature<br />

region-specific, but so was the small- and medium-scale industry that they promoted, based<br />

on raw materials locally available.<br />

7. These were the main tenets of the agrarian modernization project. The project as such<br />

was never fully implemented anywhere, but some of the practices were widespread and<br />

enthusiastically followed. The almost maniacal character of the interest in land was well<br />

captured by the Irish term, bogmania, a frantic rush to drain the marshes prevalent in Ire-<br />

vorträge und schwerpunkte 289


land in the 1830s, when a great number and variety of shareholding companies and credit<br />

institutions were formed.<br />

It must be emphasized, however, that the “agromania” that seized the modernizing<br />

elites throughout rural Europe was not Arcadian, bucolic or backward-looking. It is true<br />

that often agriculture was presented as art, and land as natural and feminine – Madame la<br />

Terre – soft, fertile and rooted, opposed to the rootless, cosmopolitan and universal Monsieur<br />

le Capital. But modernizers aimed at rational agricultural improvement, with the new<br />

science of rural economics, with new chemistry, physics and zoology, replacing the former<br />

blind empiricism. They promoted agricultural societies, elaborated popular technological<br />

programs, model farms, and rural education and funded fellowships to agricultural academies<br />

or colleges. The new journalism and associationism mushroomed and were amazingly<br />

popular; even society ladies were passionately debating the merits of artificial fertilizers,<br />

wetlands, cottonseeds or veterinary techniques.<br />

But the rationalization of agriculture was only the first step towards an overall rational<br />

re-organization of the countryside and then of the country as a whole. Modernizers strove<br />

for the development of rural industry and credit, improvement of the peasants’ hygiene<br />

and living conditions and the building up of the infrastructure – as bases for the regeneration<br />

of society. This was a proto-positivistic concept and practice of “praca organiczna”,<br />

organic labor, prevalent in the Polish lands since 1815. Derived from the organic conception<br />

of society, praca organiczna called for a joint effort of all classes (organs) of the solidaristic<br />

society in defending and reconstructing the bases of economy and society. Its final aim<br />

was to assure the survival of the nation and to prepare the society for regaining national<br />

sovereignty.<br />

One of the most important tenets of praca organiczna was education, of peasants and<br />

landowners alike. While the latter was crucial for the long process of transformation, the<br />

former – the creation of a literate self-conscious peasant class – was seen as a necessary factor<br />

of future freedom and independence. Southern Italian modernizers formulated this imperative<br />

in terms of a transformation of plebe into popolo through popular public education<br />

and basic social reforms. This transformation was in itself a modernization, a transition<br />

from traditional to modern: the plebe was traditional, i. e. illiterate, emotional and fanatical,<br />

and as such an easy prey to the Throne and the Altar, while the popolo was modern,<br />

i. e. mature and conscious. Only when transformed into popolo would the plebe be capable<br />

of acquiring property and citizens’ rights and eventually take their place as fully legitimate<br />

citizens and members of society.<br />

290 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


8. The ultimate goal of all these labors – which makes the case of peripheral modernizers<br />

different from other rural areas of Europe – was to regain national sovereignty and political<br />

liberty. “Yes, we rub shoulders,” wrote Zamoyski, “with practical farmers, we speak<br />

the same language, but for us, agriculture is not a goal, but a means …” By this, he meant<br />

a means to national sovereignty and to freedom. Land, the fathers’ bequest, was seen as a<br />

patriotic estate (ojczysty zagon); and the well-run country estate was the zagroda polskosći,<br />

“enclosure of Polishness”, as the poet Kajetan Koz´mian called it in his epic poem Ziemian´stwo<br />

(Landowners). In such zagrodas, after the partitions and the fall of the Kingdom of<br />

Poland, the national spirit (“eternal Polishness”) found its refuge, in the home of a landed<br />

family. It became a haven where the national spirit found its refuge and where the national<br />

tradition was cultivated and a hothouse where future leaders were formed. Working one’s<br />

land, the patriotic estate, was thus the master way to future independence.<br />

It was in the same spirit that the Norwegian John Collett gathered poets and agricultural<br />

patriots in Landbrug paa Ullevold to work together according to the traditional odel law; it<br />

was so that the Irish writer Maria Edgeworth and her father Richard carried out a program<br />

of agricultural improvement from the family mansion at Edgeworthstown; it was the<br />

meaning of Marquis Cosimo Ridolfi’s model farm at Meleto, a shrine visited by all the<br />

modernizers, writers and poets of the period.<br />

The agrarian modernization project found its most efficacious propagators in writers<br />

and poets, whose texts attempted to assert the values and “order” of tradition within a context<br />

of modernization and to transmit an acute sense of the patriotic value of land.<br />

Norway’s best known novelist of the period, Camilla Wergeland Collett, resided in<br />

Eidsvoll, where her father Nicolai was a pastor and a member of the 1814 constitutional<br />

convention and where the action of her best-known novel The District Governor’s Daughters<br />

takes place. Significantly, Collett saw herself as a political essayist and a scholar of social<br />

mores.<br />

Jozef Korzeniowski, one of the most prolific writers of the period, came from old but<br />

relatively impoverished nobility in the WoΩyn´ region, where the action of Kollokacja takes<br />

place.<br />

Maria Edgeworth, as mentioned above, spent all her adult life at the family mansion, of<br />

which a contemporary wrote, “Edgeworthtown may almost be regarded as public property.<br />

From this mansion has issued so much practical good to Ireland … that [it] possesses<br />

larger moral interest than any other in the Kingdom.” She considered her novels as a com-<br />

vorträge und schwerpunkte 291


ponent of the various experiments in agricultural improvement, pedagogy and estate management<br />

conducted on the Edgeworthstown estate.<br />

The harmonious model did not win then, and by the 1860s it seemed all but defeated.<br />

The reforms in Norway and Ireland, the Kingdom of Italy’s conquest and incorporation<br />

of the Two Sicilies and the January insurrection in Poland contributed to marginalizing<br />

the rural modernizers and their project. But the idea of an alternative modernization constituted<br />

a thread that went through the rest of the 19 th and 20 th centuries, returned in all<br />

the debates on land reforms and may well be re-emerging in the ecology-conscious 21 st century.<br />

* * *<br />

A note on the method<br />

Comparative history is always somewhat questionable, and it is particularly so when the<br />

question is “modernization”, a hegemonic concept par excellence. The problem we face is<br />

how to investigate “modernization” without obliterating the whole range and variety of<br />

local ways of living, working and thinking. How to preserve the comparison with the<br />

“English model”, explicit in the modernizers’ discourse, without according it an a priori<br />

strategic priority and without positing certain invariables as external and “objective” terms<br />

of reference?<br />

In this text, I tried to elaborate empirically a method of comparison based on a circular<br />

transfer of terms/concepts among the different national contexts. I borrow names given<br />

and concepts elaborated in one cultural context and transfer them, with the function of<br />

interpretative tools, into another cultural context. In this, I apply the approach of emic/etic<br />

or insider/outsider, a methodology derived from cultural anthropology. One culture’s emic<br />

becomes here another’s etic, and so forth.<br />

The emics/etics distinction was derived from linguistics’ phonemics and phonetics as tools<br />

to understanding and comparing verbal behaviors. This distinction migrated into cultural<br />

anthropology, where it became known as the distinction between emics and etics, or insider<br />

and outsider, an attempt to reconcile the “native point of view”, with its stress on mental<br />

and emotional conditions, with the “objective” point of view, with its stress on behavioral<br />

and infrastructural conditions and processes, involving longer time spans (Clifford<br />

Geertz’s “experience near” and “experience distant”). Emic interprets events according to<br />

their particular cultural function; etic characterizes events by spatio-temporal criteria. The<br />

292 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


discipline of history, in its turn, translated this distinction into a tension between a “cultural”<br />

approach (from within) and a sociological one (from without), and also between “soft”<br />

facts (mentalité) and hard facts (statistics).<br />

The following terms were used in this paper as emics and etics, borrowed from their context<br />

of origin (emic):<br />

Slegten fra 1814 (Norway)<br />

Harmoni-liberalismen (Norway)<br />

Vocazioni territoriali (Two Sicilies)<br />

Bogmania (Ireland)<br />

Praca organiczna (Poland)<br />

Zagroda polskos´ci (Poland)<br />

Plebe into Popolo (Two Sicilies)<br />

I strove to apply the emic/etic approach according to a géométrie variable, with no invariables<br />

posed as “objective” terms of reference. This approach has a number of advantages:<br />

– in different cultures, the same terms do not denote the same realities, so the transfer<br />

of a term can help to unlock certain meanings initially hidden.<br />

– in different cultures, similar groups of phenomena are not equally perceived as such<br />

(i. e. as groups), so they are given a collective name in certain contexts, but not in<br />

others; naming them with a borrowed term can help uncover their very existence.<br />

– because this method is circular, it allows us to get beyond binary histories and assures<br />

a relationship of parity between emic and etic.<br />

The emic/etic distinction does not resolve the question of comparability, of course, because<br />

it may be used equally for a centri-cultural argument that historical situations are idiosyncratically<br />

incomparable, as well as a tool in comparing them cross-culturally. It does allow<br />

us, however, to operate cross-national comparisons while preserving the specificity of local<br />

contexts.<br />

vorträge und schwerpunkte 293


WIESO SIND EIGENTLICH PARASITEN SCHÄDLICH<br />

UND IHRE WIRTE ANFÄLLIG?<br />

PAUL SCHMID-HEMPEL<br />

Einleitung<br />

Wieso ist das Pockenvirus (Orthopox variola, Variola major) eine Geißel der Menschheit,<br />

das in 30–35% der Fälle fatal ist und geschätzte 60 Millionen Menschen in Europa getötet<br />

hat, während das nahe verwandte Alastrim-Virus (Variola minor) lediglich in wenigen<br />

Prozent der Fälle tödlich ist? Und wieso verläuft eine Infektion durch das Grippevirus<br />

(Influenza A) für die meisten Menschen eher harmlos, während es für einige Betroffene<br />

<strong>zu</strong> schweren Komplikationen und <strong>zu</strong>m Tod führen kann? Wieso also sind einige Erreger<br />

enorm schädlich und andere nur unangenehm, und wieso unterscheiden sich Wirte in ihrer<br />

Fähigkeit, eine Infektion <strong>zu</strong> überleben? Dies sind fundamentale Fragen im Zusammenhang<br />

mit der Untersuchung von Interaktionen zwischen Wirten und ihren Parasiten.<br />

Die meisten Antworten werden durch das Studium der <strong>zu</strong>grunde liegenden biochemischen<br />

und molekularen Prozesse gesucht. Es sind Fragen wie: Welche Stoffwechselwege<br />

werden betroffen, welche Gene werden aktiviert, wie erfolgt eine Immunabwehr gegen<br />

ein eindringendes Virus? Das Verständnis dieser Vorgänge ist zweifelsohne außerordentlich<br />

wichtig, um die unterschiedlichen Effekte von Parasiten auf ihre Wirte <strong>zu</strong> verstehen.<br />

Zum Beispiel unterscheidet sich das Grippevirus vom viel harmloseren Schnupfenvirus<br />

durch den Besitz gewisser Gene, den sogenannten Virulenzfaktoren. Diese Gene sind verantwortlich<br />

für die Kodierung von Proteinen, welche wiederum die Stoffwechselmaschinerie<br />

des Wirts so beeinflussen, dass Lungengewebe zerstört wird. Die Zerstörung des<br />

Lungengewebes wiederum führt entweder <strong>zu</strong> sekundären Infektionen durch andere Pathogene,<br />

oder es kann <strong>zu</strong>m unkontrollierten Ausfluss von Flüssigkeit aus den Zellen kommen,<br />

so dass der betroffene Wirt buchstäblich in seinem eigenen Wasser ertrinkt. Diese<br />

Mechanismen werden heute mit den rasch wachsendem Methoden und Techniken der<br />

Vortrag gehalten am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> am 6. Dezember 2006.<br />

294 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Molekularbiologie und Biochemie immer besser verstanden. Sie lassen uns verstehen, dass<br />

die subtilen Wege, welche Parasiten gefunden haben, um ihren Wirt aus<strong>zu</strong>beuten, ihn <strong>zu</strong><br />

manipulieren oder seine Immunantwort <strong>zu</strong> korrumpieren, einer der Schlüssel <strong>zu</strong>r Beantwortung<br />

der eingangs gestellten Fragen sind.<br />

Dennoch bleibt eine genauso fundamentale Frage unbeantwortet: Falls es diese Gene<br />

und die da<strong>zu</strong>gehörigen Wirkungen auf den Wirt sind, welche einen Parasiten schädlich<br />

machen – wieso sind diese Gene da? Wieso hat der Parasit nicht eine alternative Genausstattung,<br />

welche weit weniger (oder auch weit mehr) schädlich ist? In anderen Worten:<br />

Wieso ist ein gewisser Grad an Schädlichkeit (Virulenz) im Verlaufe der Evolution entstanden?<br />

In der Tat können wir sehen, dass solche Pathogenizität im Laufe der Evolution<br />

neu entstehen kann. Das Cholerabakterium (Vibrio cholerae), <strong>zu</strong>m Beispiel, kommt im<br />

Meer vor und besiedelt Zooplankton und Krebse; es kann sich auch an Pflanzenoberflächen<br />

festmachen. Aus dem Vergleich des Erbmaterials zeigt sich, dass virulente (schädliche)<br />

Stämme von V. cholerae durch den Transfer von Virulenzfaktoren entstehen, welche<br />

via Phagen (Viren) von anderen Bakterien in das Erbgut von V. cholerae eingeschleust werden.<br />

Mehrere solche Transfers von Genmaterial kann ein hochgefährliches Cholera-Pathogen<br />

entstehen lassen, welches in lokalen Epidemien <strong>zu</strong> Tausenden von Todesfällen<br />

führen kann und Millionenverluste für die betreffende Wirtschaft verursacht. Cholera ist<br />

eine der gefährlichsten Krankheiten, speziell in Gebieten mit niedrigen Hygienestandards<br />

und Mangelernährung. Doch: Wieso ist diese neue Genkombination erfolgreich gewesen,<br />

statt gleich wieder <strong>zu</strong> verschwinden? Was also ist der Selektionswert einer hohen Virulenz<br />

für V. cholerae? Leider sind wir noch nicht in der Lage, alle diese Fragen erschöpfend <strong>zu</strong><br />

beantworten, auch nicht im Falle von Cholera. Es gibt jedoch einige, modellhafte Ansätze,<br />

welche <strong>zu</strong>mindest einen Teil dieser Fragen beantworten hilft. Von diesen Ansätzen soll<br />

hier die Rede sein.<br />

Die evolutionäre Theorie der Virulenz<br />

Um <strong>zu</strong> verstehen, wieso ein Pathogen im Sinne seiner Evolution eine schädliche Wirkung<br />

entfaltet, muss man deshalb nach den Vor- und Nachteilen eines bestimmten Grades an<br />

„Virulenz“ fragen. Nach allem, was wir wissen und von der belebten Natur verstehen, sind<br />

diese Vor- und Nachteile in der „Währung“ des unmittelbaren Erfolgs des Parasiten, seiner<br />

Darwin’schen Fitness, <strong>zu</strong> messen. Doch was macht den Erfolg eines Parasiten aus, was<br />

bestimmt seine Fitness? Oft hört und liest man, dass ein guter und angepasster Parasit sei-<br />

vorträge und schwerpunkte 295


nen Wirt nicht umbringen soll, da er anderenfalls seine eigene Lebensgrundlage zerstört.<br />

Doch dieses scheinbar plausible Argument hält einer sogar nur oberflächlichen Überprüfung<br />

nicht stand. Das Argument beruht nämlich darauf, dass sich alle Parasiten gewissermaßen<br />

eine „Zurückhaltung“ auferlegen, um den Wirt <strong>zu</strong> schonen. Doch es gibt keinen<br />

automatischen Mechanismus der Natur, welcher verhindern würde, dass eine konkurrierende<br />

Variante desselben Parasiten nicht <strong>zu</strong> einem weit gefährlicheren Pathogen mutierte,<br />

und sofern es damit einen höheren Erfolg erzielen würde als die <strong>zu</strong>rückhaltendere Variante,<br />

sich diese höhere Virulenz im weiteren Verlauf der Evolution auch durchsetzen würde.<br />

Wiederum sind wir also bei der Frage, welchen Nutzen ein Parasit aus seiner Virulenz<br />

zieht?<br />

Um dies <strong>zu</strong> verstehen, muss man den Lebenszyklus (die Life history) eines Parasiten anschauen.<br />

Dieser besteht aus Infektion, Wachstum und Replikation im Wirt und anschließender<br />

Transmission (Weitergabe) an einen neuen Wirt. Es sind insbesondere die beiden<br />

Komponenten des Wachstums und der Vermehrung innerhalb des Wirts einerseits und<br />

der Transmission andererseits, welche hier von Bedeutung sind. Zu Beginn der 1980er<br />

Jahre wurden neue Konzepte entwickelt, welche davon ausgehen, dass ein Parasit sich innerhalb<br />

des Wirts vermehrt, dadurch den Wirt schädigt (also Virulenz auslöst), aber damit<br />

gleichzeitig viele Nachkommen produzieren kann, was seine Chancen auf die weitere<br />

Transmission (Infektion des nächsten Wirts) erhöht 1, 2 . In anderen Worten, ein Parasit, der<br />

sich rasch im Wirt vermehrt unter Inkaufnahme hoher Virulenz, wird viele Nachkommen<br />

produzieren, welche dann auch zahlreich auf den neuen Wirt übergehen können. Er würde<br />

damit seine weniger virulente Variante hinter sich lassen. Falls dies <strong>zu</strong>träfe, würde dies<br />

bedeuten, dass alle Parasiten virulent sein sollten – eine theoretische Voraussage, die so offensichtlich<br />

nicht mit der Beobachtung übereinstimmt. In der Tat ignoriert diese Beschreibung<br />

einen wichtigen Effekt, nämlich die Tatsache, dass ein virulenter Parasit auch seinen<br />

Wirt früher umbringt und damit die Dauer der Infektion – das Zeitfenster, während dem<br />

er sich vermehren kann – verkürzt. Es ist sofort ein<strong>zu</strong>sehen, dass ein Parasit damit weder<br />

<strong>zu</strong> virulent noch <strong>zu</strong> avirulent sein sollte (Abbildung 1).<br />

Diese Überlegungen sind relativ unkompliziert, allerdings für einen bestimmten Fall<br />

nicht immer einfach im Detail <strong>zu</strong> formulieren. Man benutzt daher für die Analyse solcher<br />

Probleme oft die sogenannte epidemiologische Gleichung (Gl. 1) 1 . Sie verknüpft in eleganter<br />

Weise den Erfolg des Parasiten, R o (dessen Netto-Vermehrungsrate), mit der Wahrscheinlichkeit<br />

der Transmission, β, der Größe der Population von noch verfügbaren neuen<br />

Wirten, N, der Sterblichkeitsrate, µ, der Entstehung von Immunität, ν, sowie der Virulenz,<br />

296 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


α. Die Gleichung sagt im Wesentlichen nichts anderes, als dass der Erfolg des Parasiten,<br />

R o, sich aus dem Verhältnis der pro Zeiteinheit neu entstehenden Infektionen (das Produkt<br />

von β und N, welches die Anzahl übertragener Parasiten auf anfällige Wirte pro Zeiteinheit<br />

angibt) und den pro Zeiteinheit verschwindenden Infektionen bestimmt. Infektionen<br />

können verschwinden aufgrund der eigenen Virulenz (α ist eine Sterblichkeitsrate, d. h.<br />

Anzahl Todesfälle pro Zeiteinheit), der Hintergrundsmortalität (µ), welche unabhängig<br />

vom Parasiten <strong>zu</strong>stande kommt, und dem Entstehen von Immunität (ν, Anzahl neu Immunisierte<br />

pro Zeiteinheit), was ebenfalls den Tod des Parasiten bedeutet. Alle drei Terme<br />

addieren sich als die totale Summe von Sterblichkeiten, oder anders gesagt, je höher diese<br />

Werte sind, desto kürzer ist die Dauer der Infektion. Ein Parasit, welcher das Verhältnis<br />

in der Gleichung (1) maximiert, hat offensichtlich damit auch den maximalen Erfolg.<br />

R<br />

βN<br />

o =<br />

-----------------------<br />

+ +<br />

µ α ν<br />

Gl. (1)<br />

Für einen erfolgreichen Parasiten muss der Wert von Ro offensichtlich größer als 1 sein,<br />

damit mehr neue Infektionen pro Zeiteinheit entstehen als in der gleichen Zeit verschwinden.<br />

Will man einen Parasiten umgekehrt eliminieren, muss der Wert unter die Schwelle<br />

von Ro ≤ 1 gedrückt werden. Eine Verringerung der Transmission (β) durch Isolationsmaßnahmen<br />

oder die Impfung einer genügenden Zahl von Personen (was N verkleinert)<br />

sind Möglichkeiten, die sich anbieten. Beim Menschen wurden übrigens folgende Werte<br />

gefunden: für Masern Ro = 16, Windpocken Ro = 7–9, Kinderlähmung Ro = ca. 6 und für<br />

Malaria in Tansania Ro = 80–200 (!).<br />

Doch welche Größen in der Gleichung (1) kann der Parasit beeinflussen? Obwohl man<br />

sich viele Szenarien vorstellen kann, fallen zwei Terme besonders auf – die Transmission<br />

(β), welche unter anderem von der Vermehrungsrate des Parasiten im Wirt abhängt, und<br />

die Virulenz (α). Die Überlegung besteht nun darin, dass es einen Zusammenhang gibt<br />

zwischen den beiden Größen; ein Parasit mit hoher Virulenz wird einen hohen Wert von<br />

α verursachen (da er sich rasch im Wirt vermehrt), jedoch gleichzeitig den Wert von β<br />

erhöhen, da er mehr Nachkommen bzw. Transmissions-Stadien erzeugt hat. Natürlich ist<br />

die Vermehrungsrate nicht für alle Parasiten identisch mit der Entstehung von Virulenz,<br />

doch ist hier ein überaus potentes Konzept formuliert, um die Evolution von Virulenz wenigstens<br />

für einige Fälle <strong>zu</strong> verstehen, nämlich das Postulat, dass die Evolution <strong>zu</strong> einer<br />

Virulenz führt, welche α und β so balanciert, dass ein maximales Ro resultiert.<br />

vorträge und schwerpunkte 297


Stimmt die Theorie?<br />

Jede Theorie ist nur so gut, wie sie die Beobachtungen <strong>zu</strong> erklären vermag. Entsprechend<br />

wurden experimentelle Tests durchgeführt, um die Voraussagen dieser Theorie <strong>zu</strong> prüfen.<br />

Der Vergleich zwischen horizontaler (d. h. auf andere Wirte der Population übergehende<br />

Infektion) und vertikaler (auf die Nachkommen der jetzigen Wirte übergehende Infektion)<br />

Transmission erwies sich dabei als besonders interessanter Testfall 3 . Die Theorie sagt<br />

dabei voraus, dass horizontale Transmission oft <strong>zu</strong> höherer Virulenz führen sollte als die<br />

vertikale Transmission. Der Grund dafür ist leicht ein<strong>zu</strong>sehen: Bei vertikaler Transmission<br />

„bezahlt“ der Parasit seine eigene Virulenz unter anderem durch eine Abnahme der<br />

verfügbaren Wirte (die Nachkommen des jetzigen Wirts), während dies bei horizontaler<br />

Transmission nicht der Fall ist (also eher einer Strategie der „verbrannten Erde“ gleicht).<br />

In der Gleichung (1) würde dieser Unterschied die Parameter N (bzw. β) und α betreffen.<br />

In einem Experiment haben Messenger und Mitarbeiter 4 die Bedingungen so variiert,<br />

dass ein Parasit (ein Bakterien infizierendes Virus, sog. Phagen) entweder vor allem horizontal<br />

oder vertikal weitergelangen konnte. Nach etwa 24 Generationen der Selektion unter<br />

den jeweiligen Bedingungen wurden die Phagen auf ihre Virulenz getestet. Obschon<br />

das eigentliche Experiment etwas komplexer war als hier geschildert, waren die Phagen<br />

unter horizontaler Transmission virulenter als diejenigen, welche durch horizontale<br />

Transmission weitergegeben wurden – wie von der Theorie vorausgesagt. Ganz ähnliche<br />

Ergebnisse wurden in anderen Experimenten 5 oder mit anderen Parasiten (z. B. Mikrosporidien,<br />

welche Moskitos befallen) gefunden. Auch die Abnahme in der Virulenz von<br />

eingeführten Pathogenen lässt sich so verstehen, wie dies etwa im klassischen Fall des Myxoma-Virus<br />

der Fall ist. Der Virus wurde in den 1950er Jahren in Australien eingeführt,<br />

um der (ebenfalls eingeführten) Kaninchenplage Herr <strong>zu</strong> werden. Im Laufe der nächsten<br />

Jahre ist das Virus jedoch weniger virulent geworden (auch die Kaninchen wurden resistenter).<br />

Die Abnahme der Virulenz lässt sich durch die Balance zwischen der Lebensdauer<br />

des Wirts (<strong>zu</strong> virulente Viren töten das Kaninchen <strong>zu</strong> früh) und der Vermehrungsrate im<br />

Wirt (<strong>zu</strong> avirulente Viren vermehren sich nicht schnell genug) erklären 6, 7 .<br />

Diese Theorie ist recht erfolgreich für die Erklärung der Unterschiede in der Virulenz<br />

unter verschiedenen Bedingungen, z. B. verschiedene Transmissionswege, unterschiedliche<br />

Dichten der Wirte usw. Dennoch ist die Theorie nicht universell anwendbar. Insbesondere<br />

bleibt es unklar, wieso einige Parasiten gefährlich sind (z. B. das Grippevirus, Influenza<br />

A), jedoch andere (z. B. das Schnupfenvirus) nur unangenehm. Während der Zeit<br />

298 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


am <strong>Wissenschaftskolleg</strong> sind hier wichtige neue Ideen formuliert worden. Insbesondere<br />

wurde erkannt, dass die Strategien und Mechanismen, mit welchen Parasiten die Immunantwort<br />

ihrer Wirte unterdrücken oder austricksen, einer der wesentlichen fehlenden<br />

Bausteine <strong>zu</strong>m umfassenden Verständnis von Virulenz sind. Auf der molekularmikrobiologischen<br />

Seite werden diese Mechanismen seit rund zehn Jahren intensiv erforscht. Es hat<br />

sich dabei das Bild einer riesigen Vielfalt von Prozessen ergeben, die bei allen bis jetzt studierten<br />

Parasiten <strong>zu</strong> finden ist.<br />

Wesentlich für die evolutive Theorie der Virulenz ist aber nicht nur der Mechanismus,<br />

sondern welche Konsequenzen er für die Fitness des Parasiten hat. Falls der Parasit die<br />

Immunantwort unterdrückt, verlängert er dadurch die Zeitdauer der Infektion, bevor er<br />

durch das Immunsystem eliminiert wird. Gleichzeitig folgen daraus Virulenzeffekte. Diese<br />

sind drastisch bei der Auslösung von „Cytokin-Stürmen“ <strong>zu</strong> sehen (Cytokine sind Signalmoleküle<br />

des Immunsystems). Solche Stürme gehen oft auf Manipulationen durch Parasiten<br />

<strong>zu</strong>rück und können schwere Schäden durch Entzündungen (Inflammation) und<br />

Gewebezerstörung <strong>zu</strong>r Folge haben. Weil diese Schäden aber erst nach der Manipulation<br />

durch den Parasiten entstehen, ist die Situation ähnlich wie bei der horizontalen Transmission,<br />

d. h. der Parasit muss die Kosten (früherer Tod des Wirts) nicht selbst bezahlen,<br />

vor allem, wenn der Schaden erst kurz bevor oder während der Parasit auf einen neuen<br />

Wirt übertragen wird entsteht. Aus diesen evolutiven Überlegungen <strong>zu</strong>r Life history folgt,<br />

dass Mechanismen der Immunevasion vermutlich der wichtigste Prozess ist, der <strong>zu</strong> hoher<br />

Virulenz führt. Zudem sind diese Mechanismen wesentlich an der unterschiedlichen Virulenz<br />

in verschiedenen Wirten beteiligt. Diese Konzepte – im Detail etwas komplizierter<br />

als hier geschildert – wurden im Laufe des akademischen Jahres 2006/07 ausgearbeitet und<br />

für die evolutive Theorie der Virulenz nutzbar gemacht 8, 9 .<br />

Was macht der Wirt?<br />

Wirte sind den Parasiten nicht wehrlos ausgeliefert. Das wichtigste Organ ist dabei das<br />

Immunsystem, welches Infektionen kontrolliert und eliminiert. Immunsysteme gehören<br />

<strong>zu</strong> den komplexesten Systemen, die wir kennen. In seiner am höchsten evoluierten Form,<br />

dem Immunsystem der höheren Wirbeltiere (Vertebraten), kann es im Prinzip eine sehr<br />

hohe Zahl an Fremdkörpern (Antigenen) erkennen und bekämpfen. Man schätzt, dass wir<br />

über ca. 10 11 (= 100’000’000’000) mögliche Antikörper, welche entsprechende Antigene erkennen<br />

können, verfügen. Trotzdem werden wir immer wieder infiziert!<br />

vorträge und schwerpunkte 299


Zwei wichtige Faktoren spielen für die Variation in der Empfänglichkeit von Parasiten<br />

eine wesentliche Rolle. (a) Es gibt trotz der ungeheuren Zahl an möglichen Erkennungsmotiven<br />

dennoch eine spezifische Antwort gegen einen bestimmten Parasiten. Verschiedene<br />

Gründe sind dafür verantwortlich, nicht <strong>zu</strong>letzt dürften hier auch die oben erwähnten<br />

Mechanismen der Immunevasion eine Rolle spielen. (b) Die Immunantwort und das<br />

Immunsystem selber sind eine teure Investition des Wirts, die sich nicht in jedem Fall<br />

lohnt. Wieso wissen wir dies?<br />

Selektioniert man einen Wirt auf größere Resistenz gegen einen Parasiten, werden andere<br />

Fähigkeiten des Wirts reduziert. Zum Beispiel kann man Honigbienen auf Resistenz<br />

gegenüber der Faulbrut (einem bakteriellen Erreger) züchten. Gleichzeitig sinkt damit<br />

aber die Fähigkeit der Larven, sich schnell in Arbeiterinnen <strong>zu</strong> entwickeln 10 . Ähnliche Befunde<br />

wurden mit anderen Wirtsorganismen gemacht. In anderen Worten: Eine gute Immunabwehr<br />

gegen einen bestimmten Parasiten hat seinen Preis. Der Wirt ist <strong>zu</strong>m Beispiel<br />

ein schlechterer Konkurrent um Nahrung (wie es z. B. bei Drosophila, der Taufliege, gefunden<br />

wurde). Ein Immunsystem ist also unter Umständen nicht so effizient, wie man es<br />

erwarten würde, weil eine hohe Effizienz Nachteile für andere Fitnesskomponenten hat.<br />

Wir sollten deshalb einen Kompromiss zwischen verschiedenen Fitnesskomponenten erwarten<br />

– Verteidigung gegen Parasiten ist wichtig, aber genauso wichtig ist es, sich Nahrung<br />

<strong>zu</strong> verschaffen bzw. schnell heran<strong>zu</strong>wachsen. Welcher Kompromiss letztlich von der<br />

natürlichen Selektion favorisiert wird, hängt wiederum entscheidend von der Umwelt ab,<br />

in der sich der betreffende Organismus befindet. Gibt es viele Parasiten, würde die Balance<br />

vermutlich <strong>zu</strong> Gunsten eines teuren und effizienten Immunsystems und damit <strong>zu</strong> Lasten<br />

der effizienten Nahrungsaufnahme ausfallen. Das Gegenteil wäre im Falle weniger Parasiten<br />

oder knapper Nahrungsressourcen <strong>zu</strong> erwarten.<br />

Doch es ist nicht nur die Evolution des Immunsystems selber, das Kompromisse mit anderen<br />

wichtigen Aktivitäten eines Organismus bedingt. Auch die Benut<strong>zu</strong>ng des Systems,<br />

d. h. die eigentliche Immunantwort auf eine Infektion, ist kostspielig. In kontrollierten<br />

Versuchen lässt sich das zeigen. Zum Beispiel wurde in einem Experiment mit Bombus<br />

terrestris (der Dunklen Erdhummel) der Befall durch Parasiten so simuliert, dass mit bestimmten<br />

Molekülen (sog. Lipopolysacchariden) eine bakterielle Infektion vorgetäuscht<br />

wurde. Dies aktiviert das Immunsystem <strong>zu</strong> einer Antwort, die sich anhand der produzierten<br />

antimikrobiellen Peptide (eine Art natürliches Antibiotikum) nachweisen lässt. Haben<br />

die Tiere genügend Nahrung, so kann diese Antwort ohne Probleme verkraftet werden.<br />

Schränkt man jedoch die Nahrung ein, so können die Extrakosten der Immunantwort<br />

300 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nicht mehr kompensiert werden. Im Ergebnis sterben die Tiere viel früher, als es ohne<br />

Immunantwort der Fall ist. Der Effekt ist beträchtlich, führt er doch in jedem Moment <strong>zu</strong><br />

einer um 50–70 % höheren Wahrscheinlichkeit des Todes 11 . Solche Befunde wurden auch<br />

in anderen Organismen und mit einer Reihe von Versuchsanordnungen gefunden. Sie lassen<br />

den Schluss <strong>zu</strong>, dass die Immunantwort selber sehr kostspielig ist. Nicht nur sind dies<br />

energetische Kosten, auch das Risiko einer Auto-Immunantwort, d. h. einer gegen das eigene<br />

Gewebe gerichteten Immunreaktion, ist stets vorhanden. Die verschiedenen Kosten<br />

einer Immunantwort sind also ein wichtiger Grund, wieso Immunsysteme nie maximal<br />

effizient sein können. Dies wäre schlicht nicht „bezahlbar“, um im ökonomischen Vergleich<br />

<strong>zu</strong> bleiben. Welche Investition eines Organismus durch die natürliche Selektion gefördert<br />

wird, hängt wiederum von der Umwelt und der Lebensweise des Wirts ab. Die<br />

Kunst des Wissenschaftlers ist es heraus<strong>zu</strong>finden, ob dieses generelle Paradigma die Beobachtungen<br />

an einem bestimmten Fall der Interaktion von Wirten und Parasiten erklären<br />

kann. Eine umfangreiche Literatur zeigt, dass dies im Wesentlichen der Fall ist, wenn wir<br />

auch noch weit davon entfernt sind, alle Details <strong>zu</strong> verstehen.<br />

Es wurde bereits erwähnt, dass bei höheren Wirbeltieren (genauer genommen, von den<br />

Kiefertragenden Wirbeltieren – Gnathostomata – an aufwärts; da<strong>zu</strong> gehören als erste<br />

Gruppe die Knorpelfische, also die Haie und Rochen) das höchstentwickelte Immunsystem<br />

<strong>zu</strong> finden ist. Viele der Charakteristika, wie die rekombinatorisch erzeugte Vielfalt<br />

der Antikörper, das T- und B-Zellen-Repertoire, die Gedächtniszellen etc., sind von den<br />

Wirbellosen nicht bekannt, also z. B. bei den Insekten nicht vorhanden. Aus diesem Grunde<br />

hat man bisher angenommen, dass wesentliche Leistungen der Wirbeltiere, wie die spezifische<br />

Antwort auf Parasiten oder ein Immungedächtnis, bei den Wirbellosen nicht vorkommt.<br />

Dieses Dogma ist aber in den letzten Jahren ins Wanken gekommen. In der Tat<br />

kann man ein Immungedächtnis, welches <strong>zu</strong>mindest spezifisch auf verschiedene Bakterienarten<br />

reagiert, bei Insekten nachweisen (Abbildung 2). Zudem können Insektenmütter<br />

ihre Immunantwort an ihre Nachkommen weitergeben 12 , offensichtlich mittels eines Faktors,<br />

der in das Ei verpackt wird 13 . Diese neueren Befunde zeigen, dass das Immunsystem<br />

der Wirbellosen ganz ähnlich komplexe Leistungen erbringt wie dasjenige der Wirbeltiere.<br />

Allerdings sind die <strong>zu</strong>grunde liegenden Mechanismen mit Sicherheit verschieden, auch<br />

wenn man heute noch nicht weiß, wie es biochemisch-molekular funktioniert.<br />

Diese neueren Entwicklungen zeigen uns, dass die Evolution im Falle des Immunsystems<br />

ähnliche Lösungen für ähnliche Probleme hervorgebracht hat, auch wenn das Ausgangsmaterial<br />

(z. B. Haie im Vergleich <strong>zu</strong> Insekten) ganz verschieden ist. Auch als Biologe<br />

vorträge und schwerpunkte 301


kann man hier nur staunen und stellt fasziniert fest, dass der Prozess der Evolution durch<br />

natürliche Selektion ein unendlich kreativer Prozess ist, dem wir die Vielfalt (und Schönheit)<br />

des Lebens auf diesem Planeten <strong>zu</strong> verdanken haben. Die funktionelle Analyse aus<br />

dem Blickwinkel dieses Prozesses gibt uns <strong>zu</strong>dem ein mächtiges Instrument in die Hand,<br />

diese Vielfalt und die <strong>zu</strong>grunde liegenden Prinzipien auch <strong>zu</strong> verstehen. Es zeigt sich nämlich,<br />

dass die Evolution ökonomischen Prinzipien folgt, auch wenn wir die Kosten und<br />

Nutzen eines bestimmten Merkmals nicht immer gleich verstehen. Nicht nur befriedigen<br />

diese Einsichten unsere Neugier über das Wesen der Natur, sondern sie werden auch eines<br />

Tages <strong>zu</strong>m Nutzen des Menschen verwendet werden können.<br />

Literatur<br />

1 Anderson, R. M. and R. M. May (1982). “Coevolution of hosts and parasites.” Parasitology<br />

85, 411–426.<br />

2 Ewald, P. W. (1983). “Host-parasite relations, vectors, and the evolution of disease severity.”<br />

Ann. Rev. Ecol. Syst. 14, 465–485.<br />

3 Lipsitch, M. et al. (1996). “The evolution of virulence in pathogens with vertical and<br />

horizontal transmission.” Evolution 50, 1729–1741.<br />

4 Messenger, S. L. et al. (1999). “Virulence evolution in a virus obeys a trade-off.” Proceedings<br />

of the Royal Society London B 266, 397–404.<br />

5 Bull, J. J. et al. (1991). “Selection of benevolence in a host-parasite system.” Evolution<br />

45, 875–882.<br />

6 May, R. M. and R. M. Anderson (1983). “Epidemiology and genetics in the coevolution<br />

of parasites and hosts.” Proc. R. Soc. Lond. B 219, 281–303.<br />

7 Dwyer, G. et al. (1990). “A simulation model of the population dynamics and evolution<br />

of myxomatosis.” Ecological Monographs 60, 423–447.<br />

8 Frank, S. A. and P. Schmid Hempel (2007). “Mechanisms of pathogenesis and the evolution<br />

of parasite virulence.” Journal of Evolutionary Biology 21, 396–404.<br />

9 Schmid-Hempel, P. (2008). “Parasite immune evasion: a momentous molecular war.”<br />

Trends in Ecology and Evolution (in press).<br />

10 Sutter, G. R. et al. (1968). “Resistance to American foulbrood in honey bees. VII.<br />

Growth of resistant and susceptible larvae.” J. Invert. Pathol. 12, 25–28.<br />

11 Moret, Y. and P. Schmid-Hempel (2000). “Survival for immunity: the price of immune<br />

system activation for bumblebee workers.” Science 290, 1166–1168.<br />

302 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


12 Sadd, B. M. et al. (2005). “Trans-generational immune priming in a social insect.” Biology<br />

Letters 1, 386–388.<br />

13 Sadd, B. and P. Schmid-Hempel (2008). “Facultative but persitstent trans-generational<br />

immunity via the mother’s eggs in bumblebees.” Current Biology 17, R1046–R1047.<br />

14 Sadd, B. and P. Schmid-Hempel (2006). “Insect immunity shows specificity in protection<br />

upon secondary pathogen exposure.” Current Biology 16, 1206–1210.<br />

vorträge und schwerpunkte 303


Abbildung 1.<br />

304 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Abbildung 1.<br />

Der Effekt von Virulenz auf den Erfolg des Parasiten. Dargestellt ist der Infektionszyklus<br />

eines Parasiten im Wirt (Zeitachse) von der Infektion (am Anfang der Linie) bis <strong>zu</strong>m Ende<br />

der Infektion, z. B. durch den Tod des Wirts (schwarzes Symbol). Während der Infektionsdauer<br />

werden Nachkommen des Parasiten auf neue Wirte (diagonale Pfeile, Symbole<br />

oberhalb der Linie) übertragen.<br />

(a) Im Vergleich <strong>zu</strong> einem avirulenten Parasiten schneidet der „intermediäre“ Parasit besser<br />

ab. Durch seine höhere Virulenz tötet dieser zwar seinen Wirt früher, aber gleichzeitig<br />

vermehrt er sich rascher im Wirt und kann deshalb mehr neue Wirte infizieren. In diesem<br />

Beispiel werden insgesamt 8 neue Wirte infiziert (oben), mit der <strong>zu</strong>sätzlichen Möglichkeit<br />

einer Weitergabe <strong>zu</strong>m übernächsten Wirt (Pfeil). Während des Infektionszyklus des avirulenten<br />

Parasiten (untere Hälfte) überlebt der Wirt zwar für die ganze Zeit, der Parasit<br />

vermehrt sich aber nicht so rasch und infiziert nur 7 neue Wirte. Die natürliche Selektion<br />

würde also den virulenteren (intermediären) Parasiten bevor<strong>zu</strong>gen, da er mehr neue Wirte<br />

befallen kann.<br />

(b) Die Virulenz kann aber nicht beliebig steigen. In diesem Fall hinterlässt der sehr virulente<br />

Parasit (oben) nur 5 neu infizierte Wirte. Dieser Parasit vermehrt sich zwar sehr<br />

schnell, tötet aber auch den Wirt sehr früh. Hier hätte der avirulente Parasit alle Vorteile<br />

auf seiner Seite (mit 7 neu infizierten Wirten, untere Linie). Die Balance zwischen Lebensdauer<br />

des Wirts und Vermehrungsrate wird in den meisten Fällen deshalb weder <strong>zu</strong> sehr<br />

hoher Virulenz noch <strong>zu</strong> völliger Avirulenz führen.<br />

vorträge und schwerpunkte 305


Abbildung 2.<br />

Insekten haben ein Immungedächtnis 14 . Im Experiment werden Insekten (Bombus terrestris)<br />

<strong>zu</strong>erst mit Bakterien in niedriger Dosierung infiziert. 1–2 Wochen später werden sie<br />

durch die gleichen oder verschiedene Bakterien infiziert. Es zeigt sich, dass Individuen,<br />

welche durch die gleichen Bakterien schon einmal infiziert wurden (Homolog), die Infektion<br />

besser eliminieren können als solche, welche beim zweiten Mal durch eine andere<br />

Bakterienart infiziert wurden (Heterolog). Der Effekt ist intermediär, wenn in der zweiten<br />

Infektion ein Bakterium aus der gleichen Gattung statt eines unverwandten Bakteriums<br />

verwendet wird (Heterolog/Gattung). Die Kontrollgruppe (Ringer) wurde beim ersten<br />

Mal lediglich mit einer physiologischen Lösung scham-infiziert.<br />

306 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


EXPANDING THE VOCABULARY OF ISLAMIC LIBERALISM<br />

MUHAMMAD S. UMAR<br />

The Moroccan sociologist, Fatima Mernissi, opens the introduction to her famous book,<br />

The Veil and the Male Elite (1991), with a brief account of an episode at her local grocery<br />

store that encapsulates the problem I address in my Wiko project. She recounts how her<br />

simple question “Can a woman be a leader of Muslims?” shocked her grocer and led one<br />

customer to invoke God’s protection against “the catastrophes of the times!” She adds that<br />

a schoolteacher, the third person in the grocery store at the time, “stood slowly caressing<br />

his wet mint leaves, and then hit me with the Hadith [prophetic tradition] that he knew<br />

would be fatal: ‘Those who entrust their affairs to a woman will never know prosperity!’<br />

Silence fell on the scene. There was nothing I could say”. Mernissi describes her reaction<br />

thus: “I discretely left the grocery store without another word. What could I have said to<br />

counterbalance the force of that political aphorism, which is as implacable as it is popular? [italics<br />

added] Silenced, defeated, and furious, I suddenly felt the urgent need to inform myself<br />

about this Hadith, and to search out the texts where it is mentioned, to understand better<br />

its extraordinary power over the ordinary citizens of a modern state.” The Mernissi Predicament<br />

− i. e. the inability to respond effectively to the militant positions of fundamentalists<br />

− is by no means restricted to Morocco; it is, in fact, quite common in the debates raging<br />

globally among Muslims. These debates are taking place in mosques and Islamic seminaries,<br />

universities and research centers, media outlets, courtrooms, academic journals and<br />

books. Constantly featuring in the debates are diverse and clashing viewpoints of Muslims<br />

variously labeled as “secularists”, “modernists”, “reformers”, “moderates”, “activists”, “liberals”,<br />

“neoliberals”, “salafists”, “fundamentalists”, “militants”, “jihadists”, “conservatives”,<br />

“traditionalists”, “neo-traditionalists”, etc. Throwing these labels around has become<br />

an important part of the discursive repertoire in the raging debates among Muslims,<br />

and therefore the labels deserve serious critical reflection, particularly on how labeling is<br />

deployed to silence rival voices.<br />

Lecture held at the <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> on June 5, 2007.<br />

vorträge und schwerpunkte 307


A central preoccupation in the discourses of Islamic modernists since the middle of the<br />

nineteenth century has been the imperative to defend the right to speak on topical issues<br />

of the day from the perspective of Islamic modernism, the Islamic legitimacy of which has<br />

often been contested. The discursive strategies of emphasizing the inadequacy of traditional<br />

categories of Islamic thought and of urging new ways of rethinking Islam in the modern<br />

world have yet to dislodge deeply engrained patterns of traditional Islamic thought that<br />

are sometimes the explicit issues in contention, or often serving as the subtext within the<br />

debates. An alternative strategy of recovering and proclaiming selected elements within Islamic<br />

classics has so far marshaled strong arguments that demonstrate Qur’anic bases for<br />

an Islamic theology of liberation, Islamic roots of liberalism, democracy, social pluralism,<br />

peace-building, human rights, as well as Islamic warrants for gender equality.<br />

These discursive strategies of excavating Islamic classics for warrants to support liberal<br />

positions within the contemporary Muslim debates deserve further development: they<br />

should be expanded and fortified with equally islamically authentic rebuttals against the<br />

potentially violent responses with death fatwas and takfir [excommunication]. This has<br />

been the focus of my project during my fellowship at Wiko. In this essay I explore the challenges<br />

and opportunities of using this strategy in the Nigerian context of contemporary<br />

application of Islamic law.<br />

My approach to this project comprises both normative and scholarly dimensions. I seek<br />

to provide scholarly and critical analysis for the accurate understanding of contemporary<br />

Islamic thought in both the local context of Nigeria and globally. At the same time, I engage<br />

actively in constructing and advocating what should become the Islamic norms in<br />

light of the contemporary challenges of modernity confronting Muslims in different parts<br />

of the world. In my field of Comparative Religion, advocating norms of a particular religion<br />

while still maintaining critical scholarly stand is a perennial concern that always requires<br />

diligent treatment. For even if clinical detachment is not feasible in the human sciences,<br />

it is certainly possible to separate the normative advocacy of particular religious values<br />

and the scholarly critical analysis required for attaining accurate understanding of religious<br />

phenomena. In the following pages I do my utmost to balance the two different<br />

agendas of normative advocacy and critical scholarly analysis. While I do not presume to<br />

pre-empt the reader’s right to conclude differently, I do hope the reader will appreciate this<br />

caveat.<br />

308 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Defining Liberalisms: Secular and Religious<br />

The idea of “Islamic liberalism”, or “religious liberalism” more broadly, may strike secular<br />

skeptics as an oxymoron − like military intelligence. But this can be true only if one adopts<br />

a very narrow understanding of religion as “unquestioned faith in one absolute truth”. Religion,<br />

however, is much more than that. For example, the affirmation of individual religious<br />

experience and freedom of conscience arising from the Christian Reformation and<br />

Protestantism are readily recognized as critical elements of modern European liberalism.<br />

Similarly, Talmudic traditions entail liberal elements in their never-ending discourses on<br />

scripture that can broach any issue and accommodate many different viewpoints. Likewise,<br />

Hindu religious traditions are renowned for their deeply entrenched pluralism that acknowledges<br />

the validity of different paths to salvation, notably the three paths of knowledge<br />

(jnana-marga), action (karma-marga), and devotion (bhakti-marga). Clearly, affirmation<br />

of individual autonomy in Protestantism, acceptance of discursive deliberation in Talmudic<br />

Judaism, and the entrenched pluralism common to Hindu traditions are recognizable<br />

elements of liberalism in various religions. Hence the idea of Islamic liberalism is not<br />

so implausible − as I hope to demonstrate presently. But since there are several traditions<br />

of liberalism, it is relevant here to identify what I mean when I use the term “liberal” in<br />

this essay.<br />

The Oxford English Dictionary gives several meanings of liberalism: being free from narrow<br />

prejudice and bigotry or unreasonable prejudice in favor of traditional opinions or established<br />

institutions; and also being open-minded to receive new ideas or proposals of reform.<br />

Interestingly enough, one dictionary meaning of liberalism is directly connected to<br />

religion when the term is “applied as a party designation to those members of a church or<br />

religious sect who hold opinions ‘broader’ or more ‘advanced’ than those in accordance<br />

with its commonly accepted standard of orthodoxy, e. g. in Liberal Catholic”. But consistent<br />

with the ambiguity arising from its several meanings, different Christian denominations<br />

are reckoned as religious liberals: “in the US chiefly applied to the Unitarians and<br />

Universalists; in England somewhat more vaguely to those who reject or consider unessential<br />

any considerable part of the traditional system of belief”. Equally instructive, the dictionary<br />

indicates that religious liberalism is also applicable to Judaism, thereby reinforcing<br />

the idea that religious liberalism is not a contradiction in terms. An even more complex<br />

conception of liberalism is discernible in its more specialized meanings identified by Jeremy<br />

Waldron around:<br />

vorträge und schwerpunkte 309


a family of positions centered around constitutional democracy, the rule of law,<br />

political and intellectual freedom, toleration in religion, morals and lifestyle, opposition<br />

to racial and sexual discrimination, and respect for the rights of the individual.<br />

Often these positions are associated with a suspicion of state authority,<br />

with a view that the powers of government should be constrained if not minimized,<br />

and with a confidence in the ability of individuals to organize themselves<br />

on the basis of the market, the free interplay of ideas and the loose and informal<br />

associations of civil society. 1<br />

The different components in this conception of liberalism have not always been part of the<br />

defining characteristics of the term, a point that becomes clearer in historical perspectives.<br />

In the 17 th and 18 th centuries, European liberalism was associated with the idea of free market,<br />

open competition, and less state regulation of economic activities. But in the twentieth<br />

century, liberalism has become associated with the state actively intervening in both the<br />

economy and society to create and sustain the conditions necessary for individuals to meaningfully<br />

exercise the political, social, economic, intellectual, religious and cultural freedoms<br />

that liberalism advocates. Yet even now, there remain different tendencies and programmatic<br />

emphasis within liberalism, with some still distrusting state intervention in the economy,<br />

and others not agreeable to state intervention in society as well. Similarly, there are<br />

observable differences in the national traditions of liberalism in different countries:<br />

In England − in many ways the birthplace of liberalism − the liberal tradition in<br />

politics has centered on religious toleration, government by consent, personal and,<br />

especially, economic freedom. In France liberalism has been more closely associated<br />

with secularism and democracy. In the United States liberals often combine a<br />

devotion to personal liberty with an antipathy to capitalism, while the liberalism<br />

of Australia tends to be much more sympathetic to capitalism but often less enthusiastic<br />

about civil liberties. 2<br />

1 Jeremy Waldron. “Liberalism.” In Rutledge Encyclopedia of Philosophy, edited by E. Craig. London: Rutledge,<br />

1998, accessed on October 15, 2006, from http://www.rep.routledge.com/article/S035.<br />

2 Gerald Gaus and Shane D. Courtland. “Liberalism.” The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2003<br />

Edition), edited by Edward N. Zalta, accessed on September 29, 2003 from http://plato.stanford.edu/archives/win2003/entries/liberalism/<br />

310 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


These shifts in the meanings and continuing divergences in the self-identifications of liberals<br />

suggest that we should perhaps refer to liberalisms (in the plural), since the term has<br />

meant different things to different people in different contexts and times. In fact, Douglass<br />

argues that some of the names now recognized as founding fathers of liberalism such as<br />

John Locke and Immanuel Kant hardly considered themselves liberals. 3 As if all these are<br />

not enough complexities, Paul Seabright claims that liberalism is not “about how to live as<br />

a Western capitalist Protestant”. For Seabright, the roots of liberalism are to be found not<br />

in capitalism but in agriculture, which sets up the “remarkable 10,000-year-old revolution<br />

that led modern man, independently in many different parts of the world, to give up the<br />

hunting and gathering life and to found farms, villages and eventually cities”. The momentous<br />

departure from hunting to agriculture forced prehistoric humans to develop means<br />

and ways of peaceful interactions with outsiders via trade and immigration. As humans<br />

came to live in groups larger than the small bands of hunters, Seabright’s further contends,<br />

“the habits of mind and the forms of behavior that farmers had to learn are the foundations<br />

of liberalism, and they are what we need to reaffirm today if we are to share the world with<br />

strangers without tearing ourselves apart.” Given the wider scope of his conception of liberalism,<br />

Seabright was able to recognize liberal elements within Islam when he remarks<br />

thus:<br />

Similarly, Islam as a political ideology consists of a set of ideas and values that has<br />

proved extremely successful at building cohesion in societies under stress at a crucial<br />

period in their history. For several centuries Islamic societies led the world in<br />

culture and military strength. Some Islamic centers were models of tolerance and<br />

− yes − liberalism that have rarely been equaled since. 4<br />

Islamic Liberalism Scientifically Observed<br />

Seabright’s ability to notice that liberal elements do exist within Islam seems exceptional<br />

among Western journalists and commentators. But many Western scholars of Islam have<br />

3 See, for example, R. Bruce Douglass. “Liberalism.” Encyclopedia of Government and Politics. London: Rutledge,<br />

2nd edition, 2004, p. 9.<br />

4 Paul Seabright. “Liberals and Strangers: Liberalism is not 300 Years Old.” Available at http://www.prospect-magazine.co.uk/ArticleView.asp?P_Article=12560,<br />

accessed on May 6, 2004.<br />

vorträge und schwerpunkte 311


long observed scientifically and convincingly documented the centrality of liberal elements<br />

within the classical heritage of Islam. For example, Marshal Hodgson has also observed<br />

that classical Islamic thought upholds egalitarian justice, social mobility, individual responsibility<br />

and dignity, good government, human prosperity − all in the name of Shari’a that<br />

Muslims should uphold. He contends that since modern Europe has realized most of these<br />

ideals, it follows that Muslims learned in Shari’a could find much to admire in European<br />

modernity, adding that in the nineteenth century some alert and respected Muslims declared<br />

that “the Europeans were leading a better life by Islamic standards than were the<br />

Muslim societies”. 5<br />

In more recent years, more Western scholars of Islam have called attention to various<br />

manifestations of Islamic liberalism. Leonard Binder emphasizes the political and social<br />

correlates for Islamic liberalism, especially the acceptance of rational deliberation on the<br />

common good by the political leadership and social elite, adding that these correlates are<br />

discernible in some contemporary Muslim countries. 6 Dale Eickelmann focuses on the religious<br />

transformation that has been taking place in Muslim societies since the second half<br />

of the twentieth century, highlighting in particular the fragmentation of religious authority<br />

resulting from phenomenal expansion of education and modern communication technologies,<br />

as well as the reform programs informed by the Washington neo-liberal consensus<br />

of the 1980s−1990s. 7 The shared discourse on the common good in the public sphere has<br />

also been emphasized by Salvatore Armando and Dale Eickelmann as an important development<br />

in the direction of political liberalism within contemporary Muslim societies. 8 Furthermore,<br />

Esposito and Voll demonstrate convincingly that even if pre-Islamic traditions<br />

had anti-democratic elements, these do not prevent contemporary Muslims from finding<br />

authentic Islamic bases in support of democracy 9 − just as the non-democratic elements of<br />

pre-modern Europe did not prevent European countries from developing democratic polities<br />

in modern times.<br />

5 Marshal Hodgson. Venture of Islam. Chicago: University of Chicago Press, 1974, vol. iii, pp. 196 ff.<br />

6 Leonard Binder. Islamic liberalism: A Critique of Development Ideologies. Chicago: University of Chicago<br />

Press, 1988.<br />

7 Dale F. Eickelman. “Mass Higher Education and the Religious Imagination in Contemporary Arab Societies.”<br />

American Ethnologist 19, 4 (1992): 643−655. Dale F. Eickelman and Jon W. Anderson, eds. New Media<br />

in the Muslim World: The Emerging Public Sphere. Bloomington, IN: Indiana University Press, 2003.<br />

8 Salvatore Armando and Dale F. Eickelman, eds. Public Islam and the Common Good. Leiden: Brill, 2004.<br />

9 John Esposito and John Voll. Islam and Democracy. New York: Oxford University Press, 1996.<br />

312 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Charles Kurzman defines “Islamic liberalism” concretely in terms of Muslims’ acceptance<br />

of and advocacy for democracy, human rights, women’s and minorities’ (non-Muslims’)<br />

rights, freedom of thought, human progress and opposition to theocracy. While<br />

highlighting that Islamic liberalism “voices concerns parallel to those of Western liberalism”,<br />

Kurzman contends that the similarity “does not imply that liberal Muslims are stale<br />

and reassuring imitators of Western philosophy”. He supports his contentions by assembling<br />

the written corpus produced by Muslim liberal thinkers since the nineteenth century<br />

and by highlighting the firmly Islamic bases for their discourses. 10 Again, while these discourses<br />

have their Muslim critics and opponents, that does not negate the fact that there<br />

are Muslim liberals, who are locked in intellectual contest with their adversaries.<br />

More closely related to the geographic focus of this essay on Nigeria, Roman Loimeier<br />

has elucidated the clear points of comparison between contemporary transformations within<br />

Islamic religious landscapes in Senegal, Nigeria and Tanzania with those of the European<br />

Reformation widely regarded as a critical element in the emergence of modern European<br />

liberalism. 11 John Paden has also insightfully analyzed the civic institutions of the<br />

Muslim community of northern Nigeria that have consistently enabled Nigerian Muslims<br />

to evolve effective mechanisms of peaceful co-existence in the plural society of modern Nigeria.<br />

12 These mechanisms have survived the recent severe tests posed by the increased incidences<br />

of ethno-religious conflicts, which often involved many other non-religious factors,<br />

such as land disputes between peasants and pastoralists, tensions from rural-urban<br />

seasonal migrations, the zero-sum politics of rent-seeking, etc. 13 Clearly, various Western<br />

scholars of Islam have documented the reality of liberal elements within both the classical<br />

and the modern traditions of Islam. This well-documented reality is not at all falsified by<br />

pointing to many and in some cases increasing levels of illiberal pronouncements and practices<br />

in contemporary Muslim societies, just as the indisputable existence of racists and fas-<br />

10 Charles Kurzman. Liberal Islam: A Sourcebook. New York: Oxford University Press, 1998, and Modernist<br />

Islam: A Sourcebook. New York: Oxford University Press, 2002.<br />

11 Roman Loimeier. “Is There Something Like ‘Protestant Islam’?” Die Welt des Islams. 45, 2 (2005): 216−253.<br />

12 John N. Paden. Muslim Civic Cultures and Conflict Resolution: The Challenge of Democratic Federalism in<br />

Nigeria. Washington, D.C.: Brookings Institution Press, 2005.<br />

13 See recent reaffirmation of this tradition by the Sultan of Sokoto, the spiritual head of Nigerian Muslims,<br />

in his recent speeches at the United States Institute for Peace, available at http://www.usip.org/events/2007/<br />

1113_nigeria.html and also at New York Council on Foreign Relations available at http://www.cfr.org/<br />

publication/14874/islam_and_democracy_in_nigeria_rush_transcript_federal_news_service.html,<br />

both accessed on February 22, 2008.<br />

vorträge und schwerpunkte 313


cists in Western countries does not invalidate Western bragging rights of being liberal democracies.<br />

Islamic Liberalism Normatively Articulated<br />

Several Muslim intellectuals as well movements and organizations have vigorously voiced<br />

their own understanding of the liberal elements within the Islamic tradition. Here are few<br />

examples. Khaled Abou El Fadl of the University of California in Los Angeles has argued<br />

for drawing clear distinctions between authoritative Islamic tenets and the authoritarian<br />

tendencies that have increasingly become prominent within Islamic intellectual circles. 14<br />

Abdul Aziz Sachedina of the University of Virginia has identified the Islamic basis for supporting<br />

modern democracy in Muslim societies, 15 while Tariq Ramadan has become an important<br />

voice in the debate for formulating new understandings of Islam that will be in<br />

tune with contemporary West European societies, where Muslim minorities have increased<br />

significantly in recent decades. 16 It must be emphasized that normative articulations of Islamic<br />

liberalism have come not only from Muslim intellectuals living in Western countries<br />

and working within Western academies, or by Western-educated Muslim elites teaching<br />

in their own home countries. One can plausibly claim that their Islamic liberalism has a<br />

great deal to do with their training in Western academies. But such claims are not particularly<br />

pertinent, unless one assumes that Western liberalism itself developed within a set<br />

of hermetically sealed borders of Europe. But such an ahistorical view is hardly tenable.<br />

Even if one were to grant this dubious claim for the sake of argument, there are still other<br />

articulations of Islamic liberalism springing forth from the contemporary fountains of traditional<br />

Islamic learning located within Muslim societies.<br />

Muslim advocates for liberalism have articulated their arguments in the heartland of traditional<br />

Islam. These are particularly significant not only because they can claim greater<br />

14 Khaled Abou El Fadl. And God Knows the Soldiers: The Authoritative and Authoritarian in Islamic Discourses.<br />

Lanham, MD.: University Press of America, 2001. See also Khaled Abou El Fadl. Speaking in God’s Name:<br />

Islamic Law, Authority, and Women. Oxford: Oneworld, 2001.<br />

15 Abdulaziz A. Sachedina. The Islamic Roots of Democratic Pluralism. New York: Oxford University Press,<br />

2001.<br />

16 Tariq Ramadan. Western Muslims and the Future of Islam. New York: Oxford University Press, 2004, and<br />

To Be a European Muslim: A Study of Islamic Sources in the European Context. Leicester, UK: Islamic Foundation,<br />

1999.<br />

314 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


practical relevance and perhaps even more legitimacy by their strategic locations within<br />

Muslim societies where their voices are more urgently needed, but also because they give<br />

us insights into the indigenously Islamic vocabulary for liberal discourse, for example: the<br />

Islamic discourse against excessive religiosity (la ghuluw fi al-din), the Islamic discourse for<br />

simplicity in religion (al-din yusr), and the Islamic discourse for moderation (al-Wastiyya).<br />

From Saudi Arabian Islamic universities came interesting publications arguing against<br />

religious extremism (Mushkilat al-ghuluw fi al-Din fi al-Asr al-Hadir, 2002) by Abd al-Rahman<br />

b. Mu’allal al-Luhayq and another publication identifying Islamic legal maxims that<br />

articulate the view that ease and simplicity are important features of Islamic law (al-<br />

Qawa’id wa al-Dawabit al-Fiqhiyya al-Mutadammina li al-Taysir, 2003 by Abd al-Rahman<br />

b. Saleh al-Abd al-Latif). Other Saudi Arabian voices for liberalism are being articulated<br />

within the series of national dialogues promoted recently by the Saudi Monarch, King Abdullah<br />

ibn Abdulaziz. The declared objective of the King Abdulaziz National Dialog<br />

Center is the creation of “a new environment which will facilitate dialogue among various<br />

sections of the [Saudi] society with the aim of promoting public interest and consolidating<br />

national unity based on the Islamic faith”. This objective is pursued through the cultivation<br />

of dialog as the preferred method of addressing social, educational, intellectual, religious<br />

and political problems confronting contemporary Saudi Society. 17 Skeptics may easily dismiss<br />

this Saudi initiative as mere window dressing, and even a more neutral observer<br />

should be cautious. Yet, the fact that is hard to deny is that, already, there is now official<br />

acceptance of the existence of Saudi citizens who are not Wahhabis but Shi’a, and they have<br />

been officially welcomed to participate in the series of the national dialogs that have already<br />

taken place. This development would have been impossible five to ten years ago.<br />

Another seemingly impossible development has also taken place in Egypt, where members<br />

of the Gama’a Islamiyya that waged violent campaigns in that country during the<br />

1980s−1990s have renounced their employment of violence as an acceptable means to<br />

achieve their goals. Since taking the cease-fire initiative in 1997, they have issued four separate<br />

studies setting forth the Islamic arguments proving the error of their previous ways<br />

17 See the website of the King Abdulaziz Center for National Dialog at http://www.kacnd.org/default.asp,<br />

accessed on February 20, 2008. See also Edward S. Walker, Jr., “The Quiet Revolution − Saudi Arabia.”<br />

The Middle East Institute January 14, 2004, available at http://www.mideasti.org/scholars/editorial/quietrevolution-saudi-arabia,<br />

accessed on February 20, 2008, and Richard Dekmejian. “The Liberal Impulse in<br />

Saudi Arabia.” The Middle East Journal 57, 3 (2003): 1–9.<br />

vorträge und schwerpunkte 315


and in favor of adopting peaceful methods in their activism. 18 In Syria, Shahrour has put<br />

forward a new reading of the Qur’an that departed significantly from the old traditional<br />

understanding of the Muslim sacred text, provoking several rejoinders in popular media<br />

as well as in learned circles. 19 These examples do not exhaust the list of the active voices<br />

for liberal positions coming out of Muslim countries.<br />

As I have already noted, the factual existence of Islamic liberalism cannot be denied by<br />

simply pointing to counter-examples of many instances of illiberal thoughts and practices<br />

within Islamic communities both in the past and in the present. The more pertinent point<br />

to note is that just as in other traditions and cultures, liberal and illiberal elements exist in<br />

tension and competition within Islamic traditions. Hence the imperative need for proponents<br />

of Islamic liberalism not to deny the existence of illiberal elements within Islamic<br />

tradition but to articulate vigorously the authentic Islamic arguments that not only support<br />

their liberal stands but, equally importantly, respond with strong Islamic rebuttals against<br />

the criticisms of their Muslim opponents.<br />

A very fruitful path in this direction has been identified by Charles Kurzman’s two anthologies<br />

of the corpus of Islamic liberal thought since the middle of the nineteenth century.<br />

Kurzman’s real contribution is not the simple compilation of these writings − valuable<br />

as that may be − but his insightful analysis of the intellectual vulnerabilities in the various<br />

arguments advocated by Muslim liberals in support of acceptance of democracy, freedom<br />

of thought, women’s rights, the rights of non-Muslims, and progress, on the one hand, and<br />

against theocracy, on the other. Kurzman highlights the firm Islamic bases for three discourses<br />

of Islamic liberalism. First, the discourse of liberal Shari‘a proclaims that Shari‘a is<br />

liberal. This discourse enjoys Islamic authenticity by viewing liberalism as a divine command,<br />

hence effectively counteracting criticism of imitating the West. Its chief weakness,<br />

however, is that it has no response to counter-arguments showing aspects of the Shari‘a<br />

that are not liberal. Second, the discourse of silent Shari‘a holds that Shari‘a is silent on key<br />

issues, thus leaving room for human initiatives. This discourse lacks rebuttal against the<br />

criticism that the Shari‘a is neither silent nor liberal on some issues. Third, the discourse of<br />

interpreted Shari‘a holds that Shari‘a is the product of historically conditioned human in-<br />

18 Issam Fawzi und Ivesa Lübben. Die ägyptische Jama’a al-Islamiya und die Revision der Gewaltstrategie.<br />

Deutches Orient-Institut im Verbund Deutsches Übersee-Institut, DOI-Focus 15, July 2004.<br />

19 Andreas Christmann. “‘73 Proofs of Dilettantism’: The Construction of Norm and Deviancy in the<br />

Responses to Mohamad Shahrour’s Book al-Kitab wa’l-Qur’an: Qira’a Mu‘asira”. Die Welt des Islams 44, 2<br />

(2004): 20−73.<br />

316 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


terpretations of divine commands. If pursued to its logical conclusion, this discourse implies<br />

that the authority of the Prophet Muhammad and the Qur’an are also historically conditioned,<br />

thereby risking the charge of apostasy, against which Muslim liberals seem to<br />

have no effective intellectual response. These limitations create vulnerabilities in the discourses<br />

of Islamic liberalism that are crying for urgent attention, with grave practical consequences<br />

that can be seen clearly, for example, in the context of contemporary application<br />

of Islamic law in Nigeria.<br />

Islamic Liberalism: Practically Applied in Nigeria<br />

In analyzing the various reactions to the recent developments in Shari’a application in Nigeria,<br />

Ayesha Imam gives us a very good Nigerian illustration of the Mernissi Predicament.<br />

Imam observes that: “The dominant discourse was that to criticize − even in the mildest<br />

ways − the shari’anization project was to be by definition anti-sharia, anti-North [the predominantly<br />

Muslim region of Nigeria], and anti-Islam.” Criticism of any aspects attracts<br />

accusations of apostasy, raising the specter of the death penalty. Ayesha Imam observes that<br />

in the “context of vigilantes and the failure of state authorities to maintain security and the<br />

rule of law, these accusations are a very real threat, [and they] raise the likelihood of physical<br />

attack, if not actual death”. 20 The threat of vigilante violence against Muslim critics of<br />

the Sharia project has forced some to recant their earlier skepticisms and many more to<br />

resort to self-censorship. Here we see the power of labeling as a discursive strategy of silencing<br />

dissent and intimidating intellectual opponents. It is particularly instructive to note<br />

the insidious ways in which such labelling asserts itself by instilling fear, thereby inducing<br />

self-censorship to avoid being labeled with the dreaded monikers that are ready-made for<br />

intellectually licensing a quick resort to violence to squelch alternative views.<br />

A report by Human Rights Watch observes that recent expansion of Islamic law in the<br />

northern states of Nigeria has created a climate unconducive to freedom of expression,<br />

leading to “a form of self-censorship among critics − including academics, human rights<br />

activists, members of women’s organizations, lawyers and others − who were willing to<br />

20 Ayesha Imam. “Fighting the Political (Ab)Use of Religion in Nigeria: BOABAB for Women’s Human<br />

Rights, Allies and Others.” In Warning Signs of Fundamentalisms, edited by A. Imam, J. Morgan, and N.<br />

Yuval-Davis, published by Women Living under Muslim Law, 2004. http://www.wluml.org/english/<br />

pubsfulltxt.shtml?cmd%5B87%5D=i-87-98541. p. 128, accessed on May 24, 2007.<br />

vorträge und schwerpunkte 317


express strong reservations about Sharia in private conversations but not in public”. 21 This<br />

self-censorship is “based primarily on a fear of being labeled as anti-Islamic − a charge<br />

commonly labeled against perceived critics of Sharia”. Human Rights Watch reports further<br />

that “the consequences of this self-censorship have been a virtual silence on the part<br />

of the northern civil society about the more controversial aspects of Shari’a, including some<br />

of the more blatant human rights abuses, and, for a long time, the absence of genuine, open<br />

public debate on these questions”. 22 This unhealthy intellectual development reveals a remarkable<br />

similarity to Mernissi’s encounter with the problematic of gender in contemporary<br />

Islamic discourses in Morocco. As in Mernissi’s case, Muslim women in Nigeria have<br />

resorted to the Islamic classics in order to combat gender bias in the contemporary application<br />

of Islamic law − a point analyzed in more details below.<br />

Background to Contemporary Application of Islamic Law in Nigeria<br />

In the early 2000s, media outlets around the world carried screaming headlines of stories<br />

about Islamic courts in Nigeria sentencing poor women to death by stoning, having found<br />

them guilty of the offence of illicit sex as stipulated in recent legislations expanding the<br />

scope of Islamic law. Although these developments seem to have suddenly burst out on the<br />

international arena without warning, they were in fact preceded by decades of incremental<br />

changes that have cumulatively raised the profile of Islamic political awareness and activism<br />

in Nigeria’s public sphere.<br />

These developments unfolded within the broad context of the prolonged grip on power<br />

by Nigeria’s military, which dominated politics for all but sixteen years since 1960, when<br />

the country emerged from colonial rule as a modern state. One of the devastating consequences<br />

was the stifling of democracy and political party activity. Another major negative<br />

consequence was the entrenchment of corruption and lack of accountability by governmental<br />

officials that have earned Nigeria the dubious distinction of being among the most corrupt<br />

countries in the world. A third negative consequence resulted from the imposition by<br />

the World Bank and IMF of the structural adjustment programs (SAP) that impoverished<br />

many Nigerians without succeeding in reviving the economy via deregulation, commer-<br />

21 Human Rights Watch (September 2004). “Political Sharia”? Human Rights and Islamic Law in Northern<br />

Nigeria. Human Rights Watch 16, 9(A): 86−90.<br />

22 Ibid, p. 88.<br />

318 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


cialization and privatization of moribund state economic enterprises. Religious revival and<br />

activism emerged among both Muslims and Christians as a cathartic outlet for the pent-up<br />

frustration arising from prolonged military misrule, political repression, and economic failures,<br />

sometimes leading to violent conflicts between Muslims and Christians that have been<br />

also reported by international media. But less known are the changes in the religious landscape<br />

in Nigeria that made the seemingly sudden application of Islamic law not so sudden<br />

and more easily comprehensible. In particular, three major trends are relevant for understanding<br />

these recent developments. 23<br />

First, an Islamic reform movement espousing Wahhabi doctrines − popularly called<br />

IZALA − emerged in the late 1970s and became very active in mobilizing mass followers<br />

and recruiting them into a very well-organized movement headed by an effective leadership<br />

with a clear top-down hierarchy and channels of communication. Through its network<br />

of schools and mosques, as well as its open-air public preaching, often recorded on<br />

audio cassettes and disseminated to wider audiences, IZALA became a prominent civil society<br />

organization whose substantial membership and disciplined hierarchical organization<br />

provided an effective substitute for political activity, in lieu of political parties under military<br />

regimes. IZALA dominated the public sphere with its open-air preaching, sermons,<br />

and discourses that address many societal concerns, but largely from its Wahhabi sectarian<br />

perspectives. This meant that IZALA stands in an adversarial relationship with the Sufi<br />

orders that have historically held the allegiance of the majority of Nigerian Muslims. Although<br />

IZALA could easily call millions of its followers into mass action via its formidable<br />

network of schools and mosques, it is somewhat ironic that it never really made radical<br />

demands on the Nigerian state; its political activity has been largely in the political mainstream<br />

and preoccupied with securing the benefits of Nigerian patrimonial politics for its<br />

leaders more than for its rank-and-file members. Nevertheless, its contribution to the saturation<br />

of Nigeria’s public sphere with Islamic consciousness was quite instrumental in<br />

preparing the ground for expanding the scope of Islamic law once Nigeria returned to democracy<br />

in 1999. This remains true even though IZALA never publicly campaigns for Islamic<br />

law to be expanded. In fact, IZALA leadership was caught unawares when elected<br />

politicians announced the new reforms of Islamic law − but of course they have since found<br />

ways to get on the bandwagon.<br />

23 For more details on the following analysis of these trends, see Muhammad S. Umar. “Education and Islamic<br />

Trends in Northern Nigeria.” Africa Today 48, 2 (2001): 128−150.<br />

vorträge und schwerpunkte 319


Similarly caught unawares is the Islamic Movement in Nigeria, the second of the three<br />

major Islamic trends that formed the background for understanding recent changes in the<br />

application of Islamic law in Nigeria. Although maintaining principled distance from the<br />

reform initiatives of the politicians, the Islamic Movement differs from IZALA in other<br />

important respects, most notably in its Shi’ite doctrinal orientation that contrasts sharply<br />

with the Wahhabism of the IZALA. The Islamic Movement in Nigeria originated from<br />

the activism of Muslim students who were initially attracted to the radicalism of the Iranian<br />

Revolution of 1979, but eventually came to espouse more and more Shi’ite doctrines,<br />

symbols and practices. Right from its inception, the Islamic Movement was much more<br />

politically oriented, given its explicit opposition to the secular character of the Nigerian<br />

state and its equally vocal demand for establishing an Islamic state in the country. Its explicit<br />

political orientation and even more importantly its militant and confrontational approach<br />

toward achieving its political goals have landed the Islamic Movement in more<br />

troublesome encounters with the Nigerian state, especially the security agencies, resulting<br />

in many arrests and detentions of its leadership and the deaths of many followers in confrontation<br />

with law enforcement and security agencies. During the decades of the 1980s<br />

and 1990s, the Islamic Movement experienced three significant changes: 1) from the initial<br />

attraction to the political radicalism of the Iranian revolution to a religious conversion to<br />

Shi’ism, especially to Shi’ite political doctrines regarding the Imam as the only legitimate<br />

political leader of Muslims; 2) the establishment of extensive network of local cells,<br />

mosques and schools; and 3) the routinization of the initial radicalism around the charismatic<br />

figure of Shaykh Ibrahim al-Zakzaki, the living martyr who has engaged the Nigerian<br />

state in many confrontations, conferring on him a certain aura of righteousness, courage,<br />

piety, etc. Ironically, when the Shari’a politics began in 1999, al-Zakzaki did not support<br />

it; instead, he argued that ordinary politicians could not lead the struggle for the establishment<br />

of an Islamic state in Nigeria and that the Shari’a could not be implemented<br />

without first establishing an Islamic society and state, for that would amount to putting the<br />

horse before the cart. Yet, more than two decades of the Islamic Movement’s political activism<br />

contribute significantly to the increased public receptivity to the recent political initiative<br />

of expanding the scope of Islamic law.<br />

Finally, the vast majority of Nigerian Muslims have traditionally been affiliated with the<br />

Qadiriyya and Tijaniyya Sufi orders, particularly since the nineteenth century. Over the<br />

ages, these Sufi orders have evolved a modus operandi with political authorities that facilitated<br />

their acceptance of the changing roles of Islam in public affairs. During British colo-<br />

320 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nial rule between 1903 and 1960, Sufi leaders were particularly influential in helping the<br />

majority of Muslims to come to terms with the challenges of modernity brought about by<br />

the colonial regime, including the various reforms of Islamic law that ended in confining<br />

the jurisdiction of Islamic courts mainly to matters of personal status. 24 But once the two<br />

trends discussed above became active during the 1980s and 1990s, the Sufi orders were<br />

forced to react, particularly to IZALA’s anti-Sufism. Among the key reactions were: revitalization<br />

of Sufi practices, adoption of some of IZALA’s organizational innovations, such<br />

as utilizing modern media to respond to IZALA criticisms, and fierce competition for access<br />

to political patronage. Notably absent was any demand for expanding the application<br />

of Islamic law; but this should not be surprising at all, given Sufi leaders’ acceptance of the<br />

limited status accorded to Islamic law during the colonial era and even early independence.<br />

The leaders of the Sufi orders were even less prepared than the other two trends for state<br />

implementation of religious agenda; but they have found ways to join the mass support for<br />

recent expansion of Islamic law.<br />

The Immediate Context of 1999<br />

One of the most ravaging legacies of the prolonged military grip on power was the cancellation<br />

of the presidential elections of June 1993, widely acclaimed as the freest and fairest<br />

elections in the country’s history. In the very gloomy atmosphere of Nigeria’s possible collapse<br />

into a failed state, both the military head of state at the time, General Sani Abacha,<br />

and the president-elect-but-never-acknowledged Chief Mashood Abiola died within a<br />

month of each other in 1998. Suddenly, Nigeria’s political horizon changed drastically, and<br />

within a year, elections were held that resulted in the former military head of state, General<br />

Olusegun Obasanjo, once again becoming President of Nigeria in May of 1999. He was reelected<br />

for a second term in 2003 and left office in 2007, having failed to amend the constitution<br />

to give him a third term in office. Not all aspects of the long-term legacy of the<br />

Obasanjo presidency are clear yet. But expanding the jurisdiction of Islamic law must be<br />

reckoned among the major albeit unintended legacies.<br />

It is very important to note that when the British took over Nigeria in 1903, they found<br />

Islamic law being applied in Muslim regions of the country. They placed some restrictions,<br />

24 For details, see Muhammad S. Umar. Islam and Colonialism: The Intellectual Responses of Muslims of Northern<br />

Nigeria. Leiden: Brill, 2005.<br />

vorträge und schwerpunkte 321


mostly regarding capital and physical punishments. The continuing interaction with British<br />

Common Law and colonial legislations over 60 years of colonial rule added more subtle<br />

changes in procedure, case-law, written records, formal appeal, 25 etc. At independence in<br />

1960, a Penal Code and a Criminal Procedure Code were enacted with substantial portions<br />

adopted from Islamic law, but with the notable omission of hudud punishments, i. e. the<br />

punishments believed to be specifically imposed by God, and therefore humans should not<br />

alter them in any way. These punishments include: 1) the death penalty by execution for<br />

murder and apostasy, by crucifixion for highway robbery with homicide, and by stoning<br />

for adultery; 2) cutting off the hand and/or feet for theft and highway robbery without<br />

homicide; and 3) floggings for fornication, false accusation of illicit sexual intercourse, and<br />

for drinking alcohol. Several consultations with Muslim leaders and religious authorities<br />

ensured acceptance of the new codes, 26 which operated without much opposition from<br />

Muslims up to 1999. In 1975−76, a new constitution was drafted for Nigeria, and there<br />

were controversial debates about the status of Islamic law in the constitution. The adopted<br />

compromise allowed states to establish Sharia courts, including Sharia Courts of Appeal,<br />

and empowered the Federal Courts, including the Supreme Court of Nigeria, to hear appeals<br />

from State Sharia Courts of Appeals in panels made up of Muslim Judges with competence<br />

in Islamic law. In the context of a constitutional review in the mid-1990s, this compromise<br />

was challenged by both Muslims, who wanted to expand the scope of Islamic law,<br />

and non-Muslims, who wanted to remove any provision for Islamic law in the constitution;<br />

but in the end, the earlier compromise was retained.<br />

Muslim politicians have often used demands for Shari’a as a bargaining chip in national<br />

politics, but no one really thought much of the issue, certainly not in terms of reintroducing<br />

the hudud punishments. Therefore it was a surprise when the elected Governor Ahmed<br />

Sani of Zamfara State announced his intention to reintroduce the application of “full sharia”,<br />

in contrast to the incomplete sharia inherited since the colonial era. Governor Sani<br />

claimed he was fulfilling his electoral campaign promise to reintroduce the full sharia, but<br />

the issue was not on his political party’s electoral platform. Within less than a year, 11 other<br />

states with Muslim majorities could not resist the popular pressure to follow in the foot-<br />

25 Awwalu H. Yadudu. “Colonialism and the Transformation of the Substance and Form of Islamic Law in<br />

Northern Nigeria.” Journal of Law and Religion 9 (1991): 12−47.<br />

26 Phil Ostien and Sati Fwatshak. “The Settlement of 1960 and Why It Still Matters Today.” In Shari’a Implementation<br />

in Northern Nigeria, 1999−2006: A Source Book, edited by Phil Ostien. Ibadan. Nigeria: Spectrum<br />

Books, 2007, vol. 1, pp. 3−29.<br />

322 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


steps of Zamfara State, even though the governors of those states did not want to do that.<br />

It was impossible for politicians facing re-election to ignore the tremendous popular support.<br />

Some analysts argue that this popular support was part of a conspiracy by a cabal of Muslim<br />

politicians from northern Nigeria to sabotage the government led by Chief Obasanjo,<br />

who is a born-again Christian. Others see the popular support in terms of the restoration<br />

of authentic Muslims’ communal identity that was undermined by the colonial compromise<br />

that limited the application of Islamic law to matters of personal status. The more<br />

persuasive explanation is to see the massive support as an expression of popular aspirations<br />

for the rule of law in the face of a huge increase in organized violent crime that has claimed<br />

the lives of many Nigerians not only through armed robbery on the highways, but also<br />

through raids in broad daylight by dangerously armed criminals attacking commercial<br />

banks, currency exchange shops, and the homes of private, law-abiding citizens. In non-<br />

Muslim areas, this popular aspiration for the rule of law is also evident in the phenomenon<br />

of “vigilante groups” who deliver summary mob justice to anyone accused or suspected of<br />

being an armed robber.<br />

The immediate reaction of the federal government of Nigeria came in the form of behind-the-scenes<br />

political negotiations and arm-twisting of the state governors to dissuade<br />

them from expanding the jurisdiction of Islamic law. President Obasanjo coined the term<br />

“political shari’a”, which he sees as the result of politicians giving in to popular pressure<br />

but which will go away once that pressure subsides. Importantly, the federal authorities<br />

did not seek a judicial resolution through the Supreme Court of Nigeria, which could not<br />

have been easily enforced if the Supreme Court ruled against the expansion of the Shari’a,<br />

given the volatile political situations at the time. Time has proven the wisdom of this decision<br />

by the federal authorities, for the issue has died down, though the newly enacted<br />

Shari’a laws are still in the books.<br />

The major changes introduced by the new legislation expanding the scope of the shari’a<br />

include the reintroduction of hudud punishments and in some states additional features<br />

from the medieval formulations of Islamic law, including giving women inferior legal status<br />

and rights. Another set of legislation seeks to control vice by outlawing prostitution,<br />

gambling, the consumption of alcohol, etc., while a third set introduces judicial re-organization<br />

of courts by establishing two parallel court systems for the separate application of<br />

Islamic law and Nigeria’s public law. A fourth set establishes statutory agencies, such as a<br />

Council of Ulama, a Shari’a Implementation Commission and, interestingly, a Sharia Re-<br />

vorträge und schwerpunkte 323


search Council. Significant variations exist in the provisions of the laws enacted by each of<br />

the twelve states. 27<br />

A notable area of difference is the roles assigned to the leaders of the religious movements,<br />

especially leaders of IZALA and Sufi Orders, who were both appointed to serve on<br />

the newly established Sharia implementation agencies, with all the perks that come with<br />

high-profile political appointments in the country. In a sense, these appointments mark a<br />

departure from the tokenism that has been the model of interface between leaders of religious<br />

movements and state authorities, whereby religious leaders are only nominally engaged<br />

by the state in the management of public affairs. Not surprisingly, the religious leaders<br />

have since become vocal proponents of the new Sharia implementation project, even<br />

though none of them was demanding the expansion of the application of Shari’a before<br />

1999. But a worrisome development is that some of the religious leaders are pulling the<br />

new Shari’a project in unhealthy directions. Some are participating in the violent discourse<br />

of takfir and death fatwas, through which they hope to silence criticism; and establishing<br />

Shari’a vigilante groups is part of this unhealthy development of intimidating people with<br />

different views on the shari’a projects − a clear indication of the existence of the Mernissi<br />

predicament in Nigeria.<br />

Gender issues are among the most controversial. For organizations advocating women’s<br />

rights and human rights activists, it has become imperative to find ways to respond to attempts<br />

to silence them and cripple their activities. In the course of defending poor rural<br />

women who were convicted of illicit sex and sentenced to death by stoning, as provided for<br />

in the newly enacted shari’a codes, these activists stumbled upon the requisite intellectual<br />

resources from Islamic legal thought when they employed lawyers with expertise in Islamic<br />

law to represent the women charged in court. By building their case solidly within Islamic<br />

law, these expert Islamic lawyers were able to convince the Shari’a Courts of Appeal to<br />

overturn the convictions handed by lower shari’a courts.<br />

Among the compelling arguments that won the appeal are: 1) the failure of the lower<br />

shari’a courts to observe the procedural safeguards established in classical formulations of<br />

Islamic law to avert hasty judgment in hudud cases; 2) police investigation of charges of<br />

illicit sex (zina) violates Islamic conception of individual privacy; 3) police prosecution wit-<br />

27 For the texts of the statutes enacting these changes as well as their analysis, see Phil Ostien, ed. Shari’a Implementation<br />

in Northern Nigeria, 1999−2006: A Source Book. Ibadan, Nigeria: Spectrum Books, 2007, vols.<br />

1−5.<br />

324 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


nesses cannot testify to have seen the actual sexual intercourse in progress that classical Islamic<br />

law requires for establishing proof of zina; 4) the legally technical meaning of zina,<br />

whose legal implications must be fully explained to the accused, not just by translating the<br />

word from Arabic to Hausa, and the technical meaning of muhsin, i. e. the lawfully married<br />

person who could be subjected to hadd punishment for zina, must also be fully explained<br />

to the accused; 5) in Islamic law, the presence of reasonable doubt (shubha) calls for averting<br />

imposition of hadd punishment, and such reasonable doubts were introduced to the cases<br />

when the accused women withdrew their confessions, and also by the Islamic legal concept<br />

of sleeping pregnancy, which deems an infant born within 5 years after divorce as a<br />

legitimate child of the divorced couple; and 6) the failure of the lower shari’a courts to first<br />

establish the facts of the cases at hand and then to apply the law accordingly, rather than<br />

simply basing their judgments on mere recitation of the applicable rules of Islamic law.<br />

Significantly, some of the arguments of the appeal drew upon Nigeria’s constitutional and<br />

public law, most notably: the supremacy of Nigeria’s constitution and (a) its prohibition of<br />

prosecution for offences post facto; (b) its requirement that offences must be defined in a<br />

written law duly enacted before anyone can be charged for such offences; (c) its requirement<br />

that details of the charges must be provided to the accused; (d) its requirement that<br />

the right to counsel must also be explained. The appeal judgments held that the lower<br />

shari’a courts failed to observe these constitutional provisions. This combined appeal to<br />

both Islamic law and Nigeria’s constitutional and public law indicates how the legal pluralism<br />

inherited from the colonial era is now functioning in contemporary Nigeria.<br />

Having successfully employed classical doctrines of Islamic law, women’s rights activists<br />

began to study Islamic law to find Islamic arguments supporting women’s empowerment.<br />

In a recent study conducted by BAOBAB, an NGO for women’s human rights that is affiliated<br />

with Women Living under Muslim Law International Solidarity Network, the authors<br />

echo the Mernissi predicament when they observe that:<br />

it is extremely troubling that often the mere mention of the word “Shari’a” seems<br />

to render all policies and legislation above scrutiny or criticism, whatever their<br />

content. We hope to change this and render religious and other policies and laws<br />

open to scrutiny. We hope to begin to counter the myth that religious laws are directly<br />

God-given, which makes people blindly accept or fear to protest, and which<br />

leads to acquiescence or resignation in the face of the religious right … To do this,<br />

we will consider the nature of laws − in particular, Muslim laws − whether secu-<br />

vorträge und schwerpunkte 325


lar or religious showing that, whilst religious laws may be based on divine revelations,<br />

they are necessarily also man-made, historical and social products, and<br />

therefore changeable. 28<br />

Following the line of argument that Kurzman calls interpreted shari’a, this study demonstrates<br />

the active role of humans, especially men, in articulating the enforceable rules of<br />

sharia, thereby challenging the notion of sharia as God-given law that should not be criticized<br />

in any way, as well as contending that criticizing the fundamentalist interpretations<br />

is not tantamount to questioning God’s law − thus giving advanced rebuttals to the anticipated<br />

quick resort to death fatwas. Another important point highlighted is the diversity<br />

and variations of opinions in the classical interpretations of shari’a. Using the example of<br />

Qur’an 4:3 relating to polygamy, the authors remark that (a) the central point of the verse<br />

is that polygamy is allowed but not required, (b) specific conditions of fairness and equal<br />

treatment are required, (c) the verse was revealed after the Battle of Uhud during the lifetime<br />

of the Prophet Muhammad, when many male Muslims fell in battle and left many<br />

women widowed and orphaned in Arabian tribal society, where “few women and children<br />

had independent access to resources and therefore needed to have a claim for maintenance<br />

on a man through kinship or marriage”. By reviewing the various interpretations of this<br />

verse to create diverse and even contradictory rules of shari’a relative to polygamy, the authors<br />

effectively challenge the claim that only one version of absolutely correct shari’a exists,<br />

and they implicitly advocate the validity of different choices within the diversity of<br />

accepted interpretations of the shari’a. Possibilities of protecting women’s rights, even<br />

within the predominantly patriarchal formulations of Islamic law, are identified, thereby<br />

critiquing the purely secularist activists who would prefer to regard Islamic law as part of<br />

the problem for women’s rights and also exposing the Islamophobia that often hides behind<br />

attempts to liberate Muslim women from their allegedly oppressive religion. This study<br />

leaves no reader in doubt that improved religious literacy can be an effective response to<br />

the hegemonic politics of religious revival seeking to “restrict women’s rights and autonomy<br />

in the name of religious and/or cultural imperatives”.<br />

28 Ayesha M. Imam, Mufuliat Fijabi, and Hurera Akilu-Atta. Women’s Rights in Muslim Laws: A Resource<br />

Document. BAOBAB for Women’s Human Rights 2005, p. 14, available at http://www.baobabwomen.org/<br />

publications_womenshr.htm#WRML, accessed on February 22, 2008.<br />

326 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


By engaging the classics of Islamic law and thought, women’s rights activists in Nigeria<br />

− as in Morocco and other Muslim countries − have come to discover the centrality of human<br />

agency in interpreting the Qur’an and the Prophetic traditions to construct the enforceable<br />

rules of Islamic law in many different and sometimes even contradictory ways.<br />

But in contrast to Mernissi’s intellectual odyssey into usul al-hadith − the foundational science<br />

of ascertaining the validity and legal authority of prophetic traditions – the Nigerian<br />

women’s rights activists restricted their search to the narrow confines of fiqh − the specific<br />

rules of Islamic law as formulated by mostly male Muslim jurists during the medieval era<br />

of Islamic history, which of course offers incredible variety and diversity in determining<br />

the enforceable rules of Islamic law. But the Nigerian discourses allude to other interesting<br />

aspects of classical intellectual traditions of Islam that arguably offer even more compelling<br />

evidence of human agency, diversity and variety in the foundational Islamic sciences that<br />

specify the first principles governing all formulations of Islamic tenets and norms.<br />

Conclusion<br />

As women’s rights are debated, contested and defended in contemporary Islamic discourses<br />

by actively engaging with the classical heritage of Islamic thought, the emerging phenomenon<br />

of “Islamic feminism” or what has been aptly termed the “Gender Jihad” 29 is<br />

clearly one of the most controversially charged arenas of the debate raging globally among<br />

Muslims. In political and intellectual engagements with its formidable adversaries − namely<br />

fundamentalism and traditionalism − the Gender Jihad of Islamic Feminism can and<br />

should take advantage of the vast discursive resources from the rich intellectual heritage of<br />

Islamic thought to advocate and defend the legitimacy of positions, without yielding to the<br />

intimidating discourses of takfir and death fatwas. Since space will not permit any further<br />

elaboration of these first principles here, I have attached an appendix mapping the various<br />

branches of classical Islamic thought, each offering different potentials for rethinking and<br />

reconstructing Islamic norms in the context of the contemporary challenges confronting<br />

Muslims as ordinary citizens of the modern state − a la Mernissi.<br />

29 Amina Wadoud. Inside the Gender Jihad. Oxford Oneworld Publications, 2006.<br />

vorträge und schwerpunkte 327


Scriptural Studies<br />

Appendix on the Outline of Classical Islamic Thought<br />

Ulum al-Qur’an: Textual Studies of Qur’an<br />

Tafsir: Exegesis, Interpretations of the Qur’an<br />

Hadith: Prophetic Traditions<br />

Ulum al-Hadith: Textual Studies of Hadith<br />

Sirah: Hagiography of Prophet Muhammad<br />

Theology<br />

Kalam: Theology<br />

Rationalist Mu’tazila<br />

Traditionalist Ash’ariyya/Maturidiyya<br />

Kharijites<br />

Murji’a<br />

Mantiq: Aristotelian Logic<br />

Falsafa: Philosophy (Neo-Platonism)<br />

Legal Studies<br />

Usul al-Fiqh: Principles of Jurisprudence<br />

Al-Qawa’id al-Fiqhiyya: Legal Maxims<br />

Al-Ashbah wa al-Naza’ir: Comparative Legal Theory<br />

Al-Furu’ al-Fiqhiyya: Enforceable Rules of Islamic Law<br />

Al-Madhahib al-Arba’a: Four Sunni Traditions of Interpretation<br />

Shi’ite Traditions of Interpretations<br />

Siyasa/Qanun: Administrative Justice and Decrees<br />

Al-Qada’: Judgment/Case-Law<br />

Al-Fatwa: Advisory Legal Opinion<br />

328 <strong>Wissenschaftskolleg</strong> <strong>zu</strong> <strong>Berlin</strong> jahrbuch 2006/2007


Mysticism<br />

Asceticism<br />

Philosophical Sufism<br />

Institutional Sufism of Religious Orders<br />

History<br />

Manaqib: Hagiography<br />

Tarikh: History<br />

Tarajim: Biographical Dictionaries<br />

Language and Literature<br />

Adab: Literature and Humanities<br />

Luggha: Language<br />

Grammar<br />

Rhetoric<br />

Oratory<br />

vorträge und schwerpunkte 329

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!